All language subtitles for joe.bullet.1973.720p.bluray.x264-ghouls-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,973 --> 00:00:57,492 There are only a few minutes to go in this second... 2 00:00:57,516 --> 00:01:00,224 half Cup Final match between Falcons and Eagles. 3 00:01:00,435 --> 00:01:01,470 And still no score. 4 00:01:02,312 --> 00:01:04,724 Jerry has the ball and makes a magnificent run on the wing! 5 00:01:05,315 --> 00:01:07,682 Oh, what a player this man Jerry is. 6 00:01:08,944 --> 00:01:11,106 Last year he played for the Falcons, but changed... 7 00:01:11,321 --> 00:01:13,232 to the Eagles at the beginning of the season. 8 00:01:13,907 --> 00:01:16,399 Since then he's been their highest goal scorer. 9 00:01:16,618 --> 00:01:17,733 Jerry centres... 10 00:01:18,161 --> 00:01:20,243 It's taken by Roth, but he's robbed by Bennet! 11 00:01:20,664 --> 00:01:23,122 Taken by Jackson from the Falcons, but saved by the goalie! 12 00:01:24,209 --> 00:01:26,371 The Falcons are now on the run and centres to Roth... 13 00:01:26,628 --> 00:01:27,789 But he's swarmed by Flurry... 14 00:01:28,005 --> 00:01:29,085 He gives the ball to Gavin! 15 00:01:29,256 --> 00:01:33,215 Bennet to Roth... but it's saved by the goalie easily! 16 00:01:34,386 --> 00:01:37,253 The ball is now with the loose player on the other side of the field... 17 00:01:38,140 --> 00:01:43,101 There can't be many minutes left in this game... and it must be well into a tie. 18 00:01:43,729 --> 00:01:45,845 Oh, what a magnificent save by Goalie Brown. 19 00:01:46,940 --> 00:01:48,271 He plays fast and furious... 20 00:01:48,609 --> 00:01:51,101 Round about the Falcon's goal, but Eagles just get it! 21 00:01:52,195 --> 00:01:54,311 And that was the final whistle for this Cup Final... 22 00:01:54,573 --> 00:01:57,315 There will have to be a replay. Just listen to the crowd! 23 00:03:33,880 --> 00:03:35,166 - Hello Lucas. - Hello Mr. Poko. 24 00:03:35,382 --> 00:03:36,382 How's things going? 25 00:03:36,466 --> 00:03:41,336 Meet my friend, Rocky. A football fan and very interested in the Eagles. 26 00:03:41,555 --> 00:03:42,636 How do you do? 27 00:03:42,848 --> 00:03:46,887 How do you do? It's not often I have the chance to watch a team training. 28 00:03:47,144 --> 00:03:48,930 But Mr. Pogo invited me over. 29 00:03:49,187 --> 00:03:50,187 You're welcome. 30 00:03:50,397 --> 00:03:52,764 That was a very good game last Saturday, Lucas... 31 00:03:52,983 --> 00:03:55,691 But I think the boys really have to put in a little more effort... 32 00:03:55,902 --> 00:03:57,267 if we are to win the Cup. 33 00:03:57,571 --> 00:04:00,438 The boys are training hard. Just watch that ball control. 34 00:04:01,241 --> 00:04:03,323 Jerry and Flash are the backbone of the team. 35 00:04:03,869 --> 00:04:06,201 Jerry is 66, and Flash is triple 1. 36 00:04:06,705 --> 00:04:07,786 Just watch them play. 37 00:04:47,829 --> 00:04:50,571 I don't want to interfere with your work, Lucas... 38 00:04:51,291 --> 00:04:54,409 But as President of the Club, I must say what I think... 39 00:04:54,920 --> 00:04:57,912 It seems to me they ought to play more like a team... 40 00:04:59,633 --> 00:05:03,046 They're inclined to be all individuals. 41 00:05:03,804 --> 00:05:09,049 Get them to pass the ball more often, and not dribble around until they lose it. 42 00:05:09,267 --> 00:05:10,974 That's exactly what I'm trying to do. 43 00:05:13,230 --> 00:05:14,345 Excuse me, I won't be long. 44 00:05:14,564 --> 00:05:15,564 Alright. 45 00:05:38,380 --> 00:05:39,740 What are your chances for the Cup? 46 00:05:40,298 --> 00:05:41,738 Come and meet the men it depends on. 47 00:05:41,925 --> 00:05:43,131 Can I get a picture? 48 00:05:43,343 --> 00:05:46,586 - Not at the moment, I don't have time. - Come on Jerry. You, Flash and Gerald. 49 00:05:46,805 --> 00:05:50,218 Okay. Come you two. Come have your picture taken. 50 00:06:04,573 --> 00:06:06,813 - Uh, could you give me... - No, no, I don't have time... 51 00:06:06,950 --> 00:06:09,362 Please, my readers are very interested in The Eagles. 52 00:06:12,914 --> 00:06:14,279 Could I have your autograph, Sir? 53 00:06:19,254 --> 00:06:20,836 - And you, Sir, please... - Okay. 54 00:06:23,592 --> 00:06:24,878 It was only a joke... 55 00:06:26,928 --> 00:06:29,260 - Where's Mister Lucas? - Over there, son... 56 00:06:30,932 --> 00:06:31,932 There you go, son. 57 00:06:33,977 --> 00:06:35,388 No, no, I haven't any more time. 58 00:06:38,648 --> 00:06:39,979 Come on, you guys. Back to work. 59 00:06:58,209 --> 00:07:00,371 Come on, hurry, hurry. Let's get away from here! 60 00:07:28,657 --> 00:07:30,489 Are you sure your scheme will work? 61 00:07:30,700 --> 00:07:31,861 I've done it before. 