All language subtitles for La.Vie.Devant.Toi.2023.480p.HDTV.h264-SanneD
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,940 --> 00:01:04,490
- Bej�n.
- Igen? Ez a kedvenc sz�mom.
2
00:01:04,530 --> 00:01:06,290
- T�nyleg?
- Aha.
3
00:01:08,720 --> 00:01:10,640
Gy�ny�r� vagy.
4
00:01:14,080 --> 00:01:16,240
Ak�rcsak te.
5
00:01:41,070 --> 00:01:42,220
Mocskos buzik!
6
00:01:45,840 --> 00:01:46,880
Igen?
7
00:01:47,200 --> 00:01:50,080
- Joseph...
- Neh�z �gy k�vetni,
8
00:01:50,400 --> 00:01:53,600
- hogy egy ember �s k�t hang.
- Pontosan.
9
00:01:53,920 --> 00:01:56,960
Az�ltal, hogy k�t r�szre szakad,
Nathalie Sarraute egyszerre
10
00:01:57,280 --> 00:01:59,640
az eml�keinek mes�l�je,
11
00:01:59,960 --> 00:02:03,200
�s a lelkiismerete,
mely seg�ti az eml�kez�st.
12
00:02:03,520 --> 00:02:05,320
L�ssunk egy kis gyakorlatot,
13
00:02:05,640 --> 00:02:08,720
�s �rthet�bb lesz.
�rj�tok le azt az eml�keteket,
14
00:02:09,040 --> 00:02:11,840
mikor el�sz�r f�r�dtetek a tengerben!
15
00:02:12,160 --> 00:02:14,800
Ki eml�kszik m�r az els� alkalomra?
16
00:02:15,120 --> 00:02:16,840
Kicsit er�ltesd meg magad Margot!
17
00:02:17,160 --> 00:02:19,800
Van p�r els� alkalom,
amit sosem felejt el ez az ember.
18
00:02:20,120 --> 00:02:21,180
Nagyon vicces.
19
00:02:21,400 --> 00:02:24,040
T�rj�nk vissza Nathalie Sarraute-hoz!
20
00:02:25,200 --> 00:02:26,520
L�ssunk hozz�!
21
00:02:26,840 --> 00:02:28,160
Hagyj�tok, hogy a lelkiismeretetek
22
00:02:28,480 --> 00:02:30,160
k�rd�seket tegyen fel,
23
00:02:30,480 --> 00:02:33,280
�s menet k�zben �rj�tok le a v�laszokat!
24
00:02:34,680 --> 00:02:37,320
Bocs�nat, azt hittem,
lehalk�tottam a telefonom.
25
00:02:40,440 --> 00:02:42,840
Mathieu, �r�t tartok.
26
00:02:43,160 --> 00:02:44,360
Violette?
27
00:02:45,800 --> 00:02:46,820
Hogy mi?
28
00:02:48,640 --> 00:02:49,880
J�, j�v�k.
29
00:02:50,200 --> 00:02:52,560
Fogok egy taxit, m�ris indulok.
30
00:02:52,880 --> 00:02:54,360
- Margot?
- Igen.
31
00:02:54,680 --> 00:02:57,320
Sz�lj az igazgat�nak,
hogy s�rg�sen el kell mennem!
32
00:02:57,960 --> 00:03:00,280
- Valami baj van?
- Nincs, minden rendben.
33
00:03:00,600 --> 00:03:02,480
- M�sz, Margot?
- Megyek.
34
00:03:11,160 --> 00:03:12,280
Mathieu!
35
00:03:13,960 --> 00:03:16,320
Ugye, j�l van?
36
00:03:16,980 --> 00:03:20,420
- Most vizsg�lj�k.
- Mi t�rt�nt? Elesett a biciklivel?
37
00:03:20,480 --> 00:03:21,490
Nem tudom.
38
00:03:22,160 --> 00:03:24,040
Egy t�zolt� tal�lt r�
eszm�letlen�l a kik�t�ben.
39
00:03:24,080 --> 00:03:25,370
Eszm�letlen�l?
40
00:03:25,890 --> 00:03:27,490
- Fel�bredt?
- Igen, gyere!
41
00:03:28,380 --> 00:03:31,110
- Az orvossal besz�lt�l?
- Csak r�viden.
42
00:03:40,384 --> 00:03:43,384
Magyar felirat: Cill
https://thelword.hu/
43
00:03:49,780 --> 00:03:52,320
EGY H�NAPPAL KOR�BBAN
44
00:04:30,750 --> 00:04:33,700
Nem f�lsz, hogy azokkal a f�gg�ny�kkel
�gy fog kin�zni, mint egy budo�r?
45
00:04:34,070 --> 00:04:35,160
Budo�r?
46
00:04:35,330 --> 00:04:37,560
Dehogy,
szerintem a n�v�nyekkel nagyon sz�p.
47
00:04:38,340 --> 00:04:39,550
M�rmint...
48
00:04:39,590 --> 00:04:40,650
Tr�pusi �vegh�z.
49
00:04:40,710 --> 00:04:43,770
- De, hogy budo�r...
- Tr�pusi budo�r.
50
00:04:44,200 --> 00:04:45,640
- De h�lye vagy!
- Az.
51
00:04:47,240 --> 00:04:49,760
- Sziasztok!
- Szia, �desem!
52
00:04:49,950 --> 00:04:53,280
- Milyen volt a teker�s?
- J� k�rt futottam.
53
00:04:53,600 --> 00:04:57,220
�llati sz�p ez a v�ros,
mindenfel� vannak templomok.
54
00:04:57,490 --> 00:04:59,520
Tudtad, hogy Rouen a 100 torony v�rosa?
55
00:04:59,540 --> 00:05:00,590
Nem tudtam.
56
00:05:00,650 --> 00:05:03,830
Lem�rtem az id�t, 12 perc a medenc�ig.
57
00:05:03,910 --> 00:05:06,790
- Ez az �n kisl�nyom!
- �r�lt vagy norm�l temp�ban tekerve?
58
00:05:06,820 --> 00:05:07,860
�s �me, a nejem.
59
00:05:07,900 --> 00:05:11,440
Ap�nak ok�, de nekem legal�bb f�l �ra.
60
00:05:11,560 --> 00:05:13,800
J� �sszefogtatok ellenem.
61
00:05:14,650 --> 00:05:16,430
Milyen a f�gg�ny�k?
62
00:05:16,900 --> 00:05:17,920
Kir�ly.
63
00:05:18,240 --> 00:05:20,160
L�tod? Kir�ly.
64
00:05:22,400 --> 00:05:24,720
M�g mindig agg�dsz a munk�d miatt.
65
00:05:25,040 --> 00:05:26,320
Egy kicsit.
66
00:06:11,840 --> 00:06:14,910
A R�ZS�S FLAMING� T�L ARANYOS �LN�V.
K�LDJ EGY K�PET, HOGY MEGNYALOGATHASSAM!
67
00:06:17,910 --> 00:06:19,290
PERVERZ.
68
00:06:19,320 --> 00:06:20,400
Seggfej!
69
00:06:38,260 --> 00:06:42,920
PERVERZEK, K�S�RLETEZ� CSAJOK
MESSZIR�L KER�LJENEK!
70
00:07:06,920 --> 00:07:08,680
- Megvagyunk?
- A csekk.
71
00:07:09,000 --> 00:07:10,080
- Remek.
- K�sz�nj�k.
72
00:07:10,200 --> 00:07:11,800
- H�tf�n tal�lkozunk!
- H�tf�n!
73
00:07:13,250 --> 00:07:14,730
Szia!
74
00:07:14,850 --> 00:07:17,980
A l�nyom beiratkoz�s�ra.
75
00:07:18,760 --> 00:07:22,100
- Remek, h�tf�n tal�lkozunk.
- K�sz�nj�k.
76
00:07:22,840 --> 00:07:24,570
- J� reggelt, asszonyom!
- J� reggelt, edz�!
77
00:07:24,620 --> 00:07:27,740
- A h�rom j�mad�r, mindig mindig.
- Milyen volt a sz�net?
78
00:07:27,740 --> 00:07:29,280
Csod�s, Maxime, k�sz�n�m.
79
00:07:29,600 --> 00:07:32,580
�gy d�nt�ttem,
hogy id�n 200 m�teren �szol.
80
00:07:33,010 --> 00:07:35,380
- 200? Ink�bb a 100-at prefer�lom.
- Tudom.
81
00:07:35,400 --> 00:07:37,570
De el�bb bizony�tanod kell.
82
00:07:38,730 --> 00:07:42,320
- Valentin, �tgondoltad, amit mondtam?
- Igen, nem megyek m�sok ut�n,
83
00:07:42,400 --> 00:07:45,240
- csak egyenesen el�re.
- Remek, akkor h�tf�n.
84
00:07:45,440 --> 00:07:47,680
- Milyen volt a szafari, Kenza?
- Elk�peszt�.
85
00:07:48,000 --> 00:07:51,960
- A t�j valami csod�latos.
- Gondolom, medence nem j�tt szembe.
86
00:07:52,040 --> 00:07:54,500
- Nem de j�v� teszem, esk�.
- Rendben, h�tf�n tal�lkozunk.
87
00:07:54,650 --> 00:07:55,760
Sz�p napot!
88
00:07:56,440 --> 00:07:58,100
- J� reggelt!
- �n�knek is!
89
00:07:58,580 --> 00:08:02,670
Te biztos Violette Saugier vagy.
Gratul�lok az eddigiekhez.
90
00:08:02,720 --> 00:08:04,870
K�sz�n�m. Nagyon �r�l�k,
hogy fogad a csapatba.
91
00:08:05,060 --> 00:08:06,860
Bizony�tsd be, hogy j� d�nt�s volt!
92
00:08:07,460 --> 00:08:09,760
A szab�ly egyszer�. Add a legjobbat,
93
00:08:10,080 --> 00:08:12,170
l�gy szorgalmas,
k�vesd a programtervet sz�r�l sz�ra,
94
00:08:12,250 --> 00:08:15,830
- �s vigy�zz a klub imidzs�re!
- Sz�m�that r�m.
95
00:08:15,980 --> 00:08:18,300
- Isten hozott! H�tf�n tal�lkozunk.
- Viszontl�t�sra!
96
00:08:18,320 --> 00:08:20,340
- Viszl�t!
- K�sz�nj�k.
97
00:08:22,520 --> 00:08:25,480
Az edz� �gy n�z ki, mint Joker.
98
00:08:44,960 --> 00:08:48,680
Rem�lem, Violette
enn�l az edz�n�l megmarad.
99
00:08:49,000 --> 00:08:52,080
- Nem l�tszott k�nny� di�nak.
- Ig�nyes n�,
100
00:08:52,400 --> 00:08:56,400
mint minden ex-bajnok.
J� �rz�sem van vele kapcsolatban.
101
00:08:56,720 --> 00:08:59,800
Violette tuti fejl�dni fog alatta.
102
00:09:00,120 --> 00:09:03,680
Na, milyen? Modul�ris,
ahogy k�rted, mint �n.
103
00:09:04,000 --> 00:09:05,210
Szuper.
104
00:09:05,400 --> 00:09:08,480
Tetszik, nem �gy
mint neked a f�gg�ny�k.
105
00:09:08,800 --> 00:09:11,240
Csin�lhatn�l egyet a h�l�ba is.
106
00:09:11,560 --> 00:09:12,590
Majd megl�tjuk.
107
00:09:36,290 --> 00:09:38,950
SZIA, FLAMING�!
TETSZIK A PROFILOD. MI�RT 76?
108
00:09:49,460 --> 00:09:51,340
NEM V�LASZOLSZ?
109
00:09:51,490 --> 00:09:53,550
MERT ROUEN-BAN LAKOM.
110
00:09:55,190 --> 00:09:57,168
�N IS. VAN KEDVED TAL�LKOZNI?
K�PET NEM K�LD�K,
111
00:09:57,199 --> 00:09:59,300
SZ�VAL, HA L�TNI SZERETN�L,
NINCS M�S V�LASZT�SOD.
112
00:10:02,150 --> 00:10:05,280
HONNAN TUDJAM,
HOGY NEM VALAMI ZAKKANT VAGY?
113
00:10:08,100 --> 00:10:09,919
EZT �N IS K�RDEZHETN�M.
LEGYEN VALAMI
114
00:10:09,950 --> 00:10:12,150
NYILV�NOS HELY.
6-KOR A CAF� DE L'EPOQUE-BAN?
115
00:10:19,360 --> 00:10:21,320
Biztos, nem j�ssz?
116
00:10:21,620 --> 00:10:24,080
Tuti nem veled fogok a suliba menni.
117
00:10:24,160 --> 00:10:25,760
�s ne terjeszd, hogy az any�m vagy!
118
00:10:26,080 --> 00:10:27,640
Sz�vet melenget� csal�di �sszetart�s.
119
00:10:27,960 --> 00:10:31,020
El ne k�ss! Gy�l�s 10:30-kor.
120
00:10:31,120 --> 00:10:32,240
J�, ne agg�dj!
121
00:10:52,600 --> 00:10:58,040
- J�v�re seg�tesz?
- Sim�n, �s enn�l nincs is jobb.
122
00:10:58,050 --> 00:11:00,600
Im�dj�k az �letment�ket.
123
00:11:00,920 --> 00:11:02,880
A sz�jb�l sz�jba
l�legeztet�sben bizti fejl�dt�l.
124
00:11:02,900 --> 00:11:04,870
- Megpr�b�lod �jra?
- M�g mit nem.
125
00:11:04,920 --> 00:11:06,880
- Egyszer b�ven el�g volt.
- Sziasztok!
126
00:11:08,220 --> 00:11:09,710
- A medenc�n�l tal�lkozunk.
- Cs�vi!
127
00:11:10,640 --> 00:11:13,620
- Oda n�zz, de j�l n�z ki!
- �t ismerem.
128
00:11:20,710 --> 00:11:22,720
Nem j�rhatt�l olyan r�g gimibe,
hogy ne essen le,
129
00:11:22,840 --> 00:11:25,680
hogy a kett� orbit�lis paraszt.
130
00:11:26,000 --> 00:11:29,000
A vel�k l�v� csaj meg
mintha a gimi �s a medence
131
00:11:29,320 --> 00:11:31,200
- kir�lyn�je lenne.
- Ismerem ezt a t�pust.
132
00:11:31,510 --> 00:11:34,930
- Theo vagyok! M�r l�ttuk egym�st.
- Violette! H�nyadikos vagy?
133
00:11:35,010 --> 00:11:37,380
- Els�s, sport oszt�ly. Te?
