All language subtitles for HA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:09:06,000 --> 00:09:07,033 有一个晚上 2 00:09:07,033 --> 00:09:08,133 某一个晚上 3 00:09:08,466 --> 00:09:09,466 天气很好的时候 4 00:09:09,466 --> 00:09:11,466 跟着爸爸出海一次钓鱼 5 00:09:11,900 --> 00:09:13,233 真的是捕鱼 6 00:09:13,433 --> 00:09:14,266 天气也好 7 00:09:14,266 --> 00:09:15,333 是那种远洋鱼 8 00:09:15,333 --> 00:09:17,099 不是 9 00:09:17,100 --> 00:09:18,066 哪里有远洋的 10 00:09:18,066 --> 00:09:20,233 那时候只是比sampan大一点而已 11 00:09:20,233 --> 00:09:21,433 哈哈哈 12 00:09:21,433 --> 00:09:23,233 我想象台湾那种远洋渔船 13 00:09:24,000 --> 00:09:26,466 我们这边的渔船那个时代很小的 14 00:09:26,466 --> 00:09:27,833 只是比sampan大 15 00:09:27,833 --> 00:09:29,466 Motorboat 16 00:09:29,800 --> 00:09:31,933 后来就开始是靠风的 17 00:09:31,933 --> 00:09:33,933 后来就有一个引擎 18 00:09:33,933 --> 00:09:35,599 引擎大概也是几马力 19 00:09:35,600 --> 00:09:37,533 不超过10马力 很小的 20 00:09:37,533 --> 00:09:38,299 那时候近海捕鱼 21 00:09:38,300 --> 00:09:39,833 近海的沿海捕鱼 22 00:09:39,833 --> 00:09:41,799 那么我们用的网是那种pukat hanyut 23 00:09:41,800 --> 00:09:43,466 那种漂网 24 00:09:43,933 --> 00:09:46,033 放网下去就等几个小时 25 00:09:46,033 --> 00:09:47,499 看有没有鱼 26 00:09:47,500 --> 00:09:48,466 要么就收网 我们就收网 这样而已 27 00:09:49,100 --> 00:09:51,933 我的体验就是到此为止 28 00:09:51,933 --> 00:09:52,799 到此为止 什么年代 29 00:09:53,666 --> 00:09:55,633 那个时候我们还小 30 00:09:56,100 --> 00:09:57,633 还在读小学的时候 31 00:09:57,666 --> 00:09:59,133 那时候我们出海那一次 32 00:09:59,133 --> 00:10:01,799 是在五屿岛的外面 33 00:10:01,833 --> 00:10:03,099 不远的地方 34 00:10:03,333 --> 00:10:05,699 那么马六甲的渔船也是 35 00:10:05,700 --> 00:10:07,400 它能够出的地方也不大 36 00:10:07,400 --> 00:10:09,833 因为靠近马六甲海峡 37 00:10:10,066 --> 00:10:11,033 一到中线 38 00:10:11,033 --> 00:10:13,466 中线就是游轮路过的 39 00:10:13,900 --> 00:10:15,733 所以很多船 40 00:10:15,733 --> 00:10:18,466 就给那个渔夫拿船撞 41 00:10:18,900 --> 00:10:21,100 甚至网就完全被拉掉 42 00:10:21,100 --> 00:10:21,666 对 43 00:10:21,666 --> 00:10:22,866 很多悲剧 44 00:10:22,866 --> 00:10:24,299 就很多悲剧的发生 45 00:10:24,600 --> 00:10:25,400 看不到的 46 00:10:26,833 --> 00:10:28,199 兴化人他们很多时候 47 00:10:28,200 --> 00:10:30,300 我们现在看到都是spare part 零件 48 00:10:30,300 --> 00:10:31,033 实际上 49 00:10:31,033 --> 00:10:32,133 很多兴化人 50 00:10:32,200 --> 00:10:34,666 他在做这个零件销售之前 51 00:10:34,666 --> 00:10:36,466 他们早期涉及的是脚车店 52 00:10:36,466 --> 00:10:38,299 