All language subtitles for The Sarah Jane Adventures (2007) - S03E02 - Prisoner of the Judoon (2) (1080p WEB-DL x265 Panda)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,930 --> 00:00:03,930 13 Bannerman Road is where Sarah Jane Smith lives 2 00:00:03,960 --> 00:00:07,430 and it's home to things way beyond your imagination. 3 00:00:07,460 --> 00:00:11,060 There's an extraterrestrial, super computer in the wall, 4 00:00:11,100 --> 00:00:14,500 a genetically engineered boy genius in the attic, 5 00:00:14,530 --> 00:00:17,700 a schoolgirl investigator across the road 6 00:00:17,730 --> 00:00:21,500 and a whole universe of adventure right here on the doorstep. 7 00:00:26,630 --> 00:00:28,200 -Ready? -Always. 8 00:00:31,100 --> 00:00:33,700 Robots. Too small to see with the naked eye, 9 00:00:33,730 --> 00:00:35,930 but with the potential of giants. 10 00:00:37,330 --> 00:00:39,600 (SPEAKING IN ALIEN LANGUAGE) 11 00:00:39,630 --> 00:00:42,100 He's Judoon. Sort of galactic policemen. 12 00:00:44,600 --> 00:00:46,300 -(THUD) -(GRUNTS) 13 00:00:46,330 --> 00:00:48,930 The Judoon's only interest is in stopping that creature getting away. 14 00:00:49,500 --> 00:00:52,230 No! Leave her alone. 15 00:00:52,260 --> 00:00:55,600 Mr Smith, I need you. 16 00:00:55,630 --> 00:00:58,230 MR SMITH: Sarah Jane has instructed my self-detonation protocols 17 00:00:58,260 --> 00:00:59,430 to initiate. 18 00:00:59,460 --> 00:01:01,760 I will explode in 60 seconds. 19 00:01:13,760 --> 00:01:18,130 -(ALARM SOUNDING) -MR SMITH: Detonation in 55 seconds. You must run. Now. 20 00:01:18,160 --> 00:01:19,200 Mr Smith, stop it! 21 00:01:19,230 --> 00:01:21,430 I cannot cancel Sarah Jane's order. 22 00:01:21,460 --> 00:01:23,400 But it wasn't Sarah Jane that ordered you to explode, 23 00:01:23,430 --> 00:01:25,860 it was some freaky alien inside her! 24 00:01:25,900 --> 00:01:27,760 Detonation in 40 seconds. 25 00:01:27,760 --> 00:01:30,200 Only she can command me to disarm. 26 00:01:30,230 --> 00:01:31,200 (GROWLS) I stop. 27 00:01:31,230 --> 00:01:34,330 No! We need Mr Smith to find Mum! 28 00:01:34,360 --> 00:01:36,760 Then do something, now! 29 00:01:36,800 --> 00:01:38,760 You have 32 seconds. 30 00:01:38,800 --> 00:01:40,100 Come on, Luke. You can do this. 31 00:01:40,130 --> 00:01:42,530 -I'm trying to think... -You haven't got time to think. 32 00:01:42,560 --> 00:01:44,400 You're a genius. What would Einstein do? 33 00:01:44,430 --> 00:01:46,960 He didn't have an alien computer in his attic that turned into a bomb. 34 00:01:47,000 --> 00:01:49,130 (VOICE BREAKING) 22 seconds. Please. Run. 35 00:01:49,160 --> 00:01:53,430 Mr Smith, you're a Xylok and what is most important to a Xylok? 36 00:01:53,460 --> 00:01:56,900 -Purpose. -I was expecting wire cutters here, not chit-chat. 37 00:01:56,930 --> 00:01:59,760 And what is your purpose? What did Mum tell you was your purpose? 38 00:01:59,760 --> 00:02:01,300 To defend and protect Earth. 39 00:02:01,330 --> 00:02:04,430 -And that purpose over-rides all other protocols? -Yes. 40 00:02:04,460 --> 00:02:07,430 -Ten Earth seconds. -Mum's orders endanger Earth. 41 00:02:07,460 --> 00:02:10,130 Your purpose over-rides her command. You have to stop the detonation. 42 00:02:10,160 --> 00:02:14,100 -Your point seems logical. I must consider it. -No! Just do it! 43 00:02:15,100 --> 00:02:16,830 (VOICE NORMAL) Detonation suspended. 44 00:02:18,160 --> 00:02:19,760 (SIGHS) 45 00:02:19,760 --> 00:02:22,230 Who else could talk a bomb out of going off? 46 00:02:23,860 --> 00:02:27,960 Mr Smith, where is Mum? 47 00:02:28,000 --> 00:02:32,600 Now, Mr Yorke, input the nanoform activation codes. 48 00:02:32,630 --> 00:02:34,660 I don't have much time. 49 00:02:34,760 --> 00:02:35,900 -YORKE: You're mad! -(BEEPING) 50 00:02:35,930 --> 00:02:37,660 You said yourself the nanoforms can't do no more 51 00:02:37,760 --> 00:02:39,830 than push a few atoms together. 52 00:02:39,860 --> 00:02:42,960 I think you'll find they've just been upgraded. 53 00:02:43,760 --> 00:02:45,000 -Now... -(GROANS) 54 00:02:47,030 --> 00:02:48,860 (SOFTLY) Enter the codes. 55 00:02:49,500 --> 00:02:51,630 (GASPING) 56 00:02:51,660 --> 00:02:54,200 You are crazy! 