- Ugyan ez.
134
00:11:37,680 --> 00:11:39,120
- Kir�ly.
- Az.
135
00:11:39,440 --> 00:11:42,200
- Milyenek itt a tan�rok?
- J� fejek.
136
00:11:42,520 --> 00:11:43,880
Nincs vel�k baj.
137
00:12:03,560 --> 00:12:04,600
Nem, nem!
138
00:12:04,720 --> 00:12:07,120
Bocs, ez foglalt. K�szike.
139
00:12:10,700 --> 00:12:12,020
Sz�p fog�s, Da Silva.
140
00:12:13,680 --> 00:12:14,760
F�lt�keny vagy, hercegn�?
141
00:12:14,790 --> 00:12:17,790
Elvak�tanak a hormonok,
nem l�tod, hogy a csajokat szereti?
142
00:12:17,810 --> 00:12:21,000
- Neked mi bajod van?
- Ja, nem v�llalod fel?
143
00:12:21,320 --> 00:12:23,400
- Nem ez a l�nyeg.
- Mit nem v�llal fel?
144
00:12:23,720 --> 00:12:25,080
Leszbi vagy?
145
00:13:00,240 --> 00:13:02,680
Bocs a kor�bbi�rt!
146
00:13:03,000 --> 00:13:05,640
Nem akartalak k�nyelmetlen
helyzetbe hozni.
147
00:13:05,960 --> 00:13:08,420
H�t nem siker�lt,
f�leg azzal a k�t k�cs�ggel,
148
00:13:08,440 --> 00:13:11,330
- akik m�g �let�kben nem l�ttak meleget.
- Igen, nagy seggfejek.
149
00:13:12,000 --> 00:13:13,320
De...
150
00:13:14,040 --> 00:13:17,040
tuti, hogy a csajokat szereted?
151
00:13:17,560 --> 00:13:18,720
Csak viccelek.
152
00:13:19,040 --> 00:13:20,100
Na gyere!
153
00:13:20,840 --> 00:13:24,680
8 x 100 m�terrel kezd�nk.
4 lass� �s 10 laz�t�.
154
00:13:25,000 --> 00:13:26,120
Jeanne, Kenza,
155
00:13:26,440 --> 00:13:27,520
Marissa, a h�rmasban.
156
00:13:27,840 --> 00:13:30,800
Mindenki a v�zbe, gyer�nk!
157
00:13:33,240 --> 00:13:36,000
Kicsit energikusabban, ha k�rhetem!
158
00:14:10,880 --> 00:14:13,160
5 km az els� edz�sen. Meghaltam.
159
00:14:13,480 --> 00:14:15,320
Turpin bedilizett.
160
00:14:15,640 --> 00:14:18,080
Nem lust�lkodni van itt,
161
00:14:18,400 --> 00:14:21,480
hanem, hogy bajnokot neveljen.
162
00:14:31,320 --> 00:14:34,600
�n is bic�val j�ttem. Hazateker�nk?
163
00:14:35,650 --> 00:14:38,720
Kir�ly lenne, de randim van.
Legk�zelebb?
164
00:14:39,040 --> 00:14:41,120
- Egy csajjal?
- Aha.
165
00:14:41,440 --> 00:14:44,360
Velem mi�rt nem t�rt�nik ilyesmi?
166
00:14:44,590 --> 00:14:45,840
�rezd j�l magad!
167
00:15:29,160 --> 00:15:31,360
- J� reggelt!
- J� reggelt neked is!
168
00:15:36,920 --> 00:15:38,880
- Szia!
- Hell�!
169
00:15:38,901 --> 00:15:39,970
Veled randizom?
170
00:15:40,000 --> 00:15:42,320
Igen, foglalj helyet!
171
00:15:51,200 --> 00:15:53,740
B�r �n er�ltettem a tal�lkoz�t,
172
00:15:53,840 --> 00:15:55,720
- el�g ideges vagyok.
- �n is.
173
00:15:56,080 --> 00:15:59,920
Most el�sz�r tal�lkozom
valakivel szem�lyesen.
174
00:16:01,560 --> 00:16:03,360
Lis�nak h�vnak!
175
00:16:04,200 --> 00:16:05,330
Violette!
176
00:16:06,320 --> 00:16:10,320
- Mit hozhatok?
- Egy Diabolo grenadine-t k�rn�k.
177
00:16:10,640 --> 00:16:13,240
"Albatrosz", ez Baudelaire-re?
178
00:16:13,560 --> 00:16:14,880
Nem, az�rt v�lasztottam,
179
00:16:15,200 --> 00:16:18,560
mert az albatrosznak nagy sz�rnya van,
�s messzire tud rep�lni.
180
00:16:18,880 --> 00:16:23,160
�s nekem az utazgat�s az �lmom.
181
00:16:25,000 --> 00:16:28,400
�s a R�zs�s Flaming�? Camargue miatt?
182
00:16:28,610 --> 00:16:31,520
Nem, az eszembe se jutott.
183
00:16:31,840 --> 00:16:34,130
Baie de Somme-b�l sz�rmazom.
184
00:16:34,200 --> 00:16:37,140
- Versenyszer�en �szom.
- T�nyleg?
185
00:16:37,170 --> 00:16:39,580
Az egyik legjobb edz� itt van.
186
00:16:39,640 --> 00:16:41,640
Szeretsz sportolni?
187
00:16:41,960 --> 00:16:45,840
Mi ink�bb sakkozunk.
Ez a csal�di sportunk.
188
00:16:46,160 --> 00:16:47,460
St�lusos.
189
00:16:47,890 --> 00:16:48,890
Sokan szeretik
190
00:16:48,940 --> 00:16:53,400
hagyom�nyosan j�tszani, mint a b�ty�m.
191
00:16:53,920 --> 00:16:57,200
Err�l jut eszembe,
valamit musz�j mondanom.
192
00:16:57,830 --> 00:17:00,210
Ha tal�lkozunk,
193
00:17:00,330 --> 00:17:04,010
meg kell esk�dn�d,
hogy senkinek sem mondod el.
194
00:17:06,910 --> 00:17:09,560
De h�t fent vagy egy t�rskeres�n.
195
00:17:09,960 --> 00:17:11,120
Becen�vvel
196
00:17:11,200 --> 00:17:14,040
�s k�p n�lk�l.
197
00:17:14,360 --> 00:17:16,960
Ha b�rmi k�ts�gem lett volna,
mikor ide l�pt�l,
198
00:17:16,990 --> 00:17:19,500
azt mondtam volna,
hogy nem velem randizol.
199
00:17:23,400 --> 00:17:26,380
Az egyik oszt�lyt�rsam kap�sb�l
lev�gta, hogy meleg vagyok.
200
00:17:26,440 --> 00:17:28,880
Nem titkolod t�ls�gosan.
201
00:17:29,200 --> 00:17:30,920
De illik hozz�d.
202
00:17:31,240 --> 00:17:34,520
- Melyik gimibe j�rsz?
- Jeanne d�Arc-ba.
203
00:17:34,960 --> 00:17:35,960
K�sz�n�m.
204
00:17:36,280 --> 00:17:38,120
Azzal m�kod van.
205
00:17:38,440 --> 00:17:41,720
- �s te?
- A Notre-Dame-ba.
206
00:17:42,040 --> 00:17:44,000
- El�g szigor�.
- Nem ismerem.
207
00:17:56,680 --> 00:17:58,880
Besz�lni akart�l vel�nk?
208
00:17:59,200 --> 00:18:02,360
- Mi a baj, �desem?
- �ljetek le!
209
00:18:03,120 --> 00:18:05,840
Valamit el kell mondanom.
210
00:18:09,480 --> 00:18:10,520
Apa...
211
00:18:10,840 --> 00:18:11,920
Anya...
212
00:18:12,920 --> 00:18:16,360
Szeretn�m megmagyar�zni,
illetve, elmondani...
213
00:18:17,920 --> 00:18:20,040
Figyel�nk, sz�vem.
214
00:18:20,380 --> 00:18:23,540
- Kezdek ideges lenni.
- Nem kell.
215
00:18:27,360 --> 00:18:28,680
Sz�val azt, hogy...
216
00:18:30,190 --> 00:18:32,520
leszbikus vagyok.
217
00:18:38,760 --> 00:18:41,080
- Nem mondtok semmit?
- H�t...
218
00:18:41,400 --> 00:18:45,200
Megijedt�nk,
hogy valami komoly dologr�l van sz�.
219
00:18:45,520 --> 00:18:48,440
- Ez nem az?
- Nem igaz�n.
220
00:18:48,760 --> 00:18:50,520
Mi�rt lenne az?
221
00:18:52,070 --> 00:18:54,480
�s am�gy is gyan�tottuk.
222
00:18:55,050 --> 00:18:56,410
Megv�rtuk, m�g k�szen �llsz.
223
00:18:56,480 --> 00:18:59,590
Sosem gondoltunk erre probl�mak�nt.
224
00:18:59,680 --> 00:19:01,000
Soha nem is lesz az.
225
00:19:01,320 --> 00:19:04,720
Sz�lhattatok volna.
Csom� id�t megsp�roltatok volna.
226
00:19:05,040 --> 00:19:06,480
Az nem biztos.
227
00:19:06,800 --> 00:19:10,800
- �s lehetett volna t�ved�s is.
- Hogy j�tt�l r�?
228
00:19:11,160 --> 00:19:14,140
Mindig olyan
k�nyelmetlen�l �reztem magam,
229
00:19:14,240 --> 00:19:16,480
�s sosem �rtettem, mi�rt.
230
00:19:16,800 --> 00:19:18,800
Egyik nap megl�ttam
k�t l�nyt Amiensben.
231
00:19:19,120 --> 00:19:20,840
Egy p�r voltak.
232
00:19:21,160 --> 00:19:23,440
- �s akkor feleszm�ltem.
- Hirtelen?
233
00:19:23,760 --> 00:19:25,440
Igen, minden megvil�gosodott.
234
00:19:25,760 --> 00:19:28,120
Ut�na felmentem csom� oldalra.
235
00:19:28,440 --> 00:19:31,090
Rengeteg hozz�m
hasonl� l�ny volt ezeken.
236
00:19:32,600 --> 00:19:33,640
Violette,
237
00:19:33,960 --> 00:19:36,720
tudod, mit gondolok a social m�di�r�l.
238
00:19:37,040 --> 00:19:38,600
Azzal l�gy �vatos!
239
00:19:38,920 --> 00:19:41,680
Az ilyen oldalakon
rengeteg hamis profil van.
240
00:19:42,000 --> 00:19:46,240
- Azonnal kisz�rom a perverzeket.
- �g�rd meg, hogy az els� gyan�s
241
00:19:46,560 --> 00:19:48,600
- jeln�l sz�lsz nek�nk!
- J�.
242
00:19:48,920 --> 00:19:50,720
Nem, nem j�.
243
00:19:51,400 --> 00:19:52,440
�g�rd meg!
244
00:19:53,680 --> 00:19:55,000
Meg�g�rem.
245
00:19:57,040 --> 00:19:59,000
Nem vagytok csal�dottak?
246
00:20:00,480 --> 00:20:01,500
H�t...
247
00:20:02,280 --> 00:20:06,480
�tgondoljuk, hogy ne
adjuk-e be nevel�otthonba, nem?
248
00:20:06,800 --> 00:20:10,000
De, �s ut�na visszakapom a szob�dat,
249
00:20:10,320 --> 00:20:13,120
- hogy legyen irod�m.
- �, ez j� �tlet.
250
00:20:13,440 --> 00:20:14,520
Na gyere!
251
00:20:17,760 --> 00:20:21,160
- Egy kis csal�di �lel�s.
- Nagy �lel�s.
252
00:20:21,640 --> 00:20:22,660
K�sz�n�m.
253
00:20:23,720 --> 00:20:26,520
- Micsoda mami kicsi l�nya.
- H�t igen.
254
00:20:26,840 --> 00:20:30,480
- Im�dod az �lelkez�st.
- J�, �rtem.
255
00:20:32,960 --> 00:20:34,760
J�, el�g lesz.
256
00:20:35,160 --> 00:20:37,960
- Kifel�!
- Mi, kidobsz minket?
257
00:20:54,800 --> 00:20:57,720
�dv, Lisa hangpost�j�t h�vtad!
258
00:20:58,040 --> 00:21:00,340
A s�psz� ut�n hagyj �zenetet!
259
00:21:01,560 --> 00:21:03,800
Elk�peszt� dolgot tettem.
260
00:21:04,120 --> 00:21:06,800
A randink adott hozz� er�t.
261
00:21:07,120 --> 00:21:09,920
H�vj vissza, elmes�lem! Puszi!
262
00:21:16,400 --> 00:21:18,320
H�, legyecske!
263
00:21:19,240 --> 00:21:20,640
Legyecske!
264
00:21:20,960 --> 00:21:24,960
Te vagy a kiv�lasztott. Edz�s ut�n
kimoshatod a f�rd�nacimat.
265
00:21:25,060 --> 00:21:28,040
�s legk�zelebb hozol nekem egy t�rcsit,
f�raszt� az eny�met hurcolni.
266
00:21:28,080 --> 00:21:31,500
- A kezedbe is adja?
- A tan�r l�nya hozza vissza.
267
00:21:32,660 --> 00:21:35,060
- L�tsz itt l�nyt?
- � az, aki fi�nak hiszi mag�t.
268
00:21:35,160 --> 00:21:37,360
�s vakarja.
269
00:21:37,680 --> 00:21:39,640
Mekkora l�rezek vagytok, hallod.
270
00:21:53,800 --> 00:21:56,000
Mozg�s!
271
00:21:57,440 --> 00:21:59,560
Gyer�nk!
272
00:21:59,880 --> 00:22:02,480
Gyer�nk, fi�k!
273
00:22:02,800 --> 00:22:04,560
T�r�lk�z�t le!
274
00:22:04,880 --> 00:22:08,640
Akik t�vot v�ltottak,
275
00:22:08,960 --> 00:22:12,400
lassan kezdj�tek,
ne reflexb�l a r�gi dolgokkal.
276
00:22:12,720 --> 00:22:16,000
A bemeleg�t�st igaz�tjuk.
Lassan �jrah�zzuk.
277
00:22:22,720 --> 00:22:26,280
�s emel! Remek.
278
00:22:26,600 --> 00:22:28,600
Sz�p m�lyen!
279
00:22:28,920 --> 00:22:31,520
Jobban ny�jtsd meg!
280
00:23:11,360 --> 00:23:13,360
- Sz�vem!
