All language subtitles for The.Eric.Andre.Show.S01E04.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:06,839 LADIES AND GENTLEMEN, "THE ERIC ANDRE SHOW"! 3 00:00:09,176 --> 00:00:13,012 4 00:00:13,014 --> 00:00:15,347 5 00:00:15,349 --> 00:00:17,883 6 00:00:21,621 --> 00:00:23,922 MMM! 7 00:00:27,027 --> 00:00:31,597 8 00:00:43,243 --> 00:00:52,584 9 00:00:52,586 --> 00:00:54,353 OKAY. UH... 10 00:00:54,355 --> 00:00:55,921 11 00:00:55,923 --> 00:00:57,923 SO, UH -- [ CLEARS THROAT ] 12 00:00:57,925 --> 00:00:59,825 SO, UM, UH, GUNS N' ROSES, THEY 13 00:00:59,827 --> 00:01:01,060 JUST GOT INTO THE 14 00:01:01,062 --> 00:01:02,728 ROCK AND ROLL HALL OF FAME. 15 00:01:02,730 --> 00:01:03,662 16 00:01:03,664 --> 00:01:04,930 CHINESE DEMOCRACY? 17 00:01:04,932 --> 00:01:06,532 YEAH, RIGHT -- MORE LIKE 18 00:01:06,534 --> 00:01:08,133 TAIWANESE CONSTITUTIONAL 19 00:01:08,135 --> 00:01:08,901 MONARCHY. 20 00:01:08,903 --> 00:01:09,835 21 00:01:09,837 --> 00:01:12,337 HORRIBLE PUNCH LINE. 22 00:01:12,339 --> 00:01:15,007 UH, UH, SO, UH, SANTA CLAUS, 23 00:01:15,009 --> 00:01:17,509 H-HE'S RUNNING FOR... 24 00:01:17,511 --> 00:01:23,182 PRESIDENT SOON BECAUSE... 25 00:01:23,184 --> 00:01:27,019 I-I'M SORRY, Y'ALL. 26 00:01:27,021 --> 00:01:28,520 BUT I'VE BEEN MEANING TO DO THIS 27 00:01:28,522 --> 00:01:31,523 FOR A LONG-ASS TIME. 28 00:01:31,525 --> 00:01:34,560 29 00:01:45,138 --> 00:01:50,309 YEA-A-A-H. 30 00:01:50,311 --> 00:01:52,678 SIR, SIR, OR, MA'AM, WHAT DO YOU THINK ABOUT THE ALLEGATIONS? 31 00:01:52,680 --> 00:01:53,846 A COUPLE OF QUESTIONS, MA'AM. 32 00:01:53,848 --> 00:01:54,880 MA'AM, WHAT DO YOU THINK 33 00:01:54,882 --> 00:01:55,747 ABOUT THE ALLEGATIONS? 34 00:01:55,749 --> 00:01:56,915 SIR, PLEASE IGNORE ME A-AND PUT 35 00:01:56,917 --> 00:01:57,516 YOUR ARM UP. 36 00:01:57,518 --> 00:01:58,417 PLEASE IGNORE ME, SIR. 37 00:01:58,419 --> 00:01:59,518 WHAT DO YOU HAVE TO SAY FOR 38 00:01:59,520 --> 00:02:00,018 YOURSELF? 39 00:02:00,020 --> 00:02:01,286 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 40 00:02:01,288 --> 00:02:02,488 WHERE DO YOU STAND? 41 00:02:02,490 --> 00:02:03,655 WHAT IS HAPPENING? 42 00:02:03,657 --> 00:02:05,290 WHAT ABOUT THE PHOTOS, MA'AM? 43 00:02:05,292 --> 00:02:06,725 DO YOU THINK THE PHOTOS ARE 44 00:02:06,727 --> 00:02:07,726 GONNA PLAY A ROLE? 45 00:02:07,728 --> 00:02:08,794 ARE YOU SERIOUS? 