All language subtitles for Kuky se vrací (Jan Sverák, 2010) HDRip-AVC.czech

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,749 --> 00:01:27,377 (hudba, houkání sovy) 2 00:01:39,265 --> 00:01:43,852 (vysavač, máma) Tak Ondro, trochu tu uklidíme, jo? 3 00:01:44,771 --> 00:01:49,066 Pojď si dát tu stavebnici do krabice, ať tady můžu vysát. 4 00:01:49,400 --> 00:01:53,904 Fixy, který nepíšou, neschovávej, máš tady nový. 5 00:02:03,832 --> 00:02:07,543 - Tohle je, prosím tě, co? - (Ondra) Letadlo. 6 00:02:07,877 --> 00:02:10,337 Vždyť je to úplně rozbitý! 7 00:02:11,965 --> 00:02:17,427 S tím už si určitě hrát nebudeš, viď? Chodíš do školy, ale chováš se jak malej. 8 00:02:17,762 --> 00:02:21,473 Mně se někdy zdá, jestli nejsi trochu zaostalej. 9 00:02:21,808 --> 00:02:25,519 Kluci ve škole si taky ještě hrajou s plyšákama? 10 00:02:25,854 --> 00:02:29,940 - (máma) Ježíš, tenhle už se sype! - To je Kuky! 11 00:02:30,650 --> 00:02:34,736 (máma) Já vím. Ale když ho zašiju, tak praskne zase jinde. 12 00:02:35,071 --> 00:02:38,031 Nezlob se na mě, ale Kuky půjde do světa. 13 00:02:38,366 --> 00:02:41,201 A nesahej na to, ať to není všude! 14 00:02:44,122 --> 00:02:45,998 (vysavač) 15 00:02:48,543 --> 00:02:53,505 Ty se chceš zase dusit? Ondro, ty bys neměl mít žádný plyšový hračky. 16 00:02:53,705 --> 00:02:56,842 Protože se do nich chytá prach a ten ti nedělá dobře, viď? 17 00:02:57,042 --> 00:03:02,014 Nech si tady Bublinu, ta se dá vyprat, ale tohohle opelichance opravdu ne. 18 00:03:02,214 --> 00:03:05,017 A nedávej k němu pořád ten nos! Hm? 19 00:03:07,812 --> 00:03:10,439 To jsem ráda, že máš rozum. 20 00:03:27,332 --> 00:03:34,171 (Ondra) Tak jako já mám alergii na prach a na kočky, tak měl Kuky alergii na tmu. 21 00:03:34,505 --> 00:03:40,469 Nebylo mu tam dobře. Nedusil se, ale byl rád, když bylo zase světlo. 22 00:03:46,768 --> 00:03:51,605 (Ondra) Moje máma si myslí, že k ní třeba přijdu do postele. 23 00:03:51,940 --> 00:03:57,152 Ale když je náš dům takhle na boku, tak se tam těžko dostanu. 24 00:04:13,127 --> 00:04:16,088 (hučení vozu, rány popelnic) 25 00:04:24,055 --> 00:04:25,973 (troubení auta) 26 00:04:36,651 --> 00:04:38,527 (výskání dětí) 27 00:04:45,576 --> 00:04:48,996 (učitelka) Rychecký, nech toho! 28 00:04:51,332 --> 00:04:52,791 (zpěv ptáků) 29 00:04:53,126 --> 00:04:57,546 (pípání pokladny, Ondra) Když se dítě ztratí, tak řekne, kde bydlí, 30 00:04:57,746 --> 00:05:02,384 - a oni ho přivedou domů. - Tak jeď! - (Ondra) Kuky to neví, 31 00:05:02,622 --> 00:05:05,387 ale ne že je pitomej, ale protože je plyšák. 32 00:05:05,587 --> 00:05:08,098 (máma) Nech toho, namlátíš si. 33 00:05:08,433 --> 00:05:12,769 - (Ondra) Taky bezdomovci to nevědí. - (bezdomovec) Hergot! 34 00:05:13,104 --> 00:05:16,815 (Ondra) Protože žádnej domov nemají. 35 00:05:24,157 --> 00:05:26,074 (máma) Počítej. 36 00:05:27,827 --> 00:05:32,622 (Ondra) Jedna, dva, tři... 37 00:05:34,083 --> 00:05:39,379 čtyři, pět, šest... 38 00:05:40,840 --> 00:05:42,883 (hlasitý nádech) 39 00:05:49,515 --> 00:05:52,559 (vítr, sypání odpadků, vrána) 40 00:05:58,775 --> 00:06:00,650 (hudba, vrány) 41 00:06:04,989 --> 00:06:08,033 (krákání, zvuk motoru hračky) 42 00:06:13,831 --> 00:06:19,753 (Ondra) Nemá cedulku jako ty, že je prací. Tak s ním bude brzy konec. 43 00:06:20,088 --> 00:06:22,506 (zvuk hračky letadla) 44 00:06:27,678 --> 00:06:32,307 (Ondra) Budeme se za něho modlit. Pojď, takhle si dej ruce. 45 00:06:32,642 --> 00:06:36,978 A modlíme se. Ať hračka Kuky žije. 46 00:06:39,816 --> 00:06:44,194 Musíš mít ruce u sebe, jinak to kouzlo nefunguje. 47 00:06:46,739 --> 00:06:50,700 - Ještě nespíš? Dýchá se ti dobře? - (Ondra) Hm. 48 00:06:50,900 --> 00:06:54,955 Ukaž. Dáme Bublinu na poličku, ať celou noc nedýcháš ten prach, jo? 49 00:06:55,155 --> 00:06:58,375 - Dobrou. - Mami? 50 00:06:58,876 --> 00:07:03,046 - (máma) No? - (Ondra) Dobrou. - (máma) Dobrou. 51 00:07:05,508 --> 00:07:07,384 (krákání) 52 00:07:28,030 --> 00:07:30,198 Kuky, vstávej, Kuky, vstávej! 53 00:07:30,398 --> 00:07:33,118 (vrčení motoru, hučení kol) 54 00:07:33,953 --> 00:07:38,331 Bože, bože, modlíme se, enyky benyky kliky buch! 55 00:08:04,358 --> 00:08:07,110 (rychlá hudba, skřípění) 56 00:08:23,503 --> 00:08:26,546 (křik ptáků, šustění pytlíků) 57 00:08:29,675 --> 00:08:33,970 (Kuky - Ondrův hlas) Hej, hej, hej! Nechte toho! 58 00:08:34,764 --> 00:08:39,986 Jsem plnej prachu a jestli se otřesu, tak půjdete odsud rovnou do nemocnice! 59 00:08:40,186 --> 00:08:44,231 (Pytlík Vidlička) Nikdo nikam odsud nepůjde a ty taky ne! 60 00:08:44,565 --> 00:08:46,983 Zdrhá, zastavte ho! 61 00:08:48,194 --> 00:08:52,290 (Pytlík Vidlička) Nic nesmí opustit skládku! Na to je zákon! 62 00:08:52,490 --> 00:08:55,283 (Pytlík Vidlička) Stůj! Za plot nesmíš! 63 00:08:55,483 --> 00:08:58,203 (Pytlíci) Zdrhá! Chyťte ho! 64 00:08:58,788 --> 00:09:00,664 (Kuky heká) 65 00:09:04,544 --> 00:09:07,879 (vítr, šustění pytlíků, Kuky heká) 66 00:09:24,021 --> 00:09:25,897 (ptáci, datel) 67 00:09:42,832 --> 00:09:45,709 (Kuky) Haló, je tu někdo? 68 00:09:46,919 --> 00:09:48,962 (hudba, šustění) 69 00:09:57,638 --> 00:10:01,600 (Kuky) Když teď na mě bafnete, tak už se stejně neleknu, 70 00:10:01,934 --> 00:10:06,187 protože mám zavřený oči. Takže máte smůlu. 71 00:10:11,360 --> 00:10:16,448 (Hergot) Máte pěkně blbou srst na to, abyste běhal po lese. 72 00:10:16,782 --> 00:10:20,952 Všechno se vám do ní chytá. To je umělina, že jo? 73 00:10:22,338 --> 00:10:26,750 - (Hergot) Co tu pohledáváte? - Jmenuji se Kuky a bydlel jsem na poličce. 74 00:10:26,950 --> 00:10:30,712 - (Hergot) A co jste tam dělal? - (Kuky) Nic. 75 00:10:31,922 --> 00:10:36,843 - (Hergot) Něco jako ozdoba? - (Kuky) Večer mě bral Ondra do postele 76 00:10:37,178 --> 00:10:39,679 a hráli jsme si s Bublinou. 77 00:10:40,973 --> 00:10:45,977 - Na zvířata v zimě, co mají noru. - (Hergot) Aha, takhle. 78 00:10:47,396 --> 00:10:52,525 Heleďte se, ať si každej dělá, co chce, ale sem nepatříte. 79 00:10:52,985 --> 00:10:56,071 My si tady na nic nehrajeme, tady je divočina. 80 00:10:56,405 --> 00:11:01,701 Zvířata tu mají opravdový nory a v zimě je jim fakt zima. 81 00:11:02,078 --> 00:11:04,954 - (Kuky) Já bych chtěl domů. - To je rozumný, 82 00:11:05,154 --> 00:11:10,085 protože s touhle barvou a s umělou srstí jste tady k smíchu. Jděte domů. 83 00:11:10,419 --> 00:11:15,423 - (Kuky) Já bych chtěl, ale nevím kam. - (Hergot) A sakra. 