- Igen, dr�g�m?
281
00:23:14,240 --> 00:23:15,570
Dolgozol?
282
00:23:15,880 --> 00:23:16,900
Igen.
283
00:23:17,120 --> 00:23:20,840
- Tal�lkozt�l m�r a szomsz�ddal?
- Nem. Vagyis, melyikkel?
284
00:23:21,160 --> 00:23:23,480
A bunk�val, aki azt hiszi,
�v� az eg�sz utca.
285
00:23:23,800 --> 00:23:26,440
Megk�rt, hogy ne parkoljak a h�za el�tt.
286
00:23:26,760 --> 00:23:28,160
Bunk�k minden�tt vannak.
287
00:23:30,700 --> 00:23:33,000
Milyen volt az els� napod?
288
00:23:33,120 --> 00:23:34,680
Nagyon j�.
289
00:23:35,000 --> 00:23:37,680
A Tancarville h�d leny�g�z�.
290
00:23:38,000 --> 00:23:40,920
A csapat kir�ly, hozz��rt�. Gy�ny�r�.
291
00:23:41,240 --> 00:23:43,800
Mondtam, hogy j� lesz.
292
00:23:44,120 --> 00:23:46,000
- �s a te napod?
- Elment.
293
00:23:46,320 --> 00:23:48,080
Letussolok.
294
00:23:54,800 --> 00:23:55,820
K�sz�n�m sz�pen.
295
00:23:56,050 --> 00:23:57,810
- K�rsz, dr�g�m?
- Nem, k�sz�n�m.
296
00:23:57,840 --> 00:23:59,040
- J�l vagy, Lisa?
- Persze.
297
00:24:03,760 --> 00:24:05,680
�n k�rek.
298
00:24:07,620 --> 00:24:08,690
K�sz�n�m.
299
00:24:08,740 --> 00:24:10,890
V�gre �lvezhetted volna.
300
00:24:11,150 --> 00:24:13,580
Nem �rtem, mi�rt fogadod el.
301
00:24:13,910 --> 00:24:14,940
Mert a
302
00:24:14,980 --> 00:24:17,230
Grande Armada tiszteletbeli eln�ks�ge,
303
00:24:17,250 --> 00:24:18,640
nem olyasmi, amit visszautas�tasz.
304
00:24:18,960 --> 00:24:22,020
M�g a polg�rmester is
egy volt admir�list akart.
305
00:24:22,070 --> 00:24:24,720
- Akkor gratul�lunk!
- Gratul�lunk!
306
00:24:27,690 --> 00:24:30,530
Alban olyan pontos, mit mindig.
307
00:24:30,640 --> 00:24:32,590
Kiv�telesen ez az �n hib�m.
308
00:24:32,630 --> 00:24:35,790
�n k�ldtem el valami�rt.
309
00:24:36,320 --> 00:24:39,040
- J� reggelt mindenkinek!
- J� reggelt!
310
00:24:39,360 --> 00:24:40,720
K�sz�n�m, dr�g�m.
311
00:24:40,900 --> 00:24:42,760
J� reggelt, hogy vagy?
312
00:24:43,080 --> 00:24:45,800
Ma pezsg� van.
313
00:24:46,120 --> 00:24:47,560
Mit �nnepl�nk?
314
00:25:02,880 --> 00:25:05,760
Az egyetem mellett nincs id�m a haj�ra.
315
00:25:06,080 --> 00:25:09,120
�s a l�nyokra se, felteszem.
316
00:25:09,440 --> 00:25:12,960
Minden kik�t�ben egy n�,
mint egy tenger�sznek. Nem, nagypapa?
317
00:25:13,700 --> 00:25:17,180
Rem�lem, a m�sik unok�m enn�l komolyabb.
318
00:25:17,360 --> 00:25:20,920
Sok id�t t�lt Mal�val,
akivel egy gimibe j�r.
319
00:25:21,240 --> 00:25:23,760
- Egy�tt sakkoznak.
- De aranyos.
320
00:25:24,080 --> 00:25:27,640
- �s a fi� sz�lei?
- Apa, m�g csak 17 �ves.
321
00:25:29,040 --> 00:25:31,310
- �s nagyon komoly l�ny.
- T�nyleg az.
322
00:25:31,370 --> 00:25:34,720
Isteni volt az eb�d, dr�g�m.
323
00:25:38,600 --> 00:25:41,560
Lisa? Siess m�r!
324
00:25:41,880 --> 00:25:44,840
M�g �t perc �s hozz�adnak Mal�hoz.
325
00:25:47,000 --> 00:25:50,100
De elegem van bel�le,
hogy folyton beleavatkoznak az �letembe.
326
00:25:50,240 --> 00:25:53,470
H� megj�tt a havid, vagy mi?
327
00:25:58,210 --> 00:26:01,370
HOLNAP TAL�LKOZUNK?
328
00:26:10,920 --> 00:26:13,847
A HOLNAP KICSIT BONYI. 5-KOR V�GZEK,
329
00:26:13,878 --> 00:26:16,600
UT�NA SAKKOZNI MEGYEK.
MAJD H�VLAK. PUSZI!
330
00:26:37,400 --> 00:26:42,750
HALLOD, TERJED EGY VIDE� A NETEN,
AHOL DURV�N LEAL�ZNAK AZOK A SEGGFEJEK.
331
00:27:07,910 --> 00:27:13,140
BUZI L�T�RE J� A SEGGE.
332
00:27:13,210 --> 00:27:17,250
MICSODA SZ�GYEN A CSAL�DJ�NAK.
GUSZTUSTALAN. KICSIN�LLAK, RIBANC!
333
00:28:04,520 --> 00:28:07,320
F�ltem, hogy kihagyod az edz�st.
334
00:28:07,630 --> 00:28:11,710
Tuti az a k�t p�csfej csin�lta a vide�t.
335
00:28:11,760 --> 00:28:16,210
- L�ttad a kommenteket.
- L�ttam. Siess, elk�s�nk!
336
00:28:16,600 --> 00:28:19,320
Turpin kiny�r.
337
00:29:22,120 --> 00:29:23,360
Gyer�nk!
338
00:29:23,680 --> 00:29:27,560
Ketten egym�s mellett, versenytemp�!
339
00:29:27,880 --> 00:29:30,880
L�ssam, ki akar nyerni!
A vesztes 50 fekv�t�maszt csin�l.
340
00:29:32,150 --> 00:29:34,310
Omar, M�d�ric,
341
00:29:35,400 --> 00:29:38,320
Th�o, Valentin, Kenza, Violette!
342
00:29:38,520 --> 00:29:42,280
A t�bbiek v�lasszanak p�rt!
343
00:29:42,600 --> 00:29:45,840
Ind�tom a menetet.
T�z m�sodperc legyen k�zt�nk.
344
00:29:46,160 --> 00:29:49,880
L�tni akarom a spirituszt,
ahogy elkap a gy�zelmi v�gy.
345
00:29:59,600 --> 00:30:01,800
K�sz vagytok?
346
00:30:05,760 --> 00:30:07,520
Gyer�nk!
347
00:30:15,680 --> 00:30:17,560
P�rgess�nk fel!
348
00:30:17,880 --> 00:30:19,000
Gyer�nk!
349
00:30:26,040 --> 00:30:29,800
-26'4.
-27'0. 28'6. 29'7.
350
00:30:30,120 --> 00:30:31,120
30.
351
00:30:31,600 --> 00:30:33,080
- 32'7.
- 31'16.
352
00:30:33,400 --> 00:30:35,480
- 34'1.
- 32.
353
00:30:35,800 --> 00:30:36,860
- 36.
354
00:30:55,520 --> 00:30:56,540
Violette?
355
00:30:56,760 --> 00:30:59,360
- Te mit keresel itt?
- Azt mondtad, 5-kor v�gzel.
356
00:30:59,680 --> 00:31:02,800
� Malo, egy bar�tom �s sakk partnerem.
357
00:31:02,920 --> 00:31:05,140
Violette az unokatestv�rem,
nemr�g �rkezett a v�rosba.
358
00:31:05,680 --> 00:31:06,830
Megyek a klubba.
359
00:31:06,860 --> 00:31:07,960
- Majd j�ssz?
- Persze.
360
00:31:08,290 --> 00:31:10,130
- Szia!
- Szia!
361
00:31:10,480 --> 00:31:11,480
Gyere!
362
00:31:25,980 --> 00:31:27,970
Mi ez az unokatestv�r baroms�g?
363
00:31:28,010 --> 00:31:30,840
Bocs, ez jutott eszembe.
Itt nagyon gyorsan terjednek a pletyk�k.
364
00:31:31,280 --> 00:31:34,000
- � a pasid?
- Nem a pasim.
365
00:31:34,320 --> 00:31:37,460
Csak egy bar�t.
Nincs okod f�lt�kenykedni.
366
00:31:38,280 --> 00:31:40,920
Bocs, kicsit paranoi�s vagyok.
367
00:31:41,240 --> 00:31:43,970
Sakk ut�n tal�lkozunk?
Mutatnom kell valamit.
368
00:31:44,120 --> 00:31:46,000
Majd �rok.
369
00:31:46,320 --> 00:31:47,760
- Akkor szia!
- Szia!
370
00:32:01,880 --> 00:32:05,120
Gondoltam, jobb, ha megmutatom,
miel�tt belefutsz.
371
00:32:05,440 --> 00:32:09,640
Ez�rt j�ttem. �s l�tni is akartalak.
372
00:32:14,920 --> 00:32:18,080
Undor�t� dolog ilyet csin�lni.
373
00:32:19,880 --> 00:32:22,560
Tudod, ki posztolta?
374
00:32:25,080 --> 00:32:29,160
A sr�cok �sz�sr�l. De �gy tesznek,
mintha nem lenne semmi.
375
00:32:31,120 --> 00:32:34,970
Ha szembes�tem �ket,
csak m�g jobban r�kapcsolnak.
376
00:32:50,240 --> 00:32:52,400
- L�tni akart�l?
- Igen, gyere!
377
00:32:52,720 --> 00:32:54,840
A l�nyod vide�j�r�l szeretn�k besz�lni.
378
00:32:55,160 --> 00:32:57,600
Mif�le vide�r�l?
379
00:32:58,360 --> 00:32:59,360
Gyere, n�zd meg!
380
00:33:09,760 --> 00:33:11,480
Van riaszt� rendszer�nk
381
00:33:11,530 --> 00:33:14,030
az iskolai zaklat�sokra,
382
00:33:14,060 --> 00:33:16,060
�s ez a vide� egyre jobban terjed.
383
00:33:17,110 --> 00:33:18,920
Azok a kommentek?
384
00:33:20,360 --> 00:33:24,240
"Mikor �rtjuk m�r ki
ezeket a puncinyal�kat?"
385
00:33:25,120 --> 00:33:28,070
"Afganiszt�nban ez
gyors �s egyszer� lenne."
386
00:33:28,960 --> 00:33:31,960
"Hol lakik ez a buzer�ns?"
387
00:33:35,160 --> 00:33:37,240
"Ez isten ellenes b�n."
388
00:33:37,560 --> 00:33:40,120
Az iskolasz�k fel�ll�tott egy hotline-t,
389
00:33:40,440 --> 00:33:41,960
hogy jelezhess�k a probl�m�kat.
390
00:33:42,280 --> 00:33:44,800
Szeretn�d, hogy elint�zzem?
391
00:33:47,320 --> 00:33:48,400
K�sz�n�m.
392
00:33:48,520 --> 00:33:50,720
Mi�rt nem sz�lt nek�nk?
393
00:33:51,040 --> 00:33:54,560
Mindig egyed�l pr�b�lj�k meg kezelni,
de hi�ba.
394
00:33:54,880 --> 00:33:57,040
Tegy�nk feljelent�st?
395
00:33:57,360 --> 00:34:00,630
�rdemes, hogy a dolgok ne
cs�sszanak ki a kez�nkb�l.
396
00:34:02,280 --> 00:34:03,360
Rendben.
397
00:34:03,480 --> 00:34:04,600
�n...
398
00:34:04,920 --> 00:34:08,120
Megbesz�lem az apj�val. K�sz�n�m.
399
00:34:35,530 --> 00:34:37,500
Meg�g�rted, hogy ha b�rmi baj van,
400
00:34:37,520 --> 00:34:38,760
arr�l sz�lsz.
401
00:34:39,080 --> 00:34:40,600
Nem �rdekel, ki mit mond.
402
00:34:40,920 --> 00:34:43,640
Ezt egyed�l senki sem
el�g er�s lekezelni.
403
00:34:43,960 --> 00:34:46,280
Tudod, ki tehette ezt veled?
404
00:34:46,720 --> 00:34:49,480
Szerintem Bousson Lema�tre.
405
00:34:49,560 --> 00:34:52,170
R�juk sz�ltam,
mikor egy sr�cot piszk�ltak.
406
00:34:52,480 --> 00:34:53,720
Feljelentem �ket,
407
00:34:54,040 --> 00:34:56,160
te pedig maradj t�vol t�l�k!
408
00:34:57,520 --> 00:34:58,560
Ok�.
409
00:34:58,680 --> 00:35:01,200
Folyamatosan tudnunk kell, merre j�rsz.
410
00:35:01,300 --> 00:35:02,630
Majd el�l.
411
00:35:02,830 --> 00:35:04,560
Ma �n vagyok ter�t�ken,
holnap valaki m�s.
412
00:35:04,632 --> 00:35:05,765
Ezt nem tudhatod.
413
00:35:05,850 --> 00:35:08,300
Az emberek �r�ltek.
414
00:35:08,340 --> 00:35:10,480
Szeretn�m,
ha t�r�ln�d a regisztr�ci�dat.
415
00:35:10,800 --> 00:35:13,980
- A sivatagba is elk�ldhettek.
- Ne t�lozz!
416
00:35:14,080 --> 00:35:16,900
Csak �tmenetileg, hogy megv�dj�nk.
417
00:35:18,180 --> 00:35:19,400
Violette...
418
00:35:26,160 --> 00:35:28,440
Gyer�nk, csomagokat be!
419
00:35:28,760 --> 00:35:32,240
Majd a buszon besz�lgettek.
420
00:35:32,880 --> 00:35:34,720
- Hogy vagytok, sr�cok?
- Remek�l.
421
00:35:34,740 --> 00:35:36,400
K�szi.
422
00:35:36,710 --> 00:35:40,100
Ez egyetlen verseny, Kenza.
Ennyi minden kell?
423
00:35:40,180 --> 00:35:43,510
Maga mondja mindig, hogy el�tte, alatta
�s ut�na is p�pec�l kell kin�zn�nk,
424
00:35:43,540 --> 00:35:44,720
- nem?
