All language subtitles for Kevin.James.Irregardless.2024.WEBRip.AMZN.en[sdh]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,799 --> 00:00:10,010 ♪ I've been having dreams About falling in love ♪ 2 00:00:10,094 --> 00:00:13,931 [audience cheering and whistling] 3 00:00:14,014 --> 00:00:15,683 ♪ It feels so real ♪ 4 00:00:15,766 --> 00:00:18,894 ♪ But nobody is here when I wake up ♪ 5 00:00:21,063 --> 00:00:23,190 ♪ Do you know my name ♪ 6 00:00:30,614 --> 00:00:32,950 ♪ The devil's in the detail ♪ 7 00:00:34,869 --> 00:00:38,330 ♪ I'm a natural born killer ♪ 8 00:00:38,414 --> 00:00:41,208 [audience continues cheering] 9 00:00:49,759 --> 00:00:52,428 ♪ I'm a natural born ♪ 10 00:00:53,220 --> 00:00:57,558 ♪ Take this hopeless broken soul ♪ 11 00:00:57,641 --> 00:01:01,687 ♪ Of this remote control ♪ 12 00:01:02,188 --> 00:01:03,606 ♪ Plot twist ♪ 13 00:01:03,689 --> 00:01:07,443 ♪ A whole generation lost With no promise ♪ 14 00:01:07,526 --> 00:01:10,237 ♪ Can you feel my love ♪ 15 00:01:10,863 --> 00:01:13,407 ♪ Do you know my pain ♪ 16 00:01:14,658 --> 00:01:17,495 ♪ It's in my head every night on replay ♪ 17 00:01:17,578 --> 00:01:19,246 ♪ A deadly game ♪ 18 00:01:19,330 --> 00:01:22,833 ♪ For a natural born killer ♪ 19 00:01:27,046 --> 00:01:30,257 ♪ I'm a natural born killer ♪ 20 00:01:34,428 --> 00:01:37,223 ♪ Natural born killer ♪ 21 00:01:37,306 --> 00:01:40,226 ♪ Okay, game face ♪ 22 00:01:40,893 --> 00:01:43,771 ♪ Go time, don't play ♪ 23 00:01:48,901 --> 00:01:50,027 That was for you. 24 00:01:51,529 --> 00:01:54,323 That was my gift for you. 25 00:01:55,783 --> 00:01:56,659 Yeah. 26 00:01:58,494 --> 00:02:01,038 Gonna be honest, gave you a little too much. 27 00:02:01,121 --> 00:02:02,498 [audience laughing] 28 00:02:02,581 --> 00:02:05,042 I never go that long. That was little longer 29 00:02:05,626 --> 00:02:07,837 than I expected. I got a little excited. 30 00:02:08,379 --> 00:02:10,756 We're gonna bring it down. 31 00:02:12,675 --> 00:02:14,009 'Cause everything hurts. 32 00:02:14,635 --> 00:02:15,594 Everything hurts. 33 00:02:17,346 --> 00:02:20,099 Last week I woke up, I asked my wife, "Hey." 34 00:02:20,599 --> 00:02:22,309 "Did I play rugby yesterday?" 35 00:02:22,393 --> 00:02:23,853 [audience laughing] 36 00:02:24,979 --> 00:02:27,648 She's like, "No, you shook a can of paint for me." 37 00:02:27,731 --> 00:02:29,692 [audience laughing] 38 00:02:31,235 --> 00:02:34,488 She was right. This is all I did. This was it. 39 00:02:34,572 --> 00:02:37,324 Because it was outside of my every day body movements, 40 00:02:37,408 --> 00:02:38,450 I don't do this. 41 00:02:38,534 --> 00:02:40,035 I felt it the day after. 42 00:02:40,119 --> 00:02:41,328 I'm gonna feel this tomorrow 43 00:02:41,412 --> 00:02:43,247 'cause I just did this for you guys right now. 44 00:02:43,330 --> 00:02:46,959 It wasn't even a big can. I'm talking the little Häagen-Dazs size. 45 00:02:47,042 --> 00:02:48,752 [audience laughing] 46 00:02:53,007 --> 00:02:54,133 Body's falling apart. 47 00:02:54,216 --> 00:02:56,343 Falling apart. It's horrible. 48 00:02:56,427 --> 00:02:59,263 When to the doctor to get checked out. He said, "Everything's really good. 49 00:02:59,346 --> 00:03:02,182 I do wanna let you know that you are prediabetic." 50 00:03:03,017 --> 00:03:05,019 I was like, "Hmm, all right?" 51 00:03:05,102 --> 00:03:07,938 [scoffs] Who isn't, right? I mean, come on. 52 00:03:08,022 --> 00:03:10,316 [audience laughing] 53 00:03:13,319 --> 00:03:15,279 Why would you even tell me that? 54 00:03:17,281 --> 00:03:19,658 Do I have diabetes? He goes, "No." 55 00:03:20,492 --> 00:03:24,079 [audience laughing] 56 00:03:26,498 --> 00:03:28,083 But I could get diabetes? 57 00:03:28,167 --> 00:03:29,543 He goes, "Yes." 58 00:03:30,920 --> 00:03:32,087 Okay. 59 00:03:35,883 --> 00:03:37,301 Do you have diabetes? 60 00:03:37,384 --> 00:03:39,053 [audience laughing] 61 00:03:39,929 --> 00:03:40,888 He goes, "No." 62 00:03:40,971 --> 00:03:43,557 I go, "But could you get diabetes?" 63 00:03:43,641 --> 00:03:45,309 [audience laughing] 64 00:03:46,268 --> 00:03:47,394 He said, "I guess so." 65 00:03:47,478 --> 00:03:49,813 I go, "Let me tell you something, you're prediabetic." 66 00:03:49,897 --> 00:03:51,815 [audience laughing and clapping] 67 00:03:56,362 --> 00:03:58,572 No charge. That's on the house. 68 00:04:00,574 --> 00:04:01,742 Are you alive? Yeah. 69 00:04:01,825 --> 00:04:03,911 You're also pre-dead. Sorry about that. 70 00:04:05,037 --> 00:04:06,705 We're all gonna die. 71 00:04:09,500 --> 00:04:11,043 Pre... Prediabetes. 72 00:04:11,126 --> 00:04:14,171 If I have diabetes, tell me. I'll change the way I eat. 73 00:04:14,254 --> 00:04:16,590 What's with the "pre"? That's how this world operates. "Pre." 74 00:04:16,674 --> 00:04:17,633 Fear. 75 00:04:17,716 --> 00:04:18,592 You might. 76 00:04:18,676 --> 00:04:20,803 Almost, you don't know. Scan. Check. Pre-scan. 77 00:04:20,886 --> 00:04:22,471 What? Huh? Yeah. 78 00:04:23,347 --> 00:04:24,556 Everything's fear. 79 00:04:25,224 --> 00:04:27,518 Did you hear about Julie? No, what's the matter with Julie? 80 00:04:28,519 --> 00:04:30,187 She's borderline anemic. 81 00:04:30,270 --> 00:04:33,565 [audience laughing] 82 00:04:33,649 --> 00:04:34,650 Julie has anemia? 83 00:04:34,733 --> 00:04:37,111 No. She's borderline. She's close. 84 00:04:37,194 --> 00:04:39,071 [audience laughing] 85 00:04:42,616 --> 00:04:45,119 So Julie's anemic? No, she's not anemic at all. 86 00:04:45,202 --> 00:04:48,706 Here's the line if you would have anemia, you would be on this side of the line. 87 00:04:48,789 --> 00:04:50,124 And if you don't have anemia, 88 00:04:50,207 --> 00:04:51,959 you're on this side with everybody else. 89 00:04:52,042 --> 00:04:54,128 Julie is on this side with everybody else. 90 00:04:54,211 --> 00:04:56,213 She's just slightly ahead of us all, 91 00:04:56,296 --> 00:04:59,258 closer to the line where she would have it if she did. 92 00:05:00,092 --> 00:05:00,968 But she doesn't. 93 00:05:01,051 --> 00:05:01,927 She's closer. 94 00:05:02,011 --> 00:05:05,014 She's like in the whoa, you better watch out soon area, 95 00:05:05,097 --> 00:05:05,973 like maybe. 96 00:05:06,056 --> 00:05:07,683 [audience laughing] 97 00:05:10,436 --> 00:05:11,562 So, what do you want me to do? 98 00:05:11,645 --> 00:05:13,856 There's nothing you can do. She doesn't have it. 99 00:05:13,939 --> 00:05:15,983 [audience laughing] 100 00:05:26,160 --> 00:05:27,494 Then why are you telling me? 101 00:05:27,578 --> 00:05:29,413 I just thought you might want a little more anxiety 102 00:05:29,496 --> 00:05:32,499 added onto your plate with everything else that's going on the world. 103 00:05:32,583 --> 00:05:33,876 [audience laughing] 104 00:05:33,959 --> 00:05:36,378 You know, just think about Julie, right? 105 00:05:36,879 --> 00:05:39,089 Prayers for Julie, you know what I'm saying? 106 00:05:40,007 --> 00:05:44,053 I mean, how does she do it? How does she wake up every day? 107 00:05:44,553 --> 00:05:47,431 To face another sunrise, trudging through the day, 108 00:05:47,514 --> 00:05:50,934 knowing that she almost has something that she doesn't even have. 109 00:05:51,018 --> 00:05:53,145 [audience laughing] 110 00:05:53,228 --> 00:05:55,814 She's so close to almost having something that, 111 00:05:56,356 --> 00:05:59,151 even if she did, it would be that bad. 'Cause... 112 00:05:59,860 --> 00:06:03,030 She could clear it up with some red meat and a little B12. 113 00:06:03,113 --> 00:06:04,406 [audience laughing] 114 00:06:05,074 --> 00:06:08,786 She, she almost has it, man. 115 00:06:08,869 --> 00:06:10,496 [audience clapping] 116 00:06:10,579 --> 00:06:12,790 She's there. She's in trenches with this. 117 00:06:12,873 --> 00:06:15,042 She has two kids. What does she tell them? 118 00:06:15,125 --> 00:06:19,880 How do they grow up knowing that they have a mother that's gonna be fine? 119 00:06:19,963 --> 00:06:22,132 [audience laughing] 120 00:06:27,137 --> 00:06:28,680 Everything is fear. 121 00:06:29,348 --> 00:06:30,891 It's pre-fear. 122 00:06:30,974 --> 00:06:32,726 Fear. You don't know. 123 00:06:33,936 --> 00:06:35,854 Fear. We have nothing to be afraid of. 124 00:06:35,938 --> 00:06:37,731 We have nothing to be afraid of. 125 00:06:37,815 --> 00:06:38,690 We really don't. 126 00:06:38,774 --> 00:06:40,609 - We... Yeah. Yes. - [audience whoops] 127 00:06:41,360 --> 00:06:42,361 Nothing. 128 00:06:43,904 --> 00:06:47,491 We live in the safest times in all of human history. 129 00:06:47,574 --> 00:06:50,536 We have nothing to fear. We are so blessed. 130 00:06:51,120 --> 00:06:54,123 We are... You know who had something to be afraid of? 131 00:06:54,623 --> 00:06:57,459 Men fighting in the Revolutionary War. How about them? 132 00:06:58,043 --> 00:06:59,753 Or the Civil War, right? 133 00:07:00,337 --> 00:07:01,463 That's fear. 134 00:07:01,547 --> 00:07:03,632 Right? Brother against brother. 135 00:07:03,715 --> 00:07:05,217 Across an open field. 136 00:07:05,717 --> 00:07:07,761 Chance of survival is minimal. 137 00:07:08,637 --> 00:07:10,639 And you're the guy carrying the flag. 138 00:07:11,348 --> 00:07:13,684 [audience laughing] 139 00:07:19,064 --> 00:07:19,940 That's fear. 140 00:07:21,942 --> 00:07:23,902 They're handing out muskets... 141 00:07:23,986 --> 00:07:25,445 [audience laughing] 142 00:07:26,488 --> 00:07:28,365 ...and you get the flag. 143 00:07:28,448 --> 00:07:30,325 [audience laughing] 144 00:07:31,869 --> 00:07:33,537 Yeah, I'd like a musket, please. 145 00:07:33,620 --> 00:07:36,582 Uh, sorry, we're all out. I can give you the flag. 146 00:07:36,665 --> 00:07:38,167 [audience laughing] 147 00:07:38,250 --> 00:07:39,293 What do I do with that? 148 00:07:39,376 --> 00:07:42,296 Well, you see those line of guys over there, 149 00:07:42,379 --> 00:07:43,839 with muskets, across that field? 150 00:07:43,922 --> 00:07:46,717 You stand in front of them. You get right in front of them. 151 00:07:46,800 --> 00:07:49,094 And you give it a little of this. You just got... 152 00:07:49,178 --> 00:07:51,847 [audience laughing] 153 00:07:52,681 --> 00:07:54,683 You want me to raise our symbol, 154 00:07:54,766 --> 00:07:56,560 show the enemy exactly where to aim? 155 00:07:56,643 --> 00:07:58,395 That's what they did. They didn't care. 156 00:07:58,478 --> 00:08:00,397 They had courage back then. 157 00:08:00,480 --> 00:08:01,481 Out in front. 158 00:08:01,565 --> 00:08:04,026 Do it. Let's do it. Get it up there. Yes! 159 00:08:04,109 --> 00:08:05,110 Waving that flag. 160 00:08:05,194 --> 00:08:06,320 Be aggressive. 161 00:08:06,403 --> 00:08:07,613 B-E aggressive. 162 00:08:07,696 --> 00:08:10,949 B-E-A-G-R-G-I-G-F-E Aggressive! 163 00:08:11,033 --> 00:08:12,367 They didn't care. 164 00:08:12,868 --> 00:08:14,369 [soft popping sounds] 165 00:08:14,453 --> 00:08:16,788 [audience laughing] 166 00:08:17,581 --> 00:08:20,959 [soft popping sounds] 167 00:08:23,086 --> 00:08:23,962 [soft popping sound] 168 00:08:25,088 --> 00:08:26,089 Aggressive. 169 00:08:26,173 --> 00:08:27,382 [soft popping sound] 170 00:08:28,717 --> 00:08:34,014 [soft popping sounds, grunting] 171 00:08:35,641 --> 00:08:37,893 I'd be waving that thing so low profile... 172 00:08:37,976 --> 00:08:39,394 [audience laughing] 173 00:08:39,478 --> 00:08:42,814 They'd be like, "Get that flag up! Let them know who we are!" 174 00:08:42,898 --> 00:08:44,441 [audience laughing] 175 00:08:47,277 --> 00:08:50,364 [audience cheering and clapping] 176 00:08:59,456 --> 00:09:03,043 I'd be like, "I don't want the flag. Do you have a bayonet?" 177 00:09:03,877 --> 00:09:07,172 "No, I got a snare drum and drum sticks. You want that?" 178 00:09:08,548 --> 00:09:09,800 That's even worse. 179 00:09:10,425 --> 00:09:12,636 [imitates drum roll] 180 00:09:12,719 --> 00:09:15,389 Fire that thing up! Let them know we're coming! 181 00:09:16,640 --> 00:09:20,811 - [imitates drum roll] - [audience laughing] 182 00:09:24,314 --> 00:09:26,817 Play that thing! I'm playing it, I'm playing it. 183 00:09:28,277 --> 00:09:30,279 I'd take out the brushes if I could, right? 