62 00:07:32,535 --> 00:07:36,278 You find a football team that depends on two or more players, like The Eagles... 63 00:07:36,498 --> 00:07:38,739 You bet heavily on the opponent, then... 64 00:07:38,959 --> 00:07:40,495 Get the players to change sides. 65 00:07:41,628 --> 00:07:43,118 And if they won't be bribed? 66 00:07:43,380 --> 00:07:45,371 Eliminate them. Simple, isn't it?! 67 00:07:57,102 --> 00:07:59,560 I have reason to believe The Eagles need a new trainer... 68 00:08:04,943 --> 00:08:07,685 Well done, Sonny. Well done. 69 00:08:08,989 --> 00:08:11,651 I want those guys back with The Falcons by next week. 70 00:08:12,325 --> 00:08:13,736 If not... Get rid of them. 71 00:08:22,794 --> 00:08:24,626 I'll hang around and wait for you, Joe. 72 00:08:25,880 --> 00:08:27,245 - I won't be long. - Okay, Joe. 73 00:09:14,262 --> 00:09:15,262 Hi, Joe. 74 00:09:16,389 --> 00:09:17,389 Hi, Flash... 75 00:09:18,558 --> 00:09:19,593 We need your help. 76 00:09:23,396 --> 00:09:27,014 I've heard about Lucas. No sign of the killer, I suppose? 77 00:09:27,275 --> 00:09:28,275 Uh-uh... 78 00:09:30,153 --> 00:09:31,393 But I know who is behind it. 79 00:09:32,155 --> 00:09:33,155 Who did it? 80 00:09:36,326 --> 00:09:37,657 The Vulture Gang... 81 00:09:37,869 --> 00:09:38,869 The Vultures?! 82 00:09:40,872 --> 00:09:41,872 You know... 83 00:09:42,832 --> 00:09:46,450 Last year, when Jerry and I left The Falcons to play for Eagles... 84 00:09:46,711 --> 00:09:48,543 we were threatened. I'm sure it's them! 85 00:09:51,591 --> 00:09:53,711 And now they're meeting The Falcons for the Cup Final? 86 00:09:53,927 --> 00:09:55,087 Are they still bothering you? 87 00:09:55,678 --> 00:09:57,669 No, not the team, but the game handler. 88 00:09:58,014 --> 00:10:00,255 You see, they want us to join The Falcons. 89 00:10:01,017 --> 00:10:02,678 So they can win the Cup Final. 90 00:10:04,896 --> 00:10:06,682 And you want me to keep them off your backs? 91 00:10:07,357 --> 00:10:09,724 Please, Joe. And you can help with training. 92 00:10:10,527 --> 00:10:12,939 Hey... anything else you want me to do?! 93 00:10:16,866 --> 00:10:19,904 Please, Joe. Until the Cup Final. 94 00:10:21,287 --> 00:10:22,368 Okay Flash... 95 00:10:24,332 --> 00:10:25,332 I'll do it... 96 00:10:26,543 --> 00:10:27,658 But you better win the Cup! 97 00:10:29,087 --> 00:10:30,623 Thanks, Joe. Thanks. 98 00:11:20,597 --> 00:11:22,053 Dan Poko speaking... 99 00:11:22,307 --> 00:11:23,638 "How are you, Mr Poko?“ 100 00:11:23,850 --> 00:11:25,261 Very well, thanks. Who's that? 101 00:11:25,560 --> 00:11:28,177 "That's not important... Listen carefully" 102 00:11:28,438 --> 00:11:30,145 "This is our final warning..." 103 00:11:30,398 --> 00:11:33,732 “We want Flash and Jerry to join The Falcons before the Cup Final..." 104 00:11:33,943 --> 00:11:37,186 What you talking about?! You must be crazy! They are our best! 105 00:11:37,405 --> 00:11:39,146 -"Exactly“ -Impossible! 106 00:11:39,991 --> 00:11:42,949 "Lucas refused our offer... And you're next!" 107 00:11:43,745 --> 00:11:46,783 Lucas? This whole thing is ridiculous. 108 00:11:47,040 --> 00:11:49,702 I'm not prepared to discuss it any longer. Who are you?! 109 00:11:50,168 --> 00:11:52,409 "You've had your choice. You're going to regret it!“ 110 00:11:52,712 --> 00:11:54,544 Hello? Hello! 111 00:11:57,508 --> 00:11:58,623 What's wrong, dad? 112 00:11:59,594 --> 00:12:00,880 I'm in serious trouble... 113 00:12:01,387 --> 00:12:02,923 I think I better go and warn Joe. 114 00:12:03,848 --> 00:12:05,054 Go get the car. 115 00:12:25,119 --> 00:12:26,530 - Are you alright? - Yes... 116 00:12:26,746 --> 00:12:28,987 Let's go before they come back. 117 00:12:41,052 --> 00:12:45,011 That's Gate No.2. That's the one Flash and Jerry always use. 118 00:13:17,338 --> 00:13:18,419 Leave me alone! 119 00:13:23,678 --> 00:13:29,094 That's how long you get, Jerry. 3 days... To get back to The Falcons! 120 00:14:02,425 --> 00:14:03,460 All fours... 121 00:14:06,304 --> 00:14:09,763 One... Two... One... Two... 122 00:14:13,061 --> 00:14:14,061 Flash... 123 00:14:18,274 --> 00:14:19,754 Get the boys other side of the field. 124 00:14:19,942 --> 00:14:21,899 - Why? - Don't ask questions now. Do it, man. 125 00:14:22,320 --> 00:14:23,981 Do it at once. Do it! 126 00:14:24,530 --> 00:14:25,611 Okay. 127 00:14:26,449 --> 00:14:27,689 Quick, that way, that way... 128 00:14:33,206 --> 00:14:35,163 Get in the car. Get in the car, quick! 129 00:14:38,127 --> 00:14:39,127 What's wrong? 