57 00:02:54,230 --> 00:02:57,130 SARAH JANE: Don't worry. I've brought blueprints. 58 00:02:57,160 --> 00:02:58,760 Your nanoforms 59 00:02:58,800 --> 00:03:01,200 are going to build me a spaceship. 60 00:03:04,830 --> 00:03:06,200 (GROWLS) 61 00:03:08,200 --> 00:03:12,060 MR SMITH: In 1947, a spaceship crash-landed in New Mexico. 62 00:03:12,100 --> 00:03:13,400 You're talking about Roswell. 63 00:03:13,430 --> 00:03:15,600 You mean that really happened? Come on. Try to keep up. 64 00:03:15,630 --> 00:03:19,230 The US military re-engineered a craft from the wreckage. 65 00:03:19,260 --> 00:03:21,100 Androvax had me acquire the schematics 66 00:03:21,130 --> 00:03:23,830 from their Dreamland base in Arizona. 67 00:03:23,860 --> 00:03:25,860 She's taken them to Genetec. 68 00:03:25,900 --> 00:03:28,760 Of course, nanoform technology could build it from raw atoms. 69 00:03:28,800 --> 00:03:30,760 What are you talking about? 70 00:03:30,800 --> 00:03:33,800 Oh, Mum was doing an article on nanoforms, tiny robots that can build anything. 71 00:03:33,830 --> 00:03:35,830 Androvax is going to get them to build him a spaceship. 72 00:03:35,860 --> 00:03:37,560 Before the Judoon get here in 30 minutes? 73 00:03:37,600 --> 00:03:40,300 But nanoforms have to be stored dormant at sub-zero temperatures 74 00:03:40,330 --> 00:03:43,060 because of the massive energy they create when activated. 75 00:03:43,100 --> 00:03:47,060 -They're fast, Clyde. -Must hurry. Stop Androvax escaping. 76 00:03:47,100 --> 00:03:49,760 Sarah Jane, or Androvax, knew you would follow. 77 00:03:49,760 --> 00:03:52,430 So my self-destruct protocols were engaged. 78 00:03:52,460 --> 00:03:54,630 Yeah. Well, Androvax isn't going to leg it with Sarah Jane, 79 00:03:54,660 --> 00:03:58,460 because we're going to stop him, before Captain Tybo's space-plods get here. 80 00:03:59,030 --> 00:04:00,630 (GROWLS) 81 00:04:00,660 --> 00:04:04,660 -No offence. -The matter is more pressing than that, Clyde. 82 00:04:04,760 --> 00:04:06,430 (ALARMS SOUNDING) 83 00:04:06,460 --> 00:04:10,430 What's happening? The nanoforms, they're multiplying! 84 00:04:10,460 --> 00:04:13,130 SARAH JANE: They're responding to my programming. 85 00:04:13,160 --> 00:04:16,800 The safety protocols can't cope with that rate of multiplication. 86 00:04:16,830 --> 00:04:19,760 -They'll swarm! -I'm releasing them, Mr Yorke! 87 00:04:19,760 --> 00:04:22,560 I'm releasing them to build my ship! 88 00:04:22,600 --> 00:04:25,800 If they get into the environment, they'll take the whole planet apart! 89 00:04:25,830 --> 00:04:29,500 They have been programmed to build my spacecraft. 90 00:04:29,530 --> 00:04:32,930 My escape from the Judoon. 91 00:04:32,960 --> 00:04:39,930 Then what better way to cover my tracks than to destroy Earth? 92 00:04:40,360 --> 00:04:42,830 (SPRAYING) 93 00:04:42,860 --> 00:04:45,960 Do your work, 94 00:04:46,000 --> 00:04:51,060 my Army of the Infinitesimal! 95 00:04:53,930 --> 00:04:56,360 -(ALARM BEEPS) -(DIALLING) 96 00:04:58,530 --> 00:05:01,760 Um, what is that? A fire alarm? 97 00:05:02,760 --> 00:05:04,760 Just stay there. 98 00:05:05,600 --> 00:05:07,160 (KEYS CLINKING) 99 00:05:07,200 --> 00:05:10,160 -Uh... You can't just leave us here! -You can't go anywhere, 100 00:05:10,200 --> 00:05:13,130 you're under arrest. There's a Level One Security Alert. 101 00:05:14,060 --> 00:05:15,500 The building's been locked down. 102 00:05:18,360 --> 00:05:19,930 (DOOR LOCKS) 103 00:05:19,960 --> 00:05:21,900 I'm not standing for this! 104 00:05:21,930 --> 00:05:23,460 I don't think he's listening. 105 00:05:29,760 --> 00:05:31,630 Haresh... Now, don't get upset, my darling, 106 00:05:31,660 --> 00:05:35,000 but you are more of a Jamie Oliver than a James Bond. 107 00:05:35,030 --> 00:05:36,660 And what's that supposed to mean? 108 00:05:36,760 --> 00:05:38,960 Piccalilli's more your style than picking locks. (GIGGLES) 109 00:05:40,000 --> 00:05:41,500 Gita, just let me concentrate. 110 00:05:51,660 --> 00:05:53,360 They were in the drawer. 111 00:05:57,560 --> 00:05:59,760 -Look. Mum's definitely here. -CLYDE: Yeah, and that's great, 112 00:05:59,760 --> 00:06:01,830 but does someone want to tell me what's going on up there? 