184 00:09:30,362 --> 00:09:33,573 - [imitates brushing a drum] - [audience laughing] 185 00:09:37,494 --> 00:09:39,413 We have nothing to be afraid of. 186 00:09:40,038 --> 00:09:43,041 We, we find things to be afraid of. We do. 187 00:09:43,792 --> 00:09:46,211 Food companies know we're afraid. They know it. 188 00:09:46,295 --> 00:09:48,714 That's why they're trying to make all their food sound healthy. 189 00:09:48,797 --> 00:09:50,299 They market it that way. 190 00:09:50,882 --> 00:09:52,426 Have a box of Cheerios. 191 00:09:53,260 --> 00:09:56,346 My Cheerios says "may lower cholesterol" on the box. 192 00:09:57,764 --> 00:09:59,933 Cheerios may lower cholesterol. 193 00:10:00,767 --> 00:10:02,060 You know what I know about Cheerios 194 00:10:02,144 --> 00:10:04,521 when it says "may lower cholesterol" on the box? 195 00:10:05,022 --> 00:10:07,399 I know that Cheerios doesn't lower cholesterol. 196 00:10:07,482 --> 00:10:08,900 [audience laughing] 197 00:10:10,485 --> 00:10:12,612 'Cause if it did, it would say "Cheerios lowers cholesterol", 198 00:10:12,696 --> 00:10:13,739 but it says "may." 199 00:10:14,156 --> 00:10:15,032 It says "may." 200 00:10:15,115 --> 00:10:17,242 So they, either, honestly, they don't know, 201 00:10:19,244 --> 00:10:21,913 or they had the laziest scientists in the history of the world 202 00:10:21,997 --> 00:10:23,874 working down at the Cheerio factory. 203 00:10:23,957 --> 00:10:27,294 Where they just come in every day, "Hey, Wendell, how's it going? 204 00:10:27,377 --> 00:10:30,672 Just checking to see where we stand with the whole cholesterol thing." 205 00:10:31,673 --> 00:10:34,051 Can we put that Cheerios lowers cholesterol on the box? 206 00:10:34,134 --> 00:10:37,095 Yeah, I wouldn't. Yeah. I would just stick with "may." 207 00:10:37,179 --> 00:10:38,347 [audience laughing] 208 00:10:38,430 --> 00:10:40,057 Just go with "may." You haven't figured it out? 209 00:10:40,140 --> 00:10:42,809 No, we're trying to. We're plugging away, but there's a lot of stuff going on. 210 00:10:42,893 --> 00:10:44,144 I got a phone call earlier. 211 00:10:44,227 --> 00:10:45,812 I gotta take my daughter to soccer. 212 00:10:45,896 --> 00:10:47,647 There's things getting involved here, you know. 213 00:10:47,731 --> 00:10:48,607 Just go with "may." 214 00:10:48,690 --> 00:10:49,941 Put "may." "May lower cholesterol." 215 00:10:50,025 --> 00:10:51,193 They're not gonna know. Put "may." 216 00:10:51,276 --> 00:10:52,402 They'll think it lowers. 217 00:10:52,486 --> 00:10:55,238 You don't know. I don't even know. So how are they gonna know? 218 00:10:55,739 --> 00:10:57,366 You don't know that it couldn't, right? 219 00:10:57,449 --> 00:10:58,325 Put that. 220 00:10:58,408 --> 00:11:00,869 Cheerios, you don't know that it couldn't lower cholesterol. 221 00:11:00,952 --> 00:11:02,412 [audience laughing] 222 00:11:06,333 --> 00:11:10,295 Put "definitely should lower cholesterol, Cheerios." 223 00:11:10,379 --> 00:11:12,214 [audience laughing] 224 00:11:13,799 --> 00:11:16,468 I don't trust anybody. I don't trust the food companies. 225 00:11:16,968 --> 00:11:18,178 I don't trust my phone. 226 00:11:18,261 --> 00:11:19,971 I don't trust Siri. Do you trust Siri? 227 00:11:20,430 --> 00:11:23,517 Let me tell you, Siri is listening to you every second of the day. 228 00:11:23,600 --> 00:11:25,602 [audience laughing] 229 00:11:26,728 --> 00:11:27,771 I can't stand that. 230 00:11:27,854 --> 00:11:29,189 You ever download an app? 231 00:11:29,272 --> 00:11:30,315 And it starts asking you questions, 232 00:11:30,399 --> 00:11:33,276 "Hey, do you mind if I share information with your other apps?" 233 00:11:34,444 --> 00:11:36,154 Yes, I mind. How do you even know him? 234 00:11:36,238 --> 00:11:37,489 What the hell is going on? 235 00:11:37,572 --> 00:11:38,949 [audience laughing] 236 00:11:39,032 --> 00:11:41,493 They're all up to something, those apps. You know it. 237 00:11:41,910 --> 00:11:42,786 That's their goal. 238 00:11:42,869 --> 00:11:44,830 They wanna stay on your phone as long as possible. 239 00:11:44,913 --> 00:11:45,831 That's why it's so hard to delete an app. 240 00:11:45,914 --> 00:11:47,040 You ever tried to delete an app? 241 00:11:47,124 --> 00:11:50,001 You gotta do that hard press on the phone, first of all. 242 00:11:50,085 --> 00:11:51,753 All the apps start shaking. 243 00:11:51,837 --> 00:11:54,506 [audience laughing and clapping] 244 00:12:00,762 --> 00:12:02,973 Oh, they know somebody's going. They know this. 245 00:12:03,056 --> 00:12:04,808 [audience laughing] 246 00:12:07,060 --> 00:12:09,271 This is judgement day for one of them. 247 00:12:10,480 --> 00:12:12,399 Looking around, seeing what each other did. 248 00:12:12,482 --> 00:12:14,109 You know, thinking about who's going. 249 00:12:14,192 --> 00:12:16,236 That's why they make that little x so small. 250 00:12:16,319 --> 00:12:17,821 It's small in the corner. 251 00:12:17,904 --> 00:12:19,781 'Cause you can't get it with your fat thumb 252 00:12:19,865 --> 00:12:22,451 and you hit anywhere else on the screen and everything settles. 253 00:12:22,534 --> 00:12:24,286 And they're like... [exhales] 254 00:12:25,120 --> 00:12:28,290 And then you gotta fire it up again and they're like, "Oh, my gosh. 255 00:12:28,790 --> 00:12:30,292 This guy is relentless." 256 00:12:31,501 --> 00:12:32,919 They're thinking about what they did. 257 00:12:33,003 --> 00:12:35,922 Oh, he's definitely getting rid of me. It's not you, it's me. 258 00:12:36,423 --> 00:12:38,717 I haven't learned Spanish in 30 days. 259 00:12:38,800 --> 00:12:40,427 [audience laughing] 260 00:12:40,510 --> 00:12:41,887 This idiot couldn't learn Spanish 261 00:12:41,970 --> 00:12:44,431 if he was raised in Guatemala for 30 years. 262 00:12:44,514 --> 00:12:45,932 [audience laughing] 263 00:12:48,059 --> 00:12:49,519 It's why it's so hard dragging an app. 264 00:12:49,603 --> 00:12:51,062 You ever tried to drag an app from another page? 265 00:12:51,146 --> 00:12:52,314 It's like, nope. 266 00:12:52,397 --> 00:12:54,733 [audience laughing] 267 00:12:54,816 --> 00:12:55,692 Nope. 268 00:12:56,151 --> 00:12:57,360 I like page five. 269 00:12:57,444 --> 00:13:00,739 [audience laughing] 270 00:13:03,158 --> 00:13:05,619 I don't trust doctors. Do you trust doctors? 271 00:13:05,702 --> 00:13:07,746 - I don't trust doctors, no. - [audience] No! 272 00:13:07,829 --> 00:13:10,332 They're killing people who don't need to die. 273 00:13:11,041 --> 00:13:12,042 I read this one story. 274 00:13:12,125 --> 00:13:14,794 This one woman, she was comatose. She was in the hospital. 275 00:13:14,878 --> 00:13:17,923 And she came back to life and started breathing again 276 00:13:18,006 --> 00:13:20,759 moments after her family pulled the plug. 277 00:13:23,011 --> 00:13:24,179 Is that a good story? 278 00:13:24,262 --> 00:13:25,680 [audience laughing] 279 00:13:25,764 --> 00:13:27,265 Yeah, I mean, she's living. 280 00:13:27,349 --> 00:13:29,059 That's good. She's back to life. 281 00:13:30,393 --> 00:13:33,563 That'd make for some pretty uncomfortable conversation 282 00:13:33,647 --> 00:13:34,856 in that hospital room. 283 00:13:34,940 --> 00:13:36,650 [audience laughing] 284 00:13:36,733 --> 00:13:39,277 Right after, when she came back. Like, she, whoa! 285 00:13:40,278 --> 00:13:41,821 This is amazing! 286 00:13:42,364 --> 00:13:44,783 I can't believe you all were here waiting for me. 287 00:13:44,866 --> 00:13:46,826 My family. I love you so much. 288 00:13:47,619 --> 00:13:49,663 What have you guys been up to? 289 00:13:51,373 --> 00:13:54,167 [audience laughing] 290 00:13:54,251 --> 00:13:55,794 Uh, nothing, Mom, nothing. 291 00:13:55,877 --> 00:13:58,213 You weren't, uh, looking so good, Mom. 292 00:13:58,296 --> 00:14:00,715 Frankie, unplug your iPhone, you're at 85%, unplug it. 293 00:14:00,799 --> 00:14:02,968 [audience laughing] 294 00:14:04,135 --> 00:14:06,304 How're you feeling, Mom? How you feeling? 295 00:14:06,388 --> 00:14:08,932 I feel wonderful. My side hurts a little bit. 296 00:14:09,015 --> 00:14:11,768 Yeah, that's 'cause we've already donated all your organs. 297 00:14:11,851 --> 00:14:13,228 [audience laughing] 298 00:14:13,311 --> 00:14:15,021 They're coming at three for your eyes. 299 00:14:15,105 --> 00:14:17,148 We should get a family photo before they pluck the eyes. 300 00:14:17,232 --> 00:14:19,609 Let's get a family photo. Mom, get in here. 301 00:14:19,693 --> 00:14:22,696 Before we're looking at two black, empty sockets. Let's go. 302 00:14:22,779 --> 00:14:25,156 [audience laughing] 303 00:14:25,240 --> 00:14:27,617 Only God pulls the plug on me. 304 00:14:27,701 --> 00:14:30,203 I tell my family all the time. Absolutely, yes. 305 00:14:31,037 --> 00:14:31,913 I don't care. 306 00:14:31,997 --> 00:14:32,998 He created me. 307 00:14:33,081 --> 00:14:34,708 He can take me out whenever He wants. 308 00:14:34,791 --> 00:14:37,252 Is it a matter of money? So what? Have a garage sale. 309 00:14:37,335 --> 00:14:38,837 [audience laughing] 310 00:14:38,920 --> 00:14:41,047 So the kids don't go to college? Who cares? 311 00:14:41,548 --> 00:14:43,133 Let's be honest, 312 00:14:43,216 --> 00:14:44,551 they weren't going anyway. 313 00:14:44,634 --> 00:14:46,469 [audience laughing] 314 00:14:46,553 --> 00:14:48,555 Keep the big man breathing. Do whatever you gotta do. 315 00:14:48,638 --> 00:14:50,307 I tell them all the time. I don't care. 316 00:14:51,099 --> 00:14:53,935 At some point, there's gonna be that woman that walks in the room. 317 00:14:54,019 --> 00:14:55,312 There's always... You know what? 318 00:14:55,395 --> 00:14:57,606 Kevin would not want to live this way. 319 00:14:57,689 --> 00:14:59,983 You falcon-punch that witch right in the throat. 320 00:15:00,066 --> 00:15:01,860 - [audience laughing] - You just grab her and... 321 00:15:01,943 --> 00:15:03,403 Stomp her, right there. 322 00:15:03,486 --> 00:15:05,113 [audience cheering and clapping] 323 00:15:05,196 --> 00:15:06,281 Double strike her. 324 00:15:07,616 --> 00:15:10,076 How about you don't wanna live. Who's that lady killing people? 325 00:15:10,160 --> 00:15:12,704 Just walking in, "He would not wanna go on. 326 00:15:12,787 --> 00:15:14,456 He would not wanna do it. 327 00:15:14,539 --> 00:15:15,915 There's no quality of life." 328 00:15:15,999 --> 00:15:17,167 Hi-ya! 329 00:15:17,250 --> 00:15:19,753 [audience laughing] 330 00:15:24,382 --> 00:15:27,177 I had a close call too, about five years ago. 331 00:15:27,260 --> 00:15:29,804 I was, uh, driving home from a show 332 00:15:30,680 --> 00:15:33,016 and I hit a deer on the highway. 333 00:15:33,099 --> 00:15:34,017 It was pretty scary. 334 00:15:34,100 --> 00:15:36,311 It was a horrible experience, wrecked my truck. 335 00:15:37,145 --> 00:15:39,397 I was on the side of the road, pretty shaken up. 336 00:15:39,481 --> 00:15:40,857 Filling out the police report. 337 00:15:40,940 --> 00:15:43,568 She was asking me questions and the officer was like, 338 00:15:43,652 --> 00:15:46,988 "What happened? The deer just, uh, jumped out in front of you?" 339 00:15:47,614 --> 00:15:48,865 I was like, "What?" 340 00:15:48,948 --> 00:15:50,700 [audience laughing] 341 00:15:50,784 --> 00:15:53,036 She was like, "Did it just jump out in front of you?" 342 00:15:54,746 --> 00:15:57,874 [audience laughing] 343 00:15:57,957 --> 00:16:00,210 I was like, "No, no, it waved me over." 344 00:16:00,293 --> 00:16:02,754 - Um... - [audience laughing] 345 00:16:02,837 --> 00:16:05,298 I was barreling down the road about 90 miles and hour 346 00:16:05,382 --> 00:16:07,384 and I was like, is that a deer calling over with its hoof? 347 00:16:07,467 --> 00:16:09,344 - Sure enough, it was. - [audience laughing] 348 00:16:09,427 --> 00:16:10,929 I pulled over to the side. 349 00:16:11,012 --> 00:16:12,097 I was like, "What's up?" 350 00:16:12,180 --> 00:16:14,683 He's like, "You're doing like 90." And I'm like, "Okay, that's my business. 