All language subtitles for MDYD-710 Mis companeros de trabajo se dedican a chantajear y follar a mi mujer Yuna Aino Xmago

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician Download
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,527 --> 00:00:21,030 Que bien huele! Ah porqué tanta comida? 2 00:00:21,527 --> 00:00:27,030 Bueno como me dijiste que tus compañeros pasarían por aquí para llevarte en coche pensé en darles almuerzo también. 3 00:00:27,908 --> 00:00:32,789 Que bien! Oye... 4 00:00:35,854 --> 00:00:42,155 Ayy que cariñoso...que te pasa? Soy feliz! 5 00:00:42,414 --> 00:00:47,550 Estás nervioso? / Si Anda quita que debo terminar de prepararlo! 6 00:00:47,972 --> 00:00:48,935 Está bien. 7 00:00:49,032 --> 00:00:55,323 Ahora mi marido estaba contento porque empezaban a ir bien las cosas, había estado desempleado demasiado tiempo. 8 00:00:55,423 --> 00:00:59,991 Despues de varios trabajos temporales pudo entrar en una gran empresa a tiempo completo... 9 00:01:00,191 --> 00:01:05,822 sus compañeros parecían ayudarle ya que estaba en la fase de aprendizaje, nunca antes había trabajado como comercial 10 00:01:10,820 --> 00:01:15,991 Buenos días! Miren...les he preparado un almuerzo. Buenos días! Ah pues muchas gracias! 11 00:01:16,055 --> 00:01:22,937 Tome...tome...y para usted! Muchas gracias! 12 00:01:23,034 --> 00:01:30,653 Pero escuche no hacía falta este obsequio! Es demasiado le estamos agradecidos! 13 00:01:33,034 --> 00:01:37,653 Es por como han acogido a mi marido y por su apoyo en su trabajo...les estamos muy agradecidos 14 00:01:41,685 --> 00:01:45,889 Ahora nos vamos querida...pasa un buen día. Adiós a todos! 15 00:01:50,327 --> 00:01:58,848 Poco después me dí cuenta que debía seguir agradecida por los favores que sus compañeros hacían a mi marido... 15 00:01:58,927 --> 00:02:02,548 esta es la historia de hasta donde tuve que llegar... 16 00:02:17,531 --> 00:02:24,930 Chantaje sexual de los compañeros de mi marido 17 00:02:33,253 --> 00:02:37,934 Que tal está? Oh! muy rico! 18 00:02:38,322 --> 00:02:40,135 Está todo muy bueno! Gracias! 19 00:02:42,620 --> 00:02:50,951 Jefe...que le querías contar de los objetivos? Oh! No es el momento de hablar de trabajo! 20 00:02:51,342 --> 00:02:55,363 Pero cuenta como tuviste que cubrir su error! Que dices! No hay que sacar esos temas aquí! 21 00:02:56,771 --> 00:03:02,267 Pero cuenta...cuenta! Que no hombre! 21 00:03:03,173 --> 00:03:03,762 22 00:03:03,294 --> 00:03:06,351 Si empezamos a contar habría para todos Bueno me gustaria saber que hice mal 22 00:03:06,694 --> 00:03:10,951 Ya pero lo de él el otro día... 23 00:03:11,671 --> 00:03:17,569 Ves él dice que le gustaría saberlo... Bueno no le insistas! 24 00:03:17,961 --> 00:03:26,492 Yaa pero el ya sabe porque no quiere sacar el tema... Que dices...de que hablas? es porque no es el lugar! 25 00:03:27,083 --> 00:03:35,311 En realidad no quiere hablar delante de tu mujer! Bueno ya me lo dirá! / Sii calla yaaa! 26 00:03:36,365 --> 00:03:47,040 Bueno yo quiero aprovechar la ocasión para agradeceros vuestra comprensión y apoyo durante estos primeros días.. 27 00:03:47,756 --> 00:03:52,226 por todo ello mi mas sincero agradecimiento. 28 00:03:52,258 --> 00:03:55,779 Eso ha sonado muy bien! De nada hombre! / Gracias de nuevo! 