84 00:11:17,468 --> 00:11:22,806 - (Hergot) Já je cvičím. Chcete to vidět? - (Kuky) To bych rád. 85 00:11:23,140 --> 00:11:27,102 (Hergot) Hej, veverky, taktak, taktak, prosil bych jednu šišku 86 00:11:27,302 --> 00:11:32,190 do sektoru Cyril, Václav, Jarmila, přesně doprostřed. 87 00:11:34,694 --> 00:11:37,070 (Hergot) Já tím topím. 88 00:11:37,655 --> 00:11:42,575 (zvuk trouby) (Hergot) Zůstaňte tady, hned se vrátím. 89 00:11:43,119 --> 00:11:49,416 A nebo pojďte se mnou, aby se tady něco... nerozbilo. 90 00:11:55,589 --> 00:11:59,676 (Hergot) Hlavně nikomu neříkejte, co tam doma děláte. 91 00:12:00,010 --> 00:12:04,264 - (Kuky) Jako na co si hrajeme? - (Hergot) Hlavně co jste. 92 00:12:04,598 --> 00:12:09,310 - (Kuky) A co jsem? - (Hergot) No... Že jste to... mazel. 93 00:12:09,645 --> 00:12:14,607 - (Kuky) A proč? - (Hergot) My tady na mazlení prostě moc nejsme. Jasný? 94 00:12:14,942 --> 00:12:19,028 - (Dubák) Ahoj, kapitáne! Kdo je to? - (Hergot) Ztratil se. 95 00:12:19,228 --> 00:12:23,575 - Tak aby se tu nemotal, jde se mnou. - (Dubák) Tak jo! 96 00:12:23,909 --> 00:12:28,204 - (Kuky) Kdo to byl? - (Hergot) Těžko říct v tom šeru. Nějakej bůh. 97 00:12:28,404 --> 00:12:31,624 - (Kuky) Bůh? - (Hergot) Tady je každej bůh něčeho, 98 00:12:31,824 --> 00:12:35,295 potoka, nějakejch šutrů nebo tak. 99 00:12:35,921 --> 00:12:39,267 (Plazivec) Kapitáne, kapitáne, tak už mě sundejte! 100 00:12:39,467 --> 00:12:42,812 (Plazivec) Já viděl první, jak to svítilo. Tamhle! 101 00:12:43,012 --> 00:12:47,223 - (Hergot) A budeš ještě škrtit? - (Plazivec) Nebudu, slibuju! 102 00:12:47,423 --> 00:12:51,269 (Hergot) Tak ho sundejte, ať o nic nepřijde. 103 00:12:52,271 --> 00:12:54,147 (motor auta) 104 00:12:56,609 --> 00:12:59,235 (Anuška) Ahoj, kapitáne! Nechceš svézt? 105 00:12:59,435 --> 00:13:04,157 - (Hergot) Nestarej se, já to dojdu. - (Kuky) Tohle byl bůh čeho? 106 00:13:04,492 --> 00:13:09,412 - Ničeho. To je Anuška. - (hlas) A už je tu kapitán! 107 00:13:09,997 --> 00:13:13,166 (hudba - vyzvánění telefonu) 108 00:13:14,919 --> 00:13:17,847 - (Hergot) Kdo to je? - (Rohánek) Pařez. A hraje. 109 00:13:18,047 --> 00:13:22,467 - (Hergot) To si snad brát nemusím. - (Rohánek) Ať je vidět, že jsi Strážce. 110 00:13:22,667 --> 00:13:26,930 (Anuška) Dědku opelichanej. (vyzvánění) 111 00:13:29,308 --> 00:13:33,311 (Hergot) Přátelé, jestli je tady ten pařez už dlouho 112 00:13:33,646 --> 00:13:38,650 a najednou začal hrát, tak to znamená jediné. 113 00:13:39,026 --> 00:13:42,779 - Někdo je v tom pařezu! - (bytosti) Aha. 114 00:13:43,656 --> 00:13:48,701 (Hergot) Vylez, ať jsi zdejší nebo cizí. Ukaž se nám. 115 00:13:49,370 --> 00:13:53,957 (vyzvánění. Rohánek) Nevyleze. Mělo by se tam jít. 116 00:13:54,333 --> 00:13:59,629 (Hergot) Nic ti neuděláme. Jsme dobré bytosti tohoto lesa. 117 00:13:59,964 --> 00:14:04,551 (Plazivec) Hele, růžovka! Jsi jedovatej, nebo jenom děláš ramena? 118 00:14:04,751 --> 00:14:09,514 - Nejsem růžovej, jsem červenej! - (Plazivec) Pojď sem, já si kousnu! 119 00:14:09,714 --> 00:14:13,685 (Hergot) Hraješ hezky. Tak se neboj a ukaž se. 120 00:14:14,353 --> 00:14:18,064 (Hergot) Je to jenom skříňka. Hrací robot. 121 00:14:18,399 --> 00:14:23,278 - (Plazivec) Je můj, já ho viděl první! - (Rohánek) Já ho viděl taky první! 122 00:14:23,612 --> 00:14:29,242 (dohadují se. Hospodský) Bude všech a bude nám hrát v hospodě! 123 00:14:31,704 --> 00:14:34,539 (hlasy bytostí, křik ptáka) 124 00:14:39,837 --> 00:14:42,255 (Hergot) Do jehličí! 125 00:14:43,549 --> 00:14:45,425 (troubení) 126 00:14:46,802 --> 00:14:50,805 - (Kuky) Jak jehličí? - (Hergot) Pojďte! 127 00:14:51,181 --> 00:14:54,058 (překřikování bytostí) 128 00:15:09,867 --> 00:15:14,579 (bytosti) Takhle spolu utíkáme, tak dávejte pozor. 129 00:15:15,080 --> 00:15:19,667 (bytosti se překřikují, okřikují, bzukot mouchy) 130 00:15:21,837 --> 00:15:24,140 (Plazivec) Nemohl jsem ho tam nechat! 131 00:15:24,340 --> 00:15:27,258 (Rohánek) Ale to není jenom tvůj, to je všech! 132 00:15:27,458 --> 00:15:32,180 (Anuška) Já jsem něco tušil už nějakou dobu. Ale čekal jsem, co Strážce. 133 00:15:32,380 --> 00:15:36,318 (Hospodský) Mluvili jste jeden přes druhýho, nebylo nic slyšet! 134 00:15:36,518 --> 00:15:40,438 - (Anuška) Já to slyšel. - (Hospodský) A žes nic neřekl, Anuško, 135 00:15:40,638 --> 00:15:46,569 - když jsi je teda slyšel dřív. - Co mám co říkat? Nejsem Strážce. 136 00:15:46,769 --> 00:15:50,490 Až mi to tady kapitán předá, budu samozřejmě varovat včas. 137 00:15:50,690 --> 00:15:55,078 (hučení motoru, bytosti) Buďte zticha! Kdo to je? 138 00:15:55,788 --> 00:15:57,664 (troubení) 139 00:15:58,332 --> 00:16:02,210 - (vyzvánění telefonu) - (Rohánek) Prozradí nás! 140 00:16:02,410 --> 00:16:07,924 (Kuky) Ten červenej knoflík. Zmáčkněte ten červenej knoflík! 141 00:16:09,343 --> 00:16:17,350 (bytosti) Opatrně! Tiše! Už je to tady! Já to říkal! Kdo to je? 142 00:16:18,310 --> 00:16:24,440 - (Hergot) Tak já to jdu zjistit. - (Pytlík Zapík) Nazdar! 143 00:16:24,775 --> 00:16:28,245 (Hergot) Jsem kapitán von Hergot, místní strážce. 144 00:16:28,445 --> 00:16:32,156 (Zapík) Nazdar, kapitáne! Hledáme červenýho panáčka. 145 00:16:32,356 --> 00:16:35,284 Skáče a má velký oči. Neviděls ho? 146 00:16:35,828 --> 00:16:40,999 (Hergot) Ten tady je. Ztratil se a hledá cestu domů. Vy jste jeho kamarádi? 147 00:16:41,333 --> 00:16:45,471 - (Vidlička) Tak my si ho odvezeme. - Pane Kuky, máte tady kamarády! 148 00:16:45,671 --> 00:16:48,464 (Zapík) Nemá to zadní východ? Aby nezdrhnul. 149 00:16:48,664 --> 00:16:53,219 - Vy nejste jeho kamarádi? - (Vidlička) Porušil zákon, tak ho jdeme sebrat. 150 00:16:53,419 --> 00:16:56,273 - (Hergot) A copak provedl? - Opustil skládku. 151 00:16:56,473 --> 00:16:59,392 A na to je zákon. Nic nesmí opustit skládku. 152 00:16:59,592 --> 00:17:01,686 Já nepatřím na skládku! 153 00:17:01,954 --> 00:17:06,190 - Já jsem se ztratil z domova! - (Pytlík Zapík) To říkají všichni. 154 00:17:06,390 --> 00:17:09,777 Znám číslo domů. Zavoláme Ondrovi a ten vám to řekne! 155 00:17:09,977 --> 00:17:12,739 Pusťte mě k tomu robotovi, já vám to dokážu! 156 00:17:12,939 --> 00:17:16,784 (Hergot) Pusťte ho, hergot. A odtrubte konec poplachu. 157 00:17:16,984 --> 00:17:21,789 (Pytlík Zapík) Jestli je to nějaká lest... (troubení) 158 00:17:37,639 --> 00:17:42,518 (Dubák) Ručičky! Hurá! Hezký! 159 00:17:43,687 --> 00:17:47,231 - (Kuky) Dva... - (Plazivec) To jsem já! 160 00:17:47,477 --> 00:17:51,245 (Zapík) Až vám ten telefon chcípne, tak my si ho taky odvezeme. 