All language subtitles for Phil.Spector.2013.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,441 --> 00:01:50,841 Phil spector interview. 2 00:01:50,876 --> 00:01:53,911 Roll 28. 3 00:01:53,946 --> 00:01:55,479 Ok. Good. Go. 4 00:01:58,884 --> 00:01:59,984 Good. Here we go. 5 00:02:06,291 --> 00:02:09,627 There. Yeah. 6 00:02:12,030 --> 00:02:13,331 What is this? 7 00:02:13,365 --> 00:02:14,432 He's wearing a button that says "back" 8 00:02:14,466 --> 00:02:16,133 to mono." 9 00:02:16,168 --> 00:02:17,268 "Back to mono." 10 00:02:17,302 --> 00:02:18,669 Yeah. All right. 11 00:02:18,704 --> 00:02:20,171 "The wall of sound." 12 00:02:20,205 --> 00:02:22,273 All it is is, it's reverb. 13 00:02:22,307 --> 00:02:23,474 You cook it down. 14 00:02:23,508 --> 00:02:25,409 You mix it down time and again. 15 00:02:25,444 --> 00:02:29,847 Oh, that reverb... what it is is, it's mud. It's... 16 00:02:29,881 --> 00:02:31,082 Good morning, maggie. Hello. 17 00:02:31,116 --> 00:02:33,184 Excuse me. Could I have a glass of water, please? 18 00:02:33,218 --> 00:02:34,218 Of course. 19 00:02:34,253 --> 00:02:35,219 Thank you. 20 00:02:35,254 --> 00:02:40,491 He has us in there... 40 musicians, 20 hours a day, 21 00:02:40,525 --> 00:02:46,530 working on one note... One note... Until it's perfect. 22 00:02:46,565 --> 00:02:47,832 Thank you. 23 00:02:47,866 --> 00:02:49,367 Thank you very much. 24 00:02:49,401 --> 00:02:53,671 Not at all. Not at all. 25 00:02:53,705 --> 00:02:55,139 Excuse me. Here you are. 26 00:02:55,173 --> 00:02:56,707 Thank you. You're welcome. 27 00:02:56,742 --> 00:02:57,708 Wasn't much of a singer, but.. 28 00:02:57,743 --> 00:03:00,177 Ok. 29 00:03:00,212 --> 00:03:01,646 Linda! 30 00:03:01,680 --> 00:03:03,147 Where's she staying? Someone! 31 00:03:03,181 --> 00:03:04,582 Get her bags to the hotel! 32 00:03:04,616 --> 00:03:05,583 Get her installed. Whatever she needs! 33 00:03:05,617 --> 00:03:06,817 New york's on the phone. 34 00:03:06,852 --> 00:03:07,852 About what? 35 00:03:07,886 --> 00:03:09,020 Your television show. 36 00:03:09,054 --> 00:03:10,187 Television show... it can wait. 37 00:03:10,222 --> 00:03:12,990 The gun, the blood spatter, that whole wall. 38 00:03:13,025 --> 00:03:15,893 Lana clarkson, suicide threats, depression... james, 39 00:03:15,927 --> 00:03:16,961 you know what I'm looking for. 40 00:03:16,995 --> 00:03:18,729 Did they feed you on the plane? 41 00:03:18,764 --> 00:03:20,097 What do you think I am... crazy? 42 00:03:20,132 --> 00:03:21,332 Get her something to eat. 43 00:03:21,366 --> 00:03:23,668 I don't need anything to eat. I need a doctor. 44 00:03:23,702 --> 00:03:25,803 Nick stavros, rpi... Linda kenney baden. 45 00:03:25,837 --> 00:03:26,837 Hi. I won't touch you. I'm very sick. 46 00:03:26,872 --> 00:03:30,574 I need the case laws on televised, federal and california. 47 00:03:30,609 --> 00:03:31,642 Grounds for exception, grounds for appeal. 48 00:03:31,677 --> 00:03:32,777 At least we can slow them down. 49 00:03:32,811 --> 00:03:33,744 Linda! 50 00:03:33,779 --> 00:03:34,812 Could you get me a cup of tea, please? 51 00:03:34,846 --> 00:03:36,447 Here's the part never cut in. 52 00:03:36,481 --> 00:03:38,349 Raw footage. 53 00:03:39,718 --> 00:03:41,018 Phil spector interview. 54 00:03:41,053 --> 00:03:44,288 Roll 28. 55 00:03:44,323 --> 00:03:45,289 That was fantastic. 56 00:03:45,324 --> 00:03:46,284 Some wonderful material. 57 00:03:46,291 --> 00:03:47,291 I'm so grateful to you. 58 00:03:47,326 --> 00:03:48,759 Oh, thank you. 59 00:03:48,794 --> 00:03:49,760 Excellent. 60 00:03:49,795 --> 00:03:52,797 Who is the girl in the picture? 61 00:03:52,831 --> 00:03:54,231 I don't know her name. 62 00:03:54,266 --> 00:03:56,133 Phil didn't, either. 63 00:03:56,168 --> 00:03:57,802 Phil... he can attract a girl? 64 00:03:57,836 --> 00:04:00,838 Why not? He can attract a girl. 65 00:04:00,872 --> 00:04:02,673 He can get her to his house. 66 00:04:02,708 --> 00:04:04,942 Afterwards, he's on his track. 67 00:04:04,976 --> 00:04:06,477 How can he keep her there? 68 00:04:06,511 --> 00:04:07,912 You tell me. 69 00:04:07,946 --> 00:04:09,146 With a gun. 70 00:04:09,181 --> 00:04:11,849 He thinks he has to have a gun.. 71 00:04:11,883 --> 00:04:14,151 I think we've covered just about everything. 72 00:04:14,186 --> 00:04:15,152 Ah. 73 00:04:15,187 --> 00:04:18,389 Some questions at... Ok. All right, all right. 74 00:04:18,423 --> 00:04:19,957 Linda, please. 75 00:04:19,991 --> 00:04:23,794 Come on. We've got 3 days' worth to do in half an hour. 76 00:04:23,829 --> 00:04:26,697 How far this goes back. 77 00:04:26,732 --> 00:04:27,698 To the desert. 78 00:04:27,733 --> 00:04:29,800 To the moors... 79 00:04:31,603 --> 00:04:32,503 Thank you for coming. 80 00:04:32,537 --> 00:04:33,504 You said that. 81 00:04:33,572 --> 00:04:34,505 "Telegraph," london, fax to phil. 82 00:04:34,539 --> 00:04:36,440 Day of the shooting. 83 00:04:36,475 --> 00:04:37,742 "Lost genius of rock 'n' roll". 84 00:04:37,776 --> 00:04:39,443 Yeah, I know about the article. 85 00:04:39,478 --> 00:04:40,878 What you don't know... Read the article... 86 00:04:40,912 --> 00:04:42,713 He's been cold sober for 10 years. 87 00:04:42,748 --> 00:04:45,783 Cold sober. That night, house of blues and lana clarkson. 88 00:04:45,817 --> 00:04:46,751 Uh-huh. 89 00:04:46,785 --> 00:04:47,785 Article sets him off. 90 00:04:47,819 --> 00:04:49,353 Hmm. That's a shame. 91 00:04:49,388 --> 00:04:50,755 It sets him off. 92 00:04:50,789 --> 00:04:52,556 Yes, but how does that help your case? 93 00:04:52,591 --> 00:04:54,325 My case, in court tomorrow, all right? 94 00:04:54,359 --> 00:04:57,094 How does it help your case that he's nuts and he's drunk? 95 00:04:57,129 --> 00:04:59,330 He still put the gun in the girl's mouth. 96 00:04:59,364 --> 00:05:02,032 We've got right there... Yeah, I read that. 97 00:05:02,067 --> 00:05:05,803 Maggie, play her the fucking audiotape, first officers? 98 00:05:05,837 --> 00:05:06,771 I read it. 99 00:05:06,805 --> 00:05:07,772 I want you to hear it. 100 00:05:07,806 --> 00:05:08,773 Phil and the first officers. 101 00:05:08,807 --> 00:05:10,307 Let's go. Uh. 102 00:05:10,342 --> 00:05:11,909 This piece of shit! 103 00:05:11,943 --> 00:05:13,583 I don't know what the fucking problem was, 104 00:05:13,612 --> 00:05:15,513 but she certainly had no right 105 00:05:15,547 --> 00:05:19,750 to come to my fucking castle and blow her fucking head open! 106 00:05:19,785 --> 00:05:21,051 I don't see the case. 107 00:05:21,086 --> 00:05:22,920 No? He's drunk. He's enraged. 108 00:05:22,954 --> 00:05:25,256 He mouths off to the cops. Why is he enraged? 109 00:05:25,290 --> 00:05:26,424 You heard it. 110 00:05:26,458 --> 00:05:28,225 Is that a man who just shot somebody? 111 00:05:28,260 --> 00:05:30,494 That's hearsay. They'll never allow it into court. 112 00:05:30,529 --> 00:05:31,662 "The people vs. Cruz". 113 00:05:31,696 --> 00:05:32,730 James? 114 00:05:32,764 --> 00:05:33,831 "The people vs. Lou." 115 00:05:33,865 --> 00:05:36,434 He put the gun in the girl's mouth... No. 116 00:05:36,468 --> 00:05:37,868 He pulled the trigger. 117 00:05:37,903 --> 00:05:39,503 Where's the blood? Where's the massive blood spatter? 118 00:05:39,538 --> 00:05:42,706 I don't know where the massive blood spatter is. 119 00:05:42,741 --> 00:05:45,609 This is my vacation in venice... 120 00:05:45,644 --> 00:05:48,412 First-class tickets, 5-star hotel. 121 00:05:48,447 --> 00:05:50,014 You know, we have a meeting with him tonight. 122 00:05:50,048 --> 00:05:51,015 Not me. 123 00:05:51,049 --> 00:05:52,082 You're here. Why are you here? 124 00:05:52,117 --> 00:05:53,584 I do it for a living. 125 00:05:53,618 --> 00:05:55,553 I'm listening. 126 00:05:55,587 --> 00:05:59,223 62 grand worth of a vacation. 127 00:05:59,257 --> 00:06:01,792 My hourly rate, out of the office, door to door, 128 00:06:01,827 --> 00:06:03,160 24 hours a day. 129 00:06:03,195 --> 00:06:05,429 30 grand on top, and I'll give you 3 days, 130 00:06:05,464 --> 00:06:06,464 if that's any use to you. 131 00:06:06,465 --> 00:06:08,666 Thank you. 132 00:06:08,700 --> 00:06:10,134 So is that any use to you? 133 00:06:10,168 --> 00:06:11,289 You give me your assessment. 134 00:06:11,303 --> 00:06:15,005 And you put back my vacation and you pay for it. 135 00:06:15,040 --> 00:06:17,308 Stop negotiating. 136 00:06:17,342 --> 00:06:18,342 And I need a shot. 137 00:06:18,376 --> 00:06:19,310 Will you find me a doctor? 138 00:06:19,344 --> 00:06:21,178 James! 139 00:06:21,213 --> 00:06:22,580 James, drive her to the hotel. 140 00:06:22,614 --> 00:06:23,514 A doctor when she gets there. 141 00:06:23,548 --> 00:06:25,749 You walk her to the room. 142 00:06:25,784 --> 00:06:26,884 Other side have those outtakes? 143 00:06:26,918 --> 00:06:28,219 Not yet. 144 00:06:28,253 --> 00:06:29,887 They're filing to admit the testimony of 5 women... 145 00:06:29,921 --> 00:06:30,921 Yeah, I read the grand jury testimony. 146 00:06:30,956 --> 00:06:32,456 This is gonna be your office. 147 00:06:32,491 --> 00:06:34,758 Oh, 5 women. Count them. 148 00:06:34,793 --> 00:06:38,128 5 women on oath before the grand jury. 149 00:06:38,163 --> 00:06:39,930 "He pulled a gun on me. He wanted sex." 150 00:06:39,965 --> 00:06:41,699 Cold sober for 10 years, and now he's just getting... 151 00:06:41,733 --> 00:06:44,301 Well, so what, bruce? You ever hear the phrase "to hell with it?" 152 00:06:44,336 --> 00:06:45,469 You've got a gun nut. 153 00:06:45,504 --> 00:06:47,738 He goes around waving loaded guns. 154 00:06:47,772 --> 00:06:49,573 You've got 5 women come out of the woodwork... 155 00:06:49,574 --> 00:06:50,908 "He did the same thing to me." 156 00:06:50,942 --> 00:06:51,942 You've got the chauffeur. 157 00:06:51,977 --> 00:06:53,511 The chauffeur is on record... 158 00:06:53,545 --> 00:06:55,779 "I think I just killed somebody." 159 00:06:55,814 --> 00:06:57,281 Well, exclude the woman. 160 00:06:57,315 --> 00:06:58,282 How? On ewol? 161 00:06:58,316 --> 00:06:59,583 You bet. 162 00:06:59,618 --> 00:07:01,719 No, I say the judge allows it under caitlyn. 163 00:07:01,753 --> 00:07:03,921 In which case it's reversible. 164 00:07:03,955 --> 00:07:05,235 I'm doing a tv show. 165 00:07:05,257 --> 00:07:06,757 Really? About the case? 166 00:07:06,791 --> 00:07:08,225 No, independent of the case. 167 00:07:08,260 --> 00:07:09,293 Oh, great. 168 00:07:09,327 --> 00:07:11,262 Now, the chauffeur. 169 00:07:11,296 --> 00:07:13,564 Bruce, bruce, bruce, he shot the girl. 170 00:07:13,598 --> 00:07:15,099 He shot the girl, all right? 171 00:07:15,133 --> 00:07:16,166 He's a freak. 172 00:07:16,201 --> 00:07:17,768 Those are the public who don't hate him. 173 00:07:17,802 --> 00:07:19,336 He's a genius. 174 00:07:19,371 --> 00:07:21,472 He transformed the entire music industry. 175 00:07:21,506 --> 00:07:23,274 What's that... what's that kid's name... james? 176 00:07:23,308 --> 00:07:25,142 James. James? 177 00:07:27,178 --> 00:07:28,712 I'm linda kenney baden. 178 00:07:28,747 --> 00:07:30,414 Could you tell me what this is? 179 00:07:30,448 --> 00:07:32,483 I'll give you a dollar if you can tell me. 180 00:07:32,517 --> 00:07:33,751 Is it something to do with music? 181 00:07:33,785 --> 00:07:34,952 Why would you say that? 182 00:07:34,986 --> 00:07:36,153 Because the case has to do with music. 183 00:07:36,187 --> 00:07:37,268 No, no, no. 184 00:07:37,289 --> 00:07:38,689 The case has nothing to do with music. 185 00:07:38,723 --> 00:07:42,793 No. This is an insert that allows a 45 rpm record to be played 186 00:07:42,827 --> 00:07:46,430 on an lp phonograph, ok? Now... Ok. 187 00:07:46,464 --> 00:07:47,965 What is this? 188 00:07:53,238 --> 00:07:55,005 Something to do with an early computer. 189 00:07:55,040 --> 00:07:56,740 Mmm. 190 00:08:01,012 --> 00:08:01,912 Put it on your key chain. 191 00:08:01,947 --> 00:08:03,781 It's a piece of the past. 192 00:08:03,815 --> 00:08:05,149 Mmm. 193 00:08:05,183 --> 00:08:08,385 This kid doesn't know what a phonograph is, 194 00:08:08,420 --> 00:08:10,788 a 45, a... a transistor radio. 195 00:08:10,822 --> 00:08:13,891 Nobody on the jury is gonna know anything except your guy's 196 00:08:13,925 --> 00:08:15,259 a murderer and a freak. 197 00:08:15,293 --> 00:08:16,560 The girl killed herself. 198 00:08:16,595 --> 00:08:18,429 Well, maybe, but I don't want to take that case. 199 00:08:18,463 --> 00:08:20,564 There... I don't like that case. 200 00:08:20,599 --> 00:08:21,999 There is no evidence. 201 00:08:22,033 --> 00:08:23,400 There's no blood spatter on his cuff. 202 00:08:23,435 --> 00:08:25,536 Well, you've got... as to the blood spatter... 203 00:08:25,570 --> 00:08:29,473 There is no blood spatter on the back wall. Why? 204 00:08:29,507 --> 00:08:30,574 Why? 205 00:08:30,609 --> 00:08:34,244 Linda, the bullet lodged in the skull. 206 00:08:34,279 --> 00:08:35,546 The skull was intact. 207 00:08:35,580 --> 00:08:36,981 All the blood in the brain matter had to come 208 00:08:37,015 --> 00:08:39,783 out of the mouth toward him. 209 00:08:39,818 --> 00:08:41,385 Exact model of the coat he wore. 210 00:08:41,419 --> 00:08:42,486 Exact model. 211 00:08:42,520 --> 00:08:43,520 Blood spatter? 212 00:08:43,555 --> 00:08:44,922 You find it. Go ahead. 213 00:08:44,956 --> 00:08:47,191 It's more than a pinpoint, bruce. I read the report. 214 00:08:47,225 --> 00:08:48,525 It's more than one, and... 215 00:08:48,560 --> 00:08:51,261 And it is inconsistent with anything but a defensive... 216 00:08:51,296 --> 00:08:52,763 Bruce... 217 00:08:52,797 --> 00:08:55,566 A defensive movement. And the angle of the shot is inconsistent. 218 00:08:55,600 --> 00:08:58,402 The only way he walks... I think he's not guilty. 219 00:08:58,436 --> 00:09:01,338 Of course you do. The only way, however, that he walks is what? 220 00:09:01,373 --> 00:09:02,673 She shot herself. 221 00:09:02,707 --> 00:09:03,707 That's right. Why? 222 00:09:03,742 --> 00:09:04,842 She was depressed. 223 00:09:04,876 --> 00:09:06,110 We have a history of e-mails, comments... 224 00:09:06,144 --> 00:09:08,612 They let o.J. Go. They let michael jackson go. 225 00:09:08,647 --> 00:09:10,781 They are not gonna let him go. 226 00:09:10,815 --> 00:09:12,935 They will be trying him for the murder of o.J.'S wife, 227 00:09:12,951 --> 00:09:15,386 and they will find him guilty. 228 00:09:15,420 --> 00:09:17,087 Put on the tape. 229 00:09:17,122 --> 00:09:18,756 The girl was crazy, linda. 230 00:09:18,790 --> 00:09:21,058 She made this tape to promote herself as an actress. 231 00:09:21,092 --> 00:09:23,260 Go ahead. 232 00:09:23,294 --> 00:09:24,862 Dead broke tower, the one and only... 233 00:09:24,896 --> 00:09:26,497 I need some groceries at the hotel, please. 