Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,640 --> 00:00:05,640
So?
2
00:00:06,770 --> 00:00:09,350
Damn, you took down somethin' that ferocious?
3
00:00:06,820 --> 00:00:08,730
"Ale 'n Eats"
4
00:00:09,350 --> 00:00:12,190
Hey, Meidri! How's my order comin' along?
5
00:00:12,190 --> 00:00:14,520
Oh, it'll be right there!
6
00:00:15,570 --> 00:00:18,070
Table for four? Right this way!
7
00:00:19,030 --> 00:00:21,950
Oh Meidri, could you take these away for us?
8
00:00:22,160 --> 00:00:23,780
Just a moment!
9
00:00:24,410 --> 00:00:25,580
Li'l miss Meidri!
10
00:00:25,620 --> 00:00:26,620
Be right there!
11
00:00:36,500 --> 00:00:37,960
Hey, Crim?
12
00:00:38,380 --> 00:00:39,380
Yes?
13
00:00:39,760 --> 00:00:44,260
Sorry, I need to take ten.
Cover for me, will you?
14
00:00:45,550 --> 00:00:46,550
Oh, sure.
15
00:00:48,640 --> 00:00:50,390
Is she okay?
16
00:00:50,430 --> 00:00:52,940
She looked a little pale...
17
00:00:53,440 --> 00:00:54,610
Probably just has to shit.
18
00:00:54,650 --> 00:00:56,610
Could you please not...
19
00:00:56,940 --> 00:01:01,530
She's going upstairs to
her room, not the bathroom.
20
00:01:02,200 --> 00:01:03,570
I know what it is, then.
21
00:01:06,780 --> 00:01:09,620
Huh? What is it?
22
00:01:12,120 --> 00:01:13,210
Altogether, now!
23
00:01:13,670 --> 00:01:15,460
I love bein' a horny bastard!
24
00:01:15,500 --> 00:01:18,750
Let's go to Heaven! Get your spirits up!
25
00:01:18,920 --> 00:01:21,510
Let's go to Heaven! I know you're in!
26
00:01:22,090 --> 00:01:25,300
If you like lewd stuff
27
00:01:25,590 --> 00:01:28,890
You're our mate, no matter the species!
28
00:01:29,160 --> 00:01:29,990
I just wanna feel good!
29
00:01:30,180 --> 00:01:33,680
(Let's bust a nut!) I've been polishin'
30
00:01:33,810 --> 00:01:37,100
(Let's bust a nut!) This weapon of mine
31
00:01:37,190 --> 00:01:40,940
(Let's bust a nut!)
It's time to whip out!
32
00:01:41,030 --> 00:01:43,940
Let's go to paradise!
33
00:01:43,990 --> 00:01:47,320
(Let's bust a nut!) A true adventurer
34
00:01:47,410 --> 00:01:50,490
(Let's bust a nut!)
Wants to find shangri-la
35
00:01:50,790 --> 00:01:54,460
(Let's bust a nut!) Pay no
heed how they look at you
36
00:01:54,710 --> 00:01:56,290
I found me a cute elf!
37
00:01:56,330 --> 00:01:57,960
No way, that's so gross!
38
00:01:58,130 --> 00:01:59,250
How about this establishment here?
39
00:01:59,750 --> 00:02:00,590
Oh, yes, that place looks great!
40
00:02:00,630 --> 00:02:01,210
Come on in!
41
00:02:01,460 --> 00:02:04,170
Enjoy yourself!
42
00:02:06,590 --> 00:02:08,140
Welcome!
43
00:02:08,260 --> 00:02:11,640
Let's go to Heaven! Get pumped up!
44
00:02:11,680 --> 00:02:14,310
Let's go to Heaven! Let's get it on!
45
00:02:14,390 --> 00:02:18,020
If you've been to the same establishment
46
00:02:18,020 --> 00:02:21,860
You're our mate, no matter the species!
47
00:02:21,900 --> 00:02:25,240
Let's go to Heaven! Show you've got spunk!
48
00:02:25,280 --> 00:02:28,030
Let's go to Heaven! Come one, come all!
49
00:02:28,070 --> 00:02:31,450
If you get down, get it up again
50
00:02:31,870 --> 00:02:35,410
Your body and soul will be super satisfied!
51
00:02:35,500 --> 00:02:38,790
In our beloved paradise!
52
00:02:38,880 --> 00:02:40,710
We hope you cum again soon!
