All language subtitles for The.Curious.Case.of.Natalia.Grace.S02E03.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,870 --> 00:00:12,570 I just thought it would just be a normal thing. 2 00:00:12,570 --> 00:00:15,440 I could just talk to him, hear him out. 3 00:00:17,370 --> 00:00:18,940 And then this happens. 4 00:00:19,500 --> 00:00:22,670 I tried. I tried. I tried. 5 00:00:22,730 --> 00:00:25,000 - No! No! No! - Let me talk to you. Let me— 6 00:00:25,000 --> 00:00:26,170 Leave me alone! 7 00:00:27,570 --> 00:00:30,270 I still have stuff i wanna ask him. 8 00:00:30,330 --> 00:00:34,130 Why couldn't he have been brave enough to get me out of that house? 9 00:00:35,900 --> 00:00:37,970 His spirit's irritated. 10 00:00:37,970 --> 00:00:39,470 - That's what it is. - It is! 11 00:00:39,470 --> 00:00:42,170 God is in control. Ain't none of this stuff gonna happen. 12 00:00:42,170 --> 00:00:43,370 Period. 13 00:00:43,370 --> 00:00:45,100 He shouldn't have came at you like that. 14 00:00:45,100 --> 00:00:47,170 - He should not have came at you like that. - Hey, at the end of the day, 15 00:00:47,230 --> 00:00:50,000 I ain't intimidated by no devil. 16 00:00:50,000 --> 00:00:51,970 That... That's you 17 00:00:51,970 --> 00:00:53,770 Who has to live with what you did. 18 00:00:53,830 --> 00:00:55,460 You wanna come up in here 19 00:00:55,470 --> 00:00:57,170 And play like you're a victim, 20 00:00:57,170 --> 00:00:59,370 "oh, we've been victimized by the same person." 21 00:00:59,430 --> 00:01:01,660 - Boy, you ain't been— we aged. - That's right. 22 00:01:01,670 --> 00:01:03,470 That's why i asked him, "what do you mean by victimized?" 23 00:01:03,530 --> 00:01:04,860 You ain't went through nothing! 24 00:01:04,870 --> 00:01:06,940 You still walking free! 25 00:01:08,400 --> 00:01:10,670 You're supposed to be a man. You up here talking about 26 00:01:10,670 --> 00:01:13,070 Some girl made you do some— come on, man. 27 00:01:13,130 --> 00:01:15,460 You ain't about to weasel your way out of this. 28 00:01:15,470 --> 00:01:16,670 - And say somebody— - No, it's not. 29 00:01:16,670 --> 00:01:18,770 She didn't put a gun to your head and make you do it. 30 00:01:18,770 --> 00:01:21,270 She didn't make you go to court and sign those papers. 31 00:01:21,330 --> 00:01:23,560 - Right. - You're trying to be something based off that. 32 00:01:23,570 --> 00:01:27,440 He's gotta come back and man up and stop being a little, whiny baby. 33 00:01:30,870 --> 00:01:33,470 For me, that walkout from michael 34 00:01:33,470 --> 00:01:35,140 Was him running away again. 35 00:01:36,900 --> 00:01:38,730 You ran away from fighting for your kids. 36 00:01:40,100 --> 00:01:43,170 You let kristine do everything that she did. 37 00:01:43,170 --> 00:01:46,670 When i was trying to defend myself, you walked out. 38 00:01:46,670 --> 00:01:49,170 Every time something happened, 39 00:01:49,170 --> 00:01:52,740 You wouldn't say anything. You was silent and then you would leave. 40 00:01:55,000 --> 00:01:56,270 You ran away. 41 00:01:56,570 --> 00:01:57,640 Per usual. 42 00:02:13,000 --> 00:02:15,670 Based upon what we know at this point, 43 00:02:15,730 --> 00:02:18,260 It seems like the barnett's were determined 44 00:02:18,270 --> 00:02:20,370 To re-Age natalia as an adult. 45 00:02:20,370 --> 00:02:22,670 Kristine will stop at nothing 46 00:02:22,730 --> 00:02:24,430 To make sure that happens. 47 00:02:34,270 --> 00:02:35,170 Yes. 48 00:02:35,170 --> 00:02:36,640 And natalia said, 49 00:02:38,970 --> 00:02:42,540 "i have a period. 50 00:02:43,700 --> 00:02:46,770 And i've been hiding it from you 51 00:02:46,770 --> 00:02:48,470 'cause i don't want you to know." 52 00:02:49,700 --> 00:02:51,970 So i asked her, "how do you do it?" 53 00:02:56,970 --> 00:02:59,170 She said, when she goes to the bathroom, 54 00:02:59,170 --> 00:03:00,670 And there's any there, 55 00:03:00,670 --> 00:03:02,670 She wipes it off off her leg, 56 00:03:02,670 --> 00:03:05,170 And she eats it and licks it, 57 00:03:05,170 --> 00:03:07,240 So nobody will ever find out. 58 00:03:14,570 --> 00:03:16,570 That's downright disgusting. 59 00:03:16,630 --> 00:03:17,960 That's crazy. 60 00:03:20,600 --> 00:03:22,430 I'mma tell you what really happened. 61 00:03:23,370 --> 00:03:24,970 I was seven years old, 62 00:03:24,970 --> 00:03:28,000 And all of a sudden, kristine just, 63 00:03:28,000 --> 00:03:32,000 I feel like, convinced me that i was having my period. 64 00:03:32,000 --> 00:03:35,170 Kristine, literally, like, just said, 65 00:03:35,170 --> 00:03:36,670 "you started your period," 66 00:03:36,670 --> 00:03:39,540 And then she made— she forced me to put the tampon in. 67 00:03:41,100 --> 00:03:43,000 And then... 68 00:03:43,000 --> 00:03:45,370 I literally just told her, "i can't." 69 00:03:46,200 --> 00:03:48,230 Like, "i can't do it, it hurts." 70 00:03:49,100 --> 00:03:50,570 But kristine just kept telling me, 71 00:03:50,630 --> 00:03:51,560 "you need to put it in." 72 00:03:51,630 --> 00:03:53,330 She made me do it, 73 00:03:54,470 --> 00:03:55,740 But i couldn't. 74 00:03:57,870 --> 00:04:00,370 And she was mad, i remember that. 75 00:04:00,430 --> 00:04:01,760 I remember kristine being mad 76 00:04:01,770 --> 00:04:02,570 Because i couldn't do it. 77 00:04:02,570 --> 00:04:06,070 So, when i was able to take it out, 78 00:04:06,070 --> 00:04:07,270 There was blood on it, 79 00:04:07,270 --> 00:04:09,370 Because of the fact that... 80 00:04:09,370 --> 00:04:12,170 Like, i'm seven years old. I'm not even supposed to be 81 00:04:12,170 --> 00:04:13,670 Having that right now. 82 00:04:13,670 --> 00:04:16,000 And... 83 00:04:16,000 --> 00:04:19,670 She would... She said, "see. You had your period." 84 00:04:19,670 --> 00:04:22,370 And i couldn't say anything about it. I... 85 00:04:26,870 --> 00:04:29,340 And it hurt so bad. 86 00:04:32,070 --> 00:04:34,070 And i was scared. 87 00:04:50,570 --> 00:04:52,470 I need a minute. 88 00:04:59,500 --> 00:05:02,370 If what natalia says is true, 89 00:05:02,430 --> 00:05:03,660 It's symbolic. 90 00:05:03,670 --> 00:05:07,770 Kristine was forcing an age on natalia 91 00:05:07,770 --> 00:05:11,070 And also forced her to use a tampon, 92 00:05:11,070 --> 00:05:13,770 And then use this abuse of natalia 93 00:05:13,770 --> 00:05:15,470 As evidence of her age. 94 00:05:15,530 --> 00:05:20,160 Kristine would do anything to make sure natalia would fit her narrative, her plan. 95 00:05:20,370 --> 00:05:21,740 Anything. 96 00:05:23,600 --> 00:05:26,970 Medical experts have told the barnetts 97 00:05:26,970 --> 00:05:28,970 That natalia is a child. 