161 00:17:51,445 --> 00:17:54,572 Všechno, co do přírody nepatří, vám rádi odvezeme. 162 00:17:54,772 --> 00:18:00,203 My za každej úlovek dostaneme odměnu a vy budete mít les čistější. 163 00:18:00,537 --> 00:18:05,917 (Hergot) Jestli nám tu chcete uklízet, tak odvezte nějaký klestí, toho tu je. 164 00:18:06,117 --> 00:18:08,836 (Pytlík Zapík) Klestí nechceme, to sem patří. 165 00:18:09,036 --> 00:18:11,839 Jestli vy nejste jenom vybíravý! 166 00:18:12,039 --> 00:18:15,259 (Zapík) Ale to přece každej hned vidí, že třeba... 167 00:18:15,459 --> 00:18:20,056 tady ty víčka nemají v lese co dělat. To patří na skládku všechno. 168 00:18:20,390 --> 00:18:23,768 (Hospodský) Tak to prr. Ty jsou moje. 169 00:18:24,103 --> 00:18:26,521 (Zapík) No jo, ale do lesa nepatří. 170 00:18:26,721 --> 00:18:31,275 - (Hospodský) Ty jsem pracně našel. - A z čeho bychom asi pili, co? 171 00:18:31,610 --> 00:18:36,498 Heleďte, můžeme se dohodnout na tom, že tady toho panáčka nepotřebujete? 172 00:18:36,698 --> 00:18:40,993 - (bytosti) No jasně, co s ním. - A že si ho teda můžeme odvézt? 173 00:18:41,328 --> 00:18:43,913 - (bytosti) Asi jo. - (Rohánek) A co za to? 174 00:18:44,113 --> 00:18:48,876 Já bych například potřeboval nějaký kamení tím vaším autem přivézt. 175 00:18:49,076 --> 00:18:51,671 Na mě je to hrozně těžký. 176 00:18:52,005 --> 00:18:55,726 (Pytlík Zapík) No prosím, spolupráce! To se dohodneme, 177 00:18:55,926 --> 00:18:58,594 jsme inteligentní bytosti, ne? (telefon vyzvání) 178 00:18:58,794 --> 00:19:02,431 (Hospodský) Jak to hučí, co? To jsou věci! 179 00:19:02,933 --> 00:19:05,184 (Rohánek) Co to dělá? 180 00:19:05,519 --> 00:19:08,563 (vyzvánění telefonu) 181 00:19:13,235 --> 00:19:16,696 (z telefonu velmi hluboce) Haló! 182 00:19:17,030 --> 00:19:21,367 Tady je Kuky. Ondrův... z poličky. Chtějí mě odvézt na skládku. 183 00:19:21,567 --> 00:19:26,664 Řekněte jim, prosím vás, že patřím domů a přijďte si pro mě! 184 00:19:27,291 --> 00:19:31,294 (máma z telefonu hluboce) Haló? 185 00:19:31,879 --> 00:19:33,754 (máma) Haló! 186 00:19:36,425 --> 00:19:42,180 - (Ondra) Kdo to byl, mami? - Nikdo. Jenom v tom tak divně pískalo. 187 00:19:45,267 --> 00:19:49,353 (Pytlík Zapík) Tak ses předvedl, tak pojď! 188 00:19:52,506 --> 00:19:54,743 (Rohánek) Přijeďte brzy na to kamení. 189 00:19:54,943 --> 00:19:58,571 - My pro vás zase něco připravíme. - (Hergot) Počkejte ještě. 190 00:19:58,771 --> 00:20:02,773 Mně se to nějak nelíbí. Něco mi říká, že když s váma nechce, 191 00:20:02,993 --> 00:20:07,705 - tak byste ho neměli odvážet. - Třeba chce. Podívejte, jak se usmívá. 192 00:20:08,040 --> 00:20:12,585 To já se takhle usmívám pořád, ale opravdu nechci na skládku. 193 00:20:12,920 --> 00:20:15,639 (Pytlík Zapík) Tak co, jak jste se dohodli? 194 00:20:15,839 --> 00:20:18,841 (Hergot) Je to jednoduchý, nikdo se odvážet nebude. 195 00:20:19,041 --> 00:20:23,429 - Já bych z toho měl špatný spaní. - Přece kvůli spaní jednoho dědka 196 00:20:23,629 --> 00:20:29,769 nehodíte za hlavu výhodnou spolupráci. Tady pán chtěl odvézt kamení. 197 00:20:30,145 --> 00:20:33,689 (Hospodský) Kapitán řekl a tak to bude. 198 00:20:34,942 --> 00:20:37,870 (bytosti se překřikují) (Pytlík) V klidu. 199 00:20:38,070 --> 00:20:41,656 (Anuška) A ty ostatní krámy tu taky chceš nechat? 200 00:20:41,990 --> 00:20:44,992 Aby se na nich nepáchalo to... násilí? 201 00:20:45,702 --> 00:20:51,040 (Hergot) V podstatě by je tu měli nechat taky. Jde o princip. 202 00:20:53,752 --> 00:20:55,628 (troubení) 203 00:20:56,636 --> 00:20:59,048 (Anuška) Spíš než o princip jde o to, 204 00:20:59,248 --> 00:21:02,176 že se náš Strážce zamiloval do toho panáčka. 205 00:21:02,376 --> 00:21:05,596 A bůh ví, jestli to není dokonce mazel! 206 00:21:06,723 --> 00:21:10,768 Hele, Plazivče, ty tak krásně škrtíš. 207 00:21:11,144 --> 00:21:16,065 Říkal jsem si, že až budu já Strážce, že ti to snad dovolím. 208 00:21:16,400 --> 00:21:18,035 (Plazivec) Vážně? 209 00:21:18,235 --> 00:21:21,654 Myslíš, že bys mi dokázal chytit toho panáčka? 210 00:21:21,989 --> 00:21:26,075 - Proč? Tobě se taky líbí? - Děsně! 211 00:21:26,868 --> 00:21:30,579 (Kuky) Jsem vám hrozně vděčnej, že jste mě zachránil. 212 00:21:30,779 --> 00:21:35,042 - (Plazivec) Strážce má mazlíka! - (Hergot) Nechoďte pořád za mnou! 213 00:21:35,242 --> 00:21:41,090 Já už pro vás víc udělat nemůžu. Teď už musíte sám. Tak se opatrujte! 214 00:21:41,819 --> 00:21:43,467 (Kuky) Když já nevím kudy! 215 00:21:43,667 --> 00:21:47,763 (Hergot) Pořád za sluncem. To vás dovede až domů. 216 00:21:48,098 --> 00:21:53,394 Tak děkuju a nezlobte se, jestli jste měl kvůli mně nějaké problémy. 217 00:21:53,729 --> 00:21:56,314 (Hergot) No jo. Tak spánembohem. 218 00:21:56,648 --> 00:21:59,233 (Kuky) Spánembohem. 219 00:21:59,651 --> 00:22:01,902 (Kuky si prozpěvuje) 220 00:22:06,366 --> 00:22:08,284 (vrčení motoru) 221 00:22:15,500 --> 00:22:17,376 Zastavte! 222 00:22:18,962 --> 00:22:20,838 Mám pro vás návrh. 223 00:22:21,882 --> 00:22:25,343 (kukačka, šustění) 224 00:22:28,972 --> 00:22:30,639 (výskání bytostí) 225 00:22:30,974 --> 00:22:34,352 Haló! Jedete taky za sluncem? Nesvezete mě kousek? 226 00:22:34,552 --> 00:22:39,440 (zelení mužíci) Mazel je sám v lese, smrt se na něj třese! 227 00:22:41,360 --> 00:22:44,111 Než zapadne... 228 00:22:51,119 --> 00:22:54,830 (skřípání kladky) 229 00:22:58,543 --> 00:23:01,754 (Hergot) Koho to sem zase čerti nesou? 230 00:23:02,089 --> 00:23:04,382 - Kdo je? - (Kuky) To jsem zase já. 231 00:23:04,716 --> 00:23:07,510 - (Hergot) A co chcete? - (Kuky) Slunce zapadlo. 232 00:23:07,710 --> 00:23:10,930 (Hergot) Měl jste počkat do rána. Ráno zase vyjde. 233 00:23:11,130 --> 00:23:13,224 Když já mám alergii na tmu. 234 00:23:13,558 --> 00:23:16,102 Tady zůstat nemůžete, to by byly řeči. 235 00:23:16,302 --> 00:23:21,482 Kdybych věděl, že se na mě takhle přilepíte, tak se vás vůbec nezastávám! 236 00:23:21,817 --> 00:23:25,903 Prosím, jenom jednu noc. Ráno opravdu půjdu. 237 00:23:26,363 --> 00:23:30,116 (Hergot) Hergot. Jedl jste něco? 238 00:23:38,792 --> 00:23:41,710 (noční ptáci, šustění) 239 00:23:42,212 --> 00:23:46,382 Zhasněte to! Prozradíte nás. 240 00:23:47,926 --> 00:23:51,554 Kapitán má tvrdý spaní. Ale musíte počkat, až usne. 241 00:23:51,754 --> 00:23:55,099 (Pytlíci) Jasně. Nejsme přece blbí. 242 00:23:58,603 --> 00:24:02,523 (Kuky) Ty pošírované zaječí bobky jsou luxusní. 243 00:24:02,858 --> 00:24:06,861 To jste ještě nejedl tyhle nakládané mravenčí larvičky. 