当然也有一些是当苦力了 53 00:10:38,300 --> 00:10:40,900 但是在马六甲的就还有渔民 54 00:10:40,900 --> 00:10:43,233 或是跟渔业有关的这行业 55 00:10:43,233 --> 00:10:44,499 目前大概可以知道是 56 00:10:44,500 --> 00:10:46,866 马六甲的兴安人 57 00:10:47,000 --> 00:10:48,933 是有涉及的行业 58 00:10:48,933 --> 00:10:51,633 渔业 所以我们可以看到说在马六甲 59 00:10:51,633 --> 00:10:54,999 1950年之后有出现了这个合作社 60 00:10:55,000 --> 00:10:57,033 我们叫做兴安渔业合作社 61 00:10:57,033 --> 00:10:58,866 所以有这样的一个组织出现 62 00:10:58,866 --> 00:11:00,033 当然这个组织出现 63 00:11:00,033 --> 00:11:00,999 然后我们看到 64 00:11:01,233 --> 00:11:02,666 马六甲有渔村 65 00:11:02,700 --> 00:11:05,733 但是好像没有一个比较集中 66 00:11:05,733 --> 00:11:07,866 是所有都是兴安人的渔村 67 00:11:08,000 --> 00:11:10,633 除了马六甲市区的这条马六甲河外 68 00:11:11,033 --> 00:11:13,833 马六甲的渔民分散在Klebang 69 00:11:14,833 --> 00:11:17,133 anjung Kling、Umbai 70 00:11:17,700 --> 00:11:18,833 所以这几个地方 71 00:11:18,833 --> 00:11:21,499 都有马六甲渔民的所在地 72 00:11:21,900 --> 00:11:23,600 所以我们可以看到说 73 00:11:23,600 --> 00:11:24,866 兴安人在马六甲 74 00:11:24,866 --> 00:11:26,799 他并没有形成一个 75 00:11:26,800 --> 00:11:29,300 如果是从事渔业的全部都集合在一起 76 00:11:29,300 --> 00:11:30,533 他是比较零散的 77 00:11:30,533 --> 00:11:32,866 但是就是有这一批兴安人 78 00:11:32,933 --> 00:11:34,633 除了在这个脚车行业 79 00:11:34,633 --> 00:11:36,099 零件行业之外 80 00:11:36,233 --> 00:11:37,999 他也有从事捕鱼行业 81 00:11:38,000 --> 00:11:41,066 或是从事跟鱼有关的这些行业 82 00:11:41,066 --> 00:11:41,933 我知道 83 00:11:41,933 --> 00:11:44,066 是我父亲那一代 84 00:11:44,066 --> 00:11:45,299 有几个 85 00:11:45,400 --> 00:11:46,233 有几个 86 00:11:46,233 --> 00:11:48,066 我父亲是美俊 87 00:11:48,066 --> 00:11:49,066 吴美俊 88 00:11:49,066 --> 00:11:52,533 那时还有很多老一派也过世了 89 00:11:52,633 --> 00:11:55,299 我知道那时候他们有几个也在那边讲 90 00:11:55,700 --> 00:11:57,400 就提起这个 91 00:11:58,900 --> 00:11:59,866 成立这个合作社 92 00:11:59,866 --> 00:12:02,133 不成立合作社也是麻烦的 93 00:12:02,133 --> 00:12:04,433 现在人这么多 等下像一盘散沙 94 00:12:04,433 --> 00:12:07,233 倒霉的时候 有什么事情要找谁 95 00:12:07,633 --> 00:12:08,733 那些年以前的合作社 96 00:12:08,733 --> 00:12:09,799 97 00:12:09,800 --> 00:12:10,500 很active 98 00:12:10,500 --> 00:12:11,233 不是像现在这样 99 00:12:11,233 --> 00:12:12,299 100 00:12:12,866 --> 00:12:14,466 这边很忙的 101 00:12:14,466 --> 00:12:15,466 这边收钱 102 00:12:15,466 --> 00:12:16,999 有财务 103 00:12:17,100 --> 00:12:18,800 有做帐 做大帐的全部有 104 00:12:18,800 --> 00:12:20,133 楼下也有 105 00:12:20,133 --> 