113 00:06:02,930 --> 00:06:04,360 RANI: What is that? 114 00:06:04,400 --> 00:06:07,630 It's the nanoforms, they're building Androvax's spaceship. 115 00:06:07,660 --> 00:06:09,000 (ALARM SOUNDING) 116 00:06:09,030 --> 00:06:13,800 So the Judoon and his puerile posse have survived my trap. 117 00:06:16,130 --> 00:06:19,100 Perhaps that strange boy of yours 118 00:06:19,130 --> 00:06:23,500 really is as special as you seem to think, Sarah Jane. 119 00:06:23,530 --> 00:06:28,600 Oh, he is! And, believe me, he and the others, they will stop you. 120 00:06:28,630 --> 00:06:30,330 I don't think so! 121 00:06:34,260 --> 00:06:38,960 I'm sure your security systems will keep them at bay, Mr Yorke. 122 00:06:41,900 --> 00:06:44,760 Come on, we've only got 10 minutes until Judoon enter Earth orbit. 123 00:06:44,800 --> 00:06:48,060 Judoon will secure building. Androvax trapped. 124 00:06:48,100 --> 00:06:49,630 Yeah? And what about Sarah Jane? 125 00:06:49,660 --> 00:06:53,430 -Humans irrelevant. -How can you say that? Sarah Jane's my mother! 126 00:06:53,460 --> 00:06:56,760 -Halt! -What? 127 00:06:56,800 --> 00:06:59,760 -Do not infringe directive. -What? 128 00:06:59,760 --> 00:07:00,960 You've got to be kidding! 129 00:07:01,000 --> 00:07:03,830 (GROWLS) You pay, you display. 130 00:07:09,630 --> 00:07:11,100 It's locked! 131 00:07:13,160 --> 00:07:15,200 Has to be some way out. Come on! 132 00:07:21,830 --> 00:07:23,830 -It's locked. -Key. 133 00:07:25,200 --> 00:07:26,500 (ALARM STOPS) 134 00:07:30,030 --> 00:07:31,030 (GRUNTS) 135 00:07:33,100 --> 00:07:34,960 I must have a magic touch. 136 00:07:36,530 --> 00:07:39,460 What have you done? 137 00:07:39,500 --> 00:07:41,300 Over-ridden the security systems. 138 00:07:41,330 --> 00:07:43,930 -Unlocked the lock-down. -You know, 139 00:07:43,960 --> 00:07:48,060 I think you've outgrown your usefulness. 140 00:07:48,100 --> 00:07:49,300 (ZAPPING) 141 00:07:57,000 --> 00:07:59,230 That's where she must be. The laboratories. 142 00:07:59,260 --> 00:08:01,160 Which ones? This place goes on forever. 143 00:08:01,200 --> 00:08:03,830 Uh, right now, we've got another problem. 144 00:08:10,760 --> 00:08:15,630 Uh, it's all right. (LAUGHS). He's the police, honest. Evenin', all. 145 00:08:15,660 --> 00:08:18,100 -You obstruct Judoon. -No! 146 00:08:18,130 --> 00:08:20,500 No one said anything about flaming aliens in the contract! 147 00:08:22,330 --> 00:08:23,800 Come on! 148 00:08:33,200 --> 00:08:35,130 -What is it? -My mum and dad. 149 00:08:36,660 --> 00:08:38,860 What? 150 00:08:38,900 --> 00:08:42,100 Mum. She gave Gita the Genetec brochure. Remember? 151 00:08:42,130 --> 00:08:45,200 -Parents compromise mission. -No! You leave them alone! 152 00:08:51,000 --> 00:08:53,200 -Come on. Quickly. -But Mum and Dad, 153 00:08:53,230 --> 00:08:54,360 they don't know what they've walked into. 154 00:08:54,400 --> 00:08:56,000 They'll find their way out. Don't worry. 155 00:08:56,030 --> 00:08:58,200 Come on, the Judoon will be in orbit any minute. 156 00:08:58,230 --> 00:08:59,760 This way. 157 00:09:01,130 --> 00:09:03,760 There has to be a way out somewhere. 158 00:09:03,760 --> 00:09:05,960 (ELECTRICAL BUZZING) 159 00:09:15,760 --> 00:09:18,000 -(WHISPERING) Haresh... -(WHISPERING) I know. 160 00:09:19,030 --> 00:09:20,030 (GASPS) 161 00:09:23,000 --> 00:09:25,200 (SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 162 00:09:27,200 --> 00:09:32,360 Hello. And, uh, welcome to Earth. 163 00:09:32,400 --> 00:09:34,460 Yes, very nice to meet you. 164 00:09:35,760 --> 00:09:37,760 (BUZZING) 165 00:09:37,800 --> 00:09:40,760 We, uh... Hope you come in peace. 166 00:09:40,800 --> 00:09:42,760 (INCOHERENT SPEECH) 167 00:09:43,530 --> 00:09:45,600 Language assimilated. 168 00:09:45,630 --> 00:09:47,430 Earth English. 169 00:09:47,460 --> 00:09:49,030 You will be catalogued. 170 00:09:49,830 --> 00:09:50,900 (BEEPING) 171 00:09:50,930 --> 00:09:54,360 Species, human. Unimportant. 172 00:09:56,560 --> 00:09:58,200 Just a minute. 