29 00:03:55,867 --> 00:04:04,654 Bueno...para agradecernoslo puedes invitarnos otros días si os va bien. 30 00:04:04,784 --> 00:04:09,855 Te pasa como a mi que echas de menos la cocina casera... como los dos no tenemos quien nos caliente la comida ¿si? 31 00:04:10,985 --> 00:04:17,158 No hombre! es porque estas reuniones ayudan a hacer grupo, son una forma de hacer equipo y que mejor que una casa! 32 00:04:19,037 --> 00:04:24,853 Si claro que es bueno hacer equipo! Bueno dejemos el tema dejémoslo! 33 00:04:29,886 --> 00:04:35,449 Espero que les gusten todos los platos si quieren repetir de alguno solo tienen que decírmelo ¿si? / Sii, vale! 34 00:04:36,488 --> 00:04:42,499 Y si quieren más arroz o bebidas les digo lo mismo, en un momento puedo traerlo. 35 00:04:42,570 --> 00:04:48,187 Estoy seguro de que con todo esto tenemos más que suficiente no se preocupe. 36 00:04:50,570 --> 00:04:53,187 Ven aquí Yuna ponte a mi lado. 37 00:04:53,570 --> 00:04:57,187 Permitirme serviros! Ah vale! 38 00:04:58,570 --> 00:05:02,187 Y a la señora también! Muchas gracias! 39 00:05:06,570 --> 00:05:10,187 Brindemos...Salud! Salud!! 40 00:05:26,570 --> 00:05:33,187 No aguanta mucho! / No, no suele beber. Estará cansado también / Si llega muy cansado 41 00:05:35,603 --> 00:05:40,908 Puede estar cansado porque le está costando adaptarse... 42 00:05:41,570 --> 00:05:50,187 realmente al principio pensé que no iba a aguantar... el se esforzaba mucho pero no era suficiente 43 00:05:51,570 --> 00:05:58,187 Si él se esforzaba, muchos días traía trabajo a casa. 44 00:05:58,485 --> 00:06:04,013 No, pues eso no lo debería hacer... no es para nada aconsejable no desconectar 45 00:06:05,485 --> 00:06:13,013 Quería estudiar ya que no domina los temas comerciales toda su experiencia la hizó más sobre contabilidad. 46 00:06:13,485 --> 00:06:18,013 Ah ya veo! Le ayudaremos todo lo posible. Se lo agradezco mucho. 47 00:06:20,485 --> 00:06:24,013 Me disculpa un momento. Ah, ¿va al servicio? / Si 48 00:07:30,209 --> 00:07:37,708 ¿Que hace? Basta! Déjeme! 49 00:07:47,485 --> 00:07:52,013 Suélteme! Basta! No te resistas... 50 00:07:52,332 --> 00:07:56,687 Déjate hacer! Quiere que se entere mi marido y su compañero? 50 00:07:56,732 --> 00:07:59,987 No tiene porque enterarse...además le beneficia 51 00:08:13,039 --> 00:08:26,340 Si esto es así no me quedará más remedio...su marido comete muchos errores y hasta ahora los he ocultado 52 00:08:38,039 --> 00:08:43,340 Dentro de poco se hará una revisión de resultados... a nivel de todos los departamentos de la empresa. 53 00:08:48,296 --> 00:08:59,212 Los resultados de nuevos clientes de su marido son muy bajos, realmente malos incluso para un novato. 54 00:09:06,039 --> 00:09:12,340 Yo podría maquillarlos un poco...solo haría falta que le cediese alguno de mis clientes. 55 00:09:12,513 --> 00:09:17,303 Para eso debería ser amable conmigo... hace tiempo que no estoy con una mujer 56 00:09:18,539 --> 00:09:21,340 El está dormido y ni va a saber que usted le ayuda 57 00:09:24,204 --> 00:09:27,516 Es libre de tomar la decisión, si ayuda o no a su marido 58 00:09:37,613 --> 00:09:42,575 Decídase...él no lo sabrá. 59 00:09:55,672 --> 00:09:59,653 Escucha! Quita los brazos! 60 00:10:26,657 --> 00:10:33,830 Si te portas bien...pasará la evaluación y se quedará en la empresa indefinido 61 00:10:46,517 --> 00:10:49,880 Bésame! 63 00:10:59,918 --> 00:11:02,893 Venga! 64 00:11:03,790 --> 00:11:10,218 Entonces dime...¿tenemos un acuerdo? 