00:12:21,699 又有卖门市 106 00:12:22,033 --> 00:12:23,199 我都来买东西 107 00:12:23,200 --> 00:12:23,900 那时候我没有在抓鱼的时候 108 00:12:23,900 --> 00:12:24,833 109 00:12:24,833 --> 00:12:27,466 休息天的时候 110 00:12:27,466 --> 00:12:29,133 我都有来这边买黑油 111 00:12:29,133 --> 00:12:30,999 买东西 常常有来买 112 00:12:33,300 --> 00:12:35,633 那时候人没有增加 113 00:12:35,633 --> 00:12:36,999 到现在也没有增加 114 00:12:37,000 --> 00:12:38,900 就是224位罢了 115 00:12:39,233 --> 00:12:43,199 224位 其实有很多没有参进来 116 00:12:43,200 --> 00:12:45,533 但是真正参进来不止这个数目 117 00:12:45,666 --> 00:12:46,266 兴化合作社里面姓吴的社员 118 00:12:46,266 --> 00:12:47,866 119 00:12:47,866 --> 00:12:48,899 哈哈哈哈哈 120 00:12:48,933 --> 00:12:49,733 色言呢 121 00:12:50,700 --> 00:12:51,666 成分也非常高的 122 00:12:51,666 --> 00:12:52,499 123 00:12:52,500 --> 00:12:53,533 很多很多 124 00:12:53,533 --> 00:12:55,199 所以好像JP也姓吴 125 00:12:55,433 --> 00:12:56,799 我也是社员 126 00:12:56,833 --> 00:12:58,833 因为我爸爸是渔夫 127 00:12:59,400 --> 00:13:01,100 所以我也继承了他的股份 128 00:13:01,233 --> 00:13:04,266 好像我父亲也转让给我们这样 129 00:13:04,900 --> 00:13:05,900 要签转让 130 00:13:06,133 --> 00:13:07,499 转让给孩子 131 00:13:07,500 --> 00:13:09,000 然后他有在的时候他签 132 00:13:09,000 --> 00:13:11,133 我们拿form回去填 133 00:13:11,133 --> 00:13:12,866 填了他签名这样 134 00:13:12,866 --> 00:13:13,133 135 00:13:13,133 --> 00:13:14,466 我现在割给我孩子 136 00:13:14,466 --> 00:13:15,499 就这样子情形 137 00:13:15,500 --> 00:13:16,733 虽然说捕鱼 138 00:13:16,733 --> 00:13:18,299 每一个月度有两个季 139 00:13:18,300 --> 00:13:19,933 一个小流一个大流 140 00:13:19,933 --> 00:13:21,033 他们就叫流水 141 00:13:21,200 --> 00:13:21,900 出海捕鱼了 142 00:13:21,900 --> 00:13:23,300 三五天过后回来 143 00:13:23,666 --> 00:13:24,699 其他的一个礼拜 144 00:13:24,700 --> 00:13:27,100 你就是要整理你的渔网这些东西 145 00:13:27,233 --> 00:13:28,233 船上的东西 146 00:13:28,433 --> 00:13:30,933 可以来填补一些柴油 147 00:13:30,933 --> 00:13:31,833 冰块之类的 148 00:13:31,833 --> 00:13:34,633 那么在下一个月 149 00:13:34,733 --> 00:13:36,066 下一个半月的时候又再出海捕鱼 150 00:13:36,066 --> 00:13:38,499 没有 那边渔船一靠岸来讲 151 00:13:38,500 --> 00:13:39,700 渔货一上来 152 00:13:39,866 --> 00:13:41,933 他们就标 153 00:13:42,666 --> 00:13:43,699 头盘就标给那些鱼贩子 154 00:13:43,700 --> 00:13:44,933 155 00:13:44,933 --> 00:13:46,666 那时渔船 156 00:13:46,666 --> 00:13:47,866 你看一下他的渔船 157 00:13:48,633 --> 00:13:50,699 这个还是镶了新粉刷的渔船 158 00:13:50,700 --> 00:13:51,700 你看旧粉刷的渔船 159 00:13:51,700 --> 00:13:52,833 是扩头的 160 00:13:53,000 --> 00:13:53,466 161 00:13:53,466 --> 00:13:54,433 这个比较新粉刷的 162 00:13:54,433 --> 00:13:56,899 马六甲捕鱼的那个渔网规格 163 00:13:56,900 --> 00:13:58,266 通常都只能够捕的 164 00:13:58,266 --> 00:14:00,399 是比较浅海地方的鱼 165 00:14:00,466 --> 00:14:01,899 所以就是马鲛 166 00:14:01,933 --> 00:14:02,733 西刀鱼 167 00:14:02,733 --> 00:14:03,866 这些比较多 168 00:14:06,800 --> 00:14:09,666 在1956年这件渔夫 169 00:14:09,900 --> 00:14:11,700 不懂得组织起来 170 00:14:12,633 --> 00:14:14,533 那也是全马第一个组织 171 00:14:15,000 --> 00:14:16,933 兴化渔业合作社的一个族群 172 00:14:16,933 --> 00:14:19,199 执照 173 00:14:19,200 --> 00:14:20,200 特别的执照 174 00:14:20,200 --> 00:14:21,400 我们有一个执照 175 00:14:21,400 --> 00:14:22,600 可以借贷 176 00:14:22,600 --> 00:14:23,266 可以吸引credit 177 00:14:23,266 --> 00:14:24,599 可以借贷这样 178 00:14:25,433 --> 00:14:26,266 这合作社到现在 179 00:14:26,266 --> 00:14:28,933 这个合作社还保存着 180 00:14:29,033 --> 00:14:32,533 那个是在1956年就成立 181 00:14:32,533 --> 00:14:34,333 比我们国家还早成立 182 00:14:34,733 --> 00:14:36,466 那个时候就是渔民 183 00:14:36,500 --> 00:14:38,533 大家互相照应 184 00:14:38,533 --> 00:14:39,633 渔夫你就知道 185 00:14:39,633 --> 00:14:41,233 他们平时也没有存钱 186 00:14:41,233 --> 00:14:44,033 出海的时候买粮食 187 00:14:44,033 --> 00:14:45,333 冰块什么 188 00:14:45,333 --> 00:14:49,833 就去跟合作社提供赊账的 189 00:14:49,833 --> 00:14:50,633 赊账提供 190 00:14:50,633 --> 00:14:52,599 那么你去买回来的渔获 191 00:14:52,666 --> 00:14:53,933 就由合作社去 192 00:14:53,933 --> 00:14:55,033 批发卖出去 193 00:14:55,233 --> 00:14:58,466 那么就扣你那个拿的货品 194 00:14:58,466 --> 00:14:59,699 这些必需品 195 00:14:59,800 --> 00:15:01,500 成立时候的目的 196 00:15:02,033 --> 00:15:04,799 是想把同乡团结起来 197 00:15:05,100 --> 00:15:07,433 那么有什么困难 198 00:15:07,700 --> 00:15:10,933 合作社可以帮忙解决 199 00:15:10,933 --> 00:15:13,266 有什么比如纠纷 200 00:15:13,266 --> 00:15:13,833 什么东西 201 00:15:13,833 --> 00:15:15,899 多多少少 小小的纠纷 202 00:15:16,100 --> 00:15:18,300 或者是可以帮到渔民 203 00:15:18,300 --> 00:15:20,266 什么东西 204 00:15:20,266 --> 00:15:20,533 还有就是在 205 00:15:20,533 --> 00:15:24,833 比如这个经济上面的问题 206 00:15:24,833 --> 00:15:28,933 合作社也可以出手帮忙这样 207 00:15:28,933 --> 00:15:29,733 208 00:15:30,000 --> 00:15:31,733 他的目的和宗旨是这样的 209 00:15:31,733 --> 00:15:32,699 团结渔民 210 00:15:32,700 --> 00:15:34,266 如果有渔民的话 211 00:15:34,333 --> 00:15:35,999 他的渔网不见了 212 00:15:36,000 --> 00:15:37,133 或者是被偷 213 