351 00:16:14,766 --> 00:16:15,850 What do you care?" 352 00:16:15,934 --> 00:16:17,519 He's like, "I know you got kids at home." 353 00:16:17,602 --> 00:16:20,271 He knew my kids by name, which freaked me out. 354 00:16:20,355 --> 00:16:21,940 I'm like, I'm not gonna talk to this guy anymore. 355 00:16:22,023 --> 00:16:22,941 I don't need this. 356 00:16:23,024 --> 00:16:23,942 I'm outta here. 357 00:16:24,025 --> 00:16:26,611 He's like, "Hold up. Hold up. I'm sorry." 358 00:16:26,695 --> 00:16:28,196 He said, "I'm sorry. 359 00:16:28,279 --> 00:16:30,990 Let's started over. We'll hug it out." And I'm like, 360 00:16:31,074 --> 00:16:33,702 that's pretty cool, a deer who's about forgiveness. 361 00:16:33,785 --> 00:16:35,286 [audience laughing] 362 00:16:35,370 --> 00:16:37,914 I said okay, and go to hug him and he goes to hug me, 363 00:16:37,997 --> 00:16:39,874 and he goes, "What's that?" and he points to my shirt. 364 00:16:39,958 --> 00:16:41,376 I go, "What's what?" I look down, 365 00:16:41,459 --> 00:16:43,044 and he did that move in my face... 366 00:16:43,128 --> 00:16:45,046 [audience laughing] 367 00:16:45,130 --> 00:16:46,423 He goes, "I know where you live." 368 00:16:46,506 --> 00:16:48,633 Then he ran into the woods. I got back in my truck 369 00:16:48,717 --> 00:16:50,260 and I started chasing him. 370 00:16:50,343 --> 00:16:52,137 But I couldn't get through the thick trees, 371 00:16:52,220 --> 00:16:54,055 so I got out and camped out overnight. 372 00:16:54,139 --> 00:16:55,807 - [audience laughing] - And I waited. 373 00:16:55,890 --> 00:16:57,100 The next morning, I saw him. 374 00:16:57,183 --> 00:16:58,476 He was talking to a bunch of other deer. 375 00:16:58,560 --> 00:17:00,019 I army crawled over to him. 376 00:17:00,103 --> 00:17:03,398 And I put blueberries on my face all Rambo style. 377 00:17:03,481 --> 00:17:04,733 He didn't even see me. 378 00:17:04,816 --> 00:17:06,735 I jumped on top of him. I sank my hooks in. 379 00:17:06,818 --> 00:17:09,779 I slit his throat and he bled out right there on the spot. 380 00:17:10,280 --> 00:17:12,282 Then I dragged him, like a mile. 381 00:17:12,365 --> 00:17:14,993 [audience laughing] 382 00:17:15,076 --> 00:17:19,414 Mile and a half, back to the highway and I threw him on the hood of my truck. 383 00:17:19,497 --> 00:17:21,624 [audience laughing] 384 00:17:24,294 --> 00:17:27,130 [audience cheering and clapping] 385 00:17:34,137 --> 00:17:35,930 And that's when you showed up. 386 00:17:36,014 --> 00:17:38,975 [audience laughing] 387 00:17:39,058 --> 00:17:41,978 So, no, he did not just jump out in front of me. 388 00:17:42,479 --> 00:17:44,773 This was premeditated deer murder. 389 00:17:44,856 --> 00:17:46,399 [audience laughing] 390 00:17:46,483 --> 00:17:48,276 Can't talk about my kids. 391 00:17:49,527 --> 00:17:51,571 I have four kids. 392 00:17:51,654 --> 00:17:53,364 Any parents? Lot of parents out there? 393 00:17:53,448 --> 00:17:54,949 - [audience cheering] - Yeah. 394 00:17:56,075 --> 00:17:56,951 Yeah. 395 00:17:57,744 --> 00:18:02,290 Trying to be a good dad, it's, uh, it's tough, man. It's really hard. 396 00:18:02,373 --> 00:18:05,251 These, these times, it's difficult, you know. 397 00:18:05,335 --> 00:18:08,713 I'm really having a tough time trying to motivate my kids. 398 00:18:08,797 --> 00:18:11,800 And, I don't know, like, I don't know, is it me 399 00:18:11,883 --> 00:18:14,427 or is it, like, all parents? I don't know. 400 00:18:14,511 --> 00:18:17,263 Are your kids lethargic? 401 00:18:17,347 --> 00:18:19,474 [audience laughing] 402 00:18:21,017 --> 00:18:23,561 'Cause I got a slug farm at my house. 403 00:18:23,645 --> 00:18:24,854 - I really... - [audience laughing] 404 00:18:25,772 --> 00:18:27,565 My kids don't even get dressed anymore. 405 00:18:27,649 --> 00:18:30,068 They just get up from bed with the blanket. 406 00:18:30,151 --> 00:18:31,820 They have a blanket on them. 407 00:18:31,903 --> 00:18:34,322 They light up their iPad, it illuminates their face, 408 00:18:34,405 --> 00:18:36,282 and they just shuffle, shuffle. 409 00:18:36,366 --> 00:18:39,869 Like some weird sand creature in a Star Wars movie. 410 00:18:40,787 --> 00:18:44,082 Past each other and past me. No one talks anymore. 411 00:18:44,165 --> 00:18:47,001 [audience laughing] 412 00:18:47,085 --> 00:18:49,170 My son's the worst, always on the video games. 413 00:18:49,254 --> 00:18:53,967 I was like, "Hey, we can't do this, man. Let's get some activity, you know." 414 00:18:54,050 --> 00:18:56,970 I went up to him and said, "Hey. Buddy. 415 00:18:57,053 --> 00:19:00,890 Listen, let's, let's grab a football and, uh, call all your friends. 416 00:19:00,974 --> 00:19:04,060 We'll get on our bikes and we'll ride over to the field. 417 00:19:04,143 --> 00:19:08,773 Grab some cones, we'll set up outlines and touchdowns and all the stuff. 418 00:19:08,857 --> 00:19:10,942 We'll, we'll have a great, great game. 419 00:19:11,025 --> 00:19:12,861 Awesome game. Maybe two. 420 00:19:12,944 --> 00:19:15,446 We'll wait there till the lights come on in the parking lot. 421 00:19:15,530 --> 00:19:18,783 We'll play a night game as well. We'll just have a blast. 422 00:19:18,867 --> 00:19:22,161 And he just looked over to me and said, "I'm good." 423 00:19:22,245 --> 00:19:24,581 [audience laughing] 424 00:19:27,709 --> 00:19:28,918 That was it. 425 00:19:29,794 --> 00:19:32,005 My wife goes, "Just take the video games away from him." 426 00:19:32,088 --> 00:19:33,339 That's a great idea. And I did. 427 00:19:33,423 --> 00:19:35,300 We took our video games away from all our kids. 428 00:19:35,383 --> 00:19:36,718 All the video games were done. 429 00:19:36,801 --> 00:19:38,678 Take them away from your kids. Yes. 430 00:19:38,761 --> 00:19:42,348 - Yeah, we did it. - [audience cheering and clapping] 431 00:19:42,432 --> 00:19:43,975 You gotta do it. We have to do it. 432 00:19:44,058 --> 00:19:46,936 It helped. It was awesome right away. 433 00:19:47,020 --> 00:19:51,107 First of all, the girls, my daughters, their life got so much better immediately. 434 00:19:51,190 --> 00:19:54,527 They were seeing friends and reading. They didn't even care. 435 00:19:55,278 --> 00:19:57,530 My son had a tough time. He did. 436 00:19:57,614 --> 00:20:00,283 Yeah, he was having... Especially, couple days in, 437 00:20:00,366 --> 00:20:03,661 he started getting all shifty-eyed and stuff, looking at me just... 438 00:20:03,745 --> 00:20:06,372 [audience laughing] 439 00:20:06,456 --> 00:20:09,751 Little shaky leg. He was like an addict. He was really just kinda like... 440 00:20:09,834 --> 00:20:12,086 [audience laughing] 441 00:20:15,006 --> 00:20:17,675 I could tell he was having a tough time. He was... 442 00:20:17,759 --> 00:20:20,094 [audience laughing] 443 00:20:27,810 --> 00:20:28,811 [clears throat] 444 00:20:29,562 --> 00:20:32,857 Yo. Dad, yo, can I talk to you? Can I talk to your for a second? 445 00:20:32,941 --> 00:20:34,567 - [audience laughing] - Yo. 446 00:20:34,651 --> 00:20:37,904 C-Come over here, Brody. Let me talk to you for a second. 447 00:20:37,987 --> 00:20:40,073 Get away from Mom for just a second. 448 00:20:40,156 --> 00:20:42,283 [audience laughing] 449 00:20:42,367 --> 00:20:44,827 You gotta give me something to take the edge off. 450 00:20:44,911 --> 00:20:46,496 Give me a little something, a little brain tickler. 451 00:20:46,579 --> 00:20:49,290 Give me a little brain tickler. You got some Mario? 452 00:20:49,374 --> 00:20:52,168 [audience laughing] 453 00:20:52,251 --> 00:20:54,879 I was like, "No. No games, that's it." 454 00:20:54,963 --> 00:20:56,965 Okay, God bless you, sir. You have a good day. 455 00:20:57,048 --> 00:20:58,633 [audience laughing] 456 00:20:58,716 --> 00:21:01,177 You have a great day. God bless you, sir. I love you. 457 00:21:01,260 --> 00:21:04,472 God bless you. God loves you. You have a good day. 458 00:21:05,765 --> 00:21:07,767 Next day he came by, same thing. 459 00:21:07,850 --> 00:21:10,853 He's a little manipulative too. You gotta watch out for him. 460 00:21:10,937 --> 00:21:14,399 I don't know what he was trying to do. He was like, "Hey, how about this, Dad?" 461 00:21:14,482 --> 00:21:15,358 [clears throat] 462 00:21:16,192 --> 00:21:20,029 What if I got, like, a... an Oculus? 463 00:21:21,406 --> 00:21:24,450 I didn't know what an Oculus is. Do you know? I didn't even know. 464 00:21:24,534 --> 00:21:27,078 I had no idea. It's the virtual reality, if you don't know. 465 00:21:27,161 --> 00:21:30,164 The goggles. You put these big goggles on your face. 466 00:21:30,248 --> 00:21:32,125 And you're in virtual reality. 467 00:21:32,208 --> 00:21:33,960 I was like, "Is it games?" He goes, "Yeah." 468 00:21:34,043 --> 00:21:36,921 I'm like, "No, you can't have it. That's it, no games." 469 00:21:37,005 --> 00:21:39,841 He goes, "But you don't understand. These are active games." 470 00:21:39,924 --> 00:21:43,177 I go, "What do you mean?" He goes, "Oh, it's unbelievable. 471 00:21:43,261 --> 00:21:46,305 They have a boxing game where you can fight like Rocky 472 00:21:46,389 --> 00:21:49,308 or like, you know, Apollo Creed or Mohammad Ali. 473 00:21:49,392 --> 00:21:52,228 It's, like, 12 rounds. And you have, like, hand weights. 474 00:21:52,311 --> 00:21:54,814 You're boxing the whole time. You're sweating like crazy. 475 00:21:54,897 --> 00:21:56,107 It's amazing." 476 00:21:56,190 --> 00:21:59,485 He goes, "There's a dance cardio game where you're, like, going crazy. 477 00:22:00,778 --> 00:22:02,697 Your heart rate goes through the roof. 478 00:22:02,780 --> 00:22:04,532 They also have a warrior game. 479 00:22:04,615 --> 00:22:06,743 There's a warrior game, Dad, you wouldn't believe it. 480 00:22:06,826 --> 00:22:09,370 You're going through this village just wielding a sword. 481 00:22:09,454 --> 00:22:12,623 It's like a crazy shoulder delt workout the whole time. 482 00:22:12,707 --> 00:22:13,583 Everybody's doing it. 483 00:22:13,666 --> 00:22:15,752 All my friends, everybody is just working out like crazy. 484 00:22:15,835 --> 00:22:17,086 And here's the best part, 485 00:22:17,170 --> 00:22:20,006 even if it's raining outside or snowing, doesn't matter. 486 00:22:20,089 --> 00:22:22,300 'Cause you get your workout in. It's awesome." 487 00:22:23,009 --> 00:22:26,095 [audience softly laughing] 488 00:22:26,179 --> 00:22:28,931 I was like, "I don't know. I don't know." 489 00:22:29,015 --> 00:22:32,477 I started thinking about it. I'd rather you be outside doing stuff, 490 00:22:32,560 --> 00:22:35,354 but maybe this is a step in the right direction. 491 00:22:35,438 --> 00:22:37,607 So I said, "All right, let's get the Oculus." 492 00:22:37,690 --> 00:22:39,734 And I got him the Oculus. 493 00:22:39,817 --> 00:22:41,444 - [audience whooping] - Yeah. 494 00:22:42,737 --> 00:22:44,781 Wanna tell you how it went down. 495 00:22:44,864 --> 00:22:47,241 [audience laughing] 496 00:22:47,325 --> 00:22:49,077 First day, he gets the Oculus. 497 00:22:49,160 --> 00:22:52,413 I wake up, I go downstairs into the kitchen. 498 00:22:52,497 --> 00:22:55,374 He's already got it on. He's just standing there in the kitchen. 499 00:22:55,458 --> 00:22:57,960 Big, fat goggles on his face, just... 500 00:22:58,044 --> 00:23:00,129 [audience laughing] 501 00:23:03,800 --> 00:23:05,093 Zero movement. 502 00:23:05,176 --> 00:23:06,803 Zero movement. Just standing there. 503 00:23:07,470 --> 00:23:09,430 I'm watching him. He doesn't know I'm there. 504 00:23:09,514 --> 00:23:11,724 I walk in. I'm like, "What is this?" 505 00:23:11,808 --> 00:23:14,811 This is the Oculus? This is it? And he's just there. 506 00:23:16,479 --> 00:23:18,231 I watch and I'm getting a little upset, 507 00:23:18,314 --> 00:23:20,691 but then he starts to move and I go, "Here we go." 508 00:23:21,651 --> 00:23:23,486 He backs up a little bit. I'm like, "Whoa." 509 00:23:23,569 --> 00:23:25,530 He doesn't even know I'm there. 510 00:23:25,613 --> 00:23:28,533 He reaches under. He feels under the kitchen counter. 511 00:23:28,616 --> 00:23:30,243 And he gets a stool. 512 00:23:30,326 --> 00:23:32,286 [audience laughing] 513 00:23:34,413 --> 00:23:35,665 And he sits down. 514 00:23:39,335 --> 00:23:41,796 [audience laughing] 515 00:23:43,339 --> 00:23:45,424 Now I'm really getting upset. 