All language subtitles for 20240128064927847

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,200 --> 00:00:38,000 ん 2 00:00:42,318 --> 00:00:43,321 今夜十時頃 3 00:00:43,398 --> 00:00:45,761 世田谷通りをパトカーで護送中の 4 00:00:45,918 --> 00:00:49,001 荒川女子高生暴漢殺人事件の容疑者 5 00:00:49,238 --> 00:00:51,281 昼川源平が逃走しました 6 00:00:51,848 --> 00:00:53,032 入川は防寒 7 00:00:53,128 --> 00:00:55,472 窃盗など前科六般の凶悪犯で 8 00:00:55,728 --> 00:00:57,340 荒川事件の他にも二 9 00:00:57,340 --> 00:00:58,912 三の容疑がかけられており 10 00:00:59,728 --> 00:01:01,512 逃走経路は不明ではありません 11 00:01:01,568 --> 00:01:03,072 付近の住民の方は 12 00:01:03,408 --> 00:01:05,560 くれぐれも記憶力のある身長だ 13 00:01:05,560 --> 00:01:06,632 と呼びかけています 14 00:01:11,460 --> 00:01:12,260 おい 15 00:01:13,060 --> 00:01:14,180 ジンクはどうだえっ 16 00:01:17,100 --> 00:01:18,300 ぶっ殺されてるなこの野郎 17 00:01:29,950 --> 00:01:30,929 死にやしねえよ 18 00:01:32,510 --> 00:01:34,329 おめえも軍隊で人殺ししただろ 19 00:01:35,230 --> 00:01:36,449 軍隊の経験はない 20 00:01:37,430 --> 00:01:38,329 兵器免除で 21 00:01:39,638 --> 00:01:40,641 東大の研究室 22 00:01:42,038 --> 00:01:42,838 そうか 23 00:01:43,598 --> 00:01:45,761 俺が中国の泥沼はいずに待ってた頃 24 00:01:46,678 --> 00:01:48,201 おめえがのんびり研究室かよ 25 00:01:49,318 --> 00:01:50,118 器具はどうだ 26 00:02:04,840 --> 00:02:05,640 ああ 27 00:02:13,040 --> 00:02:13,840 この野郎 28 00:02:26,766 --> 00:02:27,913 食えてんのかおい 29 00:02:36,780 --> 00:02:37,660 やめて 30 00:02:43,199 --> 00:02:45,260 22日に行われた自民 31 00:02:45,260 --> 00:02:46,960 社会両党首会談が 32 00:02:46,960 --> 00:02:47,760 まとまり 33 00:02:47,879 --> 00:02:50,000 やっと大荒れの変則国会に 34 00:02:50,000 --> 00:02:51,960 終止符が打たれることになりました 35 00:02:52,669 --> 00:02:54,650 会談を語ったところによりますと 36 00:02:55,149 --> 00:02:55,949 首相は 37 00:02:55,949 --> 00:02:58,570 先のダレス藤山会談に合意して 38 00:02:58,869 --> 00:03:01,770 日米安全保障条約改定の交渉は 39 00:03:02,029 --> 00:03:04,340 新条約を締結するという規定 40 00:03:04,340 --> 00:03:05,690 方針通りに進め 41 00:03:06,042 --> 00:03:08,280 通常国会に改めて提出するか 42 00:03:08,280 --> 00:03:09,080 どうかは 43 00:03:09,122 --> 00:03:10,597 諸事情を検討の上 44 00:03:10,682 --> 00:03:12,420 最終的に決定するなど 45 00:03:12,420 --> 00:03:13,717 意見を明らかにしました 46 00:03:14,722 --> 00:03:16,317 これに答え野党側は 47 00:03:16,762 --> 00:03:17,837 議会政治の危機 48 00:03:18,082 --> 00:03:18,820 現状では 49 00:03:18,820 --> 00:03:21,037 次の通常国会の見通しは全 50 00:03:21,042 --> 00:03:21,740 く勝たない 51 00:03:21,740 --> 00:03:23,637 などほほ不能の評価です 52 00:03:25,000 --> 00:03:27,120 政局は来年に入ってますああ 53 00:03:27,160 --> 00:03:29,840 日米の方への条約改定へ向けて 54 00:03:30,160 --> 00:03:31,720 うんと存知だったといえ 55 00:03:33,803 --> 00:03:36,276 では次に明るい話題の演習です 56 00:03:36,883 --> 00:03:37,683 かねてより 57 00:03:37,803 --> 00:03:38,796 皇太子犬 58 00:03:38,803 --> 00:03:39,540 宮アキスト 59 00:03:39,540 --> 00:03:39,700 神 60 00:03:39,700 --> 00:03:42,240 能伝説のご翻訳相手を変更中だった 61 00:03:42,240 --> 00:03:43,040 機内長は 62 00:03:43,483 --> 00:03:46,036 今朝十時から開かれた皇室会議で 63 00:03:46,483 --> 00:03:47,600 皇太子殿下と 64 00:03:47,600 --> 00:03:49,476 正田美智子さんの婚約について 65 00:03:49,763 --> 00:03:50,563 審議の結果 66 00:03:50,763 --> 00:03:52,156 これを承認しました 67 00:03:53,048 --> 00:03:54,031 正田美智子さんは 68 00:03:54,128 --> 00:03:55,311 日清興奮社長 69 00:03:55,448 --> 00:03:56,248 何やってんだおら 70 00:04:08,520 --> 00:04:09,320 お 71 00:04:18,680 --> 00:04:19,480 い 72 00:04:20,800 --> 00:04:21,880 おい 73 00:04:35,029 --> 00:04:35,829 ほら 74 00:04:35,949 --> 00:04:37,450 奥さん用をしまっとるで 75 00:04:42,280 --> 00:04:43,080 俺 76 00:05:02,432 --> 00:05:03,608 おいどうじゃ 77 00:05:09,620 --> 00:05:13,260 ああもう 78 00:05:21,960 --> 00:05:22,760 ん 79 00:05:33,500 --> 00:05:34,300 ああ 80 00:05:34,860 --> 00:05:35,660 ああ 81 00:05:43,960 --> 00:05:44,760 あああ 82 00:06:01,120 --> 00:06:01,920 ああ 83 00:06:17,136 --> 00:06:17,936 妻が 84 00:06:18,616 --> 00:06:20,544 私の目の前で犯された 85 00:06:26,162 --> 00:06:27,277 旧家族の 86 00:06:27,722 --> 00:06:28,997 名家に生まれた 87 00:06:29,722 --> 00:06:32,157 罪深い妻の秘密の望みを 88 00:06:32,682 --> 00:06:33,997 私は知った 89 00:06:37,282 --> 00:06:38,477 落ちていく 90 00:06:40,433 --> 00:06:41,233 あ 91 00:06:41,833 --> 00:06:42,633 ああなた 92 00:06:42,753 --> 00:06:43,966 お許しください 93 00:06:44,793 --> 00:06:45,593 さあ 94 00:06:45,673 --> 00:06:46,926 もう一度謝ってみろ 95 00:06:47,793 --> 00:06:49,126 あなたに抱かれた時のような 96 00:06:49,353 --> 00:06:50,806 恍惚の表情を俺にも見せろ 97 00:06:52,033 --> 00:06:53,686 まいだあなた 98 00:06:54,353 --> 00:06:56,086 お願いそこだけ 99 00:06:56,393 --> 00:06:57,566 そこだけはやめて 100 00:06:58,720 --> 00:06:59,555 子供が 101 00:07:00,404 --> 00:07:02,235 子供が子供 102 00:07:02,604 --> 00:07:04,435 はいですから 103 00:07:04,604 --> 00:07:05,795 お腹だけは 104 00:07:06,724 --> 00:07:07,524 そうか 105 00:07:09,004 --> 00:07:10,955 俺の子が誰の子か分かるもんか 106 00:07:11,564 --> 00:07:13,835 この場合だくっ 107 00:07:20,720 --> 00:07:21,520 ん 108 00:07:31,160 --> 00:07:31,960 ん 109 00:08:07,275 --> 00:08:09,084 同等の戦いを 110 00:08:09,955 --> 00:08:13,044 最初の空港への南東部隊の手を変え 111 00:08:13,155 --> 00:08:15,404 徹底的にこの曲に対して 112 00:08:16,035 --> 00:08:17,964 戦いを展開していく 113 00:08:31,520 --> 00:08:32,320 ん 114 00:09:44,885 --> 00:09:45,834 ほらお兄ちゃま 115 00:09:46,205 --> 00:09:47,674 早くこれ召し合わないと 116 00:09:47,885 --> 00:09:48,994 パパに取られちゃうわよ 117 00:09:49,845 --> 00:09:50,645 由美子 118 00:09:50,925 --> 00:09:51,940 おせっかいなところが 119 00:09:51,940 --> 00:09:53,634 だんだん死んだままに似てきたぞ 120 00:09:55,455 --> 00:09:56,255 達也君 121 00:09:56,815 --> 00:09:58,424 話というのははい 122 00:09:59,015 --> 00:10:00,224 実は練馬の土地を 123 00:10:00,335 --> 00:10:02,544 300m²処分したいと思いまして 124 00:10:02,615 --> 00:10:03,415 ご相談に 125 00:10:04,175 --> 00:10:04,984 土地をね 126 00:10:05,735 --> 00:10:06,535 で 127 00:10:06,895 --> 00:10:08,464 値段はいくらぐらいになるのかね 128 00:10:08,735 --> 00:10:09,904 約1億円です 129 00:10:10,840 --> 00:10:11,640 1億 130 00:10:12,080 --> 00:10:13,920 まもなく父の命日が来ます 131 00:10:14,360 --> 00:10:15,160 家の方も 132 00:10:15,160 --> 00:10:16,600 だいぶ古く傷んできましたので 133 00:10:16,960 --> 00:10:17,720 綺麗にして 134 00:10:17,720 --> 00:10:19,200 立派に包丁を澄ませたいのです 135 00:10:19,720 --> 00:10:20,920 それが今の僕にできる 136 00:10:21,080 --> 00:10:22,360 たった一つの親孝行かと 137 00:10:22,760 --> 00:10:23,560 うん 138 00:10:23,880 --> 00:10:24,680 まあ 139 00:10:24,760 --> 00:10:25,560 いいだろう 140 00:10:26,875 --> 00:10:27,675 達也君 141 00:10:28,235 --> 00:10:29,364 君はもう確か 142 00:10:29,795 --> 00:10:31,284 20歳にはい 143 00:10:31,555 --> 00:10:32,364 先月の一日 144 00:10:33,315 --> 00:10:34,480 それなら法的には 145 00:10:34,480 --> 00:10:36,524 君の意思一つで処分は可能だよ 146 00:10:37,802 --> 00:10:38,602 これからは 147 00:10:38,802 --> 00:10:40,437 いちいちわしに相談しなくても 148 00:10:40,842 --> 00:10:41,642 いいえ 149 00:10:41,962 --> 00:10:43,277 両親のいない僕にとって 150 00:10:43,482 --> 00:10:45,357 父の親友であられる宮原先生は 151 00:10:45,722 --> 00:10:47,157 ただ一つの心の支えです 152 00:10:47,602 --> 00:10:48,957 これからも貢献人として 153 00:10:49,242 --> 00:10:50,317 ご指導お願いします 154 00:10:52,670 --> 00:10:53,470 もう 155 00:10:54,230 --> 00:10:55,650 二年半なるかな 156 00:10:57,230 --> 00:10:58,650 慎重な男だったが 157 00:10:59,590 --> 00:11:01,730 嵐の海で遭難するなんて 158 00:11:04,215 --> 00:11:06,824 父は僕を助けようと賢明でした 159 00:11:07,655 --> 00:11:08,544 僕の体が 160 00:11:08,855 --> 00:11:10,344 波に巻き込まれないように 161 00:11:10,895 --> 00:11:11,984 ロープでしっかりと 162 00:11:12,215 --> 00:11:13,220 クルーザーのキャビンに 163 00:11:13,220 --> 00:11:14,104 縛ってくれた時 164 00:11:15,175 --> 00:11:16,064 大波が来て 165 00:11:16,855 --> 00:11:17,655 父は 166 00:11:18,905 --> 00:11:19,705 それが 167 00:11:20,025 --> 00:11:21,694 親と子の本当の愛だよ 168 00:11:22,265 --> 00:11:23,065 達也君 169 00:11:24,385 --> 00:11:25,574 あの嵐の意味から 170 00:11:25,905 --> 00:11:27,574 君だけでも生還できたのは 171 00:11:27,745 --> 00:11:29,014 奇跡だったかもしれん 172 00:11:30,105 --> 00:11:30,905 お兄ちゃま 173 00:11:32,145 --> 00:11:33,174 寂しくない 174 00:11:35,790 --> 00:11:37,249 あんな広いお屋敷に 175 00:11:37,350 --> 00:11:38,409 たった一人で 176 00:11:38,910 --> 00:11:40,249 孤独に負けないで生きていく 177 00:11:40,950 --> 00:11:42,380 人間はそこで何か強い 178 00:11:42,380 --> 00:11:43,569 確かなものを掴んでいく 179 00:11:44,390 --> 00:11:45,569 父の口癖でした 180 00:11:47,150 --> 00:11:48,209 そんなに心配なら 181 00:11:48,270 --> 00:11:49,929 由美子がお手伝いさんなんだな 182 00:11:50,510 --> 00:11:51,969 お前みたいなわがままもんは 183 00:11:52,190 --> 00:11:53,540 弟子代の二つ分ぐらいでだって 184 00:11:53,540 --> 00:11:54,649 どこも雇っちゃくれんぞ 185 00:11:55,390 --> 00:11:56,209 お手伝いさん 186 00:11:56,350 --> 00:11:57,150 結構よ 187 00:11:57,470 --> 00:11:59,020 でもお給料 1億 188 00:11:59,020 --> 00:12:00,689 円の半分ぐらいもらっちゃうかもよ 189 00:12:01,110 --> 00:12:02,889 覚悟しなさいお兄ちゃま 190 00:12:02,950 --> 00:12:04,889 欲張りだなお前はははは 191 00:12:05,270 --> 00:12:06,070 ははは 192 00:12:43,240 --> 00:12:44,040 ん 193 00:12:49,949 --> 00:12:50,749 1億 194 00:12:51,549 --> 00:12:52,900 たった1億であのじいさん 195 00:12:52,900 --> 00:12:54,530 目が飛び出しそうな面しやがって 196 00:12:55,549 --> 00:12:57,170 まだ39億残ってる 197 00:12:59,069 --> 00:13:00,450 全部俺の財産だ 198 00:13:14,034 --> 00:13:14,834 達也 199 00:13:15,634 --> 00:13:17,205 貴様ここ庭と間違えてるのか 200 00:13:18,314 --> 00:13:19,285 なんて言ったらわかるんだ 201 00:13:19,714 --> 00:13:20,514 の馬鹿者 202 00:13:21,554 --> 00:13:22,354 あなた 203 00:13:24,527 --> 00:13:25,592 許してやってください 204 00:13:25,767 --> 00:13:26,752 お願いですあなた 205 00:13:26,927 --> 00:13:27,727 起きなさい 206 00:13:28,327 --> 00:13:28,760 この子は 207 00:13:28,760 --> 00:13:30,392 こうしないとわからないんだ立て 208 00:13:31,287 --> 00:13:32,087 バカ者 209 00:13:35,305 --> 00:13:36,254 なんだその目は 210 00:13:37,025 --> 00:13:38,214 親に向かってその目つきは 211 00:13:38,705 --> 00:13:39,505 達也ちゃん 212 00:13:39,785 --> 00:13:40,654 謝りなさい 213 00:13:40,945 --> 00:13:41,745 お父様に 214 00:13:42,145 --> 00:13:42,945 この目だ 215 00:13:43,505 --> 00:13:44,774 あの夜のあの男の目だ 216 00:13:45,505 --> 00:13:46,414 殺人犯の目だ 217 00:13:47,614 --> 00:13:48,945 ねえ先生 218 00:13:49,134 --> 00:13:49,934 うん 219 00:13:50,214 --> 00:13:52,985 最後お店銀座に持ちたい 220 00:13:53,214 --> 00:13:54,425 わかってるよ 221 00:13:55,054 --> 00:13:55,945 先生 222 00:13:56,934 --> 00:13:58,625 奥さんが見てる 223 00:13:59,214 --> 00:14:00,014 この 224 00:14:00,960 --> 00:14:03,392 あ叶わんよいや 225 00:14:03,527 --> 00:14:07,832 いやせこくんちゃんあ 226 00:14:07,967 --> 00:14:10,672 見ろてめえ 227 00:14:10,807 --> 00:14:13,352 ああ先生 228 00:14:13,607 --> 00:14:14,712 あああ 229 00:14:15,247 --> 00:14:16,047 あ 230 00:14:17,767 --> 00:14:18,872 先生 231 00:14:34,098 --> 00:14:35,861 憎しみに突き動かされて 232 00:14:36,458 --> 00:14:38,701 私はこの日記を書き続けている 233 00:14:39,618 --> 00:14:40,418 しかし 234 00:14:41,298 --> 00:14:42,820 もはや書き記すべきことは 235 00:14:42,820 --> 00:14:43,701 何一つない 236 00:14:45,131 --> 00:14:47,268 憎しみが消え失せてしまったからだ 237 00:14:48,611 --> 00:14:50,148 私はそれを悟った 238 00:14:51,131 --> 00:14:52,468 達也の若々しさ 239 00:14:53,211 --> 00:14:54,011 聡明さ 240 00:14:54,731 --> 00:14:55,828 落ち着いた物腰 241 00:14:56,966 --> 00:14:57,686 それらは私 242 00:14:57,686 --> 00:15:00,473 の生前の妻の面影を思い起こさせる 243 00:15:01,566 --> 00:15:02,366 私は 244 00:15:03,246 --> 00:15:04,600 その面影を愛しい 245 00:15:04,600 --> 00:15:05,713 と思うようになった 246 00:15:07,232 --> 00:15:09,647 人間の生は善であるに違いない 247 00:15:10,912 --> 00:15:12,687 私はそれを確信する 248 00:15:13,980 --> 00:15:16,379 達也17歳の誕生日を機会に 249 00:15:17,620 --> 00:15:20,419 私はこの日記を終えようと思う 250 00:15:43,880 --> 00:15:44,680 ん 251 00:15:52,160 --> 00:15:52,960 ん 252 00:16:01,920 --> 00:16:02,720 ん 253 00:16:11,334 --> 00:16:12,825 とうとう二年半経った 254 00:16:13,694 --> 00:16:16,145 これからが俺の本当の人生が始まる 255 00:16:17,294 --> 00:16:18,505 アウシュビッツを生み 256 00:16:19,134 --> 00:16:20,225 原爆を落とし 257 00:16:20,814 --> 00:16:22,820 数々の殺戮を繰り返してきた 258 00:16:22,820 --> 00:16:23,620 人類こそ 259 00:16:24,494 --> 00:16:26,305 地球上最強の野獣だ 260 00:16:27,601 --> 00:16:29,060 平和な仮面をかぶって 261 00:16:29,060 --> 00:16:30,620 野獣であることを隠している 262 00:16:30,620 --> 00:16:32,038 天下太平の奴らに 263 00:16:33,121 --> 00:16:35,958 人間の本当の姿を教えてやる 264 00:16:49,375 --> 00:16:50,175 紗栄子さん 265 00:16:51,695 --> 00:16:52,495 紗栄子さん 266 00:16:54,215 --> 00:16:55,104 あなたどなた 267 00:16:55,335 --> 00:16:56,384 神能達也です 268 00:16:57,815 --> 00:16:58,624 二年半前 269 00:17:00,215 --> 00:17:01,015 はぁ 270 00:17:05,042 --> 00:17:05,875 嬉しいわ 271 00:17:06,522 --> 00:17:07,795 達也さんが私との約束 272 00:17:07,842 --> 00:17:09,075 を覚えててくれたなんて 273 00:17:09,322 --> 00:17:10,122 その代わり 274 00:17:10,122 --> 00:17:11,755 絶対に二人きりの秘密だという 275 00:17:11,802 --> 00:17:12,602 私との約束 276 00:17:12,922 --> 00:17:14,075 守っていただけたでしょうね 277 00:17:14,860 --> 00:17:15,740 もちろんよ 278 00:17:16,300 --> 00:17:17,080 今更死んだ 279 00:17:17,080 --> 00:17:17,960 先生との関係を 280 00:17:17,960 --> 00:17:19,040 他人に話したところで 281 00:17:19,040 --> 00:17:20,340 あまり得でないしね 282 00:17:21,020 --> 00:17:22,460 商売が商売だから 283 00:17:22,660 --> 00:17:23,940 それで安心しました 284 00:17:26,602 --> 00:17:27,402 で 285 00:17:27,722 --> 00:17:29,676 私に遺産いくらいただけるのね 286 00:17:29,843 --> 00:17:31,636 1円たりとも差し上げませんよ 287 00:17:32,283 --> 00:17:33,083 なんですって 288 00:17:33,603 --> 00:17:34,960 これからの俺の人生に 289 00:17:34,960 --> 00:17:36,380 あんたはどうしても消えてほしい 290 00:17:36,380 --> 00:17:37,876 一つだなつやさんあなた 291 00:17:42,292 --> 00:17:43,828 ブランコに何か入れたのね 292 00:19:59,520 --> 00:20:00,320 うん 293 00:20:02,120 --> 00:20:03,140 ああの 294 00:20:14,963 --> 00:20:16,716 血筋って争いないわね 295 00:20:17,443 --> 00:20:19,116 俺は初めて女を知ったよ 296 00:20:19,363 --> 00:20:20,276 光栄だわ 297 00:20:21,283 --> 00:20:22,636 さあ解いてちょうだい 298 00:20:24,762 --> 00:20:25,677 悪い子ね 299 00:20:26,842 --> 00:20:28,197 もう遊びおしまいよ 300 00:20:28,682 --> 00:20:29,482 ブータ 301 00:20:29,602 --> 00:20:30,402 なんですって 302 00:20:30,602 --> 00:20:31,402 ブータ 303 00:20:31,482 --> 00:20:33,197 俺の母さんの前で親父とやったろ 304 00:20:34,312 --> 00:20:35,768 それはあんたのパパが悪いのよ 305 00:20:35,992 --> 00:20:37,328 あいつは俺の親父じゃない 306 00:20:38,032 --> 00:20:40,248 え母さんは強盗に侵されてた 307 00:20:41,232 --> 00:20:42,568 それで生まれたのが俺さ 308 00:20:43,472 --> 00:20:45,008 強盗の名は平川源平 309 00:20:45,632 --> 00:20:47,128 父親は一人でたくさんだ 310 00:20:48,412 --> 00:20:49,707 なんかあると思ってたわ 311 00:20:50,692 --> 00:20:52,187 でもあなたをここまで育てて 312 00:20:52,372 --> 00:20:53,467 大学まで行かせて 313 00:20:53,972 --> 00:20:55,540 何10億って遺産を残してくれたのは 314 00:20:55,540 --> 00:20:56,667 もう一人の父親じゃないの 315 00:20:57,212 --> 00:20:58,012 何 316 00:21:01,820 --> 00:21:02,620 何すんの 317 00:21:05,660 --> 00:21:07,740 俺は本当の親父の生き方を選ぶ 318 00:21:11,377 --> 00:21:12,622 母さんが自殺した時 319 00:21:13,017 --> 00:21:15,302 金を使ってカルテを書き換え暴走し 320 00:21:15,737 --> 00:21:17,222 世間の目をごまかしたのは 321 00:21:18,697 --> 00:21:20,702 大学教授のインチキ芸術だ 322 00:21:38,393 --> 00:21:39,193 私ね 323 00:21:39,313 --> 00:21:40,966 夕べパパにお説教されちゃった 324 00:21:41,993 --> 00:21:43,206 先生ご機嫌悪いんだね 325 00:21:43,673 --> 00:21:45,246 体だけ一人前に大きくて 326 00:21:45,353 --> 00:21:46,926 他を丸で子供だっていうのよ 327 00:21:47,433 --> 00:21:49,126 もうお兄ちゃまは絶対やめろって 328 00:21:51,488 --> 00:21:52,288 ねえ 329 00:21:52,408 --> 00:21:53,672 明日海に行きません 330 00:21:54,848 --> 00:21:55,648 海 331 00:21:56,128 --> 00:21:57,752 時々そうなさるのね 332 00:21:58,408 --> 00:21:59,208 何 333 00:21:59,608 --> 00:22:00,432 目をこう 334 00:22:00,568 --> 00:22:01,472 細くして 335 00:22:02,128 --> 00:22:02,780 別のこと 336 00:22:02,780 --> 00:22:04,032 考えてらっしゃるんでしょう 337 00:22:04,608 --> 00:22:06,032 わかるええ 338 00:22:06,568 --> 00:22:07,432 ほらまた 339 00:22:07,888 --> 00:22:08,688 ゆみちゃん 340 00:22:08,976 --> 00:22:09,776 実は明日 341 00:22:09,896 --> 00:22:11,183 誕生パーティーやろうと思ってんだ 342 00:22:11,416 --> 00:22:12,343 誕生パーティー 343 00:22:12,456 --> 00:22:13,383 不定期じゃない 344 00:22:20,120 --> 00:22:20,920 おめでとう 345 00:22:21,200 --> 00:22:22,760 おめでとうおめでとう 346 00:22:23,680 --> 00:22:24,480 ハッピー 347 00:22:42,544 --> 00:22:43,496 おめでとう 348 00:22:45,104 --> 00:22:46,616 活躍おめでとう 349 00:22:48,445 --> 00:22:49,245 