65 00:11:42,529 --> 00:11:52,094 Déjate hacer...te voy a ir desnudando ¿si? 67 00:12:31,919 --> 00:12:34,929 Que hermosa eres! 68 00:13:04,260 --> 00:13:14,575 Ya te está gustando! No te pongas nerviosa, gozarás conmigo! 70 00:14:23,653 --> 00:14:28,728 Que pasa? Donde están todos? 72 00:14:52,638 --> 00:14:55,820 ¿Qué estas haciendo? ¿Como te atreves? 73 00:14:56,456 --> 00:15:10,822 Le he dicho lo de su marido...que lo tiene mal Lo de la evaluación? / Si, que le ayudaremos 74 00:15:13,919 --> 00:15:18,483 Yo le pasaré clientes mios. 75 00:15:21,392 --> 00:15:24,118 La he convencido 76 00:15:29,218 --> 00:15:34,821 Tú también si quieres participar...tendrás que ayudar con algún cliente tuyo 78 00:16:03,825 --> 00:16:10,625 Puedes tocarla...lo desea! 80 00:16:23,789 --> 00:16:25,122 Vamos! 81 00:16:40,521 --> 00:16:42,234 Se puede despertar! 82 00:20:08,631 --> 00:20:11,673 Ya estás toda mojada! 83 00:20:32,631 --> 00:20:34,673 No hagas ruido! 84 00:21:29,631 --> 00:21:31,673 Te has corrido! 85 00:21:35,631 --> 00:21:41,673 Ahora nosotros...tócanos! No dejes de tocarnos! 86 00:22:03,631 --> 00:22:04,673 Así bien agarradas! 87 00:22:10,631 --> 00:22:11,673 Agarradas fuerte! 88 00:22:14,631 --> 00:22:17,673 Así más rápido... ...ordeñalas bien! 89 00:22:22,631 --> 00:22:24,673 Que gusto! 90 00:22:30,631 --> 00:22:34,673 Escucha... ...y si nos las chupas! 91 00:22:40,631 --> 00:22:43,673 No era una pregunta. 92 00:22:47,631 --> 00:22:50,673 De rodillas! 93 00:23:16,631 --> 00:23:18,673 No te olvides de él. 94 00:23:39,631 --> 00:23:42,673 Ahora vuelve a mi! 95 00:24:13,631 --> 00:24:15,673 Ahora juntas! 96 00:25:07,631 --> 00:25:10,673 Hazme disfrutar! 97 00:25:19,631 --> 00:25:21,673 Así de lado! 98 00:25:28,631 --> 00:25:31,673 Aqui está la mía! 99 00:25:45,631 --> 00:25:48,673 Escucha..vamos a follar 100 00:25:50,631 --> 00:25:53,673 Como que no! Venga arriba! 101 00:26:16,631 --> 00:26:21,673 La notas? Te gusta? 102 00:26:26,631 --> 00:26:28,673 Que gusto! verdad? 103 00:26:42,631 --> 00:26:45,673 Saluda a tu marido! 104 00:27:19,631 --> 00:27:21,673 Cambiemos! 105 00:27:24,631 --> 00:27:27,673 Es tu turno! 106 00:27:55,631 --> 00:27:59,673 Silencio!...se va a despertar 107 00:28:04,631 --> 00:28:08,673 Haces mucho ruido! 108 00:28:20,631 --> 00:28:24,673 Es lo mismo...hace ruido igual! 109 00:28:35,631 --> 00:28:38,673 Baja y chupa! 110 00:30:45,631 --> 00:30:49,673 Tienes que controlarte un poco... acabarás despertando a tu marido! 111 00:33:07,631 --> 00:33:11,673 Lo estás pasando bien? 112 00:33:42,631 --> 00:33:50,673 Creo que me voy a correr! Que gusto! 113 00:34:15,631 --> 00:34:17,673 Que visión tan erótica! 114 00:34:32,631 --> 00:34:39,673 Que placer...me voy a correr ya! Ya me viene me viene! 115 00:35:10,631 --> 00:35:18,673 No te duermas que ahora me toca a mi. Siéntate y gira! 116 00:33:07,631 --> 00:33:11,673 Así, la espalda en la pared y las piernas abiertas. 117 00:37:40,631 --> 00:37:50,673 Ahora de pie...apóyate en el marco de la puerta. 118 00:39:07,631 --> 00:39:10,673 Que placer! 119 00:39:35,631 --> 00:39:40,673 Me corro! Toma! 120 00:40:16,631 --> 00:40:30,673 Escucha no le digas nada a tu marido, si esto se sabe el primer perjudicado va a ser él, además tu has aceptado. 