173 00:09:58,230 --> 00:10:02,960 This is our planet, and I demand to know what you're doing here. 174 00:10:03,000 --> 00:10:07,060 Haresh, it may be our planet, but it isn't your school. 175 00:10:07,100 --> 00:10:09,360 Perhaps we should just let them get on. 176 00:10:09,400 --> 00:10:14,230 Female of species more intelligent. Obstruction carries penalty. 177 00:10:14,260 --> 00:10:16,000 Disintegration. 178 00:10:16,030 --> 00:10:19,060 -So much for coming in peace! -Shut up! 179 00:10:19,100 --> 00:10:20,230 Troop! 180 00:10:25,800 --> 00:10:30,400 Soon my ship will be complete! 181 00:10:30,430 --> 00:10:32,230 And then what, Androvax? 182 00:10:32,260 --> 00:10:34,660 You let the nanoforms destroy Earth? 183 00:10:34,700 --> 00:10:37,300 Why can't you be quiet? 184 00:10:37,330 --> 00:10:42,260 I needed a body to hide in, not a conscience! 185 00:10:42,300 --> 00:10:45,260 Everyone has a conscience, Androvax. Even you. 186 00:10:45,300 --> 00:10:48,930 You've just buried it so deep down you can't hear it any more. 187 00:10:48,960 --> 00:10:50,560 But I'm here now. 188 00:10:50,600 --> 00:10:57,000 -And remember, that wasn't my choice! -I'd be quiet if I were you. 189 00:10:57,760 --> 00:11:00,330 No! You leave them alone! 190 00:11:06,060 --> 00:11:08,960 TYBO: Halt! Authorised personnel only. 191 00:11:09,000 --> 00:11:10,900 Oh, come on now, you are having a laugh! 192 00:11:10,930 --> 00:11:12,560 Rules must be obeyed. 193 00:11:12,600 --> 00:11:15,160 Under the Shadow Proclamation's rules, you shouldn't be on Earth. 194 00:11:15,200 --> 00:11:16,200 (GROWLS) 195 00:11:16,660 --> 00:11:18,060 Accident. 196 00:11:19,260 --> 00:11:20,960 Whoops! Accident! 197 00:11:28,360 --> 00:11:29,760 (BLEEPING) 198 00:11:29,760 --> 00:11:32,830 -(SPEAKING ALIEN LANGUAGE) -(SPEAKING ALIEN LANGUAGE ON RADIO) 199 00:11:32,860 --> 00:11:34,260 The Judoon. They're here. 200 00:11:34,300 --> 00:11:35,460 I'm no maths genius, 201 00:11:35,500 --> 00:11:37,600 but trouble just got squared to about a zillion. 202 00:11:37,630 --> 00:11:40,060 If Androvax has Sarah Jane the Judoon will take them both! 203 00:11:40,100 --> 00:11:42,460 We have to slow them down. 204 00:11:42,500 --> 00:11:43,860 And I think I know how. 205 00:11:47,960 --> 00:11:50,230 -Captain Tybo! -What? 206 00:11:50,260 --> 00:11:51,400 Look at this. 207 00:11:58,930 --> 00:12:00,800 -You're licked, mate. -(GRUNTS) 208 00:12:00,830 --> 00:12:02,400 LUKE: It's an electro-dampening chamber. 209 00:12:02,430 --> 00:12:05,330 Nothing electronic will work in there. Not Tybo's gun or his radio. 210 00:12:05,360 --> 00:12:08,560 -Now the Judoon will have to find him as well as Mum. -But, boy, are we in trouble 211 00:12:08,600 --> 00:12:11,030 -when he gets out of there. -(TYBO GRUNTING) 212 00:12:13,660 --> 00:12:14,960 (CHUCKLES) 213 00:12:19,030 --> 00:12:20,830 LUKE: Come on, we've got to find Mum. 214 00:12:27,930 --> 00:12:28,930 Luke. 215 00:12:29,930 --> 00:12:33,060 I've missed you so much. 216 00:12:35,130 --> 00:12:37,100 What's wrong? 217 00:12:37,130 --> 00:12:40,330 Don't you want to give me a hug? 218 00:12:43,960 --> 00:12:48,100 -(SPEAKING ALIEN LANGUAGE) -They seem to be looking for something or someone. 219 00:12:48,130 --> 00:12:52,400 Haresh, these are aliens. Aliens with guns. 220 00:12:52,430 --> 00:12:55,230 I think we should be calling the police, not playing I-spy. 221 00:12:55,260 --> 00:12:58,030 Considering the entire building's locked, Security took your mobile 222 00:12:58,060 --> 00:13:01,660 and none of the phones here actually work, I don't see what else we can do. 223 00:13:01,760 --> 00:13:07,430 (GASPS) My mobile! The security guard, he's got my phone, all my contacts. 224 00:13:07,460 --> 00:13:08,800 (GASPS) 225 00:13:08,830 --> 00:13:11,100 What if they disintegrate him? I'll be proper scuppered. 226 00:13:12,760 --> 00:13:15,660 Come on, we'd better go and find it. 227 00:13:15,760 --> 00:13:18,400 There are more Judoon here now. They'll find you. 228 00:13:18,430 --> 00:13:21,500 So take your spaceship and give me my mum back. 229 00:13:21,530 --> 00:13:22,830 I don't think so. 230 00:13:22,860 --> 00:13:25,860 I've come to know Sarah Jane quite well. 231 00:13:25,900 --> 00:13:28,760 And I don't see her as the type to wave me off. 232 00:13:28,760 --> 00:13:32,500 RANI: How could you do that? Take over someone else's body? It's horrible! 