244 00:24:07,061 --> 00:24:10,781 Moje specialita! Jezte, ať máte sílu. 245 00:24:13,201 --> 00:24:16,328 (Kuky) Mmm. Vynikající! 246 00:24:16,705 --> 00:24:19,832 Nevěděl jsem, že jídlo je tak dobré. 247 00:24:20,292 --> 00:24:23,335 - (Hergot) Jíte slimáky? - Ne. 248 00:24:23,837 --> 00:24:28,632 Já vlastně jím teď poprvé. Doma jsem nikdy nic nejedl. 249 00:24:30,177 --> 00:24:32,136 Jsou ty slimáci dobrý? 250 00:24:32,471 --> 00:24:35,514 Odporný. Ty má rád snad jen Anuška. 251 00:24:36,057 --> 00:24:39,226 To je ten, co by chtěl být Strážcem místo vás? 252 00:24:39,561 --> 00:24:45,816 Dobrý úsudek. Ale nejdřív by musel dokázat, že už na to nestačím. 253 00:24:46,818 --> 00:24:49,737 Ale to se nestane. To mě nezná! 254 00:24:50,780 --> 00:24:54,867 A proč mu to teda nepředáte, když už jste to... 255 00:24:55,869 --> 00:24:58,662 - (Hergot) Co už jsem? - No... 256 00:24:58,997 --> 00:25:01,582 že už byste si mohl odpočinout... 257 00:25:01,917 --> 00:25:06,462 Víte, co je výhodou stáří? Že už jsem toho tolik zažil, 258 00:25:06,796 --> 00:25:09,798 že si dokážu představit, jak věci dopadnou, 259 00:25:10,133 --> 00:25:15,346 ještě než tak opravdu dopadnou. Tomu se říká prozíravost. 260 00:25:16,264 --> 00:25:21,018 - (Kuky) Je divnej do očí. Ten Anuška. - Co to znamená? - To se tak říká. 261 00:25:21,478 --> 00:25:26,148 (Hergot) Hm. Ale je to přesný. Je mi divnej do očí! 262 00:25:27,526 --> 00:25:29,401 Je čas jít spát. 263 00:25:29,861 --> 00:25:34,114 Ustelu si na verandě a vy zůstaňte tady, když se teda bojíte. 264 00:25:34,449 --> 00:25:37,701 (Ondra) A šli spát a my půjdeme taky. 265 00:25:48,672 --> 00:25:50,057 (Hergot) Co je? 266 00:25:50,257 --> 00:25:53,467 (Kuky) Já jsem ještě mimo domov nikdy sám nespal. 267 00:25:53,667 --> 00:25:56,428 Teda včera, ale to jsem omdlel. 268 00:25:56,763 --> 00:26:01,350 (Hergot) Tak gratuluju a nezapomeňte zhasnout. 269 00:26:01,851 --> 00:26:06,605 My jsme si doma vždycky dávali dobrou noc. 270 00:26:06,982 --> 00:26:10,109 (Hergot) Dobře. Tak dobrou noc. 271 00:26:12,237 --> 00:26:14,154 (Kuky) Bez pusy? 272 00:26:15,407 --> 00:26:18,826 (Hergot znechuceně) Mazel... 273 00:26:40,307 --> 00:26:45,936 - (Pytlík Vidlička) Utekli. - (Pytlík Zapík) Nebo se schovali! 274 00:27:00,082 --> 00:27:02,379 (Pytlík Vidlička) Ještě je tu veranda! 275 00:27:02,579 --> 00:27:04,506 (Zapík) Ježíš, nesviť mi do očí! 276 00:27:04,706 --> 00:27:08,343 - (Vidlička) To nemůže být tak silný. - (Pytlík Zapík) Pitomče! 277 00:27:08,543 --> 00:27:11,086 No jo. Je to silný. Tak promiň. 278 00:27:11,286 --> 00:27:14,798 - Vidím jenom barevný kruhy. - Zelený? Já vidím zelený. 279 00:27:14,998 --> 00:27:16,685 (Hergot zachroptí ze sna) 280 00:27:16,885 --> 00:27:20,929 - (Pytlík Vidlička) Co to bylo? - Probouzí se. Jdeme zpátky k výtahu. 281 00:27:21,129 --> 00:27:25,976 - (Pytlík Vidlička) Ty už něco vidíš? - (Pytlík Zapík) Po hmatu. Opatrně. 282 00:27:26,311 --> 00:27:30,481 (Pytlík Zapík) Teď bude schůdek, tak pozor. 283 00:27:30,982 --> 00:27:32,900 (Pytlíci křičí) 284 00:27:37,697 --> 00:27:39,948 (zpěv ptáků, bzukot) 285 00:28:00,887 --> 00:28:02,763 (Hergot heká) 286 00:28:05,934 --> 00:28:08,352 Co to... 287 00:28:10,021 --> 00:28:13,982 To jsme si nedomluvili, hergot! Co vás to napadlo! 288 00:28:15,193 --> 00:28:18,195 (Kuky) Nezlobte se, já jsem se uvnitř bál. 289 00:28:18,530 --> 00:28:23,659 - Nejsem zvyklej spát sám. - Ježíšmarjá! Snad to nikdo neviděl. 290 00:28:23,993 --> 00:28:29,790 (Kuky) Tamhle je akorát nějakej pták a taky je tu motýl. Hele, dva. 291 00:28:30,250 --> 00:28:33,460 (Hergot) No ne! Motýli to rozkecají. 292 00:28:33,837 --> 00:28:38,716 Byla mu zima, tak jsem mu půjčil kus deky! Vám nebyla nikdy zima? 293 00:28:39,050 --> 00:28:42,386 Tak tu neočumujte a jděte si po svých. 294 00:28:43,138 --> 00:28:46,374 A vy jděte taky už do háje. Ať už vás tu nevidím! 295 00:28:46,683 --> 00:28:50,436 - (Kuky) Tak na shledanou. - Žádný na shledanou. Sbohem! 296 00:28:50,636 --> 00:28:54,898 A nenechte se chytit, já vás zachraňovat nebudu. 297 00:29:03,616 --> 00:29:08,620 Promiňte, pane kapitáne. Ale to slunce tam dneska není. 298 00:29:09,080 --> 00:29:11,373 Aha, ono je tamhle za vámi. 299 00:29:12,584 --> 00:29:17,671 Ale včera jsem za ním šel na druhou stranu, ne? Tak teď nevím. 300 00:29:18,006 --> 00:29:22,926 Když je slunce teď tady, tak půjdete tudy. A furt za ním! 301 00:29:23,636 --> 00:29:26,138 A běda, jestli se mi vrátíte! 302 00:29:26,473 --> 00:29:31,101 (Kuky) Tak děkuju. (brouká si) 303 00:29:35,106 --> 00:29:38,650 (Hergot) Při troše štěstí někam dojde. 304 00:29:39,569 --> 00:29:45,449 Jestli domů, to už záleží taky na něm, viď, veveruško? 305 00:30:00,632 --> 00:30:03,425 Dejte pokoj, už jste dostaly. 306 00:30:03,718 --> 00:30:07,179 Jestli je to zase on, tak už ho přerazím. 307 00:30:07,514 --> 00:30:09,389 Kdo to háže? Jau! 308 00:30:10,308 --> 00:30:15,437 (Zapík) To jsme my! Prý spíš s mazlíkem. Tak radši ťukáme. 309 00:30:15,897 --> 00:30:19,358 Kdo my? Jak to mám vědět, kdo je to "my"? 310 00:30:19,859 --> 00:30:22,611 Víte, jak jste odsud strašně mrňavý? 311 00:30:22,946 --> 00:30:26,041 (Vidlička) No my, rychlá hlídka ze skládky. 312 00:30:26,241 --> 00:30:31,370 (Zapík) Hele, kapitáne, našlo se zvíře v tísni. Tak bys to měl vědět. 313 00:30:31,704 --> 00:30:38,544 - Jaký zvíře, v jaký tísni? - (Zapík) Chlupatý. Asi pes. Na Smradově. 314 00:30:38,878 --> 00:30:43,632 Smradov už není můj rajón, tam nezasahuju. Takže nazdar, hlídko. 315 00:30:43,832 --> 00:30:46,718 (Zapík) Anuška říkal, že se na to nebudeš cítit. 316 00:30:46,918 --> 00:30:52,140 - Tak to vypadá, že mu pomůže sám. - A co se zbláznil? 317 00:30:52,475 --> 00:30:57,229 Co je mu do psa na Smradově? A co vy s tím máte společnýho, hergot? 318 00:30:57,564 --> 00:31:02,192 (Zapík) Tak co mu máme vyřídit? Že nemůžeš nebo nechceš? 319 00:31:02,527 --> 00:31:07,614 Vyřiďte mu, že není Strážce ani starosta, tak ať se nestará. 320 00:31:07,949 --> 00:31:11,827 Šije na ně boudu, tak je to! Hej, veverky, taktak! 321 00:31:12,161 --> 00:31:18,166 Prosil bych dvě šišky do sektoru Bedřich, Vilém, Jarmila, mírně vlevo. 322 00:31:18,501 --> 00:31:22,671 (Zapík) Jauvajs! Padají nějaký bomby nebo co? 323 00:31:23,381 --> 00:31:25,632 (Kuky si prozpěvuje) 324 00:31:29,929 --> 00:31:33,473 (Plazivec) Ahoj, růžovko! 325 00:31:35,852 --> 00:31:39,813 Nejsem růžovej. Jsem červenej. 326 00:31:40,189 --> 00:31:44,985 Daleko se nedostaneš, růžovko! (Kuky vykřikne) 327 00:31:48,573 --> 00:31:53,076 - (Dubák) Ahoj, kapitáne. - Prý nechceš pomoct nějakýmu zvířeti. 