'Cause... 516 00:23:46,217 --> 00:23:48,427 he doesn't look like he's fighting Apollo Creed. 517 00:23:48,511 --> 00:23:49,762 [audience laughing] 518 00:23:49,846 --> 00:23:51,764 I wanna give him the benefit of the doubt. 519 00:23:51,848 --> 00:23:53,182 I don't know this virtual reality. 520 00:23:53,266 --> 00:23:55,143 I don't know how far it goes back. 521 00:23:55,226 --> 00:23:57,937 Maybe his trainer's stuck in traffic or something. 522 00:23:58,020 --> 00:23:59,605 [audience laughing] 523 00:24:02,024 --> 00:24:03,442 But he's just sitting there now. 524 00:24:03,526 --> 00:24:05,444 Just sitting there, for another two minutes. 525 00:24:05,528 --> 00:24:06,696 I'm getting upset. 526 00:24:06,779 --> 00:24:08,489 I'm about to take them off and he steps up. 527 00:24:08,573 --> 00:24:09,699 I go, "Oh, here we go." 528 00:24:09,782 --> 00:24:11,659 He takes one step and levels up. 529 00:24:11,742 --> 00:24:14,871 He's just standing there. I'm like, "Oh. Here we go." 530 00:24:14,954 --> 00:24:17,206 He goes like this. I'm like, "All right." 531 00:24:17,290 --> 00:24:18,749 Then he goes like this. 532 00:24:19,792 --> 00:24:21,294 Then he goes like this. 533 00:24:22,461 --> 00:24:24,714 I go, "Here we go." Then he goes like this. 534 00:24:24,797 --> 00:24:25,923 Then he goes like this. 535 00:24:26,007 --> 00:24:28,509 I'm like, "Yes, he's warming up. Look at this." 536 00:24:29,886 --> 00:24:31,470 Then he goes like this. 537 00:24:31,554 --> 00:24:32,930 Then he goes like this. 538 00:24:35,600 --> 00:24:37,101 Then he goes like this. 539 00:24:37,185 --> 00:24:39,353 [audience laughing] 540 00:24:46,569 --> 00:24:49,113 And then he goes back to his perch. He just goes back. 541 00:24:49,197 --> 00:24:51,449 [audience laughing] 542 00:24:52,992 --> 00:24:54,869 I'm furious. I'm furious. 543 00:24:55,494 --> 00:24:56,913 But then he goes like this. 544 00:24:56,996 --> 00:24:59,749 He leans like this and then he goes like this. 545 00:25:00,249 --> 00:25:03,085 Then he goes like this. He starts going like this. 546 00:25:03,169 --> 00:25:05,546 [audience laughing] 547 00:25:07,465 --> 00:25:10,134 I've no idea what... No idea. Just this. 548 00:25:11,719 --> 00:25:12,595 I've had enough. 549 00:25:12,678 --> 00:25:15,556 I rip the goggles off his head. He's like, "Oh, no!" 550 00:25:15,640 --> 00:25:17,141 Which I'm told you're not supposed to do. 551 00:25:17,225 --> 00:25:19,685 It's like waking a sleepwalker, you're not supposed to do that. 552 00:25:19,769 --> 00:25:21,812 I put them on. I wanted to see what he was doing. 553 00:25:21,896 --> 00:25:23,606 You know what? He was playing a game. 554 00:25:23,689 --> 00:25:25,066 You know what game it was? 555 00:25:25,149 --> 00:25:26,484 Job Simulator. 556 00:25:26,567 --> 00:25:29,320 [audience laughing] 557 00:25:29,403 --> 00:25:33,074 He was working part time at a convenience store. 558 00:25:33,157 --> 00:25:35,952 [audience cheering and clapping] 559 00:25:42,792 --> 00:25:45,544 He was waiting for customers to come in his store. 560 00:25:45,628 --> 00:25:47,171 He was just sitting there. 561 00:25:47,255 --> 00:25:49,048 [audience laughing] 562 00:25:50,883 --> 00:25:52,218 He wasn't active at all. 563 00:25:52,301 --> 00:25:54,637 He wasn't sweeping up in between customers. 564 00:25:55,429 --> 00:25:57,890 Stacking cases of beer in the back. 565 00:25:57,974 --> 00:25:59,016 He was sitting there. 566 00:25:59,100 --> 00:26:02,144 He was sitting there and then, finally, a customer came in 567 00:26:02,228 --> 00:26:04,105 and he stepped up, leveled up, 568 00:26:04,188 --> 00:26:06,565 got him a pack of cigarettes or something. 569 00:26:07,316 --> 00:26:10,403 Rang him up, I saw the cash register was right there. 570 00:26:11,195 --> 00:26:13,656 Gave him the change. Nodded. He's a polite kid. 571 00:26:13,739 --> 00:26:15,241 At least he's got that going for him. 572 00:26:16,158 --> 00:26:19,453 Then he goes back to his chair. And I'm like, 573 00:26:19,537 --> 00:26:22,415 "What was this? What was this and all that?" 574 00:26:22,498 --> 00:26:23,749 You know what it was? 575 00:26:23,833 --> 00:26:26,043 He was scratching off his own lotto tickets. 576 00:26:26,127 --> 00:26:28,838 [audience laughing] 577 00:26:33,050 --> 00:26:35,720 He's not even a good fake employee. 578 00:26:35,803 --> 00:26:37,763 [audience laughing] 579 00:26:40,558 --> 00:26:43,686 I just said, "You're punished. That's what it is. That's what's up." 580 00:26:45,396 --> 00:26:47,148 I don't know how to punish our kids anymore. 581 00:26:47,231 --> 00:26:49,066 I don't even know what we can do, what we can't do. 582 00:26:49,150 --> 00:26:50,484 I don't even know what... 583 00:26:50,568 --> 00:26:52,862 I know our parents, our dads, they knew how to punish. 584 00:26:52,945 --> 00:26:54,989 Back in the day, they knew how to punish. 585 00:26:55,072 --> 00:26:55,948 They did. 586 00:26:56,032 --> 00:26:58,242 They had it exactly correct. Every... 587 00:26:58,326 --> 00:27:00,995 The punishment always fit the crime perfectly. 588 00:27:01,620 --> 00:27:03,289 Because they got the belt, that's why. 589 00:27:03,372 --> 00:27:04,332 - [audience laughing] - Yes. 590 00:27:04,415 --> 00:27:05,791 You only had to get the belt once. 591 00:27:05,875 --> 00:27:07,126 You got the belt once, 592 00:27:07,209 --> 00:27:09,420 you never did whatever you were doing ever again. 593 00:27:10,504 --> 00:27:12,006 Then your dad just had to show you the belt. 594 00:27:12,089 --> 00:27:13,507 And that was enough. You remember that? 595 00:27:13,591 --> 00:27:14,842 Hey, what did you say? 596 00:27:14,925 --> 00:27:16,969 [audience laughing] 597 00:27:17,553 --> 00:27:19,055 Yeah, okay, I'm good. 598 00:27:19,680 --> 00:27:22,099 - Yeah. - [audience clapping] 599 00:27:22,183 --> 00:27:23,059 Yes. 600 00:27:24,435 --> 00:27:25,519 Belt worked. 601 00:27:26,145 --> 00:27:29,440 Remember how out of nowhere that first time you got the belt was? 602 00:27:29,523 --> 00:27:31,442 You were popping off at your mom, 603 00:27:31,525 --> 00:27:32,651 You go like, "Hey. 604 00:27:32,735 --> 00:27:35,446 Mom, I'm not having your meatloaf tonight. It's horrible. 605 00:27:35,529 --> 00:27:37,531 I'm not having it. It's very dry. 606 00:27:37,615 --> 00:27:42,161 Who puts peas in meatloaf? I can't do it. I can't. It's way too dry. 607 00:27:42,244 --> 00:27:44,038 Look up the recipe, Betty Crocker. 608 00:27:44,121 --> 00:27:45,581 Check it out, woman. 609 00:27:45,664 --> 00:27:48,334 Why is Dad getting undressed? What's going on? What are you doing? 610 00:27:48,417 --> 00:27:49,627 [audience laughing] 611 00:27:49,710 --> 00:27:52,004 "No, add ketchup to it, I don't care. 612 00:27:52,088 --> 00:27:54,673 Some sauce, get it going. It's just horrible. 613 00:27:54,757 --> 00:27:56,509 It's very dry. What's up, Dad? 614 00:27:56,592 --> 00:27:59,512 Are you a lion tamer? What is this? What's this snap, snap? 615 00:27:59,595 --> 00:28:02,681 Snap, snap. I don't know... Oh, my God! Oh, God!" 616 00:28:02,765 --> 00:28:05,351 [audience laughing] 617 00:28:08,729 --> 00:28:10,022 And it worked. 618 00:28:10,106 --> 00:28:13,859 The belt's worked since 25 BC. It's worked throughout history. 619 00:28:15,194 --> 00:28:18,656 All the way up until, like, 1993 620 00:28:19,615 --> 00:28:23,035 when some frail d-bag introduced the first time out. 621 00:28:23,119 --> 00:28:26,163 [audience cheering and clapping] 622 00:28:33,629 --> 00:28:36,090 And that's when we lost society, right there. 623 00:28:37,341 --> 00:28:40,010 When everything burns and civilization comes to an end, 624 00:28:40,094 --> 00:28:43,764 we can trace it all the way back to that one guy. That's the guy. 625 00:28:44,265 --> 00:28:45,433 Time out. 626 00:28:45,933 --> 00:28:48,227 It changed the game. Time out? 627 00:28:49,061 --> 00:28:50,146 How can you do that? 628 00:28:50,229 --> 00:28:52,440 Can you imagine trying to convince your dad 629 00:28:52,523 --> 00:28:54,859 to give you a time out back in the day? 630 00:28:54,942 --> 00:28:56,652 Hey, Dad, listen up. 631 00:28:56,735 --> 00:29:00,573 Very sorry about stealing your car last night, taking it for a joy ride. 632 00:29:01,157 --> 00:29:04,285 Doing donuts in that parking lot and wiping out that whole store front, 633 00:29:04,368 --> 00:29:05,619 but how's about this? 634 00:29:05,703 --> 00:29:07,329 [audience laughing] 635 00:29:07,413 --> 00:29:09,915 Instead of you whipping this ass with that leather strap 636 00:29:09,999 --> 00:29:12,668 and that massive belt buckle you got in New Orleans... 637 00:29:12,751 --> 00:29:14,753 [audience laughing] 638 00:29:14,837 --> 00:29:18,674 I'm thinking I'm gonna wander off over into the corner for a little bit. 639 00:29:18,757 --> 00:29:20,718 [audience laughing] 640 00:29:23,387 --> 00:29:27,266 Maybe think about where I went wrong, maybe not. I don't even know. 641 00:29:27,349 --> 00:29:28,642 I don't know what I'm gonna do. 642 00:29:28,726 --> 00:29:31,937 I might sing a song, I might hum one. It doesn't matter. 643 00:29:32,021 --> 00:29:35,858 Important thing is, it's my time, it's my time over in that corner. 644 00:29:35,941 --> 00:29:37,693 And when I feel good enough, 645 00:29:37,776 --> 00:29:41,489 and I feel like I'm ready to inject myself back into society, 646 00:29:41,572 --> 00:29:43,073 I will come back here 647 00:29:43,157 --> 00:29:45,910 and I will tell you and we'll see how that goes. 648 00:29:45,993 --> 00:29:48,704 How do you feel about that, cowboy? How's that? 649 00:29:48,787 --> 00:29:51,624 [audience cheering and clapping] 650 00:29:53,292 --> 00:29:55,711 Why are you getting undressed again? What's going on? 651 00:29:55,794 --> 00:29:58,255 [audience laughing] 652 00:29:58,339 --> 00:29:59,548 Time out. 653 00:30:00,508 --> 00:30:02,468 They don't even do time outs anymore. 654 00:30:02,551 --> 00:30:04,011 Now time outs are too cruel. 655 00:30:04,094 --> 00:30:05,888 They've become too cruel. Time outs. 656 00:30:05,971 --> 00:30:07,973 Oh, the ch... No, you can't. What? 657 00:30:08,057 --> 00:30:10,434 You can't do a time out. It's too cruel for the child. 658 00:30:10,518 --> 00:30:11,852 They're alone. They're isolated. 659 00:30:11,936 --> 00:30:15,147 They're in the corner of the room. By themselves. 660 00:30:15,231 --> 00:30:16,941 There are other people. They're just... 661 00:30:17,024 --> 00:30:21,779 No, they're way... It's in a corner. They're looking at two walls meeting. 662 00:30:21,862 --> 00:30:25,616 It's, it's too much for the child to deal with. 663 00:30:25,699 --> 00:30:27,701 You can't isolate them like that. 664 00:30:27,785 --> 00:30:30,496 Any... You can't. You just can't isolate them. 665 00:30:31,372 --> 00:30:32,706 They don't even do that anymore. 666 00:30:32,790 --> 00:30:34,708 They don't do time outs anymore 'cause it's too much. 667 00:30:34,792 --> 00:30:36,377 They do what's called a time in. 668 00:30:36,460 --> 00:30:37,753 It's called a time in. 669 00:30:38,629 --> 00:30:41,590 I'm serious. What they do is the dad will take the child, 670 00:30:41,674 --> 00:30:43,842 you sit in the middle of the room, 671 00:30:43,926 --> 00:30:47,137 they put the child next to them, they stroke their shoulder and... 672 00:30:48,097 --> 00:30:51,392 You both kinda go over what went wrong 673 00:30:51,475 --> 00:30:52,560 and kinda where... 674 00:30:53,978 --> 00:30:56,397 the child went off the tracks. And... 675 00:30:57,565 --> 00:31:01,110 Once you start making them feel good about being bad... 676 00:31:01,193 --> 00:31:04,446 [audience laughing] 677 00:31:04,530 --> 00:31:07,866 Probably after, like, seven or eight minutes, you just let them go. 678 00:31:09,159 --> 00:31:12,079 Then you stay there for, like, an additional four minutes. 679 00:31:12,162 --> 00:31:13,622 [audience laughing] 680 00:31:13,706 --> 00:31:16,667 Just to think about what a loser of a parent you've become. 681 00:31:16,750 --> 00:31:19,670 [audience cheering and clapping] 682 00:31:24,800 --> 00:31:27,303 We're raising baby veal. That's what we're doing. 