おめでとう 350 00:22:49,285 --> 00:22:50,085 達也さん 351 00:22:50,965 --> 00:22:52,434 え今なんて言った 352 00:22:52,885 --> 00:22:53,685 達也さん 353 00:22:54,005 --> 00:22:55,754 今日からそういうことに決めたの 354 00:22:56,285 --> 00:22:57,085 いいでしょ 355 00:22:57,085 --> 00:22:58,394 お兄ちゃままた 356 00:23:01,749 --> 00:23:02,549 おめでとうたつや 357 00:23:03,229 --> 00:23:04,210 おめでとうじゅんご君 358 00:23:06,229 --> 00:23:07,890 先生全国にありがとうございました 359 00:23:08,149 --> 00:23:09,130 どうもありがとうございました 360 00:23:11,429 --> 00:23:12,370 おおしばらくだね 361 00:23:32,493 --> 00:23:33,706 あいつのフィアンセらしいな 362 00:23:34,253 --> 00:23:35,266 すごい美人じゃないか 363 00:23:35,933 --> 00:23:37,626 トトダの宮原教師の娘だってさ 364 00:23:37,973 --> 00:23:38,480 ジンドン君 365 00:23:38,480 --> 00:23:40,000 これで暮らす女の子の大半を 366 00:23:40,000 --> 00:23:41,066 泣かしたことになるのね 367 00:23:41,253 --> 00:23:42,786 ほらあそこに被害者が一人 368 00:23:52,320 --> 00:23:53,120 ん 369 00:24:02,520 --> 00:24:03,320 ん 370 00:24:08,222 --> 00:24:08,920 みんなが聞き終 371 00:24:08,920 --> 00:24:10,057 えてるうちに取ってきます 372 00:24:10,222 --> 00:24:10,982 何かね 373 00:24:10,982 --> 00:24:12,337 年代もののワインがあるんです 374 00:24:12,382 --> 00:24:13,182 おお 375 00:24:33,680 --> 00:24:34,480 ん 376 00:24:50,440 --> 00:24:51,240 ん 377 00:25:21,600 --> 00:25:22,400 ん 378 00:25:42,333 --> 00:25:43,666 イェーイ 379 00:26:05,802 --> 00:26:06,602 これで 380 00:26:06,802 --> 00:26:09,037 俺の今夜のアリバイは完璧だ 381 00:26:28,195 --> 00:26:29,004 総理府主催 382 00:26:29,195 --> 00:26:31,964 nhk朝日新聞社公演の 383 00:26:32,475 --> 00:26:34,260 青年の市長コンクールの 384 00:26:34,260 --> 00:26:35,964 入選者による発表会は 385 00:26:36,035 --> 00:26:36,675 今日 386 00:26:36,675 --> 00:26:39,124 渋谷公会堂で盛大に行われています 387 00:26:40,027 --> 00:26:40,827 では 388 00:26:41,067 --> 00:26:44,132 高等学校の部で第1位を獲得され 389 00:26:44,467 --> 00:26:46,332 文部大臣賞に輝きました 390 00:26:47,934 --> 00:26:48,945 秋田県立 391 00:26:49,294 --> 00:26:51,585 第1女子高等学校三年 392 00:26:52,334 --> 00:26:53,785 石崎清美さんの 393 00:26:54,214 --> 00:26:56,985 人間への信頼をお送りします 394 00:26:58,654 --> 00:27:00,305 人間への信頼か 395 00:27:01,414 --> 00:27:02,585 私たちが 396 00:27:03,334 --> 00:27:04,625 人間として 397 00:27:05,311 --> 00:27:07,928 人間社会の中で生きていく上に 398 00:27:09,071 --> 00:27:10,448 最も大切なのは 399 00:27:10,551 --> 00:27:11,351 それは 400 00:27:11,711 --> 00:27:12,540 人間への 401 00:27:12,540 --> 00:27:14,408 信頼なのではないでしょうか 402 00:27:15,680 --> 00:27:17,439 親子兄弟 403 00:27:17,960 --> 00:27:18,760 夫婦 404 00:27:19,120 --> 00:27:21,719 そして他人を信頼すること 405 00:27:22,200 --> 00:27:22,920 それが 406 00:27:22,920 --> 00:27:25,479 人間の本質なのではないでしょうか 407 00:27:26,080 --> 00:27:27,439 人類の歴史は 408 00:27:27,760 --> 00:27:29,359 戦争の歴史である 409 00:27:29,760 --> 00:27:31,119 という人がいます 410 00:27:31,748 --> 00:27:33,771 一部の狂った人たちのため 411 00:27:34,028 --> 00:27:37,251 何か不思議な力に操られたように 412 00:27:37,588 --> 00:27:38,491 人々は 413 00:27:39,028 --> 00:27:39,891 戦い 414 00:27:40,588 --> 00:27:41,931 殺し合いました 415 00:27:44,388 --> 00:27:45,188 でも 416 00:27:45,548 --> 00:27:46,060 それで 417 00:27:46,060 --> 00:27:48,011 終わったわけではなかったのです 418 00:27:51,158 --> 00:27:52,121 人々が 419 00:27:52,638 --> 00:27:53,438 その 420 00:27:53,478 --> 00:27:55,721 不思議な魔力から逃れられた時 421 00:27:56,518 --> 00:28:00,041 人々は本来の姿を取り戻しました 422 00:28:01,078 --> 00:28:02,641 人間への信頼は 423 00:28:03,238 --> 00:28:05,201 平和を愛する心です 424 00:28:11,449 --> 00:28:13,310 外車から脂肪は出ませんでしたけど 425 00:28:13,649 --> 00:28:14,600 体内のスペルは 426 00:28:14,600 --> 00:28:15,870 やっぱりエービー型でしたね 427 00:28:16,649 --> 00:28:17,449 うん 428 00:28:17,649 --> 00:28:18,449 勘の通りだ 429 00:28:19,899 --> 00:28:20,740 会社を見た時 430 00:28:21,379 --> 00:28:22,180 なんかこう 431 00:28:22,499 --> 00:28:23,460 陰落殺人に 432 00:28:23,460 --> 00:28:24,980 独特のあいつの匂いがしたからな 433 00:28:25,419 --> 00:28:26,300 昼川源平 434 00:28:27,259 --> 00:28:28,940 確か親父さんが21年前 435 00:28:29,099 --> 00:28:30,820 不信心棒で逃がしたやつですね 436 00:28:31,979 --> 00:28:32,779 うん 437 00:28:34,219 --> 00:28:35,380 ひでえ雨の日だった 438 00:28:38,612 --> 00:28:39,172 これで奴 439 00:28:39,172 --> 00:28:40,440 の犠牲になった被害者は 440 00:28:40,440 --> 00:28:41,240 四人になった 441 00:28:43,412 --> 00:28:44,587 今度こそ逃がしゃしねえぞ 442 00:28:59,900 --> 00:29:02,180 助けて誰か 443 00:29:04,693 --> 00:29:05,493 やめて 444 00:29:07,213 --> 00:29:08,013 あ 445 00:29:08,613 --> 00:29:09,413 あ 446 00:29:09,853 --> 00:29:10,653 ああ 447 00:29:13,400 --> 00:29:14,200 ああ 448 00:29:18,080 --> 00:29:18,880 あ 449 00:29:22,680 --> 00:29:23,480 あ 450 00:29:25,106 --> 00:29:25,906 え 451 00:29:26,666 --> 00:29:27,466 あ 452 00:29:30,546 --> 00:29:31,346 あああ 453 00:29:33,066 --> 00:29:34,093 ああ 454 00:29:36,248 --> 00:29:37,232 あああ 455 00:29:38,208 --> 00:29:39,008 あ 456 00:29:46,408 --> 00:29:47,208 ああ 457 00:29:49,488 --> 00:29:50,288 あ 458 00:29:51,368 --> 00:29:52,168 あああ 459 00:29:57,080 --> 00:29:57,880 ん 460 00:29:58,840 --> 00:29:59,640 ああ 461 00:30:02,000 --> 00:30:02,800 あ 462 00:30:05,680 --> 00:30:06,480 あ 463 00:30:11,160 --> 00:30:11,960 あ 464 00:30:48,888 --> 00:30:49,952 ごめんなさい 465 00:31:05,049 --> 00:31:05,849 突如 466 00:31:07,209 --> 00:31:08,009 a さん 467 00:31:08,689 --> 00:31:09,460 わしはいっぺん 468 00:31:09,460 --> 00:31:10,790 聞いてみよう思っとったにゃ 469 00:31:11,209 --> 00:31:13,190 その新聞いつも大事に見よるけど 470 00:31:13,609 --> 00:31:14,990 なんか訳があるんけど 471 00:31:17,369 --> 00:31:18,270 あるような 472 00:31:18,409 --> 00:31:19,310 ねえような 473 00:31:22,710 --> 00:31:23,510 この息子 474 00:31:24,430 --> 00:31:25,529 俺に似てねえか 475 00:31:26,070 --> 00:31:26,870 ああ 476 00:31:30,310 --> 00:31:31,840 東大の教授のお坊ちゃんが 477 00:31:31,840 --> 00:31:32,969 小町の部屋に 478 00:31:34,830 --> 00:31:35,969 ごめん頭 479 00:31:36,900 --> 00:31:37,740 大丈夫かの 480 00:32:12,315 --> 00:32:13,444 西崎京美さんでしょ 481 00:32:14,315 --> 00:32:15,604 僕朝日の東京本社 482 00:32:15,675 --> 00:32:16,804 学芸部の朝比奈です 483 00:32:17,715 --> 00:32:18,515 どうぞ 484 00:32:21,533 --> 00:32:22,506 いや驚いた 485 00:32:22,893 --> 00:32:24,506 あんな立派な論文書く人だから 486 00:32:24,773 --> 00:32:25,080 どうせ 487 00:32:25,080 --> 00:32:26,346 ガリ勉のブスだと思っていたら 488 00:32:26,733 --> 00:32:27,400 百恵ちゃんも 489 00:32:27,400 --> 00:32:28,666 びっくりの美人なんだからな 490 00:32:30,053 --> 00:32:31,706 実は東京から女性評論家の 491 00:32:31,813 --> 00:32:33,226 上坂栄子先生をお連れしたんです 492 00:32:33,653 --> 00:32:34,460 シャノ明太子区で 493 00:32:34,460 --> 00:32:35,260 対談してほしいんだ 494 00:32:36,219 --> 00:32:37,180 さあ乗って 495 00:32:37,299 --> 00:32:38,180 上坂先生 496 00:32:38,739 --> 00:32:40,700 私恥ずかしいわ時間がないんだ 497 00:32:40,899 --> 00:32:42,780 東京の新聞にも写真で大きく載るよ 498 00:32:42,979 --> 00:32:43,780 さあ早く 499 00:33:14,120 --> 00:33:14,920 気持ちいい 500 00:33:21,440 --> 00:33:22,240 ん 501 00:33:45,760 --> 00:33:46,560 ん 502 00:33:52,355 --> 00:33:53,324 お目覚めですか 503 00:33:53,555 --> 00:33:54,355 お嬢さん 504 00:33:55,355 --> 00:33:56,155 あなたは誰 505 00:33:56,795 --> 00:33:57,844 調教師ですよ 506 00:33:58,315 --> 00:33:59,924 あなたの体の中に眠る 507 00:34:00,275 --> 00:34:02,284 スケベで背徳的な美徳を 508 00:34:02,955 --> 00:34:04,564 引き出してあげるために 509 00:34:06,075 --> 00:34:07,164 お連れしました 510 00:34:08,690 --> 00:34:09,550 ここはどこ 511 00:34:11,170 --> 00:34:11,970 返して 512 00:34:12,930 --> 00:34:14,110 お願い返してよ 513 00:34:15,250 --> 00:34:16,510 君はバージンなんだね 514 00:34:17,610 --> 00:34:19,350 どうしてこんなことするの 515 00:34:19,850 --> 00:34:20,670 返してよ 516 00:34:21,650 --> 00:34:22,660 眠っている間に 517 00:34:22,660 --> 00:34:23,260 奥の奥まで 518 00:34:23,260 --> 00:34:24,590 じっくりと見せてもらうよ 519 00:34:25,170 --> 00:34:25,970 あ 520 00:34:27,539 --> 00:34:28,339 臭かった 521 00:34:29,579 --> 00:34:30,439 お風呂に入っても 522 00:34:30,439 --> 00:34:31,378 よく洗わないんだろう 523 00:34:34,539 --> 00:34:35,738 でもオナニーはしているね 524 00:34:38,548 --> 00:34:39,640 インカグが赤黒く 525 00:34:39,640 --> 00:34:40,931 随分と肥大している 526 00:34:49,668 --> 00:34:51,491 王城の物語って知ってるかい 527 00:34:59,000 --> 00:34:59,800 獣 528 00:35:16,920 --> 00:35:17,720 あ 529 00:35:22,333 --> 00:35:23,133 ああ 530 00:35:33,533 --> 00:35:34,426 ないの 531 00:35:35,760 --> 00:35:36,560 ああ 532 00:35:44,800 --> 00:35:45,600 ん 533 00:35:58,000 --> 00:35:59,040 あ 534 00:35:59,600 --> 00:36:02,655 ああああ 535 00:36:06,880 --> 00:36:07,680 ん 536 00:36:14,440 --> 00:36:15,240 ああ 537 00:36:24,720 --> 00:36:25,520 あ 538 00:36:28,440 --> 00:36:29,240 あ 539 00:36:35,040 --> 00:36:35,840 うんうん 540 00:36:43,205 --> 00:36:44,005 許して 541 00:36:44,365 --> 00:36:45,165 お願い 542 00:36:46,245 --> 00:36:47,994 俺の奴隷になること違うか 543 00:36:52,205 --> 00:36:53,754 オナニーはいつからやってる 544 00:36:58,398 --> 00:36:59,198 中学 545 00:37:00,478 --> 00:37:01,281 三年の 546 00:37:03,038 --> 00:37:04,201 時から 547 00:37:06,238 --> 00:37:08,281 あの論文を書いた時もやったろ 548 00:37:11,518 --> 00:37:12,318 どうなんだ 549 00:37:18,890 --> 00:37:19,690 よし 550 00:37:19,930 --> 00:37:20,869 俺に見せてくれ 551 00:37:23,210 --> 00:37:24,010 どうして私 552 00:37:24,050 --> 00:37:25,669 こんな目に遭わなきゃならないの 553 00:37:29,450 --> 00:37:30,989 じゃあ死ぬんだな 554 00:37:35,055 --> 00:37:36,265 ややったら返してくれるの 555 00:37:37,335 --> 00:37:38,135 ああ 556 00:37:39,055 --> 00:37:40,585 たっぷりと見せてくれたらな 557 00:37:45,160 --> 00:37:45,960 あ 558 00:37:57,120 --> 00:37:57,920 ん 559 00:38:07,360 --> 00:38:08,160 やれ 560 00:38:13,160 --> 00:38:13,960 あ 561 00:38:16,053 --> 00:38:16,853 やるんだ 562 00:38:31,801 --> 00:38:32,718 確かに 563 00:38:33,241 --> 00:38:34,278 人間は 564 00:38:35,161 --> 00:38:36,398 過去において 565 00:38:37,321 --> 00:38:38,121 いえ 566 00:38:38,601 --> 00:38:39,758 現在でも 567 00:38:40,201 --> 00:38:42,158 戦争を繰り返しています 568 00:38:43,140 --> 00:38:43,940 人は 569 00:38:44,300 --> 00:38:45,100 戦い 570 00:38:45,540 --> 00:38:46,820 殺し合いました 571 00:38:47,740 --> 00:38:49,700 その解決を武器に頼り 572 00:38:50,180 --> 00:38:52,980 弱肉強食の中で淘汰されて 573 00:38:53,380 --> 00:38:55,620 今の社会があるのかもしれません 574 00:38:56,456 --> 00:38:58,263 でも人々は 575 00:38:58,536 --> 00:38:59,903 本当にそれをお見 576 00:39:00,456 --> 00:39:02,223 せし続けていたのでしょうか 577 00:39:03,256 --> 00:39:04,863 血を流すことでしかし 578 00:39:05,216 --> 00:39:05,680 それを 579 00:39:05,680 --> 00:39:07,663 解決できなかったのでしょうか 580 00:39:08,936 --> 00:39:10,303 そんなはずはありません 581 00:39:11,256 --> 00:39:12,143 人々は 582 00:39:12,576 --> 00:39:14,383 愛する親が 583 00:39:14,840 --> 00:39:16,807 子が兄弟だ 584 00:39:16,952 --> 00:39:18,887 友人が傷 585 00:39:19,712 --> 00:39:22,047 命を落としていくのを見つめながら 586 00:39:22,552 --> 00:39:24,607 道や愛する 587 00:39:24,872 --> 00:39:26,687 全力町が 588 00:39:26,832 --> 00:39:27,632 国が 589 00:39:27,712 --> 00:39:30,087 破壊されてゆくのを見つめながら 590 00:39:30,566 --> 00:39:32,080 一瞬の炎の中に 591 00:39:32,080 --> 00:39:32,840 愛するものが 592 00:39:32,840 --> 00:39:34,120 飲み込まれていくのを見 593 00:39:34,120 --> 00:39:34,920 つめながら 594 00:39:35,726 --> 00:39:37,753 それは過ちだったのだ 595 00:39:39,126 --> 00:39:41,713 反省し続けてはいけないでしょうか 596 00:39:50,080 --> 00:39:50,880 これでね 597 00:40:01,360 --> 00:40:04,375 ああもう本当 598 00:40:09,260 --> 00:40:10,060 あああ 599 00:40:17,220 --> 00:40:18,020 あ 600 00:40:38,595 --> 00:40:39,725 体を打ち壊せ 601 00:40:41,315 --> 00:40:42,565 精神を打ち破れ 602 00:40:44,155 --> 00:40:45,405 心を打ち破れ 603 00:40:47,317 --> 00:40:49,122 戦争による残虐行為にも 604 00:40:49,317 --> 00:40:50,882 数々の記録があるが 605 00:40:51,957 --> 00:40:53,602 中でも忘れてならないのは 606 00:40:54,197 --> 00:40:54,997 広島 607 00:40:55,357 --> 00:40:57,162 長崎への原爆投下と 608 00:40:58,316 --> 00:40:59,843 ナチス占領下における 609 00:41:00,036 --> 00:41:01,923 ユダヤ人虐殺であろう 610 00:41:02,716 --> 00:41:03,963 すなわちナチスは 611 00:41:04,396 --> 00:41:06,363 ポーランド政府に対してではなく 612 00:41:06,716 --> 00:41:08,563 ポーランド全国民を 613 00:41:08,756 --> 00:41:09,923 大量殺害し 614 00:41:10,516 --> 00:41:12,283 絶滅することであった 615 00:41:13,236 --> 00:41:15,480 この恐るべき殺人計画の指導者 616 00:41:15,480 --> 00:41:16,280 ヒトラーは 617 00:41:16,396 --> 00:41:17,196 これを 618 00:41:17,796 --> 00:41:20,123 夜と切り裂くせんと命名した 619 00:41:21,042 --> 00:41:23,557 1939年九月一日 620 00:41:24,522 --> 00:41:26,460 オーランドへの電撃作戦を持って 621 00:41:26,460 --> 00:41:27,260 ナチスは 622 00:41:27,482 --> 00:41:29,877 第2次世界大戦への幕を切った 623 00:41:31,035 --> 00:41:32,884 一方的に戦いは終わった 624 00:41:33,435 --> 00:41:35,884 ドイツ軍は次々に処刑を開始した 625 00:41:36,555 --> 00:41:38,444 そして人類の汚点 626 00:41:38,875 --> 00:41:40,844 世界最大の殺人工場 627 00:41:41,035 --> 00:41:43,044 アオシュヴィッツへと発展していく 628 00:41:43,558 --> 00:41:45,641 彼らが唱えた唯一の標語は 629 00:41:46,198 --> 00:41:47,561 体を打ち壊せ 630 00:41:47,878 --> 00:41:49,281 精神を打ち破れ 631 00:41:49,558 --> 00:41:51,401 心を打ち破れである 632 00:41:51,758 --> 00:41:52,881 そしてナチスは 633 00:41:52,958 --> 00:41:55,001 ユダヤ人であることの標識として 634 00:41:55,438 --> 00:41:56,641 ダビデの星を 635 00:41:56,838 --> 00:41:58,281 胸につけさせたのである 636 00:41:58,867 --> 00:41:59,892 アウシュヴィッツは 637 00:42:00,627 --> 00:42:03,092 人間がどれだけ残虐になりうるか 638 00:42:03,347 --> 00:42:05,132 人間が人間の尊厳を 639 00:42:05,307 --> 00:42:06,620 どこまで否定し得るか 640 00:42:06,620 --> 00:42:08,400 という一つのサンプルを示した 641 00:42:08,400 --> 00:42:09,200 と言えるだろう 642 00:42:10,532 --> 00:42:12,148 しかし僕たちは幸せだよ 643 00:42:12,332 --> 00:42:13,908 戦争のない平和な時代に生まれて 644 00:42:14,532 --> 00:42:15,260 僕があの時代に 645 00:42:15,260 --> 00:42:16,188 大臣として生まれたら 646 00:42:16,892 --> 00:42:17,908 と思うとぞっとするよ 647 00:42:18,682 --> 00:42:19,837 ジンノ君君もそう思うだろ 648 00:42:20,122 --> 00:42:21,100 そうか君は 649 00:42:21,100 --> 00:42:22,597 被害者の立場で聞いていたわけか 650 00:42:22,842 --> 00:42:23,642 え 651 00:42:24,282 --> 00:42:26,237 君はまさか加害者の立場で 652 00:42:26,522 --> 00:42:27,162 そうだよ 653 00:42:27,162 --> 00:42:27,962 僕にとっては 654 00:42:28,082 --> 00:42:28,882 ジンノ君 655 00:42:28,962 --> 00:42:30,280 君は一番憎むのは権力だと 656 00:42:30,280 --> 00:42:30,440 いつか 657 00:42:30,440 --> 00:42:31,317 言ったことがあったじゃないか 658 00:42:31,322 --> 00:42:31,922 うん 659 00:42:31,922 --> 00:42:33,477 それは変わりはないならどうして 660 00:42:33,802 --> 00:42:34,837 もっと嫌いなものがある 661 00:42:35,322 --> 00:42:36,122 なんだいそれは 662 00:42:36,802 --> 00:42:37,602 大衆する 663 00:42:40,102 --> 00:42:40,780 あの日から 664 00:42:40,780 --> 00:42:42,697 夜と霧は俺のバイブルとなった 665 00:42:43,382 --> 00:42:45,400 呪われた誕生の宿命を背負った 666 00:42:45,400 --> 00:42:46,457 俺に必要なのは 667 00:42:46,622 --> 00:42:47,817 加害者への道だ 668 00:43:00,930 --> 00:43:02,310 許して 669 00:43:06,730 --> 00:43:07,830 許して 670 00:43:12,720 --> 00:43:14,360 もう一回するって言います 671 00:43:16,440 --> 00:43:17,240 あ 672 00:43:19,720 --> 00:43:20,520 ああ 673 00:43:29,230 --> 00:43:31,050 もう何でも言うこと聞きます 674 00:43:56,815 --> 00:43:58,224 今鳥を飼ってみてる 675 00:43:58,615 --> 00:43:59,464 まあ素敵ね 676 00:43:59,575 --> 00:44:01,264 どんな綺麗な鳥なんだけど 677 00:44:01,495 --> 00:44:02,944 なかなか僕の言うこと聞かないんだ 678 00:44:03,240 --> 00:44:04,642 そう簡単にはいかないわよ 679 00:44:04,757 --> 00:44:06,922 飼い慣らすには根気がいるわ根気ね 680 00:44:07,317 --> 00:44:08,322 でも昨日あたりから 681 00:44:08,397 --> 00:44:09,762 ちょっと懐きかけてきた感じ 682 00:44:10,077 --> 00:44:11,442 そうかわいいうん 683 00:44:11,677 --> 00:44:12,694 そううん 684 00:44:12,945 --> 00:44:14,454 私も変えてみようかしら 685 00:44:15,265 --> 00:44:16,065 私じゃ嫌 686 00:44:16,585 --> 00:44:17,385 大歓迎さ 687 00:44:18,145 --> 00:44:19,560 でも由美ちゃんを飼い慣らすのは 688 00:44:19,560 --> 00:44:20,360 大変だな 689 00:44:20,385 --> 00:44:21,494 そんなことないわ 690 00:44:21,865 --> 00:44:23,000 言うこと聞かなかったら 691 00:44:23,000 --> 00:44:23,934 ぶてばいいんだから 692 00:44:23,945 --> 00:44:24,705 いいのかい 693 00:44:24,705 --> 00:44:25,505 いいわよ 694 00:44:25,705 --> 00:44:26,894 でも達也さん 695 00:44:26,985 --> 00:44:28,054 優しすぎるから 696 00:44:28,145 --> 00:44:29,694 それがちょっと怖いみたい 697 00:44:30,538 --> 00:44:31,341 教会行ってる 698 00:44:31,618 --> 00:44:33,301 この頃ご無沙汰だよそう 699 00:44:33,378 --> 00:44:35,021 私は毎週欠かさないわよ 700 00:44:35,698 --> 00:44:36,498 ダメね 701 00:44:43,401 --> 00:44:44,318 本当だよお前 702 00:44:44,801 --> 