121 00:40:30,731 --> 00:40:38,673 De ahora en adelante te enviaré ordenes de donde vernos, podrá ser aquí mismo porque el va a viajar mucho 122 00:40:38,731 --> 00:40:45,973 Es probable que tengas que atender a otros compañeros que también ayuden le ayuden y sepan de tus servicios 122 00:40:46,131 --> 00:40:50,673 Tendrás que complacerles también, sé obediente 123 00:40:54,731 --> 00:40:57,673 Cuídate! 124 00:41:06,631 --> 00:41:10,673 Venga arréglate y espabila...aún se puede despertar! Ahh...en seguida... 00:41:14,631 --> 00:41:17,673 muchas gracias por todo...muchas gracias! 125 00:42:13,631 --> 00:42:17,673 Es así como se lo hemos contado...ella le obedecerá. 126 00:42:17,631 --> 00:42:18,673 Les creo. 127 00:42:23,631 --> 00:42:27,673 Solo es necesario hacer que Matsuka pase la evaluación. 128 00:42:28,631 --> 00:42:29,673 129 00:42:36,631 --> 00:42:40,673 En todo caso tendré que comprobarlo ¡es algo tan increible! 130 00:42:48,631 --> 00:42:51,673 No tenga dudas...adelante! 131 00:42:52,731 --> 00:42:55,673 A ella le gusta ser sumisa 132 00:42:57,631 --> 00:42:59,673 No dude...adelante! 133 00:43:00,131 --> 00:43:02,673 Sii gracias 134 00:43:27,631 --> 00:43:31,673 Aquí tiene. Ah muchas gracias! 135 00:43:35,631 --> 00:43:39,673 Bueno...le explicaré el motivo de mi visita 136 00:43:39,731 --> 00:43:42,673 Si pudiera sentarse por favor. 137 00:43:55,631 --> 00:44:05,673 Bueno si tiene que ver con la evaluación de mi marido solo le puedo asegurar que el hace su mejor esfuerzo. 138 00:44:18,631 --> 00:44:26,673 Lo que pasa es que según los rumores parte de los clientes nuevos de su marido son en realidad de compañeros suyos. 139 00:44:27,631 --> 00:44:29,673 Que? Eso no puede ser! 140 00:44:43,631 --> 00:44:51,673 Y esos rumores afirman que a su marido le pasan clientes sus compañeros porque...usted les da placer! 141 00:45:07,631 --> 00:45:14,673 Escuche...venga aquí! Qué? Suélteme! 142 00:45:15,631 --> 00:45:19,673 Déjeme atarla! Basta! Déjeme ir! 143 00:45:30,631 --> 00:45:34,673 Ya casi está! Vale...nudo perfecto! 144 00:45:37,631 --> 00:45:39,673 Déjeme ir! Basta! 145 00:45:41,631 --> 00:45:46,673 Ya está terminado... no podrás soltarte! 146 00:45:49,631 --> 00:45:51,673 Ven aquí! 147 00:46:59,631 --> 00:47:01,673 Que gusto! 148 00:47:02,631 --> 00:47:05,673 Lo pasas bien poniendo los cuernos a tu marido ¿si? 149 00:47:20,631 --> 00:47:23,673 ¿Disfrutas verdad? 150 00:47:57,631 --> 00:48:04,673 Noto que me va a venir...más deprisa así así sigue más rápido así 151 00:48:07,631 --> 00:48:12,673 Así así rápido muy bien! 152 00:48:13,631 --> 00:48:17,673 ay me corro dentro! 153 00:48:25,631 --> 00:48:27,673 Ahh que placer! 154 00:48:40,631 --> 00:48:47,673 Ahh tengo prisa...debo vestirme! Muchas gracias por todo! 155 00:49:25,631 --> 00:49:28,673 Disfrutas? Si 156 00:52:27,631 --> 00:52:31,673 No disfrutas? / No, lo siento...no tengo el día.ññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññññ Lo dejamos para otra vez entonces! 157 00:53:31,631 --> 00:53:37,673 ¿Que haceis? ¿Como habeis entrado? Hicimos una copia del juego de llaves de su marido 157 00:53:37,681 --> 00:53:42,073 El además llegará tardará algo en venir Eso no está bien! 158 00:53:47,631 --> 00:53:48,673 Soltadme! 159 00:53:52,631 --> 00:53:54,673 Ya te has olvidado de nuestro acuerdo? 160 00:54:55,631 --> 00:54:59,673 Si lo vas a pasar muy bien... mira que juguetes te hemos traido! 161 00:55:27,631 --> 00:55:31,673 Hazla disfrutar...que goce! 162 00:55:56,900 --> 00:55:59,270 Házselo por aquí. 163 00:56:12,100 --> 00:56:14,970 Las piernas bien abiertas! 