683 00:31:27,386 --> 00:31:29,179 We are. We are. 684 00:31:29,263 --> 00:31:30,639 We are. 685 00:31:30,723 --> 00:31:34,184 We're so easy on our kids. And so what? It doesn't help them. 686 00:31:34,268 --> 00:31:37,771 I love my kids. We all love our kids. We know that. 687 00:31:37,855 --> 00:31:40,608 But you know what? They all can't be the best. 688 00:31:41,233 --> 00:31:42,985 They can't. Not right away, anyway. 689 00:31:43,068 --> 00:31:44,820 This is what we tell them, constantly. 690 00:31:44,903 --> 00:31:47,156 You're the best. You are the best. 691 00:31:47,239 --> 00:31:48,574 You are so good. 692 00:31:48,657 --> 00:31:51,452 You are the best. You're the best. Isn't he the best? 693 00:31:51,535 --> 00:31:53,662 Yeah. He's the best. You're the best. 694 00:31:53,746 --> 00:31:54,997 He's the best. 695 00:31:55,080 --> 00:31:56,832 You're so good. You're the best. 696 00:31:58,667 --> 00:31:59,668 [loud sigh] 697 00:32:00,836 --> 00:32:02,129 No, you suck. 698 00:32:02,212 --> 00:32:04,381 [audience laughing] 699 00:32:04,465 --> 00:32:06,133 You're not... What are you the best at? 700 00:32:06,216 --> 00:32:07,718 We wanna get you to be the best, 701 00:32:07,801 --> 00:32:09,261 but you can't do anything right now. 702 00:32:09,345 --> 00:32:10,346 What can you do? 703 00:32:10,429 --> 00:32:11,764 Can you match your socks? 704 00:32:11,847 --> 00:32:14,475 Can you do a back flip? Can you black tar a driveway? 705 00:32:14,558 --> 00:32:15,934 Can you roll a cigar? 706 00:32:16,018 --> 00:32:17,394 Can you drive a forklift? 707 00:32:17,478 --> 00:32:21,065 Can you put your toothbrush back in the cup when you're done using it? 708 00:32:21,148 --> 00:32:23,776 [audience laughing and clapping] 709 00:32:25,569 --> 00:32:26,695 Nothing. 710 00:32:26,779 --> 00:32:29,156 Without me, you can do nothing. 711 00:32:30,282 --> 00:32:33,118 If I dropped you off in the woods you wouldn't last ten minutes 712 00:32:33,202 --> 00:32:34,953 before you were eaten by coyotes. 713 00:32:35,037 --> 00:32:36,622 [audience laughing] 714 00:32:38,832 --> 00:32:40,000 Kids suck. 715 00:32:40,084 --> 00:32:41,543 - They suck. - [audience laughing] 716 00:32:41,627 --> 00:32:43,629 They're not good. They're not good. 717 00:32:44,505 --> 00:32:46,799 That should, that's the definition of a kid. 718 00:32:46,882 --> 00:32:49,134 "You suck." That's what they should be called. 719 00:32:49,885 --> 00:32:52,805 How many you-sucks do you have? I've got one and two on the way. 720 00:32:52,888 --> 00:32:55,474 [audience laughing] 721 00:32:55,557 --> 00:32:59,144 Twin you-sucks? That's amazing. Congratulations. 722 00:32:59,228 --> 00:33:00,145 Thank you. 723 00:33:00,229 --> 00:33:02,773 [audience laughing] 724 00:33:02,856 --> 00:33:05,567 Your kids suck. My kids suck. I'm sorry to break it to you. 725 00:33:05,651 --> 00:33:07,611 There's one kid I saw on the internet. One kid. 726 00:33:07,695 --> 00:33:09,530 This four-year-old Korean boy. 727 00:33:09,613 --> 00:33:11,699 He was playing Mozart on an accordion. 728 00:33:11,782 --> 00:33:13,951 He had something special, nobody else. 729 00:33:14,034 --> 00:33:16,245 [audience laughing] 730 00:33:18,330 --> 00:33:19,915 But 100% he got the belt. 731 00:33:19,998 --> 00:33:21,417 Oh, he definitely got the belt. 732 00:33:21,500 --> 00:33:24,211 Oh, he was Mozarting his ass off. He was like... 733 00:33:24,294 --> 00:33:26,797 [audience laughing] 734 00:33:30,217 --> 00:33:31,468 That's how you get good. 735 00:33:31,552 --> 00:33:33,595 [audience laughing] 736 00:33:33,679 --> 00:33:35,639 My son wanted to play Little League. 737 00:33:36,432 --> 00:33:37,599 So I called the coach. 738 00:33:37,683 --> 00:33:40,936 I said, "Listen, my boy wants to play. Is it okay if he joins the team?" 739 00:33:41,019 --> 00:33:42,896 He's like, "Yeah, we didn't even start practicing yet. 740 00:33:42,980 --> 00:33:44,440 We practice Thursday night." 741 00:33:44,523 --> 00:33:48,402 I said, "That's wonderful. It's awesome. And, uh, I'll bring him down." 742 00:33:48,485 --> 00:33:52,030 He says, "Yeah, I just wanna let you know that we don't keep score in this league." 743 00:33:52,114 --> 00:33:53,323 [audience laughing softly] 744 00:33:53,407 --> 00:33:54,908 I say, "Why? Why not?" 745 00:33:54,992 --> 00:33:56,744 He's like, "We don't wanna upset... 746 00:33:58,746 --> 00:34:01,999 the parents and disappoint any of the kids, so we don't keep score." 747 00:34:02,082 --> 00:34:03,625 I was like, "Why even have them bat?" 748 00:34:04,626 --> 00:34:07,087 Why not just have them walk up to the plate, "Hi, how're you doing?" 749 00:34:07,171 --> 00:34:10,549 [audience laughing] 750 00:34:10,632 --> 00:34:12,885 Could you put me down for a double? 751 00:34:12,968 --> 00:34:15,053 [audience laughing] 752 00:34:15,137 --> 00:34:17,639 Yeah, my mother says I preregistered for a double. 753 00:34:17,723 --> 00:34:19,349 I got a double. Thank you. 754 00:34:19,433 --> 00:34:20,559 I got a double, Mother! 755 00:34:20,642 --> 00:34:23,604 [audience laughing] 756 00:34:26,857 --> 00:34:29,067 A double. I got a double. 757 00:34:33,071 --> 00:34:34,865 Every kid gets a trophy. 758 00:34:36,283 --> 00:34:37,326 You know how I found out? 759 00:34:37,409 --> 00:34:39,411 There was a $40 charge on my bill. 760 00:34:39,495 --> 00:34:41,121 - I was like... - [audience laughing] 761 00:34:42,623 --> 00:34:45,083 What's this right here? He like, "That's for trophies." 762 00:34:45,834 --> 00:34:47,169 We didn't even have a practice yet. 763 00:34:47,252 --> 00:34:49,838 He's like, "Congratulations, you guys won. You guys are champions." 764 00:34:49,922 --> 00:34:51,757 [audience laughing] 765 00:34:53,342 --> 00:34:54,593 I'm like, "Who?" He's like, "Everyone." 766 00:34:54,676 --> 00:34:55,636 Everyone? Me? 767 00:34:55,719 --> 00:34:57,429 He goes, "Yeah. Did you drive him here?" I go, "Yes." 768 00:34:57,513 --> 00:34:59,348 He goes, "Congratulations, you're a winner." 769 00:34:59,431 --> 00:35:02,226 [audience laughing] 770 00:35:02,309 --> 00:35:04,853 I played Little League in the 1970s. 771 00:35:04,937 --> 00:35:06,396 Played for five years. 772 00:35:06,480 --> 00:35:08,232 Got a trophy once. One year. 773 00:35:08,315 --> 00:35:09,650 That's it. One trophy. 774 00:35:09,733 --> 00:35:11,735 You know why? 'Cause we won. 775 00:35:13,487 --> 00:35:14,530 That's it. 776 00:35:14,613 --> 00:35:18,617 [audience cheering and clapping] 777 00:35:22,037 --> 00:35:23,997 You know how I know? 'Cause we kept score. 778 00:35:24,081 --> 00:35:26,083 [audience laughing] 779 00:35:26,166 --> 00:35:28,919 You know why we did that? 'Cause that's how baseball's played. 780 00:35:29,002 --> 00:35:32,673 The team with the larger number, the more runs, they're the winners. 781 00:35:32,756 --> 00:35:35,133 And the losers are the team with the less numbers. 782 00:35:35,217 --> 00:35:38,053 They're the losers and they go home as a team 783 00:35:38,136 --> 00:35:40,264 and they try to come back and do better. 784 00:35:40,347 --> 00:35:43,350 And sometimes that drive actually helps them. 785 00:35:43,433 --> 00:35:46,770 That's actually the better choice, to lose and try to come back, 786 00:35:46,854 --> 00:35:48,397 because it's human nature. 787 00:35:48,480 --> 00:35:50,941 - Human nature. - [audience cheering] 788 00:35:51,024 --> 00:35:52,860 It's good for them. 789 00:35:56,864 --> 00:35:58,740 One trophy. That's all I had. 790 00:35:58,824 --> 00:36:01,660 I would go in my room and see that one trophy. 791 00:36:01,743 --> 00:36:04,872 I'd be like, "Oh, yeah. That's the year we won." 792 00:36:04,955 --> 00:36:06,874 That's it. The one time. 793 00:36:06,957 --> 00:36:08,834 That was worth it. It was great. 794 00:36:08,917 --> 00:36:13,422 I went to my neighbor's house. His living room is littered with trophies. 795 00:36:13,505 --> 00:36:16,717 I know his kids. I'm like, "This is criminal." 796 00:36:16,800 --> 00:36:19,344 [audience laughing] 797 00:36:21,096 --> 00:36:22,931 I'm like, "What's this one for?" 798 00:36:23,015 --> 00:36:26,727 Oh, that's when Warren was gonna try out for photography club. 799 00:36:26,810 --> 00:36:28,687 [audience laughing] 800 00:36:28,770 --> 00:36:31,440 But he got a cold and missed the season. 801 00:36:33,108 --> 00:36:34,234 It says "MVP." 802 00:36:34,318 --> 00:36:36,028 Yes, we're very proud of him. 803 00:36:36,111 --> 00:36:38,780 [audience laughing softly] 804 00:36:38,864 --> 00:36:41,116 They're so fortunate, kids today. 805 00:36:41,199 --> 00:36:44,578 They have the greatest fields, I see them, I see them here. 806 00:36:44,661 --> 00:36:48,123 The pristine sod and the outfield walls. 807 00:36:48,206 --> 00:36:52,794 With the sponsors and the, and the lights for night games. 808 00:36:52,878 --> 00:36:53,754 Kidding me? 809 00:36:54,379 --> 00:36:56,006 I played in the 70s and they had none of that. 810 00:36:56,089 --> 00:37:00,093 You pull up to, like, a parking lot with cement and clumps of grass 811 00:37:01,094 --> 00:37:03,972 and broken Schmidt's bottles everywhere. Just... 812 00:37:05,098 --> 00:37:08,602 Is this field two? Yeah, this is field two. This is us. 813 00:37:08,685 --> 00:37:12,105 Your coach would pull up in a 1971 Impala, 814 00:37:12,189 --> 00:37:14,399 pop the trunk to hand out uniforms. 815 00:37:14,483 --> 00:37:16,652 [imitates trunk squeaking open] 816 00:37:16,735 --> 00:37:18,320 Had everything in that trunk. 817 00:37:18,403 --> 00:37:21,031 Clearly thrown out of his house ten minutes ago by his wife. 818 00:37:21,114 --> 00:37:23,241 [audience laughing] 819 00:37:23,867 --> 00:37:26,161 Smoking right in front of us. 820 00:37:26,244 --> 00:37:28,330 [audience laughing] 821 00:37:28,413 --> 00:37:31,792 Gather round, guys, gather round, team. Get around me. Make a circle. 822 00:37:34,252 --> 00:37:36,713 Listen to me, if it's a hit to right field... 823 00:37:38,048 --> 00:37:40,467 shortstop got it covered. Second base... 824 00:37:41,176 --> 00:37:43,637 don't overthrow the cutoff man, okay. 825 00:37:43,720 --> 00:37:44,972 You're overthrowing the... 826 00:37:49,977 --> 00:37:52,938 Like a nicotine oscillating fan right in our faces. 827 00:37:53,021 --> 00:37:55,190 [audience laughing] 828 00:37:56,608 --> 00:37:58,402 No parents running over, "Hey, Phil, 829 00:37:58,485 --> 00:38:00,445 maybe you shouldn't smoke in front of the kids." 830 00:38:00,529 --> 00:38:02,906 You kidding me? They're setting up snack tables, 831 00:38:02,990 --> 00:38:05,951 playing dominoes, drinking vodka, about 30 yards that way. 832 00:38:06,034 --> 00:38:08,745 [audience cheering and clapping] 833 00:38:10,539 --> 00:38:14,376 They're just so happy the weird guy in the polyester pants and bushy mustache 834 00:38:14,459 --> 00:38:16,294 is looking after them for a while. 835 00:38:19,423 --> 00:38:21,717 Right in my face. Benson and Hedges. 836 00:38:23,593 --> 00:38:26,304 It stung right in the retinas. Stinging me like crazy. 837 00:38:27,055 --> 00:38:29,433 Smoke billowing down my body. 838 00:38:30,434 --> 00:38:32,853 But you know what? No allergies today. 839 00:38:32,936 --> 00:38:35,647 [audience cheering and clapping] 840 00:38:37,274 --> 00:38:38,150 Nada. 841 00:38:39,568 --> 00:38:40,986 I eat whatever I want. 842 00:38:41,069 --> 00:38:43,488 I can see a raccoon walking around midday. 843 00:38:44,197 --> 00:38:47,159 Just rip it's face off, clumps of hair missing, doesn't matter. 844 00:38:47,242 --> 00:38:50,287 I can just eat that thing whole and be fine an hour later. 845 00:38:50,370 --> 00:38:51,246 [audience laughing] 846 00:38:51,329 --> 00:38:53,915 You know why? 'Cause I drank water out of a hose 847 00:38:53,999 --> 00:38:55,959 that was rolled up in my backyard. 848 00:38:56,043 --> 00:38:58,211 [audience cheering and clapping] 849 00:38:58,295 --> 00:39:01,298 That sat outside in the grass 850 00:39:01,381 --> 00:39:04,634 in the hot sun for months at a time, melting that plastic. 851 00:39:04,718 --> 00:39:07,137 It boiled up so much it would burn your face. 852 00:39:07,220 --> 00:39:09,097 It wouldn't even come out in a steady stream. 