130 00:14:39,295 --> 00:14:41,912 Joe Bullet. Joe Bullet saw me. He's coming. Move it. 131 00:14:42,673 --> 00:14:44,129 He'll never catch us in this car. 132 00:14:45,885 --> 00:14:48,252 Listen to me and keep them over the other side. 133 00:14:55,812 --> 00:14:58,554 Better go tell the Boss. Bullet is working with The Eagles! 134 00:15:02,318 --> 00:15:03,433 What happens now? 135 00:15:04,237 --> 00:15:05,978 They could really get us on our way home. 136 00:15:06,823 --> 00:15:09,941 Hmm... You guys have to stick together from now on. 137 00:15:10,451 --> 00:15:13,409 - Hey, I got a place out of town. - Sounds great. 138 00:15:13,996 --> 00:15:15,657 - Could we use it? - Certainly. 139 00:15:16,833 --> 00:15:17,833 (He)' YOU guys... 140 00:15:18,000 --> 00:15:20,992 Get your clothes together and get moving to the President's place, okay... 141 00:15:23,339 --> 00:15:25,046 I'll visit you on the farm one evening. 142 00:15:26,092 --> 00:15:27,924 Good luck with your new training quarters. 143 00:15:28,803 --> 00:15:30,760 You know you're always welcome, Rocky. 144 00:15:50,158 --> 00:15:51,193 There he goes... 145 00:16:52,178 --> 00:16:53,178 Where are they?! 146 00:16:53,221 --> 00:16:54,677 Oh please, I'm an old man... 147 00:16:56,015 --> 00:16:58,848 They... they gave me money to drive to the farm... 148 00:16:59,519 --> 00:17:01,385 - Are they still at the stadium? - No no no... 149 00:17:02,271 --> 00:17:03,511 They went along the main road. 150 00:17:06,275 --> 00:17:07,310 Let him go. 151 00:18:47,543 --> 00:18:48,543 See you. 152 00:19:01,182 --> 00:19:02,593 What are you doing back here?! 153 00:19:04,060 --> 00:19:05,266 Did he get away? 154 00:19:06,562 --> 00:19:07,643 Answer me! 155 00:19:08,105 --> 00:19:09,140 Yes... 156 00:19:11,359 --> 00:19:13,475 Did you hear that, Sonny? They got away. 157 00:19:14,987 --> 00:19:20,448 Well, the cards will tell. If it's black, you get a beating. 158 00:19:21,911 --> 00:19:24,573 If it's red... make it quick. 159 00:19:26,332 --> 00:19:27,332 Take it. 160 00:19:29,251 --> 00:19:30,286 Take it!! 161 00:19:41,972 --> 00:19:44,213 The carpet, Sonny. The carpet! 162 00:19:44,642 --> 00:19:46,258 Take him outside. 163 00:21:13,856 --> 00:21:14,856 The lock, quick! 164 00:21:17,067 --> 00:21:18,067 Get out, quickly! 165 00:21:28,746 --> 00:21:31,784 Joe... Get us out! Quick! 166 00:21:35,085 --> 00:21:36,200 Joe Bullet! 167 00:21:40,341 --> 00:21:41,376 Let's move! 168 00:21:47,348 --> 00:21:49,055 Joe! There they go! 169 00:22:04,490 --> 00:22:05,490 Beauty! 170 00:22:06,659 --> 00:22:08,400 Help! Help! 171 00:22:50,995 --> 00:22:52,076 Are you alright? 172 00:22:54,039 --> 00:22:55,200 Joe Bullet came for you. 173 00:24:24,296 --> 00:24:26,128 Who's your leader?! Tell me! 174 00:24:26,715 --> 00:24:30,128 Who is your leader?! Tell me! 175 00:25:05,254 --> 00:25:06,460 I'm sorry you have failed... 176 00:25:07,381 --> 00:25:10,590 The reason why Lucas was killed was to send them an example... 177 00:25:12,469 --> 00:25:14,551 The attack on the president was only to alarm them. 178 00:25:15,431 --> 00:25:17,342 When the threats at the stadium were ignored... 179 00:25:17,933 --> 00:25:20,425 it was necessary to act against the president seriously. 180 00:25:21,437 --> 00:25:24,930 But thanks to Joe Bullet... Everything has come to nothing! 181 00:25:26,233 --> 00:25:27,894 Joe Bullet must be eliminated. 182 00:25:28,485 --> 00:25:30,567 I have no intention of failing because of one man. 183 00:25:31,864 --> 00:25:34,356 There is man named Spike Robins who is a hired killer. 184 00:25:35,075 --> 00:25:38,739 Phone him at the gym. He'll be there now doing his karate exercises. 185 00:27:03,831 --> 00:27:04,831 Hello? 186 00:27:05,999 --> 00:27:07,581 May I speak to Spike? 187 00:27:07,793 --> 00:27:08,793 Speaking. 188 00:27:09,128 --> 00:27:11,460 Spike... Sonny here. 189 00:27:13,006 --> 00:27:15,873 Listen Spike, I have something in your line of business... 190 00:27:16,927 --> 00:27:18,213 Are you interested? 191 00:27:18,846 --> 00:27:19,846 "Who is it?" 192 00:27:20,973 --> 00:27:22,304 Joe Bullet... 193 00:27:24,226 --> 00:27:25,307 I'm not interested. 194 00:27:25,561 --> 00:27:28,895 The reward will be high. Come on, Spike. 195 00:27:29,398 --> 00:27:30,513 What do you say? 196 00:27:33,402 --> 00:27:35,518 Ten grand, nothing less. 197 00:27:36,780 --> 00:27:38,316 Ten grand?! 198 00:27:42,327 --> 00:27:45,285 Okay. I'll come and see you tonight. 199 00:27:45,747 --> 00:27:46,862 Tonight. 200 00:28:19,990 --> 00:28:21,822 Ah, don't get up my boy. 201 00:28:22,451 --> 00:28:23,566 Just take it easy. 202 00:28:23,785 --> 00:28:25,241 Easy now... 203 00:28:34,254 --> 00:28:36,916 You seem to have had a lucky break after tangoing with Joe Bullet. 