53
00:02:42,090 --> 00:02:44,470
That time of the month?
54
00:02:44,920 --> 00:02:46,470
That's gotta be it, yeah?
55
00:02:46,510 --> 00:02:48,890
Oh, mother nature's monthly gift.
56
00:02:49,260 --> 00:02:53,890
If she's not feeling well, then
maybe we should go check on her?
57
00:02:53,930 --> 00:02:59,310
No way, dude. If it really is that time of
the month, you do not wanna interrupt.
58
00:02:59,650 --> 00:03:02,360
Look. When birdmaids
have their time of the month,
59
00:03:02,360 --> 00:03:07,700
they tug off their panties, spread their
legs, and pop out an unfertilized egg or two.
60
00:03:07,740 --> 00:03:08,990
Like "pop", it out!
61
00:03:09,490 --> 00:03:12,870
If that's the case... yeah,
we shouldn't interrupt.
62
00:03:13,160 --> 00:03:18,160
Y'know, I asked if I could watch one
time, and she beat the shit out of me.
63
00:03:18,210 --> 00:03:20,000
You kind of asked for it...
64
00:03:20,170 --> 00:03:21,170
But man...
65
00:03:21,460 --> 00:03:24,510
The more we talk about
it, the more I wanna see t...
66
00:03:24,550 --> 00:03:25,550
Some egg-layin' action!
67
00:03:25,590 --> 00:03:28,630
Hey! Spying on her is
totally out of the question!
68
00:03:28,930 --> 00:03:30,850
Well duh, we know that.
69
00:03:30,890 --> 00:03:31,890
Huh?
70
00:03:32,410 --> 00:03:35,680
But it's cool if we go to an
egg-laying succu-girl joint.
71
00:03:36,330 --> 00:03:38,300
They have those? Those exist?
72
00:03:38,490 --> 00:03:39,080
Hell yeah!
73
00:03:39,100 --> 00:03:40,520
Never been, though.
74
00:03:42,910 --> 00:03:44,870
And I know just the guy who can help.
75
00:03:45,330 --> 00:03:46,260
Lemme give him a holler.
76
00:03:47,080 --> 00:03:48,700
Why thank you, kind sir!
77
00:03:55,500 --> 00:03:59,130
"Come See Egg-Laying Showgirls
in the Raw! / The Warm Raw Egg"
78
00:04:01,060 --> 00:04:03,780
This entrance reminds me
of another place we've gone.
79
00:04:04,970 --> 00:04:09,510
Hello, and welcome to our establishment.
80
00:04:10,840 --> 00:04:11,940
Holy shit, her neck.
81
00:04:12,600 --> 00:04:17,110
As it seems you are new to the premises,
allow me to explain our model to you.
82
00:04:18,090 --> 00:04:20,630
Entry costs 2,000 gold.
83
00:04:21,290 --> 00:04:24,900
You may stay as you like after entering.
84
00:04:25,400 --> 00:04:30,540
However, we cannot guarantee that any
girls will lay eggs during your stay here.
85
00:04:31,380 --> 00:04:33,480
These are natural processes, after all.
86
00:04:33,700 --> 00:04:36,250
You may wait for several hours
without any eggs being laid.
87
00:04:36,390 --> 00:04:55,850
"Reception"
88
00:04:36,730 --> 00:04:41,670
If you understand and accept these
terms, you may pay and enter the show area.
89
00:04:42,180 --> 00:04:43,500
That really true, Narugami?
90
00:04:44,220 --> 00:04:45,960
Yeah, there've been days without eggs.
91
00:04:46,440 --> 00:04:47,240
Seriously?
92
00:04:47,580 --> 00:04:48,920
They're once in a blue moon, though.
93
00:04:49,430 --> 00:04:52,720
Most of the time, if you're here
an hour, you'll see at least one.
94
00:04:53,290 --> 00:04:56,140
Wait, you're makin' it sound
like you're here all the time.
95
00:04:56,710 --> 00:04:57,640
Hell yeah I am!
96
00:04:57,680 --> 00:05:01,100
Where else could I get the chance to swallow
down an egg right after it's been laid?!
97
00:05:01,140 --> 00:05:03,770
No cold-blooded Lamia could
pass up the chance! C'mon!
98
00:05:03,810 --> 00:05:05,820
H-hold on a sec!
99
00:05:06,270 --> 00:05:11,360
Don't you have some ethical concerns with
eating an egg right after it's been laid?