- De, na befel�!
425
00:35:45,040 --> 00:35:46,440
- J� napot!
- Neked is!
426
00:35:46,770 --> 00:35:50,620
Ilyen nincs! Nem vagyok pisis.
Ne csin�ljunk m�r ekkora �gyet bel�le!
427
00:35:50,940 --> 00:35:52,840
Nem n�zhetj�k t�tlen�l,
ami t�rt�nt.
428
00:35:54,480 --> 00:35:56,330
�r�lni fogtok, ha miattatok
429
00:35:56,360 --> 00:36:00,200
- nem enged versenyezni.
- Ennek ahhoz semmi k�ze.
430
00:36:04,840 --> 00:36:06,840
Mozg�s!
431
00:36:08,040 --> 00:36:10,560
- Szia, Violette!
- Sziasztok!
432
00:36:16,040 --> 00:36:17,280
- J� reggelt!
- �n�knek is!
433
00:36:17,600 --> 00:36:20,040
- Volna egy perce?
- Hogyne.
434
00:36:20,360 --> 00:36:23,640
Egy igen rosszindulat� vide�
terjed az interneten Violette-r�l.
435
00:36:23,960 --> 00:36:26,080
�sz�s k�zben k�sz�lt.
436
00:36:26,400 --> 00:36:28,880
- Tudott r�la?
- Nem, sajn�lom.
437
00:36:29,200 --> 00:36:32,830
- Semmi ilyesmit nem t�r�k.
- Csak sz�lni szerett�nk volna.
438
00:36:34,660 --> 00:36:38,920
- Rosszul vagyok ett�l.
- Csak agg�dnak �rted.
439
00:36:49,170 --> 00:36:50,900
Ketten vannak a sz�leikkel, ugye?
440
00:36:50,930 --> 00:36:52,300
Igen, vel�k j�nnek.
441
00:37:00,540 --> 00:37:03,240
Zavarlak? Csin�ljak egy csoportot?
442
00:37:03,320 --> 00:37:04,680
A csajod?
443
00:37:04,710 --> 00:37:07,860
- Nem, ez h�tpecs�tes titok.
- Ja, v�gesz.
444
00:37:10,720 --> 00:37:11,720
Kenza...
445
00:37:11,750 --> 00:37:13,090
K�rsz?
446
00:37:13,200 --> 00:37:15,720
Van barackos �s barackos.
447
00:37:16,040 --> 00:37:17,200
Nem, k�szi.
448
00:37:23,460 --> 00:37:24,860
K�rsz egy k�pet r�lam?
449
00:37:24,880 --> 00:37:27,320
Kiposztolhatod a
szem�t vide�ddal egy�tt.
450
00:37:28,440 --> 00:37:31,320
Szerinted �n voltam? Titokban?
451
00:37:31,330 --> 00:37:33,520
B�rom az olyan csajokat,
akik v�llalj�k a felel�ss�get.
452
00:37:33,570 --> 00:37:35,340
Bel�m est�l, vagy mi van?
453
00:37:35,560 --> 00:37:37,080
Nem vagy az esetem,
454
00:37:37,400 --> 00:37:39,440
- de semmi kifog�som egy csaj ellen.
- Most mi van?
455
00:37:39,560 --> 00:37:43,160
Mi �rtelme korl�tok k�z� szor�tani
magad? Csaj, vagy sr�c, nekem mindegy.
456
00:37:44,360 --> 00:37:45,440
Ok�.
457
00:37:45,520 --> 00:37:48,440
�n m�r t�kre nem �rtem a csajokat.
458
00:37:50,040 --> 00:37:51,280
De t�nyleg.
459
00:38:08,920 --> 00:38:12,200
Violette!
460
00:38:12,520 --> 00:38:13,640
Igen?
461
00:38:13,960 --> 00:38:15,080
Nagyapa.
462
00:38:18,160 --> 00:38:19,280
Szia, nagyapa!
463
00:38:19,920 --> 00:38:21,280
Aha, nyertem.
464
00:38:21,600 --> 00:38:23,560
Persze, hogy b�szk�k.
465
00:38:23,880 --> 00:38:25,560
�n soha...
466
00:38:30,760 --> 00:38:33,800
Mintha a vide� sose l�tezett volna.
467
00:38:34,120 --> 00:38:36,480
Ha ez nem rugalmass�g...
468
00:38:36,800 --> 00:38:40,040
- Szerelmes.
- Szerelmes? M�ris?
469
00:38:40,360 --> 00:38:41,440
Szerintem.
470
00:38:43,680 --> 00:38:45,040
Ok�, szuper.
471
00:38:45,880 --> 00:38:47,720
Adjam ap�t?
472
00:38:48,360 --> 00:38:49,400
�gy lesz.
473
00:38:49,720 --> 00:38:51,120
Ok�.
474
00:38:51,440 --> 00:38:52,880
Puszi!
475
00:38:53,200 --> 00:38:56,040
Puszi, szeretlek.
476
00:38:59,320 --> 00:39:01,600
Violette... ezt n�zd meg!
477
00:39:01,920 --> 00:39:04,720
Ismered a Zsend�l� vet�st Colette-t�l?
478
00:39:05,040 --> 00:39:07,120
Francia tan�r, hagyd el e testet!
479
00:39:07,440 --> 00:39:10,640
Az els� szerelem legszebb reg�nye.
480
00:39:10,960 --> 00:39:13,320
1923? Az �st�rt�net neked val�.
481
00:39:13,640 --> 00:39:16,560
�s k�l�nben is, mi�rt k�ne elolvasnom?
482
00:39:16,830 --> 00:39:18,990
Mert szerintem szerelmes vagy.
483
00:39:19,720 --> 00:39:22,920
Ok�. J� �jt, sz�l�k!
484
00:39:23,800 --> 00:39:25,320
J� �jt, apa!
485
00:39:25,640 --> 00:39:27,160
Neked is, dr�g�m!
486
00:39:27,480 --> 00:39:30,480
- Itt lesz, ha m�gis k�ne.
- J�, persze.
487
00:39:31,400 --> 00:39:32,400
Majdnem.
488
00:39:32,720 --> 00:39:34,720
�llati j� fej csaj, �s t�k j� �sz�.
489
00:39:34,880 --> 00:39:37,520
J�, most m�r f�lt�keny vagyok.
Milyen sz�p ez a Kenza?
490
00:39:37,660 --> 00:39:40,650
Nincs mi�rt agg�dnod,
csak te j�rsz a fejemben.
491
00:39:42,160 --> 00:39:44,800
J� lenne tal�lkozni. Holnap?
492
00:39:45,120 --> 00:39:47,920
Nem j�,
vas�rnap a nagysz�leimhez megy�nk.
493
00:39:48,240 --> 00:39:50,600
Bosszant�, hogy sosem tal�lkozunk.
494
00:39:50,960 --> 00:39:53,680
�n is szeretn�lek l�tni.
495
00:39:54,000 --> 00:39:57,440
Cs�t�rt�k d�lut�n nincs �r�m. Az j�?
496
00:39:57,760 --> 00:40:01,240
Aha, megoldom. �tmenjek?
497
00:40:01,560 --> 00:40:04,000
Az kiz�rt.
498
00:40:05,040 --> 00:40:07,040
J�, akkor n�lam.
499
00:40:09,840 --> 00:40:11,560
Cs�t�rt�k m�g olyan messze van.
500
00:40:11,880 --> 00:40:15,160
Szuper lesz, csak kettesben.
501
00:40:17,320 --> 00:40:20,190
Most megyek. Puszi!
502
00:40:44,440 --> 00:40:48,130
Azt mondod, diszkrimin�lnak,
mert fekete vagy,
503
00:40:48,240 --> 00:40:50,020
de engem meg v�r�sk�nek nevezt�l.
504
00:40:50,120 --> 00:40:51,380
Mi�rt, nem v�r�s a hajad?
505
00:40:51,410 --> 00:40:53,430
�s te nem vagy fekete?
506
00:40:53,600 --> 00:40:58,090
�rdekesen alakul. A diszkrimin�l�t
mag�t is diszkrimin�lj�k.
507
00:40:58,130 --> 00:40:59,200
De tan�rn�,
508
00:40:59,520 --> 00:41:02,400
mindig a muszlimok kapj�k a legt�bbet.
509
00:41:02,720 --> 00:41:04,000
Paranoi�s vagy.
510
00:41:04,220 --> 00:41:05,630
Mit sz�lsz bele, bajod van velem?
511
00:41:05,660 --> 00:41:06,740
Na, ezzel �lljatok le!
512
00:41:06,960 --> 00:41:09,680
- Komolyan?
- Fejezd be!
513
00:41:09,840 --> 00:41:12,080
Ez egy vita. Tisztelj�k meg egym�st!
514
00:41:12,140 --> 00:41:17,460
Teh�t besz�lt�nk a fizik�lis
�s vall�si diszkrimin�ci�r�l.
515
00:41:17,600 --> 00:41:19,120
Van m�g ezen k�v�l?
516
00:41:19,440 --> 00:41:21,000
- A n�k?
- Igen?
517
00:41:21,320 --> 00:41:24,240
Alacsonyabb a fizet�s�k,
mint a f�rfiak�.
518
00:41:24,560 --> 00:41:27,980
- Nem is olyan okosak.
- L�ttad m�r az oszt�lyzataidat?
519
00:41:28,080 --> 00:41:29,760
K�rlek,
520
00:41:30,080 --> 00:41:32,160
sz�pen besz�ljetek!
521
00:41:32,480 --> 00:41:34,560
Teh�t fizik�lis, vall�si,
nemek szerinti.
522
00:41:34,880 --> 00:41:36,260
Igen?
523
00:41:36,960 --> 00:41:40,240
A homoszexu�lisok.
524
00:41:42,360 --> 00:41:44,680
Val�ban, Maxime,
525
00:41:45,000 --> 00:41:47,600
egyeseket elutas�thatnak
526
00:41:47,920 --> 00:41:50,680
a szexu�lis be�ll�totts�guk miatt.
527
00:41:51,000 --> 00:41:54,400
- Szerinted mi�rt?
- Nincs v�lem�nyem.
528
00:41:54,720 --> 00:41:57,920
De nincs ellenemre k�t l�ny egy �gyban.
529
00:41:58,240 --> 00:41:59,560
K�sz�nj�k, Maxime,
530
00:41:59,880 --> 00:42:02,360
ezt a l�nyegl�t� hozz�sz�l�st.
M�g valaki?
531
00:42:02,680 --> 00:42:05,920
De ez igaz, tan�rn�.
A homokosok a legrosszabbak.
532
00:42:06,240 --> 00:42:07,760
Nem norm�lis,
533
00:42:08,080 --> 00:42:09,520
hogy k�t sr�c legyen egy�tt.
534
00:42:09,840 --> 00:42:11,280
El�sz�r is, megk�sz�n�m,
535
00:42:11,600 --> 00:42:13,040
ha melegeknek h�vod �ket, Sylvain.
536
00:42:13,360 --> 00:42:14,480
M�sodszor,
537
00:42:14,800 --> 00:42:18,520
mikor azt mondod,
nem norm�lis, mire gondolsz?
538
00:42:20,800 --> 00:42:24,040
H�t, hogy az emberek k�z�tt ilyen nincs.
539
00:42:24,360 --> 00:42:25,440
Az emberek k�z�tt?
540
00:42:25,560 --> 00:42:29,920
Ha ezen logika ment�n haladunk tov�bb,
541
00:42:30,240 --> 00:42:31,960
akkor azt a k�vetkeztet�st
fogjuk levonni,
542
00:42:32,280 --> 00:42:34,560
hogy a homoszexu�lisok nem emberek.
543
00:42:35,040 --> 00:42:36,400
V�laszolj!
544
00:42:36,720 --> 00:42:39,560
Nem hallak, Sylvain.
545
00:42:39,880 --> 00:42:42,200
Fogd m�r be!
546
00:42:42,600 --> 00:42:45,170
Maxime, szeretn�l seg�teni neki?
547
00:42:47,960 --> 00:42:49,800
Any�ddal �tbesz�lt�k az esetedet.
548
00:42:50,120 --> 00:42:52,800
Egy zavarodott csiga vagy, puncival.
549
00:42:53,120 --> 00:42:56,400
- Mekkora egy paraszt vagy.
- El�rted a m�lypontot, Maxime.
550
00:42:56,720 --> 00:42:58,480
Egy �sz�nak ez sz�v�s.
551
00:42:58,800 --> 00:43:02,240
- Csak mondom.
- �s mi lenne, ha befogn�d?
552
00:43:02,560 --> 00:43:04,920
Na mi van? Vakarod?
553
00:43:11,200 --> 00:43:14,080
Utolj�ra k�rdezem, ki kezdte?
554
00:43:18,160 --> 00:43:21,680
Ha m�g egyszer el�fordul,
nem figyelmeztet�s lesz,
555
00:43:22,000 --> 00:43:24,560
hanem egy hetes felf�ggeszt�s.
556
00:43:27,480 --> 00:43:28,720
Na t�njetek el!
557
00:43:36,680 --> 00:43:40,120
- Eg�l.
- Csak szeretn�d, te kis ribanc.
558
00:43:43,520 --> 00:43:45,640
Nem vagyunk el�r�bb.
559
00:43:45,960 --> 00:43:47,770
Maxime sz�lei
560
00:43:47,800 --> 00:43:48,920
�gy is tehetnek panaszt.
561
00:43:49,240 --> 00:43:51,480
Itt Violette az �ldozat.
562
00:43:51,800 --> 00:43:55,440
Pont ez a sajn�latos.
Fel kellett volna jelentened.
563
00:44:02,550 --> 00:44:06,080
LEGAL�BB NEM KIZ�R�S.
564
00:44:14,760 --> 00:44:17,080
- Mit csin�lsz itt?
- R�d v�rok.
565
00:44:17,400 --> 00:44:19,560
- � kezdte.
- J�l tudom.
566
00:44:19,880 --> 00:44:24,500
Sose hagyd, hogy s�rtegessenek.
De legk�zelebb,
567
00:44:24,520 --> 00:44:25,800
kicsit higgadtabban.
568
00:44:26,120 --> 00:44:28,920
- J�l odal�pt�l neki.
- N�ha t�nyleg j� fej vagy.
569
00:44:29,240 --> 00:44:32,320
Csak n�ha? Na megyek.
570
00:44:32,640 --> 00:44:34,560
- Este tal�lkozunk!
- Este!