204 00:28:38,050 --> 00:28:39,336 But you made it. I'm glad. 205 00:28:40,302 --> 00:28:41,918 How you escaped, I don't know... 206 00:28:42,763 --> 00:28:44,128 Sonny thought you'd copped it. 207 00:28:44,890 --> 00:28:46,130 But he was wrong... 208 00:28:46,558 --> 00:28:47,798 Must have been tough. 209 00:28:48,060 --> 00:28:49,175 He caught me. 210 00:28:49,394 --> 00:28:50,725 Yeah, Sonny told me. 211 00:28:58,820 --> 00:29:02,939 He also said you put up a fight, enabling him to make his getaway. 212 00:29:03,617 --> 00:29:04,857 I hope he appreciates that. 213 00:29:10,707 --> 00:29:13,449 I like people in my organization to show spirit... 214 00:29:14,169 --> 00:29:17,287 It is almost a sure sign that you can rely on them. 215 00:29:17,923 --> 00:29:18,958 Trust them... 216 00:29:21,009 --> 00:29:22,340 And when one does things... 217 00:29:22,886 --> 00:29:24,342 Beyond the call of duty... 218 00:29:24,680 --> 00:29:26,216 I think they should be well rewarded. 219 00:30:30,954 --> 00:30:33,070 Hello? Joe Bullet here. 220 00:30:33,915 --> 00:30:34,996 Hello? 221 00:33:02,147 --> 00:33:06,436 Yes, yes, but there's no doubt. With boys like Flash and Jerry... 222 00:33:06,693 --> 00:33:08,400 we can't lose, I told you before. 223 00:33:10,405 --> 00:33:12,567 Come on Jerry, let's go into the dining room. 224 00:33:23,460 --> 00:33:24,791 Why do women change so much? 225 00:33:25,045 --> 00:33:26,251 What do you mean, Jerry? 226 00:33:27,214 --> 00:33:29,672 You know, one minute I think I've got you, girl. And then... 227 00:33:29,925 --> 00:33:31,711 The next thing, another guy comes along. 228 00:33:32,052 --> 00:33:33,213 You mean Joe? 229 00:33:34,221 --> 00:33:37,589 I was your man, Beauty. Now all of a sudden it's Joe Bullet. 230 00:33:38,475 --> 00:33:40,842 I don't think Joe really cares about me. 231 00:33:41,061 --> 00:33:42,301 But you wish he did... 232 00:33:47,025 --> 00:33:49,608 Yes... I do. 233 00:33:50,487 --> 00:33:51,522 Hi, Jerry... 234 00:33:52,113 --> 00:33:53,478 She's all yours, Lover Boy. 235 00:33:57,077 --> 00:34:00,115 That's what the man said... Lover Boss! 236 00:34:11,883 --> 00:34:15,922 Hi Bennet. You enjoying yourself? That's good. 237 00:34:16,471 --> 00:34:17,757 Hi folks... 238 00:34:18,014 --> 00:34:19,175 Hi Joe... 239 00:34:20,100 --> 00:34:21,465 How's the training going? 240 00:34:22,185 --> 00:34:23,846 Well now, that's a good question. 241 00:34:24,813 --> 00:34:28,602 They in good shape for the Cup Final, but, er... they lack spirit. 242 00:34:29,150 --> 00:34:31,608 Spirits? That's what I need right now. 243 00:34:32,988 --> 00:34:34,069 Come on, Miriam. 244 00:34:36,408 --> 00:34:39,275 I organized this party just for that reason. 245 00:34:39,578 --> 00:34:43,367 Yes, but we must be very careful. These boys mean business. 246 00:34:43,623 --> 00:34:45,785 How did they know we were working at the farm? 247 00:34:47,002 --> 00:34:48,083 I don't know... 248 00:34:49,212 --> 00:34:50,623 That's very strange. 249 00:34:54,342 --> 00:34:57,004 Ah... enjoying yourself? 250 00:35:00,473 --> 00:35:03,511 What's wrong with Jerry? You his girlfriend or something? 251 00:35:04,436 --> 00:35:05,517 Not really, Joe. 252 00:35:07,272 --> 00:35:10,731 I like him, but, er... no sparks fly. 253 00:35:13,278 --> 00:35:14,278 I see... 254 00:35:16,281 --> 00:35:17,612 Why so glum? 255 00:35:19,242 --> 00:35:21,358 Come on, cheer up man and let's enjoy the party. 256 00:35:21,578 --> 00:35:24,787 I've got nothing to cheer up about! I'm still getting threats. 257 00:35:25,790 --> 00:35:27,710 I feel like joining The Falcons, and I prefer it. 258 00:35:27,751 --> 00:35:29,116 Ah, we're the greatest, boy! 259 00:35:30,003 --> 00:35:33,496 Look, we're a team... Remember, we've got Joe Bullet behind us. 260 00:35:40,764 --> 00:35:42,755 You talk about one guy against the whole gang... 261 00:35:43,266 --> 00:35:44,722 They got team, in the end! 262 00:35:44,934 --> 00:35:47,301 But, that's the only way, Jerry. And you know it. 263 00:35:47,562 --> 00:35:49,553 I'd rather play for The Falcons and stay alive... 264 00:35:49,814 --> 00:35:51,134 What's more, there's money in it. 265 00:35:51,316 --> 00:35:52,932 Ah, come off it. They'll never kill you. 266 00:35:53,151 --> 00:35:55,713 They just want you to kick the ball and score more goals for them. 267 00:35:55,737 --> 00:35:57,273 Kick the ball and score more goals... 268 00:35:57,489 --> 00:35:58,604 Then what about Lucas? 269 00:35:58,865 --> 00:36:00,731 Ah well... He was merely a trainer. 