All language subtitles for The Dirty South 2023 BDRip x264-MiMESiS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,857 --> 00:01:29,490 Anyone from a small town 2 00:01:29,492 --> 00:01:31,292 knows about small town bullshit. 3 00:01:32,500 --> 00:01:35,765 Whatever your business, you bet everybody knows it. 4 00:01:36,866 --> 00:01:39,200 College here makes up half our population 5 00:01:40,254 --> 00:01:42,786 and the rest of us are split by the river. 6 00:01:45,140 --> 00:01:46,174 There's that side, 7 00:01:47,576 --> 00:01:48,898 and this side, 8 00:01:50,746 --> 00:01:52,247 this side works for that side. 9 00:01:53,449 --> 00:01:55,283 And it's being the Bible Belt and all. 10 00:01:57,353 --> 00:02:00,987 Folks around here know me and mine as sinners. 11 00:02:10,833 --> 00:02:11,833 My name is Sue. 12 00:02:14,002 --> 00:02:15,905 I ain't too big on what people think. 13 00:02:22,611 --> 00:02:24,277 But every now and then, 14 00:02:24,279 --> 00:02:26,382 that's been known to get me into trouble. 15 00:02:30,493 --> 00:02:32,051 Q-92, good morning. 16 00:02:32,053 --> 00:02:33,720 It is that magical time of the year 17 00:02:33,722 --> 00:02:35,188 in North Louisiana, folks. 18 00:02:35,190 --> 00:02:38,057 The 97th annual Natchitoches Festival of Lights 19 00:02:38,059 --> 00:02:39,793 will be full swing this weekend 20 00:02:39,795 --> 00:02:41,328 down at the Natchitoches riverfront, 21 00:02:41,330 --> 00:02:44,030 and temperatures are expected to drop, 22 00:02:44,032 --> 00:02:46,535 so make sure you bundle all those little ones up. 23 00:02:47,507 --> 00:02:49,670 Grab your friends, grab your family, grab a beer, 24 00:02:49,672 --> 00:02:51,839 grab some cheer and meet us down at the riverbank 25 00:02:51,841 --> 00:02:54,209 this Saturday at nine o'clock for the fireworks. 26 00:02:55,276 --> 00:02:56,310 - Hey. 27 00:02:56,312 --> 00:02:58,244 Yo, that's my wallet, brother. 28 00:02:58,246 --> 00:02:59,212 Hey, man. 29 00:02:59,214 --> 00:03:01,247 Hey asshole, come on! 30 00:03:09,558 --> 00:03:11,391 Yes, I need to report a robbery. 31 00:03:11,393 --> 00:03:13,827 Over here at Roger's diner off highway one. 32 00:03:15,063 --> 00:03:17,263 Oh my God, did that just happen? 33 00:03:17,265 --> 00:03:19,098 - I mean, who carries this much money? 34 00:03:19,100 --> 00:03:21,069 - Y'all see him grope that waitress? 35 00:03:22,304 --> 00:03:24,738 ♪ Oh why, my friends ♪ 36 00:03:24,740 --> 00:03:26,807 ♪ I just got to go ♪ 37 00:03:26,809 --> 00:03:31,110 ♪ You know all my cares have gone out the window ♪ 38 00:03:32,247 --> 00:03:33,747 - Wait, no, no, no. 39 00:03:33,749 --> 00:03:34,815 All unites advised, 40 00:03:34,817 --> 00:03:36,115 211 in progress. 41 00:03:36,117 --> 00:03:38,150 Suspect seen driving west on Highway One 42 00:03:38,152 --> 00:03:40,019 in a blue Chevrolet Chevelle. 43 00:03:40,021 --> 00:03:41,822 - Jesus, chill out. 44 00:03:41,824 --> 00:03:42,956 Copy that. 45 00:03:44,627 --> 00:03:49,363 ♪ You know all my cares have gone out the window ♪ 46 00:03:49,365 --> 00:03:51,365 ♪ Now, now ♪ 47 00:03:51,367 --> 00:03:52,766 ♪ Chow, chow ♪ 48 00:03:52,768 --> 00:03:55,869 - Oh shit. 49 00:03:55,871 --> 00:03:58,137 ♪ Gone out the window ♪ 50 00:04:03,345 --> 00:04:04,645 - Oh my God, oh my God, 51 00:04:04,647 --> 00:04:06,580 what're you doing? ♪ Out the window ♪ 52 00:04:06,582 --> 00:04:10,384 I got this, hold on, hold on. 53 00:04:10,386 --> 00:04:11,351 - Oh my God. 54 00:04:11,353 --> 00:04:12,521 Can you stop? 55 00:04:13,489 --> 00:04:15,923 ♪ Gone out the window ♪ - Pull over! 56 00:04:23,666 --> 00:04:24,731 - I got this. 57 00:04:24,733 --> 00:04:26,635 - He's getting closer. 58 00:04:30,071 --> 00:04:31,305 Shit! 59 00:04:31,307 --> 00:04:33,440 ♪ Gone out the window ♪ 60 00:04:33,442 --> 00:04:35,542 ♪ Gone out the window ♪ 61 00:04:35,544 --> 00:04:37,044 ♪ Gone out the window ♪ 62 00:04:40,816 --> 00:04:43,317 - Where did you learn that? 63 00:04:43,319 --> 00:04:45,686 Plenty of practice. 64 00:05:07,543 --> 00:05:09,208 - Damn it, Jacob. 65 00:05:09,210 --> 00:05:10,176 - No. 66 00:05:10,178 --> 00:05:11,178 Whoa. 67 00:05:16,217 --> 00:05:18,819 - Jacob, just come in and take a shower. 68 00:05:18,821 --> 00:05:21,054 You're gonna be late for school. 69 00:05:21,056 --> 00:05:22,489 Can you please stop blowing shit up? 70 00:05:22,491 --> 00:05:23,991 You're gonna give me a heart attack. 71 00:05:23,993 --> 00:05:24,825 - Okay. 72 00:05:24,827 --> 00:05:25,742 My bad. 73 00:05:25,767 --> 00:05:27,159 - Your dad's gonna take you to school. 74 00:05:27,161 --> 00:05:28,629 - He ain't here. 75 00:05:28,631 --> 00:05:30,129 - What do you mean he's not here? 76 00:05:30,131 --> 00:05:32,735 - Heard his truck crank up around three last night. 77 00:05:36,705 --> 00:05:40,172 - Okay, I will take you to school. 78 00:05:40,174 --> 00:05:43,512 But hurry, please, I've got the inspector today. 79 00:05:48,984 --> 00:05:50,417 Hey, get up. 80 00:05:50,419 --> 00:05:53,252 No, come on. 81 00:05:53,254 --> 00:05:55,088 - Can I at least get some breakfast? 82 00:05:55,090 --> 00:05:55,960 - No. 83 00:05:55,985 --> 00:05:58,925 Nobody's got time for that, come on, go. 84 00:06:06,669 --> 00:06:08,135 - Let's see there. 85 00:06:08,137 --> 00:06:10,789 Oh, 101.6. 86 00:06:11,239 --> 00:06:13,040 Yeah, you gotta stay in bed. 87 00:06:13,042 --> 00:06:15,093 I've got Gary Parker today. 88 00:06:15,571 --> 00:06:16,803 - I'll take care of Gary. 89 00:06:16,828 --> 00:06:18,890 In fact, I kind of look forward to it. 90 00:06:20,983 --> 00:06:23,784 - Well, if Sue is there- 91 00:06:23,786 --> 00:06:25,619 - Don't worry, I can handle Sue. 92 00:06:25,621 --> 00:06:27,020 Just, just feel better, all right, 93 00:06:27,022 --> 00:06:28,484 and I'll be back for lunch. 94 00:07:14,899 --> 00:07:17,802 - Plan that later when I do that. 95 00:07:20,743 --> 00:07:22,843 So we just pretend I'm Sandy Claus 96 00:07:22,845 --> 00:07:25,479 and this is our little snowbank, uh-oh. 97 00:07:25,481 --> 00:07:26,710 We're in trouble now. 98 00:07:27,883 --> 00:07:29,585 - Do you even know what today is? 99 00:07:30,552 --> 00:07:31,852 - It's after yesterday, 100 00:07:31,854 --> 00:07:33,153 before tomorrow. - No, come on, you gotta go. 101 00:07:33,155 --> 00:07:34,286 - Oh, what? 102 00:07:34,288 --> 00:07:35,489 - Hey now, come on, Sue, 103 00:07:35,491 --> 00:07:36,323 knock it off. - Get your purse. 104 00:07:36,325 --> 00:07:37,858 Come on. - No. 105 00:07:37,860 --> 00:07:39,291 We've got the inspector today. 106 00:07:39,293 --> 00:07:40,794 - Just wait a damn... - Clean that shit up! 107 00:07:40,796 --> 00:07:41,995 - Wait a damn minute, Sue. 108 00:07:41,997 --> 00:07:44,598 - We don't have a minute and neither do you. 109 00:07:44,600 --> 00:07:45,966 - I need to get paid. 110 00:07:45,968 --> 00:07:48,335 - A hooker, really, Dad? 111 00:07:48,337 --> 00:07:51,505 You were supposed to take Jacob to school today. 112 00:07:51,507 --> 00:07:52,773 - Oh, shit. 113 00:07:52,775 --> 00:07:55,542 I'm sorry, I just, I lost track of time. 114 00:07:55,544 --> 00:07:57,210 - Well, there is a clock right there. 115 00:07:57,212 --> 00:07:59,846 It said three in the morning when I clocked out last night 116 00:07:59,848 --> 00:08:01,081 and I still got here on you time- 117 00:08:01,083 --> 00:08:03,116 - You just best watch that tone in my bar. 118 00:08:03,118 --> 00:08:04,283 - Your bar? 119 00:08:04,285 --> 00:08:05,118 - You're damn right. 120 00:08:05,120 --> 00:08:06,353 Wanna see the papers? 121 00:08:06,355 --> 00:08:08,388 - Then act like it, you selfish prick. 122 00:08:08,390 --> 00:08:10,490 You can't just disappear whenever you want to. 123 00:08:10,492 --> 00:08:12,893 You have a young child at home. 124 00:08:14,129 --> 00:08:15,449 - You know your back door is open. 125 00:08:16,297 --> 00:08:18,000 - Why is the back door open? 126 00:08:20,435 --> 00:08:23,537 Mr. Roy, I was expecting your brother. 127 00:08:23,539 --> 00:08:26,740 - Oh, I didn't know Daryl had business with you too. 128 00:08:26,742 --> 00:08:27,742 - Yeah. 129 00:08:28,411 --> 00:08:29,877 How can I help you? 130 00:08:29,902 --> 00:08:32,636 - Well, Jo Anne's sick today, so I'm here on her behalf. 131 00:08:32,661 --> 00:08:34,594 Hey, how you doing, Gary? 132 00:08:34,683 --> 00:08:36,273 - I'm all right, Jeb. 133 00:08:37,052 --> 00:08:38,451 What you make of it? 134 00:08:38,453 --> 00:08:40,587 - You're a tough man to track down. 135 00:08:40,589 --> 00:08:43,790 - Yeah, I'm just chasing that dollar, you know? 136 00:08:43,792 --> 00:08:44,921 - Yeah. 137 00:08:44,946 --> 00:08:46,459 Imagine that's all you're chasing. 138 00:08:47,563 --> 00:08:49,298 - I ain't got no car here! 139 00:08:51,333 --> 00:08:53,433 - All right, I'm gonna go. 140 00:08:53,435 --> 00:08:54,568 - Yes, please. 141 00:08:54,570 --> 00:08:55,571 - Probably best. 142 00:08:58,540 --> 00:08:59,540 - Yeah. 143 00:09:00,209 --> 00:09:01,209 You know, 144 00:09:02,678 --> 00:09:05,375 speaking of best, Jeb, 145 00:09:06,215 --> 00:09:08,781 send mine to Jo Anne, would you? 146 00:09:11,653 --> 00:09:13,987 - If you knew what was good for you- 147 00:09:13,989 --> 00:09:15,323 - Remember that small town bullshit 148 00:09:15,325 --> 00:09:17,057 I mentioned before? 149 00:09:18,293 --> 00:09:20,460 Well, rumor has it, Gary and Jo Anne shacked up 150 00:09:20,462 --> 00:09:22,495 the one and only night that she and Mr. Jeb 151 00:09:22,497 --> 00:09:24,523 had their one and only breakup. 152 00:09:26,735 --> 00:09:29,671 But, of course, they got back together the very next day. 153 00:09:31,440 --> 00:09:33,289 Then Daddy met Mama. 154 00:09:35,410 --> 00:09:37,844 The word around town is Gary is the only other man 155 00:09:37,846 --> 00:09:39,982 that's had his way with Mrs. Roy. 156 00:09:43,085 --> 00:09:44,882 And if I'm lying, I'm dying. 157 00:09:45,621 --> 00:09:48,164 Their only son became my first love, 158 00:09:49,167 --> 00:09:51,603 but small town bullshit can last decades, 159 00:09:52,115 --> 00:09:55,593 and in some cases, generations. 160 00:10:04,640 --> 00:10:06,281 - Sorry about that. 161 00:10:10,718 --> 00:10:12,479 - You know, your dad ain't paid the mortgage 162 00:10:12,481 --> 00:10:14,080 on this place in some time. 163 00:10:14,082 --> 00:10:15,882 Bank called, nothing. 164 00:10:15,884 --> 00:10:18,952 - Oh no, wait, no, we've been paying it every month. 165 00:10:18,954 --> 00:10:20,348 I drop him off at the cash drop. 166 00:10:20,373 --> 00:10:21,373 Yeah. 167 00:10:24,226 --> 00:10:26,726 - Okay, how much do we owe? 168 00:10:26,728 --> 00:10:29,015 - 30, including penalties. 169 00:10:30,132 --> 00:10:31,132 - Thousand? 170 00:10:32,368 --> 00:10:33,368 By when? 171 00:10:34,140 --> 00:10:35,370 - Yesterday. 172 00:10:37,702 --> 00:10:39,201 - Okay, come on. 173 00:10:39,226 --> 00:10:42,945 You have to believe that I had no idea about this, okay? 174 00:10:43,695 --> 00:10:47,447 You're just gonna give me a little bit more time, right? 175 00:10:47,449 --> 00:10:50,185 - Yeah, and I empathize with your situation. 176 00:10:52,487 --> 00:10:54,556 I think this joint just needs a new owner. 177 00:10:59,139 --> 00:11:00,726 - This place is all we got. 178 00:11:01,229 --> 00:11:02,229 Okay? 179 00:11:03,162 --> 00:11:06,695 Without it, I don't know how I'm gonna feed Jacob. 180 00:11:07,069 --> 00:11:09,468 - And mercy ended five months ago. 181 00:11:10,081 --> 00:11:13,101 I'll give you 72 hours or I pick it up at auction. 182 00:11:13,642 --> 00:11:14,708 - Three days? 183 00:11:14,710 --> 00:11:16,209 - Yeah. 184 00:11:16,211 --> 00:11:18,226 Yeah, one more thing. 185 00:11:18,710 --> 00:11:20,515 My boy's back in town. 186 00:11:21,683 --> 00:11:23,850 - I didn't know he was here. 187 00:11:23,852 --> 00:11:27,437 - His mother and I would like to keep it that way. 188 00:11:27,462 --> 00:11:28,989 - Mark and I dated in high school, 189 00:11:28,991 --> 00:11:30,826 we are different people now. 190 00:11:31,994 --> 00:11:33,829 - You were always different people. 191 00:11:34,963 --> 00:11:36,273 - Yeah, I remember. 192 00:11:36,832 --> 00:11:38,531 Me too. 193 00:11:38,533 --> 00:11:41,320 - Hey, you know your back door is open. 194 00:11:42,305 --> 00:11:43,136 - Hello, brother. 195 00:11:43,138 --> 00:11:44,771 - What you doing here? 196 00:11:44,773 --> 00:11:46,172 - I'm done here. 197 00:11:46,174 --> 00:11:47,209 See you soon, Parker. 198 00:11:48,912 --> 00:11:50,350 All right, inspector. 199 00:11:52,891 --> 00:11:54,292 - I tell you, 200 00:11:54,317 --> 00:11:55,851 small town sure enough, huh? 201 00:11:57,019 --> 00:11:58,019 Well, 202 00:11:59,054 --> 00:12:00,288 you ready for the inspect? 203 00:12:01,391 --> 00:12:02,391 - Mm-hmm. 204 00:12:04,526 --> 00:12:06,494 - You got two leaks in the bathroom 205 00:12:06,496 --> 00:12:08,496 and a busted pipe under the sink. 206 00:12:08,498 --> 00:12:10,364 - Yeah, I can get those fixed today. 207 00:12:10,366 --> 00:12:11,631 - Should have been fixed, darling. 208 00:12:11,633 --> 00:12:13,201 These are health violations. 209 00:12:15,338 --> 00:12:16,970 And, ooo wee, 210 00:12:16,972 --> 00:12:17,972 that's a big one. 211 00:12:18,740 --> 00:12:20,073 - Yeah. 212 00:12:20,075 --> 00:12:21,641 My dad was here, 213 00:12:21,643 --> 00:12:25,111 but he didn't even work last night, I did. 214 00:12:25,113 --> 00:12:26,746 - You know, I could shut you down for this alone. 215 00:12:26,748 --> 00:12:29,785 - Yeah, I'm hoping you can just overlook it. 216 00:12:31,387 --> 00:12:33,920 - You got a couple grand fines here and now this? 217 00:12:33,922 --> 00:12:34,922 Uh-uh. 218 00:12:35,924 --> 00:12:37,893 - I can give you a whole case of So Co. 219 00:12:40,896 --> 00:12:42,530 What, you wanna see my tits? 220 00:12:42,532 --> 00:12:44,432 - What, them fried eggs? 221 00:12:44,434 --> 00:12:45,434 Nah. 222 00:12:46,601 --> 00:12:47,602 I was thinking... 