98 00:05:28,970 --> 00:05:31,470 But that doesn't fit the plan. 99 00:05:31,530 --> 00:05:35,360 The problem is, kristine needs natalia 100 00:05:35,370 --> 00:05:37,270 To say that she's an adult. 101 00:05:37,270 --> 00:05:39,100 To get rid of her. 102 00:05:39,100 --> 00:05:41,370 So, according to michael and natalia, 103 00:05:41,430 --> 00:05:44,160 Kristine beats natalia, 104 00:05:44,170 --> 00:05:47,070 Severely, until she breaks her will. 105 00:05:47,070 --> 00:05:50,770 And natalia would one hundred percent go along with the plan, 106 00:05:50,770 --> 00:05:52,470 And tell people she's an adult. 107 00:05:55,570 --> 00:05:57,970 I would just— i just wanna say something really personal. 108 00:05:57,970 --> 00:05:59,570 I don't talk about my personal life much 109 00:05:59,570 --> 00:06:01,770 But i grew up with two disabled brothers. 110 00:06:01,770 --> 00:06:04,070 They passed away as young adults. 111 00:06:04,130 --> 00:06:07,360 But my mother would do anything 112 00:06:07,430 --> 00:06:09,860 For my brothers, for me, my sister. 113 00:06:09,870 --> 00:06:11,770 There was a lot of love there. 114 00:06:11,830 --> 00:06:14,460 And natalia, she deserved that kind of love 115 00:06:14,470 --> 00:06:16,370 From her mother, and she didn't get it 116 00:06:16,970 --> 00:06:18,840 From kristine, that's for sure. 117 00:06:24,070 --> 00:06:25,870 I was terrified of her. 118 00:06:26,470 --> 00:06:27,670 I was terrified. 119 00:06:27,730 --> 00:06:31,160 So when kristine told me to tell people that i was 22, 120 00:06:31,230 --> 00:06:33,060 I listened, because i didn't know 121 00:06:33,070 --> 00:06:34,100 What she would have me do. 122 00:06:34,100 --> 00:06:35,730 I didn't know what she would do to me. 123 00:06:37,770 --> 00:06:41,670 She threatened me into telling people lies. 124 00:06:42,670 --> 00:06:45,370 At first, i said, "no, i'm a kid." 125 00:06:46,100 --> 00:06:47,230 And... 126 00:06:49,000 --> 00:06:51,670 I guess, she just got so mad... 127 00:06:52,370 --> 00:06:53,740 She just... 128 00:07:01,770 --> 00:07:05,770 That's when kristine, literally, took me to my room 129 00:07:05,770 --> 00:07:10,070 And she just started hitting me with a belt. 130 00:07:12,000 --> 00:07:15,370 And she hit me with a belt in my back, 131 00:07:15,430 --> 00:07:16,360 My legs. 132 00:07:16,370 --> 00:07:18,770 And like just... 133 00:07:21,400 --> 00:07:23,430 Just anywhere she could. 134 00:07:26,270 --> 00:07:28,670 I remember trying to move, but... 135 00:07:29,700 --> 00:07:32,100 She would— like, she just kept telling me to stop moving 136 00:07:32,100 --> 00:07:33,430 And she would just hit me harder. 137 00:07:37,470 --> 00:07:39,740 Like, why would you do that? 138 00:07:41,370 --> 00:07:42,840 And it hurt. 139 00:07:43,100 --> 00:07:44,630 It hurt a lot. 140 00:07:50,170 --> 00:07:53,170 It hurt because these people were supposed to be 141 00:07:53,170 --> 00:07:55,470 The ones to love me, to take care of me. 142 00:07:56,670 --> 00:07:58,170 But all they did, 143 00:07:58,230 --> 00:07:59,930 Was just hurt me. 144 00:08:01,670 --> 00:08:03,470 Michael didn't say a word. 145 00:08:03,470 --> 00:08:06,070 He just sat there and watched it happen. 146 00:08:06,130 --> 00:08:07,730 And didn't say anything. 147 00:08:14,770 --> 00:08:17,970 She would use her open hand to hit. 148 00:08:18,030 --> 00:08:20,260 When kristine's arms and fists got tired, 149 00:08:20,270 --> 00:08:22,740 She started using her forearms and her elbows. 150 00:08:24,070 --> 00:08:26,240 Until kristine couldn't do it no more. 151 00:08:27,270 --> 00:08:28,740 I didn't know what to do. 152 00:08:29,770 --> 00:08:31,370 I was— i was just frozen. 153 00:08:31,430 --> 00:08:32,930 I have a... 154 00:08:34,500 --> 00:08:36,970 Sociopathic con artist, potentially, 155 00:08:37,030 --> 00:08:39,960 And my wife, mother of my children, 156 00:08:40,030 --> 00:08:41,160 And there were... 157 00:08:41,230 --> 00:08:43,560 There's no— there's no way out of this. 158 00:08:45,000 --> 00:08:46,330 I didn't know what to do. 159 00:08:47,270 --> 00:08:48,740 Michael watched 160 00:08:50,100 --> 00:08:52,870 Natalia being physically attacked. 161 00:08:52,930 --> 00:08:54,430 That was his daughter. 162 00:08:56,370 --> 00:08:58,970 He had the obligation to protect her. 163 00:08:59,800 --> 00:09:01,870 And he failed that obligation. 164 00:09:01,930 --> 00:09:03,260 Like, you're supposed to be my dad. 165 00:09:03,330 --> 00:09:05,130 You're supposed to be the one to protect me. 166 00:09:05,900 --> 00:09:08,070 But he... He just let it go. 167 00:09:08,070 --> 00:09:10,940 Then they just locked me in my room for the rest of that night. 168 00:09:12,370 --> 00:09:13,570 That was it. 169 00:09:13,570 --> 00:09:16,740 I remember crying myself to sleep that night, because... 170 00:09:17,700 --> 00:09:20,930 I was mad, i was scared. 171 00:09:22,670 --> 00:09:26,170 And like, i trusted michael and kristine. 172 00:09:26,170 --> 00:09:29,070 Because they were supposed to be my parents. 173 00:09:30,100 --> 00:09:32,370 I didn't know what to do. 174 00:09:32,370 --> 00:09:34,870 If what natalia says is true, 175 00:09:34,870 --> 00:09:40,670 Kristine barnett's dominant behavior over natalia, 176 00:09:40,670 --> 00:09:45,370 And the extreme type of force that she used 177 00:09:45,370 --> 00:09:50,270 Tell me that there was a monster 178 00:09:50,330 --> 00:09:54,130 That operated in kristine barnett's mind. 179 00:09:55,270 --> 00:09:57,940 She was gonna dominate and she was gonna be the winner. 180 00:09:59,670 --> 00:10:02,770 As an agent, my favorite part of the job 181 00:10:02,830 --> 00:10:04,260 Is talking to people. 182 00:10:04,270 --> 00:10:05,970 To find out the truth. 183 00:10:08,800 --> 00:10:11,070 Hi. Hello, how are you? 184 00:10:11,130 --> 00:10:12,330 I'm good. Ow are you? 185 00:10:15,100 --> 00:10:17,970 Kristine, i think, she was just trying 186 00:10:18,030 --> 00:10:21,660 To drill it in my head that i was an adult. 187 00:10:21,670 --> 00:10:25,670 Have you worked with anybody that was 188 00:10:25,670 --> 00:10:28,870 Brainwashed, or was like, told to repeat stuff? 189 00:10:28,870 --> 00:10:33,370 Of course. I had a long career as an investigator. 190 00:10:33,430 --> 00:10:35,260 And i worked for the fbi. 191 00:10:35,270 --> 00:10:38,870 Which also included crimes against children. 192 00:10:38,870 --> 00:10:42,870 So, that's how i sort of got involved in your case. 193 00:10:42,870 --> 00:10:46,470 The idea that there are many, many layers 194 00:10:46,470 --> 00:10:48,100 Of natalia's life 195 00:10:48,100 --> 00:10:51,770 And to see someone who's so fragile, that you were. 196 00:10:51,770 --> 00:10:54,440 And then as you continue in your life, 197 00:10:55,370 --> 00:10:58,370 You still have the ability to face it. 198 00:10:58,370 --> 00:11:01,670 I'm the kind of person who says, "face your fears." 