270 00:36:05,872 --> 00:36:07,112 Glad to see you, Flash. 271 00:36:12,796 --> 00:36:15,504 Joe, I'm worried about the death of Lucas. 272 00:36:17,008 --> 00:36:18,794 And now they've blown up my dam. 273 00:36:19,761 --> 00:36:20,842 What next? 274 00:36:21,388 --> 00:36:25,723 Don't worry about that. I'll organize a bulldozer next week... 275 00:36:25,934 --> 00:36:27,550 To repair the damage. 276 00:36:28,311 --> 00:36:29,426 You mean it?! 277 00:36:31,856 --> 00:36:33,096 Tell me, Rocky... 278 00:36:34,192 --> 00:36:36,479 What's the secret of your success? 279 00:36:47,872 --> 00:36:48,953 It's simple... 280 00:36:50,208 --> 00:36:53,291 It's like a game. As long as you make the first move... 281 00:36:54,504 --> 00:36:56,836 I've known Rocky for very many years. 282 00:36:57,465 --> 00:37:02,255 He used to be professor of Zoology, specializing in reptiles. 283 00:37:03,012 --> 00:37:07,882 Then he started a side-line business as an excavating contractor. 284 00:37:09,936 --> 00:37:11,768 He's a methodical man... 285 00:37:11,980 --> 00:37:14,563 And perseveres in everything he does. 286 00:37:14,816 --> 00:37:16,022 And another thing... 287 00:37:17,652 --> 00:37:21,190 I have a lot of patience. And I don't make mistakes. 288 00:37:21,865 --> 00:37:26,484 No matter how good you are... sooner or later one makes a mistake. 289 00:37:30,957 --> 00:37:35,497 Not me, boy. I'm too clever. And I don't make mistakes. 290 00:37:36,004 --> 00:37:38,245 Please cut me another piece of pork, Rocky. 291 00:37:50,852 --> 00:37:51,887 See you around. 292 00:37:52,854 --> 00:37:53,889 Okay. 293 00:43:41,953 --> 00:43:43,284 Is that Joe Bullet? 294 00:43:43,538 --> 00:43:44,538 "Speaking" 295 00:43:44,580 --> 00:43:48,824 You don't know me, Mister Bullet. My name is Fred. 296 00:43:49,085 --> 00:43:51,372 I have important information for you... 297 00:43:51,671 --> 00:43:54,413 About the bomb in your apartment last night. 298 00:43:56,342 --> 00:43:58,879 Will you meet me at the Railway Station at 90' clock? 299 00:43:59,095 --> 00:44:00,381 I'll introduce myself... 300 00:44:01,305 --> 00:44:02,670 Platform No.2 301 00:44:03,266 --> 00:44:04,882 Coach number 8681 302 00:44:05,935 --> 00:44:06,970 Compartment F 303 00:44:07,562 --> 00:44:10,429 90' clock sharp. Okay Fred. 304 00:44:20,158 --> 00:44:24,026 Popeye... You're getting old. Get up. You have a job to do. 305 00:44:26,706 --> 00:44:28,572 What's cooking this time? 306 00:44:28,791 --> 00:44:32,375 I want you to go over and make arrangements with Rocky... for that bulldozer. 307 00:44:32,753 --> 00:44:34,869 If we don't do it now, he may forget it. 308 00:44:35,923 --> 00:44:37,038 Come on. Get up. 309 00:45:11,542 --> 00:45:12,998 There are more of than expected... 310 00:45:14,754 --> 00:45:18,839 I shall tell the President the bulldozers should be ready by the end of this week. 311 00:50:24,438 --> 00:50:25,473 I'm worried... 312 00:50:26,357 --> 00:50:28,189 It's three days before the Cup Final... 313 00:50:29,235 --> 00:50:32,318 If the gang is going to move... they'll do it today. 314 00:50:33,739 --> 00:50:36,481 Why don't you mix with the crowd and keep your eyes open. 315 00:50:37,535 --> 00:50:40,823 If you see anything suspicious... please let me know. 316 00:50:41,038 --> 00:50:42,038 Okay, Joe. 317 00:51:02,101 --> 00:51:04,058 I'm meeting Flash and Jerry at Gate 2. 318 00:51:04,687 --> 00:51:05,768 Okay... 319 00:52:28,604 --> 00:52:30,644 - Hey, we're lucky we missed the penalties. - Yes... 320 00:52:30,814 --> 00:52:31,975 It was a tough match. 321 00:52:32,483 --> 00:52:33,518 It was. 322 00:52:35,110 --> 00:52:37,397 - Hi, Jerry, I'm gonna keep my stuff here. - Sure. 323 00:52:38,864 --> 00:52:39,899 Thanks. 324 00:52:48,374 --> 00:52:52,038 Say, Rasha... Will you tell Joe to meet us outside Gate No. 2? 325 00:52:52,252 --> 00:52:53,708 - Yes. - We're waiting for him. 326 00:52:54,129 --> 00:52:55,210 Come on, Jerry... 327 00:53:12,564 --> 00:53:14,396 Come quick... Beauty's had an accident. 328 00:53:14,900 --> 00:53:15,900 She's in the ambulance. 329 00:53:16,527 --> 00:53:17,938 We're taking her to the hospital. 330 00:53:38,507 --> 00:53:40,043 Go... Go away. 331 00:53:45,222 --> 00:53:47,589 We better hurry. Get his book. 332 00:53:56,734 --> 00:53:58,441 Have any of you seen Flash and Jerry? 333 00:53:58,652 --> 00:54:00,643 They are meeting Beauty at Gate No. 2. 334 00:54:01,029 --> 00:54:02,110 Hold this... 335 00:54:04,283 --> 00:54:05,843 If I'm not back before the Cup Final... 336 00:54:05,909 --> 00:54:07,789 Tell the Manager to use Touris out to the right. 