234 00:09:26,531 --> 00:09:27,998 Little richard. 235 00:09:28,033 --> 00:09:30,501 Richard, which do you prefer? 236 00:09:30,535 --> 00:09:31,702 "Little" or "richard"? 237 00:09:31,736 --> 00:09:32,703 Folks just call me whatever it is that 238 00:09:32,737 --> 00:09:37,508 jumps in their head at that moment, then come out with it. 239 00:09:37,542 --> 00:09:41,078 There was this one man at a club I was playing 240 00:09:41,112 --> 00:09:42,513 down in memphis, my house at one time. 241 00:09:42,547 --> 00:09:44,948 And I'd like to thank you, dizzy, 242 00:09:44,983 --> 00:09:47,084 for having me on the show. 243 00:09:47,118 --> 00:09:51,021 Well, dizzy, follow me? 244 00:09:51,056 --> 00:09:54,391 Yes, richard, I do. 245 00:09:54,426 --> 00:09:55,359 Your car is here. 246 00:09:55,393 --> 00:09:56,760 Well, its... thanks. 247 00:09:56,795 --> 00:09:59,329 Dilly. "Richard" or "little," 248 00:09:59,364 --> 00:10:00,597 whichever you prefer. 249 00:10:00,632 --> 00:10:03,400 Tell us, las vegas, what we... 250 00:10:03,435 --> 00:10:05,269 The girl, bruce... you show that in the courtroom, 251 00:10:05,303 --> 00:10:06,270 what do you get? 252 00:10:06,304 --> 00:10:07,371 You get sympathy. 253 00:10:07,405 --> 00:10:08,772 Your only realpolitik, 254 00:10:08,807 --> 00:10:11,575 your only shot is to attack the girl, 255 00:10:11,609 --> 00:10:14,144 and that's a loser because the jury turns away from you 256 00:10:14,179 --> 00:10:16,947 like that. 257 00:10:16,981 --> 00:10:18,716 Ok. 258 00:10:18,750 --> 00:10:22,252 I got a guy... Sure looks guilty. 259 00:10:22,287 --> 00:10:23,327 You tell me, what do I do? 260 00:10:23,354 --> 00:10:26,390 Sex symbol... He changed the tune as he came to me. 261 00:10:26,424 --> 00:10:27,858 He's entitled to a defense. 262 00:10:27,892 --> 00:10:29,126 What would you tell your students? 263 00:10:29,160 --> 00:10:30,160 Would you say, "don't take the case if it offends" 264 00:10:30,195 --> 00:10:31,195 your sensibilities," 265 00:10:31,229 --> 00:10:32,563 or is he presumed innocent? 266 00:10:32,597 --> 00:10:34,031 Because you're screwed up, 267 00:10:34,065 --> 00:10:36,467 because you read the same gossip everybody else did, 268 00:10:36,501 --> 00:10:37,968 so you think he's guilty. 269 00:10:38,002 --> 00:10:38,969 All right, they think he's guilty. 270 00:10:39,003 --> 00:10:41,138 What are you going to do about it? 271 00:10:41,172 --> 00:10:42,740 I won't attack the girl. 272 00:10:42,774 --> 00:10:45,109 Oh, yeah. Gonna happen. Hallelujah! 273 00:10:45,143 --> 00:10:49,113 Hallelujah. Yeah. 274 00:10:57,922 --> 00:10:59,757 Linda! 275 00:10:59,791 --> 00:11:01,592 Linda! 276 00:11:04,496 --> 00:11:08,298 I can't try the case I wish I had, the defendant I wish I had, 277 00:11:08,333 --> 00:11:12,035 and I inherited the jury. 278 00:11:12,070 --> 00:11:14,104 In a locked room, he shot the girl. 279 00:11:14,139 --> 00:11:15,806 What can I do to defend him? 280 00:11:15,840 --> 00:11:16,774 He's got cancer, linda. 281 00:11:16,808 --> 00:11:18,048 You don't go to a dermatologist. 282 00:11:18,076 --> 00:11:19,343 You got cancer, you come to me. 283 00:11:19,377 --> 00:11:20,778 Now, what is my case? 284 00:11:20,812 --> 00:11:22,212 Bruce, new york's on the phone. 285 00:11:22,247 --> 00:11:24,114 It's urgent. 286 00:11:25,617 --> 00:11:26,784 I won't attack the girl. 287 00:11:26,818 --> 00:11:28,852 Then you tell me. 288 00:11:28,887 --> 00:11:30,327 The doctor will meet us at the hotel. 289 00:11:32,824 --> 00:11:34,458 Thank you. 290 00:11:39,464 --> 00:11:40,964 Yeah, yeah, yeah. 291 00:11:44,569 --> 00:11:46,637 The guns were about the girls. 292 00:11:46,671 --> 00:11:50,374 This guy, his feet size is zero. 293 00:11:50,408 --> 00:11:52,342 I mean, he couldn't get laid in a whorehouse 294 00:11:52,377 --> 00:11:53,577 with a money machine. 295 00:11:53,611 --> 00:11:56,513 Now... now he's the starmaker. 296 00:11:56,548 --> 00:12:00,083 He's fucking the ronettes, darlene love, cher... 297 00:12:00,118 --> 00:12:02,786 Who the fuck knows who he's fucking... angela lansbury. 298 00:12:02,821 --> 00:12:04,755 I don't know. 299 00:12:04,789 --> 00:12:07,624 Now look. His power is starting to wane. 300 00:12:07,659 --> 00:12:10,093 Do you think he's gonna give that up? 301 00:12:10,128 --> 00:12:11,295 He's following ronnie around. 302 00:12:11,329 --> 00:12:12,863 She goes for a cup of coffee, 303 00:12:12,897 --> 00:12:15,299 he's got 3 private detectives on her trail. 304 00:12:15,333 --> 00:12:16,800 Mm-hmm. 305 00:12:16,835 --> 00:12:19,636 The whole thing was about, "how do I keep these broads?" 306 00:12:19,671 --> 00:12:21,705 But he didn't want to keep them. 307 00:12:21,739 --> 00:12:22,940 That's true. 308 00:12:22,974 --> 00:12:24,208 Why? 309 00:12:24,242 --> 00:12:25,375 Ha. 310 00:12:25,410 --> 00:12:28,679 He didn't know what love was. 311 00:12:28,713 --> 00:12:33,951 He knew what pussy was, and that's as close as he came. 312 00:12:33,985 --> 00:12:35,652 What's your favorite of all the things 313 00:12:35,687 --> 00:12:37,487 that you mixed in those days? 314 00:12:37,522 --> 00:12:39,790 Well, I mean, "river deep", mountain high." 315 00:12:39,824 --> 00:12:40,858 Yes. 316 00:12:40,892 --> 00:12:41,859 That was the anthem. 317 00:12:41,893 --> 00:12:43,760 Fantastic. Yeah. 318 00:12:43,795 --> 00:12:45,796 Probably one of the greatest recordings ever made. 319 00:12:45,830 --> 00:12:47,297 At least, that's what phil would say. 320 00:12:47,332 --> 00:12:50,667 Yeah. So I suppose you guys were editing 321 00:12:50,702 --> 00:12:52,703 everything with a razor? 322 00:12:52,737 --> 00:12:53,937 Well, it was the old days. 323 00:12:53,972 --> 00:12:56,440 You know, you got to clip everything, and it was mono, 324 00:12:56,474 --> 00:12:57,708 so you know. 325 00:12:57,742 --> 00:12:59,543 Quarter-inch tape? 326 00:12:59,577 --> 00:13:05,249 Quarter-inch tape, reel to reel, 8 track, live sound. 327 00:13:05,283 --> 00:13:07,618 It was more realistic to be live than there was mono. 328 00:13:09,254 --> 00:13:10,320 I've always wanted to know... 329 00:13:10,355 --> 00:13:12,389 What's the difference between rich... 330 00:13:42,954 --> 00:13:44,688 His father. 331 00:13:44,722 --> 00:13:47,257 He says his father shot himself when he was 5, 332 00:13:47,292 --> 00:13:48,926 but philip was 5 in 1944. 333 00:13:48,960 --> 00:13:50,694 He didn't shoot himself when he was 5. 334 00:13:50,728 --> 00:13:52,796 He killed himself when phil was 10... 1949. 335 00:13:52,830 --> 00:13:53,797 How? With a gun? 336 00:13:53,831 --> 00:13:55,165 Uh-uh. 337 00:13:55,199 --> 00:13:58,135 Took the gas pipe, went into the garage, turned the car on. 338 00:13:58,169 --> 00:13:59,202 Mmm. 339 00:13:59,237 --> 00:14:00,237 You ever meet him? 340 00:14:00,271 --> 00:14:01,772 No, ma'am. 341 00:14:01,806 --> 00:14:03,307 I'm linda. Please. 342 00:14:13,785 --> 00:14:14,866 Here we go. 343 00:14:17,789 --> 00:14:20,691 mr. spector prefers you to walk. 344 00:14:23,094 --> 00:14:25,462 Just the woman. Just the woman. 345 00:14:25,496 --> 00:14:27,331 It's ok. 346 00:17:28,112 --> 00:17:33,283 ♪ Anybody here seen my old friend abraham ♪ 347 00:17:33,317 --> 00:17:38,655 ♪ and can you tell me where he's gone? ♪ 348 00:17:38,689 --> 00:17:46,563 "Abraham, martin, and john," 1968, 349 00:17:46,597 --> 00:17:49,332 and then they threw in bobby... bobby kennedy. 350 00:17:49,367 --> 00:17:53,603 Now, we know lincoln freed the slaves, 351 00:17:53,638 --> 00:17:58,108 dr. king fought for equality, john... 352 00:17:58,142 --> 00:18:00,502 Screw the nazi spy and anything else 353 00:18:00,511 --> 00:18:02,746 that would hold still for 10 minutes. 354 00:18:02,780 --> 00:18:06,850 What the hell did bobby do? 355 00:18:06,884 --> 00:18:08,785 He fucked with the teamsters. 356 00:18:08,819 --> 00:18:10,220 Get over here. 357 00:18:10,254 --> 00:18:17,127 Now, if you look at the dates, "abraham, martin, and john" 358 00:18:17,161 --> 00:18:22,199 was recorded june 2, 1968. 359 00:18:22,233 --> 00:18:27,070 That's 3 days before they shot bobby. 360 00:18:27,104 --> 00:18:31,241 They went back, chucked him in as garnish. 361 00:18:31,275 --> 00:18:34,411 Traiga bebidas a la sala de música, por favor! 362 00:18:34,445 --> 00:18:35,512 Sí, señor. 363 00:18:35,546 --> 00:18:37,414 Here. 364 00:18:37,448 --> 00:18:42,485 Now, teddy... teddy kennedy drowns a girl 365 00:18:42,520 --> 00:18:44,487 on martha's vineyard. 366 00:18:44,522 --> 00:18:47,390 Walks away from the scene of the crime... 367 00:18:47,425 --> 00:18:51,328 Hid under a blanket 72 hours... 368 00:18:51,362 --> 00:18:57,200 A teenage girl who he had befriended... 369 00:18:57,235 --> 00:19:01,705 Drowns her in a volkswagen... 300 million 370 00:19:01,739 --> 00:19:05,308 americans, nobody says "boo." 371 00:19:05,343 --> 00:19:09,145 And p. S... teddy kennedy, what in the world 372 00:19:09,180 --> 00:19:11,181 had he ever accomplished? 373 00:19:11,215 --> 00:19:14,451 His family tossed him the bone. 374 00:19:14,485 --> 00:19:17,354 "Oh, you can't get your masseuse license? 375 00:19:17,388 --> 00:19:20,523 "Here, sit in the senate 40 years. 376 00:19:20,558 --> 00:19:24,194 Have fun." 377 00:19:24,228 --> 00:19:29,399 A girl shoots herself in my house, 378 00:19:29,433 --> 00:19:33,770 and that is the legacy my children will live with. 379 00:19:33,804 --> 00:19:35,038 Come on in. 380 00:19:35,072 --> 00:19:39,409 If I go in there, will you keep me there by force? 381 00:19:39,443 --> 00:19:42,012 Here we go. 382 00:19:43,347 --> 00:19:45,649 So where's bruce? 383 00:19:45,683 --> 00:19:47,917 Bruce had to go back to new york. 384 00:19:47,952 --> 00:19:48,918 Ah... ooh. 385 00:19:48,953 --> 00:19:50,787 He went back to new york. 386 00:19:50,821 --> 00:19:52,756 God, you keep it cold in here. 387 00:19:52,790 --> 00:19:55,025 No, I need it cold. 388 00:19:55,059 --> 00:19:56,259 You know why I like bruce? 389 00:19:56,294 --> 00:19:57,594 Why? 390 00:19:57,628 --> 00:20:00,297 He got john gotti off. 391 00:20:00,331 --> 00:20:02,032 Stone killer, mafia chief, 392 00:20:02,066 --> 00:20:06,503 bruce walked him out of court, guilty as errol flynn. 393 00:20:06,537 --> 00:20:07,771 Oh, you are cold. 394 00:20:07,805 --> 00:20:08,805 Mmm. 395 00:20:08,839 --> 00:20:12,575 Come on. We'll warm you up. 396 00:20:12,610 --> 00:20:14,144 Here. Here you go. 397 00:20:15,813 --> 00:20:20,784 You know, I always wanted to get out of all of this. 398 00:20:20,818 --> 00:20:22,585 You know? 399 00:20:24,789 --> 00:20:28,591 Lawrence de arabia... He got out. 400 00:20:28,626 --> 00:20:30,427 You know? 401 00:20:30,461 --> 00:20:35,165 I wanted to be an interpreter in the united nations. 402 00:20:35,199 --> 00:20:41,171 People scoffed at that, but... It's a matter of record. 403 00:20:41,205 --> 00:20:43,139 I always spoke spanish. 404 00:20:43,174 --> 00:20:48,211 You'll find it in my love of the latino beat, in my songs. 405 00:20:48,245 --> 00:20:51,081 After the beatles, there was still a lot to do. 406 00:20:51,115 --> 00:20:52,982 I didn't want to do it. 407 00:20:53,017 --> 00:20:55,085 Just didn't want to do it. 408 00:20:58,856 --> 00:21:01,458 You didn't want to do it? Why? 409 00:21:01,492 --> 00:21:03,360 I'd done it. 410 00:21:03,394 --> 00:21:05,328 What more was there left for me to do? 411 00:21:05,363 --> 00:21:06,296 What? 412 00:21:06,330 --> 00:21:09,666 The girls, the money, the fame. No. 413 00:21:09,700 --> 00:21:13,236 You know, I thought I'd move to belize. 414 00:21:13,270 --> 00:21:15,205 Is that a fantasy? 415 00:21:15,239 --> 00:21:17,374 Everything I've done in my life has been a fantasy. 416 00:21:17,408 --> 00:21:18,742 I made it happen. 417 00:21:18,776 --> 00:21:21,211 I couldn't keep you here by force 418 00:21:21,245 --> 00:21:23,713 because they took all my guns. 419 00:21:27,985 --> 00:21:32,322 You know, it never escaped me that people thought, 420 00:21:32,356 --> 00:21:39,129 or were taught to think, that I was a clown 421 00:21:39,163 --> 00:21:40,764 or freak of some sort 422 00:21:40,798 --> 00:21:46,703 and that my accomplishments were somehow not to be admired. 423 00:21:46,737 --> 00:21:51,741 But in their breadth of number, the sign of a freak. 424 00:21:54,111 --> 00:21:56,146 But I understand. 425 00:21:56,180 --> 00:21:59,582 It's called "envy." 426 00:21:59,617 --> 00:22:03,787 I believe it's even mentioned in the bible. 427 00:22:03,821 --> 00:22:07,891 Extraordinary accomplishments, linda, 428 00:22:07,925 --> 00:22:12,328 transforms the grateful into an audience 429 00:22:12,363 --> 00:22:16,666 and the envious, linda, into a mob. 430 00:22:16,700 --> 00:22:17,801 You watch. 431 00:22:17,835 --> 00:22:20,703 See if I'm not right. 432 00:22:20,738 --> 00:22:25,408 It stems from a feeling of inadequacy 433 00:22:25,443 --> 00:22:28,812 which is a lack of courage. 434 00:22:28,846 --> 00:22:30,246 Yeah, I understand. 435 00:22:30,281 --> 00:22:35,985 I had it, too, but I dealt with it by doing something. 436 00:22:36,020 --> 00:22:37,854 You know? 437 00:22:37,888 --> 00:22:39,956 What was I to do? 438 00:22:39,990 --> 00:22:41,191 Did I tear anybody down? 439 00:22:41,225 --> 00:22:44,894 No. 440 00:22:44,929 --> 00:22:46,863 They were no threat to me. 441 00:22:46,897 --> 00:22:49,132 I was too busy. 442 00:22:50,835 --> 00:22:51,801 It's pretty, eh? 443 00:22:51,836 --> 00:22:52,836 Hmm. 444 00:22:52,870 --> 00:22:53,937 Here you go. 445 00:22:53,971 --> 00:22:56,139 Thank you. 446 00:22:56,173 --> 00:22:59,742 Why do you have so many guns? 447 00:22:59,777 --> 00:23:00,844 I might need one. 448 00:23:00,878 --> 00:23:02,912 Why would you need more than one? 449 00:23:02,947 --> 00:23:03,947 I don't know. 450 00:23:03,948 --> 00:23:05,248 How many pairs of shoes do you have? 451 00:23:05,282 --> 00:23:06,282 Mmm. 452 00:23:06,317 --> 00:23:08,251 How many feet? 453 00:23:08,285 --> 00:23:10,420 But they're gone. 454 00:23:10,454 --> 00:23:13,256 And I'm not going to shoot you, so why don't we sit down? 455 00:23:13,290 --> 00:23:16,326 Mmm. Thank you. 456 00:23:16,360 --> 00:23:19,729 So how do you feel about guns? 457 00:23:19,763 --> 00:23:20,763 How do you feel about them? 458 00:23:20,798 --> 00:23:22,098 I can take them or leave them. 459 00:23:22,132 --> 00:23:26,402 Yeah, but if you leave them and somebody pulls one on you, 460 00:23:26,437 --> 00:23:30,106 well, there you are... Anybody ever pull a gun on you? 461 00:23:30,140 --> 00:23:31,774 You think I shot the girl, linda? 462 00:23:31,809 --> 00:23:32,775 Hmm. 463 00:23:32,810 --> 00:23:33,776 You're smart. 464 00:23:33,811 --> 00:23:35,011 High praise, indeed. 465 00:23:35,045 --> 00:23:36,045 You think I shot the girl? 466 00:23:36,080 --> 00:23:37,947 Your chauffer is on record. 