853 00:39:09,181 --> 00:39:10,223 You'd be p-p-p-p-p... 854 00:39:10,307 --> 00:39:12,976 [audience laughing] 855 00:39:13,060 --> 00:39:15,896 Firing rusty spickets through that thing 856 00:39:15,979 --> 00:39:19,066 like BBs into the back of your throat until it wasn't enough 857 00:39:19,149 --> 00:39:20,901 and you just ripped the hose off the faucet 858 00:39:20,984 --> 00:39:22,778 and wrapped your lips around that. 859 00:39:22,861 --> 00:39:24,154 [audience laughing] 860 00:39:24,237 --> 00:39:27,949 Just suck all the asbestos and lead right out of the house. Just... 861 00:39:28,033 --> 00:39:29,493 [audience laughing] 862 00:39:29,576 --> 00:39:32,788 Go right to the source and I was fine. Why was I fine? 863 00:39:32,871 --> 00:39:35,707 'Cause all day long at school I'm chewing on pencils. 864 00:39:35,791 --> 00:39:38,043 [audience laughing] 865 00:39:38,126 --> 00:39:41,296 I'm sniffing magic markers like they're going out of style. 866 00:39:41,379 --> 00:39:44,466 Thirty seconds a nostril. Have some fun. Get used to it. 867 00:39:45,425 --> 00:39:47,928 Eating paste 'cause it looked like mayonnaise. 868 00:39:48,011 --> 00:39:48,887 [audience laughing] 869 00:39:48,970 --> 00:39:50,889 Or Play-Doh. How good did Play-Doh smell? 870 00:39:50,972 --> 00:39:53,767 Smelled amazing. You try it, like, whoa, different story. 871 00:39:53,850 --> 00:39:54,976 [audience laughing] 872 00:39:55,060 --> 00:39:57,312 Next day, you try it again. Different color. 873 00:39:57,395 --> 00:39:59,689 You're like, "Maybe this is fruit flavored. Try." 874 00:39:59,773 --> 00:40:01,900 [audience laughing softly] 875 00:40:02,609 --> 00:40:05,070 We had allergies and things back in the day. 876 00:40:05,153 --> 00:40:07,072 We just didn't label everything. 877 00:40:07,155 --> 00:40:09,616 I'm sure I had anxiety. I know I did. 878 00:40:09,699 --> 00:40:12,077 I was a pitcher. I was eight years old. 879 00:40:12,160 --> 00:40:14,371 I remember this. I had a really strong arm. 880 00:40:14,454 --> 00:40:15,622 I was on the mound. 881 00:40:15,705 --> 00:40:18,667 I was firing the ball, aiming it, and I was missing the plate. 882 00:40:18,750 --> 00:40:21,503 I started walking batters and it was getting to me. 883 00:40:21,586 --> 00:40:24,089 I loaded up the bases and I was breathing heavy. 884 00:40:24,172 --> 00:40:27,467 I felt it. I felt this heaviness. And it was bothering me. 885 00:40:27,551 --> 00:40:31,263 I started trying harder and I was walking more batters. 886 00:40:31,346 --> 00:40:32,514 I started walking runs in. 887 00:40:32,597 --> 00:40:34,015 I'm looking at my friends in the field 888 00:40:34,099 --> 00:40:36,184 and they were looking at me and I felt terrible. 889 00:40:36,268 --> 00:40:37,310 I remember this. 890 00:40:37,394 --> 00:40:39,771 'Cause I remember my dad, who was also a coach, 891 00:40:39,855 --> 00:40:40,856 he walked out to the mound 892 00:40:40,939 --> 00:40:44,067 and he gave me the greatest advice I've ever received in my entire life. 893 00:40:44,151 --> 00:40:45,777 He literally walked up to the mound, 894 00:40:45,861 --> 00:40:47,362 he put both hands on my shoulder, 895 00:40:47,445 --> 00:40:51,074 looked me dead in the eyes and says, "Hey. Stop aiming the ball. 896 00:40:51,867 --> 00:40:54,661 You know what to do." He said two words. 897 00:40:54,744 --> 00:40:56,163 "Just throw." 898 00:40:56,830 --> 00:40:59,332 That's all he said. "Just throw." 899 00:40:59,875 --> 00:41:02,544 He turned around and he walked back to the dugout. 900 00:41:03,670 --> 00:41:08,508 And I remember it's the greatest advice I've ever received in my entire life. 901 00:41:08,592 --> 00:41:10,135 Think about it. 902 00:41:10,218 --> 00:41:12,179 Anytime life has got you down, 903 00:41:12,262 --> 00:41:14,222 there are obstacles you gotta overcome. 904 00:41:14,306 --> 00:41:15,348 Just throw. 905 00:41:15,432 --> 00:41:18,185 That's all you gotta do. Just throw. Yes. 906 00:41:19,060 --> 00:41:21,396 - Believe in yourself. - [audience cheering and clapping] 907 00:41:21,479 --> 00:41:22,939 Trust yourself. 908 00:41:23,440 --> 00:41:25,734 And just throw. And that's what I did. 909 00:41:26,359 --> 00:41:29,196 I launched back into my windup and I just threw. 910 00:41:30,238 --> 00:41:32,616 And I shattered the kid's cheekbone. I remember... 911 00:41:32,699 --> 00:41:35,619 [audience laughing and clapping] 912 00:41:35,702 --> 00:41:38,079 Ball bounced like 30 yards, two more runs scored. 913 00:41:38,163 --> 00:41:40,707 So my Dad was wrong there. You gotta aim the ball. 914 00:41:40,790 --> 00:41:41,833 [audience laughing] 915 00:41:41,917 --> 00:41:44,461 In baseball. That's the... That's like where... 916 00:41:44,544 --> 00:41:48,381 That's the worst advice ever. To just, just throw it in baseball. 917 00:41:48,465 --> 00:41:50,759 Then you're just running around, just throwing at everything. 918 00:41:50,842 --> 00:41:53,136 - You can't. You gotta... - [audience laughing] 919 00:41:53,220 --> 00:41:54,471 Doesn't work in baseball. 920 00:41:54,554 --> 00:41:57,974 But anywhere else in life, it's great advice. Great advise. 921 00:41:58,058 --> 00:42:00,227 Just throw. Just do it. 922 00:42:00,936 --> 00:42:03,521 He was smart. My dad was a smart man. 923 00:42:03,605 --> 00:42:05,732 Never went to college. Didn't have to. 924 00:42:05,815 --> 00:42:08,818 Didn't know all subjects, but he knew subjects in depth. 925 00:42:08,902 --> 00:42:10,487 He had depth to the subject. 926 00:42:10,570 --> 00:42:13,281 That was it. He knew it. He knew it well. 927 00:42:13,365 --> 00:42:14,741 I don't have that. 928 00:42:14,824 --> 00:42:20,205 I don't know, my Dad was handing me the, uh, knowledge baton. 929 00:42:20,288 --> 00:42:23,917 He was literally like, "Here it is. 930 00:42:24,000 --> 00:42:25,710 From generation to generation. 931 00:42:25,794 --> 00:42:29,297 This is all the wisdom and intelligence of our family. 932 00:42:29,381 --> 00:42:32,217 And I'm giving it to you, my son." 933 00:42:32,801 --> 00:42:34,010 And I was like... 934 00:42:34,761 --> 00:42:35,804 I'm good. 935 00:42:35,887 --> 00:42:38,348 [audience laughing] 936 00:42:41,101 --> 00:42:43,436 I don't feel like reading that thing right now. 937 00:42:44,020 --> 00:42:44,896 I paid for it. 938 00:42:44,980 --> 00:42:46,815 'Cause he could answer any question I ever had. 939 00:42:46,898 --> 00:42:48,566 And I know nothing now. 940 00:42:48,650 --> 00:42:49,985 As an adult, I'm faking it. 941 00:42:50,068 --> 00:42:53,863 That's why I hate having conversations. 'Cause I don't know enough. 942 00:42:53,947 --> 00:42:56,992 I know things, but I don't have any in-depth knowledge. 943 00:42:57,075 --> 00:42:58,326 I can't go deep. 944 00:42:58,410 --> 00:43:00,662 Still water does not go deep. 945 00:43:00,745 --> 00:43:02,580 That's why, anybody talks to me, 946 00:43:02,664 --> 00:43:06,668 it's literally like they say something and I have zero point of view. 947 00:43:06,751 --> 00:43:08,628 I can't add anything to it. 948 00:43:08,712 --> 00:43:11,673 - I'm just like, oh, oh, yeah, yeah. - [audience laughing] 949 00:43:11,756 --> 00:43:14,759 One subject, one subject I know a lot about. 950 00:43:14,843 --> 00:43:16,052 Buster Douglas. 951 00:43:16,136 --> 00:43:17,053 Remember him? 952 00:43:17,137 --> 00:43:20,140 Remember the heavy-weight champ who upset Mike Tyson back in 1990? 953 00:43:20,223 --> 00:43:22,017 At the Tokyo Dome. 954 00:43:22,726 --> 00:43:24,311 Forty-two to one odds. 955 00:43:24,811 --> 00:43:27,522 Mike Tyson was 37-and-0 at the time. 956 00:43:27,605 --> 00:43:30,984 55,000 people there. I know all this. You know why I know it? 957 00:43:31,067 --> 00:43:33,570 Because ESPN had a 30 for 30 on it 958 00:43:33,653 --> 00:43:36,656 and I recorded it and watched it, like, 12 times. 959 00:43:36,740 --> 00:43:39,576 So I have all this information about Buster Douglas. 960 00:43:40,702 --> 00:43:41,786 Here's the thing. 961 00:43:42,787 --> 00:43:44,706 Hardly ever comes up in conversation. 962 00:43:44,789 --> 00:43:47,876 [audience laughing] 963 00:43:47,959 --> 00:43:52,255 That's how dumb I was. I put all my eggs in the Buster Douglas basket. 964 00:43:52,339 --> 00:43:53,923 [audience laughing] 965 00:43:57,052 --> 00:43:58,428 And my wife, this was the worst. 966 00:43:58,511 --> 00:44:03,016 We got invited to this local municipal government fundraising dinner. 967 00:44:03,099 --> 00:44:05,560 It was, like, every word I hated in there. 968 00:44:06,436 --> 00:44:08,438 Except dinner. I was fine with that. 969 00:44:08,521 --> 00:44:09,731 [audience laughing] 970 00:44:09,814 --> 00:44:11,941 Hope you said no. She was like, "I accepted." 971 00:44:12,025 --> 00:44:13,234 Why would you do that? 972 00:44:13,818 --> 00:44:15,987 I don't wanna talk to anybody. I can't. 973 00:44:16,071 --> 00:44:18,656 I don't know anything about government. They're gonna make me look like an idiot. 974 00:44:18,740 --> 00:44:20,950 I don't wanna do it. She's like, "Relax." 975 00:44:21,034 --> 00:44:23,620 She's good at talking. She's like, "I'll go with you. 976 00:44:23,703 --> 00:44:24,954 I'll be there the whole time. 977 00:44:25,038 --> 00:44:28,917 I promise you, we'll mingle around, we'll have some hors d'oeuvres, 978 00:44:29,000 --> 00:44:31,378 we'll have a little dinner, and then we'll leave. 979 00:44:31,461 --> 00:44:33,755 And I'll stay with you the whole time." 980 00:44:33,838 --> 00:44:35,507 You promise? She's like, "Yes." 981 00:44:35,590 --> 00:44:37,967 As soon as we get there she goes, "I'll be right back. 982 00:44:38,051 --> 00:44:39,594 I have to go the bathroom." 983 00:44:39,677 --> 00:44:42,514 - And she takes off. - [audience laughing] 984 00:44:43,556 --> 00:44:46,184 Some guy walks over to me. He says, "Hey." 985 00:44:46,267 --> 00:44:48,520 I'm like, "Oh, gosh, here we go. Hey!" 986 00:44:49,062 --> 00:44:52,190 How about this whole Figueroa thing as councilman? 987 00:44:52,273 --> 00:44:54,651 Tell you one thing, he ain't gonna last, huh? 988 00:44:55,860 --> 00:44:58,321 [audience laughing] 989 00:45:04,202 --> 00:45:06,121 Let's break it down, shall we? 990 00:45:06,204 --> 00:45:08,039 First, don't know who Figueroa is. 991 00:45:08,957 --> 00:45:10,875 Don't know... You know what a councilman is? 992 00:45:10,959 --> 00:45:12,293 Do have any idea? 993 00:45:12,377 --> 00:45:14,629 He could've said carrot-maker. It wouldn't have made a difference. 994 00:45:14,712 --> 00:45:17,465 I've no idea what a councilman is. 995 00:45:17,549 --> 00:45:19,217 [audience laughing] 996 00:45:20,927 --> 00:45:22,011 How do I answer? 997 00:45:22,095 --> 00:45:24,764 I wanna look like I know, so I go, "Really?" 998 00:45:24,848 --> 00:45:27,225 Like I'm concerned for Figueroa. 999 00:45:27,308 --> 00:45:29,269 He goes, "Yeah, really." I go, "Why?" 1000 00:45:29,352 --> 00:45:31,771 He goes, "I'll give you one reason why. Treason." 1001 00:45:31,855 --> 00:45:34,816 I was like, "Treason? You gotta be kidding me." 1002 00:45:35,650 --> 00:45:38,486 In my head, I'm going, you don't even know what treason means. 1003 00:45:38,570 --> 00:45:39,654 [audience laughing] 1004 00:45:39,737 --> 00:45:42,198 You don't know the definition of treason. 1005 00:45:42,282 --> 00:45:45,493 I don't know... Did you ever break away from a conversation mentally 1006 00:45:45,577 --> 00:45:48,538 to try to figure out a word that somebody just launched at you? 1007 00:45:48,621 --> 00:45:52,250 You're in your head, going, break it down. Treason. What does it mean? 1008 00:45:52,333 --> 00:45:55,795 Treason. Well, tree is in the front, reason is in the back. Trees... 1009 00:45:55,879 --> 00:45:58,006 are reasonable. Maybe he's talking about the environment. 1010 00:45:58,089 --> 00:46:00,091 Get in there and talk about the environment. 1011 00:46:00,175 --> 00:46:03,219 So I go back to talk to him and he's just staring at me. 1012 00:46:03,303 --> 00:46:06,181 So I don't know how long I was out for, you know. 1013 00:46:06,681 --> 00:46:09,767 I don't know if he asked me a question or not. He's just staring at me. 1014 00:46:09,851 --> 00:46:12,353 I'm starting to sweat, 'cause I don't know what to say. 1015 00:46:12,437 --> 00:46:13,480 I'm feeling uncomfortable. 