Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:16,136 --> 00:02:17,659
Hi, mum.
2
00:02:17,702 --> 00:02:19,593
Darling, why don't
you answer the bloody phone?
3
00:02:19,617 --> 00:02:21,184
I was just playing my game.
4
00:02:22,446 --> 00:02:23,926
Oh my god, you stink.
5
00:02:23,969 --> 00:02:27,669
Absolutely stink, in fact,
this whole place stinks.
6
00:02:27,712 --> 00:02:29,584
How can you live like this?
7
00:02:29,627 --> 00:02:32,021
Look at this, all
these take away boxes.
8
00:02:32,064 --> 00:02:34,023
Can't you eat normal food?
9
00:02:34,066 --> 00:02:37,113
Darling, just, could you
just put on some trousers.
10
00:02:37,157 --> 00:02:38,288
In fact, have a shower.
11
00:02:38,332 --> 00:02:40,377
I can't go out for lunch
with you like this.
12
00:02:40,421 --> 00:02:41,204
I'll be in the car.
13
00:02:41,248 --> 00:02:42,553
Five minutes, okay?
14
00:02:42,597 --> 00:02:43,728
Five minutes.
15
00:02:44,860 --> 00:02:49,647
Zel this is not
this is disgusting.
16
00:03:10,755 --> 00:03:11,626
No, I can't.
17
00:03:11,669 --> 00:03:13,367
I've got an audition today.
18
00:03:13,410 --> 00:03:15,107
Let's do it tonight.
19
00:03:36,433 --> 00:03:37,478
She's cute.
20
00:03:41,873 --> 00:03:44,702
Black coffee and a summer latte.
21
00:03:45,964 --> 00:03:47,749
Hi guys, can I get you anything?
22
00:03:47,792 --> 00:03:49,751
Yes, could I get
just a large portion
23
00:03:49,794 --> 00:03:53,276
of chips please,
and some mayonnaise.
24
00:03:53,320 --> 00:03:55,626
And for you?
25
00:03:55,670 --> 00:03:56,670
Um...
26
00:04:03,634 --> 00:04:04,635
Should I get something?
27
00:04:04,679 --> 00:04:06,333
Of course, darling.
28
00:04:06,376 --> 00:04:09,249
I can come back in a minute.
29
00:04:09,292 --> 00:04:12,817
Yeah, you know what, I'm
fine for now, actually.
30
00:04:12,861 --> 00:04:15,037
Are you sure?
31
00:04:19,346 --> 00:04:20,608
Can I have a water then?
32
00:04:20,651 --> 00:04:22,392
Another water.
33
00:04:22,436 --> 00:04:24,481
Uh, an orange juice, actually.
34
00:04:24,525 --> 00:04:26,701
So another
water, an orange juice,
35
00:04:26,744 --> 00:04:27,919
and a large portion of chips.
36
00:04:27,963 --> 00:04:29,834
No, so just the
orange juice and then,
37
00:04:29,878 --> 00:04:31,183
just leave the water.
38
00:04:31,227 --> 00:04:33,795
Darling, get something to eat.
39
00:04:33,838 --> 00:04:34,622
Should I?
40
00:04:34,665 --> 00:04:35,710
Of course.
41
00:04:35,753 --> 00:04:36,904
Get anything you'd like.
Anything?
42
00:04:36,928 --> 00:04:37,928
Okay.
43
00:04:39,757 --> 00:04:41,977
What about a chicken sandwich?
44
00:04:42,020 --> 00:04:42,891
Yeah, yeah.
45
00:04:42,934 --> 00:04:45,023
A chicken sandwich please.
46
00:04:48,897 --> 00:04:50,246
Anything else?
47
00:04:50,290 --> 00:04:53,075
No, we're fine, thanks.
48
00:04:56,731 --> 00:04:58,254
Thank you.
49
00:05:01,649 --> 00:05:03,433
We do worry about you Zel.
50
00:05:03,477 --> 00:05:04,477
We do.
51
00:05:06,088 --> 00:05:08,264
You'll understand when you've
got children of your own.
52
00:05:10,179 --> 00:05:11,311
Yeah, right.
53
00:05:25,890 --> 00:05:27,327
Zel.
54
00:05:27,370 --> 00:05:29,198
This is the last time.
55
00:05:30,852 --> 00:05:32,332
What do you mean?
56
00:05:32,375 --> 00:05:35,465
Take it, put it
straight in the bank,
57
00:05:35,509 --> 00:05:38,425
and do not expect any more.
58
00:05:44,126 --> 00:05:45,214
I'll pay you back.
59
00:05:47,651 --> 00:05:51,002
I've heard that one before.
60
00:06:31,782 --> 00:06:33,480
Hello?
61
00:06:33,523 --> 00:06:34,523
It's Zel.
62
00:06:40,487 --> 00:06:43,228
I always tell my
wife not to call me,
63
00:06:43,272 --> 00:06:45,100
and she never listens.
64
00:06:47,102 --> 00:06:48,451
How about you?
65
00:06:48,495 --> 00:06:49,495
Me?
66
00:06:50,410 --> 00:06:52,150
Do you have a girlfriend?
67
00:06:52,194 --> 00:06:52,977
Girlfriend?
68
00:06:53,021 --> 00:06:54,021
Yeah.
69
00:06:55,676 --> 00:06:56,459
No.
70
00:06:56,503 --> 00:06:57,591
Not really.
71
00:06:57,634 --> 00:06:58,722
Come on.
72
00:06:58,766 --> 00:07:00,332
Who is she?
73
00:07:00,376 --> 00:07:01,246
She's not my girlfriend.
74
00:07:01,290 --> 00:07:03,335
Oh, keeping it casual.
75
00:07:03,379 --> 00:07:04,467
No, no, no, no.
76
00:07:04,511 --> 00:07:06,251
Nothing like that.
77
00:07:06,295 --> 00:07:07,470
We barely know each other.
78
00:07:07,514 --> 00:07:09,472
She lives in my
building actually.
79
00:07:11,735 --> 00:07:13,258
What's her name?
80
00:07:14,695 --> 00:07:15,695
Jasmine.
81
00:07:19,047 --> 00:07:20,048
Is Jasmine
82
00:07:21,092 --> 00:07:22,092
sexy?
83
00:07:24,922 --> 00:07:25,922
Yes.
84
00:07:28,230 --> 00:07:29,623
Word of advice:
85
00:07:32,930 --> 00:07:34,584
keep it simple.
86
00:07:34,628 --> 00:07:36,238
And remember what
I told you before.
87
00:07:36,281 --> 00:07:38,153
Don't stare at that
clock or time will move
88
00:07:38,196 --> 00:07:39,546
half the speed.
89
00:07:39,589 --> 00:07:40,416
Sure, yeah.
90
00:07:40,460 --> 00:07:41,591
Okay, it's all yours.
91
00:07:41,635 --> 00:07:42,635
Thanks.
92
00:07:44,115 --> 00:07:45,115
Francesco?
93
00:07:46,770 --> 00:07:48,511
You can call me Frankie.
94
00:07:48,555 --> 00:07:49,599
Frankie.
95
00:07:49,643 --> 00:07:50,644
What's up?
96
00:07:53,473 --> 00:07:54,256
Never mind.
97
00:07:54,299 --> 00:07:55,518
It's fine.
98
00:08:38,692 --> 00:08:39,692
Sit.
99
00:08:43,435 --> 00:08:45,307
Don't get too cozy, son.
100
00:08:45,350 --> 00:08:46,719
You've only got five
more days to prove
101
00:08:46,743 --> 00:08:49,485
you've earned your dry lunch.
102
00:08:49,529 --> 00:08:52,009
You had any tips yet?
103
00:08:52,053 --> 00:08:53,053
Tips?
104
00:08:54,011 --> 00:08:56,753
You a fuckin'
parrot or something?
105
00:08:57,754 --> 00:08:59,321
Fuckin' hell.
106
00:08:59,364 --> 00:09:02,280
You're a special
case you, isn't ya?
107
00:09:02,324 --> 00:09:03,543
What do you mean?
108
00:09:03,586 --> 00:09:05,042
Has anybody tipped
you any money yet?
109
00:09:05,066 --> 00:09:06,284
Oh.
110
00:09:06,328 --> 00:09:07,764
Not yet, not yet.
111
00:09:09,157 --> 00:09:11,202
You're on camera son, don't lie.
112
00:09:11,246 --> 00:09:12,832
Check the cameras, I
haven't taken any money
113
00:09:12,856 --> 00:09:13,857
from anyone.
114
00:09:15,032 --> 00:09:17,034
Cash gratuities
go in the metal box.
115
00:09:17,905 --> 00:09:19,471
All of it.
116
00:09:19,515 --> 00:09:21,604
Don't get caught
back pocketing, son.
117
00:09:21,648 --> 00:09:23,780
You get caught back
pocketing, losing your job
118
00:09:23,824 --> 00:09:25,608
would be the last
of your worries.
119
00:09:25,652 --> 00:09:28,959
Losing your fingers is
what's gonna bother ya.
120
00:09:29,003 --> 00:09:30,787
I want you to
understand something.
121
00:09:30,831 --> 00:09:34,356
All of our clients,
they're big spenders
122
00:09:34,399 --> 00:09:36,488
with big profiles.
123
00:09:36,532 --> 00:09:40,318
So screw your head on,
'cause you are responsible
124
00:09:40,362 --> 00:09:42,016
for maintaining our image.
125
00:09:42,059 --> 00:09:44,627
You're the first thing they
see when they get here.
126
00:09:44,671 --> 00:09:48,979
I want your tongue right
up every single asshole
127
00:09:49,023 --> 00:09:50,981
that drives through.
128
00:09:51,025 --> 00:09:53,114
As the old man
upstairs always says,
129
00:09:53,157 --> 00:09:57,292
it's reputation that
keeps the lights on,
130
00:09:57,335 --> 00:09:59,009
and he pays me to make
sure that everybody does
131
00:09:59,033 --> 00:10:01,775
a good job, so
don't let me down,
132
00:10:03,037 --> 00:10:05,169
or I will shit all over you.
133
00:10:05,213 --> 00:10:06,213
I won't.
134
00:10:09,870 --> 00:10:11,219
Any questions?
135
00:10:22,404 --> 00:10:23,404
Good.
136
00:10:36,505 --> 00:10:37,724
You all right?
137
00:10:37,767 --> 00:10:40,117
Yeah, I'm just taking my break.
138
00:10:40,161 --> 00:10:41,075
No problem.
139
00:10:41,118 --> 00:10:43,207
Eh, you know where to sign.
140
00:10:52,129 --> 00:10:53,129
Hello?
141
00:10:54,958 --> 00:10:56,612
Yes, can I help you?
142
00:10:58,788 --> 00:11:02,531
Do you have an appointment
to see someone sir?
143
00:11:03,837 --> 00:11:07,449
No, I'm afraid we
don't do that here.