233 00:13:32,530 --> 00:13:35,230 You body-snatching alien scumbag! 234 00:13:35,260 --> 00:13:37,130 We won't let you get away with it! 235 00:13:37,160 --> 00:13:38,300 (CACKLES) 236 00:13:40,300 --> 00:13:45,260 You're not only little more than children, 237 00:13:45,300 --> 00:13:48,830 you're human children. 238 00:13:48,860 --> 00:13:54,360 You've barely dried off since your species 239 00:13:54,400 --> 00:13:56,800 crawled out of the sea. 240 00:13:57,760 --> 00:14:02,030 I am a Veil. 241 00:14:03,900 --> 00:14:07,160 My kind were conquering worlds 242 00:14:07,200 --> 00:14:12,560 when yours was little more than a ball of superheated gas. 243 00:14:12,600 --> 00:14:14,300 And all you've evolved into is a killer, 244 00:14:14,330 --> 00:14:17,130 that destroys planets and takes over other people's bodies? 245 00:14:17,930 --> 00:14:19,760 My mum will beat you. 246 00:14:19,800 --> 00:14:21,160 I don't care what you are, 247 00:14:21,200 --> 00:14:24,100 she's strong and is going to kick you out. 248 00:14:24,130 --> 00:14:25,500 You can fight him, Sarah Jane! 249 00:14:25,530 --> 00:14:27,930 We know you're there. We know you can hear us! 250 00:14:27,960 --> 00:14:30,360 You can fight this alien. You're stronger than he is! 251 00:14:31,760 --> 00:14:33,060 You can beat him! 252 00:14:37,100 --> 00:14:41,560 -Luke... I love you. -Mum. 253 00:14:41,600 --> 00:14:42,760 (SIGHS) 254 00:14:47,430 --> 00:14:49,030 -It's not her! -(ZAPPING) 255 00:14:49,060 --> 00:14:50,400 -Luke! -Careful! 256 00:14:51,560 --> 00:14:53,800 ANDROVAX: Not so fast you two. 257 00:14:53,830 --> 00:14:56,030 Who would ever have thought 258 00:14:56,060 --> 00:15:00,860 a sonic cosmetic could be such a useful accessory? 259 00:15:02,330 --> 00:15:03,430 (ZAPPING) 260 00:15:05,230 --> 00:15:06,400 (METAL CREAKING) 261 00:15:06,430 --> 00:15:07,430 What's that? 262 00:15:07,460 --> 00:15:12,760 Some of my infinitesimal army. They're hungry. 263 00:15:12,760 --> 00:15:14,530 And it's time to feed... 264 00:15:14,560 --> 00:15:17,360 On your entire planet! 265 00:15:18,400 --> 00:15:19,400 And you two? 266 00:15:21,400 --> 00:15:25,760 You'll make delicious hors-d'oeuvres! 267 00:15:26,230 --> 00:15:27,230 Run! 268 00:15:28,360 --> 00:15:29,800 (ZAPPING) 269 00:15:32,860 --> 00:15:35,800 RANI: They're right behind us! CLYDE: No way am I gonna be nano-food. 270 00:15:35,830 --> 00:15:37,760 I like my atoms just the way they are! 271 00:15:38,230 --> 00:15:40,060 (METAL GRATING) 272 00:15:42,530 --> 00:15:43,900 Come on! 273 00:15:43,930 --> 00:15:45,230 (SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 274 00:15:45,260 --> 00:15:46,360 Back! 275 00:15:49,560 --> 00:15:51,460 (CONTINUES SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 276 00:15:55,160 --> 00:15:57,060 -I think we lost them. -For now. 277 00:15:57,100 --> 00:16:00,060 Well, that door should hold them. For about 10 seconds. 278 00:16:00,100 --> 00:16:02,360 See, that's the trouble with machines on a molecular level. 279 00:16:02,400 --> 00:16:05,800 Nothing stops 'em. Those nanoforms are going to eat us, the building 280 00:16:05,830 --> 00:16:07,360 and then the whole world! 281 00:16:07,400 --> 00:16:09,600 This is a laboratory, there must be something in here we can use. 282 00:16:09,630 --> 00:16:11,430 Yeah. If Luke was here. 283 00:16:12,260 --> 00:16:14,300 (BEEPING) 284 00:16:17,230 --> 00:16:18,800 (ZAPPING) 285 00:16:19,830 --> 00:16:22,900 Hello again, Luke. Enjoy your nap? 286 00:16:23,660 --> 00:16:25,100 LUKE: Where's Clyde and Rani? 287 00:16:25,130 --> 00:16:26,830 You'd better not have hurt them! 288 00:16:26,860 --> 00:16:30,060 You're the boy genius, what do you think? 289 00:16:34,330 --> 00:16:37,330 Grown from synthesised DNA. 290 00:16:37,360 --> 00:16:39,460 The perfect human being. 291 00:16:42,560 --> 00:16:45,530 You were part of an alien invasion, 292 00:16:45,560 --> 00:16:52,930 but...(CLICKS TONGUE) Sarah Jane really does have a habit of meddling. 293 00:16:52,960 --> 00:16:55,960 It's a pity she didn't take up knitting instead. 