223 00:12:49,237 --> 00:12:50,237 something else. 224 00:12:51,474 --> 00:12:52,607 What you thinking? 225 00:13:11,624 --> 00:13:12,890 - I'm thinking that you thought 226 00:13:12,915 --> 00:13:16,609 that I would get down on my knees for this, 227 00:13:18,033 --> 00:13:19,232 but now I'm thinking that you're just 228 00:13:19,234 --> 00:13:20,900 gonna sign that paper all good 229 00:13:20,902 --> 00:13:23,875 and never make this fucking mistake again, Mr. Roy. 230 00:13:25,240 --> 00:13:26,873 What do you think? 231 00:13:26,875 --> 00:13:28,226 Is that good to you? 232 00:13:37,776 --> 00:13:39,877 - How awesome is this? 233 00:13:40,122 --> 00:13:43,823 Yesterday morning we were in Florida, and now, 234 00:13:43,825 --> 00:13:45,428 I may never go back now. 235 00:13:47,530 --> 00:13:48,828 - Hey, 236 00:13:48,830 --> 00:13:50,464 everything okay under there? 237 00:13:50,466 --> 00:13:52,031 - Yep. 238 00:13:52,033 --> 00:13:54,303 Just pushed her a little hard earlier today. 239 00:14:04,880 --> 00:14:05,880 - Woo. 240 00:14:13,822 --> 00:14:15,640 And where's home for you? 241 00:14:18,693 --> 00:14:19,961 - You're sitting in her. 242 00:14:24,966 --> 00:14:26,900 Three days, how you gonna do that? 243 00:14:26,902 --> 00:14:28,636 I don't know. 244 00:14:28,638 --> 00:14:30,703 Who is that? 245 00:14:30,705 --> 00:14:31,705 - Eric? 246 00:14:32,508 --> 00:14:33,973 Wait. 247 00:14:33,975 --> 00:14:35,203 Wait, who's Eric? 248 00:14:36,011 --> 00:14:38,479 - Some frat guy from last night. 249 00:14:38,481 --> 00:14:40,713 - What happened to that football player? 250 00:14:40,715 --> 00:14:43,417 - Logan got benched, so he's been whining. 251 00:14:43,419 --> 00:14:45,218 - Why don't you have a drink at the end of the night 252 00:14:45,220 --> 00:14:46,520 instead of taking out all your aggression 253 00:14:46,522 --> 00:14:48,455 on some college boy? 254 00:14:48,457 --> 00:14:49,956 - I wish I could 255 00:14:49,958 --> 00:14:52,526 but someone's gotta be an adult around here. 256 00:14:52,528 --> 00:14:54,461 - Well, maybe you could use some help. 257 00:14:54,463 --> 00:14:55,895 - Finding 30 grand? 258 00:14:55,897 --> 00:14:57,140 Yes I could. 259 00:14:57,165 --> 00:15:00,065 - I mean, you can't do everything by yourself, Sue. 260 00:15:00,090 --> 00:15:02,824 - Not everybody experiences a happy family, Donna, 261 00:15:02,849 --> 00:15:03,980 so not everyone's 262 00:15:04,005 --> 00:15:05,606 in a rush to make one. - Well, 263 00:15:05,608 --> 00:15:08,311 maybe history doesn't have to repeat itself. 264 00:15:09,312 --> 00:15:11,110 It doesn't. 265 00:15:11,112 --> 00:15:12,879 Look, just 'cause your mom ran out 266 00:15:12,881 --> 00:15:13,980 does not mean... Okay. 267 00:15:13,982 --> 00:15:15,248 That you have to... Right. 268 00:15:15,250 --> 00:15:16,351 - I'm sorry, it's just, 269 00:15:16,376 --> 00:15:18,543 I don't want you to sell yourself short. 270 00:15:18,568 --> 00:15:19,886 - And I'm not, 271 00:15:19,888 --> 00:15:22,523 I'm just selling myself some reality. 272 00:15:22,525 --> 00:15:23,525 - Yeah. 273 00:15:25,260 --> 00:15:27,361 - But, look, you're not wrong, okay? 274 00:15:27,363 --> 00:15:29,162 Not like this is where I imagine myself, 275 00:15:29,164 --> 00:15:31,667 but it's not like I've even have a choice. 276 00:15:32,652 --> 00:15:35,320 Look at the fucking mess that we're in right now. 277 00:15:35,345 --> 00:15:36,515 - Well, hey, Sue. 278 00:15:38,173 --> 00:15:39,203 - Mark. 279 00:15:39,228 --> 00:15:41,174 - Yeah, I'm sorry to scare you, the door was open. 280 00:15:41,176 --> 00:15:44,480 - Yeah, no, we just stopped locking them around here. 281 00:15:45,615 --> 00:15:46,447 - Donna. 282 00:15:46,449 --> 00:15:47,449 Hey, how are you? 283 00:15:48,183 --> 00:15:49,082 Good. 284 00:15:49,084 --> 00:15:50,651 How's Princeton? 285 00:15:50,653 --> 00:15:53,019 - Just finished my grad program. 286 00:15:53,021 --> 00:15:53,920 - Congratulations. 287 00:15:53,922 --> 00:15:55,522 - Thank you. 288 00:15:55,524 --> 00:15:57,056 Yeah, Dad's been talking about retirement, 289 00:15:57,058 --> 00:15:59,695 so I'm just back here learning the ropes. 290 00:16:00,762 --> 00:16:02,365 - No one leaves this place forever. 291 00:16:05,066 --> 00:16:07,102 Okay, I gotta go, so... 292 00:16:08,770 --> 00:16:09,936 call me later. 293 00:16:09,938 --> 00:16:12,105 Maybe. 294 00:16:12,107 --> 00:16:13,741 Good seeing you, Mark. 295 00:16:13,743 --> 00:16:14,575 Yeah. 296 00:16:14,577 --> 00:16:15,577 Bye. 297 00:16:17,979 --> 00:16:19,647 - Can't believe Donna's got a kid now. 298 00:16:19,649 --> 00:16:20,648 - Yeah. 299 00:16:20,650 --> 00:16:22,215 A lot's changed around here, 300 00:16:22,217 --> 00:16:24,618 but, look, not to be rude or anything, 301 00:16:24,620 --> 00:16:25,679 but we're not really open. 302 00:16:25,704 --> 00:16:27,321 - Yeah, no, I just wanted to come by and say, hey. 303 00:16:27,323 --> 00:16:29,490 It's been a while, you know? 304 00:16:29,492 --> 00:16:31,257 - Yeah, well, I'm glad you did, 305 00:16:31,259 --> 00:16:34,060 but I kind of got my hands full at the moment. 306 00:16:34,062 --> 00:16:35,529 - I gotta get back to work. 307 00:16:35,531 --> 00:16:36,531 I just, 308 00:16:37,400 --> 00:16:39,333 I needed to see you, Sue. 309 00:16:39,335 --> 00:16:41,936 - I'm not really sure that's a good idea. 310 00:16:44,895 --> 00:16:46,281 - Hey, look, I really- 311 00:16:46,306 --> 00:16:48,442 - You know your daddy's trying to buy this place? 312 00:16:50,245 --> 00:16:51,245 - No? 313 00:16:52,047 --> 00:16:53,421 Wait, hold on, what? 314 00:17:07,570 --> 00:17:08,909 - Everything okay? 315 00:17:08,934 --> 00:17:10,174 Yeah, just a little on gas. 316 00:17:10,198 --> 00:17:12,065 - I could definitely use a shower. 317 00:17:12,067 --> 00:17:14,401 - For real, though. 318 00:17:14,403 --> 00:17:16,603 And a drink. 319 00:17:16,605 --> 00:17:17,705 - There's a sign back there that said 320 00:17:17,707 --> 00:17:20,840 there was a town coming up. 321 00:17:20,842 --> 00:17:22,343 No, I'm good. 322 00:17:22,345 --> 00:17:23,746 - Suit yourself. 323 00:17:25,280 --> 00:17:26,948 I'm free as a bird! 324 00:17:29,418 --> 00:17:31,050 Ow! 325 00:17:58,947 --> 00:18:01,348 - Hey, what's going on? 326 00:18:01,350 --> 00:18:03,784 There's a party at the football house later. 327 00:18:03,786 --> 00:18:04,785 Swing by? 328 00:18:04,787 --> 00:18:06,655 - Ask me in a few hours. 329 00:18:11,794 --> 00:18:13,360 - Hello, gorgeous. 330 00:18:13,362 --> 00:18:15,496 I'll have one beer and one shot of you. 331 00:18:15,498 --> 00:18:17,698 - I think you've had enough. 332 00:18:17,700 --> 00:18:19,533 - Not even close. 333 00:18:19,535 --> 00:18:22,772 - Get it together or get the fuck out. 334 00:18:23,839 --> 00:18:24,973 - Yes, ma'am. 335 00:18:31,547 --> 00:18:33,045 - All right. 336 00:18:33,047 --> 00:18:35,549 One drink, get that gas, 337 00:18:35,551 --> 00:18:38,119 and get the hell out of here. 338 00:18:41,122 --> 00:18:43,323 Oh, excuse me, sir, my apologies. 339 00:18:43,325 --> 00:18:44,825 Hey, ma'am. 340 00:18:44,827 --> 00:18:47,996 The sign up front says that you sell gas. 341 00:18:49,039 --> 00:18:50,129 - Pump's out back. 342 00:18:50,131 --> 00:18:51,832 Just pull your boat up. 343 00:18:51,834 --> 00:18:53,132 - My boat. 344 00:18:53,134 --> 00:18:55,968 No, no, we don't have a boat. 345 00:18:55,970 --> 00:18:56,936 We have a car. 346 00:18:56,938 --> 00:18:58,839 Do you sell gas cans? 347 00:18:58,841 --> 00:19:01,444 - The store in town does just four miles that way. 348 00:19:02,545 --> 00:19:04,411 - Yeah, that's great. 349 00:19:04,413 --> 00:19:05,413 Perfect. 350 00:19:06,582 --> 00:19:07,514 Okay. 351 00:19:07,516 --> 00:19:09,583 Whatever these two ladies want. 352 00:19:09,585 --> 00:19:10,585 - And for you? 353 00:19:12,855 --> 00:19:14,688 - The men's room. 354 00:19:29,872 --> 00:19:33,005 ♪ I've been stuck in this one horse town ♪ 355 00:19:33,007 --> 00:19:37,070 - Woo! ♪ As long as I remember ♪ 356 00:19:37,095 --> 00:19:40,864 ♪ Dreaming of the day when I move away ♪ 357 00:19:40,889 --> 00:19:44,825 ♪ Finally get out of this timber ♪ 358 00:19:44,854 --> 00:19:48,388 ♪ Boy, quit your running but the old timers say ♪ 359 00:19:48,390 --> 00:19:52,158 ♪ You need to sit and work on your faith ♪ 360 00:19:52,160 --> 00:19:55,963 ♪ My dream's bigger than a job at the mill ♪ 361 00:19:55,965 --> 00:20:01,035 ♪ I wanna see you sow that next hill ♪ 362 00:20:03,539 --> 00:20:08,611 ♪ I wanna see you sow that next hill ♪ 363 00:20:11,112 --> 00:20:15,014 ♪ I wanna see you sow that next hill ♪ 364 00:20:15,016 --> 00:20:18,585 ♪ About time my sentence till I'm gonna be free ♪ 365 00:20:18,587 --> 00:20:20,487 ♪ Tired of these same lights ♪ 366 00:20:20,489 --> 00:20:22,389 ♪ And tired of these same streets ♪ 367 00:20:22,391 --> 00:20:26,092 ♪ And I wanna run and run in the sun ♪ 368 00:20:26,094 --> 00:20:28,027 ♪ Find some new places ♪ 369 00:20:28,029 --> 00:20:29,796 ♪ Meet some new faces ♪ 370 00:20:29,798 --> 00:20:33,467 ♪ I wanna hear the people scream out my name ♪ 371 00:20:33,469 --> 00:20:37,604 ♪ I'll get you to listen about fortune and fame ♪ 372 00:20:40,241 --> 00:20:42,041 - Have you seen him lately? 373 00:20:42,043 --> 00:20:43,544 - No, have you? 374 00:20:43,546 --> 00:20:45,646 - No, I think he left. 375 00:20:45,648 --> 00:20:46,648 - Hey. 376 00:20:48,978 --> 00:20:51,347 Can we use your shower later? 377 00:20:53,226 --> 00:20:54,588 Free as a bird. 378 00:20:54,590 --> 00:20:55,590 Girl! - Woo! 379 00:21:12,140 --> 00:21:13,407 - That's 170. 380 00:21:13,409 --> 00:21:14,906 175. 381 00:21:16,612 --> 00:21:18,077 70. 382 00:21:18,079 --> 00:21:19,125 Shit. 383 00:21:19,150 --> 00:21:22,518 Come on, Gary, think, think, think, think. 384 00:21:22,543 --> 00:21:23,750 20. 385 00:21:23,752 --> 00:21:25,052 40. 386 00:21:28,924 --> 00:21:30,991 - Still chasing that dollar, Gary Parker? 387 00:21:30,993 --> 00:21:34,861 - Fuck me, man, I'm trying to get your money, all right? 388 00:21:34,863 --> 00:21:35,757 - Yeah. 389 00:21:35,782 --> 00:21:37,965 What, slinging drinks ain't cutting it anymore? 390 00:21:37,967 --> 00:21:39,468 Oh wait, nevermind. 391 00:21:40,327 --> 00:21:42,059 - What do you want, Jeb? 392 00:21:42,084 --> 00:21:44,485 - You know what I want, I offered it to you six months ago, 393 00:21:44,510 --> 00:21:46,075 but you're stubborn. 394 00:21:46,100 --> 00:21:47,367 - What'd I say, huh? 395 00:21:47,409 --> 00:21:48,875 I done told you it ain't for sale. 396 00:21:48,877 --> 00:21:51,177 - Come on, bubba, everything's for sale. 397 00:21:51,179 --> 00:21:53,281 I thought all good trailer trash knew that. 398 00:21:54,215 --> 00:21:56,182 - Fucking asshole, man. 399 00:21:56,184 --> 00:21:57,050 Fuck off. 400 00:21:57,052 --> 00:21:58,453 - Oh, hey, by the way, 401 00:21:59,455 --> 00:22:00,921 you're never gonna guess who I ran into 402 00:22:00,923 --> 00:22:02,322 down the Shreveport last night. 403 00:22:02,324 --> 00:22:03,724 - Yeah, I don't give a shit. 404 00:22:03,726 --> 00:22:05,157 - Oh yeah? 405 00:22:05,159 --> 00:22:06,860 Well, swear to God, 406 00:22:06,862 --> 00:22:08,695 there, sitting across from me at the poker table, 407 00:22:08,697 --> 00:22:12,401 guess who it was, none other than your ex-wife, Gary Parker. 408 00:22:14,470 --> 00:22:15,402 - Gina? 409 00:22:15,404 --> 00:22:16,303 Yeah. 410 00:22:16,305 --> 00:22:17,404 - You saw Gina? - Yeah. 411 00:22:17,406 --> 00:22:18,656 - What casino? 412 00:22:18,681 --> 00:22:20,206 - Yeah, you know what, I thought she killed herself 413 00:22:20,208 --> 00:22:21,775 after she had your offspring. 414 00:22:21,777 --> 00:22:23,209 - What casino? 415 00:22:23,211 --> 00:22:25,277 Hey, you son of a bitch! 416 00:22:25,279 --> 00:22:26,914 What casino? 417 00:22:27,950 --> 00:22:29,049 Cock 418 00:22:29,051 --> 00:22:30,149 sucker! 419 00:22:30,151 --> 00:22:32,382 You cock sucker! 420 00:22:33,455 --> 00:22:34,855 God 421 00:22:34,857 --> 00:22:35,857 damn it! 422 00:23:21,804 --> 00:23:23,706 - See you found a can. 423 00:23:26,909 --> 00:23:28,308 - Yeah, yeah. 424 00:23:28,310 --> 00:23:29,310 I... 425 00:23:30,045 --> 00:23:31,289 met a guy. 426 00:23:32,981 --> 00:23:34,883 - He help you find those wallets too? 427 00:23:38,827 --> 00:23:40,312 Or was it those girls? 428 00:23:43,926 --> 00:23:46,225 - Look, I... 429 00:23:46,227 --> 00:23:48,382 - You really took my room tonight. 430 00:23:51,100 --> 00:23:53,164 Guess you do this for a living. 431 00:23:57,238 --> 00:23:58,238 How much you make? 432 00:24:00,175 --> 00:24:01,844 - You ain't calling the law, are you? 433 00:24:02,878 --> 00:24:03,710 Not yet. 434 00:24:03,712 --> 00:24:04,712 How much? 435 00:24:06,615 --> 00:24:08,081 - A grand. 436 00:24:08,083 --> 00:24:09,083 Maybe. 437 00:24:10,123 --> 00:24:12,158 And I can split that with you if you keep quiet. 438 00:24:13,639 --> 00:24:16,436 - It's just petty shit you take? 439 00:24:18,026 --> 00:24:20,367 - I just take what I need when I need it. 440 00:24:24,800 --> 00:24:27,870 - I don't really believe in taking things that aren't yours, 441 00:24:29,738 --> 00:24:33,085 but I get desperate times. 442 00:24:36,812 --> 00:24:38,378 What if I told you I knew where you could get 443 00:24:38,380 --> 00:24:39,765 way more than that? 444 00:24:41,049 --> 00:24:42,195 Something bigger. 445 00:24:44,709 --> 00:24:47,208 - Well, are you tellin' or showin'? 446 00:24:47,233 --> 00:24:48,493 - Maybe both. 447 00:24:49,591 --> 00:24:51,527 But I would need something in return. 448 00:24:55,330 --> 00:24:56,330 30 grand... 449 00:24:57,432 --> 00:24:58,432 by Monday. 450 00:24:59,334 --> 00:25:00,734 - Oh. 451 00:25:00,736 --> 00:25:03,136 - There's a lot of money around here. 452 00:25:03,138 --> 00:25:04,606 A lot more than you'd think. 