46 00:02:08,796 --> 00:02:10,262 WHERE DO YOU STAND ON THE 47 00:02:10,264 --> 00:02:10,729 ISSUE? 48 00:02:10,731 --> 00:02:12,297 WHY IS SOMEONE FOLL-- UM, I 49 00:02:12,299 --> 00:02:12,998 DON'T KNOW. 50 00:02:13,000 --> 00:02:14,666 CHANNEL 43. UH, IS IT TRUE? 51 00:02:14,668 --> 00:02:15,567 IS IT TRUE? 52 00:02:15,569 --> 00:02:16,502 NO, IS IT -- 53 00:02:16,504 --> 00:02:18,203 NO, MY CLIENT WON'T SPEAK ON 54 00:02:18,205 --> 00:02:19,771 THESE ALLEGATIONS RIGHT NOW. 55 00:02:19,773 --> 00:02:20,639 HEY, COME ON, MAN! 56 00:02:20,641 --> 00:02:21,640 GET THE BONSAI PLANTS. 57 00:02:21,642 --> 00:02:22,741 HEY, DON'T WORRY ABOUT MY 58 00:02:22,743 --> 00:02:23,609 CLIENT OR HER FRIENDS. 59 00:02:23,611 --> 00:02:24,643 I DON'T FEEL WELL, MAN. 60 00:02:24,645 --> 00:02:25,744 I'M TRAPPED IN A JOB I DON'T 61 00:02:25,746 --> 00:02:26,345 CARE FOR! 62 00:02:26,347 --> 00:02:27,613 EVERY WEEKEND, SLATER! 63 00:02:27,615 --> 00:02:29,181 DUE PROCESS IN A COURT OF LAW 64 00:02:29,183 --> 00:02:30,215 AND ALL THAT STUFF. 65 00:02:30,217 --> 00:02:31,583 LOOK AT MY SUIT. 66 00:02:33,653 --> 00:02:41,293 UH, LADIES AND GENTLEMEN, 67 00:02:41,295 --> 00:02:42,961 O-OUR NEXT GUEST IS, UH... 68 00:02:42,963 --> 00:02:45,631 BRANDI GLANVILLE. 69 00:02:45,633 --> 00:02:47,966 B-BRANDI GLANVILLE. 70 00:02:47,968 --> 00:02:50,002 71 00:02:50,203 --> 00:02:53,038 HEY. 72 00:02:53,040 --> 00:02:53,872 WHOO! 73 00:02:53,874 --> 00:02:54,973 74 00:02:54,975 --> 00:02:56,508 UP TOP! 75 00:02:56,709 --> 00:02:59,711 BOOM! HELLO. HAVE A SEAT. ENJOY YOURSELF. 76 00:02:59,713 --> 00:03:02,281 UM... 77 00:03:02,283 --> 00:03:05,117 YOU ARE A REALITY STAR. 78 00:03:05,119 --> 00:03:06,618 YOU'RE AN ACTRESS. 79 00:03:06,620 --> 00:03:07,953 YOU'RE A MODEL. 80 00:03:07,955 --> 00:03:09,621 YOU ARE CRYSTAL PEPSI 81 00:03:09,623 --> 00:03:10,689 PERSONIFIED. 82 00:03:10,691 --> 00:03:12,991 TELL ME YOUR NAME ONE MORE TIME. 83 00:03:12,993 --> 00:03:14,293 BRANDI GLAN-- 84 00:03:14,295 --> 00:03:16,495 YOU ARE A -- YOU ARE ON A 85 00:03:16,497 --> 00:03:17,162 SHOW. 86 00:03:17,164 --> 00:03:18,330 YEAH, I'M ON A SHOW. 87 00:03:18,332 --> 00:03:19,765 YEAH, "THE REAL HOUSEWIVES OF 88 00:03:19,767 --> 00:03:20,599 BEVERLY HILLS." 