571
00:45:00,240 --> 00:45:03,400
Megcsin�ltad a kapcsol�t a robog�n?
572
00:45:03,720 --> 00:45:06,160
- Kipucoltam. Megy vagy 120-szal.
- H�, Kenza!
573
00:45:06,520 --> 00:45:09,560
ha Maxime bent van, ha �t keresed.
574
00:45:10,320 --> 00:45:11,380
Ennek meg mi baja?
575
00:45:11,600 --> 00:45:14,120
G�z�m sincs, de irt� j� a segge.
576
00:45:14,440 --> 00:45:16,320
A feka segge.
577
00:45:17,840 --> 00:45:20,160
Menj�nk, miel�tt leiszom magam.
578
00:45:20,480 --> 00:45:22,600
- Indul�s!
- Cs�vi, tes�!
579
00:45:23,120 --> 00:45:24,880
- Szia!
- Szia, Alban!
580
00:45:27,760 --> 00:45:29,000
Ez komoly?
581
00:45:29,480 --> 00:45:33,200
- Ne duzzogj m�r!
- J�, el�g!
582
00:45:33,520 --> 00:45:36,760
Nem lesz neh�z,
a csajnak nincs ki a n�gy kereke.
583
00:45:37,080 --> 00:45:38,310
T�ged is elkapott.
584
00:45:38,440 --> 00:45:41,160
�n kaptam el �t. Alig egy h�nap.
585
00:45:41,480 --> 00:45:43,560
Te egy pillanatra sem.
586
00:45:43,880 --> 00:45:46,340
Ne mondd ezt,
am�g nem lovagolt�l a fenevadon!
587
00:45:47,040 --> 00:45:48,800
Hogy b�rod ezt a sr�cot elviselni?
588
00:45:49,120 --> 00:45:50,850
A legkedvesebb sr�c, akit ismerek.
589
00:45:50,870 --> 00:45:52,560
Nem ismerhetsz sokat.
590
00:45:55,080 --> 00:45:57,640
Fel a k�ny�k�t, Valentin!
591
00:45:57,970 --> 00:46:01,330
Ez az, ny�jtott kar, Valentin, j� lesz.
592
00:46:02,720 --> 00:46:04,520
56'2, 57'1.
593
00:46:04,840 --> 00:46:07,400
A kezed legyen egy vonalban a karoddal!
594
00:46:07,720 --> 00:46:09,440
J� lesz, sr�cok.
595
00:46:09,760 --> 00:46:13,800
Tavaly kellettek volna
ilyen id�k, Maxime.
596
00:46:14,120 --> 00:46:17,040
Ok�, l�nyok, 1'10 alatt!
597
00:46:27,440 --> 00:46:29,040
Ny�jtsd meg, Kenza!
598
00:46:53,520 --> 00:46:54,680
Gyer�nk!
599
00:46:55,320 --> 00:46:56,840
1'07, 1'08.
600
00:46:58,960 --> 00:47:01,160
Kiv�l�, l�nyok!
601
00:47:01,480 --> 00:47:03,720
Egyre k�zelebb ker�l�nk
a kvalifik�ci�s id�kh�z.
602
00:47:04,040 --> 00:47:06,720
De Kenza, m�g egy kicsi, �s lemaradt�l.
603
00:47:07,040 --> 00:47:09,360
T�l j�l ismersz ahhoz,
hogy ezt mond.
604
00:47:09,680 --> 00:47:10,960
Fogadunk?
605
00:47:11,280 --> 00:47:13,120
Megl�tjuk a kvalifik�ci�n.
606
00:47:13,240 --> 00:47:15,080
Milyen a l�nyok ideje?
607
00:47:15,160 --> 00:47:18,080
- �K 1'03 alatt vannak.
- 1'03?
608
00:47:18,120 --> 00:47:21,960
- Arra senki sem k�pes.
- Nem mutogatok.
609
00:47:23,720 --> 00:47:26,960
- Csin�lt m�r ilyet?
- Nem hiszem.
610
00:47:27,280 --> 00:47:30,360
- De b�rmire k�pes.
- Ja.
611
00:47:30,680 --> 00:47:33,880
- Any�m Jokernek h�vja.
- Adom.
612
00:48:24,080 --> 00:48:26,480
Azt �rtad, hogy "szeretlek"?
613
00:48:36,560 --> 00:48:40,600
M�g soha senkivel nem
jutottam ilyen messzire.
614
00:48:42,560 --> 00:48:45,160
Nekem m�r volt pasim.
615
00:48:45,480 --> 00:48:48,200
Randizt�l sr�cokkal is?
616
00:48:48,520 --> 00:48:50,320
Csak Mal�val.
617
00:48:50,640 --> 00:48:52,840
A sakkos gyerek?
618
00:48:53,160 --> 00:48:56,600
Nyugi, m�r csak bar�tok vagyunk.
619
00:49:03,400 --> 00:49:06,760
�n sosem akartam fi�val kipr�b�lni.
620
00:49:07,080 --> 00:49:08,680
Undorodn�k.
621
00:49:10,200 --> 00:49:12,620
A sz�leimn�l j�val
egyszer�bb lenne az �letem,
622
00:49:12,640 --> 00:49:14,760
ha a fi�kat szeretn�m.
623
00:49:15,080 --> 00:49:19,000
- Ez nem rajtuk m�lik.
- Te nem ismered �ket.
624
00:49:24,840 --> 00:49:28,720
Nem akarok r�juk gondolni,
mikor veled vagyok.
625
00:49:47,960 --> 00:49:52,280
Az volt az els�, amit megnyertem.
626
00:49:52,600 --> 00:49:55,240
K�b� az eg�sz �letedet
a v�zben t�lt�tted.
627
00:49:55,560 --> 00:49:56,580
Nagyj�b�l.
628
00:49:56,800 --> 00:49:59,160
Az els� oszt�lyom, hat �ves voltam.
629
00:49:59,480 --> 00:50:02,600
Mikor v�zbe mer�ltem,
m�r tudtam is �szni.
630
00:50:02,920 --> 00:50:06,080
A bajnokokra jellemz�,
nem igaz�n van r� magyar�zat.
631
00:50:06,400 --> 00:50:09,560
- M�g a v�g�n kijutsz az olimpi�ra.
- H�t azt nem tudom.
632
00:50:09,880 --> 00:50:14,280
T�l kell jussak a selejtez�k�n,
hogy beker�lhessek a csapatba.
633
00:50:14,600 --> 00:50:18,200
�n is szeretn�m,
634
00:50:18,260 --> 00:50:19,820
ha valami �rtelmet adna az �letemnek.
635
00:50:21,480 --> 00:50:23,520
Tess�k, ezt neked adom.
636
00:50:23,840 --> 00:50:26,960
- Az els� med�lod?
- Aha, fogd! Err�l eszedbe jutok.
637
00:50:27,280 --> 00:50:28,360
- Biztos?
- Tuti.
638
00:50:28,680 --> 00:50:30,560
K�sz�n�m.
639
00:50:48,640 --> 00:50:52,640
- Nem volt t�l neh�z tegnap?
- Hossz� nap volt.
640
00:50:52,960 --> 00:50:56,240
- J�ssz a meccsre?
- Nem, megiszom a s�r�m �s l�pek.
641
00:50:56,560 --> 00:50:57,620
Ok�.
642
00:50:59,080 --> 00:51:00,880
Mehet�nk, sr�cok?
643
00:51:10,400 --> 00:51:11,760
Mennyivel tartozom?
644
00:51:12,080 --> 00:51:13,520
Elviszem.
645
00:51:20,720 --> 00:51:21,720
Tess�k.
646
00:51:23,600 --> 00:51:25,200
- M�sz is?
- Aha, l�pek.
647
00:51:25,520 --> 00:51:27,960
- K�s�bb j�v�k.
- Szia, sz�p est�t!
648
00:52:05,210 --> 00:52:07,210
- Mocskos buzik!
- Ne!
649
00:52:08,430 --> 00:52:09,810
Te velem j�ssz!
650
00:52:21,400 --> 00:52:24,360
Nem ismertem a sr�cot.
651
00:52:24,680 --> 00:52:26,200
Egyed�l volt?
652
00:52:27,330 --> 00:52:31,170
Azt ki�ltotta, hogy mocskos buzik,
�s csak az �kl�t l�ttam.
653
00:52:31,480 --> 00:52:35,120
L�tnotok kellett volna a szem�t.
A vil�gb�l is ki akart irtani.
654
00:52:38,640 --> 00:52:40,560
Nem hihetetlen?
655
00:52:44,430 --> 00:52:45,430
Igen?
656
00:52:45,960 --> 00:52:47,040
J� napot!
657
00:52:48,360 --> 00:52:51,160
Dr. Pelta vagyok!
658
00:52:51,480 --> 00:52:54,120
Csak egy gyors ellen�rz�s.
659
00:52:54,440 --> 00:52:57,800
Megmondan�d a neved,
�s a sz�let�si d�tumod?
660
00:52:58,120 --> 00:53:00,640
Violette Saugier, 2004, m�jus 10.
661
00:53:00,960 --> 00:53:02,020
Rendben.
662
00:53:07,840 --> 00:53:09,520
N�zz jobbra!
663
00:53:11,160 --> 00:53:12,440
Most balra!
664
00:53:15,080 --> 00:53:16,400
Most fel!
665
00:53:18,640 --> 00:53:20,520
- Nincs fesz�l�s?
- Nincs.
666
00:53:20,840 --> 00:53:22,960
Remek. Fel tudod emelni a karjaidat?
667
00:53:24,520 --> 00:53:25,600
Ok�.
668
00:53:25,720 --> 00:53:26,840
L�bak?
669
00:53:29,360 --> 00:53:30,800
Nincs f�jdalom?
670
00:53:32,520 --> 00:53:35,860
Csod�s, most pihenj, j�?
671
00:53:36,200 --> 00:53:37,440
Velem j�nn�nek?
672
00:53:37,800 --> 00:53:40,800
- R�gt�n j�v�nk, angyalom.
- Mindj�rt itt vagyunk.
673
00:53:49,280 --> 00:53:52,600
Nincs probl�ma a
motorikus k�pess�gekkel.
674
00:53:52,920 --> 00:53:54,880
�s optimista vagyok
675
00:53:55,200 --> 00:53:58,400
- a kognit�v k�pess�geit illet�en.
- Most nagyon ideges.
676
00:53:58,720 --> 00:54:01,280
Igen, sokkban van.
677
00:54:01,600 --> 00:54:04,160
M�g fontos,
hogy fel�gyelet alatt legyen.
678
00:54:16,080 --> 00:54:17,120
Mehet�nk?
679
00:54:20,440 --> 00:54:21,640
Persze.
680
00:54:37,440 --> 00:54:41,320
N�zz�tek, mindk�t karja szorosan van.
681
00:54:43,400 --> 00:54:44,960
Tov�bb!
682
00:54:54,720 --> 00:54:57,000
Kicsit lejjebb, l�legezz!
683
00:54:57,320 --> 00:55:00,800
Kicsit lejjebb,
maradj v�zszintesen, Theo!
684
00:55:04,400 --> 00:55:05,800
Eg�sz a v�g�ig!
685
00:55:16,520 --> 00:55:18,240
J� volt l�tni,
686
00:55:18,560 --> 00:55:21,720
- m�g ha csak kicsit is.
- �s gondoskodunk r�la,
687
00:55:22,040 --> 00:55:24,560
- hogy megkapja a leck�ket.
- Nagyon kedvesek vagytok. V�rjatok!
688
00:55:24,880 --> 00:55:27,600
Nem tippetek, mi�rt hagyta ki a sulit?
689
00:55:27,920 --> 00:55:30,200
Nincs, elmondan�nk.
690
00:55:30,520 --> 00:55:32,800
Biztos a bar�tn�j�vel volt.
691
00:55:33,120 --> 00:55:35,560
- Hogy h�vj�k?
- Fogalmam sincs.
692
00:55:35,880 --> 00:55:39,400
Folyton egy�tt l�gunk,
de el�g sz�kszav�.
693
00:55:39,720 --> 00:55:41,720
�gy gondolja, Maxime �s Valentin
694
00:55:42,040 --> 00:55:44,280
filmezt�k le a medenc�n�l.
695
00:55:44,600 --> 00:55:47,600
A t�mad�skor �r�n voltak velem.
696
00:55:47,920 --> 00:55:50,640
Sz�m�tok r�tok. Ha hazaengedik,
697
00:55:50,750 --> 00:55:54,080
- majd l�togass�tok meg!
- Persze.
698
00:55:54,400 --> 00:55:55,600
Viszl�t!
699
00:56:09,940 --> 00:56:11,250
Nem ez az a
700
00:56:11,280 --> 00:56:13,240
- feka segg, amit b�mult�l?
- De.
701
00:56:13,560 --> 00:56:15,470
- Helyben felfalna.
- H�!
702
00:56:15,650 --> 00:56:18,610
Violette-et megt�madt�k
a szem�tked�seitek miatt.
703
00:56:18,920 --> 00:56:20,560
Mivel v�dolsz?
704
00:56:20,880 --> 00:56:22,760
Nem mi csin�ltuk a vide�t.
705
00:56:23,080 --> 00:56:24,800
A sz�lei feljelent�st tettek.
706
00:56:25,120 --> 00:56:28,080
- Ellen�nk?
- Nem csin�ltunk semmit. H�zz el,
707
00:56:28,440 --> 00:56:30,100
- a kis pincsikuty�ddal egy�tt!
- Tess�k?
708
00:56:31,800 --> 00:56:33,840
- J�zusom!
- Halott ember vagy!
709
00:56:34,160 --> 00:56:36,240
�lj vissza! Ti ketten, kifel�!
710
00:56:36,560 --> 00:56:38,320
- Ez nem az a b�r.
- Pofa be!
711
00:56:38,640 --> 00:56:40,480
- Barom!
- H�zzunk el innen!
712
00:56:42,840 --> 00:56:43,850
Faszszop� gazdag k�lyk�k!
713
00:56:43,880 --> 00:56:47,520
- Az eg�szet a k�p�be locsoltam.
- A poh�r f�lig �res volt.
714
00:57:26,520 --> 00:57:29,040
Nem v�laszolt�l tegnap �ta.
715
00:57:29,360 --> 00:57:32,120
- Ennyire kibor�tott a k�pem?
- Nagyon agg�dtam.
716
00:57:32,440 --> 00:57:33,760
Ez�rt felh�vt�l
717
00:57:33,790 --> 00:57:36,330
�s megl�togatt�l.