328 00:31:53,276 --> 00:31:58,081 - Není to u nás. Je to na Smradově. - Ale jestli ho zachrání Anuška, 329 00:31:58,281 --> 00:32:02,836 mohli by si některý troubové myslet, že je na čase, aby se stal Strážcem 330 00:32:03,036 --> 00:32:06,924 - místo tebe. - A to by nebylo dobrý. 331 00:32:09,052 --> 00:32:12,429 (Hergot) Tak jsem špatně. Takovýhle kopec tam nebyl. 332 00:32:12,764 --> 00:32:16,224 - (Dubák) Kde nebyl? - Ale schoval jsem si auto. 333 00:32:16,559 --> 00:32:21,563 Myslel jsem si, že už ho nebudu nějakou dobu potřebovat. 334 00:32:21,898 --> 00:32:26,026 - (Dubák) V mraveništi? - To je mraveniště, no jo! 335 00:32:26,361 --> 00:32:30,697 Tím se to vysvětluje. To tu nemuselo před lety být. 336 00:32:31,032 --> 00:32:38,246 A tímhle směrem by tedy měla být taková skála. Vidíte ji... taky? 337 00:32:38,706 --> 00:32:41,833 - (Dubák) No jo. Je tam. - Tak tam mám auto. 338 00:32:42,033 --> 00:32:46,797 (Hospodský) Kapitáne, říká se, že už špatně vidíš. Že to není pravda? 339 00:32:46,997 --> 00:32:49,925 (Hergot) To by bylo, co? Strážce už nevidí! 340 00:32:50,125 --> 00:32:54,439 - (směje se) V pohodě. Žádnej strach. - To mi spadl kámen ze srdce. 341 00:32:54,639 --> 00:32:58,684 Takže můžeme všem říct, že náš starej dobrej Strážce jde na to? 342 00:32:58,884 --> 00:33:03,355 - Že na to furt má? - Co bych neměl, jasně, že jdu na to! 343 00:33:08,277 --> 00:33:12,447 (Dubák, Hospodský) Ahoj! A šťastný pořízení! 344 00:33:14,867 --> 00:33:17,202 Zkouška nárazníku! 345 00:33:21,249 --> 00:33:24,084 (Dubák) Smradov je ale na druhou stranu! 346 00:33:24,419 --> 00:33:28,964 Hergot, hergot! To nebude dobrá jízda. 347 00:33:29,340 --> 00:33:34,469 Potřeboval bych mladší oči. Kde je ten malej růžovej? 348 00:33:34,929 --> 00:33:39,516 Když ho člověk nepotřebuje, tak se plete pod nohy. 349 00:33:43,354 --> 00:33:47,774 Haló, pane Kuky! Haló! 350 00:33:51,154 --> 00:33:54,990 Haló, pane Kuky! Kde jste? 351 00:33:55,992 --> 00:33:58,660 (Kuky přiškrceně) Tady! 352 00:33:59,454 --> 00:34:01,830 (Hergot) Pojďte sem! Nebojte se. 353 00:34:02,165 --> 00:34:04,791 (Kuky) Nemůžu! Zamotal jsem se tu. 354 00:34:05,126 --> 00:34:08,795 Víte co? Říkejte něco, ať vás slyším. 355 00:34:10,256 --> 00:34:16,219 Mikuláš ztratil plášť, Mikuláška sukni, hledali, nenašli... 356 00:34:18,431 --> 00:34:21,349 Tak kde jste? Takhle vás nenajdu! 357 00:34:26,564 --> 00:34:32,319 (Hergot) Ty se chvěješ, ostružinko? To ty držíš toho cizince? 358 00:34:32,653 --> 00:34:36,573 Plazivec že ho drží? Aha! 359 00:34:37,200 --> 00:34:40,410 (Plazivec) Nedržím. Zamotal se. Vždyť to říká. 360 00:34:40,610 --> 00:34:44,164 Tak ho koukej pustit. Víš, co jsi slíbil! 361 00:34:49,587 --> 00:34:52,339 Děkuju mockrát. Asi bych tu umřel. 362 00:34:52,539 --> 00:34:55,258 - (Hergot) Řídil jste někdy auto? - (Kuky) Ne. 363 00:34:55,458 --> 00:34:58,887 (Hergot) Je to složitá věc. Spousta pák a tak. 364 00:34:59,222 --> 00:35:01,681 Já to budu všechno ovládat 365 00:35:01,891 --> 00:35:07,187 a vy mi budete říkat doleva a doprava, kam zatočit, abychom nenarazili. 366 00:35:07,605 --> 00:35:11,358 To jste hodnej! Já bych pěšky asi nikam nedošel. 367 00:35:11,558 --> 00:35:14,111 (Hergot) Budete mi prostě dělat pomocníka. 368 00:35:14,311 --> 00:35:17,572 Vyřídíme jeden případ a pak vás kousek svezu. 369 00:35:17,907 --> 00:35:20,826 Tak se dívejte a hlaste překážky. 370 00:35:22,036 --> 00:35:23,912 (Kuky) Tam! 371 00:35:25,873 --> 00:35:27,791 Na druhou stranu! 372 00:35:29,919 --> 00:35:32,462 - Víc sem! - (Hergot) Neřvěte! 373 00:35:32,797 --> 00:35:37,092 - (Kuky) Proč? - V lese se neřve. Říkejte to tiše. 374 00:35:39,345 --> 00:35:43,140 - (houby italsky) - (Kuky šeptá) Pozor. - (Hergot) Kam? 375 00:35:43,474 --> 00:35:47,727 - (houby nadávají italsky) - (Hergot) Ó, pardon! Pardon. 376 00:35:48,104 --> 00:35:51,982 Jste všichni v pořádku? (italské nadávky) 377 00:35:55,829 --> 00:35:58,947 (Hergot) Co jste to říkal? Já jsem vám nerozuměl. 378 00:35:59,147 --> 00:36:03,827 - Říkal jsem "pozor". - Jo? A to je doleva nebo doprava? 379 00:36:04,787 --> 00:36:08,165 Poslechněte, že vy neumíte strany? 380 00:36:09,250 --> 00:36:13,420 To jsme teda dopadli, to mám teda pomocníka! 381 00:36:14,338 --> 00:36:19,593 Jeden neumí strany, druhej je slepej. To jsme dvojka! 382 00:36:20,178 --> 00:36:22,888 (Hergot) Vy si myslíte, že špatně vidím? 383 00:36:23,088 --> 00:36:26,641 - (Kuky) Vypadá to tak. - Vidíte tamhle tu veverku? 384 00:36:26,841 --> 00:36:28,653 - (Kuky) Kde? - (Hergot) Tamhle. 385 00:36:28,853 --> 00:36:31,688 Hop, hop, hop. A je pryč. Viděl jste ji? 386 00:36:31,888 --> 00:36:35,108 - (Kuky) Ne. - Tak kdo tady špatně vidí? 387 00:36:35,443 --> 00:36:37,319 Vystupte si! 388 00:36:38,154 --> 00:36:40,655 Koukejte se trochu vyválet v blátě. 389 00:36:40,990 --> 00:36:43,867 S touhle barvou vás dál nepovezu. 390 00:36:44,202 --> 00:36:48,330 (Kuky) Já se nemůžu vrátit domů špinavej. 391 00:36:49,665 --> 00:36:54,252 Tak si dejte aspoň něco na hlavu, ať nejste tak nápadnej. 392 00:36:54,587 --> 00:36:57,464 A nemohl bych se ty strany naučit? 393 00:36:57,798 --> 00:37:03,261 (hekání, Plazivec) Au, to už jsem já! To bolí! 394 00:37:03,461 --> 00:37:06,514 (Anuška) Aby sis pamatoval, koho se máš bát víc. 395 00:37:06,714 --> 00:37:08,266 Nasedat! 396 00:37:08,601 --> 00:37:12,896 - (Vidlička) My už sedíme. - (Anuška) Tak jedem! 397 00:37:22,949 --> 00:37:25,408 - (Kuky) Tam! - (Hergot) Takže doprava. 398 00:37:25,608 --> 00:37:28,870 (Kuky) Doprava. A teď na druhou stranu, takže... 399 00:37:29,070 --> 00:37:32,207 ...doleva. - Velmi správně. 400 00:37:32,416 --> 00:37:35,961 - (Hergot) V kastlíku je mapa. - Je tu akorát tohle. 401 00:37:36,295 --> 00:37:41,299 To je ono. Včelí mapa, velmi podrobná. Vidíte nás tam? 402 00:37:41,634 --> 00:37:44,052 - (Kuky) Ne. - Dívejte se pozorně. 403 00:37:44,252 --> 00:37:46,680 Mapa se musí umět číst. 404 00:37:46,984 --> 00:37:49,808 (Kuky) Už nás vidím! Ale teď jsem to ztratil. 405 00:37:50,008 --> 00:37:54,354 Nechcete zastavit a podívat se sám? Na mě je to moc složitý. 406 00:37:54,689 --> 00:37:57,732 (Hergot) Na mě je to zase moc... podrobný. 407 00:37:58,067 --> 00:38:02,529 Já vím směr, a až někoho uvidíme, tak mi řeknete a zeptáme se, 408 00:38:02,863 --> 00:38:09,035 - jestli jedeme dobře. Ono to půjde. - (Kuky) Tady někdo byl. Zastavte. 