144
00:11:07,492 --> 00:11:09,581
This is private property.
145
00:11:55,845 --> 00:11:56,933
Morning.
146
00:11:56,977 --> 00:11:58,413
Hey.
147
00:11:58,456 --> 00:11:59,980
You look lost.
148
00:12:00,023 --> 00:12:02,069
I've actually never
been down here before.
149
00:12:02,112 --> 00:12:02,939
Oh.
150
00:12:02,983 --> 00:12:04,898
Can I get you a table?
151
00:12:04,941 --> 00:12:05,768
No.
152
00:12:05,812 --> 00:12:06,813
No thank you.
153
00:12:08,945 --> 00:12:11,339
So why are you down here?
154
00:12:11,382 --> 00:12:13,689
Oh, just taking my break.
155
00:12:16,997 --> 00:12:18,563
Woo!
156
00:12:26,963 --> 00:12:27,964
What do you think?
157
00:12:28,008 --> 00:12:28,791
Yeah.
158
00:12:28,835 --> 00:12:29,661
Good, great.
159
00:12:29,705 --> 00:12:30,924
Good.
160
00:12:30,967 --> 00:12:33,535
What the fuck are
you doing down here?
161
00:12:33,578 --> 00:12:36,581
Sorry, I was just
taking my break.
162
00:12:37,931 --> 00:12:40,281
Can you check the
tables please, sweetheart?
163
00:12:40,324 --> 00:12:41,108
Sure.
164
00:12:41,151 --> 00:12:42,370
Thanks, babe.
165
00:12:44,328 --> 00:12:46,548
You were just taking your break.
166
00:12:46,591 --> 00:12:49,203
Doesn't exactly answer
my question now, does it?
167
00:12:50,726 --> 00:12:53,598
I was looking for a toilet.
168
00:12:53,642 --> 00:12:57,559
Does this place look
like a toilet to you?
169
00:12:57,602 --> 00:12:58,516
No.
170
00:12:58,560 --> 00:12:59,474
Is that what you're saying?
171
00:12:59,517 --> 00:13:00,040
This place looks like a toilet?
172
00:13:00,083 --> 00:13:01,215
No.
173
00:13:01,258 --> 00:13:01,781
Is that what you're saying?
174
00:13:01,824 --> 00:13:02,738
No.
175
00:13:02,782 --> 00:13:04,871
Do you work in this club?
176
00:13:04,914 --> 00:13:05,872
No.
177
00:13:05,915 --> 00:13:07,047
No.
178
00:13:07,090 --> 00:13:09,527
Are you a member of this club?
179
00:13:09,571 --> 00:13:11,007
No.
180
00:13:11,051 --> 00:13:12,898
No, so I don't wanna see
your little fuckin' face
181
00:13:12,922 --> 00:13:14,924
in this club, comprende?
182
00:13:16,360 --> 00:13:18,667
All right, get back to
your booth, do some work.
183
00:13:18,710 --> 00:13:20,451
Now, go on, fuck off.
184
00:13:23,454 --> 00:13:24,586
Wait.
185
00:13:24,629 --> 00:13:26,196
You've been warned.
186
00:13:26,240 --> 00:13:27,632
I'm sorry.
187
00:13:27,676 --> 00:13:30,592
Will be, I catch
you down here again.
188
00:13:40,515 --> 00:13:43,823
You know I got a
daughter about your age.
189
00:13:43,866 --> 00:13:44,954
She hates me.
190
00:13:47,478 --> 00:13:49,654
Let me ask you a question.
191
00:13:50,612 --> 00:13:52,701
What are you waiting for?
192
00:13:54,050 --> 00:13:56,400
If you don't make your move,
you're gonna regret it.
193
00:13:56,444 --> 00:13:57,575
What?
194
00:13:57,619 --> 00:13:59,969
With your girlfriend.
195
00:14:00,013 --> 00:14:01,362
She's not my girlfriend.
196
00:14:01,405 --> 00:14:03,973
Well you'd like
her to be, right?
197
00:14:04,017 --> 00:14:05,279
I can help you.
198
00:14:07,672 --> 00:14:08,672
Come on.
199
00:14:14,636 --> 00:14:19,641
Well are you coming, you're
gonna stand out there all night?
200
00:14:25,342 --> 00:14:26,909
I hate leavin' him.
201
00:14:27,867 --> 00:14:31,044
Poor bastard, he
must get lonely.
202
00:14:31,087 --> 00:14:32,567
What's his name?
203
00:14:32,610 --> 00:14:33,611
Uh, Eddie.
204
00:14:35,657 --> 00:14:37,050
What's yours?
205
00:14:37,093 --> 00:14:38,181
Zel.
206
00:14:38,225 --> 00:14:39,225
Zel.
207
00:14:40,923 --> 00:14:42,751
Nice to meet you, Zel.
208
00:14:44,361 --> 00:14:45,885
My name is Elliot.
209
00:14:48,278 --> 00:14:49,062
You okay?
210
00:14:49,105 --> 00:14:50,019
Yeah.
211
00:14:50,063 --> 00:14:51,455
Why?
212
00:14:51,499 --> 00:14:53,196
Why don't you sit down?
213
00:14:53,240 --> 00:14:54,850
I'm fine, thanks.
214
00:14:56,678 --> 00:14:59,159
Well don't be afraid.
215
00:14:59,202 --> 00:15:00,638
I'm not afraid.
216
00:15:00,682 --> 00:15:01,509
You can't tell me
you're not afraid of that
217
00:15:01,552 --> 00:15:03,119
girl downstairs.
218
00:15:03,163 --> 00:15:05,948
I've seen you hide from her.
219
00:15:05,992 --> 00:15:06,862
I'm gonna go.
220
00:15:06,906 --> 00:15:08,472
Why?
221
00:15:08,516 --> 00:15:10,300
See you later.
222
00:15:10,344 --> 00:15:11,736
Hold on.
223
00:15:11,780 --> 00:15:12,650
Why don't you sit
down for a minute,
224
00:15:12,694 --> 00:15:15,610
I wanna ask you a question.
225
00:15:15,653 --> 00:15:17,307
Come on, just for a minute.
226
00:15:17,351 --> 00:15:18,613
Bend your legs.
227
00:15:24,184 --> 00:15:25,184
Come on.
228
00:15:53,474 --> 00:15:55,389
Do you dream about her?
229
00:15:58,609 --> 00:15:59,610
Sometimes.
230
00:16:01,612 --> 00:16:03,745
Let me ask you another question:
231
00:16:03,788 --> 00:16:07,314
have you ever been in a
dream and said to yourself,
232
00:16:07,357 --> 00:16:10,186
"Hey wait a minute,
I'm dreaming."
233
00:16:11,100 --> 00:16:13,450
It's called lucid dreaming.
234
00:16:13,494 --> 00:16:16,932
Essentially you're awake
while you're asleep.
235
00:16:16,976 --> 00:16:19,369
You can actually use your
subconscious to rehearse
236
00:16:19,413 --> 00:16:21,981
speaking to her, in your dream.
237
00:16:23,373 --> 00:16:25,723
Now I usually charge
people for these sessions,
238
00:16:25,767 --> 00:16:28,422
but I'm happy to teach
you the techniques.
239
00:16:28,465 --> 00:16:30,119
You can practice it.
240
00:16:31,903 --> 00:16:34,819
Because if you wanna
contribute more, Zel,
241
00:16:34,863 --> 00:16:36,517
you can be that guy.
242
00:16:37,735 --> 00:16:38,780
You make it sound easy.
243
00:16:38,823 --> 00:16:40,738
Yeah, well it can be.
244
00:16:40,782 --> 00:16:44,177
Well not easy, but we
all have the ability.
245
00:16:44,220 --> 00:16:45,676
You can go to sleep
tonight and wake up
246
00:16:45,700 --> 00:16:49,399
and feel completely
different about yourself.
247
00:16:50,661 --> 00:16:52,011
What's her name?
248
00:16:53,229 --> 00:16:54,709
Jasmine.
249
00:16:54,752 --> 00:16:56,406
Does she know your name?
250
00:16:56,450 --> 00:16:57,929
No.
251
00:16:57,973 --> 00:17:00,149
Have you ever
said a single word to her?
252
00:17:00,193 --> 00:17:01,368
No.
253
00:17:01,411 --> 00:17:03,283
Why don't
you introduce yourself?
254
00:17:03,326 --> 00:17:04,564
'Cause she'll think I'm a freak.
255
00:17:04,588 --> 00:17:07,548
There, right there,
that's fear talking.
256
00:17:07,591 --> 00:17:10,986
For all you know, Jasmine
thinks you're cute.
257
00:17:11,030 --> 00:17:13,380
I've met a lot of
scared people like you,
258
00:17:13,423 --> 00:17:15,425
and I've helped 'em all.
259
00:17:16,861 --> 00:17:18,404
I don't think dreaming
about her is gonna make
260
00:17:18,428 --> 00:17:19,951
her feel any
differently about me.
261
00:17:19,995 --> 00:17:21,736
You're right, it won't.
262
00:17:21,779 --> 00:17:24,913
But it will make you
feel different about you.
263
00:17:24,956 --> 00:17:26,456
Don't underestimate
the power of dreams
264
00:17:26,480 --> 00:17:29,222
and the sway they have
over us and the decisions
265
00:17:29,265 --> 00:17:32,225
we make without us
even knowing it.
266
00:17:34,792 --> 00:17:39,536
I just don't see how a dream
can change someone's life.
267
00:17:42,974 --> 00:17:45,629
When I was a boy,
I started smoking,
268
00:17:45,673 --> 00:17:48,893
and I smoked for most
of my adult life.
269
00:17:50,330 --> 00:17:54,334
And one day I woke up and
I coughed up this pink goo
270
00:17:54,377 --> 00:17:58,729
in my hand, and as a doctor,
I knew that was cancer,
271
00:18:00,035 --> 00:18:02,994
and it devastated
me, and my family.
272
00:18:06,607 --> 00:18:07,869
Then I woke up.
273
00:18:09,653 --> 00:18:10,915
A dream.
274
00:18:10,959 --> 00:18:12,589
I like to call it the
dream that saved my life
275
00:18:12,613 --> 00:18:15,181
'cause it made me quit smoking.
276
00:18:18,880 --> 00:18:20,838
It's heavy shit, right?
277
00:18:22,884 --> 00:18:25,452
Why don't you give this a shot?
278
00:18:25,495 --> 00:18:30,152
See what it feels like to
pull the strings for a change.
279
00:18:30,196 --> 00:18:32,633
I never remember my dreams.
280
00:18:34,635 --> 00:18:36,289
You on medication?
281
00:18:38,421 --> 00:18:41,381
You can tell me, I'm a doctor.
282
00:18:47,517 --> 00:18:48,517
Diazepam.
283
00:18:49,563 --> 00:18:51,695
Anything else?