00:15:37,133 --> 00:15:39,066 或者是被轮船割走或飘走 214 00:15:39,133 --> 00:15:41,933 那么他要补回这个渔网 215 00:15:42,033 --> 00:15:45,099 一时间拿很多钱出来买那些渔网的话 216 00:15:45,666 --> 00:15:46,933 可能是一个负担 217 00:15:47,266 --> 00:15:50,133 那么唯有的办法就是向合作社赊账 218 00:15:50,733 --> 00:15:52,733 你是合作社的会员 219 00:15:53,066 --> 00:15:56,266 你可以向合作社寻求购买这个渔网 220 00:15:56,266 --> 00:15:58,333 但是以赊账的方式 221 00:15:58,333 --> 00:16:01,033 就是说每一次渔获回来扣多少钱 222 00:16:01,100 --> 00:16:03,300 就是这样慢慢扣而已 223 00:16:03,300 --> 00:16:04,066 这个就是 224 00:16:04,066 --> 00:16:07,833 所以我们的兴化渔业合作社 225 00:16:07,833 --> 00:16:09,899 借贷有限合作社 226 00:16:09,900 --> 00:16:12,633 为什么要加这两个借贷 227 00:16:12,700 --> 00:16:14,666 就是说渔民有辛苦 228 00:16:14,666 --> 00:16:15,799 会员有辛苦 229 00:16:15,866 --> 00:16:19,466 可以向合作社寻求贷款 230 00:16:19,466 --> 00:16:22,299 合作社是在这个范围里面 231 00:16:22,400 --> 00:16:24,533 起到了很广泛的作用 232 00:16:24,533 --> 00:16:26,099 所以合作社来讲 233 00:16:27,266 --> 00:16:30,866 对于渔民来说是一个保障 234 00:16:31,233 --> 00:16:32,066 是一个保障 235 00:16:32,066 --> 00:16:34,433 是一个生活中的小保障 236 00:16:34,433 --> 00:16:36,733 当初我们渔业合作社还有pasar 237 00:16:36,733 --> 00:16:40,733 有做头盘的生意 238 00:16:41,000 --> 00:16:43,500 那时印尼的鱼很多 239 00:16:43,866 --> 00:16:45,533 那么有头盘的生意还有店面 240 00:16:46,066 --> 00:16:49,733 下面也是有开 241 00:16:49,733 --> 00:16:51,033 有卖一点好像渔业的东西 242 00:16:51,033 --> 00:16:52,033 渔船的东西 243 00:16:52,033 --> 00:16:54,533 渔网、黑油 什么东西都有 244 00:16:54,700 --> 00:16:56,000 油石也是有 245 00:16:56,133 --> 00:16:59,633 渔船所要用到的东西都有 246 00:16:59,633 --> 00:17:04,499 也包括在兴安会馆对面那个冰厂 247 00:17:04,500 --> 00:17:07,266 生产冰块给渔业 248 00:17:07,266 --> 00:17:08,533 给渔船用的 249 00:17:09,100 --> 00:17:09,900 250 00:17:10,433 --> 00:17:14,099 那时刚成立的时候 251 00:17:14,100 --> 00:17:16,000 那时也是自己的很多个老前辈 252 00:17:16,000 --> 00:17:17,300 253 00:17:17,400 --> 00:17:18,500 包括我父亲 254 00:17:19,600 --> 00:17:20,833 很辛劳的 255 00:17:20,866 --> 00:17:23,866 每个都是任劳任怨的 256 00:17:23,866 --> 00:17:24,866 薪水又低 257 00:17:25,833 --> 00:17:28,699 我听讲几十块钱一个月薪水 258 00:17:29,333 --> 00:17:30,733 当初的钱大了 259 00:17:30,833 --> 00:17:32,233 现在钱就小了 260 00:17:32,300 --> 00:17:36,100 那么渔业合作社的功能主要就是提供 261 00:17:36,100 --> 00:17:38,100 好像借贷 262 00:17:38,133 --> 00:17:41,833 因为他们需要很大的冰块还是什么 263 00:17:41,933 --> 00:17:44,666 保存这个所捕上来的鲜鱼 264 00:17:44,666 --> 00:17:47,233 