453 00:25:06,341 --> 00:25:08,007 If I showed you where, 454 00:25:09,645 --> 00:25:11,678 you think we could work something out? 455 00:25:11,680 --> 00:25:13,380 - By Monday? 456 00:25:13,382 --> 00:25:15,328 That's kind of a steep turnaround. 457 00:25:18,899 --> 00:25:20,132 - If I don't get the money, 458 00:25:20,157 --> 00:25:21,812 my family is gonna lose this land. 459 00:25:24,092 --> 00:25:26,628 I mean, I could get another job, but... 460 00:25:28,797 --> 00:25:30,666 I don't really know where we'd live. 461 00:25:32,311 --> 00:25:34,511 Honestly, I don't really know how we would survive 462 00:25:34,536 --> 00:25:35,867 without this place. 463 00:25:39,775 --> 00:25:42,075 - These pockets, how deep are they? 464 00:25:42,077 --> 00:25:43,879 - Enough to get you where you're going. 465 00:25:45,214 --> 00:25:46,348 - I get you your 30, 466 00:25:47,249 --> 00:25:48,468 I keep the rest. 467 00:25:49,551 --> 00:25:51,718 - Take all you want. 468 00:25:51,720 --> 00:25:54,289 Just need enough to cover what we owe. 469 00:26:00,095 --> 00:26:01,095 - Hell. 470 00:26:03,232 --> 00:26:04,757 All right, if I do this, 471 00:26:05,601 --> 00:26:08,304 I don't know this area, not well, that is... 472 00:26:11,700 --> 00:26:14,469 but there is a buyer I can call. 473 00:26:17,813 --> 00:26:18,813 I'm Dion. 474 00:26:20,749 --> 00:26:21,749 - Sue. 475 00:26:25,563 --> 00:26:28,533 - Well, we best start tonight, Sue. 476 00:27:12,734 --> 00:27:13,781 Q-92. 477 00:27:13,806 --> 00:27:16,636 We're back, and Natchitoches, it is officially here. 478 00:27:16,638 --> 00:27:18,638 The Festival of Lights, now days away. 479 00:27:18,640 --> 00:27:20,607 We're seeing heavy traffic all hours, 480 00:27:20,609 --> 00:27:22,108 day and night... - One of my regulars, 481 00:27:22,110 --> 00:27:25,447 he's got a barn filled of like old cars, the classics. 482 00:27:26,382 --> 00:27:28,416 Cheap asshole never tips. 483 00:27:28,418 --> 00:27:30,984 - No, no, no, you only want to take cars from the street. 484 00:27:30,986 --> 00:27:34,087 Off someone's property, you're asking for trouble. 485 00:27:34,089 --> 00:27:35,089 - Okay. 486 00:27:36,326 --> 00:27:38,491 I know a bunch of construction sites. 487 00:27:38,493 --> 00:27:40,578 We could get some of the equipment. 488 00:27:42,531 --> 00:27:44,599 - Got a trailer, something to pull it? 489 00:27:45,467 --> 00:27:46,750 - My truck can. 490 00:27:48,203 --> 00:27:49,656 - Faster than a cop car? 491 00:27:54,042 --> 00:27:55,042 Hey, 492 00:27:56,044 --> 00:27:57,112 what's this place? 493 00:27:58,747 --> 00:28:01,283 - Just some bar that's open later than us. 494 00:28:02,250 --> 00:28:04,084 It's filled with rednecks. 495 00:28:04,086 --> 00:28:05,390 - Jackpot. 496 00:28:05,787 --> 00:28:06,720 You thirsty? 497 00:28:06,722 --> 00:28:07,722 - No. 498 00:28:09,291 --> 00:28:12,892 So this really is your thing, just robbing bars. 499 00:28:12,894 --> 00:28:14,861 Three days come quick, honey. 500 00:28:14,863 --> 00:28:16,796 - Don't call me honey and this place is empty. 501 00:28:16,798 --> 00:28:18,898 - Oh, not true. 502 00:28:18,900 --> 00:28:20,900 These boys work offshore. 503 00:28:20,902 --> 00:28:23,603 There's a few welding trucks outside too. 504 00:28:23,605 --> 00:28:24,679 - So? 505 00:28:24,704 --> 00:28:26,706 - So, what it means is they got more money 506 00:28:26,708 --> 00:28:28,309 than they know what to do with. 507 00:28:28,311 --> 00:28:32,448 And they haven't seen a woman in a few weeks. 508 00:28:33,815 --> 00:28:34,945 You shoot pool? 509 00:28:35,717 --> 00:28:37,250 - Of course, I'm a bartender. 510 00:28:37,252 --> 00:28:38,852 - Good, take your jacket off. 511 00:28:38,854 --> 00:28:40,321 - No, it's cold in here. 512 00:28:40,323 --> 00:28:42,358 - You're gonna have to trust me on this one. 513 00:28:45,046 --> 00:28:46,193 Okay? 514 00:28:50,032 --> 00:28:51,671 Go win us some money, honey. 515 00:28:57,172 --> 00:28:58,437 - Who's next? 516 00:29:03,879 --> 00:29:04,978 - Excuse me, sir. 517 00:29:04,980 --> 00:29:06,579 Where's your men's room? 518 00:29:06,581 --> 00:29:07,875 Thank you, much. 519 00:29:16,469 --> 00:29:18,268 ♪ I love that woman ♪ 520 00:29:18,293 --> 00:29:20,260 ♪ Young, wild, and free ♪ 521 00:29:20,262 --> 00:29:22,162 ♪ Old gypsy lady ♪ 522 00:29:22,164 --> 00:29:24,164 ♪ Bad as she can be ♪ 523 00:29:24,166 --> 00:29:26,132 ♪ Oh, Mama, tell 'em ♪ 524 00:29:26,134 --> 00:29:28,134 ♪ Far as I can see ♪ 525 00:29:28,136 --> 00:29:32,105 ♪ Devil has an angel and she right in front of me ♪ 526 00:29:32,107 --> 00:29:36,009 ♪ Burnin' like a fire, cold as can be ♪ 527 00:29:36,011 --> 00:29:40,314 ♪ I love that woman but that woman don't love me ♪ 528 00:29:57,933 --> 00:30:01,601 ♪ I love that woman, shine like a star ♪ 529 00:30:01,603 --> 00:30:03,304 ♪ Old gypsy lady ♪ 530 00:30:03,306 --> 00:30:05,638 ♪ Make me wanna go too far ♪ 531 00:30:05,640 --> 00:30:07,475 ♪ Oh, Mama, tell 'em ♪ 532 00:30:07,477 --> 00:30:09,543 ♪ Far as I can see ♪ 533 00:30:09,545 --> 00:30:13,414 ♪ Devil's got an angel and she's coming after me ♪ 534 00:30:13,416 --> 00:30:17,351 ♪ Burnin' like a fire, cold as can be ♪ 535 00:30:17,353 --> 00:30:21,455 ♪ I love that woman but that woman don't love me ♪ 536 00:30:49,418 --> 00:30:51,284 Pure enter-fucking-tainment. 537 00:30:51,286 --> 00:30:52,620 - Damn, baby, that's some good shooting. 538 00:30:52,622 --> 00:30:53,587 What's your name? 539 00:30:53,589 --> 00:30:54,624 - It ain't baby. 540 00:31:01,330 --> 00:31:02,646 - Hey. - You weren't kidding. 541 00:31:02,671 --> 00:31:04,731 - I told you I wasn't a rookie at pool. 542 00:31:04,733 --> 00:31:06,699 - We may get this shit in three days. 543 00:31:06,701 --> 00:31:08,402 - How much did you bank? 544 00:31:08,404 --> 00:31:09,869 Hey, Sue! 545 00:31:09,871 --> 00:31:10,939 Is that you? 546 00:31:11,973 --> 00:31:13,574 Where you been? - Hey, let's just go. 547 00:31:13,576 --> 00:31:15,543 - I've been trying to call you. 548 00:31:15,545 --> 00:31:17,010 - Yeah. 549 00:31:17,012 --> 00:31:19,779 Sorry, my phone's dead. 550 00:31:19,781 --> 00:31:21,281 - See, the thing is, I didn't wanna believe 551 00:31:21,283 --> 00:31:23,352 that football guy at the bar, but damn, 552 00:31:24,719 --> 00:31:27,020 you kind of a whore, ain't you? 553 00:31:28,857 --> 00:31:30,089 What? 554 00:31:30,091 --> 00:31:31,531 You wanna get tough with us, big guy? 555 00:31:37,600 --> 00:31:39,132 Oh, motherfucker. 556 00:31:42,638 --> 00:31:44,704 - Speak to women like that, huh? 557 00:31:44,706 --> 00:31:45,639 No, sir. 558 00:31:45,641 --> 00:31:46,641 Hey. 559 00:31:47,809 --> 00:31:48,809 Come on. 560 00:31:49,844 --> 00:31:50,912 - Go, go, go. 561 00:32:15,538 --> 00:32:18,882 - 6,440. 562 00:32:18,907 --> 00:32:20,641 I should have probably bet that game. 563 00:32:20,643 --> 00:32:23,044 - Yep, it's not a bad start. 564 00:32:24,012 --> 00:32:25,012 - Yeah. 565 00:32:25,695 --> 00:32:29,182 - I'd save all that feeling bad stuff for Tuesday, 566 00:32:29,184 --> 00:32:30,351 we're on a deadline. 567 00:32:30,353 --> 00:32:31,353 - Yeah, I know. 568 00:32:32,588 --> 00:32:33,914 What's next? 569 00:32:33,939 --> 00:32:35,656 - Make a list of all the spots where the money's at 570 00:32:35,658 --> 00:32:37,625 and I'll pick something that gets us both paid. 571 00:32:37,627 --> 00:32:39,058 But I can't do this alone. 572 00:32:39,060 --> 00:32:41,595 So just be ready to go tomorrow night. 573 00:32:41,597 --> 00:32:43,564 - How do I reach you? 574 00:32:43,566 --> 00:32:44,734 I'll find you. 575 00:32:45,867 --> 00:32:46,867 - Okay. 576 00:32:51,172 --> 00:32:53,773 I appreciate you doing this. 577 00:32:53,775 --> 00:32:56,209 - It ain't just for you, you know? 578 00:32:56,211 --> 00:32:57,079 - Yeah. 579 00:32:57,104 --> 00:32:59,981 - Hey, that river, what's it run into? 580 00:33:00,873 --> 00:33:02,892 - It's actually a lake, not a river. 581 00:33:02,917 --> 00:33:05,686 It's just damned at both ends. 582 00:33:05,688 --> 00:33:07,789 - And folks just keep their boats out there? 583 00:33:08,890 --> 00:33:11,024 - Them people that got money do. 584 00:33:14,730 --> 00:33:15,797 - Goodnight. 585 00:33:26,074 --> 00:33:27,541 Where do you mean, there? 586 00:33:27,543 --> 00:33:29,010 Yeah, exactly. 587 00:33:31,046 --> 00:33:32,812 I'll get that done for you, sir. 588 00:33:32,814 --> 00:33:33,647 All right. 589 00:33:33,649 --> 00:33:35,549 Thank you, Mike. 590 00:33:35,551 --> 00:33:37,016 - Hey, Dad, you got a sec? 591 00:33:37,018 --> 00:33:39,353 - Yeah, but we gotta hurry up. 592 00:33:39,355 --> 00:33:41,923 Swing by the bank and pick up your mom for lunch. 593 00:33:42,821 --> 00:33:44,491 Hey, how do you like that company truck? 594 00:33:44,493 --> 00:33:45,793 - It's great. 595 00:33:45,795 --> 00:33:47,160 Thank you, Dad. - Yeah, yeah. 596 00:33:47,162 --> 00:33:48,294 - Can I ask you something? 597 00:33:48,296 --> 00:33:49,352 - Yeah, shoot. 598 00:33:49,377 --> 00:33:52,275 - What's this I hear about you wanting the Parker bar? 599 00:33:52,300 --> 00:33:53,467 - What'd you hear that? 600 00:33:53,469 --> 00:33:55,502 - I mean, is it true? 601 00:33:55,504 --> 00:33:58,739 - Well, yeah, I shot an offer to Gary a while back, 602 00:33:58,741 --> 00:34:01,240 but tell you what, son, you can't fix stupid. 603 00:34:01,242 --> 00:34:03,042 That bank's gonna take it and I'll get it for cheaper. 604 00:34:03,044 --> 00:34:03,976 Drunk bastard. 605 00:34:03,978 --> 00:34:05,446 - So who's gonna run it, you? 606 00:34:05,448 --> 00:34:07,213 - Well, maybe, what's it to you? 607 00:34:07,215 --> 00:34:09,015 - I just never knew you dreamed of owning a bar. 608 00:34:09,017 --> 00:34:10,484 - There's a lot of shit you don't know, son. 609 00:34:10,486 --> 00:34:12,753 - Dad, you know they don't have a pot to piss in. 610 00:34:12,755 --> 00:34:13,953 What's Sue gonna do for money? 611 00:34:13,955 --> 00:34:15,456 - Ah, hold on. 612 00:34:15,458 --> 00:34:17,256 Please don't tell me you're going after that girl again. 613 00:34:17,258 --> 00:34:18,425 - She's just a friend. 614 00:34:18,427 --> 00:34:19,992 - Yeah, a friend who'll get knocked up 615 00:34:19,994 --> 00:34:20,927 as fast as you can blink. 616 00:34:20,929 --> 00:34:22,329 Don't be stupid, come on, Mark. 617 00:34:22,331 --> 00:34:23,321 - It's not like that. 618 00:34:23,346 --> 00:34:25,462 I just don't know what you want with that old dive. 619 00:34:25,487 --> 00:34:26,594 - That's bullshit. 620 00:34:26,619 --> 00:34:28,802 You know what, I made you, I know how you think. 621 00:34:28,804 --> 00:34:31,003 Don't be sweet on that girl again, please, she not for you. 622 00:34:31,005 --> 00:34:33,072 - Dad, I'm a grown man, I can- 623 00:34:33,074 --> 00:34:34,508 - I'll show you a grown man, huh? 624 00:34:34,510 --> 00:34:36,470 You puff up your chest like that at me again, huh? 625 00:34:38,514 --> 00:34:40,012 Now you listen to me, 626 00:34:40,014 --> 00:34:41,450 and listen right this time. 627 00:34:43,051 --> 00:34:45,821 Take a long, hard look at a girl's mama, 628 00:34:46,789 --> 00:34:48,054 that's your future. 629 00:34:48,056 --> 00:34:49,323 All right? 630 00:34:49,325 --> 00:34:51,958 Okay, so if you want to chase after trash 631 00:34:51,960 --> 00:34:53,993 who's gonna run around on you, you go ahead, son, 632 00:34:53,995 --> 00:34:56,597 you go ahead but I'm not paying for no wedding. 633 00:34:56,599 --> 00:34:58,866 You're not taking this company ever. 634 00:34:58,868 --> 00:35:00,601 - I didn't ask you to pay for nothing, Dad. 635 00:35:00,603 --> 00:35:01,290 - Yeah. 636 00:35:01,315 --> 00:35:02,548 - It's just a question. 637 00:35:13,673 --> 00:35:15,616 See the hardware store's under new ownership? 638 00:35:15,618 --> 00:35:17,891 - Yeah, someone said the YMCA too. 639 00:35:18,667 --> 00:35:21,100 - You taking Jacob to the Christmas Fest tomorrow? 640 00:35:21,125 --> 00:35:22,828 - Depends on today. 641 00:35:23,636 --> 00:35:24,901 Hey, 642 00:35:24,926 --> 00:35:27,595 Jacob, can you go do your homework? 643 00:35:27,630 --> 00:35:29,331 - Figure out what you're gonna do? 644 00:35:30,810 --> 00:35:33,411 - Got something in the making, 645 00:35:33,436 --> 00:35:34,657 hopefully. 646 00:35:35,805 --> 00:35:37,485 - I wish me and Brad could help. 647 00:35:38,940 --> 00:35:41,744 - I wouldn't even take the money if you guys offered it. 648 00:35:42,716 --> 00:35:44,305 - Any sign from your dad? 649 00:35:47,503 --> 00:35:50,509 - Excuse me, ma'am, can I steal her for a second? 650 00:35:51,953 --> 00:35:52,753 - Okay. 651 00:35:52,755 --> 00:35:53,654 Sure. 652 00:35:53,656 --> 00:35:54,656 Yes. 653 00:35:58,219 --> 00:35:59,914 - You got those addresses? 654 00:36:01,996 --> 00:36:03,313 See you after work. 655 00:36:08,671 --> 00:36:09,969 - Um, excuse me, 656 00:36:09,971 --> 00:36:12,439 who is the salt and pepper? 657 00:36:12,441 --> 00:36:15,609 - That is something in the making. 658 00:36:15,611 --> 00:36:18,211 - Well, I hope it's babies you're making, 'cause, damn, 659 00:36:18,213 --> 00:36:19,780 I'd feed him crackers in my sheets. 660 00:36:19,782 --> 00:36:22,157 - You don't already do that with Brad? 661 00:36:22,885 --> 00:36:24,553 - He needs a bib more than my baby. 662 00:36:27,456 --> 00:36:29,222 Oh shit, he looks bad. 663 00:36:37,127 --> 00:36:38,148 I'll take him. 664 00:36:38,173 --> 00:36:41,429 - Hey, buddy, you're gonna go with Donna, okay? 665 00:36:41,454 --> 00:36:42,492 She's gonna take you home. 666 00:36:42,516 --> 00:36:43,537 - Can I go to Tyler's? 667 00:36:43,539 --> 00:36:45,339 His dad's gonna throw batting practice. 668 00:36:45,341 --> 00:36:46,842 - Oh, right. 669 00:36:48,305 --> 00:36:50,102 Your game is Saturday, right? 670 00:36:50,713 --> 00:36:52,446 Okay, Donna, do you mind? 671 00:36:52,448 --> 00:36:53,274 - Yeah. 672 00:36:53,299 --> 00:36:54,765 Not at all, it's no problem. 