409 00:38:09,370 --> 00:38:12,163 - (Hergot) Kdo to je? - (Kuky) Těžko říct. 410 00:38:12,498 --> 00:38:16,251 (Hergot) Promiňte. Esquise moi. Kva kva. 411 00:38:16,451 --> 00:38:19,129 (Kuky) Průhledný křídla, tělo jako tyčka. 412 00:38:19,329 --> 00:38:23,466 - (Hergot) Vážka? Drrn drr. - (vážka) -(Hergot) Je to vážka. 413 00:38:23,801 --> 00:38:27,470 - Drrnn drr, vrrn vrrn Smradov? - (vážka) 414 00:38:29,515 --> 00:38:33,226 - (Hergot) Vrrn drrn, parrdon! - (Kuky) Co říkala ta vážka? 415 00:38:33,426 --> 00:38:35,905 (Hergot) Byly tam dvě. To jste mi neřekl. 416 00:38:36,105 --> 00:38:39,200 (Kuky) Dalo se to těžko poznat. Byly celý zkroucený. 417 00:38:39,400 --> 00:38:42,986 (Hergot) Když jsou takhle dvě stejný zvířata pohromadě... 418 00:38:43,186 --> 00:38:45,113 tak na ně nemluvíme. 419 00:38:47,742 --> 00:38:51,202 (Kuky) Teď doprava. Dělali sex, že jo? 420 00:38:51,579 --> 00:38:54,622 (Hergot) O tom taky nemluvíme. 421 00:38:55,124 --> 00:38:57,834 Nemluvíme, ale když to pak jeden vidí, 422 00:38:58,169 --> 00:39:01,004 tak je za pitomce, že to nepozná. 423 00:39:02,256 --> 00:39:06,593 - Myslím, že vidíme hráz. - (Hergot) Tak to jedeme dobře. 424 00:39:07,887 --> 00:39:11,931 (Vodák) Nepijte stojatou vodu, pijte vodu z proudu! 425 00:39:12,266 --> 00:39:14,142 (bzukot hmyzu) 426 00:39:15,728 --> 00:39:18,646 (Hergot) Jedeme tudy správně na Smradov? 427 00:39:18,846 --> 00:39:23,568 (Vodák) Já prodávám vodu. Máte čím zaplatit? Šišky neberu! 428 00:39:23,903 --> 00:39:26,196 (Hergot) Tak ať se ti daří! 429 00:39:26,530 --> 00:39:32,577 - (Kuky) Pozor! Před náma je voda! - To projedeme, jsme obojživelný. 430 00:39:33,037 --> 00:39:35,872 Já nejsem. Já se nesmím namočit! 431 00:39:38,501 --> 00:39:41,961 (Hergot) Vidíte, že to šlo. Kam teď? 432 00:39:42,713 --> 00:39:47,634 (Hergot) Ajajaj. Zatlačíte mi trochu? 433 00:39:48,219 --> 00:39:52,806 - (Kuky) Já se nesmím namočit! - Vy jste si vystoupil... 434 00:39:53,140 --> 00:39:57,936 Nemám zajít pro toho pána od hráze, že by vám zatlačil? 435 00:39:58,270 --> 00:40:02,190 (Vodák) Nepijte stojatou vodu, pijte vodu z proudu! 436 00:40:02,525 --> 00:40:07,153 (Anuška) Hej! Nejel tudy kapitán s takovým červeným panákem? 437 00:40:07,488 --> 00:40:11,491 Já prodávám vodu. Máte čím zaplatit? 438 00:40:12,076 --> 00:40:15,829 - (Anuška) Tak jdi k čertu, Vodáku! - Šišky neberu! 439 00:40:16,163 --> 00:40:18,373 To je ten Anuška! A ti dva! 440 00:40:21,502 --> 00:40:24,838 (Zapík) Tamhle se něco červenýho pohnulo! 441 00:40:25,172 --> 00:40:28,383 (Vidlička) To on se tam bude někdo schovávat! 442 00:40:28,587 --> 00:40:32,470 (Anuška) Nazdar, kapitáne! Všichni myslí, že jsi na Smradově, 443 00:40:32,670 --> 00:40:36,975 - a ty si tady zatím myješ auto! - (Zapík) Vypadá to spíš jako malina. 444 00:40:37,175 --> 00:40:40,812 (Vidlička) Nebo ostružina, nezralá. 445 00:40:41,814 --> 00:40:46,151 (Zapík) To poznáme podle listů. - Když to není on, tak jedeme! 446 00:40:46,485 --> 00:40:49,946 (Vidlička) Nemá to listy. To je divný, ne? 447 00:40:50,281 --> 00:40:54,627 (Vidlička) Má to listy! Já to tipuju na malinu! Třese se malina? 448 00:40:54,827 --> 00:40:57,964 Malina se netřese. Jak se jmenuje to, co se třese? 449 00:40:58,164 --> 00:41:00,748 - (Hergot) Hádej! - (Anuška) Kurnik... spěcháme. 450 00:41:00,948 --> 00:41:07,088 (Hergot) Třeba osika se třese. - (Anuška) Tak je to osika! A jedeme! 451 00:41:10,342 --> 00:41:15,138 (Anuška) Pozor! Spěcháme zachraňovat zvíře v nouzi! 452 00:41:16,098 --> 00:41:17,974 Ahoj! 453 00:41:21,770 --> 00:41:25,023 Tak já půjdu. Slunce je tamhle, koukám... 454 00:41:25,357 --> 00:41:29,652 (klavírní cvičení, Kuky si brouká) (Ondra) A tak šel Kuky domů, 455 00:41:29,987 --> 00:41:35,325 ale asi ho cestou něco sežralo, protože jinak už by tady byl. 456 00:41:36,577 --> 00:41:39,964 (máma) Děláš taky ty cvičení, nebo si jenom hraješ? 457 00:41:40,164 --> 00:41:43,833 (Ondra) Kdyby měl v sobě počítač, tak by se mohl zase složit, 458 00:41:44,033 --> 00:41:47,879 - až ho to zvíře vykadí. - (máma) Nezrychluj. 459 00:41:48,380 --> 00:41:52,467 (Ondra) Ale Kuky nic takovýho nemá, tak zůstane rozkousanej. 460 00:41:52,667 --> 00:41:55,595 (máma) A počkej si. Máš tam pauzu. 461 00:41:57,389 --> 00:41:59,724 (klavírní cvičení) 462 00:42:00,893 --> 00:42:04,437 (Hergot) Počkejte přece chvilku. 463 00:42:07,483 --> 00:42:12,862 Už vás někdy někdo potřeboval? Že na tom záleželo? 464 00:42:13,322 --> 00:42:16,115 (Kuky) Ondra mě potřebuje. Ale suchýho. 465 00:42:16,450 --> 00:42:20,578 Mokrej nikam nedojdu. Mám v sobě piliny a schnu tři dny. 466 00:42:20,913 --> 00:42:26,668 Dobře, dobře. Potřebuje vás na spaní. Ale usne i bez vás, nebo ne? 467 00:42:28,712 --> 00:42:31,182 (Kuky povzdech) Usne, ale nerad. 468 00:42:31,382 --> 00:42:35,593 Ale nakonec bez vás usne. Já se ale dál nedostanu. 469 00:42:35,928 --> 00:42:38,763 Proč vám nepomůžou ty malý bohové? 470 00:42:39,098 --> 00:42:44,102 Viděl jste někdy, že by bohové někomu pomohli? Starají se o svoje věci. 471 00:42:44,478 --> 00:42:48,731 A co tamhleten? Tomu voda nevadí. Ten ať vám pomůže. 472 00:42:49,066 --> 00:42:52,986 Nemůže, nebo nechce. Jako vy. 473 00:42:53,946 --> 00:43:00,118 Neberte to, jako že jsem nevděčnej. Pomohl bych, ale nesmím se namočit. 474 00:43:00,452 --> 00:43:05,373 - (Hergot) To je stejný. - Není to stejný. - Je to stejný. 475 00:43:26,770 --> 00:43:30,241 (Kuky) Hele, pták. A tady je hnízdo a jeden tam sedí. 476 00:43:30,441 --> 00:43:33,484 - (Hergot) Kde? - (Kuky) Tady vpravo na valníku. 477 00:43:33,684 --> 00:43:36,779 (Hergot) Na valníku? Hnízdo? To je nápad. 478 00:43:37,114 --> 00:43:40,158 Ty ptáci taky už nevědí co by. 479 00:43:40,367 --> 00:43:43,244 Pardon! Pí pí uíí! 480 00:43:44,246 --> 00:43:46,164 (samička píská) 481 00:43:46,624 --> 00:43:49,459 (Hergot) Pipí hafhaf aúaú? 482 00:43:50,218 --> 00:43:53,630 (Kuky) Přiletěl druhej pták. Měli bychom asi vypadnout. 483 00:43:53,830 --> 00:43:55,757 (Hergot) Třeba bude řečnější. 484 00:43:55,957 --> 00:44:00,470 (Kuky) Ale dvě stejný zvířata, jak jste říkal. Nemluvit na ně... ne? 485 00:44:00,670 --> 00:44:03,514 - Nemluvit o tom...? - Ty už čekají mladý. 486 00:44:03,714 --> 00:44:08,936 Ona sedí na vejcích a on ji krmí. Tady už nic probíhat nebude. 487 00:44:09,355 --> 00:44:10,980 Pipí haf haf aúaú? 488 00:44:11,180 --> 00:44:12,940 (sameček pípá) 489 00:44:14,902 --> 00:44:18,529 - Viděl jste, kam ukazoval? - (Kuky) Jo. - Tak jedeme. 490 00:44:18,864 --> 00:44:20,740 Pípí pápá. 491 00:44:27,122 --> 00:44:29,290 (Kuky) Tady doleva. 