718
00:57:36,640 --> 00:57:38,840
�n is agg�dtam miattad.
719
00:57:39,160 --> 00:57:41,680
A sz�leim nem tudhatnak r�lunk.
720
00:57:42,220 --> 00:57:45,040
- Hogy �rzed magad?
- Ma hazaengednek.
721
00:57:46,060 --> 00:57:49,040
- �tj�ssz?
- Szeretn�k, de nem tudok.
722
00:57:49,340 --> 00:57:50,720
T�l nagy bonyodalom lenne.
723
00:57:52,380 --> 00:57:54,600
Nekem ez nem megy, Violette.
724
00:57:54,920 --> 00:57:56,430
Abba kell hagynunk.
725
00:57:57,400 --> 00:58:01,320
Ezt meg hogy �rted? Szak�tani akarsz?
726
00:58:01,640 --> 00:58:04,120
Nekem ez t�l bonyolult.
727
00:58:04,710 --> 00:58:06,820
Mondd nyugodtan,
hogy csak egy k�s�rlet voltam,
728
00:58:06,840 --> 00:58:08,440
hogy ez is pipa.
729
00:58:08,470 --> 00:58:14,010
Az �letem, a csal�dom, a sz�leim.
730
00:58:15,840 --> 00:58:17,750
- Sz�gyellsz engem.
- Fejezd be!
731
00:58:17,780 --> 00:58:19,620
Nem vagyok el�g j�?
732
00:58:20,180 --> 00:58:23,160
Musz�j, v�ge legyen. Vigy�zz magadra!
733
00:59:11,400 --> 00:59:13,300
E4, C5.
734
00:59:13,370 --> 00:59:15,950
"Paradox helyzet a s�t�tnek,
735
00:59:16,000 --> 00:59:18,480
mert elvesz�theti a
kezdem�nyez� k�pess�g�t.
736
00:59:19,520 --> 00:59:20,540
De...
737
00:59:20,760 --> 00:59:24,800
a feh�r �gy nem lesz k�pes
el�rni a t�k�letes k�zpont..."
738
00:59:25,120 --> 00:59:27,320
Fejezz�k be!
Bocs, de tot�l kipurcantam.
739
00:59:27,640 --> 00:59:30,140
Ezt nem mondod komolyan.
Te k�rt�l, hogy j�jjek �t,
740
00:59:30,160 --> 00:59:32,480
pedig az edz�teremben is lehetn�nk.
741
00:59:32,600 --> 00:59:35,420
Nagyon sok a h�zim.
742
00:59:38,760 --> 00:59:39,880
Szia, Malo!
743
00:59:40,200 --> 00:59:43,720
- M�g mindig itt?
- J� napot! �pp indulok.
744
00:59:44,040 --> 00:59:45,760
Miattam el ne menj!
745
00:59:46,080 --> 00:59:48,200
Igaz�n kedves. Sz�p est�t!
746
00:59:48,520 --> 00:59:50,680
Viszl�t, fiatalember!
747
00:59:51,000 --> 00:59:53,840
Milyen kedves sr�c ez a Malo.
748
00:59:54,160 --> 00:59:55,880
Csak egy bar�t.
749
00:59:56,200 --> 00:59:58,370
Ahhoz k�pest igen gyakran j�n.
750
00:59:58,550 --> 01:00:01,800
BOCS, MALO, NE L�GY R�M M�RGES!
751
01:00:01,950 --> 01:00:04,700
Ha majd �gy �rzed, itt az id�,
752
01:00:04,720 --> 01:00:07,830
hogy elmenj�nk n�gy�gy�szhoz,
sz�lj �desem!
753
01:00:32,160 --> 01:00:34,080
Hogy �rzed magad?
754
01:00:36,480 --> 01:00:37,560
Egyed�l.
755
01:00:43,740 --> 01:00:45,180
Amikor el�b�jtam,
756
01:00:45,200 --> 01:00:47,520
azt hittem, minden lehets�ges lesz.
757
01:00:47,840 --> 01:00:50,910
De csak az siker�lt,
hogy vad�llatot csin�ljak a sr�cokb�l.
758
01:00:50,940 --> 01:00:52,410
Fejezd ezt be!
759
01:00:54,800 --> 01:00:55,840
Violette...
760
01:00:59,640 --> 01:01:02,050
Egy�ltal�n honnan tudta,
hogy meleg vagy?
761
01:01:05,640 --> 01:01:08,280
A bar�tn�ddel volt�l?
762
01:01:11,080 --> 01:01:13,000
Milyen bar�tn�?
763
01:01:14,310 --> 01:01:17,240
Nem egyed�l l�gtad el a sulit.
764
01:01:17,440 --> 01:01:19,210
Higgy, amit akarsz!
765
01:01:33,270 --> 01:01:35,340
Dr. Pelta megadta
766
01:01:35,360 --> 01:01:39,800
egy poszttraum�s stresszre
szakosodott pszichi�ter el�rhet�s�g�t.
767
01:01:40,850 --> 01:01:45,610
J� lesz. Megbesz�ltem neked
egy id�pontot kedd f�l 6-ra.
768
01:01:46,360 --> 01:01:47,520
Nem megyek el.
769
01:01:48,680 --> 01:01:50,040
Fontos, hogy besz�lj r�la.
770
01:01:50,360 --> 01:01:54,040
Ki kell ebb�l szabadulnod, hogy
visszat�rhess a norm�lis h�tk�znapokba.
771
01:01:54,090 --> 01:01:57,960
Mit nem �rtesz? Az �letem
soha t�bb� nem lesz norm�lis.
772
01:01:58,000 --> 01:02:02,200
Vannak bar�taid, gimibe j�rsz.
�lsportol� vagy.
773
01:02:02,520 --> 01:02:04,760
Soha t�bb medenc�t l�tni sem akarok.
774
01:02:15,120 --> 01:02:16,960
�s egy falatot sem ett�l.
775
01:02:18,760 --> 01:02:20,080
Nem vagyok �hes.
776
01:02:23,090 --> 01:02:25,680
Komolyan mondtam a medenc�t.
777
01:02:27,880 --> 01:02:28,960
Tudom.
778
01:02:32,080 --> 01:02:33,880
Pihenj, �desem!
779
01:03:11,520 --> 01:03:13,900
Megyek, eb�dre j�v�k.
780
01:03:13,920 --> 01:03:16,160
Kimer�lt, de j�l van.
781
01:03:16,480 --> 01:03:19,640
Az � kor�ban az ember
gyorsan helyrej�n. Nincs trauma.
782
01:03:19,960 --> 01:03:21,360
De ez erk�lcsi k�rd�s.
783
01:03:21,680 --> 01:03:23,130
Nem j� a helyzet.
784
01:03:24,480 --> 01:03:26,890
Nem akar visszamenni �szni.
785
01:03:26,920 --> 01:03:30,050
Most ezt mondja, de majd elmegyek vele.
786
01:03:30,080 --> 01:03:32,160
- �s ha nem akar?
- R�veszem.
787
01:03:32,480 --> 01:03:35,360
Ha leesel a l�r�l,
vissza kell pattannod.
788
01:03:35,680 --> 01:03:37,360
Ez a szakmai v�lem�nyed?
789
01:03:37,680 --> 01:03:40,640
Jelen pillanatban a l�nyod k�zzel-l�bbal
tiltakozik az identit�sa ellen,
790
01:03:40,960 --> 01:03:42,760
�s te k�nyszer�teni akarod?
791
01:03:43,080 --> 01:03:45,240
Nem akarom, hogy elsz�rja a j�v�j�t.
792
01:03:45,560 --> 01:03:47,800
� teszi t�nkre?
793
01:03:47,880 --> 01:03:50,520
Nem hagyom,
hogy valami barom kicsin�lja.
794
01:03:50,840 --> 01:03:52,570
- Adjunk neki egy kis id�t!
- Pont az nincs.
795
01:03:52,760 --> 01:03:56,240
J�nnek a selejtez�k, nem lesz semmi baj,
meg fogja csin�lni.
796
01:03:58,680 --> 01:04:00,520
Tudod, hol van most?
797
01:04:00,840 --> 01:04:04,600
Egy elveszett kisl�ny,
aki �pp nekirohant a falnak.
798
01:04:04,920 --> 01:04:08,520
Ha gyerekk�nt b�nsz vele,
t�nyleg nem is fog neki menni.
799
01:04:08,840 --> 01:04:12,280
- Az �n hib�m lesz.
- Folytatja az edz�st!
800
01:04:12,600 --> 01:04:14,730
-Te mondod meg neki?
- Nan�, hogy megmondom.
801
01:04:23,760 --> 01:04:27,080
- Bocs, merre van a sakk klub?
- A jobb oldali l�pcs�n�l.
802
01:04:27,400 --> 01:04:30,680
Kicsit diszkr�tebben! Nem akarom,
hogy Lisa megtudja, hogy itt voltam.
803
01:04:31,000 --> 01:04:34,160
- Teh�t Lis�nak h�vj�k.
- Csak a vezet�knev�t akarom tudni.
804
01:04:34,480 --> 01:04:37,560
Annak a l�nynak a vezet�knev�t
keress�k, aki szak�tott veled?
805
01:04:37,880 --> 01:04:40,960
�s aki �tvert. Tuti Mal�val randizik.
806
01:04:41,280 --> 01:04:43,760
Fel�ltetett?
807
01:04:44,080 --> 01:04:45,140
Paranoi�s vagy.
808
01:04:45,160 --> 01:04:47,360
A t�mad�m �t mi�rt nem b�ntotta?
809
01:04:47,680 --> 01:04:48,760
J� k�rd�s.
810
01:04:49,080 --> 01:04:51,520
Ezt a k�rd�st mi is feltett�k Kenz�val.
811
01:04:51,840 --> 01:04:53,920
Ha megtudom a nev�t,
kiegyenl�tem a sz�ml�t.
812
01:04:59,400 --> 01:05:01,720
� az. Lisa Le Goff.
813
01:05:02,040 --> 01:05:04,040
De aranyos.
814
01:05:07,190 --> 01:05:08,670
- Mi az?
- Bassza meg, ez �.
815
01:05:08,830 --> 01:05:10,020
Az a rohad�k
816
01:05:10,040 --> 01:05:11,400
aki megt�madott.
817
01:05:11,880 --> 01:05:13,960
Alban Le Goff?
818
01:05:14,280 --> 01:05:16,160
Igen. Alban Le Goff.
819
01:05:18,080 --> 01:05:20,560
V�rjunk csak, hisz ugyan az a nev�k.
820
01:05:21,960 --> 01:05:23,200
Rendben vagy?
821
01:05:24,440 --> 01:05:25,460
Majd leszek.
822
01:05:26,760 --> 01:05:27,760
K�szi.
823
01:05:28,600 --> 01:05:31,440
Keress�k egym�st, j�? Meg�g�red?
824
01:05:51,040 --> 01:05:52,360
Egy�l, �desem!
825
01:05:53,400 --> 01:05:54,680
Nem k�rek.
826
01:05:55,920 --> 01:05:58,800
Ne vesz�ts t�bb izmot!
827
01:05:59,120 --> 01:06:02,120
Nem megyek vissza �szni.
828
01:06:07,290 --> 01:06:09,210
Eg�sz �letedben az volt a c�lod,
829
01:06:09,240 --> 01:06:10,870
hogy beker�lj a v�logatottba.
830
01:06:12,440 --> 01:06:15,080
Ez�rt mindannyiunk �lete
a medence k�r�l forgott.
831
01:06:15,520 --> 01:06:20,080
- Nem adhatod fel.
- M�r nem �rdekel.
832
01:06:22,450 --> 01:06:25,330
Most elbizonytalanodt�l,
de majd t�ljutsz rajta.
833
01:06:25,960 --> 01:06:27,880
El�tted az �let.
834
01:06:28,520 --> 01:06:31,960
K�r�ln�zt�l m�r a neten,
hogy hogyan b�nnak a melegekkel?
835
01:06:32,280 --> 01:06:35,370
Megvertek, �s te csak az
�rmeimre tudsz gondolni?
836
01:06:35,600 --> 01:06:36,660
Mindennek v�ge!
837
01:06:36,840 --> 01:06:38,040
Ne mondd ezt!
838
01:06:40,350 --> 01:06:43,320
Visszam�sz �szni!
Egy nap majd meg fogod k�sz�nni.
839
01:06:44,320 --> 01:06:48,040
- Tudod, hogy igazam van.
- T�vedsz.
840
01:06:49,200 --> 01:06:51,400
�s m�r k�s� j�v�tenni.
841
01:06:55,440 --> 01:06:57,200
De bosszant� vagy.
842
01:07:10,960 --> 01:07:14,200
- Na v�gre, hogy felveszed.
- Utols� volt�l, mi?
843
01:07:14,520 --> 01:07:17,480
Sz� szerint v�g�nk van. Joker 1 �r�s
844
01:07:17,550 --> 01:07:19,760
- er�nl�ti edz�st tolt.
- Azt akarja,
845
01:07:19,830 --> 01:07:21,920
hogy k�szen �lljunk a selejtez�re.
846
01:07:22,040 --> 01:07:25,160
Egy�bk�nt ideje visszat�rned,
vagy sosem fogsz elkapni.
847
01:07:25,480 --> 01:07:27,440
Mennem kell, ap�m h�v.
848
01:07:27,760 --> 01:07:29,240
- Menj csak!
- Ok�.
849
01:08:52,680 --> 01:08:53,720
Mehet�nk?
850
01:08:56,920 --> 01:08:59,800
P�r hossz ut�n jobban
fogod �rezni magad.
851
01:09:05,800 --> 01:09:07,880
Csak te �s �n.
852
01:09:08,200 --> 01:09:11,410
Semmi edz�s, senki nem lesz ott.
853
01:09:15,400 --> 01:09:18,230
Nem n�zed meg a f�rd�ruh�mat?
854
01:09:37,960 --> 01:09:40,400
Mit m�velt�l?
855
01:09:41,250 --> 01:09:43,410
Soha t�bb� nem veszek fel f�rd�ruh�t.
856
01:09:43,480 --> 01:09:46,960
M�sok szerint undor�t� vagyok,
�s szerintem is.
857
01:09:58,440 --> 01:10:01,280
Sajn�lom, apa,
de nem tudom tov�bb csin�lni.
858
01:10:11,400 --> 01:10:14,680
Megtudtam a sr�c nev�t, aki megt�madott.
859
01:10:21,640 --> 01:10:22,680
J�l van.
860
01:10:43,160 --> 01:10:47,480
12.4% egy negyed�v alatt.
Figyelj �s tanulj!