673 00:36:54,850 --> 00:36:56,055 - Okay, thank you. 674 00:36:56,080 --> 00:36:59,083 I will pick you up from school tomorrow, okay? 675 00:37:15,938 --> 00:37:17,538 - That motherfucker! 676 00:37:17,540 --> 00:37:18,540 Goddamn it! 677 00:37:19,508 --> 00:37:21,441 - You looking for something? 678 00:37:21,443 --> 00:37:22,409 - Where'd you put it? 679 00:37:22,411 --> 00:37:23,443 Put what? 680 00:37:23,445 --> 00:37:24,878 - Don't you fuck with me! 681 00:37:24,880 --> 00:37:25,798 Where's it at? 682 00:37:25,823 --> 00:37:28,089 - What, your schedule two felony? 683 00:37:28,114 --> 00:37:29,314 - Fucker! 684 00:37:29,339 --> 00:37:31,896 - Okay, you can stop looking, okay? 685 00:37:31,921 --> 00:37:33,320 I threw it out already. 686 00:37:33,322 --> 00:37:34,588 - You fucking better not have! 687 00:37:34,590 --> 00:37:35,590 - I'm sorry. 688 00:37:36,782 --> 00:37:38,258 - Goddamn it! 689 00:37:43,275 --> 00:37:46,368 I got a big cash order waiting for me. 690 00:37:46,393 --> 00:37:48,859 Motherfucking goddamn it. 691 00:37:49,038 --> 00:37:50,384 Shit. 692 00:37:51,162 --> 00:37:52,962 Don't believe you did this. 693 00:37:52,987 --> 00:37:54,222 - Can't believe this is the example 694 00:37:54,246 --> 00:37:55,352 you're trying to set for your son. 695 00:37:55,376 --> 00:37:56,476 - Shit! 696 00:37:56,478 --> 00:37:58,845 - Look at yourself, Gary, this is pathetic. 697 00:37:58,847 --> 00:38:00,146 - You'll learn one day, little girl, 698 00:38:00,148 --> 00:38:02,183 sometimes you just do what you gotta do. 699 00:38:03,184 --> 00:38:04,451 I'm doing the best I can, 700 00:38:04,453 --> 00:38:07,588 I'm just trying to save this goddamn place! 701 00:38:07,590 --> 00:38:09,102 Motherfucker! 702 00:38:09,825 --> 00:38:11,257 - How are you gonna do that 703 00:38:11,259 --> 00:38:12,926 when you can't even save yourself? 704 00:38:12,928 --> 00:38:14,361 - What have you done, huh? 705 00:38:14,363 --> 00:38:16,396 - I got 6,500 yesterday. 706 00:38:16,398 --> 00:38:17,598 - Bullshit! 707 00:38:17,600 --> 00:38:18,565 Who'd you screw? 708 00:38:18,567 --> 00:38:19,733 - You watch your fucking mouth! 709 00:38:19,735 --> 00:38:20,968 - Yeah. 710 00:38:20,970 --> 00:38:22,168 You just thinks you can run this place 711 00:38:22,170 --> 00:38:24,236 so much fucking better than me. 712 00:38:24,238 --> 00:38:26,073 - Been running it since Mom left you. 713 00:38:26,075 --> 00:38:28,609 - Yeah, and you think you know everything just like her! 714 00:38:28,611 --> 00:38:29,813 - No, actually, I don't, 715 00:38:29,838 --> 00:38:32,713 because I used to think that Mom was a cunt for leaving you, 716 00:38:32,715 --> 00:38:33,847 but now. 717 00:38:33,849 --> 00:38:36,001 - That is fucked up! 718 00:38:37,786 --> 00:38:39,118 I tell you what, 719 00:38:39,822 --> 00:38:41,788 I tell you what, you get the money, 720 00:38:41,790 --> 00:38:43,724 the place is yours. 721 00:38:43,726 --> 00:38:44,958 - Put that in writing. 722 00:38:44,960 --> 00:38:47,894 - You give me a fucking pen, smartass! 723 00:38:47,896 --> 00:38:50,530 - Keep digging, dipshit. 724 00:38:56,572 --> 00:38:57,604 - Okay. 725 00:38:57,606 --> 00:38:58,805 It's unstuck. 726 00:38:58,807 --> 00:39:00,374 - Thank you, gorgeous. 727 00:39:00,376 --> 00:39:01,677 - Last call, everyone. 728 00:39:10,653 --> 00:39:13,152 Shit, what happened to your face? 729 00:39:13,154 --> 00:39:13,987 - Nothing. 730 00:39:13,989 --> 00:39:15,259 Can I get a drink? 731 00:39:15,284 --> 00:39:17,009 - Yes, still a whiskey? 732 00:39:17,242 --> 00:39:18,242 - Please. 733 00:39:23,832 --> 00:39:25,799 - Oh God, I don't have change for that. 734 00:39:25,801 --> 00:39:26,933 - Just take it. 735 00:39:26,935 --> 00:39:28,101 - It's too much, I can't. 736 00:39:28,103 --> 00:39:29,369 - Just keep it unless you want my dad 737 00:39:29,371 --> 00:39:30,759 standing where you are. 738 00:39:34,787 --> 00:39:36,654 Does he know we spoke? 739 00:39:36,679 --> 00:39:40,047 - Hey, yeah, it's stuck again. 740 00:39:40,049 --> 00:39:41,049 - Shit. 741 00:39:42,110 --> 00:39:43,766 Can you just play darts until then? 742 00:39:43,791 --> 00:39:44,992 - Yeah, no worries. 743 00:39:46,531 --> 00:39:48,097 Oh, I got you. 744 00:39:48,123 --> 00:39:49,322 Wait. 745 00:39:49,324 --> 00:39:51,158 Oh, snap, yo. 746 00:39:51,160 --> 00:39:53,126 Yo, you're Mark Roy. 747 00:39:53,128 --> 00:39:54,094 - Who's asking? 748 00:39:54,096 --> 00:39:55,429 - Logan? 749 00:39:55,431 --> 00:39:56,997 Logan Thibadeaux. 750 00:39:56,999 --> 00:39:58,532 You played at St. Mary's. 751 00:39:58,534 --> 00:40:00,434 I was a freshman your senior year. 752 00:40:00,436 --> 00:40:01,435 - Wide receiver from Evangel. 753 00:40:01,437 --> 00:40:02,869 - Yeah. - Yeah, I remember you. 754 00:40:02,871 --> 00:40:04,104 Talk to me, that's right. 755 00:40:04,106 --> 00:40:05,338 Where you at now? 756 00:40:05,340 --> 00:40:08,375 - I just graduated from Princeton. 757 00:40:08,377 --> 00:40:09,376 - Princeton. 758 00:40:09,378 --> 00:40:10,209 Nice. 759 00:40:10,211 --> 00:40:10,868 Okay. 760 00:40:10,893 --> 00:40:12,837 How are the Ivy League chicks? 761 00:40:17,186 --> 00:40:20,587 Yeah, well, it's better than the pick mes around here. 762 00:40:20,589 --> 00:40:22,938 I mean, honestly, the bartender, she's the... 763 00:40:22,963 --> 00:40:25,649 She's the best piece you'll find. 764 00:40:27,396 --> 00:40:28,227 - Is that right? 765 00:40:28,229 --> 00:40:29,463 - Oh man, what? 766 00:40:29,465 --> 00:40:30,964 So good. 767 00:40:30,966 --> 00:40:32,199 I hit her once and now she want me 768 00:40:32,201 --> 00:40:34,266 to take her on a date or some shit. 769 00:40:34,268 --> 00:40:36,805 - Maybe the first time just wasn't too good for her. 770 00:40:39,174 --> 00:40:40,174 - Yeah. 771 00:40:40,919 --> 00:40:43,653 Definitely seemed like she enjoyed herself that night. 772 00:40:43,764 --> 00:40:45,264 Should have heard her lungs. 773 00:40:45,290 --> 00:40:47,360 - Why don't you watch your mouth? 774 00:40:48,183 --> 00:40:49,916 - What are you gonna do? 775 00:40:51,987 --> 00:40:52,987 - Hey! 776 00:40:53,624 --> 00:40:54,590 Hey! 777 00:40:54,623 --> 00:40:55,689 - Yo, get off! 778 00:40:55,691 --> 00:40:56,656 - Hey, break it up! 779 00:40:56,658 --> 00:40:57,791 - Stop it! - I'll give you 780 00:40:57,793 --> 00:40:58,692 a hard time, boy! - Stop! 781 00:40:58,694 --> 00:40:59,993 Get out, both of you! 782 00:40:59,995 --> 00:41:00,694 Bar is closed! 783 00:41:00,696 --> 00:41:01,528 That's enough! 784 00:41:01,530 --> 00:41:03,430 Stop it, now get out! 785 00:41:03,432 --> 00:41:04,898 We are closed! 786 00:41:04,900 --> 00:41:06,666 I will meet you outside. 787 00:41:06,668 --> 00:41:07,768 - See, what I tell you, boy? 788 00:41:07,770 --> 00:41:09,136 Get your ass out! 789 00:41:09,138 --> 00:41:10,237 - Get out, that is enough! - Keep walking! 790 00:41:10,239 --> 00:41:11,171 Keep walking, bitch! - Stop it! 791 00:41:11,173 --> 00:41:13,375 Go home or I will call the cops! 792 00:41:14,176 --> 00:41:15,642 Go! 793 00:41:15,644 --> 00:41:16,644 Get out! 794 00:41:17,379 --> 00:41:18,445 - Everybody out! 795 00:41:18,447 --> 00:41:19,780 Now! 796 00:41:39,568 --> 00:41:40,834 - Yeah. 797 00:41:40,836 --> 00:41:42,002 This is a collect call 798 00:41:42,004 --> 00:41:43,970 from Caddo Parish Corrections Center from- 799 00:41:43,972 --> 00:41:45,772 - Gina Parker. 800 00:41:45,774 --> 00:41:47,140 To except the charges- 801 00:41:47,142 --> 00:41:48,542 - Accept, yeah. 802 00:41:48,544 --> 00:41:49,544 Accept. 803 00:41:54,883 --> 00:41:56,583 Baby? - Gary? 804 00:41:56,585 --> 00:41:58,218 - Hey. 805 00:42:02,019 --> 00:42:04,019 - Please tell me you got something. 806 00:42:04,044 --> 00:42:07,312 - I checked out those spots, I think I found what we need. 807 00:42:07,362 --> 00:42:09,031 - Thank you, Jesus. 808 00:42:11,567 --> 00:42:12,567 What? 809 00:42:13,268 --> 00:42:14,336 - How old are you? 810 00:42:15,282 --> 00:42:16,950 - Does that really matter? 811 00:42:18,473 --> 00:42:19,473 - Nevermind. 812 00:42:20,442 --> 00:42:21,942 - Since you wanna ask questions, 813 00:42:21,944 --> 00:42:25,245 what made you pick this illustrious career? 814 00:42:25,247 --> 00:42:26,248 - Didn't choose it. 815 00:42:27,149 --> 00:42:28,982 - What does that mean? 816 00:42:28,984 --> 00:42:30,586 - It means we should focus. 817 00:42:36,892 --> 00:42:37,892 Come on. 818 00:42:41,897 --> 00:42:43,331 Hey. 819 00:42:49,917 --> 00:42:51,683 This is Daryl Roy's house. 820 00:42:51,708 --> 00:42:53,829 Of course you'd pick the most powerful family in town. 821 00:42:53,854 --> 00:42:54,953 - Okay. 822 00:42:54,978 --> 00:42:56,278 Now, look, 823 00:42:56,312 --> 00:42:58,511 when I call you, you answer this, all right? 824 00:42:58,513 --> 00:42:59,679 Stay low. 825 00:42:59,681 --> 00:43:01,214 If a light comes on, 826 00:43:01,216 --> 00:43:02,216 flash this once. 827 00:43:03,051 --> 00:43:04,430 If the door opens, 828 00:43:04,954 --> 00:43:06,753 then you run to the car and you break for the bridge. 829 00:43:06,755 --> 00:43:09,522 All right? 830 00:43:09,524 --> 00:43:11,725 - Wait, wait, wait, are you breaking into the house? 831 00:43:11,727 --> 00:43:14,194 Nope, you just be ready to run. 832 00:43:14,196 --> 00:43:18,399 - What the fuck? 833 00:43:46,373 --> 00:43:48,438 Oh, shit. 834 00:43:54,615 --> 00:43:55,647 Hey. 835 00:43:55,672 --> 00:43:57,906 Hey, I just saw a light come on. 836 00:43:57,940 --> 00:43:59,706 Okay, stay low. 837 00:43:59,708 --> 00:44:00,607 I'll be at the dock. 838 00:44:00,609 --> 00:44:01,875 - Wait, wait, wait, what? 839 00:44:01,877 --> 00:44:03,610 You just be ready to jump. 840 00:44:03,612 --> 00:44:04,612 - What? 841 00:44:05,315 --> 00:44:06,913 Hello? 842 00:44:06,915 --> 00:44:07,747 Fuck. 843 00:44:07,749 --> 00:44:09,883 ♪ Why did love ♪ 844 00:44:09,885 --> 00:44:13,153 ♪ Put a gun in my hand ♪ 845 00:44:13,155 --> 00:44:15,789 ♪ Why did love ♪ 846 00:44:15,791 --> 00:44:19,125 ♪ Put a gun in my hand ♪ 847 00:44:19,127 --> 00:44:21,761 ♪ Why did love ♪ 848 00:44:21,763 --> 00:44:25,231 ♪ Put a gun in my hand ♪ (motor rumbling) 849 00:44:25,233 --> 00:44:30,306 ♪ In my bed, in my head, in my hand ♪ 850 00:44:31,139 --> 00:44:33,907 ♪ Was it for redemption ♪ 851 00:44:33,909 --> 00:44:36,710 ♪ Was it for revenge ♪ 852 00:44:36,712 --> 00:44:39,779 ♪ Was it for the bottle ♪ 853 00:44:39,781 --> 00:44:42,816 ♪ Was it for the lead ♪ 854 00:44:42,818 --> 00:44:47,889 ♪ Was it for the thrill of pushing my hope to the edge ♪ 855 00:44:49,157 --> 00:44:51,858 ♪ Why did love, why did love ♪ 856 00:44:51,860 --> 00:44:56,932 ♪ Put a gun in my hand ♪ 857 00:44:58,166 --> 00:45:01,034 ♪ Why did love, why did love ♪ 858 00:45:01,036 --> 00:45:03,103 ♪ Put a gun in my hand ♪ 859 00:45:03,105 --> 00:45:04,573 - This is insane! 860 00:45:06,058 --> 00:45:07,125 - Woo! 861 00:45:09,412 --> 00:45:10,782 - Wanna feel 30 grand? 862 00:45:13,615 --> 00:45:14,615 Go. 863 00:45:18,954 --> 00:45:22,122 ♪ Was it for redemption ♪ 864 00:45:22,124 --> 00:45:24,958 ♪ Was it for revenge ♪ 865 00:45:24,960 --> 00:45:27,927 ♪ Was it for the bottle ♪ 866 00:45:27,929 --> 00:45:29,262 ♪ Was it for the lead ♪ 867 00:45:30,366 --> 00:45:31,831 - Woo! 868 00:45:35,037 --> 00:45:37,304 ♪ To the edge ♪ 869 00:45:37,306 --> 00:45:39,873 ♪ Why did love, why did love ♪ 870 00:45:39,875 --> 00:45:42,642 ♪ Put a gun in my hand ♪ 871 00:45:42,644 --> 00:45:45,645 ♪ Oh, in my hand ♪ 872 00:45:45,647 --> 00:45:47,213 Hey, switch me. 873 00:45:47,215 --> 00:45:48,982 Get down, stay low. 874 00:45:48,984 --> 00:45:52,287 ♪ Put a gun in my hand ♪ 875 00:46:12,741 --> 00:46:13,741 - Who's driving? 876 00:46:14,643 --> 00:46:16,276 - My friend, Jack. 877 00:46:16,278 --> 00:46:17,413 - Who's Jack? 878 00:46:18,548 --> 00:46:19,979 - Don't worry. 879 00:46:19,981 --> 00:46:21,581 It's gonna be okay. 880 00:46:25,760 --> 00:46:27,488 Caddo Police Department. 881 00:46:27,490 --> 00:46:28,456 - Yeah. 882 00:46:28,458 --> 00:46:31,291 I'm calling about Gina Parker. 883 00:46:31,293 --> 00:46:34,961 Picked her up for DUI. 884 00:46:34,963 --> 00:46:36,231 What's the bail set for? 885 00:46:36,962 --> 00:46:39,866 Mrs. Parker hasn't seen the judge yet, 886 00:46:39,868 --> 00:46:44,072 but station house bail for third offenders set at 12,000. 887 00:46:46,342 --> 00:46:47,342 Sir? 888 00:47:00,807 --> 00:47:01,906 Okay. 889 00:47:01,938 --> 00:47:03,623 Let me handle this, all right? 890 00:47:03,625 --> 00:47:04,759 Okay. 891 00:47:06,161 --> 00:47:07,093 Hey. 892 00:47:07,095 --> 00:47:08,027 - It's so good to see you. 893 00:47:08,029 --> 00:47:09,532 So good to see you. 894 00:47:11,900 --> 00:47:13,800 - And you brought company. 895 00:47:13,802 --> 00:47:16,004 - Yeah, Jack, this is Sue. 896 00:47:17,373 --> 00:47:18,874 - You're Jack? - Jacqueline. 897 00:47:19,741 --> 00:47:21,109 Only friends call me Jack. 898 00:47:22,411 --> 00:47:24,712 - I appreciate you doing this. 899 00:47:26,214 --> 00:47:27,462 - What year is it? 900 00:47:28,116 --> 00:47:29,519 - That's a 2015. 901 00:47:37,593 --> 00:47:39,060 - Motor's in good condition. 902 00:47:40,662 --> 00:47:42,496 I'll give you 15 for it. 903 00:47:42,498 --> 00:47:43,430 - What? 904 00:47:43,432 --> 00:47:44,931 No, it's worth double that. 905 00:47:44,933 --> 00:47:46,132 - Excuse you? 906 00:47:46,134 --> 00:47:47,501 - This is not a Kingfisher, 907 00:47:47,503 --> 00:47:48,611 this is a Mastercraft. - Sue, 908 00:47:48,635 --> 00:47:50,371 let me handle this. 909 00:47:51,706 --> 00:47:54,040 - You know where you're at, honey? 910 00:47:54,042 --> 00:47:55,775 You're out in the middle of nowhere with two people 911 00:47:55,777 --> 00:47:57,712 that do nasty shit for a living. 912 00:47:59,448 --> 00:48:01,917 Me and this one, right here, have some past sins. 913 00:48:02,587 --> 00:48:04,507 Adding one more to that list ain't nothing to me. 914 00:48:04,532 --> 00:48:06,068 - Hey, hey, hey, hey. 915 00:48:06,455 --> 00:48:09,088 Take it easy, all right? 