100
00:05:11,400 --> 00:05:15,610
Well sure, if it's fertilized,
but these sure as hell ain't.
101
00:05:15,660 --> 00:05:17,030
B-but they're still...
102
00:05:17,080 --> 00:05:22,160
How many millions of your little swimmers have
gone the throats of succu-girls, hmm?
103
00:05:23,790 --> 00:05:27,460
O-oh no, I'm gonna...!
W-well, that's... that's...
104
00:05:28,250 --> 00:05:32,680
That's fine, but for some reason, a guy eating a girl's egg isn't?
105
00:05:33,090 --> 00:05:35,590
You're not... you're...
106
00:05:36,550 --> 00:05:38,680
Blew that logic apart, didn't I?
107
00:05:39,220 --> 00:05:40,810
Okay, let's head in!
108
00:05:40,810 --> 00:05:41,810
Hell yeah!
109
00:05:44,520 --> 00:05:46,360
Enjoy your stay.
110
00:05:53,200 --> 00:05:56,160
Boy, there really are
a lot of lamias here...
111
00:05:56,410 --> 00:05:58,620
No surprise there, but look here.
112
00:05:58,700 --> 00:06:00,950
There are more mermen here than anything.
113
00:06:01,000 --> 00:06:02,000
Huh?
114
00:06:03,120 --> 00:06:05,830
Oh wow, you're here again?
115
00:06:05,830 --> 00:06:07,830
Entrance is this way!
116
00:06:16,680 --> 00:06:22,350
I mean, 100% of mermen have a
thing for egg laying, guaranteed.
117
00:06:22,350 --> 00:06:26,520
Whoa! We've got a famous gourmet
and a celebrity chef over there, too!
118
00:06:26,560 --> 00:06:27,480
Why?!
119
00:06:27,480 --> 00:06:32,070
Why? 'Cause they can't buy these
kinds of eggs in the marketplace.
120
00:06:32,070 --> 00:06:35,910
Right after an egg gets laid, it goes up for auction.
121
00:06:35,950 --> 00:06:39,660
But if these hotshots show
up, you've fresh out of luck.
122
00:06:39,700 --> 00:06:41,120
Money talks!
123
00:06:41,120 --> 00:06:42,790
If we want it, it's ours!
124
00:06:44,120 --> 00:06:48,170
But they're mostly after the really
rare or delicious types of eggs,
125
00:06:48,210 --> 00:06:52,960
so they won't bother bidding on birdmaid,
harpy, or other common types of eggs.
126
00:06:53,010 --> 00:06:57,500
So how much of the egg auction
money goes to the succu-girl?
127
00:06:57,770 --> 00:06:59,430
All of it.
128
00:06:59,430 --> 00:07:03,390
So the shop only keeps the entrance fee?
129
00:07:03,430 --> 00:07:05,230
So really, what's happening is:
130
00:07:05,230 --> 00:07:09,690
These girls come here to pop out an egg for all
these guys and earn a little cash on the side.
131
00:07:09,730 --> 00:07:11,400
Bingo.
132
00:07:11,440 --> 00:07:15,240
That's why you see normal girls coming
up on stage, too, not just succu-girls.
133
00:07:15,280 --> 00:07:16,240
Makes sense.
134
00:07:16,820 --> 00:07:20,160
Just like those girls who sell
their used panties for a quick buck.
135
00:07:20,200 --> 00:07:23,950
And here we are, waiting for it to
start... Doesn't that make us super gross?
136
00:07:23,950 --> 00:07:26,410
Right off the bat, we gone comin'!
137
00:07:26,500 --> 00:07:28,460
Thank you for your patience.
138
00:07:30,630 --> 00:07:33,960
The first girl of the day
is now taking the stage.
139
00:08:05,080 --> 00:08:06,080
Damn!
140
00:08:07,700 --> 00:08:09,000
Alright!
141
00:08:09,500 --> 00:08:13,920
C'mon!
142
00:08:18,800 --> 00:08:20,220
Hell yes!
143
00:08:20,260 --> 00:08:21,680
A lizardwoman!
144
00:08:22,800 --> 00:08:24,850
HERE SHE IS!
145
00:08:25,720 --> 00:08:27,310
There she is.
146
00:08:27,390 --> 00:08:30,020
Show 'em what you've got!
147
00:08:39,110 --> 00:08:41,570
Whoa, hold on, are you guys for real?