199 00:11:01,730 --> 00:11:03,560 I really believe that stuff. 200 00:11:03,570 --> 00:11:07,170 I don't like talking about it but i know i have to. 201 00:11:09,370 --> 00:11:14,470 I feel that natalia, she has been, repeatedly, victimized. 202 00:11:14,470 --> 00:11:17,970 You knew that people were forcing you 203 00:11:17,970 --> 00:11:20,570 To do things that you knew were wrong 204 00:11:20,570 --> 00:11:22,170 You knew it felt wrong. 205 00:11:22,230 --> 00:11:23,730 Nothing felt right. 206 00:11:24,100 --> 00:11:25,530 You were surviving. 207 00:11:28,670 --> 00:11:31,070 We're gonna have to take you to a doctor. 208 00:11:31,900 --> 00:11:34,530 What do you think? You need to go see a doctor? 209 00:11:34,870 --> 00:11:36,470 I don't know. 210 00:11:36,470 --> 00:11:38,640 22 seems to be 211 00:11:39,270 --> 00:11:40,370 The magic number 212 00:11:40,370 --> 00:11:43,770 The barnetts are looking to re-Age natalia to. 213 00:11:43,870 --> 00:11:44,940 Why? 214 00:11:47,400 --> 00:11:49,970 Kristine is very insistent 215 00:11:49,970 --> 00:11:52,270 That natalia is an adult. 216 00:11:52,270 --> 00:11:54,370 To the point that she has taught natalia 217 00:11:54,370 --> 00:11:56,270 To introduce herself by saying, 218 00:11:56,330 --> 00:11:59,330 "i may look young, but i'm 22." 219 00:11:59,800 --> 00:12:01,570 So, it was interesting 220 00:12:01,570 --> 00:12:04,870 That indiana statute 31-16-6-6 221 00:12:06,170 --> 00:12:09,370 Stated that a parent was responsible for a child, 222 00:12:09,370 --> 00:12:11,540 Until the child emancipated at age 21. 223 00:12:13,570 --> 00:12:16,170 The barnetts would have been responsible for natalia 224 00:12:16,170 --> 00:12:17,870 Until she was age 21. 225 00:12:21,370 --> 00:12:25,470 The barnetts needed a fool-Proof plan to get rid of natalia. 226 00:12:25,470 --> 00:12:28,970 And they didn't know how long it would take to re-Age her. 227 00:12:28,970 --> 00:12:31,340 Or even if it would actually work. 228 00:12:32,800 --> 00:12:36,070 So it seems kristine hatched a three-Pronged plan 229 00:12:36,070 --> 00:12:38,370 To get rid of natalia forever. 230 00:12:38,430 --> 00:12:40,560 Get her re-Aged, 231 00:12:40,570 --> 00:12:44,670 Get natalia locked up in a psychiatric facility, 232 00:12:45,370 --> 00:12:47,870 Or get her locked up in prison. 233 00:12:47,870 --> 00:12:50,140 One of them was bound to succeed. 234 00:12:52,370 --> 00:12:55,000 The first time that natalia ended up at the stress center, 235 00:12:55,000 --> 00:12:57,730 That was the incident with pledge in the coffee. 236 00:12:59,100 --> 00:13:00,570 It's a morning. 237 00:13:01,670 --> 00:13:04,570 Natalia was actually in a pretty good mood, that morning. 238 00:13:05,700 --> 00:13:08,470 She asked kristine if kristine would like natalia 239 00:13:08,530 --> 00:13:10,660 To help clean up in the kitchen. 240 00:13:10,670 --> 00:13:13,100 Kristine says, "yeah, absolutely." 241 00:13:13,100 --> 00:13:16,630 So natalia gets on a stool, starts rinsing the dishes off, in the sink. 242 00:13:17,470 --> 00:13:19,470 I happen to be a couple of rooms away. 243 00:13:20,400 --> 00:13:23,070 Kristine goes to the other room, for a moment. 244 00:13:23,130 --> 00:13:25,430 And she's got a coffee cup sitting on the counter. 245 00:13:27,500 --> 00:13:31,730 Natalia put the pledge into her coffee cup that had coffee in it. 246 00:13:35,970 --> 00:13:38,270 Kristine goes walking to check on natalia. 247 00:13:42,970 --> 00:13:46,740 And kristine tried to drink it and instantly tasted pledge. 248 00:13:47,600 --> 00:13:48,770 I hear screams. 249 00:13:49,770 --> 00:13:51,170 I come running. 250 00:13:52,400 --> 00:13:54,270 Kristine had yelled at natalia. 251 00:13:54,330 --> 00:13:56,260 "did you put this into my coffee?" 252 00:13:56,270 --> 00:13:58,070 Natalia said, "yes." 253 00:13:58,070 --> 00:14:01,170 Kristine yelled at natalia, "why did you do this?" 254 00:14:01,170 --> 00:14:03,740 Natalia yelled back, "because i want to kill you." 255 00:14:09,970 --> 00:14:11,340 It's not true. 256 00:14:12,700 --> 00:14:14,470 None of it was true. 257 00:14:14,470 --> 00:14:15,970 After all, at this point, 258 00:14:16,030 --> 00:14:18,660 Kristine was beating me for months. 259 00:14:18,670 --> 00:14:21,970 And then, everybody thinks that i'm some crazy person 260 00:14:21,970 --> 00:14:24,270 Trying to pour something in their coffee. 261 00:14:24,270 --> 00:14:26,240 Or in their drink, whatever it is. 262 00:14:27,400 --> 00:14:28,930 That's not who i am. 263 00:14:30,800 --> 00:14:34,470 I think kristine was just trying to find an excuse to say i was crazy. 264 00:14:37,200 --> 00:14:40,670 The story about that is something completely different. 265 00:14:42,100 --> 00:14:44,170 I was helping kristine clean up the kitchen. 266 00:14:44,170 --> 00:14:46,970 It was one of the good days, you could say. 267 00:14:47,870 --> 00:14:51,570 And she had this, like, table cleaner. 268 00:14:51,570 --> 00:14:53,170 And she was spraying it on the table, 269 00:14:53,230 --> 00:14:54,660 And i was helping her wipe it down. 270 00:14:58,170 --> 00:15:00,170 She had walked out for a second. 271 00:15:01,470 --> 00:15:04,270 I noticed a spot that needed some more 272 00:15:04,270 --> 00:15:07,470 So i went, i moved the chair and climbed on it. 273 00:15:08,270 --> 00:15:10,670 I scooted her coffee away, 274 00:15:11,000 --> 00:15:12,330 Sprayed it, 275 00:15:13,270 --> 00:15:15,470 And as i was wiping the table off, 276 00:15:15,470 --> 00:15:17,370 Kristine came back in and was like, 277 00:15:17,430 --> 00:15:20,160 "what did you spray in my coffee?" i was like, "nothing." 278 00:15:22,170 --> 00:15:24,170 Like, you could have looked into that coffee, 279 00:15:24,170 --> 00:15:25,840 There was nothing wrong with it. 280 00:15:26,600 --> 00:15:28,770 She poured the coffee out. 281 00:15:28,770 --> 00:15:32,470 Refilled it. Went to go get her camera. 282 00:15:32,470 --> 00:15:34,040 And made me do it. 283 00:15:35,970 --> 00:15:39,370 And i told her. I was like, "i didn't do it." 284 00:15:39,370 --> 00:15:42,370 And she's like, "you're lying. Do it." 285 00:15:42,430 --> 00:15:44,660 And then she literally grabbed my hand 286 00:15:44,670 --> 00:15:47,640 And made me spray it, in the coffee. 287 00:15:52,170 --> 00:15:54,470 I think that kristine tried to create that video 288 00:15:54,470 --> 00:15:57,670 To try to have some sort of "proof". 