284
00:18:51,739 --> 00:18:52,957
Sleeping pills.
285
00:18:53,001 --> 00:18:54,524
Sometimes.
286
00:18:54,568 --> 00:18:55,960
Is that it?
287
00:18:56,004 --> 00:18:57,004
Yeah.
288
00:18:58,267 --> 00:19:00,704
All right, well,
you have to get off the meds
289
00:19:00,748 --> 00:19:02,750
if you want this to work.
290
00:20:12,123 --> 00:20:12,907
Elliot.
291
00:20:12,950 --> 00:20:14,517
Hey man.
292
00:20:15,475 --> 00:20:16,519
Can I come in?
293
00:20:16,563 --> 00:20:17,694
Yeah, come in, sure.
294
00:20:17,738 --> 00:20:19,218
Thanks.
295
00:20:23,004 --> 00:20:23,874
Sorry about all the mess.
296
00:20:23,918 --> 00:20:25,354
No it's all right.
297
00:20:25,398 --> 00:20:28,705
I can't stay long I
gotta get back under.
298
00:20:28,749 --> 00:20:29,576
Under?
299
00:20:29,619 --> 00:20:30,403
Yeah.
300
00:20:30,446 --> 00:20:31,446
Working.
301
00:20:35,799 --> 00:20:36,626
So?
302
00:20:36,670 --> 00:20:38,498
You stop the pills?
303
00:20:38,541 --> 00:20:40,650
Yeah, I haven't taken any
since I saw you last night.
304
00:20:40,674 --> 00:20:42,066
That's great.
305
00:20:42,110 --> 00:20:44,286
And how do you feel about that?
306
00:20:44,330 --> 00:20:47,420
Yeah, I mean, I think
I had a dream about her.
307
00:20:47,463 --> 00:20:49,291
Don't really remember.
308
00:20:49,335 --> 00:20:50,161
Funny that.
309
00:20:50,205 --> 00:20:51,293
Here you go.
310
00:20:51,337 --> 00:20:52,251
What's this?
311
00:20:52,294 --> 00:20:53,513
It's for you.
312
00:20:54,514 --> 00:20:56,124
There's nothing in it.
313
00:20:56,167 --> 00:20:57,995
Well yeah, for now.
314
00:20:58,039 --> 00:20:59,756
Next time you wake up,
I want you to write down
315
00:20:59,780 --> 00:21:02,826
everything you did, everything
you saw, where you were,
316
00:21:02,870 --> 00:21:06,830
sights, smells, sounds,
colors, everything.
317
00:21:06,874 --> 00:21:07,657
Okay.
318
00:21:07,701 --> 00:21:08,876
Kind of like a diary.
319
00:21:08,919 --> 00:21:11,705
Yeah, kind of dream journal.
320
00:21:11,748 --> 00:21:13,489
How will this help?
321
00:21:13,533 --> 00:21:16,840
Well the more you
write down what you see,
322
00:21:16,884 --> 00:21:19,190
the more your mind will
record that to your long term
323
00:21:19,234 --> 00:21:22,324
memory and pretty soon you
remember your dream events
324
00:21:22,368 --> 00:21:24,848
as well as you do real events.
325
00:21:30,201 --> 00:21:31,725
All right yeah,
I'll give it a try.
326
00:21:31,768 --> 00:21:32,943
Far out.
327
00:21:32,987 --> 00:21:36,469
All right, so um,
tonight when you're, uh,
328
00:21:38,209 --> 00:21:40,560
going down, right,
I want you to,
329
00:21:40,603 --> 00:21:42,563
I want you to picture a
place, I want you to think
330
00:21:42,605 --> 00:21:45,391
about a place and concentrate
'cause your subconscious
331
00:21:45,434 --> 00:21:48,350
mind's really gonna
take you there.
332
00:21:48,394 --> 00:21:49,395
Then what?
333
00:21:49,438 --> 00:21:51,788
When you find, what's her name?
334
00:21:51,832 --> 00:21:53,050
- Jasmine.
- Jasmine.
335
00:21:53,094 --> 00:21:54,376
Find Jasmine, and you
talk to her, okay,
336
00:21:54,400 --> 00:21:55,923
but you don't just talk to her.
337
00:21:55,966 --> 00:21:57,838
You compliment her.
338
00:21:57,881 --> 00:21:59,927
You make her feel real
good about herself and you
339
00:21:59,970 --> 00:22:02,625
practice the art of seduction.
340
00:22:02,669 --> 00:22:04,366
In a safe space.
341
00:22:04,410 --> 00:22:05,585
Okay.
342
00:22:05,628 --> 00:22:07,674
But how will I know
that I'm in the dream?
343
00:22:07,717 --> 00:22:08,955
That is a very good question.
344
00:22:08,979 --> 00:22:11,895
You um, look for
the abnormalities,
345
00:22:13,375 --> 00:22:17,336
you do a reality check, you
question the world around you.
346
00:22:17,379 --> 00:22:18,728
So, dreams.
347
00:22:18,772 --> 00:22:21,383
Most of them take place
indoors, so try to go outside
348
00:22:21,427 --> 00:22:25,082
or look out a window, or
if look at your hands.
349
00:22:25,126 --> 00:22:27,824
If you can do that, then
you know you're lucid,
350
00:22:27,868 --> 00:22:31,219
but I got one
question for you, Zel.
351
00:22:31,262 --> 00:22:34,701
How do you know that
this is not a dream?
352
00:22:36,267 --> 00:22:37,704
Sike, I'm kiddin'.
353
00:22:37,747 --> 00:22:38,792
Good luck.
354
00:22:39,749 --> 00:22:41,185
See ya.
355
00:23:23,793 --> 00:23:24,793
Hey.
356
00:23:27,406 --> 00:23:29,625
What are you doin'?
357
00:23:29,669 --> 00:23:30,800
Nothing.
358
00:23:30,844 --> 00:23:31,844
Nothing?
359
00:23:33,150 --> 00:23:34,935
I mean, I'm, you know.
360
00:23:34,978 --> 00:23:37,154
Turn that down, will ya?
361
00:23:38,025 --> 00:23:39,025
More.
362
00:23:40,506 --> 00:23:42,159
Go on.
363
00:23:50,298 --> 00:23:51,386
Good, better.
364
00:23:52,431 --> 00:23:53,997
I need you to do some over time.
365
00:23:54,041 --> 00:23:55,346
Can you stay on tonight?
366
00:23:55,390 --> 00:23:56,478
Mm.
367
00:23:56,522 --> 00:23:57,348
I could.
368
00:23:57,392 --> 00:23:58,219
Excellent.
369
00:23:58,262 --> 00:24:00,395
Also, lose the attitude.
370
00:24:00,439 --> 00:24:01,879
People come here to
have a good time.
371
00:24:01,918 --> 00:24:03,659
Don't kill the vibe.
372
00:24:03,703 --> 00:24:05,792
Smile a little bit, yeah?
373
00:24:07,097 --> 00:24:09,404
Well come on then,
let's have a look.
374
00:24:09,448 --> 00:24:10,492
What?
375
00:24:10,536 --> 00:24:11,711
Smile.
376
00:24:11,754 --> 00:24:12,929
Smile now?
377
00:24:12,973 --> 00:24:14,496
Yes smile now,
I aint got all day.
378
00:24:14,540 --> 00:24:15,323
Theo.
379
00:24:15,366 --> 00:24:16,455
Okay, um...
380
00:24:19,545 --> 00:24:21,111
Is this a wind up?
381
00:24:21,155 --> 00:24:22,678
No, you told me to smile.
382
00:24:22,722 --> 00:24:24,201
Yeah, properly, not like that.
383
00:24:24,245 --> 00:24:25,245
Okay.
384
00:24:28,467 --> 00:24:29,250
Try and look happy.
385
00:24:29,293 --> 00:24:30,293
Stop.
386
00:24:32,514 --> 00:24:33,514
Go.
387
00:24:35,299 --> 00:24:36,170
That's a bit better.
388
00:24:36,213 --> 00:24:37,606
Stop.
389
00:24:37,650 --> 00:24:38,912
I want up at the ends, yeah?
390
00:24:38,955 --> 00:24:39,782
Theo.
391
00:24:39,826 --> 00:24:41,088
Yeah.
392
00:24:41,131 --> 00:24:42,131
And go.
393
00:24:43,264 --> 00:24:44,352
Up at the ends.
394
00:24:44,395 --> 00:24:45,658
Up at the ends.
395
00:24:47,573 --> 00:24:48,617
That's a bit better.
396
00:24:48,661 --> 00:24:51,098
Come on, we need to go.
397
00:24:57,365 --> 00:24:58,714
Watch yourself.
398
00:25:01,717 --> 00:25:05,329
Tomorrow my wife is
staying at her sister's,
399
00:25:05,373 --> 00:25:07,549
and I want you to come over,
400
00:25:07,593 --> 00:25:11,205
and I want us to do what
we did this morning,
401
00:25:11,248 --> 00:25:12,511
all over again.
402
00:25:14,164 --> 00:25:15,164
Okay?
403
00:25:17,211 --> 00:25:18,211
Zel.
404
00:25:19,256 --> 00:25:20,649
You finish?
405
00:25:20,693 --> 00:25:22,172
Yeah.
406
00:25:22,216 --> 00:25:23,696
Time to go home.
407
00:25:27,047 --> 00:25:28,875
I'll see you tomorrow.
408
00:25:31,268 --> 00:25:34,663
Just a second.
409
00:25:45,239 --> 00:25:46,240
Signing out?
410
00:25:47,458 --> 00:25:48,458
Yeah.
411
00:25:49,939 --> 00:25:51,158
Same as last night.
412
00:25:51,201 --> 00:25:53,769
Name and signature
next to the time.
413
00:26:41,034 --> 00:26:43,123
Mr. Richards,
what an honor, sir.
414
00:26:43,166 --> 00:26:44,994
What an honor to
have you here sir.
415
00:26:45,038 --> 00:26:46,605
How are we tonight, sir?
416
00:26:46,648 --> 00:26:48,041
Fine.
417
00:26:48,084 --> 00:26:49,671
Oh my, as I live and
breathe, you look marvelous.
418
00:26:49,695 --> 00:26:51,261
You look a million dollars.
419
00:26:51,305 --> 00:26:55,135
You're the very picture of
health, sir, two million dollars.
420
00:27:09,018 --> 00:27:11,325
♪ I am the creature
421
00:27:11,368 --> 00:27:12,848
Hey.
422
00:27:12,892 --> 00:27:14,589
Can I get you anything?
No.
423
00:27:14,633 --> 00:27:17,287
- Are you sure?
- Yeah, I'm fine.
424
00:27:21,335 --> 00:27:26,122
♪ Walks with a swift train
425
00:27:26,166 --> 00:27:29,125
♪ Come back 'round
426
00:27:36,959 --> 00:27:38,134
Have we met?
427
00:27:40,223 --> 00:27:41,616
No.