492 00:44:32,044 --> 00:44:37,048 (Kuky) Doprava. Ale budeme tam do večera, viďte? 493 00:44:37,466 --> 00:44:40,510 Protože my chodíme dost brzo spát. 494 00:44:42,596 --> 00:44:45,274 (Kuky) Hezká vůně. Takhle to voní u nás. 495 00:44:45,474 --> 00:44:48,444 Kdyby to vonělo, tak se to tady nejmenuje Smradov. 496 00:44:48,644 --> 00:44:51,354 (Anuška) Každé zvíře v tísni nesmírně trpí. 497 00:44:51,554 --> 00:44:58,403 Pokud o něm víme a nepomůžeme mu, neseme část odpovědnosti i my. 498 00:44:59,607 --> 00:45:02,490 (Kuky) Hýbat se může, ale něco za sebou tahá. 499 00:45:02,690 --> 00:45:05,785 (Hergot) Něco bílýho. Ale není to těžký. 500 00:45:06,120 --> 00:45:10,090 - (Kuky) Má to přivázaný k obojku. - (Hergot) Asi je to tulák. 501 00:45:10,290 --> 00:45:12,458 Tak mu to dali, aby se nemohl podhrabat. 502 00:45:12,658 --> 00:45:16,896 A je tady Strážce se svým mazlíkem! Že by se v něm pohnulo svědomí? 503 00:45:17,214 --> 00:45:20,626 A nebo se bojí té ostudy, až to zvíře zachráním já? 504 00:45:20,843 --> 00:45:24,512 Já bych se nejdřív zeptal, jestli vůbec chce zachránit. 505 00:45:24,712 --> 00:45:28,725 Přiznej si, Hergote, že už na to prostě nestačíš. 506 00:45:29,059 --> 00:45:33,438 Hej, pse! Haf haf! (pes štěká) 507 00:45:33,814 --> 00:45:37,692 (Hergot) Hrr hafff, vr, mrrr, hrr houff... 508 00:45:41,071 --> 00:45:46,909 Říká, že je spokojenej. Může si běhat. Je to lepší než být u boudy. 509 00:45:47,536 --> 00:45:53,958 Teď se ho teda zeptám já, koukej: Huf huf, vrrr haf haf huf. 510 00:45:54,293 --> 00:45:59,922 Víš, co jsem mu řekl? "Jestli je Hergot srab, tak zůstaň sedět." 511 00:46:03,135 --> 00:46:08,139 - Takže se dívejte, jak se zachraňuje. - Nic se nenaučil. 512 00:46:09,600 --> 00:46:11,476 A jedeme! 513 00:46:14,563 --> 00:46:18,191 Řekni mu, že se nemusí bát. Jenom překousnu pár drátů. 514 00:46:18,525 --> 00:46:24,697 (Hergot) Pokračuj, on ti pomůže z druhý strany! (štěkot, ptačí křik) 515 00:46:25,491 --> 00:46:31,120 (Hergot) Cože? Vejce? Celé hnízdo? Jedeme zpátky k těm ptákům! 516 00:46:42,174 --> 00:46:45,218 (Kuky) Není tu ani hnízdo, ani valník, nic. 517 00:46:45,552 --> 00:46:48,012 Řekl bych, že to celé odjelo tamhle. 518 00:46:48,347 --> 00:46:51,474 - (Hergot) Proč myslíte? - Vedou tam stopy. 519 00:46:51,674 --> 00:46:54,060 (Hergot) Dobrá úvaha. 520 00:46:54,728 --> 00:46:57,964 (Hergot přerývaně) Tohle není cesta, to jsou schody! 521 00:46:59,525 --> 00:47:03,402 (Kuky) Kdybych dlo... dlouho nemluvil, tak jsem vy... vypadl. 522 00:47:03,737 --> 00:47:07,824 Řekněte, až bu... budeme moct z toho vy... vy... vyjet. 523 00:47:08,492 --> 00:47:11,786 (Kuky) Já vi... vi... vidím všechno rozmazaně. 524 00:47:11,986 --> 00:47:14,622 To jsme na tom stejně. 525 00:47:14,957 --> 00:47:18,835 - Teď by to šlo do... - (Hergot) Doleva? Nebo do... do... 526 00:47:19,211 --> 00:47:21,254 (Kuky) Doprava! 527 00:47:22,589 --> 00:47:26,217 - (Anuška) Co se tu stalo? (pískání hmyzu) -A kam jeli? 528 00:47:26,760 --> 00:47:29,887 Pomalu! Kdo vám má rozumět? 529 00:47:30,087 --> 00:47:33,057 (Anuška) Nacpěte to senem a pojeďte za mnou. Povezeme vejce. 530 00:47:33,257 --> 00:47:37,562 (Vidlička) My chceme toho panáčka! Vejce nám můžou být ukradený! 531 00:47:37,762 --> 00:47:40,523 Dělejte, co říkám, a dostanete ho. 532 00:47:40,858 --> 00:47:45,778 Tak šup! Já je zatím kapánek... zzzzdrrrržííííím. 533 00:47:46,312 --> 00:47:48,489 (Kuky) Vidím hrozně malý autíčka. 534 00:47:48,689 --> 00:47:50,616 (Hergot) Ten valník nevidíte? 535 00:47:50,816 --> 00:47:53,160 (Kuky) Anuška je za námi! 536 00:47:57,541 --> 00:47:59,709 (zlověstný smích) 537 00:48:04,715 --> 00:48:08,342 (Kuky) To se nedělá! Nic jsme ti neudělali! 538 00:48:08,542 --> 00:48:10,761 Hoďte mu na hlavu ten váš klobouk! To ho zdrží. 539 00:48:10,961 --> 00:48:13,764 (Kuky) Pozor, před náma auto! 540 00:48:17,436 --> 00:48:21,439 (zelení mužíci) Hele, mazel! Mazel je sám v lese... 541 00:48:21,773 --> 00:48:24,243 (Hergot) A miřte přesně! 542 00:48:24,443 --> 00:48:27,778 Čím hlubší les, tím hlubší vztahy. Zdrželo ho to? 543 00:48:27,978 --> 00:48:30,197 (Kuky) Nezdrželo. 544 00:48:31,565 --> 00:48:35,036 - Hergot, kdybych věděl, kde jsme. - (Kuky) Nevidím nás! 545 00:48:35,236 --> 00:48:37,997 (Hergot) Už jsme na druhý straně. 546 00:48:38,332 --> 00:48:40,124 Už nás vidím! 547 00:48:40,459 --> 00:48:44,378 (Hergot) Každá buňka má tři písmena. Vlevo, vpravo a nahoře. 548 00:48:44,578 --> 00:48:47,506 (Anuška) Pojď, pojď, pojď... 549 00:48:47,706 --> 00:48:49,800 (Kuky) Vlevo je něco jako hřebínek. 550 00:48:50,000 --> 00:48:54,889 To je "E"! Bože, vy jste malej! To jste nechodil do školy? 551 00:48:57,500 --> 00:49:00,853 - (Kuky) Vpravo jako nůžky. - Nůžky jsou co? - Takhle. 552 00:49:01,053 --> 00:49:02,355 Aha, "X". 553 00:49:02,689 --> 00:49:07,911 (Hergot) Hej, veverky, taktak! Prosil bych krycí palbu: Emil, Xaver, Olga! 554 00:49:08,111 --> 00:49:10,613 - (Hergot) Tak co? Stalo se něco? - Vzadu padají šišky! 555 00:49:10,813 --> 00:49:14,951 Protože čtete pomalu! Přečtěte, ale rychle, co je před náma. 556 00:49:15,285 --> 00:49:17,912 Podle mapy je tam nějaká díra. 557 00:49:26,006 --> 00:49:28,891 (Kuky) Cesta se bude zužovat. Oba se tam nevejdeme! 558 00:49:29,091 --> 00:49:33,260 Veverky, taktak, prosím krycí palbu do sektoru Franta, Xaver, Quido. Teď! 559 00:49:33,460 --> 00:49:35,221 Přikrčte se! 560 00:49:46,771 --> 00:49:49,360 - (Kuky) Hele, sníh! - To jak jedeme rychle. 561 00:49:49,560 --> 00:49:52,405 Čím větší rychlost, tím větší zima. 562 00:49:52,739 --> 00:49:54,865 (Kuky) No to je super! 563 00:50:43,910 --> 00:50:47,793 - (Kuky) A co ještě umíte? - Ještě umím vypouštět kroužky. 564 00:50:47,993 --> 00:50:53,007 - Z kouře. Ale to nám teď nepomůže. - (Anuška) Teď se držte! 565 00:50:57,345 --> 00:51:00,097 (výkřiky, Anuškův smích) 566 00:51:09,524 --> 00:51:14,445 - (Kuky) Pomáhat mu asi nebudeme. - Velice dobrá úvaha. 567 00:51:26,875 --> 00:51:30,920 - (Kuky) Právě jsme vyjeli z mapy. - Vidíte někde ten valník? 568 00:51:31,254 --> 00:51:33,140 (Kuky) Tamhle je! Za ním! 569 00:51:33,340 --> 00:51:37,802 - (Hergot) Jedu dobře? - Nevím. Kolem je to moc vysoký. 570 00:51:38,136 --> 00:51:40,772 (Hergot) Tak si zkuste stoupnout. 571 00:51:40,972 --> 00:51:43,682 (Kuky) Pořád je to moc vysoký. 572 00:51:46,353 --> 00:51:50,106 - (Kuky) Už vidím! - Tak co? - Musíme víc... 573 00:51:52,526 --> 00:51:55,194 Pane kapitáne! Já jsem tady! 574 00:51:56,071 --> 00:52:02,159 A hele, cestička! Teď už mi nemusíte nic říkat, tady by trefil i slepej. 