因为他们肯定需要捕几天之后才能够回来 265 00:17:47,266 --> 00:17:48,399 266 00:17:48,733 --> 00:17:49,933 所以他们要保鲜 267 00:17:50,233 --> 00:17:52,199 所以需要这些大块的冰块 268 00:17:52,233 --> 00:17:53,599 还有渔船 269 00:17:53,600 --> 00:17:54,866 万一有损坏 270 00:17:55,033 --> 00:17:56,799 损失 271 00:17:57,233 --> 00:17:59,699 他们都需要这个合作社的协助贷款 272 00:17:59,700 --> 00:18:00,700 还是什么 273 00:18:00,700 --> 00:18:02,533 这样还有他的渔网 274 00:18:02,533 --> 00:18:04,499 有时渔网不见掉了 275 00:18:04,633 --> 00:18:08,033 可能因为割不小心丢掉 276 00:18:08,200 --> 00:18:09,500 丢失在海上 277 00:18:09,500 --> 00:18:12,466 所以他们要去购买的时候 278 00:18:12,466 --> 00:18:15,899 就通过这个渔业合作社来做 279 00:18:16,533 --> 00:18:17,533 合作社的这份为社员所提供的 280 00:18:17,533 --> 00:18:21,333 这些服务及工作 281 00:18:21,433 --> 00:18:23,299 有时缺用渔网 282 00:18:23,300 --> 00:18:26,666 我们不是跟它拿先 283 00:18:27,466 --> 00:18:28,599 才来扣账 284 00:18:28,800 --> 00:18:30,233 我们把鱼收获 285 00:18:30,666 --> 00:18:34,033 交给我们的兴化渔业合作社 286 00:18:34,033 --> 00:18:34,733 去售卖的话 287 00:18:34,733 --> 00:18:36,466 当然不是 288 00:18:36,700 --> 00:18:39,133 卖鱼不是讲现在马上就售卖 289 00:18:39,133 --> 00:18:40,433 就好像pasar你讲1kg多少钱 290 00:18:40,433 --> 00:18:41,266 不是 291 00:18:41,266 --> 00:18:42,633 因为卖鱼那个渔获 292 00:18:42,633 --> 00:18:44,633 你拿上岸的时候 293 00:18:44,633 --> 00:18:45,833 拿到pasar去的时候 294 00:18:46,133 --> 00:18:47,833 他们必须要竞标 295 00:18:47,833 --> 00:18:49,633 下标 296 00:18:49,633 --> 00:18:52,666 你这一堆鱼值得2块钱 297 00:18:52,666 --> 00:18:55,333 或者是1块8 每个就喊标 298 00:18:55,500 --> 00:18:58,333 喊了标过后价高者得 299 00:18:59,033 --> 00:19:00,899 那么我们这些渔民就受惠 300 00:19:00,900 --> 00:19:01,900 301 00:19:02,000 --> 00:19:04,666 因为可以拿到更好的价格 302 00:19:05,000 --> 00:19:07,800 那么这个渔获卖了过后 303 00:19:08,466 --> 00:19:12,266 抽一个8%给合作社作为经费 304 00:19:12,433 --> 00:19:15,499 合作社就是用这些渔民的收获 305 00:19:15,500 --> 00:19:17,233 渔获的巴仙率款项 306 00:19:17,333 --> 00:19:20,633 来维持整个合作社的运作 307 00:19:21,233 --> 00:19:22,599 要发展马六甲河 308 00:19:22,600 --> 00:19:24,000 要美化马六甲河 309 00:19:24,000 --> 00:19:25,733 就把渔船一赶 310 00:19:25,733 --> 00:19:28,999 赶去海边,红绿灯那边一放 311 00:19:29,833 --> 00:19:31,833 我就预感 312 00:19:31,833 --> 00:19:32,599 我讲完了 313 00:19:32,600 --> 00:19:35,733 这个一弄好渔船回不来了 314 00:19:35,733 --> 00:19:37,099 真的给我们预算得很准 315 00:19:37,100 --> 00:19:39,300 他不给你回来了 316 00:19:39,633 --> 00:19:40,899 但是在赶出之前 317 