289 00:15:57,670 --> 00:15:59,270 Like... I can't even do that. 290 00:15:59,270 --> 00:16:01,270 Like, proof that... 291 00:16:02,000 --> 00:16:03,930 I did something that i didn't do. 292 00:16:05,270 --> 00:16:07,340 She staged that whole thing. 293 00:16:08,570 --> 00:16:10,140 I'm not crazy. 294 00:16:12,370 --> 00:16:14,570 I did not try to poison her. 295 00:16:17,070 --> 00:16:18,970 The barnetts had convinced themselves 296 00:16:18,970 --> 00:16:21,070 That natalia was an adult, 297 00:16:21,070 --> 00:16:23,140 Pretending to be a child. 298 00:16:23,670 --> 00:16:26,470 And a violent sociopath 299 00:16:26,470 --> 00:16:28,340 Who wanted to kill them. 300 00:16:31,270 --> 00:16:33,870 Now, they had to convince the world. 301 00:17:44,470 --> 00:17:46,170 It appears kristine's plan 302 00:17:46,170 --> 00:17:48,540 To get rid of natalia is working. 303 00:17:50,370 --> 00:17:52,370 The barnetts are telling neighbors, 304 00:17:52,430 --> 00:17:54,160 Social workers and doctors 305 00:17:54,170 --> 00:17:57,000 That natalia is crazy and dangerous. 306 00:17:57,000 --> 00:17:59,070 And everyone believes them. 307 00:18:01,000 --> 00:18:04,070 Kristine and michael told people that i was 308 00:18:04,130 --> 00:18:07,100 A danger to myself and the family. 309 00:18:07,100 --> 00:18:08,770 That i wanted to kill them. 310 00:18:08,770 --> 00:18:11,270 And that i was hiding knives. 311 00:18:11,330 --> 00:18:12,860 And trying to poison them. 312 00:18:12,930 --> 00:18:15,930 And that i was hearing voices telling me to do those things. 313 00:18:17,870 --> 00:18:19,440 Which was not true at all. 314 00:18:24,600 --> 00:18:28,270 Natalia is tricking people into thinking she is an innocent person. 315 00:18:29,700 --> 00:18:31,370 "oh, no, no, no, no, i never wanted to hurt anybody. 316 00:18:31,430 --> 00:18:32,860 I never tried to hurt anybody. 317 00:18:32,870 --> 00:18:34,370 I loved michael and kristine. 318 00:18:34,370 --> 00:18:35,770 I just wanna be with them. 319 00:18:35,830 --> 00:18:37,630 I just wanna be a part of their family." 320 00:18:38,000 --> 00:18:39,370 You got lies. 321 00:18:39,370 --> 00:18:41,470 But if you know what you're listening for, you can identify 'em. 322 00:18:41,470 --> 00:18:45,470 I have two years of doctor's notes that said, repeatedly, 323 00:18:45,470 --> 00:18:49,470 "patient wants to kill mother." "patient wants to kill sons." 324 00:18:49,470 --> 00:18:53,100 "i hated them. I threatened to kill them 325 00:18:53,100 --> 00:18:55,070 I tried to kill them." 326 00:18:56,400 --> 00:18:58,270 There was one night, 327 00:18:58,330 --> 00:19:00,760 Kristine and i woke up, middle of the night. 328 00:19:00,770 --> 00:19:03,670 Natalia's standing at the foot of our bed, 329 00:19:03,730 --> 00:19:05,030 Holding on to a knife. 330 00:19:05,670 --> 00:19:07,370 Holding it like this. 331 00:19:07,370 --> 00:19:10,870 It's not like michael myers way to, you know, that. 332 00:19:10,870 --> 00:19:14,140 But she is standing at the foot of our bed, holding the knife. 333 00:19:15,770 --> 00:19:18,870 It's hard to believe anything they say. 334 00:19:18,870 --> 00:19:22,170 Because everything that the barnetts have said is a lie. 335 00:19:22,230 --> 00:19:25,660 From the very beginning, about all the make-Believe stuff 336 00:19:25,730 --> 00:19:28,960 That they came up with, that they got from off a movie. 337 00:19:29,030 --> 00:19:32,060 I wish i seriously believe that they should be sued for that. 338 00:19:32,070 --> 00:19:33,640 It's a lie. 339 00:19:34,370 --> 00:19:35,640 For one... 340 00:19:36,800 --> 00:19:40,130 Their bed was literally at the height of, 341 00:19:40,400 --> 00:19:41,870 Like, right here, 342 00:19:41,870 --> 00:19:43,240 When i was really little. 343 00:19:44,570 --> 00:19:47,770 And y'all saying i was standing at the end of the bed? 344 00:19:48,800 --> 00:19:52,170 I could barely even see over the bedpost that they had. 345 00:19:52,170 --> 00:19:55,270 Second, i ain't that strong. 346 00:19:55,330 --> 00:19:58,960 I'm a eight-Year-Old, 37-Pound little girl. 347 00:19:58,970 --> 00:20:01,100 If i try to even stab you or anything, 348 00:20:01,100 --> 00:20:02,670 I wouldn't have been able to do it. 349 00:20:03,770 --> 00:20:06,670 Like, i literally— i can't bend my fingers 350 00:20:06,670 --> 00:20:08,540 To even grip a knife like that. 351 00:20:16,700 --> 00:20:19,270 Kristine and michael have said that i've 352 00:20:19,270 --> 00:20:21,270 Just held knives at the end of their bed. 353 00:20:21,330 --> 00:20:23,000 Saying that i wanted to hurt them, 354 00:20:23,000 --> 00:20:24,270 And kill them and their family. 355 00:20:24,270 --> 00:20:27,240 And literally i can't— i can't even grip it. 356 00:20:27,970 --> 00:20:29,470 It's just— it's loose in my hand. 357 00:20:29,530 --> 00:20:31,000 And i can't hold it for that long. 358 00:20:31,000 --> 00:20:32,470 It gets tiring 359 00:20:32,470 --> 00:20:36,170 Because i am, pretty much, like, using a muscle that i can't really use. 360 00:20:37,370 --> 00:20:39,840 I never tried to murder anybody. 361 00:20:41,470 --> 00:20:42,870 Like i said, 362 00:20:42,870 --> 00:20:45,000 Everything that kristine said, 363 00:20:45,000 --> 00:20:46,830 She copied off the orphan. 364 00:20:49,700 --> 00:20:54,100 Kristine would get natalia to go around telling 365 00:20:54,100 --> 00:20:58,070 Full-On strangers that she is much older than she is. 366 00:20:58,130 --> 00:21:01,460 And also, that she is prone to violence. 367 00:21:01,470 --> 00:21:06,070 Kristine and michael decided they need a multiple-Pronged assault. 368 00:21:07,370 --> 00:21:09,670 If the one option didn't work out, 369 00:21:09,670 --> 00:21:12,470 That they could track the other option. 370 00:21:12,470 --> 00:21:14,670 Which is to build a case against her 371 00:21:14,730 --> 00:21:17,000 As mentally defective. 372 00:21:17,000 --> 00:21:19,770 And what better way than have the kid 373 00:21:19,830 --> 00:21:23,460 Go around telling people that she is a violent person 374 00:21:23,470 --> 00:21:26,370 With, you know, sadistic tendencies? 375 00:21:26,370 --> 00:21:29,440 And that she thinks about hurting her family. 376 00:21:30,370 --> 00:21:32,440 This was perfect for them. 377 00:21:34,100 --> 00:21:35,770 In june of 2012, 378 00:21:35,830 --> 00:21:39,260 The barnetts finally succeeded in getting natalia committed 379 00:21:39,270 --> 00:21:42,170 To larue carter psychiatric facility. 380 00:21:59,470 --> 00:22:03,040 I remember being admitted. 381 00:22:03,900 --> 00:22:06,170 When i first got to the building, 382 00:22:06,230 --> 00:22:08,860 I didn't know what kind of hospital it actually was. 383 00:22:08,870 --> 00:22:12,270 I just... Like, i thought it was just like a normal hospital. 