148
00:08:46,380 --> 00:08:49,290
That's it! Push it out! Lay that fuckin' egg!
149
00:08:55,880 --> 00:08:56,880
Bravo!
150
00:08:56,880 --> 00:08:57,920
Harasho!
151
00:08:57,920 --> 00:08:58,920
Tres bien!
152
00:08:59,210 --> 00:09:01,630
Nicely done, Charlotte!
153
00:09:03,340 --> 00:09:06,220
She was a total newbie,
but that wasn't half bad!
154
00:09:06,730 --> 00:09:09,310
If I can snag that egg
for 500, I might just do it!
155
00:09:10,640 --> 00:09:13,560
Fuck. I kinda wanna ditch.
156
00:09:13,600 --> 00:09:18,740
Oh, Father, who art in Heaven,
why have I come to a place like this?
157
00:09:19,410 --> 00:09:22,030
Our second girl is up next!
158
00:09:26,950 --> 00:09:29,500
What's it gonna be this time?
159
00:09:34,880 --> 00:09:37,670
It's me, Crocarina!
Are you ready to get laid?
160
00:09:44,640 --> 00:09:47,600
Lots of reptilian girls today.
161
00:09:47,640 --> 00:09:50,390
Guess it must be the right
time and climate for 'em.
162
00:09:50,430 --> 00:09:52,020
I couldn't care less.
163
00:09:52,060 --> 00:09:53,140
Can we leave?
164
00:09:54,480 --> 00:09:56,560
Okay, here I go!
165
00:09:59,780 --> 00:10:05,240
As these terrifying visuals have continued on for far too long,
166
00:10:05,240 --> 00:10:10,700
we hope you will instead enjoy Meidri's egg-laying scene.
167
00:10:30,390 --> 00:10:37,150
C'mon, c'mon, one more egg!
168
00:10:37,700 --> 00:10:39,160
C'mon, sweetie!
169
00:10:39,610 --> 00:10:43,480
Lemme get a peek at your cloaca and titties!
170
00:10:43,530 --> 00:10:47,200
No way, you're creepy!
171
00:10:47,200 --> 00:10:49,490
I wanna see ya squeeze that
egg out in your birthday suit!
172
00:10:49,700 --> 00:10:53,040
C'mon, strip, dammit!
173
00:10:54,120 --> 00:10:58,630
That guy's too horny to even think properly.
174
00:10:59,250 --> 00:11:01,920
Take it off! And lemme touch those lizard tiddies! C'mooooon!
I have no fucking clue why.
175
00:11:04,550 --> 00:11:07,890
Excuse me, sir, but stay off the stage.
176
00:11:10,470 --> 00:11:13,020
That clerk sure is scary...
177
00:11:13,020 --> 00:11:14,720
Plus, she's a bird of prey...
178
00:11:14,720 --> 00:11:17,900
Lamias aren't big fans of predatory birds, huh.
179
00:11:17,900 --> 00:11:19,980
Yeah, it's just biology, man...
180
00:11:20,230 --> 00:11:23,650
Alright, everyone? We're auctioning
off Crocarina's fresh-laid egg!
181
00:11:23,650 --> 00:11:25,740
Let's start the bidding at one hundred gold!
182
00:11:25,740 --> 00:11:26,740
Two hundred!
183
00:11:26,740 --> 00:11:27,740
Two fifty!
184
00:11:27,740 --> 00:11:28,610
Three hundred!
185
00:11:28,610 --> 00:11:30,950
Four hundred! Four hundred gold!
186
00:11:30,990 --> 00:11:32,990
Wait, where're you guys going?
187
00:11:33,290 --> 00:11:35,700
Oh, just thought it was time to head out.
188
00:11:35,750 --> 00:11:38,460
What?! But we just got here!
189
00:11:38,460 --> 00:11:40,830
I think we've seen enough.
190
00:11:40,880 --> 00:11:45,300
Okay, our next is Dely the Birdmaid!
191
00:11:46,210 --> 00:11:46,670
Birdmaid?!
192
00:11:48,470 --> 00:11:52,760
I mean, I guess we could
stay to watch a little more.
193
00:11:52,800 --> 00:11:55,270
It's a learning experience, after all.
194
00:11:55,310 --> 00:11:56,640
A birdmaid...
195
00:11:57,390 --> 00:11:59,480
Right, Dely, head on out!
196
00:12:04,360 --> 00:12:07,490
Whoa, she's coming through the crowd?