467 00:23:37,982 --> 00:23:41,651 "My boss came out. I think I just killed somebody." 468 00:23:50,127 --> 00:23:51,060 Tomorrow's "times," 469 00:23:51,095 --> 00:23:54,998 today's "times," you're quoted 470 00:23:55,032 --> 00:23:57,433 as denouncing "the hitler-like d.A." 471 00:23:57,468 --> 00:23:59,669 And his storm trooper henchmen." 472 00:23:59,703 --> 00:24:02,705 Do you let people screw with you? 473 00:24:02,740 --> 00:24:07,544 That's the white piano. That's where john wrote "imagine." 474 00:24:07,578 --> 00:24:13,182 Lenny, lenny bruce, he would sit here at the end, 475 00:24:13,217 --> 00:24:14,717 talking about the fourth amendment. 476 00:24:14,752 --> 00:24:17,053 That's how nuts they had him at the end. 477 00:24:17,087 --> 00:24:23,059 Shooting smack, talking about the commerce clause. 478 00:24:23,093 --> 00:24:24,961 Wisest man I ever met. 479 00:24:24,995 --> 00:24:27,964 There's john, john lennon, clubbed up with his wife at 480 00:24:27,998 --> 00:24:33,236 the dakota, prior to which he was living in 21/2 rooms in the east village, 481 00:24:33,270 --> 00:24:37,240 head shaved, hadn't bathed in a year and a half. 482 00:24:37,274 --> 00:24:38,775 This genius. 483 00:24:38,809 --> 00:24:39,809 What's this? 484 00:24:39,843 --> 00:24:41,144 Thank you, vernon. 485 00:24:43,247 --> 00:24:44,647 Do we know him? 486 00:24:44,682 --> 00:24:47,684 As your attorney, I must counsel you not, 487 00:24:47,718 --> 00:24:51,254 whatever the provocation, not to talk to anyone. 488 00:24:51,288 --> 00:24:54,290 They're indicting me for murder. 489 00:24:57,895 --> 00:24:59,329 All right, sorry. 490 00:24:59,363 --> 00:25:02,398 "You... you lost that loving feeling". 491 00:25:02,433 --> 00:25:03,466 What was it? 492 00:25:03,500 --> 00:25:05,501 Are you kidding me? 493 00:25:05,536 --> 00:25:06,736 What was it? 494 00:25:06,770 --> 00:25:11,040 It was... it was the greatest song ever released. 495 00:25:11,075 --> 00:25:15,011 I sold over 2.5 million copies. 496 00:25:15,045 --> 00:25:17,180 You say the jews invented the music business. 497 00:25:17,214 --> 00:25:19,949 The jews didn't invent the music business. 498 00:25:19,984 --> 00:25:21,084 I invented the music business. 499 00:25:21,118 --> 00:25:25,154 7th avenue, new york, there's a statue, 500 00:25:25,189 --> 00:25:26,823 a little old jewish guy, yarmulke, 501 00:25:26,857 --> 00:25:28,658 bent over a sewing machine. 502 00:25:28,692 --> 00:25:30,960 He's that guy who invented ready to wear. 503 00:25:30,995 --> 00:25:33,329 I invented the music business. 504 00:25:33,364 --> 00:25:34,764 Where's the statue of me? 505 00:25:34,798 --> 00:25:38,935 Where's the presidential medal? 506 00:25:44,475 --> 00:25:46,209 Sidney pottier broke the color barrier? 507 00:25:46,243 --> 00:25:48,478 Are you kidding me? 508 00:25:48,512 --> 00:25:51,147 He was playing superman. 509 00:25:51,181 --> 00:25:53,082 You want to know who he was? 510 00:25:53,117 --> 00:25:57,520 He was an uptight frightened white guy's version 511 00:25:57,554 --> 00:25:58,855 of a black man. 512 00:25:58,889 --> 00:26:00,490 I put the ronettes in their home. 513 00:26:00,524 --> 00:26:04,927 I put black america in the white home. 514 00:26:04,962 --> 00:26:07,864 The first time you got felt up, the first time 515 00:26:07,898 --> 00:26:11,868 you got somebody's hand on you... guess what. 516 00:26:11,902 --> 00:26:13,469 You were listening to one of my songs. 517 00:26:13,504 --> 00:26:15,672 Did you kill that girl? 518 00:26:15,706 --> 00:26:18,741 I thought attorneys never ask that question. 519 00:26:18,776 --> 00:26:20,810 I'm the christmas help. I'm going home. 520 00:26:20,844 --> 00:26:22,545 Ah. 521 00:26:22,579 --> 00:26:25,048 "I think I just killed somebody." 522 00:26:25,082 --> 00:26:30,153 My chauffeur at the time barely spoke english. 523 00:26:30,187 --> 00:26:33,322 I came out, having seen what I saw, 524 00:26:33,357 --> 00:26:37,927 and I said, "I think I should call somebody." 525 00:26:37,961 --> 00:26:40,296 Is that true, philip? 526 00:26:40,330 --> 00:26:41,597 That's what my mother used to call me. 527 00:26:41,632 --> 00:26:44,100 Did you shoot her? 528 00:26:44,134 --> 00:26:47,003 Lana clarkson? 529 00:26:47,037 --> 00:26:48,771 Listen. Listen. 530 00:26:48,806 --> 00:26:49,872 Come. 531 00:26:49,907 --> 00:26:53,342 Let me tell you about lana clarkson. 532 00:26:53,377 --> 00:27:00,616 All her life, all she wanted was this thing. 533 00:27:00,651 --> 00:27:06,656 It was a drug. She thought it was called "fame," 534 00:27:06,690 --> 00:27:12,695 and to put here in here, in hollywood, with this drug all around, 535 00:27:12,730 --> 00:27:15,598 why don't you put a diabetic in a chocolate shop? 536 00:27:15,632 --> 00:27:18,034 Why don't you hire a recovering coke-head 537 00:27:18,068 --> 00:27:21,404 to work in a meth lab? 538 00:27:21,438 --> 00:27:24,440 Did hollywood kill marilyn? 539 00:27:24,475 --> 00:27:30,413 She killed herself with help from an unfulfillable longing. 540 00:27:30,447 --> 00:27:36,052 Or maybe she just got drunk and lost count of the pills. 541 00:27:36,086 --> 00:27:37,954 Did you ever do that? 542 00:27:37,988 --> 00:27:42,525 Lana clarkson, at her death, had more prescription 543 00:27:42,559 --> 00:27:45,027 pharmaceuticals in her than walgreen's. 544 00:27:45,062 --> 00:27:46,596 No, no. 545 00:27:46,630 --> 00:27:48,765 The toxicology screens showed she had only... 546 00:27:48,799 --> 00:27:49,799 Bullshit. Bullshit! 547 00:27:49,833 --> 00:27:52,001 I looked in her eyes! 548 00:27:52,035 --> 00:27:54,303 She had the equivalent of two vicodin and some antihistamine. 549 00:27:54,338 --> 00:27:56,005 Come on, the prosecution... 550 00:27:56,039 --> 00:27:59,442 Do you think I don't know a hophead when I see one? 551 00:27:59,476 --> 00:28:00,510 .14. 552 00:28:00,544 --> 00:28:02,278 All right, that's it. 553 00:28:02,312 --> 00:28:04,080 She was gone. 554 00:28:04,114 --> 00:28:05,114 Please. 555 00:28:05,149 --> 00:28:06,149 Please. 556 00:28:06,183 --> 00:28:10,219 I can't go on about that stuff. 557 00:28:10,254 --> 00:28:11,788 I'm done. 558 00:28:13,457 --> 00:28:16,192 Gonna wear that cross tomorrow? 559 00:28:19,630 --> 00:28:22,265 It's a mayan artifact. 560 00:28:22,299 --> 00:28:24,500 I have a question, linda. 561 00:28:24,535 --> 00:28:28,738 If jesus was so big, why did they kill him? 562 00:28:28,772 --> 00:28:30,006 Because he was the son of god. 563 00:28:30,040 --> 00:28:31,440 No! 564 00:28:31,475 --> 00:28:33,576 Because he was still the son of god. 565 00:28:33,610 --> 00:28:35,778 "Still" is not news. 566 00:28:35,813 --> 00:28:39,448 Somebody is "still" the greatest beauty, actor, 567 00:28:39,483 --> 00:28:42,552 record producer... you can't put that in the paper. 568 00:28:42,586 --> 00:28:44,020 What is news, then? 569 00:28:44,054 --> 00:28:47,323 News is that he likes little boys, 570 00:28:47,357 --> 00:28:51,661 that he's a thief, that he cheats on his wife. 571 00:28:51,695 --> 00:28:55,665 Or in the absence of any fault, that he's just 572 00:28:55,699 --> 00:28:57,934 too goddamn big for his fucking britches, 573 00:28:57,968 --> 00:29:01,671 which is why they killed christ. 574 00:29:01,705 --> 00:29:04,006 See this here? 575 00:29:04,041 --> 00:29:06,943 "You lost that loving feeling", this was... 576 00:29:06,977 --> 00:29:09,545 This was the best song ever released. 577 00:29:09,580 --> 00:29:11,180 They told me it was too long. 578 00:29:11,215 --> 00:29:14,217 Came in at 4 minutes and 5 seconds. 579 00:29:14,251 --> 00:29:18,321 Nobody could release a cut over 21/2 minutes. 580 00:29:18,355 --> 00:29:20,189 So, what did I do? 581 00:29:20,224 --> 00:29:22,525 I redid the labels. 582 00:29:22,559 --> 00:29:27,363 "Running time 2 minutes, 48 seconds." 583 00:29:27,397 --> 00:29:31,500 I didn't change the length. I changed the label. 584 00:29:31,535 --> 00:29:35,204 They played it. It made everybody rich. 585 00:29:35,239 --> 00:29:38,875 It's not, linda, that you have to go against the tide. 586 00:29:38,909 --> 00:29:43,145 Some people... some people, that's all they can do. 587 00:29:43,180 --> 00:29:44,447 You understand? 588 00:29:44,481 --> 00:29:49,952 Our friend lawrence... 5'4", s&m freak. 589 00:29:49,987 --> 00:29:54,090 Greatest general that ever lived. 590 00:29:54,124 --> 00:29:56,926 End of his life, he retired, 591 00:29:56,960 --> 00:30:02,164 took on a false name, enlisted as a private. 592 00:30:02,199 --> 00:30:03,466 What did he want? 593 00:30:03,500 --> 00:30:05,334 Money, fame? 594 00:30:05,369 --> 00:30:07,703 They made him sick. 595 00:30:07,738 --> 00:30:11,073 What he wanted was what he had in the desert. 596 00:30:11,108 --> 00:30:15,044 What he wanted was privacy, you understand? 597 00:30:15,078 --> 00:30:16,345 They say I'm standoffish. 598 00:30:16,380 --> 00:30:18,714 I'm not standoffish. 599 00:30:18,749 --> 00:30:21,150 I'm inaccessible. 600 00:30:21,184 --> 00:30:22,818 Always have been. 601 00:30:22,853 --> 00:30:25,688 Is it... is it that I don't like people? 602 00:30:25,722 --> 00:30:27,690 I don't know. 603 00:30:27,724 --> 00:30:32,261 I never spend any time with them. 604 00:30:32,296 --> 00:30:35,798 Ah. Ok. 605 00:30:35,832 --> 00:30:37,700 Ah, special for you. 606 00:30:37,734 --> 00:30:38,935 Thank you. 607 00:30:38,969 --> 00:30:39,936 Here. 608 00:30:39,970 --> 00:30:42,138 I can't even do this for you. 609 00:30:42,172 --> 00:30:44,774 My hands are shaking. 610 00:30:44,808 --> 00:30:48,077 I'm taking these drugs, neuroleptic drugs. 611 00:30:48,111 --> 00:30:54,283 And a side effect is, it mimics ms. 612 00:30:54,318 --> 00:30:56,919 So I can't play anymore. 613 00:31:00,857 --> 00:31:05,561 I don't see how they thought I could have held a gun. 614 00:32:00,784 --> 00:32:02,118 Number 42 on the "rolling stones" list 615 00:32:02,152 --> 00:32:04,253 of the 500 greatest songs of all time, 616 00:32:04,287 --> 00:32:07,289 "be my baby," 1963, by phil spector. 617 00:32:07,324 --> 00:32:09,759 Spector is arraigned today in los angeles superior court 618 00:32:09,793 --> 00:32:11,994 for the murder of the actress... Cut it off, will you? 619 00:32:12,029 --> 00:32:13,629 Bruce is in the car with phil? 620 00:32:13,663 --> 00:32:16,565 That's right. 621 00:32:16,600 --> 00:32:18,234 It says he said, "we should call somebody." 622 00:32:18,268 --> 00:32:19,568 Yeah, well, that's what he told me he said. 623 00:32:19,603 --> 00:32:21,137 How do you get that into the record? 624 00:32:21,171 --> 00:32:23,139 You break the chauffeur or you put him on the stand. 625 00:32:23,173 --> 00:32:24,774 Spector? Mm-hmm. 626 00:32:24,808 --> 00:32:25,775 How can you do that? 627 00:32:25,809 --> 00:32:26,849 You can't. 628 00:32:30,514 --> 00:32:31,814 I thought you were going home. 629 00:32:31,848 --> 00:32:33,349 It's the only hard evidence they have. 630 00:32:33,383 --> 00:32:35,651 Everything else can be argued both sides. 631 00:32:35,719 --> 00:32:37,086 He's a freak. 632 00:32:37,120 --> 00:32:38,854 They're gonna convict him of, "I just don't like you." 633 00:32:38,889 --> 00:32:43,159 Well, you break the chauffeur on the stand. 634 00:32:43,193 --> 00:32:44,627 What? 635 00:32:44,661 --> 00:32:46,462 As a cop, I'd say da's got the chauffeur jammed up. 636 00:32:46,496 --> 00:32:47,730 On illegal immigration? 637 00:32:47,764 --> 00:32:49,799 No, you're not using enough gun. 638 00:32:49,833 --> 00:32:51,667 My money, they told this guy, look. 639 00:32:51,701 --> 00:32:54,203 Here's a video of you helping a woman. 640 00:32:54,237 --> 00:32:55,604 Oh, look. She don't walk too well. 641 00:32:55,639 --> 00:32:57,173 Has she been drugged? 642 00:32:57,207 --> 00:32:59,909 Oh, and here you are helping her to go into the house 643 00:32:59,943 --> 00:33:02,678 of this man who was paying you, from which house 644 00:33:02,712 --> 00:33:03,813 she emerged dead. 645 00:33:03,847 --> 00:33:04,814 Guess what. 646 00:33:04,848 --> 00:33:06,449 You're an accessory to murder. 647 00:33:06,483 --> 00:33:09,185 They've got your guy jammed up tighter than kelsey's nuts. 648 00:33:09,219 --> 00:33:12,219 Well, then he's gonna need a good lawyer. 649 00:34:01,671 --> 00:34:03,572 Back, back. Step aside. 650 00:34:03,607 --> 00:34:04,773 Stay back. 651 00:34:04,808 --> 00:34:06,208 Phil. 652 00:34:06,243 --> 00:34:08,177 Giovanetta ricci of teleitalia. 653 00:34:08,211 --> 00:34:13,849 Phil, I'd like to be inside your mind for just 5 minutes. 654 00:34:13,884 --> 00:34:15,484 You wouldn't like it. 655 00:34:15,519 --> 00:34:18,287 Phil! 656 00:34:22,993 --> 00:34:24,393 mr. jackson. 657 00:34:24,427 --> 00:34:26,428 Thank you, your honor. 658 00:34:26,463 --> 00:34:28,130 Good morning, everybody. 659 00:34:28,165 --> 00:34:30,199 We spent a lot of time over the last few days 660 00:34:30,233 --> 00:34:32,234 talking about what you've read about the case, 661 00:34:32,269 --> 00:34:33,669 what you've heard about the case, 662 00:34:33,703 --> 00:34:36,739 what you know, what you think you know about the case. 663 00:34:36,773 --> 00:34:39,441 This is my opportunity to talk with you for a few minutes 664 00:34:39,476 --> 00:34:42,945 about what we expect the evidence to show, the actual facts 665 00:34:42,979 --> 00:34:45,948 in the case, to show. 666 00:34:45,982 --> 00:34:48,617 And that evidence, ladies and gentlemen, 667 00:34:48,652 --> 00:34:52,721 is going to paint a very, very clear picture. 668 00:34:52,756 --> 00:34:56,292 The picture of a man, philip spector, 669 00:34:56,326 --> 00:34:59,128 who, when he's confronted with the right circumstances, 670 00:34:59,162 --> 00:35:01,897 when he's confronted with the right situation, 671 00:35:01,932 --> 00:35:03,265 turns sinister and deadly. 672 00:35:03,300 --> 00:35:04,833 You all right? Yeah. 673 00:35:04,868 --> 00:35:06,788 The evidence is going to paint a picture of a man 674 00:35:06,803 --> 00:35:12,174 who on february 3, 2003, put a loaded pistol in lana clarkson's mouth 675 00:35:12,209 --> 00:35:16,612 inside her mouth, and shot her to death. 676 00:35:16,646 --> 00:35:19,548 This is what the evidence will show. 677 00:35:19,583 --> 00:35:23,485 But to understand more fully, more globally, why 678 00:35:23,520 --> 00:35:27,456 philip spector would have done what he did, how lana clarkson 679 00:35:27,490 --> 00:35:29,925 fell victim to this man, you're going to be introduced to evidence 680 00:35:29,960 --> 00:35:34,997 of the defendant's very rich history of violence, 681 00:35:35,031 --> 00:35:38,234 a history of violence against women, 682 00:35:38,268 --> 00:35:41,270 a history of violence involving guns. 683 00:35:41,304 --> 00:35:44,039 Ladies and gentlemen, in other words, through the presentation 684 00:35:44,074 --> 00:35:45,841 of the evidence in this case, you're going to be introduced 685 00:35:45,875 --> 00:35:49,178 to the real philip spector. 