All language subtitles for 023 Testing in Revit

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00.05 --> 00:00:01.09 - [Instructor] Once we have exported 2 00:00:01.09 --> 00:00:03.06 a generative design script, 3 00:00:03.06 --> 00:00:05.02 it is available within Revit 4 00:00:05.02 --> 00:00:07.04 without the need to open up Dynamo. 5 00:00:07.04 --> 00:00:08.03 So, in this lesson, 6 00:00:08.03 --> 00:00:11.08 let's test the scripts that we exported in the last lesson. 7 00:00:11.08 --> 00:00:14.04 I currently have the Revit exercise file open 8 00:00:14.04 --> 00:00:15.04 for this lesson 9 00:00:15.04 --> 00:00:18.01 which is where we left off from in the last lesson. 10 00:00:18.01 --> 00:00:20.02 You'll notice I have closed Dynamo 11 00:00:20.02 --> 00:00:21.09 as this needs to be closed 12 00:00:21.09 --> 00:00:24.01 when running a generative design study. 13 00:00:24.01 --> 00:00:27.02 So, let's go ahead and open up this study dialog 14 00:00:27.02 --> 00:00:30.07 by going to the manage tab and then create study. 15 00:00:30.07 --> 00:00:33.03 In here, we can see that we have the study 16 00:00:33.03 --> 00:00:35.07 that we exported in the last lesson. 17 00:00:35.07 --> 00:00:38.07 Let's go ahead and select it and give it a try. 18 00:00:38.07 --> 00:00:41.07 The first thing we would need to normally set is the method, 19 00:00:41.07 --> 00:00:44.06 but as we want to optimize this study, 20 00:00:44.06 --> 00:00:46.08 let's leave it as optimize. 21 00:00:46.08 --> 00:00:49.04 The next item is selecting the wall. 22 00:00:49.04 --> 00:00:51.02 So here, with the select button, 23 00:00:51.02 --> 00:00:53.08 let's select the wall element in Revit, 24 00:00:53.08 --> 00:00:55.08 selecting the blank wall. 25 00:00:55.08 --> 00:00:57.08 Then we have the next two inputs, 26 00:00:57.08 --> 00:00:59.06 which were the number of wall segments 27 00:00:59.06 --> 00:01:01.00 and windows selection. 28 00:01:01.00 --> 00:01:03.08 We'll lay both of these as they are. 29 00:01:03.08 --> 00:01:05.02 Our goals are shown next 30 00:01:05.02 --> 00:01:08.02 which are all the outputs that we defined in our script, 31 00:01:08.02 --> 00:01:09.08 so we have remaining length, 32 00:01:09.08 --> 00:01:12.05 overlap, width and height. 33 00:01:12.05 --> 00:01:14.04 For remaining length and overlap, 34 00:01:14.04 --> 00:01:16.05 we want to minimize both of these values, 35 00:01:16.05 --> 00:01:18.03 so we'll keep them like that. 36 00:01:18.03 --> 00:01:19.03 For width and height, 37 00:01:19.03 --> 00:01:21.06 let's maximize both of those, 38 00:01:21.06 --> 00:01:25.00 so that we'll try to place the biggest windows we can. 39 00:01:25.00 --> 00:01:25.09 For our first run, 40 00:01:25.09 --> 00:01:28.06 let's not include any of the constraints 41 00:01:28.06 --> 00:01:32.03 and we'll leave the generation settings as they are. 42 00:01:32.03 --> 00:01:33.09 There's no issue with our study, 43 00:01:33.09 --> 00:01:39.07 so let's go ahead and start it by hitting generate, perfect. 44 00:01:39.07 --> 00:01:42.07 So, you can see that it's created quite a few options 45 00:01:42.07 --> 00:01:47.00 and we have two pages worth. 46 00:01:47.00 --> 00:01:49.01 Some of the options look like they would work 47 00:01:49.01 --> 00:01:52.02 while others don't look ideal. 48 00:01:52.02 --> 00:01:54.01 This is because it's competing 49 00:01:54.01 --> 00:01:56.07 with the different items to optimize. 50 00:01:56.07 --> 00:01:59.02 That is the size of the windows 51 00:01:59.02 --> 00:02:01.09 and also the overlap and remaining length. 52 00:02:01.09 --> 00:02:02.08 Have a look through 53 00:02:02.08 --> 00:02:04.07 and see if there are any options that you like. 54 00:02:04.07 --> 00:02:06.01 The important thing to note here 55 00:02:06.01 --> 00:02:08.06 is that there are good and bad results, 56 00:02:08.06 --> 00:02:09.08 but at the end of the day, 57 00:02:09.08 --> 00:02:12.06 we as the designers have the final say 58 00:02:12.06 --> 00:02:16.00 as to what goes into our project and our design. 59 00:02:16.00 --> 00:02:19.04 A study may not always return a design you like either, 60 00:02:19.04 --> 00:02:20.05 so it's worth going back 61 00:02:20.05 --> 00:02:22.07 and testing different generation settings 62 00:02:22.07 --> 00:02:25.08 or variable constraints to see what you get. 63 00:02:25.08 --> 00:02:28.07 You may want to minimize the individual window width 64 00:02:28.07 --> 00:02:31.06 while maximizing the window heights for example. 65 00:02:31.06 --> 00:02:32.04 In any case, 66 00:02:32.04 --> 00:02:34.07 make sure you find a design you like. 67 00:02:34.07 --> 00:02:36.04 I'm going to select this one, 68 00:02:36.04 --> 00:02:38.05 which has a row of quite high, 69 00:02:38.05 --> 00:02:42.01 but thin windows and add them into the model, perfect. 5356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.