197
00:12:09,910 --> 00:12:11,990
Here she is, folks!
198
00:12:12,030 --> 00:12:14,660
The aquatic idol, Dely!
199
00:12:16,370 --> 00:12:17,660
The hell is that?
200
00:12:17,660 --> 00:12:19,830
A penguin-type birdmaid.
201
00:12:20,250 --> 00:12:21,710
Never seen one of those before.
202
00:12:21,750 --> 00:12:23,920
She sure is cute.
203
00:12:23,960 --> 00:12:27,090
Yeah, I wouldn't mind spendin' a night with her at a succubus place.
204
00:12:27,130 --> 00:12:33,220
That squeaky-slick body that would slide so
delectably down my throat... Holy shit, man!
205
00:12:34,810 --> 00:12:38,430
Am I the only guy here who's a little
skeeved out by that weirdly curvy body?
206
00:12:38,430 --> 00:12:39,890
She's gonna get to it!
207
00:12:43,150 --> 00:12:44,110
It's mine!
208
00:12:44,110 --> 00:12:45,650
Gimme!
209
00:12:53,990 --> 00:12:55,740
I mean...
210
00:12:55,780 --> 00:12:58,660
I guess she's cute,
if you're used to, you know...
211
00:13:00,000 --> 00:13:01,330
That's hot!
212
00:13:01,370 --> 00:13:04,790
Wait, are those two totally into that?
213
00:13:04,830 --> 00:13:08,460
I seriously don't get what other species are into, man.
214
00:13:13,430 --> 00:13:16,640
I-I think I might have one more!
215
00:13:17,100 --> 00:13:20,140
What? Why's everyone gettin' so hyped up?!
216
00:13:20,180 --> 00:13:21,730
Allow me to explain!
217
00:13:21,770 --> 00:13:26,980
A birdmaid typically only lays one
or two unfertilized eggs at a time!
218
00:13:27,020 --> 00:13:32,610
She will not lay a third unless her
body and mind are completely pent up!
219
00:13:32,610 --> 00:13:36,910
I get it. So it's like when a guy's super pent up and busts a huge load.
220
00:13:36,910 --> 00:13:37,830
That's exactly it!
221
00:13:37,870 --> 00:13:42,370
It means the girl's been feelin' hot and heavy for a while!
222
00:13:44,710 --> 00:13:50,710
Oh, geez, c'mon. I've got another one in there?
223
00:13:50,710 --> 00:13:57,220
However, it's not something that any nympho
who gets herself off all the time can achieve.
224
00:13:57,720 --> 00:14:02,140
That's why a third egg is a prized
event in the egg enthusiast circle.
225
00:14:02,140 --> 00:14:03,640
If you need proof, take a look.
226
00:14:04,350 --> 00:14:09,070
A bunch of those egg enthusiast mermen
got so worked up, they creamed their tank.
227
00:14:09,070 --> 00:14:10,820
Literally the last thing I wanted to see.
228
00:14:17,570 --> 00:14:20,700
This week, we went to watch an egg-laying show.
229
00:14:21,240 --> 00:14:23,700
I didn't even want to watch any of those lays.
230
00:14:26,460 --> 00:14:31,170
I might've had more fun if there'd been a
cute birdmaid or harpy girl, but instead...
231
00:14:37,470 --> 00:14:40,600
I would've had a better time at the strip show.
232
00:14:42,890 --> 00:14:44,690
That's why I'm giving it...
233
00:14:42,890 --> 00:14:44,690
"Chewy and delicious"
234
00:14:46,400 --> 00:14:47,480
Three outta ten.
235
00:14:51,860 --> 00:14:54,700
As you can see, they had a sea anemone girl
put on a show, but damn, those eggs were tiny.
236
00:14:54,740 --> 00:14:59,950
Each one's 0.7 millimeters across,
and with so many of them,
237
00:14:59,990 --> 00:15:02,120
it looked like someone just dumped powder in there.
238
00:15:02,990 --> 00:15:06,920
If you're not the kind of guy who thinks
these count as real, bonafide eggs,
239
00:15:06,960 --> 00:15:10,300
then I'd give this place a hard pass.
240
00:15:11,140 --> 00:15:12,220
Four out of ten.
241
00:15:19,560 --> 00:15:21,100
I mean, what do I say?
242
00:15:21,100 --> 00:15:23,360
I feel like I've stumbled into a whole new world.