89 00:03:20,601 --> 00:03:21,867 "BEVERLY HILLS 90210." 90 00:03:21,869 --> 00:03:22,467 HELLO. 91 00:03:22,469 --> 00:03:23,936 WHEN WAS THE FIRST TIME YOU 92 00:03:23,938 --> 00:03:24,937 DID THE "MACARENA"? 93 00:03:24,939 --> 00:03:26,438 OH, I FORGOT YOU WERE THERE! 94 00:03:26,440 --> 00:03:27,673 HOW'D YOU FORGET I -- 95 00:03:27,675 --> 00:03:29,141 IT'S, LIKE, A LITTLE CREEPY 96 00:03:29,143 --> 00:03:30,576 HAVING HIM, LIKE, HOVER OVER, 97 00:03:30,578 --> 00:03:31,043 RIGHT? 98 00:03:31,045 --> 00:03:31,710 SHUT UP. 99 00:03:31,712 --> 00:03:33,879 YOU'RE CREEPY. 100 00:03:33,881 --> 00:03:37,716 I-I CAN UNDERSTAND THAT. 101 00:03:37,718 --> 00:03:39,218 YOU -- WHY DO YOU KEEP SWITCHING 102 00:03:39,220 --> 00:03:40,252 BACK TO YOUR GLASSES? 103 00:03:40,254 --> 00:03:40,752 HUH? 104 00:03:40,754 --> 00:03:42,221 YOU JUST KEEP SWITCHING YOUR 105 00:03:42,223 --> 00:03:42,888 GLASSES OUT. 106 00:03:42,890 --> 00:03:44,356 I'VE NEVER SWITCHED GLASSES. 107 00:03:44,358 --> 00:03:45,824 I SWORE YOU HAD, LIKE, BLACK 108 00:03:45,826 --> 00:03:46,491 RAY-BANS ON. 109 00:03:46,493 --> 00:03:47,926 I DON'T SUPPORT THE RAY-BAN 110 00:03:47,928 --> 00:03:48,427 COMPANY. 111 00:03:48,429 --> 00:03:49,161 YOU DON'T? 112 00:03:49,163 --> 00:03:49,628 NO. 113 00:03:49,630 --> 00:03:50,796 WHERE DO YOU GET YOUR 114 00:03:50,798 --> 00:03:51,330 GLASSES? 115 00:03:51,332 --> 00:03:52,164 LensCrafters. 116 00:03:52,166 --> 00:03:53,465 OH, THAT'S A GOOD ONE. 117 00:03:53,467 --> 00:03:54,933 THEY HAVE ONE IN, UH, WALMART 118 00:03:54,935 --> 00:03:55,334 NOW. 119 00:03:55,336 --> 00:03:56,902 LIKE, YOU CAN JUST GO IN THERE. 120 00:03:56,904 --> 00:03:58,270 IT'S OPEN LIKE 24 HOURS. 121 00:03:58,272 --> 00:03:59,771 I DON'T SUPPORT WALMART 122 00:03:59,773 --> 00:04:00,405 EITHER. 123 00:04:00,407 --> 00:04:02,407 OH. [ LAUGHING ] 124 00:04:02,409 --> 00:04:04,176 I'M MORE OF A SMALL-BUSINESS 125 00:04:04,178 --> 00:04:05,043 TYPE OF GUY. 126 00:04:05,045 --> 00:04:06,878 WELL, LensCrafters IS A GIANT 127 00:04:06,880 --> 00:04:07,412 CHAIN. 128 00:04:07,414 --> 00:04:08,647 LIKE JAMBA JUICE. 129 00:04:08,649 --> 00:04:10,482 RIGHT. 