164 00:56:45,100 --> 00:56:50,970 Pero y porque lloras...deberías estar disfrutando! 165 00:57:00,100 --> 00:57:04,970 Bien...eso se parece más a un gemido. 166 00:57:10,100 --> 00:57:15,970 Lo notas? Si, me da gusto! Te da gusto y lloras? 167 00:57:22,100 --> 00:57:28,970 Qué tal? otro juguete? Vale si da más placer... 168 00:58:14,100 --> 00:58:17,970 Gírate te la voy a quitar! 169 00:58:51,100 --> 00:58:54,970 Mira que húmedo está! 170 00:57:58,100 --> 00:58:01,970 Se lo voy a lamer! Noo! 171 00:59:40,100 --> 00:59:42,970 Que rico estaba! 172 00:59:49,100 --> 00:59:52,970 Chupa como si fuese de verdad! 173 01:00:04,100 --> 01:00:08,970 Tienes que entrenar la garganta profunda... con tantos candidatos que va a tener! 174 01:00:14,100 --> 01:00:18,970 Ya está bien húmeda! 175 01:01:35,100 --> 01:01:38,970 Si te cansas de él me lo dices. 176 01:01:44,100 --> 01:01:48,970 Tenemos alternativas interesantes. 177 01:01:56,100 --> 01:01:48,970 Que? ¿sigues disfrutando con este? 178 01:01:59,100 --> 01:02:03,970 Si este me esta dando mucho placer ahora 179 01:02:04,000 --> 01:02:05,070 Le doy marcha! 180 01:02:07,100 --> 01:02:10,970 Vale...no creo que aguante mucho tanto placer 181 01:02:11,100 --> 01:02:13,970 Bueno de eso se trata...relajate y disfruta 182 01:02:19,100 --> 01:02:22,970 Ahh ahh...vale...basta! 183 01:02:39,100 --> 01:02:42,970 Bien ahora date la vuelta! 184 01:02:53,100 --> 01:02:56,970 Ohh! que mojada está! 185 01:03:06,100 --> 01:03:09,970 Tranquila...solo relájate! 186 01:03:15,100 --> 01:03:19,970 Mejor el movimiento de dentro y fuera para que le venga 187 01:03:23,100 --> 01:03:24,970 Ahora esta ya caliente! 188 01:03:39,100 --> 01:03:43,970 Me estoy cansando del cacharro este... se lo voy a provocar ya! 189 01:04:05,100 --> 01:04:08,970 Ah! Ah! vale ya! 190 01:04:17,100 --> 01:04:23,970 Bueno de este vale ya...pasemos a la varita mágica! 191 01:04:32,100 --> 01:04:34,970 Empezaremos suave en las tetas! 192 01:05:18,100 --> 01:05:21,970 Oooh...no aguanta el hitachi 193 01:05:23,100 --> 01:05:25,970 Manten las piernas abiertas! 194 01:05:29,100 --> 01:05:30,170 Tranquila! 195 01:05:41,100 --> 01:05:43,570 Basta! 196 01:05:57,100 --> 01:05:59,970 Ahh! ahh! me corro! 197 01:06:33,100 --> 01:06:37,970 Ay! ahh! Vale ya! ¿De verdad quieres que pare? 198 01:06:50,100 --> 01:06:51,970 Sigamos! 199 01:07:07,100 --> 01:07:10,970 Disfruta mucho, no? 200 01:07:22,100 --> 01:07:26,970 Para que disfrute más hace falta presionar el clítoris hasta que se doble un poco la cabeza de la varita 201 01:09:03,00 --> 01:09:05,970 Has llegado muy tarde! 202 01:09:06,100 --> 01:09:09,170 ¿Crees que puedes hacer esperar a invitados? 203 01:09:12,100 --> 01:09:14,170 Debes estar convencida de lo que haces! 204 01:09:17,100 --> 01:09:23,170 Estoy convencida, solo pido que nunca lo sepa 205 01:09:25,100 --> 01:09:27,170 De acuerdo 206 01:09:28,100 --> 01:09:30,170 Ahora debes conocer a toda la oficina 207 01:09:35,100 --> 01:09:36,170 Vamos...ven! 208 01:09:57,100 --> 01:09:58,170 Ve al sofá! 209 01:10:00,100 --> 01:10:02,170 Siéntate aquí! 210 01:10:17,100 --> 01:10:19,170 Te voy a explicar... 211 01:10:20,100 --> 01:10:23,170 todos aquí son compañeros de tu marido... 212 01:10:27,100 --> 01:10:30,170 y a todos vas a tener que dar placer 213 01:10:33,100 --> 01:10:34,170 No quiero! 