243
00:15:25,650 --> 00:15:27,830
I don't think I'd ever go again.
244
00:15:29,150 --> 00:15:30,240
Three points.
245
00:15:37,790 --> 00:15:42,090
Forget what those losers said. Here, you get to
swallow down a fresh-laid egg from a cute chick!
246
00:15:42,230 --> 00:15:45,250
There's no brothel in the world
that could beat that for a lamia!
247
00:15:45,700 --> 00:15:50,060
Not to mention the thrill of buying
up an egg for less than you expected.
248
00:15:51,720 --> 00:15:54,500
If your species starts with "L" and
ends with "amia", you've gotta come here!
249
00:15:55,050 --> 00:15:56,410
Nine outta ten!
250
00:15:57,750 --> 00:15:59,970
Wha... I...
251
00:16:00,340 --> 00:16:02,140
Where the hell did you go?!
252
00:16:03,640 --> 00:16:05,610
What kind of disgusting perverts are you?!
253
00:16:05,770 --> 00:16:08,100
I can't even deny it...
254
00:16:08,620 --> 00:16:10,170
It was a great learnin' experience!
255
00:16:10,260 --> 00:16:12,280
So that's how you pop 'em out.
256
00:16:16,070 --> 00:16:17,180
You little bastards!
257
00:16:17,740 --> 00:16:19,450
Damn, that sounds great.
258
00:16:20,030 --> 00:16:24,370
God, what I wouldn't give to gulp
down a warm, fresh birdmaid egg...
259
00:16:24,620 --> 00:16:26,950
Oh, geez, that's so gross...
260
00:16:27,000 --> 00:16:31,460
Not only are they perverts, but my kind
can't help but get freaked out by lamia...
261
00:16:32,070 --> 00:16:33,450
What's this?
262
00:16:33,590 --> 00:16:35,630
You still feelin' under the weather, Meidri?
263
00:16:36,070 --> 00:16:38,340
I'm feelin' mighty hungry over here.
264
00:16:39,060 --> 00:16:41,510
Aw, well, guess we'll
have to cook something up.
265
00:16:42,010 --> 00:16:43,340
Wait, where are you going?
266
00:16:44,470 --> 00:16:46,560
Why, to go whip up an omelet.
267
00:16:46,900 --> 00:16:49,810
We can probably find some
eggs up in Meidri's room.
268
00:16:49,850 --> 00:16:52,730
Knock it off, you freakin' eggheads!
269
00:17:09,040 --> 00:17:12,590
Every species, altogether now!
270
00:17:12,800 --> 00:17:16,680
One, oh how I crave the warmth of another
271
00:17:16,680 --> 00:17:20,140
Two, climb o'er twin mountains of flesh
272
00:17:20,430 --> 00:17:24,310
(Throbbing, throbbing,
up, up, up!) (Wow, so big!)
273
00:17:24,310 --> 00:17:28,110
Three, that bawdy body of yours
274
00:17:28,110 --> 00:17:31,780
Four, wet lips and a perky bulb
275
00:17:32,070 --> 00:17:34,650
(That client came three
times in thirty minutes!)
276
00:17:34,650 --> 00:17:36,410
(What? That's incredible!)
277
00:17:36,530 --> 00:17:39,450
And we can keep coming!
278
00:17:39,530 --> 00:17:40,870
If you like lewd-ass stuff,
279
00:17:40,950 --> 00:17:42,620
If you like feelin' good,
280
00:17:42,620 --> 00:17:45,120
You better get on out there!
281
00:17:45,540 --> 00:17:46,500
Human, elf, fairy, beastman,
282
00:17:46,500 --> 00:17:48,880
Monster, spirit, angel, demon,
283
00:17:48,880 --> 00:17:50,130
Dear customers coming
in with hot-blooded vigor,
284
00:17:50,130 --> 00:17:51,840
Thank you so very much for your patronage!
285
00:17:51,840 --> 00:17:53,420
Do you like gettin' it on?!
286
00:17:53,460 --> 00:17:55,050
Is your little guy fired up 'n ready?!
287
00:17:55,130 --> 00:17:58,090
Okay! Let's get this party started!
288
00:17:58,090 --> 00:18:00,720
C'mon, rub it out, rub
it out, polish one out
289
00:18:00,720 --> 00:18:03,640
C'mon, give your manhood
a good rub (fap fap!)
290
00:18:04,060 --> 00:18:06,980
One more, rub it out
rub it out, polish one out
291
00:18:07,020 --> 00:18:10,150
C'mon give your manhood
a good rub (fap fap!)