686 00:35:49,212 --> 00:35:53,749 On february 3, 2003, at about 5:00 in the morning, 687 00:35:53,783 --> 00:35:58,487 a single gunshot cracked the silence of the normally very quiet 688 00:35:58,521 --> 00:36:01,023 community of alhambra, california. 689 00:36:33,356 --> 00:36:34,990 Hey, phil! 690 00:36:35,025 --> 00:36:36,625 Hey, phil! 691 00:36:36,660 --> 00:36:38,160 Back to mono! 692 00:36:38,194 --> 00:36:39,962 Back to mono, phil! 693 00:36:39,996 --> 00:36:41,930 Back to mono! 694 00:36:41,965 --> 00:36:43,832 Back to mono, phil! 695 00:36:43,867 --> 00:36:45,601 Back to mono. 696 00:36:45,635 --> 00:36:46,869 Thank you for saying that. 697 00:36:46,903 --> 00:36:49,271 You're welcome, and that's blood! 698 00:36:49,306 --> 00:36:52,408 That's lana clarkson's blood! 699 00:36:52,442 --> 00:36:57,279 That's lana clarkson's blood, you fucking murderer! 700 00:36:57,314 --> 00:36:58,354 You freak! 701 00:36:59,349 --> 00:37:02,718 Fucking murderer! 702 00:37:02,752 --> 00:37:04,186 That's her blood! 703 00:37:04,220 --> 00:37:06,522 And so therefore, what? 704 00:37:06,556 --> 00:37:09,792 It comes down to whether she shot herself or he shot her. 705 00:37:09,826 --> 00:37:12,027 But... Wasn't nobody else in the room. 706 00:37:12,062 --> 00:37:13,782 What if it were impossible that he shot her? 707 00:37:13,797 --> 00:37:15,764 The we're back to, why did she kill herself? 708 00:37:15,799 --> 00:37:17,866 And he had pulled guns on women in the past. 709 00:37:17,901 --> 00:37:20,202 He ain't putting that toothpaste back in the tube. 710 00:37:20,236 --> 00:37:21,670 That information is in the air. 711 00:37:21,705 --> 00:37:22,871 It's not going back. 712 00:37:22,906 --> 00:37:24,873 And you've got the... We've seen all the... 713 00:37:24,908 --> 00:37:27,343 We've seen... you got, um... can you play that video? 714 00:37:27,377 --> 00:37:28,844 Of course. 715 00:37:32,449 --> 00:37:36,051 He locked the door and he held me there at gunpoint. 716 00:37:36,086 --> 00:37:40,622 He said, "if you leave, I'll blow your head off." 717 00:37:40,657 --> 00:37:44,626 I was standing there in the lobby, in the door. 718 00:37:44,661 --> 00:37:48,864 I turned around, and there was a gun pointing at me. 719 00:37:48,898 --> 00:37:49,998 I said, "stop that." 720 00:37:50,033 --> 00:37:51,033 This is going nowhere. 721 00:37:51,067 --> 00:37:52,835 Why is it going nowhere? 722 00:37:52,869 --> 00:37:55,604 Because the only way to walk our guy out of the court... 723 00:37:55,638 --> 00:38:00,109 Because the only question those folks want to know is, 724 00:38:00,143 --> 00:38:01,443 if she pulled the trigger, you had better tell me 725 00:38:01,478 --> 00:38:07,049 why she did beyond all doubt, because I do not like your guy. 726 00:38:07,083 --> 00:38:08,951 Those people in there, all their lives have got the short end 727 00:38:08,985 --> 00:38:10,185 from the more powerful. 728 00:38:10,220 --> 00:38:12,955 There's nothing redeeming in our guy. 729 00:38:12,989 --> 00:38:15,124 Given the choice, they're gonna go for payback time. 730 00:38:15,158 --> 00:38:16,358 On what evidence? 731 00:38:16,393 --> 00:38:18,093 You don't have to convince me. 732 00:38:18,128 --> 00:38:21,563 You have to convince them. 733 00:38:21,598 --> 00:38:23,499 I thought you were going back to new york. 734 00:38:23,533 --> 00:38:25,968 I'm staying on for the hotel food. 735 00:38:26,002 --> 00:38:27,803 Get on board because our case is 736 00:38:27,837 --> 00:38:30,973 she's a suicidal pillhead, and we have letters 737 00:38:31,007 --> 00:38:34,309 and we have e-mails, and we... 738 00:38:34,344 --> 00:38:38,680 I turned around, and there was a gun pointing at me. 739 00:38:38,715 --> 00:38:41,450 I said, "stop that." 740 00:38:41,484 --> 00:38:44,953 I said, "put it down." 741 00:38:44,988 --> 00:38:47,756 "Stop. Just..." 742 00:38:47,791 --> 00:38:49,091 Stop. 743 00:38:49,125 --> 00:38:53,228 He was screaming, "you're not going. 744 00:38:53,263 --> 00:38:55,597 "I'm not unlocking the door. 745 00:38:55,632 --> 00:38:57,232 "I'll blow you away. 746 00:38:57,267 --> 00:38:58,901 I'll shoot you." 747 00:39:06,242 --> 00:39:11,513 Now... now how many of you think he's guilty? 748 00:39:20,790 --> 00:39:24,726 What if, with all the facts that seem to be against him... 749 00:39:24,761 --> 00:39:25,694 The girl fucking shot herself. 750 00:39:25,728 --> 00:39:28,797 What if we have testimony 751 00:39:28,832 --> 00:39:32,634 that he'd said in public... that phil spector had said in public 752 00:39:32,669 --> 00:39:35,537 to lana clarkson... You're on record as saying 753 00:39:35,572 --> 00:39:38,240 you're never happy unless you're unhappy. 754 00:39:38,274 --> 00:39:39,374 Yeah. 755 00:39:39,409 --> 00:39:40,542 So does that make me so unusual? 756 00:39:40,577 --> 00:39:41,677 mr. spector? 757 00:39:41,711 --> 00:39:44,580 How many millions of people.. 758 00:39:44,614 --> 00:39:46,949 That's good, and how many millions... 759 00:39:46,983 --> 00:39:53,789 Freud was, god bless him, essentially a confidence man. 760 00:39:53,823 --> 00:39:56,825 He didn't invent a cure. He invented a disease. 761 00:39:56,860 --> 00:39:57,893 - Phil! - Yeah? 762 00:39:57,927 --> 00:40:00,529 Where do you want it from? 763 00:40:00,563 --> 00:40:03,332 Take it from measure 14. 764 00:40:03,366 --> 00:40:05,968 Freud said there was no cure but that perhaps 765 00:40:06,002 --> 00:40:08,470 he could transform unbearable unhappiness 766 00:40:08,505 --> 00:40:11,139 into simple human misery. 767 00:40:11,174 --> 00:40:12,875 Jack daniels can do that. 768 00:40:12,909 --> 00:40:14,610 Phil, where do you want it from? 769 00:40:14,644 --> 00:40:15,611 Oh, man. 770 00:40:15,645 --> 00:40:16,912 A job can do that. 771 00:40:16,946 --> 00:40:18,347 Please, guys! 772 00:40:18,381 --> 00:40:19,715 What are you guys doing, man? 773 00:40:19,749 --> 00:40:22,217 Hey, malingerers, what do you want? 774 00:40:22,252 --> 00:40:24,920 You want one of them lounge chairs, floats in your pool? 775 00:40:24,954 --> 00:40:26,188 When did this come in? 776 00:40:26,222 --> 00:40:28,223 A little... We just got that. 777 00:40:28,258 --> 00:40:29,558 Are you cold? 778 00:40:29,592 --> 00:40:31,293 Listen, you want to rest, go ahead. 779 00:40:31,327 --> 00:40:35,297 Rest until you feel like picking it up at measure 14. 780 00:40:35,331 --> 00:40:36,298 I don't care. 781 00:40:36,332 --> 00:40:37,266 Let me know. 782 00:40:37,300 --> 00:40:39,301 You know, freud... Freud? 783 00:40:39,335 --> 00:40:40,869 What's freud gonna do? 784 00:40:40,904 --> 00:40:43,238 What is he gonna do... Change the past? 785 00:40:43,273 --> 00:40:45,007 Tell the fucking client to indulge his feelings? 786 00:40:45,041 --> 00:40:48,343 I... you know what I say? No. 787 00:40:48,378 --> 00:40:50,746 If he's got the courage, let the guy go out 788 00:40:50,780 --> 00:40:52,214 and make something of his life. 789 00:40:52,248 --> 00:40:53,282 It can be done, you know? 790 00:40:53,316 --> 00:40:54,449 Phil, where do you want it from? 791 00:40:54,484 --> 00:40:56,685 Yeah? Yeah. Oh, barry, what do you want? 792 00:40:56,686 --> 00:40:58,387 You want it from measure 14? 793 00:40:58,421 --> 00:41:00,322 No, you know what I want? 794 00:41:00,356 --> 00:41:03,325 I want you motherfuckers... I'm coming. 795 00:41:03,359 --> 00:41:04,993 Hold on a minute, all right? 796 00:41:05,028 --> 00:41:08,797 Here you go. Hey. 797 00:41:08,831 --> 00:41:09,798 We'll be with you in a minute. Don't worry. 798 00:41:09,832 --> 00:41:14,503 Don't be stupid... Ok, motherfuckers. 799 00:41:14,537 --> 00:41:17,606 I told you you should finish college, huh? 800 00:41:17,640 --> 00:41:20,275 Join the marines, anything rather than throw yourself 801 00:41:20,310 --> 00:41:24,079 on my... Phil, ok... Boundless mercy. 802 00:41:24,113 --> 00:41:25,948 Right? 803 00:41:25,982 --> 00:41:29,551 Take you in from the cold... and you know I did. 804 00:41:29,586 --> 00:41:33,855 You should consider it a mercy I killed a lot of you, 805 00:41:33,890 --> 00:41:35,791 save you the shame, walter, of ruining 806 00:41:35,825 --> 00:41:38,560 this simple fucking song. 807 00:41:39,662 --> 00:41:44,099 Oh! What... Oh, my goodness. 808 00:41:44,133 --> 00:41:45,934 Send out for chinese. 809 00:41:45,969 --> 00:41:48,003 We're gonna be here a while. 810 00:41:48,037 --> 00:41:52,507 Ah, ah, ah, ah, ah. See that? 811 00:41:52,542 --> 00:41:54,443 Lesson learned. 812 00:41:54,477 --> 00:41:57,112 Ok, pretty. We're ready for you. Mwah. 813 00:41:57,146 --> 00:41:58,714 Oh, you moved. 814 00:41:58,748 --> 00:41:59,715 Where were you? 815 00:41:59,749 --> 00:42:00,749 Ha. 816 00:42:00,783 --> 00:42:01,717 Let me see. Oh, yeah. 817 00:42:01,751 --> 00:42:02,718 Here you go. 818 00:42:02,752 --> 00:42:04,419 Thank you. 819 00:42:04,454 --> 00:42:06,722 Let him go out and do something with his life. 820 00:42:06,756 --> 00:42:08,423 Phil, what do you want? 821 00:42:08,458 --> 00:42:14,129 Uh, play till the lemon chicken comes. 822 00:42:15,164 --> 00:42:16,965 You're sick? 823 00:42:17,000 --> 00:42:18,000 End of a case, if you're not sick, 824 00:42:18,034 --> 00:42:19,134 you're not working hard enough. 825 00:42:19,168 --> 00:42:20,902 It's not the end of the case. 826 00:42:20,937 --> 00:42:22,070 You're killing yourself. 827 00:42:22,105 --> 00:42:23,872 Oh, what? I wish I could say the same for you. 828 00:42:23,906 --> 00:42:25,040 I was in new york. 829 00:42:25,074 --> 00:42:26,742 My caseload is not lim... 830 00:42:26,776 --> 00:42:29,011 I have clients I left in new york, all right? 831 00:42:29,045 --> 00:42:30,379 Hmm. 832 00:42:30,413 --> 00:42:31,613 What is it you love this guy, 833 00:42:31,648 --> 00:42:33,348 all of a sudden you're working yourself to death? 834 00:42:33,383 --> 00:42:34,449 He's our client! 835 00:42:34,484 --> 00:42:35,951 Oh, that's right. You told me. 836 00:42:35,985 --> 00:42:37,285 He covered you with a blanket. 837 00:42:37,320 --> 00:42:38,353 - Here you go. - You're a cheap date. 838 00:42:38,388 --> 00:42:39,855 Oh, fuck you, bruce. 839 00:42:39,889 --> 00:42:41,590 You've got a case that should have been thrown out. 840 00:42:41,624 --> 00:42:44,459 The cops and the da are trying him on the o.J. Case. 841 00:42:44,494 --> 00:42:45,927 The prosecution has nothing. 842 00:42:45,962 --> 00:42:47,963 Except everyone's conviction that he's guilty. 843 00:42:47,997 --> 00:42:49,431 We've got ballistic evidence. 844 00:42:49,465 --> 00:42:52,267 They trot up their experts; We trot up ours. 845 00:42:52,301 --> 00:42:54,603 At the end of the day the jury finds him guilty, 846 00:42:54,637 --> 00:42:58,140 and we have wasted their time... Unless we indict the girl. 847 00:42:58,174 --> 00:42:59,775 Is he guilty? 848 00:42:59,809 --> 00:43:02,611 Not beyond a reasonable doubt, but why don't you just show the yokels 849 00:43:02,645 --> 00:43:05,681 your two-toned shirts, your cufflinks, fix your tie, 850 00:43:05,715 --> 00:43:08,150 and say the law protects all equally? 851 00:43:08,184 --> 00:43:09,351 Is that untrue? 852 00:43:09,385 --> 00:43:10,819 It's true if you win. 853 00:43:10,853 --> 00:43:12,721 Not true for freaks. 854 00:43:12,755 --> 00:43:14,256 But for him, off he goes. 855 00:43:14,290 --> 00:43:16,158 Is that what this is about... freaks? 856 00:43:16,192 --> 00:43:17,125 Very good, bruce. 857 00:43:17,160 --> 00:43:18,241 That's right. That's right. 858 00:43:18,261 --> 00:43:21,029 It's all about me. It's about me. 859 00:43:21,064 --> 00:43:22,998 You know, the poor geek, the bookworm... 860 00:43:23,032 --> 00:43:24,366 She gets judged in the schoolyard, 861 00:43:24,400 --> 00:43:27,235 doesn't get a fair trial, except our guy does, 862 00:43:27,270 --> 00:43:30,572 and the facts do not support a conviction. 863 00:43:30,606 --> 00:43:32,240 I don't give a shit who he is. 864 00:43:32,275 --> 00:43:34,976 I don't give a shit what he's done before. 865 00:43:37,447 --> 00:43:39,514 Ok. 866 00:43:39,549 --> 00:43:43,518 Marvin gaye... his father shot him, right? 867 00:43:43,553 --> 00:43:48,623 Sam cooke... in bed with some girl, husband comes home, 868 00:43:48,658 --> 00:43:49,725 bam, bam, bam! 869 00:43:49,759 --> 00:43:51,927 End of story. 870 00:43:51,961 --> 00:43:53,562 Who gives a shit? 871 00:43:53,596 --> 00:43:57,599 Lana clarkson shot herself. I was there. 872 00:43:57,633 --> 00:44:01,036 Now they're treating me worse than they treated mark david chapman. 873 00:44:01,070 --> 00:44:03,972 His name plate reads "what a shame," 874 00:44:04,006 --> 00:44:05,540 and he shot john lennon. 875 00:44:05,575 --> 00:44:07,409 And I, who happened to be in the same room 876 00:44:07,443 --> 00:44:13,181 when this girl shot herself, 877 00:44:13,216 --> 00:44:16,451 I am a monster the likes of which never saw 878 00:44:16,486 --> 00:44:18,787 the light of day. 879 00:44:18,821 --> 00:44:22,524 You... you want to explain that to me? 880 00:44:22,558 --> 00:44:25,527 So, what is it, then? 881 00:44:25,561 --> 00:44:27,562 What are we talking about here? 882 00:44:27,597 --> 00:44:29,197 Hatred. 883 00:44:29,232 --> 00:44:31,133 What do they hate about me? 884 00:44:31,167 --> 00:44:35,237 I'm alive. 885 00:44:35,271 --> 00:44:37,706 You know the saying "the good die young," right? 886 00:44:37,740 --> 00:44:40,041 Why? 887 00:44:40,076 --> 00:44:44,146 Because the file is closed. 888 00:44:44,180 --> 00:44:50,952 I understand. Have you said that... This is the story. 889 00:44:50,987 --> 00:44:52,754 The girl exceeded her shelf life. 890 00:44:52,789 --> 00:44:55,724 She's in l.a. she's down on her luck. She is broke. 891 00:44:55,758 --> 00:44:56,725 Spector didn't help her? 892 00:44:56,759 --> 00:44:57,999 That's not his job. 893 00:44:58,027 --> 00:44:58,994 You're thinking of christ. He's not christ. 894 00:44:59,028 --> 00:45:01,496 He's a guy. He wanted affirmation. 895 00:45:01,531 --> 00:45:02,497 He wanted sex. 896 00:45:02,532 --> 00:45:04,432 68-year-old guy. It's the same thing. 897 00:45:04,467 --> 00:45:05,467 What is he... pussy-crazed? 898 00:45:05,501 --> 00:45:07,702 Ok, she's working in some bar. 899 00:45:07,737 --> 00:45:09,838 A guy comes in. She brushes him off. 900 00:45:09,872 --> 00:45:11,473 The boss says, "do you know who that is?" 901 00:45:11,474 --> 00:45:13,308 So, what we have is a car crash. 902 00:45:13,342 --> 00:45:14,309 She's lonely. 903 00:45:14,343 --> 00:45:15,710 What is she supposed to do? 904 00:45:15,745 --> 00:45:17,179 Hire the goodyear blimp? 905 00:45:17,213 --> 00:45:18,513 "Please help me. I'm lonely"? 906 00:45:18,548 --> 00:45:20,015 Wait, wait, wait, wait. 907 00:45:20,049 --> 00:45:21,817 What, are you arguing my case? 908 00:45:21,851 --> 00:45:23,451 Why would I kill that girl? 909 00:45:23,486 --> 00:45:24,619 You were drunk. 