214 01:10:37,100 --> 01:10:41,170 Escucha pero todos aqui hemos ayudado en algún momento a tapar los errores de tu marido 215 01:10:42,100 --> 01:10:43,170 Exacto! 216 01:10:47,100 --> 01:10:54,170 Todos aquí hemos ayudado para que mantenga su trabajo 217 01:10:56,100 --> 01:11:03,170 sin nosotros hace tiempo que hubiera sido despedido 218 01:11:05,100 --> 01:11:07,170 Naturalmente esto puede cambiar cualquier día... 219 01:11:12,100 --> 01:11:15,170 por supuesto no es lo que nosotros deseamos 220 01:11:20,100 --> 01:11:23,170 Entonces...la decisión es tuya 221 01:11:24,100 --> 01:11:27,170 Nosotros nos comprometemos a que él nunca lo sepa 222 01:11:41,100 --> 01:11:43,170 Estamos de acuerdo! 223 01:11:49,100 --> 01:11:54,178 Escucha...debes decidirte! Estamos esperando 224 01:11:52,100 --> 01:12:04,170 Si tienes tantas dudas nos vamos pero...oye si aceptas le ayudaremos siempre con los objetivos 225 01:12:07,100 --> 01:12:10,170 Entonces te niegas? si? 226 01:12:10,300 --> 01:12:12,570 Es que se va a enterar 227 01:12:13,700 --> 01:12:16,170 No lo va a hacer...no nos interesa a nosotros 228 01:12:21,700 --> 01:12:25,170 En el caso contrario no te lo puedo asegurar 229 01:12:28,700 --> 01:12:30,170 ¿Nos vas a obedecer? 230 01:12:37,700 --> 01:12:38,170 Si 231 01:12:47,700 --> 01:12:50,570 Entonces hagámosle sitio Si ahora lo hago 232 01:12:51,700 --> 01:12:55,170 Apartar la mesa para que tenga espacio Si! 233 01:13:04,700 --> 01:13:07,170 Lo primero que debes hacer es desnudarte 234 01:14:02,700 --> 01:14:06,170 Ahora vais a ver que un cuerpo de verdad hermoso Estoy seguro de eso 235 01:14:13,700 --> 01:14:15,170 Tiene ropa interior bonita! 236 01:14:36,700 --> 01:14:38,170 Ahora viene lo mejor! 237 01:14:44,700 --> 01:14:46,770 Oye la ropa interior de hoy es mas bonita que la de las otras veces 238 01:15:10,700 --> 01:15:11,170 Quítatela rápido! 239 01:15:29,700 --> 01:15:30,770 Que hermosura! 240 01:15:36,700 --> 01:15:44,170 Pero quédate en el medio y da la vuelta para que todos podamos verte bien...dijiste que obedecerías 241 01:15:45,700 --> 01:15:49,170 Oye! obedece! acércate a todos! A veces se resiste! 242 01:15:56,700 --> 01:15:57,170 Apóyate en el sofá para que te puedan ver los de ahí 243 01:16:04,700 --> 01:16:05,170 Si...apoya la mano en el sofá 244 01:16:08,700 --> 01:16:09,170 Que belleza! eh? 245 01:16:18,300 --> 01:16:19,770 Ahora toca quitarte las bragas 246 01:16:21,100 --> 01:16:22,170 Si, tienes que avanzar 247 01:16:28,700 --> 01:16:30,170 Estamos esperando! 248 01:16:38,700 --> 01:16:39,170 Vas muy lenta 249 01:16:42,700 --> 01:16:43,170 Mejor inclínate algo 250 01:16:42,700 --> 01:16:43,170 Inclínate y girate también 251 01:17:17,700 --> 01:17:19,170 Pero no te te tapes 252 01:17:24,700 --> 01:17:25,170 Levanta los brazos! 253 01:17:42,700 --> 01:17:43,170 Ponte bien en el centro! 254 01:17:54,700 --> 01:17:55,170 Ya es suficiente 255 01:17:56,700 --> 01:17:58,170 Eso lo decidimos nosotros 256 01:18:03,700 --> 01:18:11,170 Que os parece? Una maravilla! Tiene un cuerpo fabuloso para su edad 257 01:18:17,700 --> 01:18:18,870 Puedes moverte un poco? 258 01:18:28,100 --> 01:18:29,870 Abre las piernas! 259 01:18:33,700 --> 01:18:34,870 Un poco más! 260 01:18:43,700 --> 01:18:46,870 Seguro que ya estás toda mojada por dentro! 261 01:18:48,700 --> 01:18:53,870 Para verlo bien apoya una de las piernas ahí 262 01:19:17,700 --> 01:19:23,870 Y ahora baja es pierna girate y apoya la otra... 263 01:19:27,700 --> 01:19:28,870 Vale...quédate así! 264 01:19:40,200 --> 01:19:41,870 Siéntate! 