292
00:18:10,310 --> 00:18:13,320
Tonight, once more, the view is superb
293
00:18:13,400 --> 00:18:16,450
here in the red-light district
294
00:18:16,450 --> 00:18:19,070
Let's get along and let's get it on
295
00:18:19,410 --> 00:18:22,240
And do the brothel dance!
296
00:18:22,570 --> 00:18:25,030
(Translation by Katrina Leonoudakis)
297
00:18:26,540 --> 00:18:31,290
Mitsue's Room Special!
The Great Succubus Popularity Poll!
298
00:18:37,220 --> 00:18:43,260
Without further ado, let me present
the results of our popularity poll!
299
00:18:46,230 --> 00:18:47,890
First, number nine!
300
00:18:49,350 --> 00:18:53,820
Tiaplate the Salamander, with 328 votes!
301
00:18:54,440 --> 00:19:00,410
Next up is Ocupa the Dagon with 404 votes!
302
00:19:01,370 --> 00:19:05,700
Coming in at number seven
is the milk-minotaur Ginny,
303
00:19:06,830 --> 00:19:08,370
who garnered 408 votes!
304
00:19:08,710 --> 00:19:11,710
Wait, I'm ninth?
305
00:19:11,710 --> 00:19:14,250
At least you made it in the ranking.
306
00:19:14,250 --> 00:19:15,710
Yeah, yeah!
307
00:19:15,710 --> 00:19:19,630
Lots of boys said you were too hot to handle.
308
00:19:21,760 --> 00:19:24,760
How perfect... eighth place for an octopus...
309
00:19:25,140 --> 00:19:27,140
And doesn't it suit you, dear?
310
00:19:27,890 --> 00:19:32,980
But some of our boys said that
your suckers were a bit much.
311
00:19:32,980 --> 00:19:39,030
Forget that, how did I get seventh when
I've got these fine knockers? It's not fair!
312
00:19:39,490 --> 00:19:42,200
I'm just as surprised as you, sweetie.
313
00:19:42,200 --> 00:19:46,160
Maybe some just didn't like how
firm your big breasts could get?
314
00:19:47,120 --> 00:19:50,540
Right then, let's look
at sixth, fifth, and fourth!
315
00:19:51,500 --> 00:19:57,300
Sixth place goes to Elza the Hyena, with 412 votes!
316
00:19:52,880 --> 00:19:58,640
"Hyena: Elza"
317
00:19:57,340 --> 00:20:02,510
Fifth place goes to Eldry
the birdmaid, with 510 votes!
318
00:19:58,640 --> 00:20:04,140
"Hyena: Elza"
"Birdmaid: Eldry"
319
00:20:02,550 --> 00:20:08,390
And fourth place goes to miss
Aisha the Cyclops, with 571 votes!
320
00:20:04,140 --> 00:20:08,360
"Hyena: Elza"
"Birdmaid: Eldry"
"Cyclops: Aisha"
321
00:20:09,270 --> 00:20:11,270
The fuck? Please.
322
00:20:11,310 --> 00:20:15,900
There were plenty of johns out there
who loved you for your personality,
323
00:20:15,940 --> 00:20:20,070
but your package might
be a bit hard to get behind.
324
00:20:20,070 --> 00:20:25,030
I totally thought I was
gonna be higher up! Boo.
325
00:20:25,370 --> 00:20:27,530
You're great at being submissive,
326
00:20:27,530 --> 00:20:30,450
but if you don't learn to take a
bit more control in the bedroom,
327
00:20:30,500 --> 00:20:33,120
You won't be able to handle those
clients who'll lie there like a dead fish!
328
00:20:35,080 --> 00:20:37,460
I'm surprised I made it to fourth...
329
00:20:37,670 --> 00:20:40,130
I've never been popular before, not like this!
330
00:20:40,720 --> 00:20:43,970
And you can go even higher, dearie, so keep it up!
331
00:20:43,970 --> 00:20:49,970
If you keep entertaining clients of all species,
they'll request you more, and you'll gain renown!
332
00:20:50,390 --> 00:20:52,270
Th-thank you so much, ma’am!
333
00:20:52,980 --> 00:20:58,270
Alright! Let's hear the top three!
334
00:20:58,270 --> 00:21:03,110
Coming in at number three, from Meow Meow
Paradise, it's little miss Mii, with 588 votes!