384 00:22:12,270 --> 00:22:14,070 But then it was like, once i went in, 385 00:22:14,070 --> 00:22:17,370 And then i'd seen all the people that were actually in larue carter, 386 00:22:17,430 --> 00:22:21,460 It was like a... One of them, like, old creepy hospital movies. 387 00:22:21,470 --> 00:22:23,670 It was just super creepy. 388 00:22:23,670 --> 00:22:25,170 I'm just like— i'm super confused. 389 00:22:25,230 --> 00:22:27,860 I'm like, "why are we here? Like, what is this?" 390 00:22:27,930 --> 00:22:29,360 And then, when they admitted me, 391 00:22:29,370 --> 00:22:30,770 And they had brought me to this room— 392 00:22:30,770 --> 00:22:33,040 Like, it was just all empty. 393 00:22:33,870 --> 00:22:36,370 Except for a bed in the middle of the room. 394 00:22:36,430 --> 00:22:39,160 It, literally, like... Just looking at the room, it wasn't that big. 395 00:22:39,170 --> 00:22:42,370 White walls, white sheets, white bed. 396 00:22:42,370 --> 00:22:44,270 Pretty much, like, white everything. 397 00:22:44,270 --> 00:22:46,470 And then, the only thing that i remember 398 00:22:46,470 --> 00:22:48,570 That wasn't white, was the straps. 399 00:22:48,570 --> 00:22:50,670 The straps were brown. 400 00:22:50,670 --> 00:22:52,870 And they were just dangling off he side of the bed. 401 00:22:52,870 --> 00:22:54,370 And i'm like, "what are those?" 402 00:22:54,370 --> 00:22:56,940 And the nurse was, like, "that's only if you try to hurt yourself." 403 00:22:57,870 --> 00:22:59,970 My seven-Year-Old self was scared. 404 00:23:00,100 --> 00:23:01,030 I was scared. 405 00:23:01,370 --> 00:23:03,970 Being in that room was 406 00:23:04,770 --> 00:23:05,770 Creepy. 407 00:23:05,770 --> 00:23:07,770 'cause they locked me in there. 408 00:23:09,130 --> 00:23:10,760 I couldn't leave. Nothing. 409 00:23:10,830 --> 00:23:13,160 I remember, like, i got ready for bed 410 00:23:13,230 --> 00:23:15,630 And it was like, once i lay down, the lights just cut off. 411 00:23:17,300 --> 00:23:19,100 And i'm just laying there in the dark, 412 00:23:19,100 --> 00:23:20,530 Terrified. 413 00:23:22,670 --> 00:23:26,870 Conveniently, a judge decided on an emergency petition, 414 00:23:26,870 --> 00:23:29,370 To have natalia re-Aged as an adult 415 00:23:29,370 --> 00:23:33,270 While she was in larue carter psychiatric hospital. 416 00:23:33,330 --> 00:23:36,260 In other words, their plan is coming together, 417 00:23:36,330 --> 00:23:38,930 Perhaps, exactly the way they hoped. 418 00:23:40,900 --> 00:23:43,930 I didn't know that michael and kristine were changing my age. 419 00:23:44,870 --> 00:23:47,670 Not once did they mention anything to me. 420 00:23:47,670 --> 00:23:50,670 Because i remember i was in the kids' section at larue carter, 421 00:23:51,170 --> 00:23:52,570 In the beginning, 422 00:23:52,570 --> 00:23:56,240 But then i got told that i had to get switched to the adult section. 423 00:24:19,370 --> 00:24:21,670 The only medical professionals 424 00:24:21,670 --> 00:24:24,370 Who believed that natalia was an adult, 425 00:24:24,430 --> 00:24:27,100 Was the family doctor, mclaren 426 00:24:27,100 --> 00:24:31,670 And a social worker, therapist, susan whitten. 427 00:24:31,670 --> 00:24:34,340 And they were the basis for... 428 00:24:35,000 --> 00:24:37,470 The application to re-Age natalia. 429 00:24:37,470 --> 00:24:41,270 Susan whitten is a licensed clinical social worker. 430 00:24:41,270 --> 00:24:42,370 Not a doctor. 431 00:24:42,370 --> 00:24:45,670 Ms. Whitten wrote a couple of letters 432 00:24:45,730 --> 00:24:49,260 That alleged that natalia had schizophrenia 433 00:24:49,270 --> 00:24:51,470 And dr. Mclaren is my primary care physician. 434 00:24:51,470 --> 00:24:54,040 He's been my primary care physician since... 435 00:24:54,600 --> 00:24:56,370 2002, give or take. 436 00:24:56,370 --> 00:24:58,170 And he'd been for the entire family. 437 00:24:58,170 --> 00:25:00,270 We were probably in that office 438 00:25:00,770 --> 00:25:02,440 Rather regularly. 439 00:25:13,170 --> 00:25:14,970 To be honest with you, dr. Mclaren, 440 00:25:14,970 --> 00:25:17,170 If the parents kept bringing natalia in, 441 00:25:17,170 --> 00:25:19,670 And kept telling you that she's older than what she is... 442 00:25:19,730 --> 00:25:21,360 How many times could they bring her in, 443 00:25:21,430 --> 00:25:22,860 Before you start believing it? 444 00:25:22,930 --> 00:25:24,660 And having a rapport with the family anyway, 445 00:25:24,670 --> 00:25:27,170 And feeling sympathetic to their cause, 446 00:25:27,170 --> 00:25:29,770 And then so, people would start believing 447 00:25:29,830 --> 00:25:31,330 That she's older than what she is. 448 00:25:37,370 --> 00:25:39,670 The letters dr. Mclaren wrote, 449 00:25:39,670 --> 00:25:42,170 Seemed to suggest that his view of natalia 450 00:25:42,170 --> 00:25:43,270 Was not positive, 451 00:25:43,270 --> 00:25:46,140 And that he was very sympathetic to the barnetts. 452 00:25:47,100 --> 00:25:50,870 The letter alleged that natalia was a con artist 453 00:25:50,870 --> 00:25:53,470 And that the barnetts were victims. 454 00:25:53,470 --> 00:25:55,870 In our experience, none of the— 455 00:25:55,870 --> 00:25:59,270 The prosecutors had ever heard a doctor make such claims. 456 00:25:59,270 --> 00:26:01,470 There has been doctors that have literally said 457 00:26:01,470 --> 00:26:04,770 I was between seven years old and 12. 458 00:26:04,770 --> 00:26:07,070 But then there's one doctor that writes a letter 459 00:26:07,130 --> 00:26:09,430 And that's the only thing that they use in court? 460 00:26:09,770 --> 00:26:10,670 To change my age? 461 00:26:10,670 --> 00:26:13,540 And it's just, "oh, yeah, that's accurate. 462 00:26:13,970 --> 00:26:15,170 That's facts." 463 00:26:15,230 --> 00:26:17,760 That doctor was a family friend. 464 00:26:17,770 --> 00:26:20,000 Literally, like, they've known him for years. 465 00:26:20,000 --> 00:26:22,000 Have you not seen the other scans? 466 00:26:22,000 --> 00:26:24,670 Have you not seen the other letters from the doctors? 467 00:26:24,670 --> 00:26:26,840 They're all saying that i'm a kid! 468 00:26:28,170 --> 00:26:30,070 But you're gonna use that one letter. 469 00:26:30,070 --> 00:26:32,240 Like, "oh, yeah, that's everything we need." 470 00:26:33,300 --> 00:26:35,530 Change the birthday to 1989. 471 00:26:37,100 --> 00:26:40,570 We are talking about making her 22 from eight. 472 00:26:40,570 --> 00:26:43,270 So that with the stroke of his pen, overnight, 473 00:26:43,270 --> 00:26:46,170 She is eligible to drink, drive and vote. 474 00:26:46,600 --> 00:26:47,770 Okay? 475 00:26:47,770 --> 00:26:51,370 Like, that is highly unusual. 