428
00:27:41,660 --> 00:27:42,660
Not yet.
429
00:27:46,012 --> 00:27:47,666
You live upstairs.
430
00:27:57,850 --> 00:27:59,503
I'd better go.
431
00:27:59,547 --> 00:28:00,330
Go where?
432
00:28:00,374 --> 00:28:01,767
Enjoy the show.
433
00:29:13,839 --> 00:29:14,839
Frankie?
434
00:31:17,745 --> 00:31:19,051
Where did she go?
435
00:31:19,094 --> 00:31:23,838
She usually stays for
a drink after the show.
436
00:31:35,458 --> 00:31:38,548
Vodka martini for our
beautiful Jasmine.
437
00:31:38,592 --> 00:31:39,593
Thank you.
438
00:31:46,382 --> 00:31:47,382
Did you enjoy the show?
439
00:31:48,602 --> 00:31:49,777
Um, yeah.
440
00:31:49,820 --> 00:31:51,910
Wow, it was, it was great.
441
00:31:57,176 --> 00:31:59,221
And what's your talent?
442
00:32:00,135 --> 00:32:01,093
My talent?
443
00:32:01,136 --> 00:32:03,312
What do you do?
444
00:32:03,356 --> 00:32:06,794
I am about to
start writing a book.
445
00:32:06,837 --> 00:32:09,014
What's it about?
446
00:32:09,057 --> 00:32:11,712
It's gonna be based on dreams.
447
00:32:11,755 --> 00:32:14,933
It's really about
this girl, though.
448
00:32:14,976 --> 00:32:15,976
Just one?
449
00:32:20,851 --> 00:32:23,332
Sorry, are you
waiting for someone?
450
00:32:23,376 --> 00:32:24,551
Uh, no, why?
451
00:32:25,726 --> 00:32:27,423
You seem distracted.
452
00:32:27,467 --> 00:32:28,467
Sorry.
453
00:32:29,295 --> 00:32:31,210
I just thought I saw someone.
454
00:32:31,253 --> 00:32:34,169
So who's this girl that
you're writing about?
455
00:32:34,213 --> 00:32:35,910
Is she here tonight?
456
00:32:39,740 --> 00:32:40,740
Maybe.
457
00:32:59,803 --> 00:33:00,761
Hey.
458
00:33:00,804 --> 00:33:01,804
Hey, wait.
459
00:34:08,611 --> 00:34:12,180
Start off by hearing this
sound, this music, playing,
460
00:34:12,224 --> 00:34:15,096
and I can kind of
feel my body almost
461
00:34:15,140 --> 00:34:16,706
being dragged towards it.
462
00:34:16,750 --> 00:34:18,926
My boss, he's at the
bottom of the stairs
463
00:34:18,969 --> 00:34:20,928
waiting for me and
this guy hates me.
464
00:34:20,971 --> 00:34:22,886
Brush him away,
and it's brilliant.
465
00:34:22,930 --> 00:34:24,429
So then I'm thinking
at this band at the
466
00:34:24,453 --> 00:34:26,344
back of the club, and they've
all got these animals masks.
467
00:34:26,368 --> 00:34:28,370
Then I see another girl,
a waitress that I saw
468
00:34:28,414 --> 00:34:30,348
days ago with my mum, but then
I remembered what you said,
469
00:34:30,372 --> 00:34:32,113
I have to find Jasmine.
470
00:34:32,157 --> 00:34:35,638
So she is looking at
me like she knows me,
471
00:34:35,682 --> 00:34:37,118
and then I kind of lose her.
472
00:34:37,162 --> 00:34:39,860
I don't know I'm dreaming
at this point, by the way.
473
00:34:39,903 --> 00:34:43,342
What happened after you
realized it was a dream?
474
00:34:43,385 --> 00:34:44,473
She danced.
475
00:34:45,518 --> 00:34:46,606
Is that it?
476
00:34:48,042 --> 00:34:49,348
She was naked.
477
00:34:50,349 --> 00:34:51,132
Fully?
478
00:34:51,176 --> 00:34:52,655
Almost.
479
00:34:52,699 --> 00:34:54,329
Did you write everything
down in that book I gave you?
480
00:34:54,353 --> 00:34:55,919
Everything I could remember.
481
00:34:55,963 --> 00:34:56,833
Great.
482
00:34:56,877 --> 00:34:59,140
I'm gonna need that back later.
483
00:34:59,184 --> 00:35:02,274
The way, the way she moved, oh.
484
00:35:02,317 --> 00:35:03,729
You keep filling that
in, you're gonna have
485
00:35:03,753 --> 00:35:04,624
a bestseller on your hands.
486
00:35:04,667 --> 00:35:06,713
I doubt that.
487
00:35:06,756 --> 00:35:08,149
There's that fear again.
488
00:35:08,193 --> 00:35:09,890
Would you stop with that?
489
00:35:09,933 --> 00:35:11,935
There's nothing to
fear but fear itself.
490
00:35:11,979 --> 00:35:13,023
Who said that?
491
00:35:13,067 --> 00:35:15,069
I did, just now.
492
00:35:15,113 --> 00:35:16,766
Is that not a famous quote?
493
00:35:16,810 --> 00:35:19,682
It's not important
who said it first.
494
00:35:19,726 --> 00:35:23,469
What's important is that you
had your first lucid dream.
495
00:35:23,512 --> 00:35:25,688
Franklin Delano Roosevelt.
496
00:35:27,690 --> 00:35:29,562
Do you think I
should talk to her?
497
00:35:29,605 --> 00:35:31,041
Of course.
498
00:35:31,085 --> 00:35:32,521
Ask her out on a
date or something.
499
00:35:32,565 --> 00:35:33,566
A date?
500
00:35:33,609 --> 00:35:34,784
No, no, no way.
501
00:35:34,828 --> 00:35:35,611
Why not?
502
00:35:35,655 --> 00:35:37,396
She'll say no.
503
00:35:37,439 --> 00:35:38,745
What is it with doubt?
504
00:35:38,788 --> 00:35:40,312
Come on man.
505
00:35:40,355 --> 00:35:43,097
Just be cool and imagine
that you're wearing that
506
00:35:43,141 --> 00:35:45,752
suit you had on in your dream.
507
00:35:45,795 --> 00:35:47,971
You want Jasmine
to like you, right?
508
00:35:48,015 --> 00:35:49,973
I'd like everyone to
like me, but no one does.
509
00:35:50,017 --> 00:35:51,932
Oh, no one likes you?
510
00:35:53,107 --> 00:35:54,302
I don't really like
myself to be honest.
511
00:35:54,326 --> 00:35:58,199
I don't like you,
or this guy, anyway.
512
00:35:58,243 --> 00:35:59,809
Come on, I've known
you like two days
513
00:35:59,853 --> 00:36:03,422
and I can tell you're a
humble guy with a good heart.
514
00:36:03,465 --> 00:36:05,467
You should meet the
asshole that my daughter's
515
00:36:05,511 --> 00:36:06,686
sleeping with.
516
00:36:10,211 --> 00:36:12,213
I don't know.
517
00:36:12,257 --> 00:36:13,649
I don't think I'm ready.
518
00:36:13,693 --> 00:36:14,868
Of course you're ready.
519
00:36:14,911 --> 00:36:17,392
Just do what you did
last night, be the boss.
520
00:36:17,436 --> 00:36:22,005
Things aren't so scary
the second time around.
521
00:36:47,422 --> 00:36:48,467
Hi.
522
00:36:48,510 --> 00:36:50,643
Hey.
523
00:37:20,760 --> 00:37:21,848
Hello, sir.
524
00:37:29,508 --> 00:37:30,508
Sorry?
525
00:37:38,343 --> 00:37:42,216
I don't understand
what you're saying.
526
00:38:08,329 --> 00:38:09,329
Hey.
527
00:38:10,853 --> 00:38:11,853
Hey.
528
00:38:14,944 --> 00:38:17,599
I still don't know your name.
529
00:38:17,643 --> 00:38:19,079
It's Zel.
530
00:38:19,122 --> 00:38:20,559
Huh, cool name.
531
00:38:22,300 --> 00:38:23,300
Thanks.
532
00:38:25,694 --> 00:38:26,694
I'm Kat.
533
00:38:30,786 --> 00:38:32,919
Kat's a good name.
534
00:38:32,962 --> 00:38:33,746
Yeah?
535
00:38:33,789 --> 00:38:34,834
You think so?
536
00:38:36,662 --> 00:38:37,662
Yeah.
537
00:38:42,668 --> 00:38:43,668
Hey, um.
538
00:38:44,670 --> 00:38:46,628
Look, I'm sorry about Theo.
539
00:38:46,672 --> 00:38:49,762
He can be a little
harsh sometimes.
540
00:38:49,805 --> 00:38:50,805
Mm.
541
00:38:51,851 --> 00:38:55,202
I doubt I'll be here
much longer anyway.
542
00:39:00,860 --> 00:39:03,689
Are you enjoying the job?
543
00:39:03,732 --> 00:39:06,300
Nope.
544
00:39:06,344 --> 00:39:08,868
But I, I really need the money.
545
00:39:12,393 --> 00:39:15,265
What's it like
working down here?
546
00:39:17,006 --> 00:39:18,660
Hm, pretty boring.
547
00:39:19,748 --> 00:39:21,881
Just go on autopilot.
548
00:39:21,924 --> 00:39:25,275
Same faces, same expensive cars.
549
00:39:25,319 --> 00:39:26,319
Huh.
550
00:39:27,452 --> 00:39:30,759
Well, uh, don't go
forgettin' this face.
551
00:40:15,717 --> 00:40:17,110
More gratinee, sir?
552
00:40:17,153 --> 00:40:18,198
No, leave us alone.
553
00:40:18,241 --> 00:40:19,349
Foie gras for the lady, sir?
554
00:40:19,373 --> 00:40:20,548
Go away.
555
00:40:20,592 --> 00:40:22,028
Of course, sir.
556
00:40:27,512 --> 00:40:29,383
I wanted to ask you something.
557
00:40:29,427 --> 00:40:30,515
What is it?
558
00:40:33,866 --> 00:40:38,697
I was wondering if you wanted
to go for dinner sometime.
559
00:40:48,141 --> 00:40:50,578
If you're paying, then yeah.
560
00:40:51,579 --> 00:40:53,668
Yeah, yeah.
561
00:40:53,712 --> 00:40:54,712
Of course.
562
00:40:59,674 --> 00:41:02,416
Why don't we do something else?
563
00:41:04,331 --> 00:41:07,203
Let's do something crazy.
564
00:41:07,247 --> 00:41:08,248
Like what?
565
00:41:12,034 --> 00:41:13,209
Let's leave.
566
00:41:14,863 --> 00:41:15,863
Leave?
567
00:41:17,039 --> 00:41:19,564
Yeah, let's get out of here.
568
00:41:19,607 --> 00:41:20,913
And go where?