335
00:21:04,660 --> 00:21:09,120
I had a purrfect time taking that angel's virginity!
336
00:21:10,330 --> 00:21:12,830
Off by just fourteen votes...
337
00:21:12,870 --> 00:21:15,420
I was so close to making the top three!
338
00:21:15,460 --> 00:21:17,170
Quiet, tiny.
339
00:21:17,420 --> 00:21:19,750
You're so mean... you didn't have to say anything!
340
00:21:19,790 --> 00:21:22,800
What? I'm just callin' it like I'm seein' it.
341
00:21:23,260 --> 00:21:26,220
Come now, girls, let's make merry, now!
342
00:21:26,720 --> 00:21:32,430
In second place, the 500-year-old elf, miss Elma,
343
00:21:27,640 --> 00:21:31,440
"Elf: Elma"
344
00:21:33,600 --> 00:21:35,600
who earned herself 885 votes!
345
00:21:35,650 --> 00:21:36,230
Whaa?!
346
00:21:36,270 --> 00:21:39,650
That can't be right! She's a total granny!
347
00:21:39,690 --> 00:21:42,110
Who put in these votes, anyway?
348
00:21:42,230 --> 00:21:45,950
The poll was only given to humans!
349
00:21:46,700 --> 00:21:50,120
Yay! I just loooove humans!
350
00:21:50,120 --> 00:21:51,950
That's why it's biased!
351
00:21:51,990 --> 00:21:55,370
If only humans are voting,
then of course nobody voted for me!
352
00:21:55,410 --> 00:21:57,420
Pipe down, losers.
353
00:21:59,000 --> 00:22:01,670
And now, for our first place and winner!
354
00:22:01,920 --> 00:22:03,050
It's going to be Mitsue-san.
355
00:22:03,090 --> 00:22:03,590
It's Mitsue-san.
356
00:22:03,590 --> 00:22:05,550
Of course it's going to be Mitsue-san.
357
00:22:05,550 --> 00:22:06,630
Yep, Mitsue-san.
358
00:22:07,180 --> 00:22:12,180
Mitsue! Mitsue! Mitsue!
359
00:22:13,190 --> 00:22:16,070
"Fairy: Aloe'"
360
00:22:13,560 --> 00:22:16,560
The proprietress of Fairy Nectar, miss Aloe,
361
00:22:17,690 --> 00:22:19,520
with 1422 votes!
362
00:22:19,900 --> 00:22:23,270
What?! It wasn't Mitsue-san?!
363
00:22:23,480 --> 00:22:25,150
What the heck?
364
00:22:25,190 --> 00:22:27,030
Aloe doesn't even work, she just runs the desk!
365
00:22:27,070 --> 00:22:29,660
How dare you beat out real succu-girls!
366
00:22:31,160 --> 00:22:33,910
Hey, I take on clients every now and then.
367
00:22:33,910 --> 00:22:38,330
If one of our regulars looks decent, I grab 'em for some fun.
368
00:22:38,330 --> 00:22:40,250
That doesn't make you a succu-girl!
369
00:22:40,250 --> 00:22:42,380
You're just picking and choosing!
It's like a hobby to you!
370
00:22:42,420 --> 00:22:44,960
I'm gettin' paid, so I'm in the biz.
371
00:22:44,960 --> 00:22:49,390
Fun fact, I can only handle
guys eight centimeters or shorter.
372
00:22:49,840 --> 00:22:50,850
Excuse me...
373
00:22:50,890 --> 00:22:51,890
Yes, dear?
374
00:22:52,260 --> 00:22:55,980
We totally thought you were going to be number one, Mitsue-san...
375
00:22:56,020 --> 00:22:57,230
Uh-huh!
376
00:22:57,270 --> 00:22:58,980
Oh, funny you should mention that...
377
00:23:05,400 --> 00:23:07,990
Our hall-of-fame winner: Mitsue Onoda!
378
00:23:08,400 --> 00:23:10,990
You're an inspiration, Mitsue-san!
379
00:23:10,990 --> 00:23:11,990
Thank you!
380
00:23:20,960 --> 00:23:22,750
The hell do they think they're kidding?
381
00:23:24,460 --> 00:23:31,430
"Succu-girl Roleplay Will Get You Going All Night, The Angel's Holy Lance is Great at Lancing Holes, The Succubus Tower Lasts Forever, But You
(And Your Mayo) Won't!"
29739
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.