00:44:45,838 女子のあそこがな 703 00:44:46,121 --> 00:44:47,598 うわつきかそうでねえから 704 00:44:48,529 --> 00:44:49,510 鼻で見んだだ 705 00:44:50,769 --> 00:44:52,030 んごっぽなよくねえしよ 706 00:44:52,529 --> 00:44:54,950 タレっぱなもってやつにへへへ 707 00:44:55,369 --> 00:44:57,750 女も鼻で見んのかそうよあ 708 00:44:58,329 --> 00:45:00,670 ずっと上向いとるやつよきちんと 709 00:45:01,289 --> 00:45:02,270 何がいいんだよ 710 00:45:03,009 --> 00:45:03,809 ししまるよ 711 00:45:08,553 --> 00:45:09,486 よし 712 00:45:10,193 --> 00:45:12,366 今日のトルコは船積んでいくか 713 00:45:13,953 --> 00:45:14,886 この間俺は 714 00:45:15,713 --> 00:45:17,806 長崎でいてごましたヤソ教の 715 00:45:18,073 --> 00:45:18,873 シスターが 716 00:45:19,153 --> 00:45:20,326 アラウンは尽きるよ 717 00:45:21,633 --> 00:45:22,686 あらあいの子だな 718 00:45:23,393 --> 00:45:24,526 やけに肌しねえし 719 00:45:24,993 --> 00:45:25,793 あそこの毛が 720 00:45:26,033 --> 00:45:26,926 ちゃぽかったもんな 721 00:45:27,513 --> 00:45:29,446 闇男だっつったじゃねえかよう 722 00:45:30,033 --> 00:45:31,846 朝方見たんだ朝ああ 723 00:45:32,713 --> 00:45:33,720 どうしてなんですか 724 00:45:33,720 --> 00:45:34,646 チーターしちゃいましたよ 725 00:45:34,913 --> 00:45:36,086 もう少し辛抱しろ 726 00:45:36,723 --> 00:45:38,356 風邪についたらトルコで 727 00:45:38,403 --> 00:45:39,640 ダンゴッパラン持ってやっから 728 00:45:39,640 --> 00:45:40,440 本当ですか 729 00:45:40,483 --> 00:45:41,280 ダンゴッパランでも 730 00:45:41,280 --> 00:45:42,080 タレっぱなんでも 731 00:45:42,083 --> 00:45:42,996 結構です 732 00:45:43,083 --> 00:45:43,883 お 733 00:45:44,043 --> 00:45:45,036 お親父よあ 734 00:45:45,483 --> 00:45:47,356 俺星桃城ってんだけど 735 00:45:47,963 --> 00:45:49,636 今夜勉強なった 736 00:45:51,843 --> 00:45:53,316 人生勉強勉強 737 00:45:54,288 --> 00:45:56,231 今日はいい人乗せたよな 738 00:46:24,635 --> 00:46:25,485 ガチュウさん大丈夫 739 00:46:41,090 --> 00:46:43,109 夏は一度だけ 740 00:46:44,170 --> 00:46:46,389 王様も 741 00:46:47,570 --> 00:46:49,829 だから逃がさないで 742 00:46:58,132 --> 00:46:59,468 見せかけだけの兵は 743 00:47:00,092 --> 00:47:01,228 まやかしの文化 744 00:47:02,012 --> 00:47:03,100 そして従順で 745 00:47:03,100 --> 00:47:05,228 犯行の意思すらもたない大量の羊 746 00:47:05,252 --> 00:47:06,188 を作るための 747 00:47:07,132 --> 00:47:09,068 集団催眠期のテレビ文化 748 00:47:10,268 --> 00:47:12,291 そしてその虚像の上に乗っかり 749 00:47:12,988 --> 00:47:15,060 それを己の価値だと見登れている 750 00:47:15,060 --> 00:47:16,051 あの誇らしげな顔 751 00:47:17,468 --> 00:47:18,731 やがて自分が舞台 752 00:47:18,788 --> 00:47:20,620 化の動物にすぎなかったことが 753 00:47:20,620 --> 00:47:21,420 わかるだろう 754 00:48:05,891 --> 00:48:06,788 その歌好きなのか 755 00:48:07,291 --> 00:48:08,091 え 756 00:48:08,411 --> 00:48:08,640 もう 757 00:48:08,640 --> 00:48:10,548 文部省紹介から消えるんですってね 758 00:48:12,295 --> 00:48:13,825 あなたが歌ってるの聞いて 759 00:48:14,815 --> 00:48:16,385 いい歌だなって思ったのよ 760 00:48:17,775 --> 00:48:18,575 俺が 761 00:48:18,735 --> 00:48:19,535 え 762 00:48:20,635 --> 00:48:21,435 私が 763 00:48:21,755 --> 00:48:23,244 檻の中で眠ってる時 764 00:48:24,635 --> 00:48:25,435 あなた 765 00:48:25,755 --> 00:48:27,444 あそこに腰掛けて立ってたわ 766 00:48:30,075 --> 00:48:31,884 本当に眠ったりして聞いてたの 767 00:48:35,980 --> 00:48:36,780 急に 768 00:48:37,420 --> 00:48:38,580 涙が出てきたわ 769 00:48:41,340 --> 00:48:42,140 あなたを 770 00:48:42,940 --> 00:48:44,100 憎む気持ちが 771 00:48:45,660 --> 00:48:46,660 死を引くように 772 00:48:47,660 --> 00:48:48,460 消えてったわ 773 00:48:50,392 --> 00:48:51,192 なんだそれは 774 00:48:56,512 --> 00:48:57,312 何をしてたんだ 775 00:49:02,770 --> 00:49:03,950 学校心配だったの 776 00:49:04,690 --> 00:49:05,870 数学苦手だから 777 00:49:07,570 --> 00:49:09,510 これとても難しいのよ 778 00:49:11,410 --> 00:49:12,390 簡単じゃないか 779 00:49:12,530 --> 00:49:13,330 してみろ 780 00:49:15,743 --> 00:49:16,776 この二つのうち 781 00:49:17,263 --> 00:49:18,776 もう一つの条件を満たすのは 782 00:49:20,303 --> 00:49:21,296 三分なのだろう 783 00:49:24,103 --> 00:49:24,903 ほら 784 00:49:27,836 --> 00:49:28,844 すごい 785 00:49:30,396 --> 00:49:31,444 大学生なの 786 00:49:33,316 --> 00:49:34,116 ねえ 787 00:49:34,596 --> 00:49:35,484 ここはどこ 788 00:49:36,636 --> 00:49:37,484 秋田市内 789 00:49:38,316 --> 00:49:39,364 どこでもないどこか 790 00:49:40,076 --> 00:49:41,044 ささあお上がり 791 00:49:41,716 --> 00:49:42,516 うん 792 00:49:46,475 --> 00:49:47,285 綺麗になったよ 793 00:49:48,275 --> 00:49:49,075 そう 794 00:49:49,955 --> 00:49:50,755 本当 795 00:49:54,113 --> 00:49:55,646 ねえいじめていいわよ 796 00:49:56,993 --> 00:49:57,793 ねえ 797 00:49:59,393 --> 00:50:01,006 私のあそこ 798 00:50:01,953 --> 00:50:02,926 もう匂わない 799 00:50:04,388 --> 00:50:05,188 気になって 800 00:50:05,468 --> 00:50:06,811 ずっとシャワーで洗ってたの 801 00:50:07,588 --> 00:50:08,411 お前はなんだ 802 00:50:09,628 --> 00:50:10,691 あなたの奴隷よ 803 00:50:12,028 --> 00:50:12,828 豚だ 804 00:50:16,788 --> 00:50:17,588 そう 805 00:50:18,068 --> 00:50:19,171 スケベな豚なの 806 00:50:27,192 --> 00:50:28,007 私ね 807 00:50:29,992 --> 00:50:31,647 王城の物語って映画 808 00:50:32,992 --> 00:50:34,207 見たことあったの 809 00:50:37,318 --> 00:50:38,561 秋田ではなんて言うんだ 810 00:50:39,598 --> 00:50:40,398 何 811 00:50:40,678 --> 00:50:41,601 女のあそこだ 812 00:50:44,118 --> 00:50:44,918 言えない 813 00:50:45,278 --> 00:50:46,201 恥ずかしいわ 814 00:50:46,678 --> 00:50:47,478 言え 815 00:50:51,360 --> 00:50:52,160 もっと大きく 816 00:51:02,900 --> 00:51:03,700 ももっと大きく 817 00:51:08,480 --> 00:51:09,280 ママ 818 00:51:37,760 --> 00:51:38,560 ん 819 00:51:49,840 --> 00:51:50,640 頂戴 820 00:51:52,066 --> 00:51:52,933 お願い 821 00:52:11,000 --> 00:52:11,800 ああ 822 00:52:23,760 --> 00:52:24,680 帰りたいか 823 00:52:28,360 --> 00:52:29,160 いいの 824 00:52:30,120 --> 00:52:32,040 とここにさせて 825 00:52:45,320 --> 00:52:46,720 もっと締めて 826 00:52:50,880 --> 00:52:53,840 あああああ 827 00:52:55,840 --> 00:52:57,600 ったうんあ 828 00:53:48,598 --> 00:53:49,521 純浜松だよ 829 00:53:49,878 --> 00:53:50,721 ちょっとチェックインする 830 00:53:53,118 --> 00:53:54,401 どうもいらっしゃいませ 831 00:53:54,838 --> 00:53:55,638 お願いします 832 00:53:56,758 --> 00:53:57,681 やしおり様ですね 833 00:53:58,038 --> 00:53:59,601 はいメッセージが届いております 834 00:54:01,398 --> 00:54:02,198 ありがとう 835 00:54:12,644 --> 00:54:13,515 お出かけでございますか 836 00:54:15,884 --> 00:54:16,564 承知しました 837 00:54:16,564 --> 00:54:17,364 いってらっしゃいませ 838 00:54:20,884 --> 00:54:21,684 どうぞ 839 00:54:23,611 --> 00:54:24,628 レイさんの使いの方 840 00:54:25,291 --> 00:54:26,948 え先生さあ早く 841 00:54:34,915 --> 00:54:35,595 レイジさん 842 00:54:35,595 --> 00:54:36,740 メッセージに栗原とか 843 00:54:36,740 --> 00:54:37,724 本名を使うなんて 844 00:54:38,075 --> 00:54:38,835 憎いですね 845 00:54:38,835 --> 00:54:39,280 だから 846 00:54:39,280 --> 00:54:40,724 フロントも気づかなかったんですね 847 00:54:41,755 --> 00:54:43,284 有名になればなるほど 848 00:54:43,795 --> 00:54:45,644 本名が消えていく宿命なのよね 849 00:54:46,515 --> 00:54:48,004 私たち有名人は 850 00:54:55,411 --> 00:54:56,211 ねえ 851 00:54:56,251 --> 00:54:58,188 あなたどこへ行くつもりねえ 852 00:54:58,611 --> 00:54:59,508 あなた誰よ 853 00:54:59,891 --> 00:55:01,388 本当にレイさんのとこの人なの 854 00:55:10,040 --> 00:55:10,840 マチ子 855 00:55:18,800 --> 00:55:19,760 離して 856 00:55:38,120 --> 00:55:38,920 ん 857 00:55:42,640 --> 00:55:43,440 ん 858 00:55:52,876 --> 00:55:55,563 突然の失踪で安否を築かれていた 859 00:55:55,676 --> 00:55:58,363 秋田県立第1女子高等学校三年 860 00:55:58,436 --> 00:55:59,643 西崎京美さんは 861 00:56:00,196 --> 00:56:01,460 静岡県沼津市 862 00:56:01,460 --> 00:56:03,600 千本松原付近を歩いているところ 863 00:56:03,600 --> 00:56:04,843 昨夜保護されました 864 00:56:05,644 --> 00:56:06,360 清見さんは 865 00:56:06,360 --> 00:56:07,500 極度のアイローゼから 866 00:56:07,500 --> 00:56:08,955 しばらく家を出たくなったと答 867 00:56:08,964 --> 00:56:09,764 えており 868 00:56:09,804 --> 00:56:10,635 加熱する事件 869 00:56:10,644 --> 00:56:12,235 戦争の犠牲者と言えましょう 870 00:56:13,442 --> 00:56:15,477 背後関係は一切ない模様で 871 00:56:15,482 --> 00:56:15,842 両親 872 00:56:15,842 --> 00:56:17,597 もほっと胸を撫で下ろしています 873 00:56:25,922 --> 00:56:26,722 やあ 874 00:56:27,122 --> 00:56:27,922 ゆみちゃん 875 00:56:31,839 --> 00:56:32,639 こんにちは 876 00:56:32,999 --> 00:56:34,520 軽井沢にいつまでご滞在 877 00:56:35,519 --> 00:56:36,400 明日帰るんだ 878 00:56:36,519 --> 00:56:37,560 由美ちゃんも学校だろ 