910 00:45:24,654 --> 00:45:26,488 I was drunk. 911 00:45:26,522 --> 00:45:29,090 I was drunk half my life. 912 00:45:29,125 --> 00:45:30,058 These women. 913 00:45:30,092 --> 00:45:31,393 Who are these women? 914 00:45:31,427 --> 00:45:35,597 These women come out and say I pulled a gun on them. 915 00:45:35,631 --> 00:45:38,934 Where were they at the time of the supposed offense? 916 00:45:38,968 --> 00:45:42,070 No. They came out of the woodwork years later. 917 00:45:42,104 --> 00:45:43,104 They came out at the time. 918 00:45:43,139 --> 00:45:44,439 No. Bullshit. 919 00:45:44,473 --> 00:45:47,976 They... no. They didn't even press their case. Come on! 920 00:45:48,010 --> 00:45:50,512 They came out when it was in their interest to come out... 921 00:45:50,546 --> 00:45:53,748 They came out when there was something in it for them. 922 00:45:53,783 --> 00:45:55,283 What was in it? Publicity. 923 00:45:55,318 --> 00:45:56,384 What did lana clarkson want? 924 00:45:56,419 --> 00:45:57,552 Publicity. 925 00:45:57,587 --> 00:45:58,720 What do they all want? 926 00:45:58,754 --> 00:46:01,656 People... people think it's contagious... 927 00:46:01,691 --> 00:46:06,761 You can get it by hanging around someone who's got it. 928 00:46:06,796 --> 00:46:11,032 I don't know this, and that idiot whom I would have helped... 929 00:46:11,067 --> 00:46:12,400 Why not? 930 00:46:12,435 --> 00:46:16,571 Came in here and ruined my life by sticking a gun 931 00:46:16,606 --> 00:46:19,107 in her mouth. 932 00:46:19,141 --> 00:46:21,376 For... for what? 933 00:46:21,410 --> 00:46:23,879 For what? 934 00:46:23,913 --> 00:46:25,180 For what is this retribution? 935 00:46:25,214 --> 00:46:28,183 For what am I being punished? 936 00:46:28,217 --> 00:46:31,653 For being the most successful music producer 937 00:46:31,687 --> 00:46:33,622 in the history of the world. 938 00:46:33,656 --> 00:46:35,523 And if you think that's bullshit, 939 00:46:35,558 --> 00:46:38,760 then you're not as smart as I know you are. 940 00:46:41,731 --> 00:46:47,569 I am... I am so sorry that that girl, 941 00:46:47,603 --> 00:46:51,506 that her life was full of suffering. 942 00:46:51,540 --> 00:46:55,644 I'm sorry she died. 943 00:46:55,678 --> 00:46:57,545 I didn't do it. 944 00:47:00,383 --> 00:47:03,551 The state says the gun was in her mouth. 945 00:47:03,586 --> 00:47:05,854 If he were 10 feet away, could he have done it? 946 00:47:05,888 --> 00:47:08,790 The prosecution says you didn't go to her, you didn't touch her. 947 00:47:08,824 --> 00:47:10,825 Bruce. 948 00:47:15,598 --> 00:47:18,300 He throws up his hands to avoid the paint. 949 00:47:18,334 --> 00:47:23,371 His coat has one spot of paint on it, 10 feet away. 950 00:47:27,877 --> 00:47:31,112 This is an exact copy if the coat mr. spector wore 951 00:47:31,147 --> 00:47:33,982 on the night of the shooting, with a replica 952 00:47:34,016 --> 00:47:38,186 of the blood spatter... 4 spots and 2 pinpricks... 953 00:47:38,220 --> 00:47:39,621 Of blood on the coat. 954 00:47:39,655 --> 00:47:42,524 You're free to examine it if you wish. 955 00:47:50,466 --> 00:47:53,435 Here is what happens to somebody standing 956 00:47:53,469 --> 00:47:57,539 within arm's length of such an explosion. 957 00:47:57,573 --> 00:48:00,075 When the shot comes from inside the mouth, 958 00:48:00,109 --> 00:48:02,143 the brain explodes. 959 00:48:02,178 --> 00:48:06,581 When the skull is intact, as here, the brain matter 960 00:48:06,615 --> 00:48:13,188 the blood, is ejected through the nose and the mouth. 961 00:48:13,222 --> 00:48:17,425 It seems to me mr. spector had to have been standing a minimum 962 00:48:17,460 --> 00:48:21,229 of 10 feet from the event for him to have avoided being 963 00:48:21,263 --> 00:48:26,334 painted... painted with brain matter and blood. 964 00:48:26,369 --> 00:48:27,702 What do you think? 965 00:48:28,804 --> 00:48:34,242 Ronnie spector interview. 966 00:48:34,276 --> 00:48:37,912 I believe... I believe that phil at one time 967 00:48:37,947 --> 00:48:43,385 was very much like you or me, and at the start... at the start 968 00:48:43,419 --> 00:48:48,156 of his career he was talented and devoted 969 00:48:48,190 --> 00:48:51,026 a very serious musician. 970 00:48:51,060 --> 00:48:56,231 But as the press began to write about him as a great, an icon, 971 00:48:56,265 --> 00:49:03,004 or a genius, he began, yes, to be affected by it 972 00:49:03,039 --> 00:49:07,675 and it affected him horribly, like a drug, 973 00:49:07,710 --> 00:49:10,111 for it confused him. 974 00:49:10,146 --> 00:49:14,382 He was tormented... not by the adulation, no, but by 975 00:49:14,417 --> 00:49:19,454 the question... is it true, or is it deserved, 976 00:49:19,488 --> 00:49:24,192 and what would the answer for that be? 977 00:49:24,226 --> 00:49:27,095 There is no answer. 978 00:49:27,129 --> 00:49:28,263 Thank you. 979 00:49:28,297 --> 00:49:30,198 Thank you very much, mrs. spector. 980 00:49:30,232 --> 00:49:33,068 Uh, this interview was recorded at everclear studios... 981 00:49:33,102 --> 00:49:36,337 Irene, can you get me the 911 tape... you know, the chauffer? 982 00:49:36,372 --> 00:49:37,739 Mm-hmm. 983 00:49:37,773 --> 00:49:40,842 Put it in the room for me, let me listen to it? 984 00:49:42,745 --> 00:49:44,045 Thanks. 985 00:49:44,080 --> 00:49:45,046 What are you reporting? 986 00:49:45,081 --> 00:49:46,481 Mm-hmm. 987 00:49:46,515 --> 00:49:49,451 My name is adriano, and I'm phil spector's driver. 988 00:49:49,485 --> 00:49:52,153 I think my boss just killed somebody. 989 00:49:52,188 --> 00:49:53,755 You think your boss killed somebody? 990 00:49:53,789 --> 00:49:54,823 Yes. 991 00:49:54,857 --> 00:49:55,757 Why do you think he killed somebody? 992 00:49:55,791 --> 00:50:00,261 Because he... What's the speech pathologist, the brazilian, 993 00:50:00,296 --> 00:50:01,262 you know, the interpreter? 994 00:50:01,297 --> 00:50:04,265 Uh... Have you got his number? Yeah. 995 00:50:04,300 --> 00:50:06,601 Here, let me show you. 996 00:50:06,635 --> 00:50:08,670 It's this guy, this guy here. 997 00:50:08,704 --> 00:50:10,605 Would you get me a meeting with him? 998 00:50:10,639 --> 00:50:13,007 Sure. 999 00:50:13,042 --> 00:50:14,275 Oh, yeah, sure. Just give me a second. 1000 00:50:14,310 --> 00:50:15,243 Of course. 1001 00:50:15,277 --> 00:50:17,645 Just got it... 5 pm. 1002 00:50:17,680 --> 00:50:18,680 It was nice meeting you. 1003 00:50:18,714 --> 00:50:24,352 You, too. Yes. 1004 00:50:30,893 --> 00:50:32,160 What did they have you doing in there? 1005 00:50:32,194 --> 00:50:33,161 You're with the defense team? 1006 00:50:33,195 --> 00:50:34,429 I work in the office. 1007 00:50:34,463 --> 00:50:35,930 We were just watching these cartoons 1008 00:50:35,965 --> 00:50:37,765 about what the blood would do and so on. 1009 00:50:37,800 --> 00:50:38,800 You mean like movies? 1010 00:50:38,834 --> 00:50:39,834 Yeah. 1011 00:50:39,835 --> 00:50:40,802 And what do you think? 1012 00:50:40,836 --> 00:50:41,803 You could show me "dumbo." 1013 00:50:41,837 --> 00:50:43,004 Hey, what does that prove? 1014 00:50:43,038 --> 00:50:45,607 Anyone can make cartoons. 1015 00:50:46,542 --> 00:50:49,511 Thursday, may 7, 2009. 1016 00:50:49,545 --> 00:50:54,315 Retired lapd officer joseph smith. 1017 00:50:58,254 --> 00:51:00,121 Colt detective special. 1018 00:51:00,156 --> 00:51:03,191 In attendance, retired federal officer michael brown 1019 00:51:03,225 --> 00:51:05,727 with ms. linda kenney baden. 1020 00:51:05,761 --> 00:51:06,895 One round. 1021 00:51:06,929 --> 00:51:08,196 38 plus "p." 1022 00:51:08,230 --> 00:51:12,133 Hollow point, 110 grain. 1023 00:51:12,168 --> 00:51:13,201 Ok. 1024 00:51:13,235 --> 00:51:15,270 Clear the range. 1025 00:51:59,248 --> 00:52:03,084 Then they say, dr. spitz, your various credentials... 1026 00:52:03,118 --> 00:52:04,552 We should add my publication. 1027 00:52:04,587 --> 00:52:06,020 Oh, yeah. We will add your publication. 1028 00:52:06,055 --> 00:52:09,057 35 years in forensics. 1029 00:52:09,091 --> 00:52:10,358 Exactly. 1030 00:52:10,392 --> 00:52:12,360 Now, in your career you have investigated... 1031 00:52:12,394 --> 00:52:15,697 Over 10,000 instances of gunshot wounds. 1032 00:52:15,731 --> 00:52:17,131 Fatal. 1033 00:52:17,166 --> 00:52:18,700 Yes, gunshot wounds to the head. 1034 00:52:18,734 --> 00:52:22,337 Good. And then they show you the diagram, 1035 00:52:22,371 --> 00:52:23,805 and they say, have you ever... 1036 00:52:23,839 --> 00:52:27,041 In 35 years, that wound, the angle of that wound 1037 00:52:27,076 --> 00:52:28,610 is absolutely inconsistent with any 1038 00:52:28,644 --> 00:52:30,278 but a self-inflicted wound. 1039 00:52:30,312 --> 00:52:31,346 I'd put it simpler. 1040 00:52:31,380 --> 00:52:32,814 I don't understand. 1041 00:52:32,848 --> 00:52:36,584 I would say, "I've only ever seen that as a self-inflicted wound." 1042 00:52:36,619 --> 00:52:37,585 That's right. 1043 00:52:37,620 --> 00:52:39,420 In 95%, that is a self-inflic... 1044 00:52:39,455 --> 00:52:41,456 No. dr. spitz, you cannot say 95%. 1045 00:52:41,523 --> 00:52:42,657 I beg your pardon. 1046 00:52:42,691 --> 00:52:43,791 I was just using that as a figure of speech. 90... 1047 00:52:43,826 --> 00:52:45,126 Shh, shh. 1048 00:52:45,160 --> 00:52:49,130 Good, but you know, to the prosecution, you say 95%, 1049 00:52:49,164 --> 00:52:52,300 on cross-examination you've just admitted that there's a 5% chance 1050 00:52:52,334 --> 00:52:54,068 that it is not a self-inflicted wound. 1051 00:52:54,103 --> 00:52:56,804 Is there a 5% chance that somebody else shot her? 1052 00:52:56,839 --> 00:52:57,805 There is no chance. 1053 00:52:57,840 --> 00:52:59,574 Then do not say 95%. 1054 00:52:59,608 --> 00:53:01,676 That was just a figure of speech. 1055 00:53:01,710 --> 00:53:04,812 Sure, dr. spitz, but you've seen 10,000 case, right? 1056 00:53:04,847 --> 00:53:07,448 5% of which, the prosecution will point out, 1057 00:53:07,483 --> 00:53:12,654 is 500 cases in which that is not a self-inflicted wound. 1058 00:53:12,688 --> 00:53:15,089 It is a self-inflicted wound. 1059 00:53:15,124 --> 00:53:17,759 The we require you to so testify. 1060 00:53:17,793 --> 00:53:21,229 Now, dr. spitz, we're gonna take a look at the bullet itself. 1061 00:53:21,263 --> 00:53:22,563 Yes. 1062 00:53:30,572 --> 00:53:33,141 That's good if they let you use it. 1063 00:53:33,175 --> 00:53:34,275 What? 1064 00:53:34,310 --> 00:53:35,276 Oh, the tape? 1065 00:53:35,311 --> 00:53:36,644 Mm-hmm. 1066 00:53:36,679 --> 00:53:38,713 No, no. I'm not planning on using the tape. 1067 00:53:38,747 --> 00:53:42,050 No. Listen, it is impossible that philip took that shot. 1068 00:53:42,084 --> 00:53:44,185 If he had, his coat, his hair, his everything 1069 00:53:44,219 --> 00:53:46,054 would have been covered in blood. 1070 00:53:46,088 --> 00:53:48,956 We've got to break that thought into the jury's mind... 1071 00:53:48,991 --> 00:53:50,525 He could not have done it. 1072 00:53:50,559 --> 00:53:51,859 So you don't show them the tape? 1073 00:53:51,894 --> 00:53:54,729 No. No. I'm gonna build it. 1074 00:53:54,763 --> 00:53:57,498 Uh-huh. 1075 00:53:57,533 --> 00:54:00,535 I'm gonna build a bulletproof plexiglas chamber 1076 00:54:00,569 --> 00:54:03,371 and put it in the courtroom. 1077 00:54:03,405 --> 00:54:06,674 I'm gonna put the wound dummy in the chair 1078 00:54:06,709 --> 00:54:09,811 and a ballistics tech in a lab coat and have him pull the trigger. 1079 00:54:09,845 --> 00:54:13,581 When they see the booth and the coat, everything covered in blood, 1080 00:54:13,615 --> 00:54:16,617 the jury sees that, we just broke their thought processes. 1081 00:54:16,652 --> 00:54:17,785 We won the case. 1082 00:54:17,820 --> 00:54:19,420 The judge will never allow that. 1083 00:54:19,455 --> 00:54:21,589 "Culpepper v. Volkswagen." 1084 00:54:21,623 --> 00:54:23,191 I've got a hearing tomorrow at noon. 1085 00:54:23,225 --> 00:54:24,225 She shot herself. 1086 00:54:24,259 --> 00:54:25,460 You bet she did. 1087 00:54:25,494 --> 00:54:26,928 Why? 1088 00:54:26,962 --> 00:54:30,398 Not our problem anymore. 1089 00:54:30,432 --> 00:54:32,300 It's been decided it's inadmissible. 1090 00:54:32,334 --> 00:54:33,835 What does that mean? 1091 00:54:33,869 --> 00:54:36,104 It means you can't legally base a demonstration 1092 00:54:36,138 --> 00:54:37,538 on a theory. 1093 00:54:37,573 --> 00:54:39,974 You know what? Why don't they get a carpenter in there? 1094 00:54:40,008 --> 00:54:41,943 Get a carpenter in there, build me a coffin, 1095 00:54:41,977 --> 00:54:43,277 have the judge nail me in. 1096 00:54:43,312 --> 00:54:44,278 Philip. 1097 00:54:44,313 --> 00:54:45,279 Get it over with. 1098 00:54:45,314 --> 00:54:48,082 Philip, the california law... They see that demonstration, 1099 00:54:48,117 --> 00:54:49,450 I walk out of there free. 1100 00:54:49,485 --> 00:54:52,387 It's been decided the judge will... and can legally 1101 00:54:52,421 --> 00:54:54,021 disallow it. 1102 00:54:54,056 --> 00:54:56,124 Therefore, to make a request doomed to failure is... 1103 00:54:56,158 --> 00:54:57,792 Why would I kill that girl? 1104 00:54:57,826 --> 00:54:59,527 Why? 1105 00:54:59,561 --> 00:55:03,798 Because she wouldn't what? 1106 00:55:03,832 --> 00:55:05,032 She wouldn't what? 1107 00:55:05,033 --> 00:55:06,634 She would have done anything I asked. 1108 00:55:06,668 --> 00:55:08,870 That's why she came here. 1109 00:55:08,904 --> 00:55:10,938 No. So forget why. 1110 00:55:10,973 --> 00:55:12,173 How? 1111 00:55:12,207 --> 00:55:13,408 What did I do? What did I say? 1112 00:55:13,442 --> 00:55:14,609 "Here. 1113 00:55:14,643 --> 00:55:17,879 "You hold the gun and you put it in your mouth. 1114 00:55:17,913 --> 00:55:19,714 I'll pull the trigger." 1115 00:55:19,748 --> 00:55:20,748 Why? 1116 00:55:20,783 --> 00:55:23,351 Because I want to prove my power. 1117 00:55:23,385 --> 00:55:26,554 My power was she got in the car. 1118 00:55:26,588 --> 00:55:28,122 That was my power. 1119 00:55:28,157 --> 00:55:33,928 Some wretched, stunted jewish kid, a poor kid, 1120 00:55:33,962 --> 00:55:36,798 who could have, over the years, any fucking woman I wanted... 1121 00:55:36,832 --> 00:55:39,233 Oh, I'm gonna throw my life away for her. 1122 00:55:39,268 --> 00:55:40,268 Why not? 1123 00:55:40,302 --> 00:55:42,036 She was a cocktail waitress. 1124 00:55:43,872 --> 00:55:46,841 In the old days, the cops, they showed up, 1125 00:55:46,875 --> 00:55:49,310 she shot herself, they throw her in jail 1126 00:55:49,344 --> 00:55:52,613 for fucking up my evening, dead as she was. 1127 00:55:52,648 --> 00:55:53,815 I want you to put me on the stand. 1128 00:55:53,849 --> 00:55:55,616 One-way ticket to the gallows. 