916 00:48:09,090 --> 00:48:10,491 She's in a money bind. 917 00:48:10,493 --> 00:48:11,726 - What are you, stupid? 918 00:48:12,528 --> 00:48:13,938 Bringing a date on a job? 919 00:48:14,829 --> 00:48:16,430 - It's not like that. 920 00:48:16,432 --> 00:48:17,985 Okay, gotta be able to work something out. 921 00:48:18,009 --> 00:48:20,033 You can't go any higher than that? 922 00:48:20,035 --> 00:48:21,290 - No. 923 00:48:21,315 --> 00:48:22,869 All right, and you're lucky you're getting that. 924 00:48:22,871 --> 00:48:24,070 Summer's over. 925 00:48:24,072 --> 00:48:26,342 I can't flip a 2015 that fast out of season. 926 00:48:29,687 --> 00:48:30,977 - Okay, all right. 927 00:48:32,415 --> 00:48:33,683 You're right, thank you. 928 00:48:36,017 --> 00:48:37,852 I got your wheels though. 929 00:48:40,658 --> 00:48:41,743 - You know me. 930 00:48:44,092 --> 00:48:45,326 - Too pretty to go to jail. 931 00:48:45,328 --> 00:48:47,363 Ha, don't you worry about me. 932 00:48:56,104 --> 00:48:58,374 - Tractors and bobcats are always in season. 933 00:48:59,908 --> 00:49:01,282 Y'all be careful now. 934 00:49:11,853 --> 00:49:13,420 - I'm sorry. 935 00:49:13,422 --> 00:49:14,954 - I told you to keep quiet. 936 00:49:14,956 --> 00:49:17,257 - My bad, I didn't know she was gonna pull gun on me. 937 00:49:17,282 --> 00:49:19,560 - This isn't the bar business, Sue. 938 00:49:19,562 --> 00:49:20,994 - Okay, well, 939 00:49:20,996 --> 00:49:23,101 seemed like there was a little history there. 940 00:49:23,126 --> 00:49:24,998 What'd she mean by past sins? 941 00:49:25,000 --> 00:49:26,467 - What do I need to make clear to you? 942 00:49:26,469 --> 00:49:29,503 I don't get paid until you get yours, remember? 943 00:49:29,505 --> 00:49:31,438 Do you think this is fun for me? 944 00:49:31,440 --> 00:49:32,440 Huh? 945 00:49:35,243 --> 00:49:36,587 God. 946 00:49:38,323 --> 00:49:39,532 Shit. 947 00:49:47,623 --> 00:49:49,692 - Just be honest. 948 00:49:51,026 --> 00:49:52,907 Do you kill people too? 949 00:49:55,096 --> 00:49:56,868 - Sue, I promise you, I don't. 950 00:49:58,634 --> 00:50:00,670 Just get in the car, okay, we gotta go. 951 00:50:09,608 --> 00:50:15,608 ♪ Flawless carriage light across the sky ♪ 952 00:50:18,253 --> 00:50:23,532 ♪ Comb the the seven seas for a pearly eye ♪ 953 00:50:27,295 --> 00:50:33,295 ♪ Tried and true, tough as nails ♪ 954 00:50:35,633 --> 00:50:41,633 ♪ My safe haven forever and it for bail ♪ 955 00:50:45,190 --> 00:50:48,526 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 956 00:50:48,551 --> 00:50:53,774 ♪ Magic change ♪ 957 00:50:53,799 --> 00:50:59,799 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 958 00:51:00,195 --> 00:51:03,626 ♪ It ain't nothin', we're okay ♪ 959 00:51:11,005 --> 00:51:12,675 - My old man was... 960 00:51:15,243 --> 00:51:16,909 He was a drunk fuck. 961 00:51:21,249 --> 00:51:22,774 He used to beat up on... 962 00:51:23,633 --> 00:51:27,337 me and my mom so bad and we couldn't even leave the house. 963 00:51:28,591 --> 00:51:30,225 And one day my mama had enough 964 00:51:30,798 --> 00:51:33,429 and she finally called the cops, he was busted. 965 00:51:34,697 --> 00:51:37,274 And she bought that Chevelle off some meth head 966 00:51:38,645 --> 00:51:40,181 and we split town. 967 00:51:43,807 --> 00:51:45,308 It took him about five years to get out, 968 00:51:45,332 --> 00:51:48,290 but when he did, it didn't take him that long to find us. 969 00:51:52,415 --> 00:51:54,548 When I saw what he did to my mom... 970 00:51:59,588 --> 00:52:00,931 Yeah, so I've... 971 00:52:02,558 --> 00:52:04,392 I've been on the move ever since. 972 00:52:05,226 --> 00:52:06,862 I didn't kill nobody for money. 973 00:52:09,197 --> 00:52:10,197 Just him. 974 00:52:11,065 --> 00:52:12,142 Just that once. 975 00:52:15,738 --> 00:52:19,140 So when I say I didn't choose this life... 976 00:52:22,745 --> 00:52:26,916 I don't know, wanted men don't have many options. 977 00:52:31,252 --> 00:52:32,719 - I'm sorry. 978 00:52:32,721 --> 00:52:34,623 - No, I'm sorry, don't be. 979 00:52:40,028 --> 00:52:43,332 - I know it's not the same thing but... 980 00:52:45,300 --> 00:52:46,985 I can relate to... 981 00:52:48,236 --> 00:52:52,845 carrying the sins or mistakes of others. 982 00:52:54,880 --> 00:52:58,634 Gary's the reason why we're in this mess, 983 00:52:59,482 --> 00:53:01,454 and if it weren't for Jacob, I... 984 00:53:02,551 --> 00:53:06,889 I don't know where I'd be but it wouldn't fucking be here. 985 00:53:10,191 --> 00:53:15,263 - Yeah, we don't get to choose our family, do we? 986 00:53:16,501 --> 00:53:17,501 - No. 987 00:55:30,733 --> 00:55:31,733 - Jeb. 988 00:55:33,134 --> 00:55:34,568 Wake up. 989 00:55:34,570 --> 00:55:36,003 Did you hear that? 990 00:55:38,340 --> 00:55:39,340 - Yeah. 991 00:55:57,993 --> 00:56:00,129 What the hell's going on? 992 00:56:55,584 --> 00:56:57,920 - You gotta be shittin' me. 993 00:57:02,458 --> 00:57:04,149 Motherfucker! 994 00:57:58,080 --> 00:57:59,648 - Where you going? 995 00:58:02,851 --> 00:58:04,117 - I was just going get us some coffee. 996 00:58:04,119 --> 00:58:06,787 I didn't wanna wake you up. 997 00:58:06,789 --> 00:58:08,388 - We got it back here. 998 00:58:08,390 --> 00:58:10,025 I'll make you some. 999 00:58:10,859 --> 00:58:12,492 Okay. 1000 00:58:14,563 --> 00:58:16,465 What the fuck? 1001 00:58:17,232 --> 00:58:18,064 - What? 1002 00:58:18,066 --> 00:58:19,800 What is it? 1003 00:58:19,802 --> 00:58:21,203 - It's not here. 1004 00:58:23,438 --> 00:58:26,909 - Hey, I don't have it, you can check me. 1005 00:58:27,976 --> 00:58:29,209 - I put it in here, I put it in here 1006 00:58:29,211 --> 00:58:30,710 when we were in the car, I know I did. 1007 00:58:30,712 --> 00:58:34,114 - Hey, calm down, maybe you dropped it in the car. 1008 00:58:34,116 --> 00:58:35,918 - I didn't lock the door last night. 1009 00:58:39,054 --> 00:58:41,089 - Yeah, I don't know, I don't remember. 1010 00:58:44,126 --> 00:58:46,128 - We're gonna need that gun. 1011 00:59:13,088 --> 00:59:14,054 - Boy. 1012 00:59:14,056 --> 00:59:15,288 I raised you better than that. 1013 00:59:15,290 --> 00:59:17,424 - Yeah, all right, calm down. 1014 00:59:17,426 --> 00:59:18,627 We'll find out who. 1015 00:59:19,862 --> 00:59:21,763 Yeah, let me call you back. 1016 00:59:24,132 --> 00:59:26,900 Somebody stole Daryl's boat right off his dock last night. 1017 00:59:26,902 --> 00:59:28,401 - You're kidding. 1018 00:59:28,403 --> 00:59:29,769 You know who did it? 1019 00:59:29,771 --> 00:59:31,371 - Well, no, 1020 00:59:31,373 --> 00:59:33,173 they spray painted the cameras first, 1021 00:59:33,175 --> 00:59:36,543 but, hell, damn right we know who did it. 1022 00:59:36,545 --> 00:59:37,544 - Who? 1023 00:59:37,546 --> 00:59:39,012 - Who do you fucking think? 1024 00:59:39,014 --> 00:59:40,714 - Would you watch your mouth, Jeb Roy? 1025 00:59:40,716 --> 00:59:43,083 - You know what, I don't want to hear it. 1026 00:59:43,085 --> 00:59:44,451 He is on camera holding a gun, 1027 00:59:44,453 --> 00:59:46,519 standing on my fucking property. 1028 00:59:46,521 --> 00:59:48,955 - I have to serve him the papers today. 1029 00:59:48,957 --> 00:59:50,156 - Yeah, well then maybe it's best 1030 00:59:50,158 --> 00:59:51,627 you get to him before I do. 1031 00:59:55,197 --> 00:59:57,251 - What the hell is going on, Mom? 1032 00:59:58,934 --> 01:00:01,470 - Gary Parker came by the house last night. 1033 01:00:02,855 --> 01:00:04,289 Stumbling drunk. 1034 01:00:05,274 --> 01:00:06,239 Gun in hand. 1035 01:00:06,241 --> 01:00:08,275 - Why, because of that bar? 1036 01:00:08,277 --> 01:00:09,743 - I don't know, son. 1037 01:00:09,745 --> 01:00:12,112 - You don't know or you just don't want to tell me? 1038 01:00:12,114 --> 01:00:15,515 - It's just ancient history. 1039 01:00:15,517 --> 01:00:16,350 Really. 1040 01:00:16,352 --> 01:00:17,352 - What is? 1041 01:00:20,088 --> 01:00:21,088 Mom. 1042 01:00:24,860 --> 01:00:26,626 - I know he don't look it now 1043 01:00:26,628 --> 01:00:30,398 but Gary and I had a little thing in high school. 1044 01:00:30,400 --> 01:00:32,165 - So that was true. 1045 01:00:32,167 --> 01:00:34,100 I thought it was just small town bullshit. 1046 01:00:34,102 --> 01:00:36,069 - Well, we don't talk about it. 1047 01:00:36,071 --> 01:00:38,372 - Okay, so that was 30 years ago, 1048 01:00:38,374 --> 01:00:41,207 and now Dad's just gonna buy the Parker's bar out of spite? 1049 01:00:41,209 --> 01:00:45,111 - No, the bar and the plot they live on. 1050 01:00:45,113 --> 01:00:46,680 Son, it is for your own good. 1051 01:00:46,682 --> 01:00:48,648 - For my good, what is? 1052 01:00:48,650 --> 01:00:50,415 - Your father thinks that 1053 01:00:51,486 --> 01:00:54,931 if they don't have a business to come back to then... 1054 01:00:55,524 --> 01:00:57,292 - Then I won't pursue anything with Sue. 1055 01:00:59,728 --> 01:01:02,028 - Your dad and I love you so much, sweetie. 1056 01:01:02,030 --> 01:01:02,759 We just... 1057 01:01:02,784 --> 01:01:04,476 - Have y'all said anything to her? 1058 01:01:06,369 --> 01:01:07,600 Since I've been back, 1059 01:01:07,602 --> 01:01:10,005 Mom, have either of you spoken to Sue? 1060 01:01:14,609 --> 01:01:16,011 Unbelievable. 1061 01:01:17,813 --> 01:01:18,813 - Mark. 1062 01:01:19,815 --> 01:01:23,351 Wait, no, Mark, come back, let's talk. 1063 01:01:23,353 --> 01:01:24,418 Where are you going? 1064 01:01:24,420 --> 01:01:26,356 - I quit my fucking job! 1065 01:01:28,023 --> 01:01:29,423 - Gary! 1066 01:01:29,425 --> 01:01:30,623 Son of a bitch, Gary! 1067 01:01:30,648 --> 01:01:32,692 I'm gonna fucking kill him! 1068 01:01:32,694 --> 01:01:34,227 - Is it possible that he found it, 1069 01:01:34,229 --> 01:01:35,595 went ahead and paid the debt? 1070 01:01:35,597 --> 01:01:36,529 Highly doubt that. 1071 01:01:36,531 --> 01:01:38,332 - Are we certain it was him? 1072 01:01:38,334 --> 01:01:40,300 - He's the only other one who has a key. 1073 01:01:40,302 --> 01:01:42,635 - You don't need that if the door is unlocked. 1074 01:01:42,637 --> 01:01:44,871 - I, okay, I know it is my fault. 1075 01:01:44,873 --> 01:01:45,839 - I'm not laying blame, Sue. 1076 01:01:45,841 --> 01:01:47,107 I just want us to both get paid 1077 01:01:47,109 --> 01:01:48,610 so I can get the hell out of here. 1078 01:01:50,262 --> 01:01:51,391 - You wanna go? 1079 01:01:51,416 --> 01:01:53,590 There's the fucking door, I can handle this myself. 1080 01:01:53,615 --> 01:01:55,316 - Okay, just stop. 1081 01:01:55,318 --> 01:01:56,649 Let's just take breath. 1082 01:01:56,651 --> 01:01:57,868 - I don't need to breathe. 1083 01:01:57,893 --> 01:02:00,820 I need to figure this the out, so if you wanna go, go. 1084 01:02:00,822 --> 01:02:04,057 We probably can't get that much money in a day anyway. 1085 01:02:04,059 --> 01:02:05,258 - What, are you just giving up? 1086 01:02:05,260 --> 01:02:07,923 - I don't fucking give up, I fucking stay! 1087 01:02:08,431 --> 01:02:09,970 You're the one who runs. 1088 01:02:11,600 --> 01:02:14,069 You're fucking mistaken if you think I need you. 1089 01:02:16,738 --> 01:02:18,638 - I guess it's that time, ain't it? 1090 01:02:18,640 --> 01:02:20,157 - Yeah, I guess so. 1091 01:02:25,314 --> 01:02:26,548 Are you going? 1092 01:02:37,059 --> 01:02:38,059 Fuck. 1093 01:03:04,387 --> 01:03:05,852 ♪ I faded ♪ 1094 01:03:05,854 --> 01:03:07,354 ♪ Jaded ♪ 1095 01:03:07,356 --> 01:03:10,256 ♪ Going down ♪ 1096 01:03:10,258 --> 01:03:11,758 ♪ Trippin' ♪ 1097 01:03:11,760 --> 01:03:13,293 ♪ Slippin' ♪ 1098 01:03:13,295 --> 01:03:15,662 ♪ Going down ♪ 1099 01:03:28,202 --> 01:03:29,602 - What the hell? 1100 01:03:35,851 --> 01:03:36,883 What the hell's wrong with you? 1101 01:03:36,885 --> 01:03:38,218 - Who do you think you are? 1102 01:03:38,220 --> 01:03:39,152 - What the hell? 1103 01:03:39,154 --> 01:03:40,086 - What did you say to Sue? 1104 01:03:40,088 --> 01:03:40,954 - Is that what this is about? 1105 01:03:40,956 --> 01:03:41,921 - Just answer me. 1106 01:03:41,923 --> 01:03:43,256 - You watch your tongue, son. 1107 01:03:43,258 --> 01:03:45,258 - This is my goddamn life, Dad! 1108 01:03:45,260 --> 01:03:46,560 I didn't need your help at Princeton 1109 01:03:46,562 --> 01:03:48,024 and I don't need it now. 1110 01:03:59,094 --> 01:03:59,826 - Yeah. 1111 01:03:59,851 --> 01:04:01,016 Yep, 1462. 1112 01:04:01,042 --> 01:04:02,233 Yeah, hurry up. 1113 01:04:03,579 --> 01:04:04,889 Son of a bitch. 1114 01:04:05,359 --> 01:04:06,733 My fucking boat. 1115 01:04:24,600 --> 01:04:26,053 - Hey, hold on, hold on. 1116 01:04:28,404 --> 01:04:29,235 Look who's here. 1117 01:04:29,237 --> 01:04:30,703 Huh, look who's home. 1118 01:04:30,705 --> 01:04:32,942 Here, I got that, baby. - Susie. 1119 01:04:32,967 --> 01:04:34,669 You're a woman now. 1120 01:04:35,911 --> 01:04:37,179 So pretty and... 1121 01:04:40,248 --> 01:04:42,616 - Come on, I know you're starving, baby, come on. 1122 01:04:42,618 --> 01:04:43,917 Come on, baby. 1123 01:04:43,919 --> 01:04:44,989 Let's go inside. 1124 01:04:45,014 --> 01:04:47,871 I got something for you, come on. 1125 01:04:48,190 --> 01:04:49,756 There you go. 1126 01:04:49,758 --> 01:04:51,124 That's my girl. 1127 01:04:51,126 --> 01:04:52,426 What are you doing? 1128 01:04:52,428 --> 01:04:53,428 Come on. 1129 01:05:10,580 --> 01:05:11,978 Hold, hold on, now. 1130 01:05:11,980 --> 01:05:13,380 Here. 1131 01:05:13,382 --> 01:05:14,682 I got you a little something. 1132 01:05:14,684 --> 01:05:17,219 It's not a fine wine but it's a fun one. 1133 01:05:22,991 --> 01:05:23,856 - Gary? 1134 01:05:23,858 --> 01:05:24,858 - Yeah? 1135 01:05:25,561 --> 01:05:26,726 Oh, hey, baby girl. 1136 01:05:26,728 --> 01:05:28,362 What, you going hunting or something? 