861
01:10:54,080 --> 01:10:56,520
Ne vedd fel, tuti valami marketinges!
862
01:10:58,320 --> 01:11:01,240
Constantin Le Goff, hallgatom!
863
01:11:01,560 --> 01:11:03,480
Igen, a fiam.
864
01:11:04,920 --> 01:11:06,720
Mir�l van sz�?
865
01:11:07,040 --> 01:11:09,400
Pillanat, adom.
866
01:11:09,720 --> 01:11:10,760
Alban...
867
01:11:11,640 --> 01:11:12,760
Ki az?
868
01:11:14,560 --> 01:11:17,080
A fiadat beid�zt�k a rend�rs�gre.
869
01:11:17,400 --> 01:11:18,480
Igen, �n vagyok.
870
01:11:21,760 --> 01:11:24,110
7-ig �r�im vannak, De mi�rt?
871
01:11:26,840 --> 01:11:29,720
Rendben, este akkor bemegyek. Viszhall!
872
01:11:30,750 --> 01:11:32,560
El�ruln�d, mit akarnak t�led?
873
01:11:32,880 --> 01:11:34,390
Mit m�velt�l?
874
01:11:34,960 --> 01:11:38,320
Nem mondt�k,
de �n tuti nem csin�ltam semmit.
875
01:11:38,640 --> 01:11:40,720
Biztos rossz helye cigiztem, vagy mi.
876
01:11:41,440 --> 01:11:44,680
Ha �gy van, elveszem a robog�t.
877
01:11:46,800 --> 01:11:49,000
Remek.
878
01:11:55,440 --> 01:11:57,100
Mit akarsz?
879
01:11:57,480 --> 01:11:59,280
H�vott a rend�rs�g.
880
01:11:59,600 --> 01:12:02,200
A kis puncivad�szod bek�p�tt.
881
01:12:02,520 --> 01:12:04,400
- Mi?
- Ne tettesd magad!
882
01:12:04,720 --> 01:12:07,520
- Elmondtad neki, hogy �n voltam.
- Azok ut�n nem is tal�lkoztam vele.
883
01:12:07,640 --> 01:12:08,700
Meg is �rdemelted.
884
01:12:08,920 --> 01:12:10,160
De nem ez a l�nyeg.
885
01:12:10,480 --> 01:12:13,050
Ide figyelj! Ha �n bukok, te is buksz.
886
01:12:13,580 --> 01:12:15,460
Az �s�k bez�ratnak
887
01:12:15,480 --> 01:12:17,720
valami szexu�lisan
aberr�ltak int�zet�be.
888
01:12:18,040 --> 01:12:21,360
- Olyan nincs is.
- �k tal�lnak egyet, ne agg�dj!
889
01:12:21,680 --> 01:12:23,280
�s majd �n is seg�tek nekik.
890
01:12:32,790 --> 01:12:34,820
J� lesz, biztos vagyok benne.
891
01:12:35,510 --> 01:12:38,930
Tal�n a suliba val� visszat�r�s majd
meghozza az �sz�s ir�nti kedvet.
892
01:12:39,130 --> 01:12:42,260
Te �s apa, egy kaptafa.
Nem k�nyszer�thettek, hogy �sszak.
893
01:12:42,280 --> 01:12:45,080
Egyszerre csak egy dologra f�kusz�ljunk!
894
01:12:45,840 --> 01:12:47,200
Majd gyere!
895
01:13:05,600 --> 01:13:06,680
Hogy vagy?
896
01:13:06,800 --> 01:13:09,160
De j�, hogy l�tlak!
897
01:13:09,480 --> 01:13:11,880
- Mi itt vagyunk.
- Tudom �m.
898
01:13:12,200 --> 01:13:15,400
- A mosoly v�ltozatlan.
- Hi�nyozt�l.
899
01:13:17,000 --> 01:13:18,360
Sr�cok!
900
01:13:23,600 --> 01:13:26,320
- Szeretn�k bocs�natot k�rni.
- T�l k�s�.
901
01:13:26,640 --> 01:13:27,640
P�nzb�ntet�st kaptunk.
902
01:13:27,960 --> 01:13:30,360
Se telefon, se zsebp�nz.
903
01:13:30,680 --> 01:13:32,100
Ki fognak r�gni
904
01:13:32,120 --> 01:13:35,240
- �s a b�r�s�g is beid�z.
- De szomor�.
905
01:13:35,560 --> 01:13:37,480
Nekem semmi bajom a melegekkel.
906
01:13:37,800 --> 01:13:40,360
Csak hagytam, hogy Maxime beh�zzon.
907
01:13:40,680 --> 01:13:43,600
Violette megmondta,
hogy ne legy�l birka.
908
01:13:43,920 --> 01:13:46,520
Hallgatnod kellett volna r�. Na tipli!
909
01:13:52,240 --> 01:13:55,640
A t�voll�tedben volt egy vereked�s.
910
01:13:55,960 --> 01:13:58,760
Egy els�s egy fels�ssel.
911
01:14:00,560 --> 01:14:02,200
Esk�sz�m...
912
01:14:25,560 --> 01:14:28,580
- Elment az eszed?
- Megijedt�l?
913
01:14:28,600 --> 01:14:30,410
Feljelentettelek a rend�rs�gen.
914
01:14:30,440 --> 01:14:32,800
Ha hozz�m�rsz, meg fogj�k tudni.
915
01:14:33,120 --> 01:14:35,960
Sz�lsz nekik,
hogy rossz embert gyan�s�tott�l!
916
01:14:36,280 --> 01:14:39,140
- Addig �llj f�ll�bon.
- Ha nem teszed, elmondom a sz�leimnek,
917
01:14:39,160 --> 01:14:43,000
hogy a tes�m egy buzer�ns.
�s akkor ott k� k�v�n nem marad.
918
01:14:59,100 --> 01:15:02,930
MEGMAGYAR�ZN�D AZ IDI�TA B�TY�DAT?
TAL�LKOZZUNK A PARKBAN!
919
01:15:16,400 --> 01:15:18,320
- Violette...
- Ne �rj hozz�m!
920
01:15:18,640 --> 01:15:19,640
Mi t�rt�nt?
921
01:15:19,960 --> 01:15:22,920
A b�ty�d elj�tt hozz�nk
�s megfenyegetett.
922
01:15:23,500 --> 01:15:25,160
B�ntott?
923
01:15:26,000 --> 01:15:27,920
Ez�ttal nem.
924
01:15:28,240 --> 01:15:31,600
Vissza, hozz�m ne �rj!
925
01:15:35,120 --> 01:15:39,240
- Elmondtad neki, hol lakom?
- Nem, azt sosem tettem volna.
926
01:15:41,260 --> 01:15:43,960
�gyesen tud megszerezni mindent,
amit csak akar.
927
01:15:49,050 --> 01:15:52,060
Fiatalabb koromban j�l kij�tt�nk.
928
01:15:58,440 --> 01:16:00,960
Remek volt a kapcsolatunk.
929
01:16:02,440 --> 01:16:04,900
Azt�n elmondtam neki,
hogy a l�nyokat szeretem.
930
01:16:09,350 --> 01:16:11,310
Nagyon rosszul fogadta,
931
01:16:11,480 --> 01:16:14,200
fenyegetni kezdett,
932
01:16:14,440 --> 01:16:17,160
fizikailag fenyegetni, �s...
933
01:16:19,000 --> 01:16:22,400
�gy tettem, mintha t�l lenn�k rajta.
934
01:16:27,610 --> 01:16:30,160
Azt�n, mikor l�tott minket cs�kol�zni,
935
01:16:30,480 --> 01:16:32,340
r�j�tt, hogy hazudtam.
936
01:16:33,120 --> 01:16:35,720
Ett�l kiborult.
937
01:16:39,220 --> 01:16:41,360
Az �n csal�domban sz�gyenletes,
938
01:16:41,680 --> 01:16:45,360
ha nem �llsz ne a sorba, ha nem
felelsz meg a t�rsadalmi norm�knak.
939
01:16:46,330 --> 01:16:47,800
Senki sem tudhatja meg,
940
01:16:47,840 --> 01:16:50,080
hogy a Le Goff
csal�dban van egy sz�gyenfolt.
941
01:16:55,140 --> 01:16:56,950
Seg�tek.
942
01:16:57,630 --> 01:16:59,960
Ha visszavonom a feljelent�st,
a b�ty�d is tartja a sz�j�t.
943
01:17:00,020 --> 01:17:02,460
Ne vond vissza!
944
01:17:02,680 --> 01:17:05,640
Egy seggfej, meg kell fizetnie az�rt,
amit veled tett.
945
01:17:05,960 --> 01:17:07,320
�s ha besz�l?
946
01:17:08,880 --> 01:17:09,940
Akkor...
947
01:17:11,000 --> 01:17:12,800
Majd megesk�sz�m, hogy hazudik.
948
01:17:13,120 --> 01:17:15,440
Az �n szavam �ll majd az �v� ellen.
949
01:17:16,540 --> 01:17:19,260
Mindent megtettem, hogy a sz�leim
nehogy b�rmit is megneszeljenek.
950
01:17:19,280 --> 01:17:21,900
M�g Mal�t is felhaszn�ltam �r�gyk�nt.
951
01:17:24,720 --> 01:17:25,840
Hiszel nekem?
952
01:17:33,250 --> 01:17:34,860
Hi�nyozt�l.
953
01:17:37,960 --> 01:17:41,640
- A h�vott sz�m hangposta...
- Hol a fen�ben van?
954
01:17:41,960 --> 01:17:44,400
Visszah�vlak.
955
01:17:48,200 --> 01:17:51,320
- H�vjad!
- H�vom.
956
01:17:53,420 --> 01:17:54,660
� az.
957
01:17:54,720 --> 01:17:58,040
Hol a j� �letben volt�l?
Minek van akkor telefonod?
958
01:17:58,360 --> 01:17:59,480
Ne haragudjatok!
959
01:17:59,800 --> 01:18:01,680
Lis�val voltam, a bar�tn�mmel.
960
01:18:02,000 --> 01:18:04,960
Miatta vontad vissza a feljelent�st?
961
01:18:05,830 --> 01:18:07,800
H�vott a rend�rs�g.
962
01:18:08,390 --> 01:18:10,320
Megmagyar�zom.
963
01:18:10,480 --> 01:18:13,860
Rossz embert gyan�s�tottam, ennyi.
964
01:18:15,230 --> 01:18:18,790
Azaz hagyod, hogy egy
homof�b szem�tl�da meg�ssza.
965
01:18:19,600 --> 01:18:21,140
Nem ez a l�nyeg.
966
01:18:21,280 --> 01:18:23,720
Magyar�zd el �s majd megl�tjuk!
967
01:18:24,760 --> 01:18:28,960
El�sz�r is, �r�lni fogtok,
visszamegyek edzeni.
968
01:18:34,440 --> 01:18:38,320
Lisa adta. Egy�tt vett�k.
969
01:18:40,770 --> 01:18:43,680
Ez j� h�r, de m�g nem minden.
970
01:18:44,320 --> 01:18:47,080
- Sajn�lom.
- Nan�, hogy sajn�lod.
971
01:18:54,380 --> 01:18:56,130
L�tni akart?
972
01:18:56,440 --> 01:18:59,380
Igen, csak p�r gondolat az edz�s el�tt.
973
01:19:00,400 --> 01:19:03,080
Nagyon sajn�lom, amit veled t�rt�nt,
974
01:19:03,400 --> 01:19:05,800
�s �r�l�k, hogy visszat�rt�l.
975
01:19:06,600 --> 01:19:07,920
Amint meghallottam,
976
01:19:08,240 --> 01:19:10,760
hogy Maxime �s Valentin
csin�lt�k azt a vide�t,
977
01:19:11,080 --> 01:19:12,680
azonnal felf�ggesztettem �ket.
978
01:19:13,010 --> 01:19:14,410
- K�sz�n�m.
- Akkor most
979
01:19:14,540 --> 01:19:15,990
adj bele mindent!
980
01:19:16,420 --> 01:19:17,910
Hiszek benned.
981
01:19:18,360 --> 01:19:22,770
Kenz�val siker�lhet,
mindketten bejuthattok.
982
01:19:23,080 --> 01:19:25,760
Nem lesz egyszer�, de nem is lehetetlen.
983
01:19:26,080 --> 01:19:28,400
Rendben? Akkor most te j�ssz!
984
01:19:28,720 --> 01:19:29,840
Ok�.
985
01:19:30,160 --> 01:19:31,160
Akkor hajr�!
986
01:19:32,720 --> 01:19:33,740
Nyom�s!
987
01:19:47,120 --> 01:19:48,560
D�lj h�tra, Kenza!
988
01:19:50,680 --> 01:19:52,000
Violette!
989
01:19:52,320 --> 01:19:56,080
Violette, csak laz�n!
990
01:19:56,400 --> 01:19:59,320
Most azon kell dolgozni,
hogy visszanyerd az er�det.
991
01:19:59,640 --> 01:20:02,440
Figyelj a pontos mozdulatokra!
992
01:20:02,760 --> 01:20:05,240
Ide kell �sszpontos�tanod.
993
01:20:05,560 --> 01:20:07,800
�rthet�? Akkor mehet!
994
01:20:09,080 --> 01:20:10,520
Csak higgadtan!
995
01:20:14,920 --> 01:20:18,000
Ez az, Kenza.
996
01:20:18,320 --> 01:20:20,680
Kezek el�l �ssze!
997
01:20:26,000 --> 01:20:27,160
Anya!
998
01:20:27,880 --> 01:20:30,800
- Mutathatok valamit?
- Ezt be kell fejeznem
999
01:20:31,120 --> 01:20:33,680
holnapra, de ha gyors leszel, mondd!
1000
01:20:34,000 --> 01:20:36,560
R��r, ha most el vagy foglalva.
1001
01:20:36,880 --> 01:20:38,240
Mondd csak, figyelek!
1002
01:20:38,560 --> 01:20:42,120
Megmutatn�k egy cikket
arr�l a kaliforniai munk�r�l.
1003
01:20:42,440 --> 01:20:43,840
Ha dolgozni szeretn�l,
1004
01:20:44,160 --> 01:20:47,240
adhatok gyakornoki �ll�st a bankban.
1005
01:20:47,560 --> 01:20:49,320
Engem ez a kaliforniai �rdekelne.
1006
01:20:49,640 --> 01:20:52,920
Ott b�rmi lehetsz,
mint Judith n�ni a p�ks�ggel.