130 00:04:10,484 --> 00:04:12,317 Y-YOUR GLASSES SAY "RAY-BAN." 131 00:04:12,319 --> 00:04:13,552 I'M NOT GONNA LIE. 132 00:04:13,554 --> 00:04:15,354 I SWEAR I JUST SAW IT ON THE 133 00:04:15,356 --> 00:04:17,189 SIDE. 134 00:04:17,191 --> 00:04:19,524 OH, MAN. 135 00:04:19,526 --> 00:04:20,792 WHAT'S THE -- WHAT'S THE 136 00:04:20,794 --> 00:04:22,094 FARTHEST YOU EVER GOT WITH A 137 00:04:22,096 --> 00:04:22,527 WOMAN? 138 00:04:22,529 --> 00:04:23,262 UH, REALLY? 139 00:04:23,264 --> 00:04:24,896 YEAH, CARDS ON THE [BLEEP] 140 00:04:24,898 --> 00:04:25,430 TABLE. 141 00:04:25,432 --> 00:04:26,865 I'VE GONE ALL THE WAY. 142 00:04:26,867 --> 00:04:27,599 REALLY? 143 00:04:27,601 --> 00:04:28,233 YEAH. 144 00:04:28,235 --> 00:04:30,569 145 00:04:30,571 --> 00:04:33,739 WH-- WHO ARE THESE WOMEN? 146 00:04:33,741 --> 00:04:34,740 LESBIANS. 147 00:04:34,742 --> 00:04:36,742 148 00:04:36,744 --> 00:04:39,077 WOULD YOU DESCRIBE YOUR WOMB 149 00:04:39,079 --> 00:04:40,912 AS BEING BARREN? 150 00:04:40,914 --> 00:04:42,414 MY WOMB -- I HAVE TWO SMALL 151 00:04:42,416 --> 00:04:43,915 CHILDREN. 152 00:04:43,917 --> 00:04:45,117 UM, SO IT'S BEEN OCCUPIED. 153 00:04:45,119 --> 00:04:46,151 IT IS NOW, I GUESS -- 154 00:04:46,153 --> 00:04:47,552 ANDREW, YOU KNOW, I CAN HEAR 155 00:04:47,554 --> 00:04:48,887 YOU TALKING THE WHOLE [BLEEP] 156 00:04:48,889 --> 00:04:49,655 INTERVIEW, MAN. 157 00:04:49,657 --> 00:04:50,555 158 00:04:50,557 --> 00:04:52,391 IT'S JUST REALLY FRUSTRATING, 159 00:04:52,393 --> 00:04:52,891 DUDE. 160 00:04:52,893 --> 00:04:54,493 SORRY. I-I DON'T KNOW -- 161 00:04:54,495 --> 00:04:55,093 HEY! 162 00:04:55,095 --> 00:04:55,694 HEY. 163 00:04:55,696 --> 00:04:56,528 HEY. SORRY. 164 00:04:56,530 --> 00:04:58,030 HEY, ANDREW, CAN I TALK TO YOU 165 00:04:58,032 --> 00:04:58,830 FOR A SECOND? 166 00:04:58,832 --> 00:04:59,464 OH, NO. 167 00:04:59,466 --> 00:05:00,499 AND BEND OVER. 168 00:05:00,501 --> 00:05:02,334 I WANT TO TALK TO YOU. 169 00:05:02,336 --> 00:05:03,468 OH, MY GOD! 170 00:05:03,470 --> 00:05:04,369 171 00:05:04,371 --> 00:05:06,204 172 00:05:06,206 --> 00:05:07,539 WHEN I'M [BLEEP] DOING THE 173 00:05:07,541 --> 00:05:09,408 SHOW, SHUT UP! 174 00:05:09,609 --> 00:05:14,279 MAN! 175 00:05:14,281 --> 00:05:19,951 176 00:05:19,953 --> 00:05:22,788 LADIES AND GENTLEMEN, THIS IS TONIGHT'S TOP 1 LIST. 177 