1137 01:05:28,364 --> 01:05:30,230 Hey, check them hog traps, would you? 1138 01:05:30,232 --> 01:05:31,299 - Where's the money? 1139 01:05:33,569 --> 01:05:35,034 - Why you being so dramatic? 1140 01:05:35,036 --> 01:05:37,136 Here, have some potted meat on them saltines again. 1141 01:05:37,138 --> 01:05:38,339 - Where is it? 1142 01:05:38,341 --> 01:05:39,739 What money? 1143 01:05:39,741 --> 01:05:40,809 Last chance. 1144 01:05:42,277 --> 01:05:44,010 - What, you some kind of psycho now? 1145 01:05:44,012 --> 01:05:46,112 You're just gonna kill your father? 1146 01:05:46,114 --> 01:05:47,414 - You've been killing yourself for years. 1147 01:05:47,416 --> 01:05:48,716 I'm just speeding up the process. 1148 01:05:48,718 --> 01:05:49,782 Sue, baby, 1149 01:05:49,784 --> 01:05:50,684 what are you talking... - Shut up! 1150 01:05:50,686 --> 01:05:51,762 - Come on. - You been dead 1151 01:05:51,787 --> 01:05:54,421 to me for years and I will shoot you both right now. 1152 01:05:54,423 --> 01:05:55,645 Where the fuck is it? 1153 01:05:56,791 --> 01:05:57,791 - All right. 1154 01:06:00,128 --> 01:06:02,431 - That ain't all of it, where the fuck is the rest? 1155 01:06:03,332 --> 01:06:04,500 - Sitting to my right. 1156 01:06:06,801 --> 01:06:08,471 I used it to post her bail. 1157 01:06:10,205 --> 01:06:12,005 - That's where you've been? 1158 01:06:12,007 --> 01:06:13,307 Jail? 1159 01:06:13,309 --> 01:06:14,774 - She's home now. 1160 01:06:14,776 --> 01:06:15,973 What else matters? 1161 01:06:17,647 --> 01:06:21,080 - You took the money that I got to save your fucking ass 1162 01:06:21,082 --> 01:06:23,216 and you used it to save hers? 1163 01:06:23,218 --> 01:06:25,498 - Jesus, calm down, would you? 1164 01:06:25,523 --> 01:06:26,487 Come on. 1165 01:06:26,489 --> 01:06:27,755 Fuck. 1166 01:06:27,757 --> 01:06:29,991 You on your period or something? 1167 01:06:31,320 --> 01:06:32,326 - Sue, baby. 1168 01:06:33,161 --> 01:06:35,429 - Ow. 1169 01:06:35,431 --> 01:06:36,515 - Shut the fuck up! 1170 01:06:37,299 --> 01:06:38,599 - Oh, God. - Get up! 1171 01:06:38,601 --> 01:06:40,867 - Take it easy, huh? - And go outside now. 1172 01:06:40,869 --> 01:06:42,569 - Just take it easy. 1173 01:06:42,571 --> 01:06:43,404 Oh. 1174 01:06:43,406 --> 01:06:44,607 - We're done with easy. 1175 01:06:47,656 --> 01:06:49,743 - Okay, enough, goddamn it, enough! 1176 01:06:49,745 --> 01:06:51,378 Fucking shit. 1177 01:06:51,380 --> 01:06:52,381 Goddamn it. 1178 01:06:53,516 --> 01:06:55,214 Oh, shit. 1179 01:06:55,216 --> 01:06:58,151 - How is your son going to eat now that we got no bar 1180 01:06:58,153 --> 01:06:59,531 and no home? 1181 01:07:00,723 --> 01:07:02,790 That money was half of what we owe by tomorrow 1182 01:07:02,792 --> 01:07:05,445 and I fucking broke the law to get it! 1183 01:07:07,195 --> 01:07:09,496 Now Jeb Roy is gonna take the only home 1184 01:07:09,498 --> 01:07:11,230 that we have ever known. 1185 01:07:11,232 --> 01:07:13,299 If he doesn't bulldoze it down first. 1186 01:07:13,301 --> 01:07:14,301 - Baby girl, 1187 01:07:15,070 --> 01:07:17,003 our family's back together. 1188 01:07:17,005 --> 01:07:20,173 That's the only thing that matters right now, that's it. 1189 01:07:22,745 --> 01:07:23,978 What the fuck? 1190 01:07:25,514 --> 01:07:26,514 Gina? 1191 01:07:27,982 --> 01:07:29,248 Hey. 1192 01:07:29,250 --> 01:07:30,417 Gina, what are you doing? 1193 01:07:30,419 --> 01:07:31,851 I'm really sorry, Susie. 1194 01:07:31,853 --> 01:07:32,786 - Hey! 1195 01:07:32,788 --> 01:07:34,856 Hey, where you going, Gina? 1196 01:07:35,691 --> 01:07:37,324 What are you doing? 1197 01:07:37,326 --> 01:07:38,459 Where you going? 1198 01:07:38,461 --> 01:07:40,195 Don't do this to me! 1199 01:07:41,430 --> 01:07:44,165 You keep doing this to me, shit! 1200 01:07:45,501 --> 01:07:47,066 Goddamn it. 1201 01:07:47,068 --> 01:07:48,523 Oh, fucker. 1202 01:07:50,105 --> 01:07:51,742 Goddamn it. 1203 01:07:51,902 --> 01:07:55,133 Damn it. 1204 01:07:58,113 --> 01:07:59,113 Shit. 1205 01:08:02,183 --> 01:08:04,547 - Why are you acting so surprised? 1206 01:08:06,622 --> 01:08:09,078 Why is it always about her? 1207 01:08:11,893 --> 01:08:14,463 You really didn't see this shit coming? 1208 01:08:16,499 --> 01:08:18,297 Because it is the same bullshit 1209 01:08:18,299 --> 01:08:21,069 you two have been putting me through for years! 1210 01:08:22,571 --> 01:08:24,904 You gave me a father for five seconds of my life 1211 01:08:24,906 --> 01:08:27,810 and the rest of it, I've just been cleaning up your shit. 1212 01:08:32,213 --> 01:08:34,784 What the fuck happened to you? 1213 01:08:36,719 --> 01:08:38,987 - Please, just shoot me, I know you want to. 1214 01:08:41,323 --> 01:08:43,414 - No, I said no more easy. 1215 01:08:44,025 --> 01:08:45,359 Now get up. 1216 01:08:45,994 --> 01:08:46,994 Get up! 1217 01:08:56,472 --> 01:08:57,679 Sweat it out. 1218 01:09:04,313 --> 01:09:05,313 - Hey! 1219 01:09:06,047 --> 01:09:07,048 Goddamn it. 1220 01:09:20,295 --> 01:09:21,562 - Fuck! 1221 01:10:16,752 --> 01:10:17,752 - Howdy. 1222 01:10:21,757 --> 01:10:22,757 Hey now. 1223 01:10:25,594 --> 01:10:26,594 You lost? 1224 01:10:27,295 --> 01:10:28,295 No, sir. 1225 01:10:28,964 --> 01:10:30,931 Just getting to my car. 1226 01:10:30,933 --> 01:10:32,599 This is a national forest, right? 1227 01:10:32,601 --> 01:10:33,967 - Oh, it is. 1228 01:10:33,969 --> 01:10:36,637 Just haven't seen you around here before. 1229 01:10:36,639 --> 01:10:38,939 - Well, I'm just visiting, got family here. 1230 01:10:38,941 --> 01:10:41,475 - Well, I know most folks around these parts. 1231 01:10:41,477 --> 01:10:42,477 Who's your kin? 1232 01:10:45,514 --> 01:10:47,881 - Sorry, sir, I meant to say I have family in town. 1233 01:10:47,883 --> 01:10:49,683 Cousin of mine plays football for the college 1234 01:10:49,685 --> 01:10:51,418 but we're from Texas. 1235 01:10:51,420 --> 01:10:52,686 We're just here for the game. 1236 01:10:52,688 --> 01:10:53,856 - Oh, that's nice. 1237 01:10:56,224 --> 01:10:57,925 What is this? 1238 01:10:57,927 --> 01:10:58,927 '69? 1239 01:11:00,496 --> 01:11:01,328 - '70. 1240 01:11:01,330 --> 01:11:02,596 - Damn, hey, boy, 1241 01:11:02,598 --> 01:11:04,433 and you're leaving it out here in the woods. 1242 01:11:06,569 --> 01:11:08,037 Well, to tell you the truth, 1243 01:11:09,772 --> 01:11:12,539 got a little distracted with a younger lady friend of mine, 1244 01:11:12,541 --> 01:11:14,007 if you know what I mean. 1245 01:11:14,009 --> 01:11:15,509 - Shit. 1246 01:11:15,511 --> 01:11:17,109 I know what that's like. 1247 01:11:17,111 --> 01:11:18,246 Yep. 1248 01:11:20,049 --> 01:11:23,226 - So is that her truck you're leaving here now? 1249 01:11:27,297 --> 01:11:30,189 - I'm sorry, sir, I'm kind of late for something. 1250 01:11:30,191 --> 01:11:32,459 Is there anything I can help you with? 1251 01:11:32,461 --> 01:11:33,461 - Actually, 1252 01:11:34,430 --> 01:11:36,063 maybe. 1253 01:11:36,065 --> 01:11:37,065 Stupid me. 1254 01:11:38,067 --> 01:11:40,567 Ran off this morning and forgot my glasses. 1255 01:11:40,569 --> 01:11:42,538 You think you could help me read this? 1256 01:11:47,076 --> 01:11:48,076 - Well. 1257 01:11:49,261 --> 01:11:52,229 It's a receipt from a hardware store. 1258 01:11:52,254 --> 01:11:55,093 - Well, it was in your floorboard. 1259 01:11:56,184 --> 01:11:58,487 And it looks like you bought some spray paint. 1260 01:12:00,589 --> 01:12:02,273 Where's my fucking boat? 1261 01:12:03,926 --> 01:12:04,927 - I could show you. 1262 01:12:05,728 --> 01:12:07,561 - Bet your ass you can. 1263 01:12:07,563 --> 01:12:08,563 Get out. 1264 01:12:56,277 --> 01:12:57,377 - Hey. 1265 01:12:57,379 --> 01:12:59,245 What are you doing here? 1266 01:12:59,247 --> 01:13:00,847 - I'm leaving town, Sue. 1267 01:13:00,849 --> 01:13:03,617 But I gotta say something to you before I go. 1268 01:13:03,619 --> 01:13:05,652 Look, I apologize for the other night. 1269 01:13:05,654 --> 01:13:08,121 That guy was saying something about you. 1270 01:13:08,123 --> 01:13:10,323 Doesn't matter, I shouldn't have been fighting in your bar. 1271 01:13:10,325 --> 01:13:12,325 - Soon to be your daddy's bar. 1272 01:13:12,327 --> 01:13:14,195 - Look, that's why I'm leaving. 1273 01:13:15,296 --> 01:13:16,563 - Okay. 1274 01:13:16,565 --> 01:13:17,984 Where are you going? 1275 01:13:18,701 --> 01:13:20,299 - An architecture firm in New York City 1276 01:13:20,301 --> 01:13:22,328 offered me a job before I left school. 1277 01:13:23,439 --> 01:13:24,538 - Okay, 1278 01:13:24,540 --> 01:13:25,906 that's great. 1279 01:13:25,908 --> 01:13:28,975 But what happened to staying here 1280 01:13:28,977 --> 01:13:31,086 and learning the ropes or whatever? 1281 01:13:31,601 --> 01:13:33,961 - Look, I don't want my dad's life. 1282 01:13:34,416 --> 01:13:35,749 And if I'm being honest, 1283 01:13:35,751 --> 01:13:38,008 the only reason I came back here was for you. 1284 01:13:39,146 --> 01:13:42,343 We didn't choose to end things, Sue, it was chosen for us. 1285 01:13:42,750 --> 01:13:45,058 And I am sorry that it's taken me this long 1286 01:13:45,060 --> 01:13:47,828 to just start deciding for myself. 1287 01:13:47,830 --> 01:13:48,922 - I hear voices! 1288 01:13:51,667 --> 01:13:52,758 Hey! 1289 01:13:52,783 --> 01:13:55,417 Yeah, sorry. 1290 01:13:55,442 --> 01:13:56,570 Let me out! 1291 01:13:56,595 --> 01:13:57,962 - Rehab's expensive. 1292 01:13:58,718 --> 01:14:01,353 - If I don't do this now, I may never get the chance. 1293 01:14:03,149 --> 01:14:04,568 Come with me. 1294 01:14:04,593 --> 01:14:07,194 You can go back to school, you can do whatever you want. 1295 01:14:07,219 --> 01:14:10,020 I'll keep us fed, I'll keep a roof over our heads. 1296 01:14:10,045 --> 01:14:12,210 You won't have anybody bringing us down 1297 01:14:12,235 --> 01:14:14,837 or telling us how to live our lives. 1298 01:14:14,890 --> 01:14:16,288 It'll just be me and you. 1299 01:14:17,536 --> 01:14:19,937 - Why are you doing this? 1300 01:14:19,962 --> 01:14:22,197 What do you mean? 1301 01:14:23,164 --> 01:14:26,913 - I mean, where was this shit eight years ago? 1302 01:14:28,003 --> 01:14:31,780 You just left without saying goodbye or, 1303 01:14:32,174 --> 01:14:34,093 why didn't you ask me then? 1304 01:14:35,077 --> 01:14:36,777 I would've hopped in your truck in a heartbeat 1305 01:14:36,779 --> 01:14:38,712 without ever looking back at this fucking place, 1306 01:14:38,714 --> 01:14:41,647 but now I can't leave. 1307 01:14:42,117 --> 01:14:43,650 What about Jacob? 1308 01:14:43,652 --> 01:14:46,720 What am I supposed to do, just abandon him? 1309 01:14:46,722 --> 01:14:48,690 - If I could change the past, I would. 1310 01:14:50,025 --> 01:14:52,259 But I'm certain about one thing. 1311 01:14:52,261 --> 01:14:53,729 After eight years, 1312 01:14:55,264 --> 01:14:57,232 I would still marry you tomorrow, Sue. 1313 01:14:59,101 --> 01:15:01,913 It has always been you. 1314 01:15:06,475 --> 01:15:08,444 - You would wanna marry this? 1315 01:15:52,521 --> 01:15:53,553 Hey. 1316 01:15:53,555 --> 01:15:55,021 Hey, I'm so sorry. 1317 01:15:55,023 --> 01:15:56,356 - It's okay. 1318 01:15:56,358 --> 01:15:57,390 - No. 1319 01:15:57,392 --> 01:15:58,859 Really, it's not. 1320 01:15:58,861 --> 01:16:00,060 Look. 1321 01:16:00,062 --> 01:16:01,862 - They showed up at school today. 1322 01:16:01,864 --> 01:16:03,630 Mom was with him. 1323 01:16:03,632 --> 01:16:04,800 She looked bad. 1324 01:16:06,001 --> 01:16:07,500 - What do you mean they showed up? 1325 01:16:07,502 --> 01:16:10,437 - Dad was hammered shouting, "I love you," from the truck. 1326 01:16:10,439 --> 01:16:12,040 Security made him leave. 1327 01:16:14,676 --> 01:16:16,743 - I am so sorry. 1328 01:16:16,745 --> 01:16:17,779 That is so... 1329 01:16:19,081 --> 01:16:21,248 You shouldn't have to go through that. 1330 01:16:21,250 --> 01:16:22,415 Are you okay? 1331 01:16:22,417 --> 01:16:23,850 - I'm fine. 1332 01:16:23,852 --> 01:16:25,020 Are you okay? 1333 01:16:25,988 --> 01:16:26,920 - Yeah. 1334 01:16:26,922 --> 01:16:29,458 Yeah, no, I'm okay, I'm okay. 1335 01:16:31,994 --> 01:16:36,999 Just, look, whatever she said or whatever they promised, 1336 01:16:39,701 --> 01:16:42,435 she's already gone, okay? 1337 01:16:42,437 --> 01:16:44,077 - Yeah, I figured. 1338 01:16:44,102 --> 01:16:44,694 - Yeah. 1339 01:16:44,719 --> 01:16:46,775 - I've never seen Dad smile so big. 1340 01:16:48,311 --> 01:16:49,827 - Yeah, well... 1341 01:16:57,119 --> 01:16:58,119 - Dad? 1342 01:16:59,421 --> 01:17:00,854 - Jacob. 1343 01:17:00,856 --> 01:17:01,788 My boy. 1344 01:17:01,790 --> 01:17:02,790 Hey. 1345 01:17:06,862 --> 01:17:08,461 - Brought you some dinner. 1346 01:17:08,463 --> 01:17:09,296 - Oh. 1347 01:17:09,298 --> 01:17:10,230 Thank you, buddy. 1348 01:17:10,232 --> 01:17:11,232 Hey. 1349 01:17:12,634 --> 01:17:14,601 Help me out here, would you? 1350 01:17:14,603 --> 01:17:15,603 Just... 1351 01:17:16,505 --> 01:17:18,972 run over to my toolbox. 1352 01:17:18,974 --> 01:17:20,607 It's right near the washer, I think, 1353 01:17:20,609 --> 01:17:22,010 and grab that needle nose. 1354 01:17:23,045 --> 01:17:25,045 You know them little needle nose? 1355 01:17:25,047 --> 01:17:27,781 Help me, help me snip. Help me snip these. 1356 01:17:27,783 --> 01:17:29,264 Right here, okay? 1357 01:17:30,285 --> 01:17:33,019 You get me out of here, we'll do whatever you want. 1358 01:17:33,021 --> 01:17:35,186 Seriously, you name it. 1359 01:17:35,891 --> 01:17:37,590 - I want you to get better, Dad. 1360 01:17:37,592 --> 01:17:38,426 - Listen. 1361 01:17:38,428 --> 01:17:39,292 Hey. 1362 01:17:39,294 --> 01:17:41,094 Hey, Jacob, hey! 1363 01:17:41,096 --> 01:17:42,996 Hey, Jacob, buddy, hey! 1364 01:17:43,511 --> 01:17:44,694 Come on, Jacob. 1365 01:17:45,100 --> 01:17:46,100 Hey. 1366 01:17:47,202 --> 01:17:50,470 Buddy, I get better inside too. 1367 01:17:50,472 --> 01:17:52,274 I get better inside. 