1129 00:55:55,651 --> 00:55:59,387 I want to tell what happened. 1130 00:55:59,421 --> 00:56:00,888 What happened? 1131 00:56:00,923 --> 00:56:03,157 You got 12 seconds? 1132 00:56:06,028 --> 00:56:10,932 I was drunk. She was screwed up out of her mind. 1133 00:56:10,966 --> 00:56:12,900 I took her home. 1134 00:56:12,935 --> 00:56:15,369 She asked me... she asked me 1135 00:56:15,404 --> 00:56:18,539 did I have any guns around the house? 1136 00:56:18,574 --> 00:56:24,545 I said, "why?" She said, "I find it exciting." 1137 00:56:24,580 --> 00:56:26,747 Many women do. 1138 00:56:26,782 --> 00:56:29,951 So I showed her the guns, 1139 00:56:29,985 --> 00:56:32,220 I went in the other room, I came back. 1140 00:56:32,254 --> 00:56:35,156 She's got a gun in her hand, and she's smiling 1141 00:56:35,190 --> 00:56:39,760 provocatively, right? 1142 00:56:39,795 --> 00:56:43,664 She takes the stupid gun, puts it in her mouth. 1143 00:56:43,699 --> 00:56:45,867 I scream, "no!" 1144 00:56:48,237 --> 00:56:50,204 The gun goes off. 1145 00:57:01,183 --> 00:57:02,917 It's interesting. 1146 00:57:02,951 --> 00:57:05,753 What? 1147 00:57:05,787 --> 00:57:08,990 The various looks, the wigs. 1148 00:57:09,024 --> 00:57:13,027 A lot of people think they're wigs. 1149 00:57:13,061 --> 00:57:14,941 That's called prejudice. 1150 00:57:40,856 --> 00:57:43,257 Brindon, where are they? 1151 00:57:43,292 --> 00:57:44,292 They have gone. 1152 00:57:44,326 --> 00:57:45,860 We must tell torvald. 1153 00:57:45,894 --> 00:57:46,994 He was with them. 1154 00:57:47,029 --> 00:57:48,429 No. 1155 00:57:48,463 --> 00:57:50,364 Shall I alert princess isa? 1156 00:57:50,399 --> 00:57:53,234 No. Better to take a dagger through the heart, 1157 00:57:53,268 --> 00:57:54,769 for the news would kill her. 1158 00:57:54,803 --> 00:57:58,973 Brindon... 95%. Unbelievable. 1159 00:58:01,710 --> 00:58:03,344 My boss came out of the house and said, 1160 00:58:03,378 --> 00:58:05,146 "I think I just killed somebody." 1161 00:58:05,180 --> 00:58:06,948 "I think I should call somebody"? 1162 00:58:06,982 --> 00:58:08,916 You want to know the case? 1163 00:58:08,951 --> 00:58:12,019 Our guy used to be a big shot. Now he's nobody. 1164 00:58:12,054 --> 00:58:13,087 The girl... she's living the dream. 1165 00:58:13,121 --> 00:58:16,057 Should have died 10 years ago when she could marry money. 1166 00:58:16,091 --> 00:58:18,759 Too late now... she's every woman's nightmare. 1167 00:58:18,794 --> 00:58:21,028 She goes home with a fella. She ends up dead. 1168 00:58:21,063 --> 00:58:22,430 Let your guy go? Why? 1169 00:58:22,464 --> 00:58:23,598 What was he doing there with her? 1170 00:58:23,632 --> 00:58:25,566 That's not what he's being tried for. 1171 00:58:25,601 --> 00:58:27,401 Really? 1172 00:58:35,010 --> 00:58:36,243 What time does bruce get in? 1173 00:58:36,278 --> 00:58:37,211 1:05. 1174 00:58:37,245 --> 00:58:40,247 What if it were an accident? 1175 00:58:43,919 --> 00:58:46,220 Ah. 1176 00:58:46,254 --> 00:58:47,254 Thank you for coming today. 1177 00:58:47,289 --> 00:58:48,289 Thank you. 1178 00:58:48,323 --> 00:58:49,724 How are you? I'm well, thank you. 1179 00:58:49,758 --> 00:58:50,858 Good. 1180 00:58:50,892 --> 00:58:51,959 My name is michael brown. 1181 00:58:51,994 --> 00:58:54,128 Jenny o'brien. 1182 00:58:54,162 --> 00:58:55,963 I'm a retired federal officer. 1183 00:58:55,998 --> 00:58:58,299 I've spent most of my government service occupied with 1184 00:58:58,333 --> 00:59:03,237 ballistics, which is the study of projectiles and firearms. 1185 00:59:03,271 --> 00:59:09,176 This is a model of a firearm, a revolver. 1186 00:59:09,211 --> 00:59:13,447 As you see, it cannot fire anything. 1187 00:59:13,482 --> 00:59:15,983 There is nothing to fire. 1188 00:59:16,018 --> 00:59:19,053 It's solid plastic. That's all it is. 1189 00:59:19,087 --> 00:59:23,057 This model... I won't call it a toy, because it's not a toy... 1190 00:59:23,091 --> 00:59:24,992 Is designed for purposes of demonstration. 1191 00:59:25,027 --> 00:59:26,494 Ok? 1192 00:59:26,528 --> 00:59:27,595 Mmm. 1193 00:59:27,629 --> 00:59:32,366 Basically... it's a garage door opener. 1194 00:59:32,401 --> 00:59:35,401 Now, here is one thing this model can do. 1195 00:59:35,404 --> 00:59:39,940 If the trigger is depressed, it sends a signal... 1196 00:59:41,109 --> 00:59:43,644 The light and the alarm go off. 1197 00:59:46,214 --> 00:59:48,182 You all received your checks for coming in today? 1198 00:59:48,216 --> 00:59:49,350 Yes. 1199 00:59:49,384 --> 00:59:50,918 Fine. 1200 00:59:50,952 --> 00:59:53,788 In addition to your honorarium, in addition to that, 1201 00:59:53,822 --> 00:59:57,525 if you can insert the model in your mouth without pulling the trigger, 1202 00:59:57,559 --> 00:59:59,860 you'll receive $300. 1203 00:59:59,895 --> 01:00:01,462 You understand? 1204 01:00:01,496 --> 01:00:04,699 Yeah. 1205 01:00:04,733 --> 01:00:06,167 Wrapped in plastic. 1206 01:00:06,201 --> 01:00:08,269 Completely sterile. 1207 01:00:08,303 --> 01:00:11,138 Please remove it from the plastic. 1208 01:00:16,511 --> 01:00:20,114 Now without pulling the trigger, 1209 01:00:20,148 --> 01:00:22,850 insert the model in your mouth. 1210 01:00:24,619 --> 01:00:25,986 Close it. 1211 01:00:26,021 --> 01:00:28,589 For god's sakes, what the fuck are you doing?! 1212 01:00:28,623 --> 01:00:30,464 Take it out! Take it out of your mouth! 1213 01:00:37,666 --> 01:00:41,368 That's our case. 1214 01:00:41,403 --> 01:00:42,837 And what does forensics say? 1215 01:00:42,871 --> 01:00:45,840 Forensics says the gun was inside her mouth, 1216 01:00:45,874 --> 01:00:48,275 handle and trigger guard down, which means that 1217 01:00:48,310 --> 01:00:49,610 the front sight was up. 1218 01:00:49,644 --> 01:00:53,247 Now, somebody yells, "take that gun out of your mouth." 1219 01:00:53,281 --> 01:00:55,182 She pulls it out fast. 1220 01:00:55,217 --> 01:00:58,185 The front sight gets caught on her upper teeth, 1221 01:00:58,220 --> 01:01:01,021 hand keeps pulling, depresses the trigger, the gun goes off. 1222 01:01:01,056 --> 01:01:02,089 It's not in evidence. 1223 01:01:02,124 --> 01:01:03,257 I'll put it in the closing. 1224 01:01:03,291 --> 01:01:04,592 It's too late. I'll tell you why. 1225 01:01:04,626 --> 01:01:06,546 Everybody at that point assumes that he's guilty. 1226 01:01:06,561 --> 01:01:08,696 Linda, all of this, the rubber gun? 1227 01:01:08,730 --> 01:01:10,664 I won't take the rubber gun to court. 1228 01:01:10,699 --> 01:01:12,199 Linda... 1229 01:01:12,234 --> 01:01:14,068 It's so clear. The judge didn't allow clarkson's diary. 1230 01:01:14,102 --> 01:01:17,271 He won't allow... Linda, the point is, all right, 1231 01:01:17,305 --> 01:01:19,540 they think he's a monster. 1232 01:01:19,574 --> 01:01:20,974 You take the skull in, they're sure. 1233 01:01:20,976 --> 01:01:22,843 Monster. Lives in a cave. Look at the skull. 1234 01:01:22,878 --> 01:01:24,945 They turn away from your client and his evidence. 1235 01:01:24,980 --> 01:01:26,147 I make them look at it. 1236 01:01:26,181 --> 01:01:27,681 You're thrashing, linda. 1237 01:01:27,716 --> 01:01:29,517 I'm telling you that if she put the gun in her own mouth... 1238 01:01:29,551 --> 01:01:30,785 And she did... 1239 01:01:30,819 --> 01:01:32,987 And I am telling you, the only way you can introduce 1240 01:01:33,021 --> 01:01:37,424 all this fucking ben-hur is in support of direct testimony. 1241 01:01:37,459 --> 01:01:39,794 Remember procedure, which testimony only comes and could come 1242 01:01:39,828 --> 01:01:43,497 on direct from mr. spector. 1243 01:01:43,532 --> 01:01:44,965 Are you gonna put him on the stand, 1244 01:01:45,000 --> 01:01:47,601 or should I just fucking go jump under a train. 1245 01:01:47,636 --> 01:01:49,236 What? 1246 01:01:54,843 --> 01:01:56,477 Take care of yourself. 1247 01:02:01,283 --> 01:02:04,385 Thank you, ben. 1248 01:02:04,419 --> 01:02:06,854 People say diet is bullshit. 1249 01:02:06,888 --> 01:02:08,055 Diet is not bullshit. 1250 01:02:08,089 --> 01:02:10,324 I want to talk to you about tomorrow. 1251 01:02:10,358 --> 01:02:11,425 What's this? 1252 01:02:11,459 --> 01:02:13,561 That's a note from bruce. 1253 01:02:13,595 --> 01:02:15,229 A note? 1254 01:02:19,901 --> 01:02:23,037 "My personal numbers" in case of what? 1255 01:02:23,071 --> 01:02:26,307 In the case you need him. 1256 01:02:26,341 --> 01:02:27,641 These numbers are in new york. 1257 01:02:27,676 --> 01:02:28,797 Yeah. Well, bruce went back. 1258 01:02:28,810 --> 01:02:29,777 Look here. 1259 01:02:29,811 --> 01:02:32,813 This is the statement... Bruce went back to new york? 1260 01:02:32,848 --> 01:02:34,548 Yeah, sure. You knew he was going back. 1261 01:02:34,583 --> 01:02:35,850 To do his television show. 1262 01:02:35,884 --> 01:02:38,252 No. He didn't go back to do his television show. 1263 01:02:38,286 --> 01:02:41,622 He left me to do... Philip. 1264 01:02:41,656 --> 01:02:43,858 Philip, you told him you didn't wish him to... 1265 01:02:43,892 --> 01:02:45,492 Do you recall the closing? 1266 01:02:45,527 --> 01:02:48,229 You agreed, the judge agreed that bruce could retire 1267 01:02:48,263 --> 01:02:49,263 before the closing. 1268 01:02:49,297 --> 01:02:50,764 Retire from the case? 1269 01:02:50,799 --> 01:02:52,032 Yes. Well, you agreed. 1270 01:02:52,067 --> 01:02:53,434 What, I agreed? What do you mean, I agreed? 1271 01:02:53,468 --> 01:02:57,271 I agreed to what? I agreed to what? 1272 01:02:57,305 --> 01:02:58,439 It's relevant to this? 1273 01:02:58,473 --> 01:03:00,207 No, no, no, no. 1274 01:03:00,242 --> 01:03:01,575 No. This is unethical. 1275 01:03:01,610 --> 01:03:04,111 He withdrew in open court, philip. You were there. 1276 01:03:04,145 --> 01:03:05,813 I didn't understand. 1277 01:03:05,847 --> 01:03:06,847 Well, you discussed this. 1278 01:03:06,882 --> 01:03:11,418 When I paid him $1 million to defend my life? 1279 01:03:11,453 --> 01:03:14,221 You and the judge and bruce cutler, remember? 1280 01:03:14,256 --> 01:03:15,456 You all talked about this. 1281 01:03:15,490 --> 01:03:18,459 I thought he was going on a trip. Come on! 1282 01:03:18,493 --> 01:03:20,694 "These are my new york numbers"? 1283 01:03:20,729 --> 01:03:21,795 He has other clients. 1284 01:03:21,830 --> 01:03:22,997 He left me. 1285 01:03:23,031 --> 01:03:25,232 He left me to do his television show. 1286 01:03:25,267 --> 01:03:26,500 Don't break my heart. 1287 01:03:26,534 --> 01:03:31,572 And I paid him $1 million, and I foolishly expected 1288 01:03:31,606 --> 01:03:34,074 from him, loyalty. 1289 01:03:34,109 --> 01:03:35,576 For... for what? 1290 01:03:35,610 --> 01:03:36,577 For life? 1291 01:03:36,611 --> 01:03:37,878 No. 1292 01:03:37,913 --> 01:03:41,782 For the duration of a trial, in which 1293 01:03:41,816 --> 01:03:44,785 he pleaded with me to give him the job. 1294 01:03:44,819 --> 01:03:45,786 Why did he want the job? 1295 01:03:45,820 --> 01:03:46,921 Why? 1296 01:03:46,955 --> 01:03:48,255 Because he liked me? 1297 01:03:48,290 --> 01:03:49,924 He despised me. 1298 01:03:49,958 --> 01:03:55,462 He wanted the job because I needed him, because I was weak. 1299 01:03:55,497 --> 01:03:57,164 He was strong. 1300 01:03:57,198 --> 01:04:00,000 He wanted my money. 1301 01:04:00,035 --> 01:04:01,201 I don't understand that? 1302 01:04:01,236 --> 01:04:04,238 Philip, you agreed in front of a judge... 1303 01:04:04,272 --> 01:04:05,806 I thought he was going shopping. 1304 01:04:05,840 --> 01:04:06,774 Please. 1305 01:04:06,808 --> 01:04:08,208 Who was there to tell me different? 1306 01:04:08,243 --> 01:04:10,344 Who? Who could have? I'm ignorant. 1307 01:04:10,378 --> 01:04:11,845 What do I know about these things? 1308 01:04:11,880 --> 01:04:15,115 Who could have sat me down and told me and explained it to me? 1309 01:04:15,150 --> 01:04:16,116 Who? 1310 01:04:16,151 --> 01:04:17,584 My lawyer. 1311 01:04:17,619 --> 01:04:18,619 That's who. 1312 01:04:18,653 --> 01:04:19,620 Who's gone. 1313 01:04:19,654 --> 01:04:21,689 You let him go. 1314 01:04:30,298 --> 01:04:32,299 I'm sorry. I'm sorry you're upset. 1315 01:04:32,334 --> 01:04:35,636 I know you are. 1316 01:04:35,670 --> 01:04:36,770 So. 1317 01:04:36,805 --> 01:04:40,374 What do we do now? 1318 01:04:40,408 --> 01:04:45,212 If you testify, we get to do the demonstrations. 1319 01:04:45,246 --> 01:04:46,406 I don't get that. 1320 01:04:46,414 --> 01:04:49,583 That means I've got to put you on the stand. 1321 01:04:49,617 --> 01:04:50,651 All right. 1322 01:04:50,685 --> 01:04:52,753 You do understand what that means? 1323 01:04:52,787 --> 01:04:55,222 I get to tell my story. 1324 01:04:55,256 --> 01:04:58,258 It means they get to tear you apart. 1325 01:04:58,293 --> 01:05:02,863 Well, you defend me. 1326 01:05:06,301 --> 01:05:09,837 You ever know anyone who was disfigured? 1327 01:05:09,871 --> 01:05:14,375 I mean, you know, some serious hard to look at? 1328 01:05:14,409 --> 01:05:17,344 After a time... after a time, you come not to notice. 1329 01:05:29,324 --> 01:05:31,358 Can you turn on the lights? 1330 01:05:36,631 --> 01:05:37,598 All right. 1331 01:05:37,632 --> 01:05:39,299 It's impressive. 1332 01:05:39,334 --> 01:05:41,301 All right. All right. 1333 01:05:41,336 --> 01:05:44,004 Ok. 1334 01:05:44,039 --> 01:05:47,241 The defense calls philip spector. 1335 01:05:52,647 --> 01:05:54,681 Place your left hand on the bible. 1336 01:05:54,716 --> 01:05:56,450 Raise your right hand. 1337 01:05:56,484 --> 01:05:58,919 Do you solemnly swear that the testimony you're about to give 1338 01:05:58,953 --> 01:06:01,722 in the matter now before this court is 1339 01:06:01,756 --> 01:06:03,490 the truth, the whole truth, and nothing but the truth? 1340 01:06:03,525 --> 01:06:05,025 I do. 1341 01:06:05,060 --> 01:06:06,160 State your name. 1342 01:06:06,194 --> 01:06:08,529 Philip spector. 1343 01:06:08,563 --> 01:06:10,464 Please be seated. 1344 01:06:12,167 --> 01:06:14,802 Now, mr. spector, I would like you to describe, 1345 01:06:14,836 --> 01:06:17,337 in as much detail as you can recall, 1346 01:06:17,372 --> 01:06:20,407 the events of the night of february 2, 2003. 1347 01:06:20,442 --> 01:06:26,046 Uh, I had a date with a girl. 1348 01:06:26,081 --> 01:06:27,381 Objection! 1349 01:06:27,415 --> 01:06:28,816 Could the witness be more specific? 1350 01:06:28,850 --> 01:06:30,484 Could he state the name of the girl, please? 1351 01:06:30,518 --> 01:06:32,820 Yes. State the name of the girl, please. 1352 01:06:32,854 --> 01:06:36,156 Her name was lana clarkson. 1353 01:06:36,191 --> 01:06:38,092 Would you speak up, please? 1354 01:06:42,697 --> 01:06:46,300 Lana clarkson. 1355 01:06:46,334 --> 01:06:50,838 I had a date with a girl named lana clarkson. 