294 00:16:56,000 --> 00:16:59,130 She's saved more planets than you've destroyed. 295 00:16:59,160 --> 00:17:03,500 In time, those worlds would all have died. 296 00:17:04,760 --> 00:17:08,300 It is the way of the universe. 297 00:17:09,100 --> 00:17:10,760 Now, come on. 298 00:17:10,760 --> 00:17:13,330 The nanoforms have completed my ship. 299 00:17:22,560 --> 00:17:26,230 (BEEPING) 300 00:17:31,400 --> 00:17:33,430 The nanoforms built this? 301 00:17:34,260 --> 00:17:35,800 It's amazing! 302 00:17:47,530 --> 00:17:49,430 (METAL GRATING) 303 00:17:49,460 --> 00:17:53,100 -The doors won't last much longer. -Think! What would Luke do? 304 00:17:53,130 --> 00:17:56,300 I don't know. I get by on good looks and one-liners. 305 00:17:56,330 --> 00:17:58,760 I'm not supposed to understand all this techie stuff. 306 00:17:58,800 --> 00:18:01,960 Yeah, I know you're the cool one. But cool isn't much help right now! 307 00:18:02,760 --> 00:18:04,460 That's it. Cool. 308 00:18:04,500 --> 00:18:07,230 Luke said nanoforms have to be stored at sub-zero temperatures. 309 00:18:07,260 --> 00:18:08,930 Dormant! He said they were kept dormant! 310 00:18:08,960 --> 00:18:10,430 If they get cold they go to sleep. 311 00:18:17,660 --> 00:18:19,900 (GRUNTING) 312 00:18:23,500 --> 00:18:24,500 (GRUNTING) 313 00:18:27,000 --> 00:18:31,360 (BOTH SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 314 00:18:51,560 --> 00:18:53,760 (METAL GRATING) 315 00:18:53,760 --> 00:18:56,130 -Here they come! -Atomise this! 316 00:19:00,460 --> 00:19:02,130 It's working! It's working! 317 00:19:08,860 --> 00:19:10,660 You're not so buzzy now, are you? 318 00:19:10,760 --> 00:19:12,330 The Co2 only switches them off for a while. 319 00:19:12,360 --> 00:19:13,930 We have to find some way of stopping them for good, 320 00:19:13,960 --> 00:19:15,430 before they take the whole world apart! 321 00:19:15,460 --> 00:19:16,460 Come on. 322 00:19:20,130 --> 00:19:22,200 (BEEPING) 323 00:19:25,500 --> 00:19:29,200 You've got your spaceship. The Judoon aren't going to catch you. 324 00:19:29,230 --> 00:19:33,030 -Let my mum go. -And give her a chance to save Earth? 325 00:19:33,060 --> 00:19:36,500 If you think I care, you're talking to the wrong species. 326 00:19:36,530 --> 00:19:39,430 Why don't you care? Why destroy all these worlds? 327 00:19:39,460 --> 00:19:41,800 (AS SARAH JANE) Because his own world was destroyed, Luke. 328 00:19:42,500 --> 00:19:44,760 Mum? Is that you? 329 00:19:44,800 --> 00:19:50,830 -(AS ANDROVAX) That's enough! -Of course, she knows everything about you. 330 00:19:50,860 --> 00:19:52,230 Just like you do about her. 331 00:19:52,260 --> 00:19:55,860 -(AS SARAH JANE) He's so angry, Luke. -(AS ANDROVAX) No more! 332 00:19:55,900 --> 00:19:58,130 That's what you meant when you said all worlds die. 333 00:19:58,160 --> 00:20:00,130 You saw it happen to your world. 334 00:20:00,760 --> 00:20:02,030 What happened? 335 00:20:03,600 --> 00:20:07,700 Our sun turned cold as I travelled the stars. 336 00:20:09,160 --> 00:20:14,500 I returned and found my world a ball of ice, 337 00:20:14,530 --> 00:20:17,030 my people frozen at its heart. 338 00:20:19,100 --> 00:20:20,430 I was alone, 339 00:20:21,660 --> 00:20:23,260 so alone 340 00:20:23,300 --> 00:20:28,500 and I had seen so many worlds that teemed with life. 341 00:20:28,530 --> 00:20:31,630 Happiness, hope. 342 00:20:31,660 --> 00:20:38,500 Fools! I would teach them what the universe would do to them. 343 00:20:38,530 --> 00:20:41,430 You destroyed them because you were jealous? 344 00:20:41,460 --> 00:20:46,430 Because the only truth of the universe is destruction! 345 00:20:47,660 --> 00:20:49,600 (RUMBLING) 346 00:20:49,630 --> 00:20:51,200 And now... 347 00:20:52,830 --> 00:20:56,360 It's so very close... Again. 348 00:20:57,130 --> 00:20:58,960 (METAL GRATING) 349 00:20:59,000 --> 00:21:00,600 CLYDE: What's going on? 350 00:21:00,630 --> 00:21:03,000 (SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 351 00:21:03,030 --> 00:21:06,460 You are convicted of multiple offences. 352 00:21:06,500 --> 00:21:08,760 Justice will be swift. 