569
00:41:22,131 --> 00:41:25,483
I want to be with
you when you're awake.
570
00:41:28,529 --> 00:41:30,183
It's not possible.
571
00:41:37,625 --> 00:41:38,625
Why?
572
00:41:40,672 --> 00:41:44,153
Because when I wake
up, you'll be gone.
573
00:41:47,635 --> 00:41:49,115
That's not true.
574
00:41:53,162 --> 00:41:55,034
I wish you were real.
575
00:42:03,608 --> 00:42:05,610
I'm sorry, that was mean.
576
00:42:20,712 --> 00:42:22,278
Do you feel this?
577
00:42:24,933 --> 00:42:25,933
Yeah.
578
00:42:28,415 --> 00:42:29,764
Then it's real.
579
00:43:36,439 --> 00:43:38,224
Hi, darling.
580
00:43:38,267 --> 00:43:39,486
I hope you're okay.
581
00:43:39,529 --> 00:43:40,942
I just wanted to send
my love, see you later.
582
00:43:40,966 --> 00:43:41,923
Don't be late.
583
00:43:41,967 --> 00:43:44,883
Love you.
584
00:44:00,159 --> 00:44:01,116
I did it.
585
00:44:01,160 --> 00:44:02,596
That is great.
586
00:44:02,640 --> 00:44:03,423
Did what?
587
00:44:03,466 --> 00:44:04,250
I spoke to her.
588
00:44:04,293 --> 00:44:05,293
Who?
589
00:44:06,382 --> 00:44:07,166
Jasmine.
590
00:44:07,209 --> 00:44:08,209
Right.
591
00:44:11,300 --> 00:44:12,911
You don't seem too excited.
592
00:44:12,954 --> 00:44:14,782
Yeah well you
just woke me up, so.
593
00:44:14,826 --> 00:44:16,479
Shit, I'm so sorry.
594
00:44:16,523 --> 00:44:17,872
It happens, all the time.
595
00:44:17,916 --> 00:44:19,067
Uh, why don't you
come back tonight?
596
00:44:19,091 --> 00:44:20,309
We'll talk about it.
597
00:44:20,353 --> 00:44:21,809
I can't, I've
got family, dinner thing
598
00:44:21,833 --> 00:44:22,747
I need to get to.
599
00:44:22,790 --> 00:44:24,270
Well you are a lucky man.
600
00:44:24,313 --> 00:44:25,793
Another time then.
601
00:44:29,101 --> 00:44:30,276
Look, you hang up first.
602
00:44:30,319 --> 00:44:31,514
I'm not gonna close
the door on you.
603
00:44:31,538 --> 00:44:33,061
Walk away.
604
00:44:33,105 --> 00:44:34,846
Walk away, walk away.
605
00:44:45,813 --> 00:44:46,813
Hey.
606
00:44:50,949 --> 00:44:51,949
Hey.
607
00:44:55,040 --> 00:44:57,303
Sorry, what did you say
your name was again?
608
00:44:57,346 --> 00:44:58,346
Zel.
609
00:45:00,349 --> 00:45:01,349
Zel.
610
00:45:05,572 --> 00:45:07,487
Which way are you going?
611
00:45:07,530 --> 00:45:08,530
Oh, um.
612
00:45:13,058 --> 00:45:16,975
Well I'm actually going
that way too, so, uh,
613
00:45:17,889 --> 00:45:20,152
should we go together?
614
00:45:20,195 --> 00:45:21,196
Together?
615
00:45:21,240 --> 00:45:22,241
Yeah.
616
00:45:22,284 --> 00:45:23,198
Yeah?
617
00:45:23,242 --> 00:45:25,244
Yeah, let's walk, yeah.
618
00:45:28,116 --> 00:45:29,204
Do you dance?
619
00:45:31,816 --> 00:45:33,731
Are you asking me to dance?
620
00:45:33,774 --> 00:45:35,210
No, no.
621
00:45:35,254 --> 00:45:38,170
No, you just, uh, you
look like a dancer.
622
00:45:38,213 --> 00:45:40,259
You have a dancer's body.
623
00:45:40,302 --> 00:45:43,566
The shape of your body, I mean.
624
00:45:43,610 --> 00:45:44,610
Thanks.
625
00:45:47,309 --> 00:45:48,528
I am a dancer.
626
00:45:49,834 --> 00:45:52,750
I'm actually on my way
to an audition right now.
627
00:45:52,793 --> 00:45:53,793
Wow.
628
00:45:54,839 --> 00:45:55,839
Good luck.
629
00:45:56,841 --> 00:45:57,841
Thanks.
630
00:45:58,843 --> 00:46:00,714
I'm feeling confident.
631
00:46:02,237 --> 00:46:03,369
That's good.
632
00:46:07,155 --> 00:46:09,331
What do you do for work?
633
00:46:10,637 --> 00:46:12,944
I work at a members club.
634
00:46:12,987 --> 00:46:13,988
Which one?
635
00:46:15,033 --> 00:46:16,382
DePaul.
636
00:46:16,425 --> 00:46:17,600
Sounds cool.
637
00:46:18,558 --> 00:46:20,255
What do you do there?
638
00:46:21,648 --> 00:46:23,041
Work in the car park.
639
00:46:23,084 --> 00:46:24,084
Oh.
640
00:46:25,043 --> 00:46:26,435
What's that like?
641
00:46:27,654 --> 00:46:29,153
Well, I don't do that
all the time, you know.
642
00:46:29,177 --> 00:46:32,137
I kind of get down there a
lot to greet members and,
643
00:46:32,180 --> 00:46:34,182
you know, maintain
the image of the club.
644
00:46:34,226 --> 00:46:35,880
You know, reputation's
kind of what keeps
645
00:46:35,923 --> 00:46:37,055
the lights turned on.
646
00:46:37,098 --> 00:46:39,492
So what's your position?
647
00:46:39,535 --> 00:46:41,320
I'm the manager.
648
00:46:41,363 --> 00:46:42,408
Really?
649
00:46:42,451 --> 00:46:43,583
Yeah.
650
00:46:43,626 --> 00:46:44,866
- You're the boss?
- Yeah, yeah.
651
00:46:52,679 --> 00:46:54,289
I'd better go catch my train.
652
00:46:54,333 --> 00:46:55,333
Okay.
653
00:46:57,379 --> 00:46:59,338
- Zed, right?
- Zel.
654
00:46:59,381 --> 00:47:00,469
Zel Richards.
655
00:47:02,341 --> 00:47:04,778
Sorry, I won't forget again.
656
00:47:08,564 --> 00:47:09,870
Jasmine?
657
00:47:12,090 --> 00:47:13,090
Yeah?
658
00:47:14,005 --> 00:47:15,006
Nevermind.
659
00:47:16,224 --> 00:47:17,224
Bye.
660
00:47:18,531 --> 00:47:19,314
Jasmine?
661
00:47:19,358 --> 00:47:20,358
Sorry.
662
00:47:21,882 --> 00:47:23,884
Just uh, just wondering.
663
00:47:23,928 --> 00:47:24,928
Yeah?
664
00:47:30,238 --> 00:47:33,415
Do you wanna go
for dinner sometime?
665
00:47:34,677 --> 00:47:35,677
When?
666
00:47:38,594 --> 00:47:41,902
Uh, tomorrow, or
whenever you're free.
667
00:47:44,687 --> 00:47:46,515
I could do tomorrow.
668
00:47:47,865 --> 00:47:52,260
There's a new Lebanese
restaurant next to my studio.
669
00:47:52,304 --> 00:47:54,959
Yeah, anywhere you want.
670
00:47:55,002 --> 00:47:56,612
Great.
671
00:47:56,656 --> 00:48:00,878
Well, um, come and pick me
up around eight o'clock?
672
00:48:01,879 --> 00:48:03,750
And I'll be ready.
673
00:48:03,793 --> 00:48:04,925
Okay.
674
00:48:05,795 --> 00:48:06,795
Oh.
675
00:48:37,827 --> 00:48:39,481
Dad, this is absolutely bangin'.
676
00:48:39,525 --> 00:48:41,222
Oh yeah, David,
honestly this is awesome.
677
00:48:41,266 --> 00:48:42,266
Thank you.
678
00:48:44,008 --> 00:48:46,532
How's work going, darling?
679
00:48:46,575 --> 00:48:47,575
Fine.
680
00:48:48,751 --> 00:48:49,970
"Fine."
681
00:48:50,014 --> 00:48:51,058
What was that?
682
00:48:51,102 --> 00:48:52,102
Dear.
683
00:48:53,017 --> 00:48:55,149
Oh, I love you.
684
00:48:56,846 --> 00:48:59,893
When are you two gonna
hurry up and get married?
685
00:48:59,937 --> 00:49:01,373
When I'm ready.
686
00:49:01,416 --> 00:49:03,027
She's not gonna
wait forever, you know.
687
00:49:03,070 --> 00:49:05,420
I'm worth the wait.
688
00:49:11,035 --> 00:49:12,688
You're not eating.
689
00:49:14,386 --> 00:49:16,779
Darling, what's the matter?
690
00:49:17,955 --> 00:49:21,523
I think I'll bring
Jasmine next time.
691
00:49:21,567 --> 00:49:22,698
Who?
692
00:49:22,742 --> 00:49:23,786
Uh, Jasmine.
693
00:49:23,830 --> 00:49:26,180
- Who is Jasmine?
- What?
694
00:49:26,224 --> 00:49:28,008
My girlfriend.
695
00:49:28,052 --> 00:49:29,183
Where did she come from?
696
00:49:29,227 --> 00:49:31,142
She lives in my building.
697
00:49:31,185 --> 00:49:33,231
And what does
she do for a living?
698
00:49:33,274 --> 00:49:34,058
She's a dancer.
699
00:49:34,101 --> 00:49:35,363
Nice.
700
00:49:37,626 --> 00:49:38,626
Oh.
701
00:49:39,541 --> 00:49:40,541
Zel.
702
00:49:43,154 --> 00:49:45,330
You've really made my day.
703
00:49:45,373 --> 00:49:46,809
It's about time you got some.
704
00:49:46,853 --> 00:49:47,854
Stop that.
705
00:49:50,204 --> 00:49:53,512
Come on now, you
can eat your dinner.
706
00:50:16,143 --> 00:50:17,840
Thank you so much.
707
00:50:17,884 --> 00:50:18,884
Thank you.
708
00:50:20,887 --> 00:50:22,193
Oh hi.
709
00:50:22,236 --> 00:50:23,629
Hey.
710
00:50:23,672 --> 00:50:24,891
Where are you going?
711
00:50:24,934 --> 00:50:25,848
I got the job.
712
00:50:25,892 --> 00:50:29,113
They're flying me out tonight.
713
00:50:29,156 --> 00:50:30,331
Flying where?
714
00:50:30,375 --> 00:50:31,376
Las Vegas.