1356 01:06:50,872 --> 01:06:52,206 Now. 1357 01:06:52,240 --> 01:06:55,876 mr. spector, did you kill lana clarkson? 1358 01:06:55,910 --> 01:06:57,845 No. 1359 01:06:57,879 --> 01:07:00,180 Did you put a revolver in her mouth? 1360 01:07:00,215 --> 01:07:01,148 No. 1361 01:07:01,182 --> 01:07:03,083 Did you suggest that she do so? 1362 01:07:03,118 --> 01:07:04,118 No. 1363 01:07:04,152 --> 01:07:05,886 Did you threaten her? No. 1364 01:07:05,920 --> 01:07:07,721 Did you keep her in your house by force? 1365 01:07:07,755 --> 01:07:10,791 No. She wanted to stay... Objection. 1366 01:07:10,825 --> 01:07:14,628 Sustained. 1367 01:07:14,662 --> 01:07:17,030 Did you keep her in your house by force? Yes or no. 1368 01:07:17,065 --> 01:07:18,732 No. 1369 01:07:18,766 --> 01:07:22,569 All right. 1370 01:07:26,875 --> 01:07:28,242 All right. Good. 1371 01:07:28,276 --> 01:07:31,411 mr. spector, your attitude is... Objection, your honor. 1372 01:07:31,446 --> 01:07:32,613 Is this the prosecution's closing? 1373 01:07:32,647 --> 01:07:35,015 As if not... Sustained. 1374 01:07:35,049 --> 01:07:36,650 All right. As we continue, and I thank the court 1375 01:07:36,684 --> 01:07:38,752 for its patience, and I would ask mr. spector if he would be good enough 1376 01:07:38,786 --> 01:07:40,521 to discard the tactic of "I don't remember," 1377 01:07:40,555 --> 01:07:42,689 as the jury, I again assure you... Objection, your honor. 1378 01:07:42,724 --> 01:07:44,258 Objection sustained. 1379 01:07:44,292 --> 01:07:46,894 mr. spector, would you please keep your voice up? 1380 01:07:46,928 --> 01:07:48,729 It's been a long day, your honor. 1381 01:07:48,763 --> 01:07:51,131 I suggest we reconvene tomorrow. 1382 01:07:51,166 --> 01:07:53,333 Your honor, I object to the defense's tactic of interruption, 1383 01:07:53,368 --> 01:07:55,302 and I ask the court's indulgence that I may 1384 01:07:55,336 --> 01:07:56,837 close out this line of questioning. 1385 01:07:56,871 --> 01:07:58,138 Yes. Your request is granted. You may continue. 1386 01:07:58,173 --> 01:07:59,273 Thank you, your honor. 1387 01:07:59,307 --> 01:08:00,474 Ok. 1388 01:08:00,508 --> 01:08:02,609 mr. spector, you have testified that. 1389 01:08:02,644 --> 01:08:05,179 "I came back into the room." 1390 01:08:05,213 --> 01:08:07,047 "She had the gun in her mouth." 1391 01:08:07,081 --> 01:08:09,516 I screamed no! 1392 01:08:12,220 --> 01:08:13,220 Have you asked me a question? 1393 01:08:13,254 --> 01:08:14,188 I'm about to. 1394 01:08:14,222 --> 01:08:15,189 Ok. 1395 01:08:15,223 --> 01:08:16,223 Where did the gun come from? 1396 01:08:16,257 --> 01:08:17,191 Objection. We've testified. 1397 01:08:17,225 --> 01:08:18,559 Where did the gun come from, mr. spector? 1398 01:08:18,593 --> 01:08:20,527 You've testified that you had 9... 1399 01:08:20,562 --> 01:08:22,996 9 firearms on your property to which you have admitted. 1400 01:08:23,031 --> 01:08:24,431 Objection. 1401 01:08:24,465 --> 01:08:25,399 Was it one of these? 1402 01:08:25,433 --> 01:08:26,867 Objection. Overruled. 1403 01:08:26,901 --> 01:08:29,303 Or is this, say, an outlier which you have forgot? 1404 01:08:29,337 --> 01:08:32,039 As you forgot the incident with debra robertie 1405 01:08:32,073 --> 01:08:33,740 in which you, in joking, pulled a gun on her? 1406 01:08:33,775 --> 01:08:34,815 All right, no. 1407 01:08:34,842 --> 01:08:36,843 Wait, wait, wait. 1408 01:08:36,878 --> 01:08:38,679 I have a sheaf of affidavits. 1409 01:08:38,713 --> 01:08:40,113 One moment, please. 1410 01:08:40,148 --> 01:08:42,349 Of your behavior around women, with guns. 1411 01:08:42,383 --> 01:08:44,685 Of coercion, assault... Objection. 1412 01:08:44,719 --> 01:08:46,653 Of coercion and battery, unlawful imprisonment. 1413 01:08:46,688 --> 01:08:50,257 Your honor, the evidence in this court... Incarcerated? 1414 01:08:50,291 --> 01:08:51,258 Your honor, mr. spector has never been accused... 1415 01:08:51,292 --> 01:08:52,626 Convicted. 1416 01:08:52,660 --> 01:08:54,061 And this is the essence of this case. 1417 01:08:54,095 --> 01:08:56,697 There is no legally admissible evidence, which is to say 1418 01:08:56,731 --> 01:08:58,932 there is no evidence... All right, all right, all right. 1419 01:08:58,967 --> 01:09:01,702 And I would move for a direct... 1420 01:09:01,736 --> 01:09:05,138 I have a tape... I have a tape of your wife ronnie spector, 1421 01:09:05,173 --> 01:09:07,908 in which she testifies to your repeated cruelties 1422 01:09:07,942 --> 01:09:10,510 and assaults. 1423 01:09:10,545 --> 01:09:12,946 Physical, verbal, and sexual. 1424 01:09:12,981 --> 01:09:14,414 No, no, no, no. Your honor, mr. spector... 1425 01:09:14,449 --> 01:09:15,816 Shut that fucking thing off. 1426 01:09:15,850 --> 01:09:18,352 Ok, let her come into the court. 1427 01:09:18,386 --> 01:09:21,021 Where did she say this in a court of law? 1428 01:09:21,055 --> 01:09:24,024 Have her come in here, let her... let her 1429 01:09:24,058 --> 01:09:26,159 come here and beat me. 1430 01:09:26,194 --> 01:09:29,296 Let that psychotic bitch come forward in court 1431 01:09:29,330 --> 01:09:32,065 and swear where she can be cross-examined... 1432 01:09:32,100 --> 01:09:33,367 "He threatened me." 1433 01:09:33,401 --> 01:09:34,735 Turn that fucking thing off. 1434 01:09:34,769 --> 01:09:36,069 "He beat me such that I..." 1435 01:09:36,104 --> 01:09:40,140 That sick, no-talent... "He kept me from my children." 1436 01:09:40,174 --> 01:09:41,608 Turn that fucking thing off! 1437 01:09:41,643 --> 01:09:44,111 If I hadn't found her... "He locked me in my room." 1438 01:09:44,145 --> 01:09:49,449 If I hadn't found her in the gutter, what do you think? 1439 01:09:49,484 --> 01:09:52,386 Do you think these singers made those songs? 1440 01:09:52,420 --> 01:09:53,387 I made those songs. 1441 01:09:53,421 --> 01:09:54,388 Your honor. 1442 01:09:54,422 --> 01:09:55,956 Ah, fuck this. 1443 01:09:55,990 --> 01:09:58,425 Fuck this whole thing, this fucking charade. 1444 01:09:58,459 --> 01:09:59,793 And what do you do? 1445 01:09:59,827 --> 01:10:01,261 Who are you? 1446 01:10:01,296 --> 01:10:03,096 How dare you? 1447 01:10:03,131 --> 01:10:05,098 Who... who do you think you are, 1448 01:10:05,133 --> 01:10:07,334 to come in here and accuse me? 1449 01:10:07,368 --> 01:10:08,869 Philip. 1450 01:10:08,903 --> 01:10:10,137 I understand. I know what's going on. 1451 01:10:10,171 --> 01:10:12,606 Philip... Shut up! 1452 01:10:12,640 --> 01:10:15,008 Because I'm paying the lot of you for this whole thing. 1453 01:10:15,043 --> 01:10:17,577 I understand 1454 01:10:17,612 --> 01:10:24,451 that this semi-talented nowhere, this backup singer, 1455 01:10:24,485 --> 01:10:27,254 to whom I gave everything I own... 1456 01:10:27,288 --> 01:10:31,692 My life, her life, my children. 1457 01:10:31,726 --> 01:10:36,697 And to have you come in here quoting her libelous, non-sworn, 1458 01:10:36,731 --> 01:10:40,233 cowardly bullshit! 1459 01:10:40,268 --> 01:10:43,770 What does it cost her to lash out at me? 1460 01:10:43,805 --> 01:10:44,905 Or you, for that matter? 1461 01:10:44,939 --> 01:10:46,473 Philip, this is a rehearsal. 1462 01:10:46,507 --> 01:10:47,874 I know it's a rehearsal! 1463 01:10:47,909 --> 01:10:50,210 Damn it! What do you think I am? 1464 01:10:50,244 --> 01:10:51,678 An idiot? 1465 01:10:51,713 --> 01:10:53,146 Do you think I'm a fool? 1466 01:10:53,181 --> 01:10:55,048 Do you think I don't know what this is about? 1467 01:10:55,083 --> 01:10:57,951 I've played this game a million times before. 1468 01:10:57,985 --> 01:11:00,287 I know how the game is played! 1469 01:11:00,321 --> 01:11:03,601 I've done this my whole life. What do you think? 1470 01:11:05,526 --> 01:11:09,363 They kill men for telling the truth. 1471 01:11:09,397 --> 01:11:10,597 This is the truth! 1472 01:11:10,631 --> 01:11:12,733 All right. All right. All out. 1473 01:11:12,767 --> 01:11:13,888 - Everybody out. - Uh, but... 1474 01:11:15,069 --> 01:11:17,571 Ok. 1475 01:11:25,780 --> 01:11:27,547 I worked my whole life. 1476 01:11:29,884 --> 01:11:33,620 I worked my whole life. 1477 01:11:33,654 --> 01:11:35,422 All right? 1478 01:11:35,456 --> 01:11:36,723 It's not all right. 1479 01:11:36,758 --> 01:11:38,759 It's not all right. It's not all right. 1480 01:11:38,793 --> 01:11:40,660 It's certainly not all right, philip. 1481 01:11:40,695 --> 01:11:43,296 If you go off like that in the courtroom... 1482 01:11:43,331 --> 01:11:46,633 And I know you put the woman up there to see if I'd go off. 1483 01:11:46,667 --> 01:11:47,968 This is not going off. 1484 01:11:48,002 --> 01:11:50,837 Not re-fucking-motely. 1485 01:11:50,872 --> 01:11:53,192 Would you like to trust me, philip? 1486 01:11:53,207 --> 01:11:55,542 You might want to trust me, because I'm the last person 1487 01:11:55,576 --> 01:11:58,145 who both, "a," believes in you and "b" has the power 1488 01:11:58,179 --> 01:11:59,312 to help your case. 1489 01:11:59,347 --> 01:12:00,514 Oh, is that why you brought back... 1490 01:12:00,548 --> 01:12:01,782 Shut up, philip. Now listen. 1491 01:12:01,816 --> 01:12:05,705 You know the difference between your different behaviors. 1492 01:12:06,687 --> 01:12:08,422 I act the same with everyone. 1493 01:12:08,456 --> 01:12:10,090 No, nobody does. 1494 01:12:10,124 --> 01:12:11,458 You didn't act the same around your bands. 1495 01:12:11,492 --> 01:12:13,360 You didn't act the same around the beatles 1496 01:12:13,394 --> 01:12:15,228 like you did with an autograph-seeker. 1497 01:12:15,263 --> 01:12:17,264 You can control your behavior. 1498 01:12:17,298 --> 01:12:18,899 Why is this important? 1499 01:12:18,933 --> 01:12:20,100 Because if you don't, 1500 01:12:20,134 --> 01:12:23,537 you're going to jail for the rest of your life. 1501 01:12:23,571 --> 01:12:24,971 The prosecution is gonna do everything 1502 01:12:25,006 --> 01:12:30,377 in its power to enrage you because that's all they have. 1503 01:12:30,411 --> 01:12:32,345 That is what we are doing here today. 1504 01:12:32,380 --> 01:12:36,183 They have no facts. They have to break you. 1505 01:12:36,217 --> 01:12:38,218 You see, if you go off, the jury will say, 1506 01:12:38,252 --> 01:12:40,821 "he did it now. I'm sure he did it then," 1507 01:12:40,855 --> 01:12:42,155 and they'll put you away. 1508 01:12:42,190 --> 01:12:43,857 I had no trouble with the beatles. 1509 01:12:43,891 --> 01:12:46,226 And you will have no trouble with the d.A. 1510 01:12:46,260 --> 01:12:48,795 If you recall that you want something from him 1511 01:12:48,830 --> 01:12:52,365 and you will go free. 1512 01:12:52,400 --> 01:12:55,469 Now, I want something from you. 1513 01:12:55,503 --> 01:12:58,071 I want you to give up the pills, give up the wine 1514 01:12:58,105 --> 01:13:00,073 for the 2 or 3 days you'll be on the stand 1515 01:13:00,107 --> 01:13:01,608 and keep your composure, 1516 01:13:01,642 --> 01:13:02,776 just like you did around the beatles. 1517 01:13:02,810 --> 01:13:06,513 I mean, if paul disagreed with you, did you scream at him? 1518 01:13:06,547 --> 01:13:08,215 On "let it be"? 1519 01:13:08,249 --> 01:13:11,117 I was proved right. 1520 01:13:11,152 --> 01:13:13,987 And you will be proved right here 1521 01:13:14,021 --> 01:13:16,022 if you keep your composure. 1522 01:13:16,057 --> 01:13:18,291 But if you don't, you won't. 1523 01:13:18,326 --> 01:13:23,029 I promise you that I will be prepared mentally, 1524 01:13:23,064 --> 01:13:26,333 spiritually, and that I will make a good impression 1525 01:13:26,367 --> 01:13:31,304 and... keep their respect. 1526 01:13:31,339 --> 01:13:33,273 I understand. 1527 01:13:33,307 --> 01:13:36,443 Thank you. 1528 01:13:36,477 --> 01:13:37,444 You know why? 1529 01:13:37,478 --> 01:13:38,945 Why? 1530 01:13:38,980 --> 01:13:44,451 Not for what they think of me, but what you think of me. 1531 01:13:44,485 --> 01:13:48,207 Thank you. I take that as a great compliment. 1532 01:13:51,726 --> 01:13:56,129 Vicky, where's the car? 1533 01:13:56,163 --> 01:13:57,130 So. 1534 01:13:57,164 --> 01:13:58,198 All right? 1535 01:13:58,232 --> 01:13:59,866 Yeah. I'm just saving it... you know, 1536 01:13:59,901 --> 01:14:04,871 saving my best work for when we're rolling. 1537 01:14:04,906 --> 01:14:06,673 I'm a little tired, too, I think. 1538 01:14:06,707 --> 01:14:09,743 Best I go home and rest for tomorrow. 1539 01:14:09,777 --> 01:14:11,511 No, I get it. 1540 01:14:11,546 --> 01:14:15,248 It... it don't start getting better till it's gotten bad. 1541 01:14:15,283 --> 01:14:16,683 I'm equal to it. 1542 01:14:16,717 --> 01:14:20,754 Hey, guys, you want to see if the car's ready, please? 1543 01:14:20,788 --> 01:14:21,755 I got it. 1544 01:14:21,789 --> 01:14:22,756 Anyway, thank you. 1545 01:14:22,790 --> 01:14:24,391 No. 1546 01:14:24,425 --> 01:14:26,259 This was a good idea. 1547 01:14:26,294 --> 01:14:27,594 You rest up. We'll see you tomorrow. 1548 01:14:27,628 --> 01:14:29,863 Ok. 1549 01:14:29,897 --> 01:14:31,765 So thank you all. 1550 01:14:31,799 --> 01:14:38,271 Let me just say I know you were paid to get me prepared. 1551 01:14:38,306 --> 01:14:40,073 You did an excellent job. 1552 01:14:40,107 --> 01:14:47,447 You were paid to perform, and your performance was perfect. 1553 01:14:47,481 --> 01:14:50,984 So can I do as well as you? 1554 01:14:51,018 --> 01:14:54,020 Tomorrow, we'll see. 1555 01:14:54,055 --> 01:14:57,791 If I do, it's because of you, right? 1556 01:14:57,825 --> 01:15:00,026 Thank you. 1557 01:15:00,061 --> 01:15:01,094 Linda, you want to go to the car? 1558 01:15:01,128 --> 01:15:02,529 Yeah. 1559 01:15:05,232 --> 01:15:09,669 What you're doing, linda, is good. 1560 01:15:09,704 --> 01:15:13,907 It's what I always tried to do, so I know what you're doing. 1561 01:15:13,941 --> 01:15:17,510 What am I doing, philip? 1562 01:15:17,545 --> 01:15:20,647 You're defending the artist. 1563 01:15:20,681 --> 01:15:23,316 I know you're not well. 1564 01:15:23,351 --> 01:15:26,686 I know what this is costing you. 1565 01:15:26,721 --> 01:15:29,222 That's what I go by. 1566 01:15:29,256 --> 01:15:33,526 I've met a lot of crazy people in my life. 1567 01:15:33,561 --> 01:15:39,966 I've met very few sane ones that I could talk to. 1568 01:15:45,039 --> 01:15:47,340 All right. 1569 01:15:47,375 --> 01:15:48,615 Here we go. 1570 01:15:54,782 --> 01:15:56,516 He don't look good. 1571 01:15:56,550 --> 01:15:58,885 He's tired. 1572 01:15:58,919 --> 01:16:02,522 Are you going to keep him up on the stand all day tomorrow? 1573 01:16:02,556 --> 01:16:05,525 I'm gonna keep him up there till they all get used to him, 1574 01:16:05,559 --> 01:16:07,861 after which he will no longer be an oddity 1575 01:16:07,895 --> 01:16:10,997 but a beloved eccentric, 1576 01:16:11,032 --> 01:16:12,565 and they'll be telling their grandchildren 1577 01:16:12,600 --> 01:16:15,935 how they helped to set an innocent man free. 1578 01:16:26,013 --> 01:16:27,781 Linda, hi. 1579 01:16:27,815 --> 01:16:29,249 You know my wife kelly. 