337 00:54:07,870 --> 00:54:10,310 - That's unusual... - Nothing wrong. See that you win the Cup! 338 00:54:10,497 --> 00:54:12,158 Don't worry, we will! 339 00:54:12,791 --> 00:54:15,579 Now listen you guys, there's nothing to worry about... 340 00:54:28,056 --> 00:54:29,262 Have you seen Flash and Jerry? 341 00:54:29,475 --> 00:54:31,432 No, not anywhere, no. 342 00:54:54,166 --> 00:54:56,453 - Where's Flash? - In the ambulance outside. 343 00:55:00,339 --> 00:55:01,545 Come, boy. Come and show me. 344 00:55:07,137 --> 00:55:10,300 You know, Popeye. The position is serious. 345 00:55:10,933 --> 00:55:12,515 The President has lost his daughter... 346 00:55:13,227 --> 00:55:14,717 And the team, their best players. 347 00:55:15,562 --> 00:55:20,227 Unless we find them... The Eagles don't stand a chance in the Cup Final tomorrow. 348 00:55:21,985 --> 00:55:24,647 If only we could find out who is their leader. 349 00:55:26,198 --> 00:55:28,155 This corruption in sport must stop! 350 00:55:29,576 --> 00:55:33,615 Look Popeye... Are you sure you've never seen this sign before? 351 00:55:34,873 --> 00:55:37,911 It's a With a lightning flash going through it. 352 00:55:38,126 --> 00:55:40,037 Now are you sure this means nothing to you? 353 00:55:42,506 --> 00:55:44,838 It seems to ring a bell... 354 00:55:45,717 --> 00:55:46,957 It does? 355 00:56:05,571 --> 00:56:09,155 I've seen it... I know I've seen it! 356 00:56:20,252 --> 00:56:21,993 I know where I've seen it! 357 00:56:22,546 --> 00:56:24,583 - Are you sure'? - I'm afraid so. 358 00:56:25,007 --> 00:56:26,497 Do you know where they are? 359 00:56:28,010 --> 00:56:31,173 I don't know. The ambulance took off before we got to the car. 360 00:56:31,597 --> 00:56:33,554 They must have gone down to the old mine. 361 00:56:34,141 --> 00:56:38,476 The place is heavily guarded. You can't just walk in there by yourself. 362 00:56:38,687 --> 00:56:42,555 I know the place... You've got to be a bird to get in there. 363 00:56:43,150 --> 00:56:47,144 Hey... you've given me an idea. Let's go. 364 00:57:06,924 --> 00:57:08,756 Hey, wait a minute... there it is! 365 00:57:15,724 --> 00:57:16,964 Now just remember... 366 00:57:17,976 --> 00:57:20,138 Count ten, then pull the chord, alright? 367 00:57:21,146 --> 00:57:23,308 Count ten and pull the chord, Popeye! 368 00:57:23,649 --> 00:57:25,265 I can't, I can't! 369 00:57:25,484 --> 00:57:29,102 You can do it. Come on! Come on... 370 00:59:01,121 --> 00:59:02,452 This way, Popeye... 371 00:59:37,240 --> 00:59:38,321 You try that way... 372 01:02:06,431 --> 01:02:07,637 They give you a workout? 373 01:02:08,058 --> 01:02:09,640 I can't take much more of this. 374 01:02:18,735 --> 01:02:21,602 They going to kill Beauty if we don't play for The Falcons. 375 01:02:24,074 --> 01:02:25,530 It's built like a bank here! 376 01:02:25,825 --> 01:02:27,236 We'll never get out. 377 01:02:28,578 --> 01:02:31,658 Shouldn't we better play for them?! I mean these guys might Kill Beauty and... 378 01:02:31,831 --> 01:02:32,992 Don't kid yourself! 379 01:02:33,541 --> 01:02:34,781 Snap out of it, Jerry. 380 01:02:35,001 --> 01:02:37,868 They'll never let her go. Whether we play or not. 381 01:02:38,213 --> 01:02:42,047 Okay, okay. I only hope Joe Bullet manages to find us. 382 01:02:42,801 --> 01:02:45,088 Hey you guys... talking about me again? 383 01:02:45,303 --> 01:02:46,964 - Joe! - Come here. Come here. 384 01:02:50,225 --> 01:02:53,809 Stand way away from the door. I'll try break it down, okay!? 385 01:02:54,437 --> 01:02:55,518 Right... 386 01:03:31,349 --> 01:03:32,680 Hey, hey. Get off there! 387 01:04:34,621 --> 01:04:36,203 Grab the car and get to the stadium. 388 01:04:37,665 --> 01:04:39,622 And don't worry... I'll get Beauty. 389 01:04:40,502 --> 01:04:41,742 And you win that match for us! 390 01:05:09,447 --> 01:05:11,859 Cheer up, honey. It won't be long. 391 01:05:12,117 --> 01:05:13,357 Leave me alone. 392 01:05:21,543 --> 01:05:24,456 - Over... - "Joe Bullet is here with another man“ 393 01:05:24,671 --> 01:05:25,957 "The footballers have escaped" 394 01:05:26,172 --> 01:05:27,172 What... 395 01:05:27,715 --> 01:05:28,715 What?! 396 01:05:52,157 --> 01:05:54,114 Sonny... Sonny! 397 01:05:54,617 --> 01:05:55,698 Yes? 398 01:05:59,038 --> 01:06:00,779 That Bullet bastard is here! 399 01:06:11,092 --> 01:06:12,298 You better hurry... 400 01:06:12,927 --> 01:06:14,258 Help me to move her forward. 401 01:06:24,772 --> 01:06:25,853 "Attention“ 402 01:06:26,149 --> 01:06:27,890 "Two strangers have entered our premises" 403 01:06:28,109 --> 01:06:30,771 "I want the big one alive. Bring him to my office" 404 01:08:39,782 --> 01:08:41,193 Are you alright, Popeye? 