265 01:19:47,700 --> 01:19:49,870 Ahora queremos que te toques! 266 01:19:52,700 --> 01:19:58,870 Abre las piernas y mastúrbate! 267 01:20:00,700 --> 01:20:05,870 Ya les hemos contado la mujer caliente que eres ¿nos vas a dejar mal? 268 01:20:06,700 --> 01:20:08,870 Se resiste jajaja 269 01:20:09,700 --> 01:20:17,870 Va a estar complicado No está dominada todavía ¿y por qué no quieres hacerlo? 270 01:20:20,700 --> 01:20:25,870 No está relajada! Relájate y empieza a masturbarte 271 01:20:30,700 --> 01:20:31,870 No vas a empezar? 272 01:20:32,700 --> 01:20:33,870 ¿Por qué eres tan terca? 273 01:20:39,700 --> 01:20:40,870 Vereis como la convenzo! 274 01:20:43,700 --> 01:20:46,870 A partir de mañana habrá un rumor en la oficina.. 275 01:20:48,700 --> 01:20:49,870 todos vamos a propagarlo 276 01:20:51,700 --> 01:20:54,870 Vamos! No te hagas de rogar! 277 01:20:56,700 --> 01:20:59,870 Vamos a parar entonces! Realmente quieres parar? 278 01:21:00,700 --> 01:21:03,870 Ya tienes las manos cerca 279 01:21:09,700 --> 01:21:10,870 Abre bien las piernas! 280 01:21:15,700 --> 01:21:16,870 Ya puedes empezar! 281 01:21:18,700 --> 01:21:21,870 Ahí ahí... Te falta abajo 282 01:21:22,700 --> 01:21:23,870 Venga ya! 283 01:21:47,700 --> 01:21:48,870 Le pones pocas ganas 284 01:23:15,700 --> 01:23:18,870 Poco a poco se va calentando 285 01:23:21,700 --> 01:23:25,870 Vete acelerando que tenemos ganas 286 01:23:41,700 --> 01:23:44,870 Luego nos tendrás que dar placer a todos... 287 01:23:45,700 --> 01:23:48,870 y tu marido estará volviendo de lo que le encargué 288 01:23:52,700 --> 01:23:54,870 Piensa en el otro día...cuando te dimos placer... 289 01:23:55,700 --> 01:24:00,870 allí en el pasillo mirando a tu marido dormido 290 01:24:03,700 --> 01:24:06,870 Eso me provoco mucho morbo y placer! 291 01:24:08,700 --> 01:24:12,870 Parece que va acelerando! Ya era hora! 292 01:24:46,700 --> 01:24:47,870 Quieres que te ayude? 293 01:24:52,700 --> 01:24:53,870 Solo tienes que pedirlo 294 01:25:43,700 --> 01:25:44,870 ¿Ya acabaste? 295 01:25:53,700 --> 01:25:57,870 Ahora vamos a disfrutar todos...¿si? 296 01:26:05,700 --> 01:26:06,870 Nos darás placer a todos 297 01:26:09,700 --> 01:26:11,870 No puedes dejar a nadie sin correrse 298 01:26:13,200 --> 01:26:15,870 Solo uno podría propagar el rumor 299 01:26:19,700 --> 01:26:20,870 Es demasiado tarde 300 01:26:22,700 --> 01:26:23,870 Depende de ti acabar antes 301 01:26:05,700 --> 01:26:06,870 Ahora levántate y empecemos 302 01:27:02,700 --> 01:27:04,870 Pon los brazos por detrás de la cabeza y mantenlos ahí 303 01:27:23,700 --> 01:27:25,870 Ahora vamos a invitar a todos 304 01:27:34,700 --> 01:27:37,870 Adelante...está convencidas...toda vuestra! 305 01:27:37,900 --> 01:27:39,870 Gracias jefe! 306 01:28:35,700 --> 01:28:37,870 Apoya los brazos sobre el sofá! 307 01:29:53,700 --> 01:29:55,870 Escucha...¿quieres besarme? ¿eh? 308 01:30:29,700 --> 01:30:31,870 Enséñame la lengua 309 01:31:18,700 --> 01:31:20,870 Yo también quiero! 310 01:31:23,700 --> 01:31:26,870 Venga...no le digas que no... al chico le hace ilusión 311 01:31:28,700 --> 01:31:31,170 Que hermosos pechos! 312 01:31:39,700 --> 01:31:43,170 Sube las piernas...así! 313 01:31:51,700 --> 01:31:53,870 Notad que piel tiene más suave! 314 01:32:06,700 --> 01:32:09,770 Ahora abre bien las piernas... 