1016 00:46:13,563 --> 00:46:16,816 And he doesn't say... So I go to my fallback, which is this. 1017 00:46:16,900 --> 00:46:18,234 It's great. I just go, 1018 00:46:18,318 --> 00:46:21,321 "Yeah, it's all crazy anyway. What are you gonna do, right? 1019 00:46:21,905 --> 00:46:24,782 He's supposed to say, "Yeah, it's nuts. Anyway, you have a good night." 1020 00:46:24,866 --> 00:46:25,867 You too. But he doesn't. 1021 00:46:25,950 --> 00:46:28,036 He goes, "What's crazy?" I go, "I don't know. 1022 00:46:28,119 --> 00:46:30,705 No one's ever answered my question with a question before." 1023 00:46:30,788 --> 00:46:32,999 [audience laughing] 1024 00:46:33,082 --> 00:46:34,876 Just the whole thing. He's like, "What whole thing?" 1025 00:46:34,959 --> 00:46:36,669 How it all went down. He's like, "What went down?" 1026 00:46:36,753 --> 00:46:38,213 Motherf... Just leave me alone! 1027 00:46:38,296 --> 00:46:39,756 [audience laughing] 1028 00:46:39,839 --> 00:46:41,674 He was trying to expose my stupidity. 1029 00:46:41,758 --> 00:46:43,801 He wouldn't stop. He was not letting me go. 1030 00:46:43,885 --> 00:46:46,846 He was chasing me, like I was an opossum running behind a dumpster 1031 00:46:46,930 --> 00:46:48,640 and he had a flashlight in my face. 1032 00:46:48,723 --> 00:46:50,642 What did you say? No, you're dumb. 1033 00:46:50,725 --> 00:46:51,893 What did you say? 1034 00:46:51,976 --> 00:46:52,894 You're very dumb. 1035 00:46:52,977 --> 00:46:54,687 You don't know who Figueroa is. 1036 00:46:54,771 --> 00:46:55,855 Who is Figueroa? 1037 00:46:55,939 --> 00:46:57,732 No, you don't. Who is Figueroa? 1038 00:46:57,815 --> 00:46:59,150 Who is Figueroa? 1039 00:46:59,234 --> 00:47:00,818 Who is he? You don't... 1040 00:47:00,902 --> 00:47:02,904 Name the three branches of government. 1041 00:47:02,987 --> 00:47:03,988 [audience laughing] 1042 00:47:04,072 --> 00:47:06,157 I'll spot you Legislative. 1043 00:47:06,241 --> 00:47:09,869 [audience cheering and clapping] 1044 00:47:15,333 --> 00:47:17,460 I should just be honest with people. I should just walk up, 1045 00:47:17,544 --> 00:47:20,296 "Hi, my name's Kevin. I got about a fourth grade vocabulary." 1046 00:47:20,380 --> 00:47:21,464 [audience laughing] 1047 00:47:21,548 --> 00:47:24,008 I'm gonna get lost pretty quickly into the conversation, 1048 00:47:24,092 --> 00:47:26,761 but I'll stay here and I'll nod my head 1049 00:47:26,844 --> 00:47:29,472 and I'll smile, make you feel better about yourself, 1050 00:47:29,556 --> 00:47:32,350 but don't be fooled, I am dead behind the eyes. 1051 00:47:32,433 --> 00:47:34,269 [audience laughing and clapping] 1052 00:47:38,147 --> 00:47:39,274 I don't do that. 1053 00:47:40,233 --> 00:47:44,654 I try to match. I try to match. I throw in big words I don't even know. 1054 00:47:44,737 --> 00:47:46,573 What do you think the problem with society is? 1055 00:47:46,656 --> 00:47:49,409 I go, "I gotta be honest. I harken..." Har... Harken. 1056 00:47:49,492 --> 00:47:50,368 [audience laughing] 1057 00:47:50,493 --> 00:47:53,830 I've never said "harken" before in my life. Harken? 1058 00:47:54,539 --> 00:47:56,666 What am I? Winston Churchill? Where... 1059 00:47:57,417 --> 00:47:59,961 It behooves me to think that... 1060 00:48:00,545 --> 00:48:05,008 my monocle and my, mm, pocket watch, ha-ha, burlap brown pants, 1061 00:48:05,091 --> 00:48:07,218 working on the cobble stone in London, 1062 00:48:07,302 --> 00:48:10,388 fatty, fatty, fatty pants. Fatty pants. 1063 00:48:10,471 --> 00:48:13,891 Walking in London rain. Who am I? 1064 00:48:13,975 --> 00:48:16,269 Mm, pipe. Who am I? 1065 00:48:17,145 --> 00:48:18,146 Harken. 1066 00:48:18,980 --> 00:48:20,231 Or I answer too quickly. 1067 00:48:20,315 --> 00:48:22,108 What do you think the problem with the culture is? 1068 00:48:22,191 --> 00:48:24,777 I'm like, "I know what it is." I know what it is? 1069 00:48:24,861 --> 00:48:25,778 [audience laughing] 1070 00:48:25,862 --> 00:48:28,281 I go, "I think it's a lack of conscious." 1071 00:48:28,781 --> 00:48:30,700 Conte-ness. Consci-ness. 1072 00:48:30,783 --> 00:48:31,868 He's like, "What?" 1073 00:48:33,578 --> 00:48:36,581 You ever not even be sure of the tense of a word? 1074 00:48:37,081 --> 00:48:39,876 C... It's a lack of con... conscience-ness. 1075 00:48:39,959 --> 00:48:41,127 [audience laughing] 1076 00:48:41,210 --> 00:48:42,670 I'm sorry, what did you say? 1077 00:48:42,754 --> 00:48:44,589 C-Con... It's a lack of consciention... 1078 00:48:44,672 --> 00:48:46,257 [audience laughing] 1079 00:48:46,341 --> 00:48:50,053 It's a lack of con... uncon... I think unconscien... unconscientuously. 1080 00:48:50,803 --> 00:48:53,848 I think uncon... con... 1081 00:48:54,807 --> 00:48:57,018 Conscience... Conchi... 1082 00:48:57,101 --> 00:49:00,772 It's a lack of conch... Of we're not uncontentience. 1083 00:49:00,855 --> 00:49:01,731 [audience laughing] 1084 00:49:01,814 --> 00:49:05,568 You're gonna have a society... S-so... So-socotal... Socielitally... 1085 00:49:05,652 --> 00:49:07,570 You're gonna get a tyranny. A tyr... A tyran... 1086 00:49:07,654 --> 00:49:09,697 An tyrannical-saurus rex is gonna come back. 1087 00:49:09,781 --> 00:49:10,907 [audience laughing] 1088 00:49:10,990 --> 00:49:13,576 And the dinosaurs are here. That's what I'm saying. 1089 00:49:14,077 --> 00:49:16,537 I'm sorry, I'm not following you. I went... [scoffs] 1090 00:49:17,330 --> 00:49:19,457 Irregardless of that, I gotta tell you... 1091 00:49:19,540 --> 00:49:21,834 - I said it. - [audience laughing and clapping] 1092 00:49:25,088 --> 00:49:27,632 Oh, he stopped me, "That's not even a word." 1093 00:49:28,132 --> 00:49:29,676 I beg to differ. 1094 00:49:29,759 --> 00:49:32,136 He's like, "I'm sorry, you're not making any sense." 1095 00:49:32,220 --> 00:49:34,639 [audience laughing softly] 1096 00:49:34,722 --> 00:49:36,766 You know what else didn't make sense? 1097 00:49:38,101 --> 00:49:41,437 When Buster Douglas upset Mike Tyson back in 1990. 1098 00:49:41,521 --> 00:49:42,730 [audience cheering and clapping] 1099 00:49:42,814 --> 00:49:44,399 At the Tokyo Dome. 1100 00:49:44,482 --> 00:49:48,403 55,000 people. Forty-two to one odds. You have a good night, sir. 1101 00:49:48,486 --> 00:49:50,655 Have a good night, sir. 1102 00:49:50,738 --> 00:49:53,783 [audience clapping] 1103 00:49:53,866 --> 00:49:55,618 That's when my wife walked out of the bathroom. 1104 00:49:55,702 --> 00:49:57,578 What did I miss? Anything good? 1105 00:49:57,662 --> 00:50:00,248 Ha-ha. Okay. All right. 1106 00:50:01,791 --> 00:50:03,668 My wife's awesome. I love her so much. 1107 00:50:03,751 --> 00:50:06,921 She... We're an amazing fit because she loves to talk. 1108 00:50:07,004 --> 00:50:09,465 She's like the balance to me. She's so good at it. 1109 00:50:09,549 --> 00:50:12,969 She can talk to people. She knows what questions to ask. 1110 00:50:13,052 --> 00:50:14,303 She just loves it. 1111 00:50:14,387 --> 00:50:18,474 I remember, that night we got in the car to drive home. 1112 00:50:18,558 --> 00:50:21,018 She just started talking again. I was like, "Hey. 1113 00:50:21,519 --> 00:50:23,730 You know, we don't need it now. We..." 1114 00:50:23,813 --> 00:50:25,773 [audience laughing] 1115 00:50:28,776 --> 00:50:31,070 We don't need to talk ever again. 1116 00:50:31,154 --> 00:50:32,447 [audience laughing] 1117 00:50:32,530 --> 00:50:35,575 We don't. That's a good thing. We've been together, like, 20 years. 1118 00:50:35,658 --> 00:50:37,994 I've already said every word I'm ever gonna say to her 1119 00:50:38,077 --> 00:50:40,163 in every combination. That's it. 1120 00:50:40,246 --> 00:50:41,456 And she said every word to me. 1121 00:50:41,539 --> 00:50:43,624 She knows everything about me. I know everything about her. 1122 00:50:43,708 --> 00:50:44,876 We don't need to talk anymore. 1123 00:50:44,959 --> 00:50:47,837 We can finish out the rest of our life with gestures. That's it. 1124 00:50:47,920 --> 00:50:49,255 [audience laughing] 1125 00:50:49,338 --> 00:50:51,424 Not her. She loves to talk. She loves it. 1126 00:50:51,507 --> 00:50:54,260 She's just one of those people. She just loves it. 1127 00:50:54,343 --> 00:50:57,221 Loves the sound of her internal voice. She's like, "Uh..." 1128 00:50:57,305 --> 00:51:00,308 Loves the vibration of her lips on her teeth or something. 1129 00:51:00,391 --> 00:51:01,768 The whole nine yards. 1130 00:51:01,851 --> 00:51:05,146 Whatever's involved with talking, she... [makes noises] 1131 00:51:05,229 --> 00:51:07,607 Ever hear a baby whenever they find their voice? 1132 00:51:07,690 --> 00:51:11,986 They're ma-ma-ma-ma. Brr... Brr... 1133 00:51:12,069 --> 00:51:14,947 Brr... La-la. Brr... 1134 00:51:15,031 --> 00:51:16,240 She just goes. 1135 00:51:16,324 --> 00:51:19,202 I don't think she's ever had an unexpressed thought in her life. 1136 00:51:19,285 --> 00:51:20,578 [audience laughing] 1137 00:51:20,661 --> 00:51:21,537 No. 1138 00:51:21,996 --> 00:51:24,415 Everything she sees, it goes right in, and she has to say it. 1139 00:51:24,499 --> 00:51:26,793 She just, "Oh, my gosh, this door's so squeaky. 1140 00:51:26,876 --> 00:51:28,628 That picture's crooked, I can't believe that. 1141 00:51:28,711 --> 00:51:32,215 We're gonna make eggplant for Thursday. We'll have some friends over. 1142 00:51:32,298 --> 00:51:34,175 Would that be good? Look at my reflection in the mirror. 1143 00:51:34,258 --> 00:51:36,594 I see two of me. Do you see two of me? It's really weird. 1144 00:51:36,677 --> 00:51:39,806 I can't believe the kids are standing on hardwood floor now, look at that. 1145 00:51:39,889 --> 00:51:42,433 The lights are good. The holidays are coming. This is fun." 1146 00:51:42,517 --> 00:51:44,685 Hey, sit one out. Sit one out. 1147 00:51:44,769 --> 00:51:46,813 [audience laughing] 1148 00:51:48,356 --> 00:51:50,858 I have thoughts in my head all day long. 1149 00:51:50,942 --> 00:51:52,151 Weird ones. 1150 00:51:52,985 --> 00:51:56,072 How many tater tots can I fit in my mouth without dropping any? 1151 00:51:56,155 --> 00:51:57,824 [audience laughing] 1152 00:51:57,907 --> 00:52:01,410 It's in there, but I keep it in the barn. I keep it in there. 1153 00:52:01,953 --> 00:52:03,746 Not my wife. She doesn't have any barn doors. 1154 00:52:03,830 --> 00:52:06,415 It's just free-range thoughts. I see it. I say it. 1155 00:52:06,499 --> 00:52:08,084 I see it in the senses and I say it. 1156 00:52:08,167 --> 00:52:10,795 Look at those exit signs. The light. The floor. Everything is... 1157 00:52:10,878 --> 00:52:13,506 I see it. I say it. I see it. I say it. 1158 00:52:13,589 --> 00:52:15,299 It's like a verbal wood chipper. 1159 00:52:15,383 --> 00:52:17,844 - [imitates chipper whirring] - [audience laughing] 1160 00:52:23,808 --> 00:52:27,436 I see it. I say it. I gotta say it when I see it. 1161 00:52:27,520 --> 00:52:29,605 I see it. I say it. I gotta say it. 1162 00:52:29,689 --> 00:52:31,524 [imitates chipper whirring] 1163 00:52:31,607 --> 00:52:33,442 [audience laughing] 1164 00:52:33,526 --> 00:52:35,027 Hey. 1165 00:52:35,111 --> 00:52:37,572 There's an ebb and flow to conversations. 1166 00:52:38,281 --> 00:52:40,366 There is. Fifty percent is listening. 1167 00:52:40,449 --> 00:52:43,202 It's like double Dutch. You gotta wait for your turn. 1168 00:52:43,286 --> 00:52:44,328 [audience laughing] 1169 00:52:44,412 --> 00:52:47,123 Not her. She's in there the whole time. Like... 1170 00:52:47,206 --> 00:52:50,501 I got this. This is my talk. This is my talk. Back it off. 1171 00:52:50,585 --> 00:52:53,629 Can someone else talk? Get outta here, [unclear], this is me. 1172 00:52:53,713 --> 00:52:56,299 Big Mac, Fillet-o-Fish, Quarter Pounder, French Fries, 1173 00:52:56,382 --> 00:52:58,718 I see Coke, milkshake, sundaes, and apple pie. 1174 00:52:58,801 --> 00:53:01,762 [audience cheering and clapping] 1175 00:53:07,602 --> 00:53:08,853 You wanna talk? 1176 00:53:09,645 --> 00:53:10,646 Talk. 1177 00:53:11,606 --> 00:53:15,151 Go in your closet, take your clothes off, and talk all night long. 1178 00:53:16,110 --> 00:53:18,112 But why do I have to be there? 