353 00:21:10,960 --> 00:21:12,500 -(RUMBLING) -(GRUNTS) 354 00:21:12,530 --> 00:21:15,000 CLYDE: The nanoforms, they're attacking the building. Run! 355 00:21:19,060 --> 00:21:20,460 (SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 356 00:21:23,930 --> 00:21:25,400 GITA: (SOFTLY) Get back! 357 00:21:31,230 --> 00:21:34,360 We've got to find Sarah Jane before Tybo finds us! 358 00:21:34,400 --> 00:21:35,900 (BEEPING) 359 00:21:37,900 --> 00:21:40,500 It's time to leave. 360 00:21:40,530 --> 00:21:42,430 Oh, I don't think so! 361 00:21:42,460 --> 00:21:44,660 You can't stop me! 362 00:21:44,760 --> 00:21:47,100 CLYDE: Luke! 363 00:21:47,130 --> 00:21:50,060 -How did you get in here? -Mr Smith showed me the ships schematics. 364 00:21:50,100 --> 00:21:52,430 I know everything about it. Where the door controls are 365 00:21:52,460 --> 00:21:54,800 and that you can't take it anywhere without this. 366 00:21:54,830 --> 00:21:56,460 -The ionic fusion bar. -Give it to me! 367 00:21:56,500 --> 00:21:59,900 You can have it, Androvax. But you have to come and get it. Not my mum. 368 00:22:02,200 --> 00:22:03,630 Release my mum and you can take off. 369 00:22:03,660 --> 00:22:07,400 -After you've disabled the nanoforms! -What do you say? Deal? 370 00:22:07,430 --> 00:22:12,760 No wonder Sarah Jane is so proud of you. It makes me want to be sick. 371 00:22:13,530 --> 00:22:15,130 Give it to me! 372 00:22:15,160 --> 00:22:16,830 The nanoforms! 373 00:22:16,860 --> 00:22:18,830 TYBO: Androvax the Annihilator! 374 00:22:18,860 --> 00:22:21,360 -Prepare for judgement! -No! 375 00:22:21,400 --> 00:22:27,330 You will face Shadow Proclamation and execution. 376 00:22:27,360 --> 00:22:28,600 (RUMBLING) 377 00:22:28,630 --> 00:22:31,400 No. First you have to let him disable the nanoforms. 378 00:22:32,500 --> 00:22:33,930 ANDROVAX: It's too late! 379 00:22:35,200 --> 00:22:36,930 (METAL GRATING) 380 00:22:38,430 --> 00:22:39,430 Oh! 381 00:22:41,430 --> 00:22:43,200 What's happening? 382 00:22:44,230 --> 00:22:45,530 I told you, Luke, 383 00:22:45,560 --> 00:22:49,860 the truth of the universe is destruction. Nothing can stop it. 384 00:22:49,900 --> 00:22:53,830 There may be destruction in the universe. There has been, for billions of years. 385 00:22:53,860 --> 00:22:56,230 But without it, the universe wouldn't evolve. 386 00:22:56,260 --> 00:23:01,060 And that's what the universe is really about. Survival! Just watch. 387 00:23:04,030 --> 00:23:07,330 -(BEEPING) -(WHIRRING) 388 00:23:11,300 --> 00:23:13,100 I know this sounds like a stupid question, 389 00:23:13,130 --> 00:23:15,400 or at least I hope it is, but do you know what you're doing? 390 00:23:15,430 --> 00:23:17,600 The nanoforms built this computer, and I can use it 391 00:23:17,630 --> 00:23:20,300 to get into the Genetec systems and delete their programming. 392 00:23:20,330 --> 00:23:23,430 Before the whole place collapses? 'Cause that would be cool. Really cool. 393 00:23:23,460 --> 00:23:25,960 In fact, you'll be the coolest person I know. 394 00:23:27,860 --> 00:23:31,530 Luke... Oh, Luke, there isn't much time. 395 00:23:31,560 --> 00:23:32,830 (CHUCKLES) 396 00:23:32,860 --> 00:23:34,930 LUKE: Don't worry, Mum, I can do this. 397 00:23:36,760 --> 00:23:38,860 (METAL GRATING) 398 00:23:38,900 --> 00:23:42,960 -(GASPING) Haresh! -Hold on to me. 399 00:23:44,200 --> 00:23:45,800 (LAUGHING) 400 00:23:45,830 --> 00:23:48,260 ANDROVAX: You cannot save yourselves, humans. 401 00:23:48,300 --> 00:23:50,330 And send. 402 00:23:50,360 --> 00:23:53,930 (POWERING DOWN) 403 00:23:57,600 --> 00:23:58,960 (SIGHS) 404 00:23:59,000 --> 00:24:02,260 (PANTING) Right, that's it. We're getting out of here! 405 00:24:02,800 --> 00:24:04,060 Come on. 406 00:24:04,900 --> 00:24:07,160 -You did it! -Oh, I missed you. 407 00:24:07,200 --> 00:24:09,500 SARAH JANE: Oh, I knew I could depend on you! 408 00:24:09,530 --> 00:24:12,500 The nanoforms have all been de-activated. They're harmless now. 409 00:24:12,530 --> 00:24:13,800 (GROWLS) 410 00:24:16,830 --> 00:24:20,860 It's a shame that you can't repair everything that you have done, Androvax. 