00:19:40,900 --> 00:19:41,433 马六甲河 318 00:19:41,433 --> 00:19:44,899 已经差不多是空荡很多了 319 00:19:45,200 --> 00:19:46,500 所剩无几 320 00:19:46,700 --> 00:19:49,600 因为那个时候已经慢慢的那个渔船 321 00:19:49,600 --> 00:19:51,233 老一辈的退休了过后 322 00:19:51,233 --> 00:19:53,266 那些渔船有的可以变卖的 323 00:19:53,266 --> 00:19:54,733 就变卖掉了 324 00:19:54,733 --> 00:19:57,266 所以就没有那些年轻人来接手这些渔船 325 00:19:57,266 --> 00:19:58,899 326 00:19:59,300 --> 00:20:03,533 所以变成整个行业来讲 327 00:20:03,600 --> 00:20:07,066 从那个时候开始就已经走下坡了 328 00:20:07,266 --> 00:20:07,999 捕鱼的生活 329 00:20:08,000 --> 00:20:09,400 已经开始慢慢退出了 330 00:20:09,400 --> 00:20:12,433 马六甲的这个捕鱼的行业 331 00:20:12,700 --> 00:20:14,266 那么唯一流传下来的 332 00:20:14,266 --> 00:20:16,399 就是马六甲兴安渔业合作社 333 00:20:16,400 --> 00:20:17,500 还保留着在pasar有一个摊位 334 00:20:17,800 --> 00:20:21,800 就是售卖鱼的 335 00:20:21,900 --> 00:20:24,066 跟印尼鱼商引进这个印尼鱼 336 00:20:24,100 --> 00:20:26,666 再把鱼批发给这个二盘商 337 00:20:26,666 --> 00:20:27,866 去售卖这些鱼 338 00:20:27,866 --> 00:20:29,333 在马六甲河畔 339 00:20:29,866 --> 00:20:31,499 曾经喧闹的渔业 340 00:20:31,500 --> 00:20:34,000 已随着时代潮流而消逝 341 00:20:34,600 --> 00:20:38,100 河船上渔民的吆喝声再也不见踪影 342 00:20:38,100 --> 00:20:41,666 如今马六甲随着时代前进 343 00:20:42,233 --> 00:20:44,099 迎来了崭新的篇章 344 00:20:44,500 --> 00:20:45,633 继续流淌 345 00:20:46,133 --> 00:20:49,433 拥抱着崭新的使命和历史进程 346 00:20:49,433 --> 00:20:50,833 这是一座城市 347 00:20:50,833 --> 00:20:53,499 在变迁中焕发新的魅力 348 00:20:54,066 --> 00:20:55,133 见证着时代的风起云涌 349 00:20:55,133 --> 00:20:56,199 350 00:20:56,200 --> 00:20:57,266 我们晃过去 351 00:20:57,266 --> 00:21:00,899 你看我们在小孩子11、12岁在这边玩耍 352 00:21:01,466 --> 00:21:03,499 到现在我们70多岁的人 353 00:21:04,200 --> 00:21:05,500 所以我们 354 00:21:05,500 --> 00:21:07,800 往事就不堪回首就对了 355 00:21:07,933 --> 00:21:09,733 想起以前渔民的时候 356 00:21:09,733 --> 00:21:10,799 真的是很惨 357 00:21:11,100 --> 00:21:15,033 坦白讲有的起初听我父亲讲 358 00:21:15,400 --> 00:21:18,200 从中国过来的时候 359 00:21:19,433 --> 00:21:20,866 船费都没有 360 00:21:21,700 --> 00:21:23,500 还要还期 361 00:21:23,733 --> 00:21:25,933 好像我们这边instalment这样子 362 00:21:26,733 --> 00:21:27,699 这样子来弄 363 00:21:28,400 --> 00:21:32,000 达到今天 那时人口也不是很多 364 00:21:32,933 --> 00:21:36,099 到现在目前人活也相当多了 365 00:21:36,200 --> 00:21:38,600 每个开枝散叶 这样几十年过去了 366 00:21:38,600 --> 00:21:40,100 我们也一般老了 23246

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.