405 01:10:06,911 --> 01:10:08,276 Popeye! 406 01:10:17,338 --> 01:10:18,624 Popeye! 407 01:10:25,805 --> 01:10:26,920 "We're here at the stadium" 408 01:10:27,140 --> 01:10:30,678 “The Falcons take the field for the Cup Final replay against The Eagles" 409 01:10:31,436 --> 01:10:35,350 "It will be a very interesting match, as I understand that Flash and Jerry..." 410 01:10:35,565 --> 01:10:38,899 "The Eagles best players may very well be absent today" 411 01:10:52,832 --> 01:10:55,369 You're not playing without us today, are you? 412 01:10:55,585 --> 01:10:56,585 Jerry! 413 01:10:56,753 --> 01:10:58,494 - How are you'? - I'm fine... 414 01:10:58,713 --> 01:11:00,203 Look man, count on the left... 415 01:11:00,423 --> 01:11:02,039 - We going to play? - Yes we are! 416 01:11:04,677 --> 01:11:05,838 Where the hell is Joe? 417 01:11:06,929 --> 01:11:10,138 Don't worry about Joe... We must just win this game! 418 01:11:10,349 --> 01:11:14,638 "Well, what a surprise. The Eagles take the field and there is Flash and Jerry“ 419 01:11:29,285 --> 01:11:30,525 I'm going to have to kill you. 420 01:11:30,745 --> 01:11:31,745 No... 421 01:11:33,289 --> 01:11:34,529 Please... 422 01:11:37,627 --> 01:11:38,627 Joe! 423 01:11:40,421 --> 01:11:41,456 I wouldn't do that! 424 01:11:41,672 --> 01:11:45,040 Let her go! You made a mistake this time, Rocky. 425 01:11:49,555 --> 01:11:50,761 Pass me that toy... 426 01:11:52,099 --> 01:11:53,099 NOW! 427 01:11:53,309 --> 01:11:55,892 No... No... 428 01:12:09,826 --> 01:12:11,157 Browning 32... 429 01:12:12,078 --> 01:12:13,078 Junk! 430 01:12:22,088 --> 01:12:25,626 No no no, Sonny. Please, please Sonny. Leave him, he's mine, Sonny. 431 01:12:25,883 --> 01:12:28,045 I want him to die slowly... 432 01:12:36,602 --> 01:12:39,936 No... No... 433 01:12:44,151 --> 01:12:45,391 Tie him up. Tie him up! 434 01:12:54,161 --> 01:12:56,072 I'll keep these as a little souvenir. 435 01:12:56,873 --> 01:12:59,535 Search him well. This guy is full of surprises! 436 01:13:19,395 --> 01:13:20,556 Is this the great hero?! 437 01:13:25,735 --> 01:13:28,693 Sonny... Contact the airport for the plane... 438 01:13:29,488 --> 01:13:31,525 Tell them we want to get out of here immediately. 439 01:13:32,241 --> 01:13:35,279 Get up the tower for a better reception. Hurry! 440 01:13:39,498 --> 01:13:42,490 I never trusted you... you rotten pig! 441 01:13:43,461 --> 01:13:46,078 - But we both made mistakes... - Shut up you fool! 442 01:13:48,382 --> 01:13:52,922 I could have killed you much earlier, only I want to have my fun before I leave. 443 01:13:53,137 --> 01:13:54,137 Leave?! 444 01:13:54,221 --> 01:13:57,464 Yes... In 4 hours time I'll be across the border. 445 01:13:58,059 --> 01:13:59,766 Safe, sound and rich. 446 01:14:00,269 --> 01:14:01,269 And... 447 01:14:02,730 --> 01:14:04,596 And a beautiful girl to keep me company. 448 01:14:06,734 --> 01:14:07,734 Bitch! 449 01:14:13,199 --> 01:14:14,564 Don't ever try that again! 450 01:14:14,784 --> 01:14:15,784 No... 451 01:14:24,418 --> 01:14:26,098 I could have given you everything, Beauty. 452 01:14:26,295 --> 01:14:28,286 - Don't... - If only you'd listened to me... 453 01:14:29,465 --> 01:14:32,002 Leave me alone... Leave me alone! 454 01:14:35,888 --> 01:14:38,129 No... No... 455 01:14:38,975 --> 01:14:40,181 Please... 456 01:14:41,352 --> 01:14:42,387 You don't want me? 457 01:14:46,649 --> 01:14:48,731 Nobody interferes with my business and lives. 458 01:14:49,819 --> 01:14:53,403 You want him? You can have him. But not alive... 459 01:15:11,132 --> 01:15:13,840 I'll show you something that can spit, baby! 460 01:15:32,111 --> 01:15:33,476 My little beauty... 461 01:15:52,256 --> 01:15:53,997 Egyptian Spitting Cobra... 462 01:15:54,258 --> 01:15:56,090 The same pet that killed Cleopatra. 463 01:15:56,385 --> 01:15:59,753 It is not alone from the deadliness and it's almost hysterical disposition. 464 01:16:00,014 --> 01:16:02,426 Yet the present reptiles have got notoriety. 465 01:16:03,142 --> 01:16:07,227 But it also has the most virulent poison of all snakes... 466 01:16:07,521 --> 01:16:11,890 The Egyptian Cobra might well be termed the most sensational vibrate. 467 01:16:12,151 --> 01:16:13,312 Near toxic! 468 01:16:14,570 --> 01:16:16,311 It can strike at any moving object. 469 01:16:16,655 --> 01:16:18,191 Faster than the Mamba... 470 01:16:18,407 --> 01:16:21,274 Aims accurately. Can spit accurately... 471 01:16:21,827 --> 01:16:23,534 And can kill a man in 5 minutes. 472 01:16:24,121 --> 01:16:25,532 Even the great Joe Bullet. 473 01:17:08,499 --> 01:17:09,830 So long, Mister Bullet... 