476 00:26:51,430 --> 00:26:55,460 But we know kristine and michael know that dr. Rig said 477 00:26:55,470 --> 00:26:58,000 That she was between nine and 11, 478 00:26:58,000 --> 00:27:00,670 Within weeks of getting custody of her. 479 00:27:00,670 --> 00:27:05,770 We know, within a year, the dentist said she was between eight and nine. 480 00:27:05,770 --> 00:27:10,470 The fact that they did not let the judge know any of this, 481 00:27:10,470 --> 00:27:12,670 Makes me wonder if they were deceiving the court. 482 00:27:12,670 --> 00:27:14,570 Were they perpetrating a fraud on the court 483 00:27:14,570 --> 00:27:18,670 By not giving the court all the information they had about her age? 484 00:27:18,730 --> 00:27:23,000 The child protection team found out about the re-Aging after it had occurred. 485 00:27:23,000 --> 00:27:27,570 There were letters sent to, both, department of children services 486 00:27:27,630 --> 00:27:30,560 And to dr. Mclaren, saying "hey, this isn't right. 487 00:27:30,630 --> 00:27:33,760 "this is not true. She's not 22." 488 00:27:33,830 --> 00:27:35,860 According to the records from the hospital, 489 00:27:35,930 --> 00:27:38,560 The barnetts showed up and said, "here's this court order. 490 00:27:38,630 --> 00:27:41,160 "that changes her age from eight to 22." 491 00:27:41,230 --> 00:27:43,360 No notice was ever provided to natalia. 492 00:27:43,430 --> 00:27:47,460 No hearing at which natalia was present. No hearing, period. 493 00:27:47,530 --> 00:27:51,860 So it was clear that she really didn't have any representation. 494 00:27:53,070 --> 00:27:56,000 At this point, the barnetts appeared to have won. 495 00:27:56,000 --> 00:27:59,000 Natalia has been successfully re-Aged. 496 00:27:59,000 --> 00:28:02,370 And michael and kristine are exchanging text messages 497 00:28:02,370 --> 00:28:04,370 Saying they need to celebrate the fact 498 00:28:04,370 --> 00:28:06,240 They'd gotten rid of natalia. 499 00:28:13,100 --> 00:28:16,070 The barnetts are acting like they're home free. 500 00:28:16,130 --> 00:28:19,560 But then, larue psychiatric center contacts them. 501 00:28:19,570 --> 00:28:22,270 Saying there's nothing wrong with natalia. 502 00:28:22,270 --> 00:28:25,370 And they don't even see the need for medication or therapy, 503 00:28:25,370 --> 00:28:28,170 Since they didn't consider her mentally unstable. 504 00:28:28,170 --> 00:28:31,570 So, even though part of the barnett plan to get her committed failed, 505 00:28:31,630 --> 00:28:34,430 They did succeed in getting her re-Aged. 506 00:28:35,270 --> 00:28:37,370 And i left. 507 00:28:37,430 --> 00:28:42,460 But the thing was, kristine and michael did not pick me up from the hospital. 508 00:28:42,530 --> 00:28:44,230 They sent me to a halfway house. 509 00:28:49,370 --> 00:28:52,370 And, like, i didn't know what i was doing there. 510 00:28:52,370 --> 00:28:53,770 Like, i didn't know what to do there. 511 00:28:53,770 --> 00:28:56,270 There was a bunch of people that i didn't know. 512 00:28:56,270 --> 00:28:59,470 I was exposed to smoking, drinking, cussing, 513 00:28:59,470 --> 00:29:00,970 Pretty much the whole nine. 514 00:29:01,030 --> 00:29:03,260 Like, i didn't understand anything that was going on. 515 00:29:03,270 --> 00:29:04,970 Like, even just thinking about it, 516 00:29:04,970 --> 00:29:07,870 Like, i can remember how i felt. 517 00:29:08,670 --> 00:29:09,940 I was scared. 518 00:29:10,900 --> 00:29:12,670 Kristine says to me, 519 00:29:12,670 --> 00:29:16,270 "natalia says there's people doing drugs there. 520 00:29:16,270 --> 00:29:19,170 And there's people with needles there, doing things." 521 00:29:19,970 --> 00:29:23,640 And kristine says, "we gotta go get her." 522 00:29:26,470 --> 00:29:30,470 "because if something happens to her, i'm famous. 523 00:29:30,470 --> 00:29:35,170 And if they find the daughter of the kristine barnett, 524 00:29:35,170 --> 00:29:37,040 Dead of a drug overdose... 525 00:29:39,200 --> 00:29:40,630 I'm famous." 526 00:29:42,600 --> 00:29:44,370 She wasn't concerned about her health. 527 00:29:44,430 --> 00:29:46,100 She wasn't concerned about her well-Being. 528 00:29:46,100 --> 00:29:49,000 She was concerned that somebody would find her dead 529 00:29:49,000 --> 00:29:54,270 And, "ooh!" the saint had a daughter that dies of an overdose. 530 00:29:54,270 --> 00:29:57,340 God bless her for really looking out for her, right? 531 00:29:59,470 --> 00:30:01,470 So they took me back to the house. 532 00:30:01,470 --> 00:30:03,770 And then, a couple of days later, 533 00:30:03,770 --> 00:30:06,170 I find out i'm going to look at an apartment. 534 00:30:08,770 --> 00:30:10,240 So... 535 00:30:13,570 --> 00:30:17,370 They just dropped me off at an apartment, and then just left. 536 00:30:17,370 --> 00:30:20,670 Like, they didn't explain that i was getting an apartment, 537 00:30:20,670 --> 00:30:22,170 Or anything like that. 538 00:30:22,170 --> 00:30:24,770 I'm over here, eight years old, and i'm like... 539 00:30:24,770 --> 00:30:26,370 "what do i do?" 540 00:30:27,300 --> 00:30:30,330 They didn't teach me how to do anything. 541 00:30:32,870 --> 00:30:33,970 And... 542 00:30:36,970 --> 00:30:38,240 I was just like... 543 00:30:39,700 --> 00:30:41,130 I'm lost. 544 00:30:42,470 --> 00:30:44,470 Like, i— i don't know where i am. 545 00:30:44,470 --> 00:30:46,840 This place that i have never been to before. 546 00:30:47,770 --> 00:30:50,940 And they just expect me to just... Live? 547 00:30:52,170 --> 00:30:53,640 By myself? 548 00:30:54,500 --> 00:30:56,230 Even though they did what they did. 549 00:30:57,370 --> 00:31:00,370 I didn't know what else to do but wanna be with my parents. 550 00:31:01,500 --> 00:31:04,270 Like, i was just a regular kid... 551 00:31:05,100 --> 00:31:07,070 That just wanted to be with her family. 552 00:31:07,130 --> 00:31:08,860 And they just... 553 00:31:08,870 --> 00:31:13,240 They did all of this just to change my age and get me out of their house. 554 00:31:15,870 --> 00:31:20,770 Lot of people did not like me in that apartment complex. 555 00:31:20,770 --> 00:31:22,770 I didn't understand why though. 556 00:31:22,830 --> 00:31:25,260 I didn't know that. 557 00:31:25,270 --> 00:31:28,770 People, seeing me, like, going in their houses 558 00:31:28,830 --> 00:31:31,660 And getting food and everything like that. 559 00:31:31,730 --> 00:31:35,660 You know, that's not something that a normal 22-Year-Old would do. 560 00:31:35,670 --> 00:31:37,540 Or, like, they're not supposed to anyways. 561 00:31:37,870 --> 00:31:39,370 You know... 562 00:31:40,170 --> 00:31:42,470 But that was thing. I wasn't 22. 