1368 01:17:53,409 --> 01:17:54,975 I promise. 1369 01:17:54,977 --> 01:17:56,743 Come on, Jake. 1370 01:18:03,151 --> 01:18:05,453 - Hey, I'm gonna go for a drive, okay? 1371 01:18:05,455 --> 01:18:06,753 You're gonna be okay? 1372 01:18:06,755 --> 01:18:08,188 - Yeah. 1373 01:18:08,190 --> 01:18:09,589 - Okay. 1374 01:18:14,629 --> 01:18:16,796 All right, just watch after him for me, all right? 1375 01:18:16,798 --> 01:18:18,798 - You coming to my game tomorrow? 1376 01:18:18,800 --> 01:18:20,600 - Of course. 1377 01:18:20,602 --> 01:18:21,801 What time is it again? 1378 01:18:21,803 --> 01:18:23,036 Six. 1379 01:18:23,038 --> 01:18:23,870 - Okay. 1380 01:18:23,872 --> 01:18:25,306 I'll be there, okay? 1381 01:18:25,308 --> 01:18:26,506 I love you. 1382 01:18:26,508 --> 01:18:29,275 - Hey, are we gonna lose the house? 1383 01:18:29,277 --> 01:18:31,414 I heard Tyler's parents talking. 1384 01:18:33,048 --> 01:18:35,349 - Don't worry about it, okay? 1385 01:18:35,374 --> 01:18:38,518 I'm on it, you just think about your game. 1386 01:18:38,520 --> 01:18:41,422 I'll see you there tomorrow, okay? 1387 01:18:41,424 --> 01:18:42,924 - I love you too. 1388 01:19:35,610 --> 01:19:36,726 - Oh, shit. 1389 01:19:56,671 --> 01:19:57,929 Fuck me. 1390 01:19:59,496 --> 01:20:02,797 - Hey, buddy, you still got my wallet? 1391 01:20:02,838 --> 01:20:06,005 I don't see you fucking running now, huh? 1392 01:20:06,007 --> 01:20:07,441 I guess you got a hearing problem too, 1393 01:20:07,443 --> 01:20:09,403 'cause I keep asking, "Where's my fucking wallet?" 1394 01:20:43,967 --> 01:20:44,967 - Fucker. 1395 01:21:14,209 --> 01:21:16,242 - I don't want, I don't want any more. 1396 01:21:16,244 --> 01:21:17,777 I don't want any more. 1397 01:21:17,779 --> 01:21:20,880 That, I don't want any more. 1398 01:21:20,882 --> 01:21:22,715 I don't want no more. 1399 01:21:22,717 --> 01:21:23,852 I'll be good. 1400 01:21:24,753 --> 01:21:26,686 I'll be good. 1401 01:21:26,688 --> 01:21:28,522 I'm gonna be good. 1402 01:22:03,459 --> 01:22:05,819 - So, I did some digging. 1403 01:22:07,796 --> 01:22:11,655 All the businesses going out are being bought by Jeb Roy. 1404 01:22:12,401 --> 01:22:13,804 Like, all of them. 1405 01:22:16,472 --> 01:22:19,172 - Man won't ever be rich enough. 1406 01:22:19,174 --> 01:22:22,041 - I mean, did the bank ever reach out to your dad, 1407 01:22:22,043 --> 01:22:24,079 like, in writing or anything? 1408 01:22:27,601 --> 01:22:29,342 - Not that I ever saw. 1409 01:22:30,586 --> 01:22:33,086 I don't think he even got an email. 1410 01:22:33,088 --> 01:22:34,555 - I would check if I were you. 1411 01:22:34,557 --> 01:22:36,124 I mean, you could fight this. 1412 01:22:38,931 --> 01:22:41,046 - I'm tired of fighting for him. 1413 01:22:41,697 --> 01:22:42,697 - I know. 1414 01:22:44,266 --> 01:22:45,960 Any word from Dion? 1415 01:22:51,940 --> 01:22:53,108 Let's go inside. 1416 01:22:58,973 --> 01:23:00,173 - Hey. 1417 01:23:00,198 --> 01:23:02,759 - He ain't here and I'm almost done packing up. 1418 01:23:02,784 --> 01:23:05,753 - Yeah, I'm not looking for that piece of shit. 1419 01:23:05,755 --> 01:23:07,288 - Mark contact you? 1420 01:23:08,256 --> 01:23:10,023 - I do not wanna get involved. 1421 01:23:10,025 --> 01:23:11,558 - It's an easy yes or no answer, 1422 01:23:11,560 --> 01:23:13,460 or it's your whole fucking family this dumb? 1423 01:23:13,462 --> 01:23:14,961 Did you hear from him or not? 1424 01:23:14,963 --> 01:23:17,498 - You know what, fuck you and fuck your stuck up wife! 1425 01:23:17,500 --> 01:23:19,500 This place is still ours for 48 hours. 1426 01:23:19,502 --> 01:23:21,737 - I do not see what my boy sees in you. 1427 01:23:26,742 --> 01:23:28,288 Ha, trash. 1428 01:23:28,644 --> 01:23:30,749 Trash that comes from garbage! 1429 01:23:31,846 --> 01:23:33,347 Tell Gary to meet me out at that auction. 1430 01:23:33,349 --> 01:23:35,702 He might wanna bring that pea shooter too. 1431 01:25:11,447 --> 01:25:12,981 Smell like shit. 1432 01:25:16,719 --> 01:25:18,017 - Yeah. 1433 01:25:18,019 --> 01:25:20,454 That's what happens when you piss yourself 1434 01:25:20,456 --> 01:25:22,389 'cause your hands are tied up. 1435 01:25:22,391 --> 01:25:23,724 - Yeah, well, I've seen you piss yourself 1436 01:25:23,726 --> 01:25:24,924 with both of your hands free, 1437 01:25:24,926 --> 01:25:27,927 so don't start making excuses now. 1438 01:25:27,929 --> 01:25:28,762 - Yeah. 1439 01:25:28,764 --> 01:25:29,830 All right. 1440 01:25:29,832 --> 01:25:32,098 Look, you made your point, Sue. 1441 01:25:32,100 --> 01:25:36,537 Now, can I please go inside and take a shower? 1442 01:25:36,539 --> 01:25:38,338 - You can not. 1443 01:25:38,340 --> 01:25:40,641 The internet says detoxing takes 72 hours 1444 01:25:40,643 --> 01:25:42,409 and that's only if we settle some things 1445 01:25:42,411 --> 01:25:43,746 right here and right now. 1446 01:25:44,747 --> 01:25:46,279 - What? 1447 01:25:46,281 --> 01:25:47,915 - When I get the bar back, 1448 01:25:47,917 --> 01:25:50,317 I want it in writing that it is mine. 1449 01:25:50,319 --> 01:25:52,421 'Cause you can't be trusted. 1450 01:25:53,656 --> 01:25:55,154 I've been running it all by myself 1451 01:25:55,156 --> 01:25:57,992 and only getting paid in tips, so that changes now. 1452 01:26:00,362 --> 01:26:01,862 - Is that it? 1453 01:26:01,864 --> 01:26:03,095 - And also need to to know 1454 01:26:03,097 --> 01:26:04,834 when the bank sent you any notices. 1455 01:26:07,302 --> 01:26:08,637 - Baby girl, come on now, 1456 01:26:09,405 --> 01:26:10,236 it's over. 1457 01:26:10,238 --> 01:26:11,238 - When? 1458 01:26:15,878 --> 01:26:16,878 - I... 1459 01:26:17,746 --> 01:26:18,952 I don't remember. 1460 01:26:20,661 --> 01:26:22,763 - You know, it's okay that you lost hope. 1461 01:26:24,171 --> 01:26:26,173 - I'm trying really hard not to either. 1462 01:26:28,390 --> 01:26:30,893 Just, please, sign this. 1463 01:26:35,865 --> 01:26:39,298 It's the last time I try not giving up on you either. 1464 01:26:39,300 --> 01:26:40,132 Drink that water. 1465 01:26:40,134 --> 01:26:41,133 - Hey, no, honey. 1466 01:26:41,135 --> 01:26:43,069 Sue, Sue, please, don't go. 1467 01:26:43,071 --> 01:26:44,304 Don't go, please. 1468 01:26:44,306 --> 01:26:45,572 I'm sorry. 1469 01:26:45,574 --> 01:26:46,773 I really am. 1470 01:26:46,775 --> 01:26:49,676 And I promise, I promise that I'll do better. 1471 01:26:49,678 --> 01:26:51,244 I'm gonna do it better, okay? 1472 01:26:51,246 --> 01:26:52,479 Just don't leave me in here. 1473 01:26:52,481 --> 01:26:54,548 Don't leave me like this. 1474 01:26:54,550 --> 01:26:56,852 - You know, Jacob was three when Mom ran out? 1475 01:26:59,287 --> 01:27:01,663 He doesn't even know you sober. 1476 01:27:03,959 --> 01:27:05,273 But I do. 1477 01:27:07,228 --> 01:27:09,648 I remember how we used to go hog hunting. 1478 01:27:10,499 --> 01:27:12,366 We'd stay out there for hours. 1479 01:27:13,903 --> 01:27:15,802 That first one we ever caught, 1480 01:27:15,804 --> 01:27:17,437 you told me that hogs were so nasty 1481 01:27:17,439 --> 01:27:19,749 that they eat bones and all. 1482 01:27:21,544 --> 01:27:23,827 I couldn't even eat bacon after that. 1483 01:27:28,384 --> 01:27:30,717 So you better start remembering who that man was 1484 01:27:30,719 --> 01:27:33,022 because you got a son that needs a father 1485 01:27:34,255 --> 01:27:36,124 and this shit ain't gonna cut it. 1486 01:27:37,929 --> 01:27:40,961 Q-92, more news about the Festival of Lights. 1487 01:27:40,963 --> 01:27:42,863 The chief of police announced this morning 1488 01:27:42,865 --> 01:27:44,765 in a press conference they are expecting 1489 01:27:44,767 --> 01:27:47,133 record breaking attendances this year. 1490 01:28:03,018 --> 01:28:04,318 Hello? 1491 01:28:04,320 --> 01:28:05,390 - Hello? 1492 01:28:05,415 --> 01:28:06,353 Are you there now? 1493 01:28:06,355 --> 01:28:07,355 - Yeah. 1494 01:28:08,222 --> 01:28:09,323 Yeah, I'm here. 1495 01:28:09,325 --> 01:28:10,591 They just left. 1496 01:28:10,593 --> 01:28:12,459 Are there any cameras? 1497 01:28:12,461 --> 01:28:14,193 - Not that I see, I've been looking 1498 01:28:14,195 --> 01:28:16,697 and I can't really see any. 1499 01:28:16,699 --> 01:28:19,015 Okay, well, it's time. 1500 01:28:19,702 --> 01:28:22,101 Smash that phone once you leave. 1501 01:28:22,103 --> 01:28:23,704 - Got it. 1502 01:28:23,706 --> 01:28:25,505 And this goes without saying, 1503 01:28:25,507 --> 01:28:27,608 but if something happens and you get caught 1504 01:28:27,610 --> 01:28:29,141 and you give them my name, 1505 01:28:29,143 --> 01:28:32,479 I won't hesitate taking my nine mil straight to your head. 1506 01:28:32,481 --> 01:28:33,513 - Yeah, I know. 1507 01:28:33,515 --> 01:28:35,082 Good girl. 1508 01:28:35,084 --> 01:28:36,084 - I know. 1509 01:28:37,453 --> 01:28:39,486 So your boy's sitting this one out? 1510 01:28:39,488 --> 01:28:40,420 - Yeah. 1511 01:28:40,422 --> 01:28:41,722 It's looking like that. 1512 01:28:41,724 --> 01:28:43,392 No surprise there. 1513 01:28:44,960 --> 01:28:45,960 Talk soon. 1514 01:28:53,335 --> 01:28:54,501 - Okay. 1515 01:29:01,910 --> 01:29:05,144 Q-92, Festival of Lights in full swing. 1516 01:29:05,146 --> 01:29:07,047 The crowds are pouring in from everywhere. 1517 01:29:07,049 --> 01:29:09,082 I'm told every hotel is full. 1518 01:29:09,084 --> 01:29:11,020 The streets are looking that way too. 1519 01:30:57,148 --> 01:30:58,815 Over here, sweetheart. 1520 01:31:03,065 --> 01:31:05,932 - You know, the law says I could shoot you for trespassing. 1521 01:31:05,934 --> 01:31:08,635 - Well, you gonna? 1522 01:31:08,637 --> 01:31:09,705 You packing? 1523 01:31:13,208 --> 01:31:16,944 You don't think I got to where I am by being a fool, do you? 1524 01:31:17,382 --> 01:31:19,946 I got a hundred thousand dollars parked outside overnight, 1525 01:31:19,948 --> 01:31:23,617 you think I don't have cameras pointed at every inch? 1526 01:31:23,619 --> 01:31:24,616 Huh? 1527 01:31:24,641 --> 01:31:27,387 I seen that truck drive away with one of my tractors. 1528 01:31:27,389 --> 01:31:29,956 Got it on tape, now I'm wondering, 1529 01:31:29,958 --> 01:31:31,925 where the fuck's it at now? 1530 01:31:31,927 --> 01:31:34,094 - I don't know what you're talking about. 1531 01:31:38,667 --> 01:31:39,933 - You probably don't know much 1532 01:31:39,935 --> 01:31:41,568 about my brother's boat either, huh? 1533 01:31:41,570 --> 01:31:42,671 Oh, hey, look. 1534 01:31:43,749 --> 01:31:45,839 You look kind of familiar from that angle. 1535 01:31:45,841 --> 01:31:47,109 Little bit like your mama. 1536 01:31:48,610 --> 01:31:51,211 Listen, I got no time for no trailer trash like you, 1537 01:31:51,213 --> 01:31:52,171 you understand? 1538 01:31:52,196 --> 01:31:53,961 I oughta throw you in jail, buy your piece of shit bar 1539 01:31:53,985 --> 01:31:55,592 and burn it to the ground! 1540 01:31:55,617 --> 01:31:57,050 Just to spite you. 1541 01:31:57,052 --> 01:31:58,587 Now you got one more chance. 1542 01:31:59,655 --> 01:32:01,154 Where is my... 1543 01:32:39,628 --> 01:32:40,628 - Fuck. 1544 01:32:43,465 --> 01:32:44,664 - Son of a bitch. 1545 01:32:47,236 --> 01:32:48,068 - Oh shit. 1546 01:32:48,070 --> 01:32:49,071 - Oh, shit. 1547 01:32:50,873 --> 01:32:52,452 Oh, fuck. 1548 01:32:52,814 --> 01:32:54,007 Oh, shit. 1549 01:32:55,659 --> 01:32:56,725 Is he? 1550 01:32:56,750 --> 01:32:57,883 Is he? 1551 01:32:57,908 --> 01:32:59,040 Oh, shit. - Oh my God. 1552 01:32:59,065 --> 01:33:00,531 Fuck, okay, okay, come on. 1553 01:33:00,582 --> 01:33:01,715 Come on, hey. - Hey, hey. 1554 01:33:01,717 --> 01:33:03,317 - Come on. 1555 01:33:03,319 --> 01:33:04,184 Come on. 1556 01:33:04,186 --> 01:33:05,118 Let's get in the house. 1557 01:33:05,120 --> 01:33:06,120 Go, go. 1558 01:33:08,202 --> 01:33:09,923 Okay, come on, come here. 1559 01:33:09,925 --> 01:33:12,494 We're gonna stop the bleeding. 1560 01:33:13,230 --> 01:33:15,297 Lift your shirt up. 1561 01:33:15,331 --> 01:33:17,218 Okay, oh, God. 1562 01:33:17,566 --> 01:33:18,999 Okay. 1563 01:33:19,001 --> 01:33:19,833 - Yeah. 1564 01:33:19,835 --> 01:33:20,667 - Okay. 1565 01:33:20,669 --> 01:33:21,601 Is that gonna stay? 1566 01:33:21,603 --> 01:33:22,435 Okay. 1567 01:33:22,437 --> 01:33:23,437 Okay. 1568 01:33:26,314 --> 01:33:28,550 Wrap it on tight. 1569 01:33:29,504 --> 01:33:32,338 We really need to bury those bodies. 1570 01:33:32,434 --> 01:33:33,633 - Bodies? 1571 01:33:35,259 --> 01:33:36,860 Like, like plural? 1572 01:33:40,795 --> 01:33:42,262 - He was there when I got to the car. 1573 01:33:42,287 --> 01:33:44,055 It was him or me, I had no choice. 1574 01:33:45,028 --> 01:33:46,967 - Both Roys can't go missing. 1575 01:33:48,749 --> 01:33:51,008 - Well, we gotta make sure 1576 01:33:51,033 --> 01:33:52,866 that no one ever finds them, okay? 1577 01:33:52,868 --> 01:33:53,868 You hear me? 1578 01:33:54,836 --> 01:33:56,736 Think about your brother, Sue. 1579 01:33:56,738 --> 01:33:57,906 We got no choice here. 1580 01:33:58,890 --> 01:34:00,343 - We're going to hell. 1581 01:34:01,484 --> 01:34:04,460 - Yeah, well, we best start digging so it'll come quick. 1582 01:34:15,490 --> 01:34:17,457 - Can't, I'm just hitting clay. 1583 01:34:17,459 --> 01:34:19,427 I can't get any deeper. 1584 01:34:19,429 --> 01:34:21,227 Oh God, are you okay? 1585 01:34:21,229 --> 01:34:22,343 Oh God, no. - Yeah, 1586 01:34:22,368 --> 01:34:24,064 Yeah, yeah, yeah, no, no, I'm good. 1587 01:34:24,066 --> 01:34:25,298 Okay. 1588 01:34:25,300 --> 01:34:26,232 No, we need to go to the hospital. 1589 01:34:26,234 --> 01:34:27,267 - We don't got time for that. 1590 01:34:27,269 --> 01:34:28,116 - No, we're going. 1591 01:34:28,141 --> 01:34:29,575 Get up, get up, put pressure on it. 1592 01:34:29,600 --> 01:34:30,814 Come on, take a couple steps. 