00:05:22,790 --> 00:05:24,156 178 00:05:28,494 --> 00:05:33,198 TONIGHT'S CATEGORY -- TOP 1 REASONS TO GO TO A KOREAN STRIP CLUB. 179 00:05:33,200 --> 00:05:34,199 180 00:05:34,201 --> 00:05:37,202 AND NUMBER ONE IS... 181 00:05:37,204 --> 00:05:42,040 THE TITS. 182 00:05:42,042 --> 00:05:44,543 WAIT, IS THAT, LIKE, A TWIST 183 00:05:44,545 --> 00:05:46,912 'CAUSE KOREANS DON'T HAVE BIG 184 00:05:46,914 --> 00:05:47,579 TITS? 185 00:05:47,581 --> 00:05:49,247 HEY. 186 00:05:49,249 --> 00:05:50,582 I DON'T -- I DON'T -- 187 00:05:50,584 --> 00:05:52,584 THAT'S YOUR DESK. 188 00:05:52,586 --> 00:05:54,619 189 00:05:57,790 --> 00:06:01,326 190 00:06:04,731 --> 00:06:12,437 WHAT THE [BLEEP] 191 00:06:16,376 --> 00:06:18,243 192 00:06:21,948 --> 00:06:26,718 RECENTLY, PAKISTANI OFFICIALS STATED THAT NATO AIRCRAFT HAD KILLED AT LEAST 12 COMBATANTS 193 00:06:26,720 --> 00:06:28,286 ALONG THE SOUTHEASTERN AFGHAN 194 00:06:28,288 --> 00:06:28,820 BORDER. 195 00:06:28,822 --> 00:06:30,155 HERE TO COMMENT ON THE NEWS IS 196 00:06:30,157 --> 00:06:31,857 VICE PRESIDENT JOE BIDEN. 197 00:06:32,058 --> 00:06:35,761 198 00:06:40,433 --> 00:06:46,438 199 00:06:52,478 --> 00:06:58,717 UGH! WHAT THE HELL? JOE, SHOULDN'T WE NOT MESS 200 00:06:58,719 --> 00:06:59,584 WITH PAKISTAN? 201 00:06:59,586 --> 00:07:01,153 I MEAN, THEY HAVE NUKES. 202 00:07:01,155 --> 00:07:04,489 203 00:07:04,491 --> 00:07:06,158 THAT'S A -- I UNDER-- 204 00:07:06,160 --> 00:07:07,325 I UNDERSTAND. 205 00:07:07,327 --> 00:07:09,027 206 00:07:09,228 --> 00:07:12,898 PAUL TSONGAS? WHAT UP? WHERE YOU ALL KNOW EACH OTHER 207 00:07:12,900 --> 00:07:16,101 FROM? 208 00:07:22,909 --> 00:07:29,080 ♪ JOE BIDEN ♪ ♪ WHAT ARE YA HIDIN'? ♪ ♪ YOU AND TSONGAS GET A ROOM ♪ 209 00:07:29,082 --> 00:07:30,081 HEY! 210 00:07:30,083 --> 00:07:31,416 ♪ JOE BIDEN ♪ 211 00:07:31,418 --> 00:07:32,918 ♪ CRUNCHY AND DELICIOUS ♪ 212 00:07:32,920 --> 00:07:34,586 ♪ WHEN ROASTED WITH BARBECUE 213 00:07:34,588 --> 00:07:35,754 SAUCE ♪ 214 00:07:35,756 --> 00:07:37,088 ♪ PARDON THE CONSPIRACY, 215 00:07:37,090 --> 00:07:40,592 BUT 9/11 NEVER HAPPENED ♪ 216 00:07:40,594 --> 00:07:46,731 ♪ HEY, LEGALIZE THE GANJ-A-A-A ♪ 217 00:07:55,007 --> 00:08:04,249 THE LORD... MAY OR MAY NOT BE REAL! 218 00:08:04,251 --> 00:08:09,754 WHO IS TO SAY THAT GOD EXISTS?! 