715
00:50:34,509 --> 00:50:36,729
Congratulations.
716
00:50:36,772 --> 00:50:37,773
Thank you.
717
00:50:38,948 --> 00:50:40,385
When do you
think you'll be back?
718
00:50:40,428 --> 00:50:44,389
Um, well, it's a 12 month
contract, so who knows.
719
00:50:44,432 --> 00:50:45,259
All right.
720
00:50:45,303 --> 00:50:46,521
When you're ready, love.
721
00:50:46,565 --> 00:50:47,740
Thank you.
722
00:50:47,783 --> 00:50:51,570
We could do the dinner
another time then.
723
00:50:51,613 --> 00:50:53,833
Yeah, um, you know if
you're ever in Vegas,
724
00:50:53,876 --> 00:50:55,008
then look me up.
725
00:50:55,052 --> 00:50:56,227
Bye, Zed.
726
00:50:56,270 --> 00:50:58,446
It's Zel.
727
00:51:23,558 --> 00:51:25,038
Why Vegas?
728
00:51:26,779 --> 00:51:27,779
Why not?
729
00:51:29,738 --> 00:51:31,871
It's a really long way.
730
00:51:33,351 --> 00:51:35,353
I mean, why go all
the way there to dance
731
00:51:35,396 --> 00:51:37,746
when you can just work here?
732
00:51:39,792 --> 00:51:43,230
It's the entertainment
capital of the world.
733
00:51:43,274 --> 00:51:45,363
How can I turn that down?
734
00:51:47,016 --> 00:51:48,148
Easy.
735
00:51:48,192 --> 00:51:49,192
Just say no.
736
00:51:54,720 --> 00:51:56,765
I'll be back next year.
737
00:52:00,943 --> 00:52:04,338
Why can't you just
be happy for me?
738
00:52:04,382 --> 00:52:05,818
This is my dream.
739
00:52:15,958 --> 00:52:20,180
If you wanna leave,
then that's your decision.
740
00:52:20,224 --> 00:52:23,966
Jas.
741
00:52:24,010 --> 00:52:25,838
You're on in 10, babe.
742
00:52:28,754 --> 00:52:30,147
I've got to go.
743
00:52:31,191 --> 00:52:32,410
No you don't.
744
00:52:37,676 --> 00:52:38,981
Bye, Zel.
745
00:52:39,025 --> 00:52:40,679
Wait...
746
00:52:40,722 --> 00:52:41,984
Get off, man.
747
00:52:42,028 --> 00:52:43,508
I know you hate
me, don't you Zel?
748
00:52:43,551 --> 00:52:44,509
Let go of me.
749
00:52:44,552 --> 00:52:47,294
Well why don't you just tell me
750
00:52:49,035 --> 00:52:51,342
how you really feel about me?
751
00:52:51,385 --> 00:52:53,474
Let go of me, please.
752
00:52:53,518 --> 00:52:55,694
Have a word with me, kid.
753
00:52:55,737 --> 00:52:56,521
Stop.
754
00:52:56,564 --> 00:52:57,739
Zel!
755
00:52:57,783 --> 00:52:59,088
She's gone, man.
756
00:53:09,055 --> 00:53:10,143
Are you okay?
757
00:53:13,755 --> 00:53:14,755
No.
758
00:53:19,631 --> 00:53:20,632
Zel?
759
00:53:25,941 --> 00:53:28,117
Where did you come from?
760
00:53:30,424 --> 00:53:33,819
I've been here the whole time.
761
00:54:08,984 --> 00:54:09,984
Senor!
762
00:54:11,030 --> 00:54:12,030
Frankie.
763
00:54:14,512 --> 00:54:16,035
Where is everyone?
764
00:54:17,993 --> 00:54:20,039
Your beautiful Jasmine.
765
00:55:04,301 --> 00:55:07,608
What the fuck are
you doing down here?
766
00:55:11,569 --> 00:55:15,137
I said what the fuck
are you doing down here?
767
00:55:15,181 --> 00:55:15,964
Nothing.
768
00:55:16,008 --> 00:55:17,008
Nothing?
769
00:55:18,532 --> 00:55:19,881
Fuckin' nothing?
770
00:55:20,795 --> 00:55:22,710
I warned you, didn't I?
771
00:55:22,754 --> 00:55:24,277
Didn't I warn you?
772
00:55:41,381 --> 00:55:42,426
Run!
773
00:56:43,312 --> 00:56:44,312
Hey.
774
00:56:47,491 --> 00:56:48,970
How's it going?
775
00:56:49,014 --> 00:56:50,276
Fine.
776
00:56:50,319 --> 00:56:53,061
So when do we get to
meet your girlfriend?
777
00:56:53,105 --> 00:56:54,454
My girlfriend?
778
00:56:54,498 --> 00:56:56,500
Yeah, Frankie said
you had a girlfriend.
779
00:56:56,543 --> 00:56:57,781
You should bring
her out tonight.
780
00:56:57,805 --> 00:56:59,130
We're all going for
drinks after work.
781
00:56:59,154 --> 00:57:01,635
Yeah, you should come.
782
00:57:01,679 --> 00:57:04,333
She just got a job in Vegas.
783
00:57:04,377 --> 00:57:05,465
Oh.
784
00:57:05,509 --> 00:57:06,727
That sucks.
785
00:57:06,771 --> 00:57:07,641
For you, I mean.
786
00:57:07,685 --> 00:57:09,251
Yeah, that sucks.
787
00:57:10,731 --> 00:57:11,839
Come out and party
with us anyway.
788
00:57:11,863 --> 00:57:13,125
It'll be fun.
789
00:57:13,168 --> 00:57:14,343
Yeah, do it.
790
00:57:17,956 --> 00:57:19,523
Um, I'm working 'til late.
791
00:57:19,566 --> 00:57:20,567
So are we.
792
00:57:21,786 --> 00:57:23,570
Meet us in the club,
and we'll wait for you.
793
00:57:23,614 --> 00:57:25,137
Not allowed in.
794
00:57:25,180 --> 00:57:26,225
Leave Theo to me.
795
00:57:26,268 --> 00:57:27,879
I'll work my magic.
796
00:57:29,533 --> 00:57:30,534
See you later.
797
00:57:49,161 --> 00:57:50,423
Thanks.
798
00:57:50,467 --> 00:57:52,381
We're still on for tonight?
799
00:57:52,425 --> 00:57:53,208
Um.
800
00:57:53,252 --> 00:57:54,427
Oi.
801
00:57:54,471 --> 00:57:55,471
Mate.
802
00:57:56,690 --> 00:57:58,126
Glad I caught ya.
803
00:57:58,997 --> 00:58:00,520
How you doin', you all right?
804
00:58:00,564 --> 00:58:02,000
Yep, good.
805
00:58:02,043 --> 00:58:04,002
Good, good, good, good.
806
00:58:04,045 --> 00:58:05,612
Uh, quick question.
807
00:58:08,702 --> 00:58:10,617
How would you feel about
having a nice lie in
808
00:58:10,661 --> 00:58:14,752
tomorrow and not having to
get up and come to work?
809
00:58:14,795 --> 00:58:16,536
Sounds good.
810
00:58:16,580 --> 00:58:18,364
Good, good.
811
00:58:18,407 --> 00:58:20,584
'Cause I'm letting you go.
812
00:58:20,627 --> 00:58:21,715
You're fired.
813
00:58:23,369 --> 00:58:24,718
Why?
814
00:58:24,762 --> 00:58:26,174
Oh no mate, look, don't
make me feel guilty.
815
00:58:26,198 --> 00:58:28,156
I hate that, you know.
816
00:58:28,200 --> 00:58:29,680
Please Theo, let
me prove myself.
817
00:58:29,723 --> 00:58:31,856
I gave you a chance and
all you proved is you're
818
00:58:31,899 --> 00:58:36,730
about as charming as a pubic
hair in a cheese sandwich.
819
00:58:36,774 --> 00:58:38,123
I really need this job.
820
00:58:38,166 --> 00:58:39,341
Mate, look, no.
821
00:58:39,385 --> 00:58:41,996
I don't wanna waste
your time, or my time,
822
00:58:42,040 --> 00:58:44,042
especially my time, okay?
823
00:58:44,085 --> 00:58:45,913
So I'm gonna give it
to you straight, son.
824
00:58:45,957 --> 00:58:49,308
You do not have the
personality for this business,
825
00:58:49,351 --> 00:58:51,832
or any personality
for any business,
826
00:58:51,876 --> 00:58:53,355
to be honest with you mate.
827
00:58:53,399 --> 00:58:55,203
I mean, probably you could
do something else, like uh,
828
00:58:55,227 --> 00:58:56,944
I don't know, something where
you're not around people,
829
00:58:56,968 --> 00:58:58,186
you know what I mean?
830
00:58:58,230 --> 00:58:59,623
Where you don't
have to interact,
831
00:58:59,666 --> 00:59:01,035
where your personality
isn't gonna be a problem.
832
00:59:01,059 --> 00:59:02,974
I think you'd be
brilliant in another job.
833
00:59:03,017 --> 00:59:07,282
In the meantime, just, no
disrespect, but, fuck off.
834
00:59:12,679 --> 00:59:15,508
What are you still doing here?
835
00:59:19,120 --> 00:59:20,120
Fuck you.
836
00:59:21,906 --> 00:59:23,124
I beg your pardon?
837
00:59:23,168 --> 00:59:24,735
Fuck you.
838
00:59:24,778 --> 00:59:25,778
I quit.
839
00:59:32,569 --> 00:59:34,048
Fair play, yeah.
840
00:59:37,182 --> 00:59:38,182
Zed.
841
00:59:40,881 --> 00:59:43,057
So this is where you work.
842
00:59:44,668 --> 00:59:46,626
Not anymore.
843
00:59:46,670 --> 00:59:48,846
What are you doing here?
844
00:59:48,889 --> 00:59:51,979
I'm just inside
with some friends.
845
00:59:52,023 --> 00:59:53,590
What about Vegas?
846
00:59:54,678 --> 00:59:55,678
Vegas?
847
00:59:56,854 --> 00:59:57,768
Yeah.
848
00:59:57,811 --> 01:00:00,509
You said you got the job.
849
01:00:00,553 --> 01:00:02,207
What job?
850
01:00:02,250 --> 01:00:04,557
You had the audition.
851
01:00:04,601 --> 01:00:06,167
How do you know
about my audition?
852
01:00:06,211 --> 01:00:08,039
Because you told me.
853
01:00:12,696 --> 01:00:14,088
Is this a joke?
854
01:00:16,090 --> 01:00:18,615
You um, you had a suitcase.
855
01:00:26,448 --> 01:00:29,060
You were going to the airport.
856
01:00:33,281 --> 01:00:34,805
Jasmine.
857
01:00:34,848 --> 01:00:37,938
Jasmine, I saw you drive away.
858
01:00:47,469 --> 01:00:52,170
Has anyone ever told you
that you're fucking crazy?