563 00:31:42,470 --> 00:31:45,000 I was eight years old. 564 00:31:45,000 --> 00:31:47,770 I didn't know that i couldn't just go to people's houses. 565 00:31:47,770 --> 00:31:50,070 I didn't know there were boundaries. 566 00:31:52,470 --> 00:31:56,470 Um, that's all put on. That's not her— the way she was, at all. 567 00:31:56,470 --> 00:31:57,970 She knew what she was doing. 568 00:31:58,030 --> 00:32:01,760 And she was 22. They proved that she was 22. 569 00:32:01,770 --> 00:32:03,470 And she wasn't a little girl. 570 00:32:03,470 --> 00:32:06,270 She was very bad. 571 00:32:10,370 --> 00:32:14,470 I was sue mccallum and natalia and i were neighbors. 572 00:32:14,470 --> 00:32:17,570 I misplaced her for a little girl, at first. 573 00:32:17,630 --> 00:32:20,160 But her actions and the way she talked 574 00:32:20,170 --> 00:32:22,170 And the way she acted around people, 575 00:32:22,230 --> 00:32:25,360 I can tell that she wasn't a little girl. 576 00:32:25,370 --> 00:32:27,270 I asked her where her mother was at. 577 00:32:27,330 --> 00:32:30,660 She says, "i'm 22. I don't need my mother." 578 00:32:30,670 --> 00:32:34,670 My thoughts is natalia is just... 579 00:32:34,670 --> 00:32:36,770 Trying to get herself to look good, 580 00:32:36,770 --> 00:32:39,370 When natalia has done a lot of bad things. 581 00:32:41,300 --> 00:32:43,570 A lot of people, at the apartment, 582 00:32:43,630 --> 00:32:46,460 Reported inappropriate things she did. 583 00:32:46,470 --> 00:32:49,770 And they had to get so much on her before they could... 584 00:32:49,770 --> 00:32:52,870 You know, like, evict her from there. 585 00:32:52,870 --> 00:32:57,470 Like when she was inappropriate with a little boy. 586 00:32:59,170 --> 00:33:02,840 That whole story is misunderstood. 587 00:33:04,670 --> 00:33:07,370 I remember, like, we were just, like, rolling around in the grass, 588 00:33:07,370 --> 00:33:08,970 That was in front of that thing. 589 00:33:09,030 --> 00:33:10,560 And then, like, we was having a tickle fight. 590 00:33:10,570 --> 00:33:12,670 And that's when the dad came out and was like, 591 00:33:12,730 --> 00:33:14,160 "what are you doing?" 592 00:33:15,570 --> 00:33:17,640 To me, a tickle fight is just 593 00:33:18,370 --> 00:33:21,770 Tickling each other and playing around. 594 00:33:21,770 --> 00:33:24,770 Natalia was doing more than tickling the little boy. 595 00:33:24,770 --> 00:33:28,270 She was getting too familiar in private areas. 596 00:33:30,100 --> 00:33:33,230 They said i tried to, like, sexually touch him. 597 00:33:34,270 --> 00:33:36,970 And that was not the case at all. 598 00:33:37,030 --> 00:33:38,560 I just started getting yelled at. 599 00:33:39,070 --> 00:33:40,470 I didn't know why, 600 00:33:41,970 --> 00:33:44,470 And that's why i ran. 601 00:33:44,470 --> 00:33:47,840 I didn't. I was scared. I didn't know why everybody was yelling at me. 602 00:33:48,470 --> 00:33:50,070 I thought i was just being a kid. 603 00:33:51,770 --> 00:33:54,070 This isn't the only incident. 604 00:33:54,070 --> 00:33:58,570 There was one gentleman that was in the laundry room, 605 00:33:58,570 --> 00:34:02,170 And he told me that she was a very strange person. 606 00:34:02,230 --> 00:34:05,960 And then there was other, older gentlemen that lived out there, 607 00:34:05,970 --> 00:34:08,270 In their apartments, by their self. 608 00:34:08,270 --> 00:34:10,770 And they would let natalia come in 609 00:34:10,770 --> 00:34:13,540 And she'd stay for hours and hours. 610 00:34:16,230 --> 00:34:20,130 There was a day where i was in the apartment in westfield. 611 00:34:22,300 --> 00:34:25,170 I was just walking around. I was bored. 612 00:34:25,230 --> 00:34:26,560 I didn't know "stranger danger" 613 00:34:26,630 --> 00:34:27,560 And not to knock on people's doors, 614 00:34:27,570 --> 00:34:29,170 And i was knocking on people's doors. 615 00:34:30,870 --> 00:34:33,770 I was just, like, going around, like, seeing if anybody would talk to me. 616 00:34:34,370 --> 00:34:37,270 There was a guy, he was older. 617 00:34:37,270 --> 00:34:39,440 He was a— kind of a weird guy. 618 00:34:40,570 --> 00:34:41,940 He invited me in. 619 00:34:42,670 --> 00:34:43,940 And... 620 00:34:44,870 --> 00:34:46,240 He... 621 00:34:47,400 --> 00:34:48,870 He wasn't dressed. 622 00:34:51,870 --> 00:34:54,870 And then, i asked what he was watching, 623 00:34:54,870 --> 00:34:57,170 And it was... 624 00:34:57,170 --> 00:35:00,170 A video. It was a very sexual video. 625 00:35:00,170 --> 00:35:02,070 But i didn't know what it was, exactly. 626 00:35:02,070 --> 00:35:05,370 He played it and he was, like, "you can watch it." 627 00:35:05,370 --> 00:35:08,470 And i just remember, like, "can we watch something else?" 628 00:35:08,470 --> 00:35:10,340 And he's like, "just watch it. It's okay." 629 00:35:11,170 --> 00:35:12,570 I was sitting on the couch. 630 00:35:12,630 --> 00:35:15,060 And he moved to the other end of the couch. 631 00:35:15,130 --> 00:35:17,730 At that point, i was just, like, "i'm gonna go." 632 00:35:18,370 --> 00:35:20,140 Thankfully, he let me go. 633 00:35:21,500 --> 00:35:23,470 But it was just the fact, like, 634 00:35:23,530 --> 00:35:25,160 I'd seen enough... 635 00:35:25,870 --> 00:35:28,170 That it was just very uncomfortable. 636 00:35:28,170 --> 00:35:29,670 Like, i'm just, like, very weirded out. 637 00:35:29,670 --> 00:35:31,070 Like, i'm very uncomfortable right now. 638 00:35:31,070 --> 00:35:33,540 Like i'm not even comfortable in my own seat. Like, it's just... 639 00:35:37,770 --> 00:35:38,940 That man... 640 00:35:39,870 --> 00:35:42,570 He was a flirty old man. 641 00:35:43,570 --> 00:35:47,470 Because some other lady was going to get her mail, 642 00:35:47,470 --> 00:35:48,470 And walked by 643 00:35:48,470 --> 00:35:51,770 And he was standing there in the nude. 644 00:35:51,770 --> 00:35:54,270 And she reported him to the office. 645 00:35:54,270 --> 00:35:58,170 But natalia never complained about any of these things 646 00:35:58,170 --> 00:36:00,470 When she was living out at the apartment. 647 00:36:00,470 --> 00:36:02,640 She was always talking about... 648 00:36:04,100 --> 00:36:06,170 Being with guys and sex 649 00:36:06,770 --> 00:36:08,340 And things and so... 650 00:36:08,800 --> 00:36:11,630 I don't think that she... 651 00:36:13,100 --> 00:36:15,570 Really cared that much that he was doing that. 652 00:36:19,670 --> 00:36:21,440 So hard. 653 00:36:23,570 --> 00:36:26,170 So hard realizing that nobody actually cared. 654 00:36:29,270 --> 00:36:32,070 Like, what if the guy raped me, or something like that? 655 00:36:32,130 --> 00:36:35,160 All because michael and kristine, pretty much, left me. 656 00:36:46,000 --> 00:36:47,430 Need a hug? 657 00:36:51,000 --> 00:36:52,330 It's all right. 