219 00:08:09,756 --> 00:08:13,258 220 00:08:13,260 --> 00:08:15,760 JESUS... 221 00:08:15,762 --> 00:08:18,430 DID SOME STUFF... 222 00:08:18,432 --> 00:08:19,931 MAYBE. 223 00:08:19,933 --> 00:08:22,434 SHOUT IF YOU HAVE DOUBT! 224 00:08:22,436 --> 00:08:23,768 SHOUT! 225 00:08:23,770 --> 00:08:24,769 226 00:08:24,771 --> 00:08:26,938 WHERE MY LONELY DRIFTERS AT?! 227 00:08:26,940 --> 00:08:28,440 I BELIEVE. I BELIEVE. 228 00:08:28,442 --> 00:08:29,774 ♪ BELIEVE, I BELIEVE ♪ 229 00:08:29,776 --> 00:08:31,610 ♪ I BELIEVE, I BELIEVE ♪ 230 00:08:31,612 --> 00:08:33,445 YEAH! 231 00:08:33,447 --> 00:08:34,779 YOU HAVE SOMEBODY TO WORSHIP 232 00:08:34,781 --> 00:08:36,648 NOW. 233 00:08:41,988 --> 00:08:46,958 YOU CAN SEE OUR NEXT COMEDIAN DEFEND HIS UFC MIDDLEWEIGHT CHAMPIONSHIP BELT THIS SATURDAY 234 00:08:46,960 --> 00:08:48,426 NIGHT AT THE FUNNY BONE IN 235 00:08:48,428 --> 00:08:49,928 SCHAUMBURG, INDIANA. 236 00:08:49,930 --> 00:08:51,096 PLEASE GIVE IT UP FOR 237 00:08:51,098 --> 00:08:54,099 T.P. "PITCHFORK" BULGER! 238 00:08:54,101 --> 00:08:55,600 YOU WANT A PIECE OF ME?! 239 00:08:55,602 --> 00:08:56,935 240 00:08:56,937 --> 00:08:58,270 241 00:08:58,272 --> 00:08:59,671 242 00:08:59,673 --> 00:09:01,940 243 00:09:07,513 --> 00:09:10,682 244 00:09:11,751 --> 00:09:15,453 SIR! HEY, SIR! SIR, WHAT DO YOU THINK OF THE SITUATION? 245 00:09:15,455 --> 00:09:16,721 WHERE DO YOU STAND ON THE 246 00:09:16,723 --> 00:09:17,188 ISSUES? 247 00:09:17,190 --> 00:09:18,123 WHICH ISSUES? 248 00:09:18,125 --> 00:09:19,558 ALL OF THEM. ALL OF THEM. 249 00:09:19,560 --> 00:09:20,458 ALL THE ISSUES. 250 00:09:20,460 --> 00:09:21,960 ARE THERE ANY DOCUMENTS ON 251 00:09:21,962 --> 00:09:23,795 CHANNEL 43? 252 00:09:23,797 --> 00:09:24,930 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE 253 00:09:24,932 --> 00:09:25,597 TALKING ABOUT. 254 00:09:25,599 --> 00:09:26,898 WHERE ARE THE DOCUMENTS, SIR? 255 00:09:26,900 --> 00:09:27,933 WHERE IS THE SITUATION WITH 256 00:09:27,935 --> 00:09:28,500 THE DOCUMENTS? 257 00:09:28,502 --> 00:09:29,301 WHAT IS A DOCUMENT? 258 00:09:29,303 --> 00:09:30,001 WHICH DOCUMENTS? 259 00:09:30,003 --> 00:09:30,735 I MEAN, UH... 260 00:09:30,737 --> 00:09:32,137 CAN YOU TELL YOUR FANS WHAT 261 00:09:32,139 --> 00:09:33,371 HAPPENED TO THE DOCUMENTS? 