1179 00:53:18,195 --> 00:53:19,780 [audience laughing] 1180 00:53:19,864 --> 00:53:23,534 It's this emotional backboard. She doesn't care what I think or say. 1181 00:53:24,744 --> 00:53:26,120 She wants me there. 1182 00:53:27,663 --> 00:53:28,539 Why? 1183 00:53:29,540 --> 00:53:30,958 Talk. 1184 00:53:31,042 --> 00:53:32,043 Go. 1185 00:53:32,710 --> 00:53:34,378 I always gotta be there, though. 1186 00:53:35,838 --> 00:53:37,465 I'm literally brushing my teeth. 1187 00:53:38,215 --> 00:53:39,342 Getting ready for bed. 1188 00:53:40,718 --> 00:53:41,844 And I hear it. 1189 00:53:41,928 --> 00:53:44,889 [audience laughing] 1190 00:53:45,014 --> 00:53:46,432 Telling me things. 1191 00:53:49,685 --> 00:53:52,813 That I experienced with her. I was with her all day. 1192 00:53:52,897 --> 00:53:54,774 [audience laughing] 1193 00:53:57,652 --> 00:54:00,279 Can't believe Alan stood up in front of everybody 1194 00:54:00,363 --> 00:54:02,323 revealing facts about his son. 1195 00:54:02,406 --> 00:54:05,201 I didn't like that at all. I couldn't believe it. 1196 00:54:06,035 --> 00:54:07,370 Could you believe it? 1197 00:54:11,165 --> 00:54:14,085 In my head, I'm going, "Yes, I can. You know why? 1198 00:54:16,170 --> 00:54:17,463 'Cause I was there." 1199 00:54:17,546 --> 00:54:19,757 [audience laughing] 1200 00:54:19,840 --> 00:54:21,676 This was your point of view. 1201 00:54:23,803 --> 00:54:25,596 [audience laughing] 1202 00:54:25,680 --> 00:54:27,348 This was mine. I was there. 1203 00:54:27,431 --> 00:54:30,017 I experienced everything with you! 1204 00:54:31,227 --> 00:54:33,771 Na-na-na-na-na... 1205 00:54:35,314 --> 00:54:38,609 Talking herself to sleep. Literally talking herself through sleep. 1206 00:54:39,527 --> 00:54:41,570 You know how much you wanna go to sleep and you're tired? 1207 00:54:41,654 --> 00:54:43,280 And she's still fighting it. 1208 00:54:43,364 --> 00:54:45,199 [mumbling] 1209 00:54:45,783 --> 00:54:49,704 [exhale, mumbling] 1210 00:54:51,998 --> 00:54:53,541 [mumbling] 1211 00:54:57,169 --> 00:54:58,379 Finally. 1212 00:54:59,380 --> 00:55:01,549 It goes quiet. Sweet quiet. 1213 00:55:03,884 --> 00:55:05,219 You go to bed. 1214 00:55:06,595 --> 00:55:07,972 Next morning I wake up. 1215 00:55:08,055 --> 00:55:09,932 [audience laughing softly] 1216 00:55:12,101 --> 00:55:13,561 I'm brushing my teeth. 1217 00:55:16,272 --> 00:55:18,315 And it starts up again in the other room. 1218 00:55:18,399 --> 00:55:20,151 [audience laughing] 1219 00:55:22,028 --> 00:55:24,989 I'm like, "What new knowledge did you pick up..." 1220 00:55:25,072 --> 00:55:27,992 [audience laughing] 1221 00:55:28,075 --> 00:55:28,993 "...overnight?" 1222 00:55:29,076 --> 00:55:31,704 What did you get? What could you have picked up? 1223 00:55:31,787 --> 00:55:33,497 Nothing new happened. 1224 00:55:33,581 --> 00:55:35,708 [audience laughing softly] 1225 00:55:38,377 --> 00:55:39,795 But she wants me there. 1226 00:55:41,005 --> 00:55:42,798 She wants me in that conversation. 1227 00:55:43,466 --> 00:55:45,968 Again, doesn't care about what I have to say. 1228 00:55:46,052 --> 00:55:48,512 Does... doesn't matter. She wants me there. 1229 00:55:48,596 --> 00:55:51,766 And she tries to get me snagged into these conversations. 1230 00:55:51,849 --> 00:55:54,185 She'll like lob out half sentences to me. 1231 00:55:54,268 --> 00:55:58,314 That's what she'll do. She'll lob them out like she fly fishing to try to catch me. 1232 00:55:59,482 --> 00:56:00,649 [loud sigh] 1233 00:56:04,278 --> 00:56:06,822 I sure hope Ellen's gonna be okay. 1234 00:56:06,906 --> 00:56:09,116 [audience laughing] 1235 00:56:20,252 --> 00:56:22,797 I usually let the first one just pass by. 1236 00:56:22,880 --> 00:56:25,132 [audience laughing] 1237 00:56:25,216 --> 00:56:28,052 'Cause if enough time passes, I can just kinda... [mumbles] 1238 00:56:28,135 --> 00:56:29,929 [audience laughing] 1239 00:56:32,306 --> 00:56:33,808 But there's always a follow-up. 1240 00:56:35,643 --> 00:56:37,603 Sure hope they can work through this. 1241 00:56:38,813 --> 00:56:40,314 Okay, we gotta engage. 1242 00:56:40,397 --> 00:56:42,525 [audience laughing] 1243 00:56:42,608 --> 00:56:44,110 I'm thinking, "What's our plan?" 1244 00:56:44,193 --> 00:56:46,028 Our plan is, we wanna get outta here as quickly as possible. 1245 00:56:46,112 --> 00:56:47,822 We have so much stuff to do. 1246 00:56:47,905 --> 00:56:49,615 But we can't try to shorten the conversation. 1247 00:56:49,698 --> 00:56:51,575 We know that, 'cause she'll sense that. She's good at that. 1248 00:56:51,659 --> 00:56:54,662 And then she'll tack on 45 minutes just out of spite, so... 1249 00:56:54,745 --> 00:56:56,038 [audience laughing softly] 1250 00:56:56,914 --> 00:56:58,207 What if I steer into it? 1251 00:56:58,290 --> 00:57:00,543 What if I go in the other way? It's dangerous, but it's... 1252 00:57:00,626 --> 00:57:02,920 Risky move, but it could pay off. 1253 00:57:03,003 --> 00:57:04,964 Let's just go into it and I did it. 1254 00:57:05,047 --> 00:57:06,632 Hey, honey. Yeah. 1255 00:57:07,591 --> 00:57:08,551 Let's do it. 1256 00:57:11,220 --> 00:57:12,263 Let's do what? 1257 00:57:17,101 --> 00:57:19,395 Let's just talk about Helen all morning long. 1258 00:57:19,478 --> 00:57:20,437 [audience laughing] 1259 00:57:20,521 --> 00:57:24,024 Let's just do it. We'll grab a couple of beanbag chairs. Put on a pot of coffee. 1260 00:57:24,108 --> 00:57:26,402 We'll sit down. You tell me everything about Helen 1261 00:57:26,485 --> 00:57:28,237 from conception to this morning. 1262 00:57:28,320 --> 00:57:29,363 [audience laughing] 1263 00:57:29,446 --> 00:57:32,241 Let's do it. Let's just get knee-deep in Helen. What do you say? 1264 00:57:35,077 --> 00:57:38,497 Okay, first of all, it's Ellen. It's not Helen. There's no H, okay? 1265 00:57:38,581 --> 00:57:40,708 [audience laughing] 1266 00:57:40,791 --> 00:57:43,043 She's my friend from Pilates who you don't know. 1267 00:57:43,127 --> 00:57:45,045 She's going through some stuff right now. 1268 00:57:47,840 --> 00:57:50,801 But let's do it. Let's just do it anyway. I don't care. 1269 00:57:50,885 --> 00:57:52,178 I wanna learn about her. 1270 00:57:52,261 --> 00:57:55,264 And I wanna be here to learn about her, with you. 1271 00:57:56,891 --> 00:57:57,975 What do you say? 1272 00:57:58,684 --> 00:57:59,560 [loud exhale] 1273 00:58:06,066 --> 00:58:08,485 [audience laughing] 1274 00:58:08,569 --> 00:58:09,737 No. 1275 00:58:09,820 --> 00:58:12,531 I promised her I wouldn't say anything to anybody. 1276 00:58:12,615 --> 00:58:14,992 [audience laughing] 1277 00:58:17,203 --> 00:58:18,078 Okay. 1278 00:58:18,954 --> 00:58:20,664 I really wanted to be here for you. I love you. 1279 00:58:20,748 --> 00:58:23,250 I just wanted to let you know that. I'll see you later, okay. 1280 00:58:23,334 --> 00:58:28,047 [audience cheering and clapping] 1281 00:58:28,130 --> 00:58:30,925 There's always a follow-up. All right, I'll tell you. 1282 00:58:31,008 --> 00:58:34,470 But you gotta promise me you're not gonna tell anybody else. 1283 00:58:35,512 --> 00:58:37,973 Promise you? I can't do that. 1284 00:58:38,057 --> 00:58:40,309 What if I'm playing softball with the guys? 1285 00:58:40,392 --> 00:58:42,937 And we're warming up and I'm throwing with my buddy 1286 00:58:43,020 --> 00:58:45,898 and he's like, "Hey, anything going on with your wife's friends at Pilates 1287 00:58:45,981 --> 00:58:47,900 - that I should know about?" - [audience laughing] 1288 00:58:47,983 --> 00:58:49,860 I can't believe you brought that up. 1289 00:58:49,944 --> 00:58:52,947 Yes. Guys, bring it in. Everybody, bring it in, both teams. 1290 00:58:53,030 --> 00:58:54,531 Come out of the dugout. 1291 00:58:54,615 --> 00:58:59,745 Everybody, take a knee. I wanna tell you about my wife's friend Ellen or Helen, 1292 00:58:59,828 --> 00:59:02,873 - who I don't know, from Pilates. - [audience laughing] 1293 00:59:02,957 --> 00:59:05,376 She's going through some stuff right now. 1294 00:59:05,459 --> 00:59:08,504 No, hands down, I'll answer questions afterwards. 1295 00:59:08,587 --> 00:59:09,964 [audience laughing] 1296 00:59:10,047 --> 00:59:13,092 You gotta promise me you're not gonna tell anybody. 1297 00:59:13,175 --> 00:59:16,387 How about I promise you I'm not listening to a word you're saying 1298 00:59:16,470 --> 00:59:18,013 as you're saying it? 1299 00:59:18,097 --> 00:59:21,433 How about none of your words are actually reaching my ears? 1300 00:59:21,517 --> 00:59:22,393 Nothing. Nothing. 1301 00:59:22,476 --> 00:59:25,104 They're exploding in the atmosphere before they reach me 1302 00:59:25,187 --> 00:59:28,065 like a fourth of July party, like... [soft popping sounds] 1303 00:59:28,148 --> 00:59:30,734 I can't believe... [popping sounds] 1304 00:59:30,818 --> 00:59:32,820 I can't believe she named... [popping sounds] 1305 00:59:32,903 --> 00:59:35,948 And I told her her coworkers... [popping sounds] 1306 00:59:36,031 --> 00:59:38,075 I'm getting none of this. [popping sounds] 1307 00:59:38,158 --> 00:59:39,827 I'm getting none of it. [popping sounds] 1308 00:59:39,910 --> 00:59:42,079 I didn't even know you were taking Pilates. 1309 00:59:42,162 --> 00:59:44,456 - [popping sounds] - [audience laughing] 1310 00:59:44,540 --> 00:59:47,501 Just gotta beat her at her own game. That's all you gotta do. 1311 00:59:47,584 --> 00:59:48,961 Fourteen. What? 1312 00:59:49,044 --> 00:59:51,171 Fourteen. What? 1313 00:59:51,255 --> 00:59:55,175 That's how many tater tots I think I can fit my mouth without dropping any. 1314 00:59:55,259 --> 00:59:57,928 You guys are the greatest! God bless you all! 1315 00:59:58,429 --> 01:00:00,931 ♪ I'm a natural born killer ♪ 1316 01:00:01,015 --> 01:00:03,934 [audience cheering and clapping] 1317 01:00:13,277 --> 01:00:15,487 {\an8}♪ I'm a natural born ♪ 1318 01:00:16,071 --> 01:00:17,197 {\an8}♪ Take this ♪ 1319 01:00:18,115 --> 01:00:19,325 {\an8}♪ Hopeless ♪ 1320 01:00:19,908 --> 01:00:22,619 {\an8}♪ Broken soul of this ♪ 1321 01:00:23,203 --> 01:00:24,371 {\an8}♪ Remote control ♪ 1322 01:00:25,331 --> 01:00:26,457 {\an8}♪ Plot twist ♪ 1323 01:00:26,540 --> 01:00:30,336 {\an8}♪ A whole generation lost With no promise ♪ 1324 01:00:30,419 --> 01:00:32,796 {\an8}♪ Can you feel my love ♪ 1325 01:00:34,173 --> 01:00:36,342 {\an8}♪ Do you know my pain ♪ 1326 01:00:37,634 --> 01:00:40,763 {\an8}♪ It's in my head every night I replay ♪ 1327 01:00:40,846 --> 01:00:42,306 {\an8}♪ A deadly game ♪ 1328 01:00:42,389 --> 01:00:45,392 {\an8}♪ For a natural born killer ♪ 1329 01:00:49,563 --> 01:00:53,525 {\an8}♪ I'm a natural born killer ♪ 1330 01:00:57,488 --> 01:01:00,282 {\an8}♪ Natural born killer ♪ 1331 01:01:00,366 --> 01:01:01,575 {\an8}♪ Okay ♪ 1332 01:01:02,242 --> 01:01:03,619 {\an8}♪ It's game face ♪ 1333 01:01:04,203 --> 01:01:05,662 {\an8}♪ Go time ♪ 1334 01:01:05,746 --> 01:01:07,164 {\an8}♪ Don't play ♪ 1335 01:01:07,956 --> 01:01:09,249 {\an8}♪ Never stand ♪ 1336 01:01:09,833 --> 01:01:11,460 {\an8}♪ In place ♪ 1337 01:01:11,543 --> 01:01:14,630 {\an8}♪ Just move, so don't wait ♪ 1338 01:01:15,130 --> 01:01:16,507 {\an8}♪ 'Cause all day ♪ 1339 01:01:17,132 --> 01:01:18,384 {\an8}♪ They'll say ♪ 1340 01:01:18,967 --> 01:01:20,135 {\an8}♪ Nice work ♪ 1341 01:01:20,719 --> 01:01:22,096 {\an8}♪ But no pay ♪ 1342 01:01:22,679 --> 01:01:23,889 {\an8}♪ Good game ♪ 1343 01:01:24,556 --> 01:01:25,682 {\an8}♪ Pump fame ♪ 1344 01:01:26,350 --> 01:01:27,476 {\an8}♪ Reach out ♪ 1345 01:01:28,143 --> 01:01:29,478 {\an8}♪ Touch faith ♪ 1346 01:01:29,561 --> 01:01:31,855 {\an8}♪ Can you feel my heart ♪ 1347 01:01:33,440 --> 01:01:35,442 {\an8}♪ Do you know my name ♪ 1348 01:01:36,819 --> 01:01:39,363 {\an8}♪ Can you feel my love ♪ 1349 01:01:40,781 --> 01:01:42,991 {\an8}♪ Do you know my pain ♪ 99090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.