859
01:01:07,054 --> 01:01:09,361
I'm sorry, do I know you?
860
01:01:11,319 --> 01:01:12,712
What?
861
01:01:12,756 --> 01:01:13,974
Just kiddin'.
862
01:01:14,018 --> 01:01:15,338
Come on, where you
been, stranger?
863
01:01:15,367 --> 01:01:16,367
Come in.
864
01:01:18,631 --> 01:01:19,676
What's wrong?
865
01:01:24,071 --> 01:01:28,249
Remember roughly what time
it was when you saw her?
866
01:01:28,293 --> 01:01:30,077
When she left for the airport?
867
01:01:30,121 --> 01:01:32,689
No, when you saw
her outside the club.
868
01:01:32,732 --> 01:01:33,732
Um.
869
01:01:34,821 --> 01:01:38,390
I don't know what time
it was, but it was late.
870
01:01:39,608 --> 01:01:41,567
What did you do
after you saw her?
871
01:01:41,610 --> 01:01:43,438
After she freaked out.
872
01:01:45,658 --> 01:01:48,313
She, she went inside the club.
873
01:01:49,662 --> 01:01:52,230
No, what did you do?
874
01:01:52,273 --> 01:01:54,188
I don't know.
875
01:01:54,232 --> 01:01:55,276
Well think.
876
01:02:03,632 --> 01:02:05,330
I think I went home.
877
01:02:06,810 --> 01:02:09,160
Well don't think, be sure.
878
01:02:19,170 --> 01:02:20,301
I woke up.
879
01:02:20,345 --> 01:02:22,303
Well there you go.
880
01:02:22,347 --> 01:02:24,653
You're no crazier
than the rest of us.
881
01:02:24,697 --> 01:02:25,654
I was outside.
882
01:02:25,698 --> 01:02:27,265
So what?
883
01:02:28,875 --> 01:02:31,922
I always lucid
dream in the club.
884
01:02:31,965 --> 01:02:32,923
You didn't know
you were dreaming so
885
01:02:32,966 --> 01:02:34,359
you weren't lucid dreaming.
886
01:02:34,402 --> 01:02:36,491
But you said these
dreams take place indoors,
887
01:02:36,535 --> 01:02:37,971
I was outside.
888
01:02:38,015 --> 01:02:41,148
I said most of the time
they take place inside.
889
01:02:41,192 --> 01:02:42,976
Because we spend most
of our time inside,
890
01:02:43,020 --> 01:02:45,109
our subconscious tends to
put a roof over our heads
891
01:02:45,152 --> 01:02:46,327
when we dream.
892
01:02:47,851 --> 01:02:48,851
So...
893
01:02:50,462 --> 01:02:51,637
So she's gone?
894
01:02:56,860 --> 01:02:59,427
Well, she doesn't have to be.
895
01:03:03,083 --> 01:03:06,826
Elliot, I wanna live
in the real world again.
896
01:03:06,870 --> 01:03:08,393
Really?
897
01:03:08,436 --> 01:03:10,221
I like the other world.
898
01:03:10,264 --> 01:03:11,657
I get to be a polygamist.
899
01:03:11,700 --> 01:03:13,615
No one judges me.
900
01:03:13,659 --> 01:03:14,659
I can fly.
901
01:03:18,751 --> 01:03:20,579
I just don't wanna
sail through my life
902
01:03:20,622 --> 01:03:22,624
not knowing what's real.
903
01:03:26,193 --> 01:03:27,431
Well I warned you
when I gave you that
904
01:03:27,455 --> 01:03:30,589
dream journal that if
you commit to this,
905
01:03:30,632 --> 01:03:33,853
that dream events will
be remembered as clearly
906
01:03:33,897 --> 01:03:35,115
as real events.
907
01:03:37,509 --> 01:03:40,642
Why does your daughter hate you?
908
01:03:40,686 --> 01:03:44,821
You wanna know why I
don't talk about my family?
909
01:03:48,215 --> 01:03:52,959
My marriage fell apart
and my daughter blames me.
910
01:03:53,003 --> 01:03:55,440
Why did your
marriage fall apart?
911
01:03:55,483 --> 01:03:57,834
'Cause I slept through it.
912
01:03:58,878 --> 01:04:00,967
Where is your wife now?
913
01:04:01,881 --> 01:04:02,881
She died.
914
01:04:06,930 --> 01:04:08,932
I'm so sorry.
915
01:04:08,975 --> 01:04:09,975
Don't be.
916
01:04:10,759 --> 01:04:11,499
I didn't mean to...
917
01:04:11,543 --> 01:04:12,543
Hey.
918
01:04:13,284 --> 01:04:14,284
Hi.
919
01:04:17,244 --> 01:04:18,506
This is Zel.
920
01:04:18,550 --> 01:04:20,595
He lives in the building.
921
01:04:22,597 --> 01:04:23,597
Hello.
922
01:04:24,425 --> 01:04:25,905
Hey.
923
01:04:25,949 --> 01:04:27,820
Yeah, I'm gonna get going.
924
01:04:27,864 --> 01:04:29,343
What's the rush?
925
01:04:34,348 --> 01:04:35,132
So?
926
01:04:35,175 --> 01:04:36,524
Is everything...
927
01:04:42,574 --> 01:04:43,749
Same as usual?
928
01:04:49,798 --> 01:04:51,757
So why does your
family hate you?
929
01:05:15,172 --> 01:05:18,349
I didn't expect
to see you in there.
930
01:05:19,872 --> 01:05:21,178
I had no idea.
931
01:05:24,094 --> 01:05:26,792
Why did you run out like that?
932
01:05:28,620 --> 01:05:29,621
I'm sorry.
933
01:05:31,362 --> 01:05:33,625
Just been a really
messed up week and when
934
01:05:33,668 --> 01:05:36,715
you walked in it
just tripped me out.
935
01:05:37,629 --> 01:05:38,935
It's all good.
936
01:05:43,069 --> 01:05:45,506
I'm really sorry
about last night.
937
01:05:45,550 --> 01:05:46,333
What happened?
938
01:05:46,377 --> 01:05:48,031
We waited for you.
939
01:05:48,074 --> 01:05:49,074
I quit.
940
01:05:50,424 --> 01:05:51,208
I know.
941
01:05:51,251 --> 01:05:52,992
Mandy already told me.
942
01:05:53,036 --> 01:05:55,038
What did she tell you?
943
01:05:56,256 --> 01:05:59,825
That you told Theo
to go fuck himself.
944
01:06:01,261 --> 01:06:02,915
Yeah.
945
01:06:02,959 --> 01:06:04,090
I think I did.
946
01:06:08,573 --> 01:06:10,029
I'm gonna go meet
Mandy and Frankie now
947
01:06:10,053 --> 01:06:11,576
if you wanna come.
948
01:06:14,840 --> 01:06:16,233
Sure.
949
01:06:29,811 --> 01:06:32,423
What's your star sign?
950
01:06:32,466 --> 01:06:34,294
Oh, I'm an Aquarius.
951
01:06:37,036 --> 01:06:38,036
Why?
952
01:06:39,386 --> 01:06:41,606
That's gonna be a problem.
953
01:06:41,649 --> 01:06:43,477
Why is it a problem?
954
01:06:45,566 --> 01:06:48,439
I used to date an
Aquarius and you guys
955
01:06:48,482 --> 01:06:50,049
are no good for me.
956
01:06:51,007 --> 01:06:52,573
You hardly know me.
957
01:06:52,617 --> 01:06:54,184
I know your type.
958
01:06:56,055 --> 01:06:58,231
What's my type?
959
01:06:58,275 --> 01:07:02,627
You're unconventional and
passionate in everything
960
01:07:04,237 --> 01:07:08,720
that you do, but, you never
really know what you want.
961
01:07:14,073 --> 01:07:16,336
I don't really know
much about horoscopes.
962
01:07:16,380 --> 01:07:19,035
Yeah, horoscopes are bullshit.
963
01:07:20,601 --> 01:07:22,995
They're written so vague.
964
01:07:23,039 --> 01:07:27,695
People read into them
whatever they wanna hear.
965
01:07:27,739 --> 01:07:28,783
Right, so,
966
01:07:29,958 --> 01:07:31,917
you believe in star
signs but you don't
967
01:07:31,960 --> 01:07:33,788
believe in horoscopes?
968
01:07:36,965 --> 01:07:39,794
It's not about beliefs.
969
01:07:39,838 --> 01:07:40,926
It's science.
970
01:07:44,625 --> 01:07:46,888
If we're made of star dust,
971
01:07:48,455 --> 01:07:51,980
is it not logical to
think that the stars hold
972
01:07:52,024 --> 01:07:54,200
a map to where we're going?
973
01:07:58,335 --> 01:07:59,988
I guess I've never
really thought of it
974
01:08:00,032 --> 01:08:01,947
like that before.
975
01:08:17,745 --> 01:08:18,745
Hey.
976
01:08:27,190 --> 01:08:28,713
Are you all right?
977
01:08:29,975 --> 01:08:30,932
Kitty!
978
01:08:30,976 --> 01:08:32,020
Hey.
979
01:08:32,064 --> 01:08:33,631
- Hey.
- What's up?
980
01:08:36,764 --> 01:08:37,852
Hi.
981
01:08:39,332 --> 01:08:40,507
Zel.
982
01:08:40,551 --> 01:08:43,119
Why don't we go get some
shots for the girls?
983
01:08:43,162 --> 01:08:45,077
Four pinks please, man.
984
01:08:46,948 --> 01:08:49,299
She likes you, by the way.
985
01:08:49,342 --> 01:08:50,691
What?
986
01:08:50,735 --> 01:08:52,040
Mandy told me.
987
01:08:53,041 --> 01:08:55,783
I had a dream about him,
988
01:08:55,827 --> 01:08:58,221
of an intimate nature.
989
01:08:58,264 --> 01:08:59,264
Oh my.
990
01:09:01,093 --> 01:09:02,093
Oh shit.
991
01:09:04,183 --> 01:09:06,359
Can you tell the girls I
just went to buy cigarettes
992
01:09:06,403 --> 01:09:07,273
or something?
993
01:09:07,317 --> 01:09:10,058
Hm, this is very interesting.
994
01:09:10,102 --> 01:09:13,627
No it's not, and we
don't need to tell him.
995
01:09:13,671 --> 01:09:14,759
- No.
- No.
996
01:09:14,802 --> 01:09:15,802
No.
997
01:09:23,681 --> 01:09:24,464
Hi babe.
998
01:09:24,508 --> 01:09:25,552
Hey.
999
01:09:25,596 --> 01:09:27,772
What are you doing here?
1000
01:09:28,642 --> 01:09:31,210
Just chillin', isn't it?
1001
01:09:31,254 --> 01:09:32,690
Cheers.
1002
01:09:32,733 --> 01:09:34,300
Cheers.