1007
01:20:53,240 --> 01:20:56,240
A testv�rem Eur�pa egyik legnagyobb
c�g�nek volt a HR igazgat�ja,
1008
01:20:56,560 --> 01:20:59,520
v�g�l p�k lett bel�le,
micsoda sikert�rt�net.
1009
01:21:46,400 --> 01:21:48,840
Gyer�nk, l�nyok!
1010
01:21:49,160 --> 01:21:51,160
Gyer�nk, Vio!
1011
01:21:51,480 --> 01:21:53,840
Gyer�nk!
1012
01:21:54,560 --> 01:21:56,640
M�r mindj�rt!
1013
01:21:58,090 --> 01:21:59,210
1'46, nagyon j�!
1014
01:22:13,320 --> 01:22:14,880
Lisa, vacsora!
1015
01:22:16,480 --> 01:22:18,880
�hen halok.
1016
01:22:21,800 --> 01:22:24,320
Alban, v�rd meg a t�bbieket!
1017
01:22:24,640 --> 01:22:25,760
Micsoda egy t�rt�net!
1018
01:22:27,800 --> 01:22:30,960
A l�ny megv�dolt,
majd visszavonta a feljelent�st.
1019
01:22:31,280 --> 01:22:33,680
Mivel semmit sem csin�ltam vele,
ez �gy t�k ok�.
1020
01:22:34,000 --> 01:22:36,200
Nem is ismerem.
1021
01:22:36,520 --> 01:22:38,400
Ez r�galom.
1022
01:22:38,720 --> 01:22:42,320
Biztos meggondolta mag�t.
Be k�ne perelni.
1023
01:22:42,640 --> 01:22:43,680
Teljesen egyet�rtek.
1024
01:22:44,000 --> 01:22:46,200
Nem is csak emiatt agg�dom.
1025
01:22:46,520 --> 01:22:48,120
A Le Goff n�v.
1026
01:22:48,440 --> 01:22:49,800
Vigy�zni kell r�.
1027
01:22:51,680 --> 01:22:54,960
Nem l�tj�tok,
hogy bolondot csin�l bel�letek?
1028
01:22:56,290 --> 01:22:57,490
Hazudik.
1029
01:23:00,680 --> 01:23:02,970
Ezt meg hogy �rted?
1030
01:23:04,480 --> 01:23:07,440
L�ttam, hogy meg�ti azt a l�nyt.
1031
01:23:07,760 --> 01:23:09,600
A b�ty�d? Meg�t�tt egy l�nyt?
1032
01:23:10,120 --> 01:23:13,400
Megverte, csak mert leszbikus.
1033
01:23:14,880 --> 01:23:16,720
Ez igaz?
1034
01:23:17,040 --> 01:23:18,320
Ezt t�le k�rdezz�tek!
1035
01:23:20,310 --> 01:23:23,170
Ha igazat mond, akkor � is ott volt.
1036
01:23:23,480 --> 01:23:25,720
Na �ruld el! Mit kerest�l ott?
1037
01:23:26,040 --> 01:23:27,910
Ez tuti �rdekli �ket.
1038
01:23:31,080 --> 01:23:34,760
Mert meleg vagyok,
�s Violette a bar�tn�m.
1039
01:23:36,300 --> 01:23:39,090
- Butas�gokat besz�lsz,
- Nem, anya.
1040
01:23:39,400 --> 01:23:40,720
�llj fel az asztalt�l!
1041
01:23:42,640 --> 01:23:45,600
Azonnal menj a szob�dba!
1042
01:23:49,400 --> 01:23:50,460
�s te...
1043
01:23:50,480 --> 01:23:52,720
mit tanult�l az egyetemen?
1044
01:23:53,560 --> 01:23:55,830
Homof�b t�mad�s.
1045
01:23:55,870 --> 01:24:00,320
75,000 eur� b�rs�g, 5 �v b�rt�n.
1046
01:24:02,090 --> 01:24:04,560
De te is ut�lod a buzikat.
1047
01:24:05,420 --> 01:24:08,320
�gyhogy ne pr�dik�lj nekem!
1048
01:24:29,120 --> 01:24:31,520
Most kidobsz?
1049
01:24:31,840 --> 01:24:33,640
Kisl�nyom...
1050
01:24:46,520 --> 01:24:49,100
- Na...
- Nem haragszol?
1051
01:24:49,120 --> 01:24:50,350
Dehogy haragszom.
1052
01:24:51,780 --> 01:24:54,740
Csakis magamra.
1053
01:24:55,330 --> 01:24:56,770
Nem kellett volna hagynom,
1054
01:24:56,800 --> 01:24:58,520
hogy kiskorodban a
n�v�rem vigy�zzon r�d.
1055
01:24:58,540 --> 01:25:00,780
Judith n�ninek ehhez mi k�ze?
1056
01:25:02,750 --> 01:25:06,790
R� akart�l hasonl�tani.
De a szexualit�sodat
1057
01:25:06,920 --> 01:25:09,330
nem v�laszthatod meg,
hogy hasonl�ts valakire.
1058
01:25:10,920 --> 01:25:14,180
T�nyleg azt hiszed,
hogy �n v�lasztottam a melegs�get?
1059
01:25:14,320 --> 01:25:17,670
Hogy egyik nap azt mondtam magamban,
m�rpedig �n leszbikus leszek,
1060
01:25:17,760 --> 01:25:19,450
hogy Judith n�nire hasonl�tsak?
1061
01:25:19,770 --> 01:25:21,080
Nem �gy.
1062
01:25:21,640 --> 01:25:22,920
De anya...
1063
01:25:24,320 --> 01:25:27,960
Homo vagy heter�,
azt se tudtam, mit jelent,
1064
01:25:28,280 --> 01:25:31,600
mikor �t�dikben r�j�ttem, hogy
szerelmes vagyok az egyik bar�tn�mbe.
1065
01:25:31,920 --> 01:25:34,200
Folyton a k�zel�ben akartam lenni,
1066
01:25:34,320 --> 01:25:36,950
f�lt�keny voltam,
ha csak sz�ba �llt valaki m�ssal.
1067
01:25:37,230 --> 01:25:41,280
Minden fiatal l�nynak
van legjobb bar�tn�je.
1068
01:25:41,600 --> 01:25:44,520
Tudom, hogy Mal�val szeretitek egym�st.
1069
01:25:44,840 --> 01:25:48,720
Fejezd be, anya! Nem te v�lasztottad,
hogy a f�rfiakat szereted,
1070
01:25:49,040 --> 01:25:50,280
ahogy �n se, hogy a n�ket.
1071
01:25:50,600 --> 01:25:51,940
Ez ellen nem lehet semmit tenni.
1072
01:25:52,160 --> 01:25:54,320
Ap�ddal majd mi seg�t�nk.
1073
01:25:55,120 --> 01:25:57,360
Nem kell seg�ts�g.
1074
01:25:57,720 --> 01:26:01,200
Csak az kell, hogy olyannak szeressetek,
amilyen vagyok.
1075
01:26:03,960 --> 01:26:07,120
De Lisa... �n szeretlek.
1076
01:26:08,360 --> 01:26:12,280
De te nem vagy ilyen. Nem vagy meleg.
1077
01:26:12,600 --> 01:26:14,400
Ez csak egy fell�ngol�s.
1078
01:26:20,120 --> 01:26:23,280
Majd megl�tod,
minden visszat�r a rendes ker�kv�g�sba.
1079
01:26:33,760 --> 01:26:35,820
K�szen �llsz a nagy napra?
1080
01:26:36,840 --> 01:26:39,320
J�l aludtam, j� form�ban vagyok.
1081
01:26:39,640 --> 01:26:41,560
Nagyon b�szk�k vagyunk r�d.
1082
01:26:41,880 --> 01:26:44,400
A nehez�n m�r t�l vagy.
1083
01:26:45,040 --> 01:26:48,280
- Csakis Lis�nak k�sz�nhet�en.
- Csakis magadnak k�sz�nhet�en.
1084
01:26:48,600 --> 01:26:51,320
De nyilv�n Lis�nak is benne van a keze.
1085
01:26:51,640 --> 01:26:52,640
K�sz�nj�k, Lisa.
1086
01:26:53,000 --> 01:26:54,560
Fot�...
1087
01:26:56,560 --> 01:27:00,160
- Ugye, milyen j�k�p� az ap�d?
- J�l �ll neki ez a fels�.
1088
01:27:00,480 --> 01:27:03,120
- Te vetted?
- Nyilv�n. Na �s �n?
1089
01:27:03,440 --> 01:27:05,280
Elragad� vagy, mint mindig.
1090
01:27:07,440 --> 01:27:09,640
- H�lgyem!
- K�sz�n�m.
1091
01:27:14,320 --> 01:27:17,480
Tal�ltam valamit. Gyere csak!
1092
01:27:20,520 --> 01:27:24,960
"A B�tors�g Egyes�let
j�t�konys�gi szervezet abb�l a c�lb�l
1093
01:27:25,280 --> 01:27:27,360
j�tt l�tre,
hogy a saj�t nem�kh�z vonz�d� embereket
1094
01:27:27,680 --> 01:27:30,400
megtan�ts�k tiszt�n �lni."
1095
01:27:30,720 --> 01:27:32,480
Mi a k�vetkez� l�p�s?
1096
01:27:32,840 --> 01:27:37,000
Ut�na kell n�zn�nk a m�dszereiknek,
miel�tt d�nt�nk.
1097
01:27:38,400 --> 01:27:39,420
Mi a sz�muk?
1098
01:27:39,640 --> 01:27:40,960
Keresem.
1099
01:27:41,280 --> 01:27:45,800
Nem tudok erre a linkre kattintani.
Mindj�rt meglesz.
1100
01:27:46,400 --> 01:27:49,600
Itt van egy oldal,
ami konverzi�s ter�pi�t k�n�l.
1101
01:27:53,180 --> 01:27:55,260
"Sz�mos m�dja van a
homoszexualit�s gy�gy�t�s�nak.
1102
01:27:55,480 --> 01:27:59,280
Besz�dter�pia, hormonter�pia,
1103
01:27:59,600 --> 01:28:01,000
elektrosokk."
1104
01:28:01,320 --> 01:28:02,360
Ilyen nincs.
1105
01:28:02,680 --> 01:28:05,080
"�rd�g�z�sek fundamentalista
katolikusok sz�m�ra."
1106
01:28:05,400 --> 01:28:06,600
�risten!
1107
01:28:06,920 --> 01:28:09,320
"Ezek a gyakorlatok enged�lyezettek
1108
01:28:09,640 --> 01:28:11,884
Finnorsz�gban, Olaszorsz�gban,
Belgiumban, Rom�ni�ban,
1109
01:28:11,915 --> 01:28:13,790
Bulg�ri�ban,
G�r�gorsz�gban �s Luxemburgban."
1110
01:28:48,600 --> 01:28:50,280
Vedd fel, k�rlek!
1111
01:28:50,600 --> 01:28:53,040
Vedd fel!
1112
01:28:53,960 --> 01:28:55,200
Gyer�nk, Judith.
1113
01:28:58,520 --> 01:29:00,000
Lisa?
1114
01:29:00,320 --> 01:29:03,160
Mi t�rt�nt? Itt k�s� �jszaka van.
1115
01:29:03,480 --> 01:29:07,200
Ne haragudj, hogy zavarlak, de baj van.
1116
01:29:07,520 --> 01:29:09,840
Mi t�rt�nt?
1117
01:29:10,160 --> 01:29:13,240
Besz�lnem kell veled, bajban vagyok.
1118
01:29:13,560 --> 01:29:15,960
Mit tehetek �rted?
1119
01:29:16,280 --> 01:29:18,880
Fogalmam sincs, mit tegyek.
1120
01:29:19,200 --> 01:29:20,600
Hol vagy?
1121
01:29:20,920 --> 01:29:23,880
Itthon, de nem mennek j�l a dolgok.
1122
01:29:24,200 --> 01:29:26,600
Alban, nem j�ssz vel�nk?
1123
01:29:26,920 --> 01:29:29,760
Nem, �th�vtam Dimitrit,
hogy tanuljunk a h�tv�g�n.
1124
01:29:30,080 --> 01:29:31,280
Vigy�zzatok a h�zra!
1125
01:29:31,600 --> 01:29:34,960
Mi m�r elk�sz�lt�nk,
egy�l gyorsan valamit, sz�vem!
1126
01:29:35,280 --> 01:29:37,920
Csak nem hormonter�pi�ra,
1127
01:29:38,240 --> 01:29:40,560
elektrosokkra vagy �rd�g�z�sre megy�nk?
1128
01:29:40,880 --> 01:29:42,560
Sosem tenn�nk ilyet.
1129
01:29:42,880 --> 01:29:44,400
Tudjuk, mi a j� neked.
1130
01:29:44,720 --> 01:29:47,720
Egy fen�t, csak az akarj�tok,
hogy olyan legyek, mint ti.
1131
01:29:48,040 --> 01:29:49,120
Vigy�zz a sz�dra!
1132
01:29:49,440 --> 01:29:52,800
- Nem ismerek r�d, Lisa.
- Pedig v�gre �nmagam vagyok.
1133
01:29:53,120 --> 01:29:56,920
Mindegy,
augusztusban Judith n�nihez k�lt�z�m.
1134
01:29:57,240 --> 01:30:01,040
Hogy mi? A n�v�rem bolond,
�s te m�g kiskor� vagy.
1135
01:30:01,360 --> 01:30:04,280
Azt hiszed, hagyj�k,
hogy Amerik�ba k�lt�zz?
1136
01:30:04,600 --> 01:30:06,560
H�la neked, hagyni fogj�k,
1137
01:30:06,880 --> 01:30:09,240
k�l�nben Violette �tad a zsaruknak,
1138
01:30:09,560 --> 01:30:11,700
�s akkor annyi a jogi egyetemnek,
1139
01:30:11,880 --> 01:30:14,120
mert m�sz a sittre.
1140
01:30:23,160 --> 01:30:24,200
Lisa...
1141
01:31:04,040 --> 01:31:06,600
Nem holnap, csakis ma.
1142
01:31:06,920 --> 01:31:09,800
Megcsin�lj�tok, ok�? Menni fog!
1143
01:31:10,120 --> 01:31:12,160
Gyer�nk, mindent bele!
1144
01:31:23,480 --> 01:31:25,920
- K�sz vagytok, l�nyok?
- Sima �gy, csapassuk!
1145
01:31:26,240 --> 01:31:28,040
Menjetek, mindj�rt j�v�k �n is!
1146
01:32:31,234 --> 01:32:34,234
Magyar felirat: Cill
https://thelword.hu/
85338