658 00:36:54,200 --> 00:36:55,630 Hmm. 659 00:37:00,370 --> 00:37:03,570 There was a lot of unfortunate things that happened to you. 660 00:37:03,570 --> 00:37:05,870 And it's really a shame 661 00:37:05,870 --> 00:37:08,840 That anybody is capable of doing that to a child. 662 00:37:10,500 --> 00:37:11,830 Yeah. 663 00:37:14,770 --> 00:37:16,770 The barnetts are free of natalia. 664 00:37:16,830 --> 00:37:19,460 They are occasionally checking in on her. 665 00:37:19,470 --> 00:37:21,840 But basically, they're moving on with their lives. 666 00:37:22,670 --> 00:37:24,470 That is, until they received notice, 667 00:37:24,470 --> 00:37:27,070 Just a couple months later, from dcs, 668 00:37:27,130 --> 00:37:30,060 That natalia is actually a dependent, 669 00:37:30,900 --> 00:37:32,870 As a disable individual. 670 00:37:32,870 --> 00:37:35,870 I would have loved to have seen kristine's face 671 00:37:35,870 --> 00:37:38,770 When she got that notice. Can you imagine? 672 00:37:38,770 --> 00:37:41,770 The barnetts even had their lawyer fire off a letter 673 00:37:41,770 --> 00:37:44,370 To the department of children services saying, 674 00:37:44,370 --> 00:37:47,770 "look, she's an adult. You don't have any jurisdiction over her." 675 00:37:47,830 --> 00:37:49,860 But the barnetts, again, are notified 676 00:37:49,930 --> 00:37:53,460 That it doesn't matter what natalia's age is. 677 00:37:53,470 --> 00:37:56,770 She's a dependent because of her disability. 678 00:37:56,770 --> 00:38:01,770 That means the barnetts are on the hook, maybe forever. 679 00:38:01,830 --> 00:38:04,860 Natalia had diastrophic dysplasia, 680 00:38:04,930 --> 00:38:08,460 Which was accompanied by other medical conditions. 681 00:38:08,530 --> 00:38:11,660 And limited... Particularly her mobility. 682 00:38:11,670 --> 00:38:15,570 But also her ability to move her arms, 683 00:38:15,630 --> 00:38:17,460 And to grasp things. 684 00:38:18,370 --> 00:38:22,000 And because of those conditions, 685 00:38:22,000 --> 00:38:23,770 She was a dependent. 686 00:38:23,770 --> 00:38:25,970 It's not everybody who is disabled 687 00:38:25,970 --> 00:38:28,270 Is necessarily dependent on their parents forever. 688 00:38:28,670 --> 00:38:30,770 But in this case, 689 00:38:30,770 --> 00:38:33,340 The situation that natalia was left in, 690 00:38:33,670 --> 00:38:35,240 Wasn't okay for her. 691 00:38:35,670 --> 00:38:36,600 At any age. 692 00:38:39,100 --> 00:38:42,570 Every step of the way, kristine's plan failed. 693 00:38:42,570 --> 00:38:44,670 It's dawning on her now, 694 00:38:44,730 --> 00:38:47,130 They may never get rid of natalia. 695 00:38:52,400 --> 00:38:53,430 Yes. 696 00:38:56,500 --> 00:38:57,670 Yes, in person. 697 00:39:01,900 --> 00:39:03,870 One day, i remember, 698 00:39:03,870 --> 00:39:06,870 I was living in the first apartment. 699 00:39:06,870 --> 00:39:08,670 I was taking medicine. 700 00:39:08,670 --> 00:39:11,370 I don't remember what it was, it was like three different pills. 701 00:39:11,370 --> 00:39:16,070 For the mental stuff that kristine claimed i had. 702 00:39:16,400 --> 00:39:18,370 And um... 703 00:39:18,370 --> 00:39:20,940 I remember waking up, taking it... 704 00:39:22,470 --> 00:39:24,070 And then i fell back to sleep 705 00:39:24,130 --> 00:39:26,660 Because the medicine made me sleepy. 706 00:39:26,670 --> 00:39:29,540 And i think it was like, literally, only an hour later, 707 00:39:30,000 --> 00:39:31,370 Kristine came. 708 00:39:31,370 --> 00:39:35,370 And she was knocking on the door, like, pounding on the door. 709 00:39:35,370 --> 00:39:38,070 And i opened the door and she literally was like, 710 00:39:38,070 --> 00:39:39,740 "why are you still sleeping?" 711 00:39:40,470 --> 00:39:43,170 Like, she was mad that i was asleep. 712 00:39:43,230 --> 00:39:44,930 And i told her i was tired. 713 00:39:45,700 --> 00:39:50,070 Kristine was very on edge that day. 714 00:39:50,070 --> 00:39:52,270 And then, she was like, "did you take your medicine?" 715 00:39:53,870 --> 00:39:55,440 And i was like, "yes, i did." 716 00:39:56,370 --> 00:39:58,270 And she's like, "i don't believe you." 717 00:40:01,470 --> 00:40:03,270 So she, literally, got my medicine, 718 00:40:05,470 --> 00:40:06,940 Gave it to me, 719 00:40:07,500 --> 00:40:08,930 Gave me a water bottle, 720 00:40:09,570 --> 00:40:11,070 And she's like, "take it." 721 00:40:13,570 --> 00:40:16,540 And as i was taking it, she turned. 722 00:40:18,270 --> 00:40:21,040 But i just remember she didn't loo at me but i did take it. 723 00:40:22,600 --> 00:40:26,270 Ten she turned back around and then she was like, "did you take your medicine?" 724 00:40:26,270 --> 00:40:28,870 And i was, like, "yes." and she's like, "i don't believe you. 725 00:40:28,870 --> 00:40:30,670 Where is it?" 726 00:40:30,670 --> 00:40:33,940 And then she made me take it again and she watched that time. 727 00:40:37,100 --> 00:40:39,970 And then she left. 728 00:40:40,030 --> 00:40:42,630 And then i remember getting in the bathroom. 729 00:40:45,370 --> 00:40:48,170 And then, coming out, i literally fell. 730 00:40:50,900 --> 00:40:52,630 I was so dizzy. 731 00:40:57,200 --> 00:41:00,170 I couldn't even walk straight. I couldn't even see straight. 732 00:41:02,000 --> 00:41:05,770 I felt so sick. I was dizzy. 733 00:41:05,770 --> 00:41:08,170 Literally, like, my eyes were going cross. 734 00:41:08,230 --> 00:41:09,760 It was so blurry. 735 00:41:11,100 --> 00:41:13,430 And then i fell asleep. Like i blacked out... 736 00:41:16,270 --> 00:41:19,640 For, like, hours until 2:00 in the morning. 737 00:41:23,470 --> 00:41:25,770 Looking back on it... 738 00:41:25,830 --> 00:41:30,260 Like, it felt like she really did try to overdose me. 739 00:41:33,800 --> 00:41:36,070 I really could have died that day. 740 00:41:38,570 --> 00:41:41,840 I was seven years old, taking an adult drug. 741 00:41:43,300 --> 00:41:44,670 And... 742 00:41:45,870 --> 00:41:47,970 Taking it three times that day... 743 00:41:48,030 --> 00:41:50,860 It was, like, three different pills. Each time. 744 00:41:52,170 --> 00:41:53,470 And... 745 00:41:54,470 --> 00:41:56,340 That's scary. 746 00:41:57,500 --> 00:42:00,870 Like, the fact that kristine tried to say, 747 00:42:00,930 --> 00:42:03,160 "she tried to murder my family." 748 00:42:03,170 --> 00:42:07,170 But then she tried to, pretty much, murder me... 749 00:42:09,470 --> 00:42:11,870 And nobody would have known. 750 00:42:11,870 --> 00:42:13,800 Nobody would have cared. 54230

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.