262 00:09:33,373 --> 00:09:34,873 ALL OF THE DOCUMENTS. 263 00:09:34,875 --> 00:09:36,207 SIR, PLEASE, ALL OF THE 264 00:09:36,209 --> 00:09:37,542 DOCUMENTS. 265 00:09:37,544 --> 00:09:38,743 MY CLIENT ONLY SPEAKS TO 266 00:09:38,745 --> 00:09:39,344 CABLE NEWS. 267 00:09:39,346 --> 00:09:40,645 MY CLIENT WILL NOT SPEAK WITH 268 00:09:40,647 --> 00:09:40,979 YOU. 269 00:09:40,981 --> 00:09:42,113 GIVE ME A LITTLE KISS. 270 00:09:42,115 --> 00:09:42,847 NO COMMENTS. 271 00:09:42,849 --> 00:09:44,115 WILL YOU GIVE ME A LITTLE 272 00:09:44,117 --> 00:09:44,482 KISS? 273 00:09:44,484 --> 00:09:45,850 WILL YOU GIVE ME A LITTLE KISS, 274 00:09:45,852 --> 00:09:46,184 SIR? 275 00:09:46,186 --> 00:09:47,552 THIS IS ENOUGH. 276 00:09:49,088 --> 00:09:52,624 LADIES AND GENTLEMEN, OUR MUSICAL GUEST OF THE EVENING, OPERA SINGER LISA STANLEY AND 277 00:09:52,626 --> 00:09:54,793 HER HYPE MAN, KILLER MIKE. 278 00:09:54,795 --> 00:09:56,962 279 00:09:56,964 --> 00:10:01,967 280 00:10:01,969 --> 00:10:04,636 [ Rapping ] ♪ WE SINGIN' OPERA, HO ♪ 281 00:10:04,638 --> 00:10:07,472 282 00:10:07,474 --> 00:10:09,641 ♪ WE SINGIN' OPERA, HO ♪ 283 00:10:09,643 --> 00:10:13,645 284 00:10:13,647 --> 00:10:15,313 ♪ AND I'M IN LOVE WITH A 285 00:10:15,315 --> 00:10:17,482 NIGGA ♪ 286 00:10:17,484 --> 00:10:20,151 ♪ I'M IN LOVE WITH YOU, NIGGA ♪ 287 00:10:20,153 --> 00:10:23,989 288 00:10:23,991 --> 00:10:25,490 ♪ I EAT YOU LIKE YOU PASTA, 289 00:10:25,492 --> 00:10:28,326 MAN ♪ 290 00:10:28,328 --> 00:10:33,331 ♪ WE GET HOT LIKE WE SO RASTAS ♪ 291 00:10:33,333 --> 00:10:35,000 292 00:10:35,002 --> 00:10:36,334 ♪ THOSE HOS REALLY DON'T 293 00:10:36,336 --> 00:10:39,004 LOVE YOU, MAN ♪ 294 00:10:39,006 --> 00:10:40,505 ♪ THOSE HOS DON'T LIKE THEIR OWN 295 00:10:40,507 --> 00:10:41,673 KIND ♪ 296 00:10:41,675 --> 00:10:44,009 297 00:10:44,011 --> 00:10:45,510 ♪ THIS MATH IS MORE THEY SEE, 298 00:10:45,512 --> 00:10:48,847 NIGGA ♪ 299 00:10:48,849 --> 00:10:51,516 ♪ I HAVE NO GANG, BRIEFLY SEEN ♪ 300 00:10:51,518 --> 00:10:54,352 301 00:10:54,354 --> 00:10:58,690 ♪ [BLEEP] UP ALL THE HOS ♪ 302 00:10:58,692 --> 00:11:03,094 ♪ YEAH [BLEEP] ♪ 303 00:11:03,096 --> 00:11:05,130 ♪ NIGGA ♪ 16403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.