1580 01:16:29,283 --> 01:16:30,316 Linda kenney baden. 1581 01:16:30,351 --> 01:16:31,484 No. Hi. 1582 01:16:31,519 --> 01:16:32,852 How do you do? 1583 01:16:32,887 --> 01:16:34,287 Honey, the tickets. 1584 01:16:34,321 --> 01:16:35,889 The tickets... I'm sorry. 1585 01:16:35,923 --> 01:16:38,091 I'll be right back. 1586 01:16:40,194 --> 01:16:42,595 So how long have you two been married? 1587 01:16:42,630 --> 01:16:44,798 I've been following your trial. 1588 01:16:44,832 --> 01:16:48,468 How could you defend that man? 1589 01:16:48,502 --> 01:16:50,637 What does your pin mean? 1590 01:16:50,671 --> 01:16:51,805 Medical aid for africa. 1591 01:16:51,839 --> 01:16:52,772 And are you active in that? 1592 01:16:52,807 --> 01:16:53,907 Yes, I am. 1593 01:16:53,941 --> 01:16:55,275 So you're compassionate. 1594 01:16:55,309 --> 01:16:56,276 All right. 1595 01:16:56,310 --> 01:16:57,644 So would you hire an ex-convict? 1596 01:16:57,678 --> 01:16:58,978 I might. 1597 01:16:59,013 --> 01:17:01,781 So suppose she was convicted of, say, theft 1598 01:17:01,816 --> 01:17:04,484 and she comes to you, she tells you her story, and you judge she deserves 1599 01:17:04,518 --> 01:17:08,354 a break, so you give her a job, and then after a year or so, 1600 01:17:08,389 --> 01:17:09,489 the household money goes missing. 1601 01:17:09,523 --> 01:17:11,057 Do you suspect her first? 1602 01:17:11,092 --> 01:17:14,027 I would of course check... Of course you do. 1603 01:17:14,061 --> 01:17:16,896 No matter how much you're committed to "presumed innocent," 1604 01:17:16,931 --> 01:17:18,832 you will suspect her first. 1605 01:17:18,866 --> 01:17:22,035 I work in the music business. 1606 01:17:22,069 --> 01:17:24,137 I know something about your client. 1607 01:17:24,171 --> 01:17:25,538 He's a terrible man. 1608 01:17:25,573 --> 01:17:27,006 He's not being tried for that. 1609 01:17:27,041 --> 01:17:28,374 Do you think he shot her? 1610 01:17:28,409 --> 01:17:30,143 I don't see how he could have. 1611 01:17:30,177 --> 01:17:32,178 Can you prove that he didn't shoot her? 1612 01:17:32,213 --> 01:17:34,214 Well, that's not my job. 1613 01:17:34,248 --> 01:17:36,816 By the way... I got them. 1614 01:17:36,851 --> 01:17:39,119 Did you know that your husband is cheating on you? 1615 01:17:39,153 --> 01:17:40,520 That's ridiculous. 1616 01:17:40,554 --> 01:17:42,856 And that's called "giving him the benefit of the doubt." 1617 01:17:42,890 --> 01:17:43,823 It's good to see you, linda. 1618 01:17:43,858 --> 01:17:44,858 You, too. 1619 01:17:44,892 --> 01:17:45,859 Good night. 1620 01:17:45,893 --> 01:17:47,627 Good night. 1621 01:17:47,661 --> 01:17:49,229 Do you think you'll get him off? 1622 01:17:49,263 --> 01:17:50,497 Yes, I do. 1623 01:17:50,531 --> 01:17:52,632 If you get him off, what will you do 1624 01:17:52,666 --> 01:17:54,934 when he kills the next girl? 1625 01:19:00,634 --> 01:19:03,336 [Alarm ringing] 1626 01:19:24,491 --> 01:19:28,094 As we near the end of a long... a very long trial, 1627 01:19:28,128 --> 01:19:31,097 phil spector, once the darling of the music industry, 1628 01:19:31,131 --> 01:19:35,869 having sold millions of records, now facing a jury, 1629 01:19:35,903 --> 01:19:39,572 charged with the shooting death of actress lana clarkson. 1630 01:19:39,607 --> 01:19:41,107 What are we seeing down there, patty? 1631 01:19:41,141 --> 01:19:42,442 That's right, bill. 1632 01:19:42,476 --> 01:19:44,944 His name is in the record books, and we all know his music, 1633 01:19:44,979 --> 01:19:49,082 but the trial, the charge, have nothing to do with his profession 1634 01:19:49,116 --> 01:19:50,583 but of course with his personal life. 1635 01:19:50,618 --> 01:19:53,086 I know this is the day that you've all been waiting for. 1636 01:19:53,120 --> 01:19:55,722 You've been waiting on his arrival, 1637 01:19:55,756 --> 01:19:59,259 and here, yes, here is phil spector. 1638 01:19:59,293 --> 01:20:00,426 Ready. 1639 01:20:00,461 --> 01:20:01,694 dr. spitz, you understand we won't be 1640 01:20:01,729 --> 01:20:03,963 getting to you for several days because... Yes. 1641 01:20:03,998 --> 01:20:06,666 We will be examining mr. spector... I understand. 1642 01:20:06,700 --> 01:20:07,767 But I thought it was important for you to hear the testimony 1643 01:20:07,801 --> 01:20:08,801 on direct. 1644 01:20:08,836 --> 01:20:09,769 Are you gonna keep him up there all day? 1645 01:20:09,803 --> 01:20:10,803 Linda. 1646 01:20:10,838 --> 01:20:11,905 When are you doing the demonstrations? 1647 01:20:11,939 --> 01:20:13,773 I've got to introduce it on redirect. 1648 01:20:13,807 --> 01:20:14,774 Uh, excuse me. 1649 01:20:14,808 --> 01:20:16,809 Not 95%. I understand. 1650 01:20:16,844 --> 01:20:17,777 That is self-inflicted. 1651 01:20:17,811 --> 01:20:19,812 Yes. Sorry. Excuse me. 1652 01:20:19,847 --> 01:20:22,515 Yes. No, no, no. Not yet. Not yet. 1653 01:20:22,549 --> 01:20:25,485 Um, hello? Listen. Hello? Listen. 1654 01:20:25,519 --> 01:20:30,123 I want to inspect the ballistic test materials tonight, ok? 1655 01:20:35,863 --> 01:20:37,163 James? 1656 01:20:37,197 --> 01:20:38,431 Ok. 1657 01:20:38,465 --> 01:20:41,935 When we've got him... No, no, no, no. 1658 01:20:41,969 --> 01:20:42,902 Either way. Either way. 1659 01:20:42,937 --> 01:20:46,639 When he's on the stand, I... If you see me do this... 1660 01:20:46,674 --> 01:20:48,574 Ok? This. Uh-huh. 1661 01:20:48,609 --> 01:20:51,110 You come from the back of the court and you pass me a note, 1662 01:20:51,145 --> 01:20:53,179 only make sure it's not blank, because fiedler 1663 01:20:53,213 --> 01:20:56,049 might ask to see it, so it should say. 1664 01:20:56,083 --> 01:20:58,084 "Communication from bruce cutler. 1665 01:20:58,118 --> 01:20:59,218 New york. Urgent." 1666 01:20:59,253 --> 01:21:01,421 Can he keep it together on the stand? 1667 01:21:01,455 --> 01:21:03,423 He's got to, all right? 1668 01:21:03,457 --> 01:21:06,125 We're here outside the state courthouse, where 1669 01:21:06,160 --> 01:21:10,596 phil spector has just made a rather spectacular entrance. 1670 01:21:10,631 --> 01:21:12,832 Stay with him... stay with him as long as you can stay with him, 1671 01:21:12,866 --> 01:21:15,101 and then get the reactions of the crowd. 1672 01:21:15,135 --> 01:21:17,270 Is he out of his mind? 1673 01:21:17,304 --> 01:21:19,005 Follow him. Follow him through. 1674 01:21:19,039 --> 01:21:20,940 Follow on phil. 1675 01:21:20,975 --> 01:21:22,608 Oh, my god. 1676 01:21:24,511 --> 01:21:26,913 Phil spector has just entered the courthouse. 1677 01:21:26,981 --> 01:21:29,449 As you know, reporters are not allowed into the courthouse, 1678 01:21:29,483 --> 01:21:32,285 but if you stay with us, we will be out here 1679 01:21:32,319 --> 01:21:33,853 waiting for his return. 1680 01:21:33,887 --> 01:21:37,123 We will be back with you. We'll have the news of the day. 1681 01:21:37,157 --> 01:21:39,092 Stay with us. 1682 01:21:39,126 --> 01:21:41,327 We will be waiting... 1683 01:21:44,665 --> 01:21:46,833 Folks, clear the way. 1684 01:21:46,867 --> 01:21:47,800 Excuse me. Excuse me. 1685 01:21:47,835 --> 01:21:49,369 Let me through. 1686 01:21:53,974 --> 01:21:56,809 You on that side, you on that side. 1687 01:21:58,345 --> 01:21:59,312 Coming out. 1688 01:21:59,346 --> 01:22:00,279 I need you at the perimeter. 1689 01:22:00,314 --> 01:22:02,548 No one without the yellow pass passes. 1690 01:22:02,583 --> 01:22:04,484 Get back. 1691 01:22:04,518 --> 01:22:05,551 Give them room on the elevators. 1692 01:22:05,586 --> 01:22:06,519 Outside... 1693 01:22:42,222 --> 01:22:44,724 What is it? 1694 01:22:44,758 --> 01:22:49,962 Well, it's pneumonia, philip. 1695 01:22:52,099 --> 01:22:55,201 Oh, pneumonia? 1696 01:22:55,235 --> 01:22:57,603 Oh, man. 1697 01:22:57,638 --> 01:23:00,606 You got to take care of yourself. 1698 01:23:00,641 --> 01:23:03,943 Look in the mirror. 1699 01:23:03,977 --> 01:23:06,746 You're concerned about my appearance. 1700 01:23:06,780 --> 01:23:07,814 Look in the mirror, philip. 1701 01:23:07,848 --> 01:23:13,953 I know. I wanted, linda, to look my best today. 1702 01:23:13,987 --> 01:23:16,656 I know you're concerned about my hair. 1703 01:23:16,690 --> 01:23:22,261 My hair... listen to me. My hair is an homage. 1704 01:23:22,296 --> 01:23:26,766 Philip... To jimi hendrix. Yes? Who suffered... Look... 1705 01:23:26,800 --> 01:23:30,103 Who suffered, who was persecuted philip... 1706 01:23:30,137 --> 01:23:31,838 Please, just don't make a big thing out of this. 1707 01:23:31,872 --> 01:23:33,272 This is not as outrageous as it looks. 1708 01:23:33,307 --> 01:23:35,241 Philip... Linda, what is it? 1709 01:23:35,275 --> 01:23:36,309 It's not a big thing. 1710 01:23:36,343 --> 01:23:37,276 Here, let me just tell you. 1711 01:23:37,311 --> 01:23:40,446 I spent quite a bit of time on this. 1712 01:23:40,481 --> 01:23:43,683 I've been up since 4:00 in the morning, right? 1713 01:23:43,717 --> 01:23:49,088 And the truth... the truth is that backlit, this... 1714 01:23:49,123 --> 01:23:54,026 Listen... Listen to me. I know about these things. 1715 01:23:54,061 --> 01:23:55,862 I know these things. I'm an expert at these things. 1716 01:23:55,896 --> 01:23:58,164 What things? 1717 01:23:58,198 --> 01:23:59,899 Show business, linda. 1718 01:23:59,933 --> 01:24:02,068 Putting on a show. 1719 01:24:02,102 --> 01:24:03,469 Will you grant me that? 1720 01:24:03,504 --> 01:24:06,439 Sure. All right. 1721 01:24:06,473 --> 01:24:08,975 The amount of time I spent with the ronettes, 1722 01:24:09,009 --> 01:24:13,613 the crystals, with darlene, with the bobby socks, with tina, 1723 01:24:13,647 --> 01:24:16,382 on their clothes, on their dresses. 1724 01:24:16,416 --> 01:24:19,285 One might have even whispered at the time, many things... 1725 01:24:19,319 --> 01:24:20,620 Philip... 1726 01:24:20,654 --> 01:24:22,321 One might have even... listen to me. Listen to me, linda. 1727 01:24:22,389 --> 01:24:27,627 One might have even whispered, "this man is queer." 1728 01:24:27,661 --> 01:24:30,163 Further, had I been queer, 1729 01:24:30,197 --> 01:24:33,299 it wouldn't have mattered because I never cared 1730 01:24:33,333 --> 01:24:35,301 who put what into whom. 1731 01:24:35,335 --> 01:24:38,104 What business was that of mine? 1732 01:24:38,138 --> 01:24:39,138 I'm quoted on that. 1733 01:24:40,974 --> 01:24:43,042 Yes, we're coming. 1734 01:24:43,076 --> 01:24:44,877 I presume they want us back in court. 1735 01:24:44,912 --> 01:24:46,012 Yes, that's it. 1736 01:24:46,046 --> 01:24:47,647 So... 1737 01:24:49,316 --> 01:24:55,454 I want you to put your mind at rest. 1738 01:24:55,489 --> 01:24:59,592 When I'm up there, should they mention my hair, and they may, 1739 01:24:59,626 --> 01:25:02,461 I'll be proud to tell them just what I told you. 1740 01:25:04,932 --> 01:25:07,433 All right? 1741 01:25:07,467 --> 01:25:11,470 I'm ready. 1742 01:25:11,505 --> 01:25:13,306 All right. 1743 01:25:13,340 --> 01:25:16,509 I'm ready. 1744 01:25:16,543 --> 01:25:19,078 All rise. 1745 01:25:19,112 --> 01:25:21,547 The superior court for the county of los angeles, hear ye, hear ye, 1746 01:25:21,582 --> 01:25:24,116 "people vs. Philip spector." 1747 01:25:24,151 --> 01:25:26,652 The honorable judge larry paul fidler presiding. 1748 01:25:26,687 --> 01:25:28,254 All having business before this court come forward 1749 01:25:28,288 --> 01:25:29,388 and you will be heard. 1750 01:25:29,423 --> 01:25:30,389 Be seated. 1751 01:25:35,996 --> 01:25:37,830 ms. baden, I believe you wanted to call 1752 01:25:37,864 --> 01:25:40,344 one more witness for the defense. 1753 01:25:44,471 --> 01:25:47,273 Counselor? 1754 01:25:50,777 --> 01:25:54,614 ms. baden, I'm waiting. 1755 01:25:54,648 --> 01:25:55,581 [Clears throat. 1756 01:25:55,616 --> 01:25:57,984 Counselor! 1757 01:25:58,018 --> 01:26:00,586 Yes, your honor. I'm sorry. 1758 01:26:03,423 --> 01:26:08,561 The defense calls... The defense calls dr. werner spitz. 1759 01:26:10,964 --> 01:26:12,965 Excuse me. 1760 01:26:13,000 --> 01:26:14,834 All right. 1761 01:26:14,868 --> 01:26:16,202 Excuse me. 1762 01:26:21,541 --> 01:26:23,909 Philip, we'll just... Let's see tomorrow, 1763 01:26:23,944 --> 01:26:25,177 we'll see how it goes. 1764 01:26:25,212 --> 01:26:27,446 Raise your right hand. 1765 01:26:27,481 --> 01:26:30,182 Do you solemnly swear that the testimony you're about to give 1766 01:26:30,217 --> 01:26:31,584 in the matter now before this court... 1767 01:26:31,618 --> 01:26:35,087 Phil spector has arrived. Take a look behind me 1768 01:26:35,122 --> 01:26:38,591 as his mercedes begins to make its way down the drive. 1769 01:26:38,625 --> 01:26:41,994 You can see his driver going at a very fast speed 1770 01:26:42,029 --> 01:26:44,697 while the protesters are yelling "justice for lana." 1771 01:26:44,731 --> 01:26:47,733 Here he comes as he makes his way down the street, 1772 01:26:47,768 --> 01:26:53,372 up to his mansion, and he's pulling up to... Go ahead. 1773 01:26:53,407 --> 01:26:54,407 No, no, no, no, no. 1774 01:26:54,441 --> 01:26:55,374 Stop. Get back. 1775 01:26:55,409 --> 01:26:56,676 Hold on. 1776 01:26:56,710 --> 01:26:58,010 On the driveway... 1777 01:27:04,785 --> 01:27:05,785 I've got one for you. 1778 01:27:05,819 --> 01:27:06,786 All right. 1779 01:27:06,820 --> 01:27:08,487 Why the barbed wire? 1780 01:27:08,522 --> 01:27:10,089 To keep people out. 1781 01:27:10,123 --> 01:27:13,726 Nobody was trying to get in. 1782 01:27:13,760 --> 01:27:16,762 Why does the monster live in a castle? 1783 01:27:16,797 --> 01:27:18,631 Why does the minotaur live in a cave? 1784 01:27:18,665 --> 01:27:20,433 I mean, he could live wherever he wanted. 1785 01:27:20,467 --> 01:27:22,335 Why does he live in a cave? 1786 01:27:22,369 --> 01:27:24,637 Why does the minotaur live in a cave? 1787 01:27:24,671 --> 01:27:27,406 To keep himself from doing harm. 1788 01:27:27,441 --> 01:27:29,475 But he came out. 1789 01:27:35,682 --> 01:27:39,251 I believe he is not guilty. 1790 01:27:39,286 --> 01:27:41,320 Are you sure? 1791 01:27:41,355 --> 01:27:43,389 No. 1792 01:27:43,423 --> 01:27:45,658 But I have a reasonable doubt. 1793 01:27:47,227 --> 01:27:48,961 This is brian jennings. 1794 01:27:48,995 --> 01:27:52,098 Another day, another turn in the saga. 1795 01:27:52,132 --> 01:27:56,168 Phil spector retired for the night to his home that 1796 01:27:56,203 --> 01:27:57,837 that he calls his "castle." 1797 01:27:57,871 --> 01:28:00,106 And we'll leave you for tonight, too. 128711

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.