1003
01:09:34,344 --> 01:09:38,043
I'm just gonna get a
proper drink shall I?
1004
01:09:40,306 --> 01:09:44,528
Kat, tell young Zel here
about the dream you had.
1005
01:09:47,357 --> 01:09:48,706
A dream?
1006
01:09:48,749 --> 01:09:50,011
It's about you.
1007
01:09:50,055 --> 01:09:51,926
Shut up, Mandy.
1008
01:09:51,970 --> 01:09:54,059
You had a dream about me?
1009
01:09:54,102 --> 01:09:58,063
I'm gonna go and
see where Frankie is.
1010
01:10:03,721 --> 01:10:04,721
Um...
1011
01:10:08,378 --> 01:10:11,294
Have you ever had
a dream so good
1012
01:10:11,337 --> 01:10:15,298
that it made you
really mad to wake up?
1013
01:10:15,341 --> 01:10:17,300
Yeah.
1014
01:10:17,343 --> 01:10:19,389
Those are nice.
1015
01:10:19,432 --> 01:10:21,173
Do you lucid dream?
1016
01:10:22,043 --> 01:10:23,262
Do you?
1017
01:10:23,306 --> 01:10:25,308
All the time.
1018
01:10:26,483 --> 01:10:27,571
Seriously?
1019
01:10:27,614 --> 01:10:28,615
Yeah.
1020
01:10:28,659 --> 01:10:31,749
I mean, not obsessively
like my dad.
1021
01:10:31,792 --> 01:10:34,273
You know he used to be
a real doctor, right?
1022
01:10:34,317 --> 01:10:35,622
Really?
1023
01:10:35,666 --> 01:10:39,017
Yeah, he was a therapist,
but now he just...
1024
01:10:40,627 --> 01:10:42,847
What did I miss?
1025
01:10:42,890 --> 01:10:46,154
We were talking about dreams.
1026
01:10:46,198 --> 01:10:48,287
Lucid dreams, actually.
1027
01:10:48,331 --> 01:10:49,767
Fascinating.
1028
01:10:51,247 --> 01:10:52,311
I told you a little
bit about them,
1029
01:10:52,335 --> 01:10:54,598
it's what my dad practices.
1030
01:10:54,641 --> 01:10:56,513
Yes, yeah, yeah, yeah, yeah.
1031
01:10:56,556 --> 01:10:59,646
Sorry, you do talk a lot
darling, do you know what I mean?
1032
01:10:59,690 --> 01:11:02,170
You can't expect me to keep
up with all the crazy shit
1033
01:11:02,214 --> 01:11:05,261
that you and your dad are into.
1034
01:11:05,304 --> 01:11:06,958
You should try it.
1035
01:11:08,568 --> 01:11:11,571
You could practice
not being a dick.
1036
01:11:17,969 --> 01:11:20,276
You ever try boxing?
1037
01:11:20,319 --> 01:11:21,538
No.
1038
01:11:21,581 --> 01:11:23,191
Maybe you should practice that.
1039
01:11:23,235 --> 01:11:24,541
Theo.
1040
01:11:24,584 --> 01:11:26,064
It'd be good for him.
1041
01:11:26,107 --> 01:11:27,259
Get him down to the gym,
toughen him up a little bit,
1042
01:11:27,283 --> 01:11:28,936
get a little beef on there.
1043
01:11:28,980 --> 01:11:31,374
You up for goin' a few
rounds with me, aren't ya?
1044
01:11:31,417 --> 01:11:32,897
I don't box.
1045
01:11:32,940 --> 01:11:33,724
What?
1046
01:11:33,767 --> 01:11:35,247
I don't box.
1047
01:11:35,291 --> 01:11:36,398
I can't hear you mate, what?
1048
01:11:36,422 --> 01:11:38,076
I don't box.
1049
01:11:38,119 --> 01:11:39,251
What?
1050
01:11:39,295 --> 01:11:40,034
Oh, didn't see that
comin', did ya?
1051
01:11:40,078 --> 01:11:40,861
Come on.
1052
01:11:40,905 --> 01:11:41,775
Don't touch me.
1053
01:11:41,819 --> 01:11:43,342
Why not?
1054
01:11:43,386 --> 01:11:44,928
Because I don't know
where your hands have been
1055
01:11:44,952 --> 01:11:47,477
and I don't want them
anywhere near me.
1056
01:11:47,520 --> 01:11:49,392
Oh mate, my hands have
been everywhere that
1057
01:11:49,435 --> 01:11:51,524
yours haven't, do
you know what I mean?
1058
01:11:55,659 --> 01:11:57,617
You're gonna lose her.
1059
01:11:59,140 --> 01:12:01,447
Is that what your crystal
ball tells ya, Mystic Mick?
1060
01:12:01,491 --> 01:12:03,033
You'll keep treating
people badly until you
1061
01:12:03,057 --> 01:12:07,410
learn your lesson, but by
then it's gonna be too late.
1062
01:12:07,453 --> 01:12:08,691
The damage will already be done,
1063
01:12:08,715 --> 01:12:11,979
then you'll have no
one left around you.
1064
01:12:12,023 --> 01:12:13,392
I think maybe now
you should just keep
1065
01:12:13,416 --> 01:12:14,721
your fuckin' mouth shut.
1066
01:12:14,765 --> 01:12:18,246
You're a low life sadist, Theo,
1067
01:12:18,290 --> 01:12:20,379
who pretends to love
himself, but really,
1068
01:12:20,423 --> 01:12:22,468
you're empty inside.
1069
01:12:22,512 --> 01:12:25,123
Your parents probably
never cared about you,
1070
01:12:25,166 --> 01:12:29,649
which is why you are so
incapable of showing kindness
1071
01:12:29,693 --> 01:12:31,608
to anybody else.
1072
01:12:31,651 --> 01:12:33,349
Fuckin' say one
more thing, mate.
1073
01:12:33,392 --> 01:12:36,308
Say one more fuckin'
thing, I dare ya.
1074
01:12:46,840 --> 01:12:47,928
Fuckin' hell.
1075
01:12:54,239 --> 01:12:56,459
It's just banter, babe.
1076
01:12:56,502 --> 01:12:57,895
It's just banter.
1077
01:13:26,053 --> 01:13:27,359
Are you okay?
1078
01:13:34,975 --> 01:13:36,412
I'm going home.
1079
01:13:45,333 --> 01:13:47,161
Can I come with you?
1080
01:14:35,819 --> 01:14:36,733
You okay?
1081
01:14:36,776 --> 01:14:38,604
Goddam heels.
1082
01:14:38,648 --> 01:14:39,910
You all right?
1083
01:14:42,042 --> 01:14:44,654
Shush, you're gonna
wake people up.
1084
01:14:44,697 --> 01:14:49,702
Shh, don't wanna wake up daddy.
1085
01:14:57,362 --> 01:14:58,972
I know, it needs a little clean.
1086
01:14:59,016 --> 01:15:02,280
It's cool, you
should see my place.
1087
01:15:04,021 --> 01:15:05,065
Who's that?
1088
01:15:05,109 --> 01:15:06,197
Don't know.
1089
01:15:08,199 --> 01:15:09,200
Elliot.
1090
01:15:09,243 --> 01:15:10,462
Hey.
1091
01:15:10,506 --> 01:15:13,813
I was wondering if
you'd do me a favor.
1092
01:15:13,857 --> 01:15:17,600
I need you to keep an
eye out here for Eddie.
1093
01:15:19,515 --> 01:15:20,341
Sure.
1094
01:15:20,385 --> 01:15:21,865
Thanks.
1095
01:15:21,908 --> 01:15:25,477
I've gotta go out
and uh, do something.
1096
01:15:25,521 --> 01:15:28,219
Um, so I'm just
gonna give you a key,
1097
01:15:28,262 --> 01:15:32,266
but I figured, I'd rather
he were here with you.
1098
01:15:33,441 --> 01:15:36,140
There's food in
the cage and, uh,
1099
01:15:36,183 --> 01:15:38,185
make sure she's watered.
1100
01:15:40,274 --> 01:15:41,232
Okay.
1101
01:15:41,275 --> 01:15:42,275
Cool.
1102
01:15:45,889 --> 01:15:47,543
Tell Kat I love her.
1103
01:15:52,635 --> 01:15:55,855
You don't have to explain,
I know you're a good kid,
1104
01:15:55,899 --> 01:15:56,899
and uh,
1105
01:15:58,902 --> 01:16:00,251
you just be safe
1106
01:16:01,644 --> 01:16:04,516
and uh, put in a
good word for me.
1107
01:16:06,344 --> 01:16:07,214
Hi.
1108
01:16:07,258 --> 01:16:08,564
Hi, dad.
1109
01:16:22,534 --> 01:16:23,317
Bye, dad.
1110
01:16:23,361 --> 01:16:24,361
Bye.
1111
01:16:30,107 --> 01:16:31,107
Fuckin' A.
1112
01:16:47,646 --> 01:16:50,301
Where'd you find that?
1113
01:16:50,344 --> 01:16:52,869
Oh, it was on the floor.
1114
01:16:52,912 --> 01:16:54,435
These your dreams?
1115
01:16:58,744 --> 01:16:59,571
Yeah.
1116
01:16:59,615 --> 01:17:01,617
I mean, not all of them.
1117
01:17:04,794 --> 01:17:07,840
Is Jasmine your girlfriend?
1118
01:17:15,500 --> 01:17:16,719
You wrote about me?
1119
01:17:16,762 --> 01:17:17,762
Hey.
1120
01:17:18,851 --> 01:17:20,418
It's okay, don't be embarrassed.
1121
01:17:20,461 --> 01:17:22,463
No, it's personal
stuff, you know.
1122
01:17:22,507 --> 01:17:23,507
Yeah.
1123
01:17:29,166 --> 01:17:31,516
What are you thinking about?
1124
01:17:34,388 --> 01:17:35,388
You.
1125
01:17:52,842 --> 01:17:53,842
Kat.
1126
01:17:54,626 --> 01:17:55,626
What?
1127
01:17:56,759 --> 01:17:59,283
I've never done this before.
1128
01:18:46,983 --> 01:18:48,332
You seem distracted.
1129
01:18:48,375 --> 01:18:50,421
Who's this girl that
you're writing about?
1130
01:18:50,464 --> 01:18:52,162
To be with you.
1131
01:18:52,205 --> 01:18:53,467
That's not true.
1132
01:18:53,511 --> 01:18:54,686
Do you feel this?
1133
01:18:54,730 --> 01:18:56,644
This is my dream.
1134
01:18:56,688 --> 01:18:57,752
To be with you
when you're awake.
1135
01:18:57,776 --> 01:18:59,082
Then it's real.
1136
01:18:59,125 --> 01:19:00,125
Bye, Zed!
1137
01:19:08,482 --> 01:19:09,788
Hey.
1138
01:19:09,832 --> 01:19:10,832
You okay?
71578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.