1593 01:34:30,839 --> 01:34:31,905 Can you put pressure on it? 1594 01:34:31,907 --> 01:34:32,839 - I'll try. 1595 01:34:32,841 --> 01:34:33,807 - Yeah, just walk a few steps. 1596 01:34:33,809 --> 01:34:34,641 - Okay. - Come on. 1597 01:34:34,643 --> 01:34:35,475 Come on. 1598 01:34:35,477 --> 01:34:36,876 Come on, almost there. 1599 01:34:41,349 --> 01:34:42,847 Are you okay? 1600 01:34:42,872 --> 01:34:44,374 Hey, no, hang on, you're gonna make it, all right? 1601 01:34:44,398 --> 01:34:45,685 You gotta drop me off and leave me there. 1602 01:34:45,687 --> 01:34:46,820 - No, no, no, no, I'm not gonna do that. 1603 01:34:46,822 --> 01:34:47,787 I'm gonna stay, okay? 1604 01:34:47,789 --> 01:34:49,255 Hospitals have cameras. 1605 01:34:49,257 --> 01:34:50,190 - I don't care. 1606 01:34:50,192 --> 01:34:51,893 The whole fucking town does. 1607 01:34:53,396 --> 01:34:55,562 - If I make it. 1608 01:34:55,564 --> 01:34:57,097 - Look, you can stay at my trailer 1609 01:34:57,099 --> 01:34:58,231 until we figure this out, all right? 1610 01:34:58,233 --> 01:34:59,299 You're gonna be fine. 1611 01:34:59,301 --> 01:35:00,300 Okay. 1612 01:35:00,302 --> 01:35:01,167 - Just hang on. 1613 01:35:01,169 --> 01:35:02,819 We got this, okay? 1614 01:35:05,107 --> 01:35:05,939 Hey. 1615 01:35:05,941 --> 01:35:06,906 Donna. 1616 01:35:06,908 --> 01:35:08,409 Hey, are you at work? 1617 01:35:08,411 --> 01:35:09,909 I need you to meet me out front with a wheelchair 1618 01:35:09,911 --> 01:35:11,327 in like five minutes. 1619 01:35:11,352 --> 01:35:12,912 No, just meet me at your car in like five minutes. 1620 01:35:12,914 --> 01:35:15,483 Please, I need you to me the biggest favor. 1621 01:35:15,485 --> 01:35:16,716 Okay. 1622 01:35:16,718 --> 01:35:17,851 Just hang in there, okay? 1623 01:35:17,853 --> 01:35:18,718 Okay. 1624 01:35:18,720 --> 01:35:19,720 Okay. 1625 01:35:25,794 --> 01:35:26,926 - Shit. 1626 01:35:34,903 --> 01:35:36,202 - Okay, come on. 1627 01:35:36,204 --> 01:35:37,471 Come here. 1628 01:35:37,473 --> 01:35:38,625 What the hell is going on? 1629 01:35:38,649 --> 01:35:39,530 - I'll explain later. 1630 01:35:39,555 --> 01:35:40,797 Just say that he staggered in, like, I don't know. 1631 01:35:40,821 --> 01:35:42,024 - Staggered in, he can barely walk! 1632 01:35:42,048 --> 01:35:43,513 - I know, I know, just take him 1633 01:35:43,538 --> 01:35:45,444 and please promise me you will not let him die. 1634 01:35:45,469 --> 01:35:46,401 - I won't. 1635 01:35:46,426 --> 01:35:47,625 Sue, you're really scaring me. 1636 01:35:47,649 --> 01:35:49,483 - I'm scared too, I will explain everything. 1637 01:35:49,485 --> 01:35:50,550 I will call you later just... 1638 01:35:50,552 --> 01:35:51,718 - Okay. - Take care of him. 1639 01:35:51,720 --> 01:35:53,354 Okay, okay, okay. 1640 01:35:53,356 --> 01:35:54,398 - Please. 1641 01:35:54,423 --> 01:35:56,722 Please, promise me! - Okay, okay! 1642 01:36:17,279 --> 01:36:18,279 - Sue. 1643 01:36:19,202 --> 01:36:20,246 You okay? 1644 01:36:20,248 --> 01:36:21,614 Where, where are they? 1645 01:36:21,616 --> 01:36:22,982 Oh, I took care of it. 1646 01:36:22,984 --> 01:36:24,318 - No, what do you mean, where did they go? 1647 01:36:24,320 --> 01:36:26,086 - Oh, don't matter, it's done. 1648 01:36:26,088 --> 01:36:27,887 Nobody gonna find them either. 1649 01:36:27,889 --> 01:36:29,823 Hey, where's your fella? 1650 01:36:29,825 --> 01:36:31,858 He's in the emergency room. 1651 01:36:31,860 --> 01:36:33,429 - Oh, he gonna be okay? 1652 01:36:34,129 --> 01:36:34,994 - No. 1653 01:36:34,996 --> 01:36:35,929 - No? 1654 01:36:35,954 --> 01:36:37,130 - Well you go then, sweetie, go ahead. 1655 01:36:37,132 --> 01:36:38,187 - No, I can, I can't. 1656 01:36:38,212 --> 01:36:40,800 Mr. Jeb's truck, he's got me on tape stealing his tractor. 1657 01:36:40,802 --> 01:36:41,901 - I'll take care of it. 1658 01:36:41,903 --> 01:36:43,136 I got it. 1659 01:36:43,138 --> 01:36:46,005 I got everything under control, okay? 1660 01:36:46,007 --> 01:36:47,007 Hmm? 1661 01:36:48,210 --> 01:36:49,042 Go on. 1662 01:36:49,044 --> 01:36:50,044 I got it. 1663 01:36:51,079 --> 01:36:52,346 Go ahead, go on, go. 1664 01:36:52,348 --> 01:36:54,582 - Just please don't do anything stupid, okay? 1665 01:36:54,584 --> 01:36:55,343 We could... 1666 01:36:55,368 --> 01:36:56,641 - I got it. - We could do serious time. 1667 01:36:56,665 --> 01:36:57,717 - I don't wanna go to jail. 1668 01:36:57,719 --> 01:36:58,519 - Oh, you won't go to jail. 1669 01:36:58,521 --> 01:36:59,453 Please. 1670 01:36:59,455 --> 01:37:01,688 - See you later, sweetie. 1671 01:37:01,690 --> 01:37:02,690 - Fuck! 1672 01:37:30,453 --> 01:37:32,988 Christian folk in this town got a sayin', 1673 01:37:34,135 --> 01:37:36,154 "What you sow is what you reap." 1674 01:37:39,307 --> 01:37:41,952 And, sure enough, karma came running. 1675 01:37:46,234 --> 01:37:47,401 - Tuck your shirt in, slob. 1676 01:37:47,403 --> 01:37:48,999 - You got it, boss. 1677 01:37:50,105 --> 01:37:52,373 I guess God forgave me 'cause I bought the bar back 1678 01:37:52,375 --> 01:37:54,809 at auction for cheaper than what we owed on it. 1679 01:37:56,978 --> 01:37:59,779 - Because he hasn't come home! 1680 01:37:59,781 --> 01:38:02,449 When Mrs. Roy started searching for Mr. Roy, 1681 01:38:02,451 --> 01:38:04,453 of course the cops came to Gary first. 1682 01:38:11,693 --> 01:38:14,229 Lucky for us, we had a true friend, 1683 01:38:15,598 --> 01:38:17,096 and the perfect witness. 1684 01:38:17,098 --> 01:38:20,168 - No, no, it couldn't have been Mr. Gary that day. 1685 01:38:21,303 --> 01:38:23,404 He was tied up in a shed when I went to see Sue, 1686 01:38:23,406 --> 01:38:25,238 he was pinned up like it was cattle. 1687 01:38:25,240 --> 01:38:27,437 Said they didn't have money for rehab. 1688 01:38:30,446 --> 01:38:31,378 - Hey. 1689 01:38:31,380 --> 01:38:32,593 Thanks for the ride, Jesse. 1690 01:38:32,618 --> 01:38:33,514 I appreciate it, brother. - No problem. 1691 01:38:33,516 --> 01:38:34,914 - Listen, come by now. 1692 01:38:34,916 --> 01:38:35,748 Come by, you drink something. 1693 01:38:35,750 --> 01:38:36,749 Come here, squirrel! 1694 01:38:36,751 --> 01:38:37,585 What you doing? 1695 01:38:37,587 --> 01:38:39,252 Come here! 1696 01:38:41,089 --> 01:38:42,732 Oh man, I missed you. 1697 01:38:42,757 --> 01:38:45,225 Oh, boy. 1698 01:39:05,981 --> 01:39:08,349 When the FBI joined the search, 1699 01:39:08,351 --> 01:39:10,018 they started with phone records, 1700 01:39:10,952 --> 01:39:12,386 and when nothing was found, 1701 01:39:12,388 --> 01:39:14,588 they looked at the bank statements 1702 01:39:14,590 --> 01:39:16,222 and that's where the bureau ran across 1703 01:39:16,224 --> 01:39:18,538 what the Roys never wanted known. 1704 01:39:19,695 --> 01:39:21,761 On the day Jo Anne Roy was charged 1705 01:39:21,763 --> 01:39:24,732 for embezzling six million dollars from the bank, 1706 01:39:24,734 --> 01:39:28,402 the whole town finally knew why the Roys owned everything. 1707 01:39:28,404 --> 01:39:29,871 Well, at least they used to. 1708 01:39:30,972 --> 01:39:32,573 Mark did what he said he would do 1709 01:39:32,575 --> 01:39:34,890 and started his own life in New York. 1710 01:39:35,738 --> 01:39:38,288 That boy will always have a piece of my heart. 1711 01:39:39,315 --> 01:39:41,049 He just wasn't the one for me. 1712 01:39:42,385 --> 01:39:44,752 - Hey, baby girl, show her, show her. 1713 01:39:44,754 --> 01:39:46,085 Oh, wait a minute, we got something. 1714 01:39:46,087 --> 01:39:47,020 Look at that. 1715 01:39:47,022 --> 01:39:47,887 - We got the big pack. 1716 01:39:47,889 --> 01:39:48,921 - We got the big pack! 1717 01:39:48,923 --> 01:39:49,856 We got the big one! - Yes. 1718 01:39:49,858 --> 01:39:50,890 - Come blow some shit up. 1719 01:39:50,892 --> 01:39:51,891 - No, I gotta shower. 1720 01:39:51,893 --> 01:39:52,859 - Come on. - Come on. 1721 01:39:52,861 --> 01:39:54,994 - Come on. - Did you... 1722 01:39:54,996 --> 01:39:57,030 check the hog traps? 1723 01:39:57,032 --> 01:39:58,365 - Yes, I did. 1724 01:39:58,367 --> 01:40:00,033 - Okay. - They're empty. 1725 01:40:00,035 --> 01:40:01,035 - Good. 1726 01:40:02,003 --> 01:40:03,202 - All right. 1727 01:40:03,204 --> 01:40:04,305 Let's do these next. 1728 01:40:04,307 --> 01:40:05,539 Why don't we do these? 1729 01:40:05,541 --> 01:40:06,861 Yeah, go ahead and set those down. 1730 01:40:08,544 --> 01:40:09,876 Because the one for me has killed for me, 1731 01:40:09,878 --> 01:40:12,045 and I'd kill for him, 1732 01:40:12,047 --> 01:40:14,348 and that's the only kind of family I want. 1733 01:40:20,456 --> 01:40:22,671 - Uh-oh, here comes trouble. 1734 01:40:24,429 --> 01:40:26,125 - Oh, it's looking so much better. 1735 01:40:26,127 --> 01:40:28,861 - Yeah, it's feeling so much better. 1736 01:40:28,863 --> 01:40:32,599 - Well, I got your tires rotated and your oil changed. 1737 01:40:32,601 --> 01:40:34,300 She's ready when you are. 1738 01:40:34,302 --> 01:40:35,302 - What? 1739 01:40:36,726 --> 01:40:39,440 Wait, you're giving me the boot already? 1740 01:40:39,442 --> 01:40:41,040 - No, I didn't say that. 1741 01:40:41,042 --> 01:40:42,443 - Uh-huh. 1742 01:40:42,445 --> 01:40:43,610 Well, 1743 01:40:43,612 --> 01:40:46,281 because I was thinking maybe... 1744 01:40:47,750 --> 01:40:49,450 I would stick around a little longer. 1745 01:40:49,452 --> 01:40:50,780 - And then do what? 1746 01:40:52,419 --> 01:40:54,812 - Well, for starters... 1747 01:40:54,837 --> 01:40:55,869 - Oh! 1748 01:40:55,894 --> 01:40:57,491 Okay. 1749 01:40:57,493 --> 01:40:59,025 Watch yourself, old man. 1750 01:40:59,027 --> 01:41:00,027 - Hey. 1751 01:41:00,319 --> 01:41:01,961 I'll show you old man. 1752 01:41:08,236 --> 01:41:09,670 - Fire in the hole! 1753 01:41:43,472 --> 01:41:46,407 ♪ Down in Louisiana ♪ 1754 01:41:46,409 --> 01:41:49,343 ♪ The place where I was raised ♪ 1755 01:41:49,345 --> 01:41:51,944 ♪ Something in the mud ♪ 1756 01:41:51,946 --> 01:41:55,849 ♪ That reads, renegades ♪ 1757 01:41:55,851 --> 01:42:00,019 ♪ From the land where the sun don't shine ♪ 1758 01:42:00,021 --> 01:42:05,026 ♪ Hustling to survive ♪ 1759 01:42:07,996 --> 01:42:09,962 ♪ Deep in the prairies ♪ 1760 01:42:09,964 --> 01:42:13,734 ♪ When it rains, it floods ♪ 1761 01:42:13,736 --> 01:42:15,968 ♪ Born into the music ♪ 1762 01:42:15,970 --> 01:42:20,072 ♪ Came to rise above ♪ 1763 01:42:20,074 --> 01:42:24,243 ♪ A holy place where the angels cry ♪ 1764 01:42:24,245 --> 01:42:29,318 ♪ Hustling, do or die ♪ 1765 01:42:31,986 --> 01:42:34,421 ♪ Blood on the bayou ♪ 1766 01:42:34,423 --> 01:42:38,024 ♪ Take my secrets to my grave ♪ 1767 01:42:38,026 --> 01:42:43,097 ♪ Mother Mary sings a lullaby ♪ 1768 01:42:44,098 --> 01:42:46,800 ♪ Nobody came to save me ♪ 1769 01:42:46,802 --> 01:42:50,771 ♪ My heart is filled with pain ♪ 1770 01:42:50,773 --> 01:42:55,845 ♪ Keep your distant and watch your mouth ♪ 1771 01:42:57,188 --> 01:43:01,492 ♪ We don't play them games in the dirty south ♪ 1772 01:43:11,560 --> 01:43:14,495 ♪ Down in these old muddy swamps ♪ 1773 01:43:14,497 --> 01:43:17,431 ♪ Nature has no rules ♪ 1774 01:43:17,433 --> 01:43:20,367 ♪ Had to learn the hard way ♪ 1775 01:43:20,369 --> 01:43:23,470 ♪ Mama didn't raise no fool ♪ 1776 01:43:23,472 --> 01:43:28,140 ♪ A haunted place, tales don't lie ♪ 1777 01:43:28,142 --> 01:43:33,214 ♪ Hustling eye for eye ♪ 1778 01:43:35,684 --> 01:43:40,186 ♪ A broken place, the other side ♪ 1779 01:43:40,188 --> 01:43:45,260 ♪ You better fight for your lie ♪ 1780 01:43:47,763 --> 01:43:50,263 ♪ Blood on the bayou ♪ 1781 01:43:50,265 --> 01:43:54,200 ♪ Take my secrets to my grave ♪ 1782 01:43:54,202 --> 01:43:59,274 ♪ As the devil sings his lullaby ♪ 1783 01:44:00,442 --> 01:44:02,809 ♪ There's nobody left to shame me ♪ 1784 01:44:02,811 --> 01:44:06,513 ♪ And I need someone to blame ♪ 1785 01:44:06,515 --> 01:44:11,587 ♪ Keep your distance, better watch your mouth ♪ 1786 01:44:12,688 --> 01:44:17,760 ♪ Don't play them games in the dirty south ♪ 1787 01:44:45,654 --> 01:44:47,988 ♪ Blood on the barrel ♪ 1788 01:44:47,990 --> 01:44:51,925 ♪ Take my secrets to your grave ♪ 1789 01:44:51,927 --> 01:44:56,999 ♪ And bury you deep within my mind ♪ 1790 01:44:57,670 --> 01:45:00,126 ♪ There's nobody left to judge me ♪ 1791 01:45:00,168 --> 01:45:04,371 ♪ And there's nothing left to gain ♪ 1792 01:45:04,373 --> 01:45:09,445 ♪ So keep your distance and watch your mouth ♪ 1793 01:45:10,226 --> 01:45:15,283 ♪ We don't play them games in the dirty south ♪ 1794 01:45:15,308 --> 01:45:18,284 ♪ Dirty south ♪ 1795 01:45:18,286 --> 01:45:21,287 ♪ Dirty south ♪ 1796 01:45:21,289 --> 01:45:24,192 ♪ The dirty south ♪ 1797 01:45:27,429 --> 01:45:28,294 One. 1798 01:45:28,296 --> 01:45:29,295 Two. 1799 01:45:29,297 --> 01:45:31,331 One, two, three, four. 1800 01:45:47,983 --> 01:45:53,983 ♪ Flawless carriage light across the sky ♪ 1801 01:45:56,439 --> 01:46:02,439 ♪ Comb the seven seas for a pearly eye ♪ 1802 01:46:04,967 --> 01:46:10,967 ♪ Tried and true, tough as nails ♪ 1803 01:46:13,072 --> 01:46:18,779 ♪ My safe haven forever and it for bail ♪ 1804 01:46:21,750 --> 01:46:25,251 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1805 01:46:25,253 --> 01:46:30,256 ♪ Magic change ♪ 1806 01:46:30,258 --> 01:46:35,330 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1807 01:46:36,551 --> 01:46:42,012 ♪ Million miles from where I came ♪ 1808 01:46:42,037 --> 01:46:45,441 (pleasant guitar music) 1809 01:46:55,317 --> 01:47:01,255 ♪ Transport from a town like TNT ♪ 1810 01:47:03,023 --> 01:47:05,256 ♪ She's the source of gold ♪ 1811 01:47:05,281 --> 01:47:10,353 ♪ That turn the flowers green ♪ 1812 01:47:11,967 --> 01:47:17,967 ♪ Out of this world like a meteorite ♪ 1813 01:47:20,513 --> 01:47:26,286 ♪ Brought me to my knees with a diamond light ♪ 121763

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.