411 00:24:20,900 --> 00:24:23,600 But at least we saved this world from you. 412 00:24:23,630 --> 00:24:26,230 You will be destroyed in the end. 413 00:24:26,260 --> 00:24:31,760 If not by me, then someone will destroy you, Sarah Jane Smith! 414 00:24:32,200 --> 00:24:33,760 TYBO: Silence! 415 00:24:35,600 --> 00:24:37,830 Listen, Captain, about earlier... 416 00:24:37,860 --> 00:24:41,130 Under circumstances, sentence commuted. 417 00:24:42,360 --> 00:24:46,160 Revocation of interstellar travelling rights. 418 00:24:46,200 --> 00:24:50,000 -What? -Sentence, confined to Earth. 419 00:24:50,030 --> 00:24:50,930 (SIGHS) 420 00:24:50,960 --> 00:24:53,260 Oh, what, we're grounded! 421 00:24:53,800 --> 00:24:55,200 On Earth! 422 00:24:56,530 --> 00:24:57,800 (ELECTRICAL BUZZING) 423 00:24:57,830 --> 00:24:59,330 TYBO: Flight power restored. 424 00:24:59,360 --> 00:25:01,330 I take Androvax to teleport. 425 00:25:01,360 --> 00:25:06,430 Spacecraft confiscated by Judoon. Humans... Go! 426 00:25:10,430 --> 00:25:13,200 And that's not the only reason we have to get out of here, Sarah Jane. 427 00:25:25,100 --> 00:25:27,760 -Nothing to see. Move along. -(GROWLING) 428 00:25:36,630 --> 00:25:39,760 GITA: You know, Rani's never going to believe a word of this. 429 00:25:39,800 --> 00:25:41,930 -(FOOTSTEPS PATTERING) -(CAR ENGINE STARTS) 430 00:25:47,760 --> 00:25:50,060 (WHIRRING) 431 00:25:57,660 --> 00:26:00,800 I almost feel sorry for Androvax. 432 00:26:00,830 --> 00:26:03,660 All alone and so angry at the universe. 433 00:26:03,760 --> 00:26:05,830 The universe is about destruction, he said. 434 00:26:05,860 --> 00:26:08,500 Ultimately, everything is about death. 435 00:26:08,530 --> 00:26:10,500 But that's only part of the truth. 436 00:26:10,530 --> 00:26:14,760 Parts of the universe are dying all the time. Planets, stars, people. 437 00:26:14,800 --> 00:26:17,460 But the amazing part is that it isn't the end. 438 00:26:17,500 --> 00:26:21,000 It's only the beginning of something new and exciting being born. 439 00:26:22,330 --> 00:26:23,760 GITA: Rani! 440 00:26:27,760 --> 00:26:30,200 -Rani! -Mum? What is it? 441 00:26:31,360 --> 00:26:34,000 Aliens! We've seen aliens! 442 00:26:34,030 --> 00:26:38,030 Aliens? Sir, you've seen aliens? 443 00:26:38,600 --> 00:26:41,400 Yes. Yes, I have. 444 00:26:41,430 --> 00:26:44,560 Aliens, Gita? Are you sure? 445 00:26:44,600 --> 00:26:47,200 Ten feet tall. Covered in metal. 446 00:26:47,230 --> 00:26:51,360 With these huge helmets, like rhinoceroses. 447 00:26:51,400 --> 00:26:53,760 Rhinoceroses. From space? 448 00:26:55,000 --> 00:26:56,660 Sounds like you need a cup of tea. 449 00:26:56,760 --> 00:26:59,460 Cup of tea, yes, and I'll tell you all about it. 450 00:26:59,500 --> 00:27:01,900 Come on, Sarah, and don't forget your notebook. 451 00:27:01,930 --> 00:27:05,100 I'm telling you, this is a story you will not want to miss. 452 00:27:05,130 --> 00:27:06,800 This could be the making of you. 453 00:27:07,530 --> 00:27:09,830 I'll just go and get my pen. 454 00:27:12,630 --> 00:27:15,000 Rhinoceros men? Come on, sir. 455 00:27:15,030 --> 00:27:17,030 Gita said no one would believe us. 456 00:27:17,060 --> 00:27:18,230 And would they? 457 00:27:18,260 --> 00:27:22,500 We live in Bannerman Road. What's going to happen to us? 458 00:27:22,530 --> 00:27:26,230 Oh, that's the wonderful thing about the universe. 459 00:27:27,660 --> 00:27:29,760 You just never know. 460 00:27:33,600 --> 00:27:35,330 OLD WOMAN: My name is Rani. 461 00:27:35,800 --> 00:27:37,100 Rani Chandra. 462 00:27:37,130 --> 00:27:39,400 This old attic is full of ghosts. 463 00:27:39,430 --> 00:27:41,830 Ghosts of the people I used to love. 464 00:27:41,860 --> 00:27:43,430 Playtime is beginning . 465 00:27:43,460 --> 00:27:46,400 SARAH JANE: Rani's been telling about everything we do! 466 00:27:46,430 --> 00:27:49,200 She's with her. The demon. 467 00:27:49,230 --> 00:27:50,800 -(LAUGHING) -DEMON GIRL: I can see your past. 468 00:27:50,830 --> 00:27:52,800 Sarah Jane, Luke and Clyde. 469 00:27:52,830 --> 00:27:54,230 I wish they'd just leave me alone. 470 00:27:54,260 --> 00:27:55,360 DEMON GIRL: Do you want to see your future? 35891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.