315 01:32:29,700 --> 01:32:35,170 Parece que está bien mojada... sii incluso por fuera! 316 01:32:50,700 --> 01:32:54,170 Va chorreando de lo cachonda que está... 317 01:33:24,700 --> 01:33:28,170 No te da gusto lo que te hago? 318 01:33:32,700 --> 01:31:35,770 No te hagas de rogar...bésame! 319 01:35:17,700 --> 01:35:22,170 No te gusta lo que hace mi amigo? eh? Seguro que si...ya ya ya 320 01:36:50,700 --> 01:36:52,970 Tampoco creo que lo hayas pasado tan mal! 321 01:37:02,700 --> 01:37:04,170 Ahora sé buena! 322 01:37:06,700 --> 01:37:10,170 Tenemos que darnos prisa e ir al asunto que se le hace tarde 323 01:37:35,700 --> 01:37:37,170 Los demás iros preparando! 324 01:37:55,700 --> 01:38:02,170 Que gusto! Chúpala rápido y apretando! 325 01:38:17,700 --> 01:38:19,170 Ahora con la mía! 326 01:39:08,700 --> 01:39:13,170 Oye apúrate más al cambiar...apura! 327 01:39:28,700 --> 01:39:32,170 Hasta el fondo...la notas ahí, eh? 328 01:39:40,700 --> 01:39:41,870 Vamos! 329 01:39:48,700 --> 01:39:52,170 No dejes la mano quieta...no seas vaga! 330 01:40:36,700 --> 01:40:39,970 Ahora las dos...con la lengua fuera 331 01:40:49,700 --> 01:40:51,970 Ohh quién lo iba a decir...es muy buena! 332 01:41:06,700 --> 01:41:09,970 Yo ya tengo ganas de correrme...y tú? 333 01:41:32,700 --> 01:41:34,970 Aquí viene otra más, podrás con ella? 334 01:42:08,700 --> 01:42:12,970 Esto ha estado bien pero vamos al asunto ya! 335 01:43:48,700 --> 01:43:51,970 Que gusto!! 336 01:43:52,700 --> 01:43:54,970 Ella si que lo está pasando bien! 337 01:43:55,700 --> 01:43:59,970 Como te gusta cornear al inútil de tu marido! 338 01:44:06,700 --> 01:44:09,970 Podemos cambiar a la alfombra? 339 01:44:20,700 --> 01:44:23,970 Ven y móntate encima de mi! 340 01:44:35,700 --> 01:44:38,970 Así también podrás atendernos a varios! 341 01:44:56,700 --> 01:44:59,970 Porque armas tanto escándalo? intenta no caerte! 342 01:45:12,700 --> 01:45:14,970 Relájate y disfruta! 343 01:45:20,700 --> 01:45:23,970 Así muy bien...chúpamela! 344 01:46:02,700 --> 01:46:05,970 Vamos a cambiar! 345 01:46:07,700 --> 01:46:10,570 Excelente posición...si? 346 01:47:05,700 --> 01:47:10,970 Que gusto! Le di bien! Cambiemos otra vez! Monta aquí esposa! 347 01:47:38,100 --> 01:47:40,970 Unos azotes te mereces! 348 01:47:45,100 --> 01:47:48,970 No paras de disfrutar verdad? 349 01:47:50,100 --> 01:47:55,970 Gírate un poco para dar placer con la boca... no pienses solo en ti...vamos! 350 01:48:49,100 --> 01:48:55,970 Te voy a tumbar en la alfombra...pareces cansada 351 01:50:25,100 --> 01:50:30,970 Ohh! que vicio tiene! Vamos a cambiar! 352 01:51:51,100 --> 01:51:59,970 Parece que disfruta mucho pero hay que ir acabando Ponte hacía arriba que yo ya voy a terminar! 353 01:52:18,100 --> 01:52:22,970 Tenemos permiso para corrernos dentro? si? Ella creo que lo prefiere fuera... 354 01:53:56,100 --> 01:53:58,970 De que te quejas? ...si no paras de disfrutar! 355 01:55:06,100 --> 01:55:08,970 Que gusto! 356 01:55:29,100 --> 01:55:32,970 Es buena hembra! Si lo es! 357 01:56:08,100 --> 01:56:15,970 Ohh que hermosa...como quedó! jajaja Esto hay que repetirlo muchas veces... 358 01:56:16,100 --> 01:56:19,970 Su marido va a tener que viajar mucho ¿vale? 359 01:56:24,100 --> 01:56:28,970 Escucha...dentro de una semana nos invitas a tu casa! 29185

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.