474 01:17:20,386 --> 01:17:21,501 Joe... 475 01:17:22,972 --> 01:17:25,213 - Joe... - Don't move, Beauty. 476 01:17:26,475 --> 01:17:29,342 Keep still. Don't move. 477 01:17:52,126 --> 01:17:53,126 Joe... 478 01:18:25,409 --> 01:18:30,074 Use this... I'll kill that bastard with my bare hands. 479 01:18:30,289 --> 01:18:31,324 Careful, Joe. 480 01:18:48,807 --> 01:18:51,390 "There are only a few minutes to go in this Cup Final replay" 481 01:18:52,228 --> 01:18:53,718 "Oh, what a magnificent match" 482 01:18:54,021 --> 01:18:58,857 "No score so far. These teams are so evenly matched that anything could happen" 483 01:18:59,485 --> 01:19:02,648 "The Falcons gather around as Zoz changes his shots" 484 01:19:02,863 --> 01:19:04,774 "Which got John in that last exchange" 485 01:19:05,157 --> 01:19:07,899 "And then Poko, the President of The Eagles takes the opportunity..." 486 01:19:08,118 --> 01:19:09,700 "Of having a final word with the team" 487 01:19:10,371 --> 01:19:12,533 "And there goes the whistle and the playing is on" 488 01:19:13,165 --> 01:19:17,079 "Still no score in one of the toughest matches we have seen on this ground" 489 01:19:17,920 --> 01:19:20,082 "The Falcons are playing a tremendous game" 490 01:19:20,297 --> 01:19:22,914 "But just can't break through The Eagles' defense" 491 01:19:23,926 --> 01:19:27,464 "Time and again they are stopped just when they ought to take the ball through" 492 01:19:28,806 --> 01:19:31,924 "Flash passes to Jerry, who puts the ball well up field to Rose“ 493 01:19:32,309 --> 01:19:34,300 "Rose back to Flash, who runs through" 494 01:19:35,479 --> 01:19:38,813 "He beats Bennet and shoots, but the ball is stopped by Goalie Brown" 495 01:19:40,025 --> 01:19:44,269 "We had a chance this time for a moment, but was robbed by Bennet“ 496 01:19:52,413 --> 01:19:56,077 "Now the playing is very bad and developing into two-man duels“ 497 01:19:56,750 --> 01:19:58,616 "Pride doesn't make a pass. He's lost it" 498 01:20:02,339 --> 01:20:04,250 "It's taken by Ross who passes it to Flash" 499 01:20:04,466 --> 01:20:06,958 “Flash runs up the wing. What a magnificent run" 500 01:20:07,177 --> 01:20:09,384 "There's nobody who can get it" 501 01:20:10,723 --> 01:20:12,805 "He's holding it well into The Falcons half“ 502 01:20:13,183 --> 01:20:14,924 "The crowd chanting is going mad" 503 01:20:15,602 --> 01:20:16,933 "He steadies himself and shoots" 504 01:20:18,397 --> 01:20:20,013 "It's a goal! GOAL!" 505 01:20:28,032 --> 01:20:29,568 "And there goes the final whistle" 506 01:20:30,159 --> 01:20:32,070 "The Eagles have won by 1 goal to nil" 507 01:20:32,494 --> 01:20:35,361 "A decent match where The Eagles suddenly advanced..." 508 01:20:35,581 --> 01:20:38,414 "And Flash carried it over at the last minute" 509 01:20:40,627 --> 01:20:44,040 "And by winning this game, The Eagles have proved to be this years...“ 510 01:20:44,256 --> 01:20:45,462 "Champions of champs" 511 01:20:45,674 --> 01:20:48,587 "And now, once again, back to the studios“ 512 01:20:49,511 --> 01:20:50,626 I've lost my money... 513 01:20:51,472 --> 01:20:52,587 My money“ 514 01:21:05,944 --> 01:21:09,903 Come on, Rocky. Hurry. I've got contact. 515 01:21:10,741 --> 01:21:11,822 Come on... 516 01:21:18,999 --> 01:21:20,489 We must get out of here, Sonny. 517 01:21:21,877 --> 01:21:24,118 Come on, let's go... Let's go! 518 01:21:25,964 --> 01:21:28,084 - Now give me that thing, come on! - I've got contact. 519 01:21:28,258 --> 01:21:29,258 Please hurry... 520 01:21:37,810 --> 01:21:39,346 Calling Delta Zulu 3... 521 01:21:39,561 --> 01:21:42,178 This is 2-1-0-5... Over. 522 01:21:43,232 --> 01:21:44,347 Calling Delta Zulu 3... 523 01:21:44,566 --> 01:21:46,307 This is 0-1-0 Red... 524 01:21:59,790 --> 01:22:05,411 Calling Delta Zulu Juliet... This is 0-1-0 Red, 2-1-2 decimal 5. Over. 525 01:22:08,173 --> 01:22:13,885 Calling Delta Zulu Juliet. 0-1-0 Red. 2-1-2 decimal 5. Over. 526 01:22:16,181 --> 01:22:18,092 "Come in 0-1-0 Red. Over" 527 01:22:18,308 --> 01:22:22,597 Get the plane ready in one hour. We're heading for headquarters. Over and out. 528 01:22:33,740 --> 01:22:35,196 Impossible! 529 01:22:39,163 --> 01:22:40,494 My God... 530 01:22:41,457 --> 01:22:43,243 If only I had my damned gun! 531 01:22:45,752 --> 01:22:46,992 Impossible... 532 01:22:48,046 --> 01:22:51,380 My God... We've got to kill him! 533 01:23:19,036 --> 01:23:20,117 Go and get him, Sonny! 534 01:26:50,789 --> 01:26:53,030 You'll have to pass me to get down. 535 01:26:55,585 --> 01:26:57,826 That's why... that's why I'm going to kill you! 40024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.