879 00:56:37,799 --> 00:56:39,880 ええ夏休みも終わっちゃったのね 880 00:56:40,359 --> 00:56:41,720 私も夕方帰るの 881 00:56:43,119 --> 00:56:43,920 達也さん 882 00:56:44,039 --> 00:56:46,440 気分転換場はいかがよし 883 00:56:50,606 --> 00:56:51,166 じゃあね 884 00:56:51,166 --> 00:56:51,926 おいで 885 00:56:51,926 --> 00:56:52,726 あ 886 00:57:12,360 --> 00:57:13,160 ん 887 00:57:27,440 --> 00:57:28,240 ん 888 00:57:39,230 --> 00:57:40,030 帰ろうか 889 00:57:40,870 --> 00:57:41,670 いや 890 00:57:43,608 --> 00:57:45,471 私をどう思っていてくれてるの 891 00:57:46,088 --> 00:57:47,151 もちろん愛してるよ 892 00:57:59,288 --> 00:58:00,088 お兄ちゃま 893 00:58:00,328 --> 00:58:01,351 ゆみこ終わって 894 00:58:07,194 --> 00:58:08,685 僕の心の中で君は 895 00:58:14,247 --> 00:58:15,072 この胸を 896 00:58:15,487 --> 00:58:16,992 切り裂いて見てみたいわ 897 00:58:18,247 --> 00:58:18,660 僕も 898 00:58:18,660 --> 00:58:20,632 君の胸を切り裂いて見てみたいよ 899 00:58:24,647 --> 00:58:25,592 見せてあげるわ 900 00:58:25,847 --> 00:58:26,832 達也さんなら 901 00:58:27,247 --> 00:58:28,672 神もお許しにならない 902 00:58:28,687 --> 00:58:30,672 真っ黒いものが詰まってるかもよ 903 00:58:38,440 --> 00:58:39,240 ん 904 00:58:52,240 --> 00:58:53,040 ん 905 00:59:03,705 --> 00:59:04,505 マチ子 906 00:59:05,145 --> 00:59:05,945 マチ子 907 00:59:07,665 --> 00:59:08,814 もう何日目 908 00:59:11,065 --> 00:59:11,865 テレビ屋 909 00:59:14,198 --> 00:59:15,060 ワンマンショーは 910 00:59:15,060 --> 00:59:16,202 どうなってるのかしら 911 00:59:17,518 --> 00:59:18,318 先生 912 00:59:18,718 --> 00:59:19,882 私がついています 913 00:59:20,278 --> 00:59:21,202 気を落とさないで 914 00:59:22,038 --> 00:59:22,838 マチコ 915 00:59:24,718 --> 00:59:26,242 あなただけが頼りなのよ 916 00:59:26,878 --> 00:59:27,678 はい 917 00:59:27,798 --> 00:59:29,362 きっと先生守ってみせます 918 00:59:35,760 --> 00:59:36,560 ああ 919 00:59:41,504 --> 00:59:43,255 どうして私が恋の悩みで 920 00:59:43,824 --> 00:59:45,455 失踪しなきゃならないのよ 921 00:59:49,814 --> 00:59:52,025 紅白歌合戦も今年は無理のようだな 922 00:59:52,254 --> 00:59:53,705 あなた一体誰なの 923 00:59:54,334 --> 00:59:56,305 何が目当てなのよ君の不安さ 924 00:59:56,454 --> 00:59:58,105 覚えてないか知らないわ 925 00:59:58,737 --> 01:00:00,382 今日は何万人いっているんだから 926 01:00:16,324 --> 01:00:17,124 スターク 927 01:00:17,324 --> 01:00:18,155 清純歌手か 928 01:00:18,404 --> 01:00:19,060 ここだけは 929 01:00:19,060 --> 01:00:20,635 ずいぶん使い込んでるみたいだな 930 01:00:22,027 --> 01:00:22,827 はは 931 01:00:23,227 --> 01:00:24,932 はもし私を犯したら 932 01:00:25,867 --> 01:00:27,212 舌を噛んで死んでやる 933 01:00:30,227 --> 01:00:31,027 そうか 934 01:00:31,107 --> 01:00:32,500 そのうちに泣いてやってくれって 935 01:00:32,500 --> 01:00:33,892 せがむようになるはは 936 01:00:42,160 --> 01:00:42,960 あ 937 01:00:57,716 --> 01:00:58,516 マチ子 938 01:00:59,236 --> 01:00:59,820 君の方が 939 01:00:59,820 --> 01:01:01,563 八王子潤よりずっと綺麗だよ 940 01:01:03,036 --> 01:01:03,963 シャワーを使いな 941 01:01:16,419 --> 01:01:17,219 いや 942 01:01:17,419 --> 01:01:18,219 やめて 943 01:01:18,539 --> 01:01:19,980 ああ君が少女 944 01:01:20,979 --> 01:01:21,820 沖縄にいた時 945 01:01:22,459 --> 01:01:23,700 アメリカのネイビーと 946 01:01:24,339 --> 01:01:25,139 ああ 947 01:01:25,299 --> 01:01:26,540 僕の言うことを聞くんだ 948 01:01:26,939 --> 01:01:27,460 そうすれば 949 01:01:27,460 --> 01:01:28,860 君だけは助けてやってもいい 950 01:01:29,699 --> 01:01:30,499 マジか 951 01:01:31,560 --> 01:01:32,360 ああ 952 01:01:33,240 --> 01:01:34,040 あ 953 01:01:36,720 --> 01:01:37,520 あ 954 01:01:42,798 --> 01:01:43,598 本当 955 01:01:44,638 --> 01:01:46,001 本当に私の方が 956 01:01:46,598 --> 01:01:47,398 綺麗 957 01:01:47,718 --> 01:01:48,518 そう 958 01:01:48,638 --> 01:01:50,900 ささあ思いっきり声を出してやし 959 01:01:50,900 --> 01:01:52,441 おじじゅんに聞かせるんだ 960 01:01:53,038 --> 01:01:53,838 あ 961 01:02:02,104 --> 01:02:02,904 ゆみちゃん 962 01:02:06,744 --> 01:02:07,575 こんにちは 963 01:02:09,184 --> 01:02:10,775 成城のおばさまに誘われて 964 01:02:10,904 --> 01:02:12,175 お茶会に行った帰りなの 965 01:02:12,744 --> 01:02:14,495 お邪魔してもいいかしらどうぞ 966 01:02:19,641 --> 01:02:20,958 この間はごめんなさい 967 01:02:21,721 --> 01:02:22,521 私 968 01:02:22,601 --> 01:02:23,400 あの時どうして 969 01:02:23,400 --> 01:02:23,720 あんなに 970 01:02:23,720 --> 01:02:25,278 エキセントリックになったのかしら 971 01:02:25,761 --> 01:02:26,998 子供の時から同じさ 972 01:02:27,281 --> 01:02:28,278 まあひどいわ 973 01:02:29,391 --> 01:02:30,191 そういえば私 974 01:02:30,471 --> 01:02:32,040 達也さんにわがままばかり 975 01:02:32,040 --> 01:02:32,848 してきたみたい 976 01:02:33,271 --> 01:02:34,088 小学校の頃 977 01:02:34,191 --> 01:02:35,280 二人で遊びに行って 978 01:02:35,280 --> 01:02:36,448 迷子になったことがあったな 979 01:02:36,511 --> 01:02:37,271 そう私 980 01:02:37,271 --> 01:02:39,048 がわはないおぶって帰ってきたんだ 981 01:02:39,071 --> 01:02:39,871 重かったよ 982 01:02:39,911 --> 01:02:41,568 そう真っ暗な道を 983 01:02:42,111 --> 01:02:44,208 でもね不思議に怖くなかったわ 984 01:02:45,128 --> 01:02:46,460 お兄ちゃまの背中に 985 01:02:46,460 --> 01:02:47,631 顔をくっつけてると 986 01:02:48,768 --> 01:02:49,591 なんかこう 987 01:02:49,688 --> 01:02:51,231 甘酸っぱくてふふん 988 01:02:51,648 --> 01:02:53,791 もうわがまま許さんぞはい 989 01:02:54,872 --> 01:02:56,287 あ小鳥見たいわ 990 01:02:56,952 --> 01:02:58,247 いつかおっしゃってたでしょう 991 01:02:58,832 --> 01:02:59,767 逃がしてやったよ 992 01:02:59,992 --> 01:03:01,407 今別の鬼わかってるけど 993 01:03:01,952 --> 01:03:02,752 どこ 994 01:03:02,912 --> 01:03:04,080 まだ調教中だから 995 01:03:04,080 --> 01:03:05,247 見せるわけにはいかないな 996 01:03:05,392 --> 01:03:06,192 意地悪ね 997 01:03:06,832 --> 01:03:08,287 小鳥ばかり可愛がって 998 01:03:10,825 --> 01:03:11,300 どうして 999 01:03:11,300 --> 01:03:12,654 ひっかいてやらなかったのよ 1000 01:03:14,545 --> 01:03:15,345 先生 1001 01:03:16,905 --> 01:03:17,814 ごめんなさい 1002 01:03:18,945 --> 01:03:19,745 あなたは 1003 01:03:20,065 --> 01:03:20,894 ここにいても 1004 01:03:21,225 --> 01:03:22,740 私の付き人だっていうことを 1005 01:03:22,740 --> 01:03:23,540 忘れないでね 1006 01:03:24,825 --> 01:03:26,574 それにしても泣けたものと 1007 01:03:33,223 --> 01:03:34,176 最新情報だ 1008 01:03:34,383 --> 01:03:36,576 君の歌が火曜番組から全部消えたぜ 1009 01:03:57,320 --> 01:03:58,120 ん 1010 01:04:11,260 --> 01:04:12,300 マツコ 1011 01:04:26,127 --> 01:04:26,927 こっちを向け 1012 01:04:27,607 --> 01:04:28,512 お前は誰なんだ 1013 01:04:30,398 --> 01:04:31,241 よしおじ 1014 01:04:31,718 --> 01:04:32,761 やしおじじゅん 1015 01:04:32,878 --> 01:04:33,761 なんだそいつ 1016 01:04:34,998 --> 01:04:35,801 カシュー 1017 01:04:36,158 --> 01:04:37,001 じゃあ歌え 1018 01:04:37,238 --> 01:04:38,281 歌ってみろ 1019 01:04:48,884 --> 01:04:49,684 ママ 1020 01:04:52,764 --> 01:04:53,995 夏は 1021 01:04:54,324 --> 01:04:56,115 一度だけ 1022 01:04:56,524 --> 01:04:59,315 ひどいなお前は歌手なんかじゃない 1023 01:04:59,564 --> 01:05:00,995 ただの黒豚だ 1024 01:05:03,368 --> 01:05:04,191 言ってみろ 1025 01:05:04,608 --> 01:05:06,271 私は黒豚です 1026 01:05:11,833 --> 01:05:14,766 私は風呂豚です 1027 01:05:25,235 --> 01:05:26,035 君の番だ 1028 01:05:27,435 --> 01:05:28,235 マチコ 1029 01:05:32,075 --> 01:05:33,604 君なら言わせられると思うよ 1030 01:05:44,780 --> 01:05:46,300 あああ 1031 01:05:53,880 --> 01:05:54,680 ん 1032 01:05:58,826 --> 01:05:59,733 最低 1033 01:06:00,626 --> 01:06:01,773 何するの 1034 01:06:02,506 --> 01:06:04,253 私は黒豚です 1035 01:06:05,336 --> 01:06:06,136 ああのび太 1036 01:06:06,456 --> 01:06:07,464 その通りじゃないさ 1037 01:06:07,856 --> 01:06:08,984 何様のつもり 1038 01:06:09,296 --> 01:06:11,784 ピグハンカチハイコーラハイコーラ 1039 01:06:12,296 --> 01:06:13,384 冗談だよ 1040 01:06:21,253 --> 01:06:24,346 やばいややばい 1041 01:06:28,465 --> 01:06:29,615 さあ言うのよ 1042 01:06:30,545 --> 01:06:33,055 私はスケベーな黒豚です 1043 01:06:39,425 --> 01:06:40,495 私は 1044 01:06:43,242 --> 01:06:44,237 もっと大きな声で 1045 01:06:45,122 --> 01:06:46,397 つけねぇな黒豚 1046 01:06:53,402 --> 01:06:54,277 私は 1047 01:06:57,200 --> 01:06:59,254 スケブーのクローブ食べ 1048 01:06:59,745 --> 01:07:00,694 加えて 1049 01:07:05,305 --> 01:07:06,534 私は 1050 01:07:07,025 --> 01:07:09,014 スケブーのクローブ食べ 1051 01:07:15,250 --> 01:07:16,050 お前さん 1052 01:07:17,250 --> 01:07:18,429 これが例の記事ですか 1053 01:07:20,050 --> 01:07:20,850 昼川は 1054 01:07:20,850 --> 01:07:22,389 これが自分の世界だと答えてるんだ 1055 01:07:22,410 --> 01:07:23,170 ええ 1056 01:07:23,170 --> 01:07:23,989 人狼達也 1057 01:07:24,970 --> 01:07:25,770 当たりますか 1058 01:07:26,330 --> 01:07:26,960 現行法では 1059 01:07:26,960 --> 01:07:27,280 そこまで 1060 01:07:27,280 --> 01:07:28,060 個人のプライバシーに 1061 01:07:28,060 --> 01:07:28,949 介入するわけにいくまい 1062 01:07:29,680 --> 01:07:30,667 徹底的に人が追うんだ 1063 01:07:30,852 --> 01:07:31,707 嫌がってたけどよ 1064 01:07:32,012 --> 01:07:32,652 そのうち 1065 01:07:32,652 --> 01:07:33,587 声出しやがって 1066 01:07:54,880 --> 01:07:55,680 うるさい 1067 01:08:01,440 --> 01:08:02,240 ああ 1068 01:08:29,251 --> 01:08:30,748 大学入れるといいな 1069 01:08:32,611 --> 01:08:34,420 清美旅行してから 1070 01:08:34,420 --> 01:08:35,980 急に綺麗になったじゃんええ 1071 01:08:35,980 --> 01:08:36,540 どうしたの 1072 01:08:36,540 --> 01:08:37,780 私も強くなったし 1073 01:08:37,780 --> 01:08:40,148 第1志望校パス一ねあ 1074 01:08:41,051 --> 01:08:42,188 そう 1075 01:08:42,611 --> 01:08:44,468 捨てよ旅に出よう 1076 01:08:45,834 --> 01:08:46,194 早く 1077 01:08:46,194 --> 01:08:47,525 お嫁に行きたくなっちゃったな 1078 01:09:03,840 --> 01:09:04,640 ん 1079 01:09:07,600 --> 01:09:08,400 ん 1080 01:09:10,642 --> 01:09:11,957 こぼすんじゃないよ 1081 01:09:12,922 --> 01:09:13,722 ほら 1082 01:09:16,002 --> 01:09:16,802 ねえ 1083 01:09:17,282 --> 01:09:19,117 豚の前で私を抱いて 1084 01:09:20,362 --> 01:09:21,597 豚に見られてると 1085 01:09:21,762 --> 01:09:23,157 とっても燃えるの 1086 01:09:34,600 --> 01:09:35,400 ん 1087 01:10:05,920 --> 01:10:07,040 チキン 1088 01:10:16,560 --> 01:10:17,360 ん 1089 01:10:24,040 --> 01:10:24,840 ん 1090 01:10:44,760 --> 01:10:45,560 ん 1091 01:11:01,640 --> 01:11:02,440 ん 1092 01:11:13,200 --> 01:11:14,000 うん 1093 01:11:36,725 --> 01:11:37,675 助けて 1094 01:11:39,045 --> 01:11:40,435 助けてください 1095 01:11:45,639 --> 01:11:47,240 あ捕まえたよ 1096 01:11:47,479 --> 01:11:48,800 あんたの飼ってるもんをな 1097 01:11:49,639 --> 01:11:50,439 誰だ 1098 01:11:50,799 --> 01:11:51,840 わかんないかい 1099 01:11:53,599 --> 01:11:54,920 俺は知ってるんだぜ 1100 01:11:55,839 --> 01:11:56,639 俺は 1101 01:11:57,119 --> 01:11:58,160 あんたのことず 1102 01:11:58,279 --> 01:11:59,240 っと見てきたんだ 1103 01:12:02,472 --> 01:12:04,447 若え頃の俺とそっくりだ 1104 01:12:05,872 --> 01:12:07,247 血は争えねえな 1105 01:12:37,505 --> 01:12:38,305 お父さん 1106 01:12:41,745 --> 01:12:42,574 やっと会えましたね 1107 01:12:48,720 --> 01:12:49,520 うん 1108 01:13:04,250 --> 01:13:05,050 俺は 1109 01:13:05,210 --> 01:13:05,660 あんたが 1110 01:13:05,660 --> 01:13:07,269 俺に縁のある人だと思ったもんで 1111 01:13:08,612 --> 01:13:10,067 残飯でも食わせてもらって 1112 01:13:11,052 --> 01:13:11,292 犬 1113 01:13:11,292 --> 01:13:12,860 の親にでも乗せてもらおうと思って 1114 01:13:12,860 --> 01:13:13,660 な 1115 01:13:15,347 --> 01:13:16,812 本当にな聞いたらいいか 1116 01:13:18,667 --> 01:13:19,467 あそうだ 1117 01:13:19,907 --> 01:13:20,772 何でも言ってくれよ 1118 01:13:21,187 --> 01:13:22,760 副掃除でも便所掃除でも俺何で 1119 01:13:22,760 --> 01:13:23,560 もやっかれよ 1120 01:13:23,787 --> 01:13:25,612 ほらまだまだ体丈夫だよ 1121 01:13:26,347 --> 01:13:27,147 まあ 1122 01:13:34,400 --> 01:13:35,600 一時 1123 01:13:38,320 --> 01:13:43,120 ah 1124 01:14:08,720 --> 01:14:09,520 ん 1125 01:14:11,594 --> 01:14:12,394 あ 1126 01:14:14,074 --> 01:14:14,874 あ 1127 01:14:15,074 --> 01:14:15,874 あ 1128 01:14:19,234 --> 01:14:20,034 あああああ 1129 01:14:26,354 --> 01:14:27,154 あああ 1130 01:14:28,880 --> 01:14:30,210 あああ 1131 01:14:36,190 --> 01:14:37,330 あ 1132 01:14:40,550 --> 01:14:43,490 あああ 1133 01:14:46,670 --> 01:14:47,810 あ 1134 01:14:48,480 --> 01:14:49,280 ああ 1135 01:15:04,892 --> 01:15:05,827 奴の手口だな 1136 01:15:06,332 --> 01:15:07,132 ケンが 1137 01:15:07,612 --> 01:15:08,827 バターを乗りやがったんだ 1138 01:15:09,852 --> 01:15:10,652 ということは 1139 01:15:11,652 --> 01:15:12,300 ドヤなんかじゃ 1140 01:15:12,300 --> 01:15:13,320 こんな遊びはできやしねえ 1141 01:15:13,320 --> 01:15:14,120 ってことさ 1142 01:15:15,574 --> 01:15:16,625 会社の身を問われました 1143 01:15:17,854 --> 01:15:19,585 失踪中の八代寺院の地球戸で 1144 01:15:20,134 --> 01:15:20,945 杉村マチ子です 1145 01:15:23,830 --> 01:15:24,630 すると 1146 01:15:25,110 --> 01:15:26,210 八代路純の方は 1147 01:15:37,800 --> 01:15:38,600 ああ 1148 01:15:45,920 --> 01:15:46,720 今 1149 01:15:47,880 --> 01:15:48,680 日 1150 01:15:53,760 --> 01:15:54,560 は 1151 01:16:25,680 --> 01:16:26,480 お 1152 01:16:32,960 --> 01:16:33,760 お 1153 01:16:53,900 --> 01:16:56,540 あれは 1154 01:17:18,040 --> 01:17:18,840 ん 1155 01:17:26,259 --> 01:17:27,059 たつや 1156 01:17:27,659 --> 01:17:28,980 そっちは奥の方じゃないか 1157 01:17:29,579 --> 01:17:30,660 強くなったのか 1158 01:17:31,259 --> 01:17:32,059 光 1159 01:17:33,099 --> 01:17:35,420 私はこの日を待ちに待っていた 1160 01:17:35,739 --> 01:17:36,860 荒れ狂った海で 1161 01:17:36,860 --> 01:17:38,900 あんたと二人っきりになれる表現 1162 01:17:43,789 --> 01:17:46,410 人間の精は全でしょうか人狼さん 1163 01:17:46,549 --> 01:17:47,349 達也 1164 01:17:49,258 --> 01:17:50,860 あんたの日記は高校時代 1165 01:17:50,860 --> 01:17:52,381 全部コピーして見ましたよ 1166 01:17:52,578 --> 01:17:53,701 土に向かっていく 1167 01:17:53,858 --> 01:17:55,421 俺はあんたの子じゃない 1168 01:17:55,578 --> 01:17:56,581 犯罪者の子だ 1169 01:17:56,978 --> 01:17:59,221 俺はあんたよりそっちを愛している 1170 01:17:59,538 --> 01:18:01,781 神に反逆する破廉恥感をね 1171 01:18:02,578 --> 01:18:03,378 かずや 1172 01:18:03,618 --> 01:18:05,021 人間と戦争してんだろう 1173 01:18:05,538 --> 01:18:06,781 それを信じてしか 1174 01:18:07,018 --> 01:18:08,141 いつか歩けないんだ 1175 01:18:09,850 --> 01:18:11,590 弱れよこしまの中に生まれ 1176 01:18:11,970 --> 01:18:12,720 罪にあえて 1177 01:18:12,720 --> 01:18:14,550 我が母は我をはらみたゆき 1178 01:18:15,330 --> 01:18:16,600 あんたが勧めてくれた 1179 01:18:16,600 --> 01:18:18,430 バイブル支援第51位 1180 01:18:18,530 --> 01:18:20,950 ダビデの一説だたくや 1181 01:18:23,043 --> 01:18:23,843 しかし 1182 01:18:24,483 --> 01:18:26,156 俺はこの海にかけた 1183 01:18:27,083 --> 01:18:28,116 生き残った時 1184 01:18:28,123 --> 01:18:29,796 俺は俺の生き方をやった 1185 01:18:33,240 --> 01:18:34,240 達也さん 1186 01:18:44,400 --> 01:18:45,719 どうなすったのそのお髭 1187 01:18:46,280 --> 01:18:47,239 よくわかりましたね 1188 01:18:47,400 --> 01:18:48,279 僕だということが 1189 01:18:48,760 --> 01:18:49,599 わかりますわ 1190 01:18:49,840 --> 01:18:50,719 達也さんなら 1191 01:18:51,240 --> 01:18:52,519 どんな変装していても 1192 01:18:53,000 --> 01:18:54,439 どんな仮面をつけていても 1193 01:18:56,207 --> 01:18:57,512 仮面ええ 1194 01:18:59,047 --> 01:18:59,872 達也さん 1195 01:19:00,167 --> 01:19:01,312 約束通り来たわ 1196 01:19:01,967 --> 01:19:04,192 父には二三日旅行したいからって 1197 01:19:04,287 --> 01:19:05,392 駆け起きしてきたの 1198 01:19:06,207 --> 01:19:07,432 どっかへでも連れてって 1199 01:19:11,957 --> 01:19:13,202 ほらまたその癖が 1200 01:19:15,077 --> 01:19:15,877 ユミちゃん 1201 01:19:16,037 --> 01:19:16,540 あなたに 1202 01:19:16,540 --> 01:19:17,922 どうしても見せたい世界がある 1203 01:19:18,277 --> 01:19:18,620 いつか 1204 01:19:18,620 --> 01:19:20,082 あなたに見せるために作ったんだ 1205 01:19:20,799 --> 01:19:21,599 嬉しいわ 1206 01:19:22,079 --> 01:19:23,960 子供の時から達也さんの住む世界 1207 01:19:23,999 --> 01:19:24,439 にず 1208 01:19:24,439 --> 01:19:26,240 っと憧れて今日まで来たんですもの 1209 01:19:26,679 --> 01:19:28,880 とうとうその日が来たのねええ 1210 01:19:29,519 --> 01:19:30,520 とうとうその日が 1211 01:19:38,634 --> 01:19:39,725 ねえ達也さん 1212 01:19:39,994 --> 01:19:41,000 今日は可愛いことに 1213 01:19:41,000 --> 01:19:41,805 見せてもらうわよ 1214 01:19:42,274 --> 01:19:43,125 残念ですが 1215 01:19:43,994 --> 01:19:45,365 にわとも死んでしまってね 1216 01:19:46,698 --> 01:19:48,181 そうかわいそうに 1217 01:19:48,818 --> 01:19:50,581 でも今度こそ死なせません 1218 01:19:51,018 --> 01:19:52,541 子供の頃より憧れていた 1219 01:19:52,698 --> 01:19:53,781 美しい鳥だから 1220 01:19:54,018 --> 01:19:55,341 いるのその小鳥 1221 01:19:56,418 --> 01:19:57,218 いらっしゃい 1222 01:19:57,498 --> 01:19:58,421 見せてあげましょう 1223 01:20:11,249 --> 01:20:12,550 こんな親があったの 1224 01:20:13,609 --> 01:20:14,430 達也さん 1225 01:20:15,769 --> 01:20:16,670 小鳥どこ 1226 01:20:17,689 --> 01:20:18,489 あそこに 1227 01:20:22,482 --> 01:20:23,957 あなたの中の神が勝つか 1228 01:20:24,362 --> 01:20:25,837 僕の中の悪魔が勝つか 1229 01:20:26,162 --> 01:20:27,637 実験の時が来たようですね 1230 01:20:28,122 --> 01:20:28,997 おい達也 1231 01:20:30,042 --> 01:20:31,477 人をこんなとこ閉じ込めやがって 1232 01:20:31,642 --> 01:20:32,442 早く出せ 1233 01:20:32,962 --> 01:20:34,317 留守中が心配だったので 1234 01:20:34,562 --> 01:20:35,757 すぐに出してあげましょうなんだ 1235 01:20:36,242 --> 01:20:37,557 わしは信用できないのか 1236 01:20:41,622 --> 01:20:42,817 冗談はじゃねえか 1237 01:20:43,662 --> 01:20:45,337 お前独り占めするつもりか 1238 01:20:46,862 --> 01:20:48,657 ワシにもお裾分けしろな 1239 01:20:51,029 --> 01:20:52,010 僕の父です 1240 01:20:52,589 --> 01:20:53,389 お父様 1241 01:20:54,069 --> 01:20:54,869 え 1242 01:20:55,029 --> 01:20:55,829 へへへへへ 1243 01:20:56,669 --> 01:20:58,570 僕が一番誇りにしてる父です 1244 01:20:59,669 --> 01:21:00,349 お父さん 1245 01:21:00,349 --> 01:21:01,730 もうちょっと辛抱してくださいよ 1246 01:21:01,909 --> 01:21:03,330 面白いものをお見せしますから 1247 01:21:10,709 --> 01:21:11,509 達也さん 1248 01:21:11,869 --> 01:21:12,669 何するの 1249 01:21:18,480 --> 01:21:19,280 ん 1250 01:21:41,200 --> 01:21:42,000 ああ 1251 01:21:42,360 --> 01:21:43,160 ああ 1252 01:21:53,529 --> 01:21:55,230 お兄ちゃんはどうして私を 1253 01:21:55,409 --> 01:21:56,430 清らかすぎるから 1254 01:21:56,929 --> 01:21:57,420 あなたに 1255 01:21:57,420 --> 01:21:58,950 ダビデの押しをつけてあげるのです 1256 01:22:12,936 --> 01:22:13,736 どうしたんだ 1257 01:22:13,936 --> 01:22:14,943 何を我慢している 1258 01:22:22,552 --> 01:22:23,527 お願い 1259 01:22:25,232 --> 01:22:26,127 おトイレ 1260 01:22:26,312 --> 01:22:27,247 お兄ちゃま 1261 01:22:27,632 --> 01:22:28,647 そこでやるんだ 1262 01:22:29,552 --> 01:22:30,607 いやは 1263 01:22:32,032 --> 01:22:33,127 恥ずかしい 1264 01:22:33,432 --> 01:22:35,447 トイレおいたつや 1265 01:22:35,832 --> 01:22:37,167 しょんべんないさせてやれ 1266 01:22:47,556 --> 01:22:49,004 お願いおトイレ 1267 01:22:49,196 --> 01:22:50,044 お兄ちゃま 1268 01:22:59,112 --> 01:23:01,128 お願いトイレ 1269 01:23:13,740 --> 01:23:14,540 す 1270 01:23:14,820 --> 01:23:15,620 うん 1271 01:23:16,700 --> 01:23:17,700 うんうん 1272 01:23:43,560 --> 01:23:44,360 ん 1273 01:23:53,586 --> 01:23:55,253 うんうん 1274 01:24:14,000 --> 01:24:14,960 ああ 1275 01:24:29,440 --> 01:24:30,240 ん 1276 01:24:46,640 --> 01:24:47,440 ん 1277 01:25:35,465 --> 01:25:36,265 おい 1278 01:25:36,545 --> 01:25:38,694 タツヤ俺にもやらせろ 1279 01:25:38,905 --> 01:25:39,774 おいタツヤ 1280 01:25:42,265 --> 01:25:43,534 俺にもやらせろ 1281 01:25:54,700 --> 01:25:55,500 ゆっくり 1282 01:25:55,740 --> 01:25:56,540 えっえっ 1283 01:25:59,040 --> 01:26:00,440 ええ 1284 01:26:12,040 --> 01:26:12,840 いや 1285 01:26:14,760 --> 01:26:15,560 いや 1286 01:26:22,722 --> 01:26:24,597 あ達也さん 1287 01:26:25,202 --> 01:26:26,317 達也さん 1288 01:26:26,842 --> 01:26:29,437 助けて達也さん 1289 01:26:30,482 --> 01:26:31,597 助けて 1290 01:26:32,202 --> 01:26:33,277 達也さん 1291 01:26:35,930 --> 01:26:36,730 主よ 1292 01:26:38,250 --> 01:26:40,350 あだ名を介する汝にあり 1293 01:26:41,050 --> 01:26:43,830 神はなんだ頭を返す汝にあり 1294 01:26:44,290 --> 01:26:45,430 願う悪は 1295 01:26:45,850 --> 01:26:47,510 光を放ちたまえ 1296 01:26:48,810 --> 01:26:51,550 主よあだ名をやめろ汝に 1297 01:26:52,521 --> 01:26:54,038 神よやめろよ 1298 01:26:55,721 --> 01:26:58,038 願わくは光を放ちたまえ 1299 01:26:59,001 --> 01:27:00,518 光を放ちたまえ 1300 01:27:05,322 --> 01:27:06,122 やめろ 1301 01:27:06,442 --> 01:27:07,277 やめてくれ 1302 01:27:07,682 --> 01:27:08,482 頼むから 1303 01:27:13,202 --> 01:27:14,637 やめてくれ頼むから 1304 01:27:17,758 --> 01:27:19,761 またを返す同じにあり 1305 01:27:20,318 --> 01:27:23,201 神よまたを返す同じにあり 1306 01:27:23,798 --> 01:27:25,881 願わくは光を放ちたま 1307 01:27:26,398 --> 01:27:28,281 え光を放ちたまえ 1308 01:27:32,000 --> 01:27:32,800 人 1309 01:27:56,400 --> 01:27:57,200 ん 1310 01:28:02,013 --> 01:28:02,813 ああああ 1311 01:28:14,880 --> 01:28:15,680 ん 1312 01:28:35,600 --> 01:28:36,400 青 1313 01:28:37,160 --> 01:28:37,960 青 1314 01:28:41,240 --> 01:28:42,040 いや 1315 01:28:48,880 --> 01:28:49,680 え 1316 01:28:58,173 --> 01:28:59,706 この野郎 1317 01:29:01,653 --> 01:29:02,453 俺 1318 01:29:15,040 --> 01:29:15,840 ああ 1319 01:29:17,880 --> 01:29:18,680 あ 1320 01:29:40,520 --> 01:29:41,320 可愛い 1321 01:29:43,520 --> 01:29:45,640 ああ 1322 01:29:48,560 --> 01:29:49,360 ん 1323 01:30:09,720 --> 01:30:10,520 ん 1324 01:30:56,722 --> 01:30:57,677 お兄ちゃんは 1325 01:30:57,922 --> 01:30:58,837 かわいそう 1326 01:31:00,042 --> 01:31:00,877 私ね 1327 01:31:00,962 --> 01:31:03,517 子供の時からお兄ちゃんも思うと 1328 01:31:03,802 --> 01:31:05,037 胸が痛んだの 1329 01:31:06,271 --> 01:31:07,328 君の中には 1330 01:31:08,311 --> 01:31:09,368 僕の母がいる 1331 01:31:10,391 --> 01:31:11,191 いいえ 1332 01:31:11,911 --> 01:31:14,688 私だけあなたを死ぬほど愛してる私 1333 01:31:14,751 --> 01:31:15,551 だけ 1334 01:32:12,920 --> 01:32:13,720 あ 1335 01:32:24,560 --> 01:32:25,360 あ 1336 01:32:31,280 --> 01:32:32,080 ん 1337 01:32:40,000 --> 01:32:40,800 あ 1338 01:32:55,120 --> 01:32:55,920 あ 1339 01:32:57,600 --> 01:32:58,400 ああ 1340 01:33:07,400 --> 01:33:08,200 あ 1341 01:33:09,760 --> 01:33:10,560 あ 1342 01:33:26,680 --> 01:33:27,480 ああ 1343 01:33:28,840 --> 01:33:29,640 あ 1344 01:33:32,880 --> 01:33:33,680 ああ 1345 01:34:07,200 --> 01:34:08,000 ん 1346 01:34:34,960 --> 01:34:35,760 ん 1347 01:34:44,560 --> 01:34:45,360 あ 1348 01:34:58,280 --> 01:34:59,080 ああ 1349 01:35:18,720 --> 01:35:19,520 ひひひ 1350 01:35:23,920 --> 01:35:24,720 ああ 1351 01:35:25,280 --> 01:35:26,080 あ 1352 01:35:57,965 --> 01:35:58,834 達也さん 1353 01:36:00,005 --> 01:36:00,645 こんな形 1354 01:36:00,645 --> 01:36:02,754 でお別れすることをお許しください 1355 01:36:03,445 --> 01:36:05,314 カソリック信者である私が 1356 01:36:06,205 --> 01:36:07,834 自ら命を絶つことは 1357 01:36:07,965 --> 01:36:09,314 神に背くことです 1358 01:36:09,925 --> 01:36:11,460 でも私はもう 1359 01:36:11,460 --> 01:36:13,354 とっくに神に背いていたのです 1360 01:36:14,121 --> 01:36:15,198 父との間で 1361 01:36:15,521 --> 01:36:17,358 男女の関係が生じたのは 1362 01:36:17,961 --> 01:36:19,598 高校二年の夏でした 1363 01:36:20,361 --> 01:36:22,478 罪の意識におののきつつ私は 1364 01:36:23,001 --> 01:36:24,238 父に案内され 1365 01:36:24,321 --> 01:36:26,638 悦楽な世界へと入っていったのです 1366 01:36:28,016 --> 01:36:29,104 少女時代から 1367 01:36:29,296 --> 01:36:31,020 あなたのお嫁さんになることを 1368 01:36:31,020 --> 01:36:31,820 夢見つつ 1369 01:36:32,136 --> 01:36:32,896 反面 1370 01:36:32,896 --> 01:36:34,944 あなたがひどく遠い人であることに 1371 01:36:35,176 --> 01:36:37,704 いつも微かな焦燥を感じていました 1372 01:36:38,456 --> 01:36:40,200 でも不思議なことに 1373 01:36:40,200 --> 01:36:41,864 背徳の世界へ踏み入った時 1374 01:36:42,136 --> 01:36:42,936 あなたが 1375 01:36:42,976 --> 01:36:44,864 急に近くなった気がしました 1376 01:36:46,048 --> 01:36:47,192 本能でしょうか 1377 01:36:48,128 --> 01:36:50,112 それともお互いが背負う現在が 1378 01:36:50,408 --> 01:36:52,352 無意識にそう増したのでしょうか 1379 01:36:53,528 --> 01:36:54,632 ダビデの星は 1380 01:36:54,688 --> 01:36:56,712 あなたにつけられるまでもなく 1381 01:36:57,128 --> 01:36:58,152 目に見えない 1382 01:36:58,328 --> 01:37:00,432 私の胸に輝いていたのです 1383 01:37:10,175 --> 01:37:10,975 達也さん 1384 01:37:12,335 --> 01:37:14,744 私の最後のお願いを聞いてください 1385 01:37:15,990 --> 01:37:18,689 昼川元平を殺したのは私です 1386 01:37:19,510 --> 01:37:20,310 そして 1387 01:37:21,190 --> 01:37:22,969 私は死を選んだのです 1388 01:37:23,790 --> 01:37:26,649 私の体内にあるあなたのスペルマが 1389 01:37:27,110 --> 01:37:29,049 昼川と同じである限り 1390 01:37:29,630 --> 01:37:31,649 それは成立することでしょう 1391 01:37:32,745 --> 01:37:34,020 あなたを限りなく 1392 01:37:34,020 --> 01:37:35,414 切なく愛したであろう 1393 01:37:35,785 --> 01:37:37,174 本当のお父様は 1394 01:37:37,825 --> 01:37:40,094 きっとお許しになるでしょう 1395 01:37:41,225 --> 01:37:42,094 私は 1396 01:37:42,465 --> 01:37:44,534 彼と共に旅立って行きます 1397 01:37:45,985 --> 01:37:46,854 さようなら 1398 01:37:47,665 --> 01:37:48,494 お兄ちゃま 1399 01:37:50,601 --> 01:37:53,238 沈黙を続ける神を憎む限り 1400 01:37:53,561 --> 01:37:54,361 神は 1401 01:37:54,641 --> 01:37:57,438 私たちの胸に生き続けるのです 1402 01:38:25,200 --> 01:38:26,000 ん 1403 01:39:05,600 --> 01:39:06,400 ん 1404 01:39:26,960 --> 01:39:27,760 ん 81091

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.