575 00:52:02,494 --> 00:52:04,411 (prozpěvuje si) 576 00:52:08,542 --> 00:52:11,293 (zpěv ptáků, šumění obilí) 577 00:52:18,552 --> 00:52:20,427 (motor vozu) 578 00:52:30,021 --> 00:52:32,439 (Vidlička) A na co ti budou ty vajíčka? 579 00:52:32,639 --> 00:52:37,403 Když je Hergotovi vyfoukneme, tak dokážeme, že už není dobrej Strážce, 580 00:52:37,603 --> 00:52:40,406 že už na to nestačí. Už to chápete? 581 00:52:43,201 --> 00:52:45,712 (motor blížícího se vozu) 582 00:52:45,912 --> 00:52:48,289 - (Kuky) Kapitáne! Zastavte! - Co se děje? 583 00:52:48,489 --> 00:52:52,459 - (Kuky) Anuška je tu! - Kde? - Před náma, teda vlastně už za náma, 584 00:52:52,659 --> 00:52:56,181 protože jezdíme dokola. Musíme pryč z tohohle kruhu. 585 00:52:56,381 --> 00:53:00,843 - Rychle, už je slyším. - S tou vaší barvou se radši schovejte. 586 00:53:01,178 --> 00:53:07,183 (Anuška) Já jsem na něj složil báseň. Ale to se něčeho držte, je fakt vtipná. 587 00:53:08,059 --> 00:53:12,271 Kapitána Hergota zachvátila slepota. 588 00:53:12,772 --> 00:53:17,568 Příliš dlouho už nám vládne, doufejme, že někam spadne. 589 00:53:17,903 --> 00:53:20,154 (Zapík) To je silný... 590 00:53:20,488 --> 00:53:24,918 (Anuška) Kdybych uměl psát, tak to i napíšu a šířím to jako leták. 591 00:53:25,118 --> 00:53:28,621 (Vidlička) My bychom ti s tím pomohli, ale taky neumíme psát. 592 00:53:28,821 --> 00:53:32,750 - (Zapík) Já umím "B". - Žádný B v tý básničce nemám. 593 00:53:33,084 --> 00:53:37,463 - (Hergot) B jako blbec. - (Kuky) Blbec básníkem, že jo? 594 00:53:37,797 --> 00:53:40,841 (Ondra, cvičí na klavír) Tati? 595 00:53:42,469 --> 00:53:45,012 - Tati! - (táta) No? 596 00:53:46,056 --> 00:53:49,391 (Ondra) Jak se zastavuje traktor? 597 00:53:50,352 --> 00:53:53,896 (táta) Jako auto, ne? Šlápneš na brzdu. 598 00:53:54,439 --> 00:53:57,107 (máma) A pojď jíst. Je večeře. 599 00:53:57,943 --> 00:54:00,110 (vzrušené pípání) 600 00:54:43,280 --> 00:54:46,323 (Hergot) Kdepak je ten řetěz, sakra? 601 00:54:46,658 --> 00:54:50,828 Tady je, už jsem se bál, že jsem se ztratil. 602 00:55:01,965 --> 00:55:04,133 Kapitáne, kde jste? 603 00:55:06,999 --> 00:55:10,764 - (Ondra) A když ho zastavit nemůže? - (máma) Jak nemůžeš? 604 00:55:10,964 --> 00:55:13,892 Vždyť jsi to ještě ani neochutnal. 605 00:55:14,227 --> 00:55:17,271 (táta) Je to výborný, náhodou! 606 00:55:19,190 --> 00:55:23,485 (máma) Jestli nebudeš jíst, tak můžeš jít rovnou spát. 607 00:55:23,820 --> 00:55:25,831 (máma) Není nemocnej? 608 00:55:26,031 --> 00:55:28,741 Už odpoledne se mi zdál divnej. 609 00:55:55,602 --> 00:55:59,146 Kapitáne, kde jste? Já jsem moc těžkej! 610 00:55:59,856 --> 00:56:01,857 Tady, pod řetězem. 611 00:56:03,318 --> 00:56:05,069 Já vás nevidím. 612 00:56:05,403 --> 00:56:08,947 Tak já nevím, to je pořád hr hr, a pak nic. 613 00:56:09,491 --> 00:56:12,993 Já už se neudržím! Kapitáne. 614 00:56:13,193 --> 00:56:15,537 (Anuška) Buď nám ty vajíčka dáš dobrovolně, 615 00:56:15,737 --> 00:56:18,008 nebo tě bouchnu do břicha. Vyber si. 616 00:56:18,208 --> 00:56:21,168 Do břicha mě nebouchejte, tam mám ty vajíčka! 617 00:56:21,368 --> 00:56:24,088 (Anuška) No právě! Tak se pusť. 618 00:56:30,929 --> 00:56:36,016 (Anuška) Nic proti tobě nemám, kamaráde, ale pojedeš na skládku. 619 00:56:36,351 --> 00:56:41,897 Aby vám ten plyšák neutekl, bylo by lepší ho přetrhnout vejpůl. 620 00:56:42,232 --> 00:56:45,401 Kurňa, neboj se, tady tě trhat nebudeme. 621 00:56:45,601 --> 00:56:48,946 (Anuška) Na oslavu vítězství, až se stanu Strážcem, 622 00:56:49,146 --> 00:56:51,365 mám taky rozdělanou jednu báseň. 623 00:56:51,565 --> 00:56:54,451 Žádný strach, statečný Anuška je s náma. 624 00:56:54,786 --> 00:56:57,454 A kurnik! Mazel je pryč i s vajíčkama! 625 00:56:57,789 --> 00:57:02,793 Krásná básnička! Ta se ti povedla! Škoda, že tam zase není žádný B. 626 00:57:03,128 --> 00:57:07,089 (Anuška) Zastavte, sakra, on tam fakt není. 627 00:57:10,117 --> 00:57:13,470 (Zapík) Řetěz je neporušenej, tak musí být vevnitř. 628 00:57:13,670 --> 00:57:18,475 Přestaň blbnout a vylez. Nic se ti nestane... teda zatím. 629 00:57:18,810 --> 00:57:21,895 (Vidlička) Tak to propícháme a on zaječí. 630 00:57:22,230 --> 00:57:26,400 Ty pitomý vajíčka potřebuju celý. Jestli tam teda ještě jsou. 631 00:57:26,734 --> 00:57:29,820 - Kolik to má dvířek? - (Vidlička) Troje. 632 00:57:30,155 --> 00:57:34,241 (Zapík) Tak ale opatrně, ať nám nevyklouzne. 633 00:57:35,076 --> 00:57:37,995 (Anuška) Neboj se, polez ven. 634 00:57:40,206 --> 00:57:42,300 (Pytlíci) Mám ho! Držím ho! 635 00:57:42,500 --> 00:57:45,294 (Anuška) To jsem já, ty troubo! To je moje ruka! 636 00:57:45,494 --> 00:57:47,546 (Zapík) Mám vejce! 637 00:57:50,049 --> 00:57:54,219 - A mám další! - (Anuška) Tak to zavřete, je tam. 638 00:57:55,138 --> 00:58:00,058 Však my tě už vykouříme! (troubení, odjíždějící auto) 639 00:58:19,579 --> 00:58:21,455 (Kuky) Neměl byste kouřit. 640 00:58:21,655 --> 00:58:27,085 Ondrův táta taky kouřil, ale přestal, protože se bál, že umře. 641 00:58:28,254 --> 00:58:33,383 Já na tohle neumřu. Nemám plíce, tak mi to nemůže uškodit. 642 00:58:33,801 --> 00:58:37,888 Já se jednou rozpadnu, ať budu kouřit nebo ne. 643 00:58:38,723 --> 00:58:42,267 - A já? Jak umřu já? - Taky se rozpadnete. 644 00:58:42,644 --> 00:58:47,231 Jako tady všechno - tenhle pařez, jehličí, stromy. 645 00:58:48,191 --> 00:58:50,859 I Anuška se jednou rozpadne, 646 00:58:52,362 --> 00:58:55,906 i ty dva jeho Pytlíci s tím svým auťákem. 647 00:58:56,324 --> 00:59:01,036 Nic se tady neztratí. Ze všeho bude zase něco jinýho. 648 00:59:02,914 --> 00:59:06,250 A tak to jde pořád dokola a to je dobře. 649 00:59:09,420 --> 00:59:13,090 Ale když mám třeba někoho rád a on umře... 650 00:59:13,841 --> 00:59:15,759 Vám se stýská, že jo? 651 00:59:17,679 --> 00:59:19,555 Tak pojedeme. 652 00:59:19,973 --> 00:59:21,848 (Ondra kašle) 653 00:59:23,977 --> 00:59:27,437 (máma) Vzal sis prášek, že tak kašleš? 654 00:59:29,274 --> 00:59:31,567 Ježíš, ten kluk úplně hoří... 655 00:59:31,901 --> 00:59:33,777 (Kuky) Hoří! 656 00:59:46,483 --> 00:59:50,836 (Anuška) Přestaň dělat hrdinu a vylez. Teď už ti kapitán nepomůže. 657 00:59:51,036 --> 00:59:52,972 (Pytlíci a Anuška - smích) 658 00:59:53,172 --> 00:59:57,092 - (Hergot) Kdo má vylézt? - Já! Myslí si, že jsem v tom seně. 659 00:59:57,292 --> 01:00:03,140 (Anuška) Pí, pí, pí! Tak vylez, srabe, než ty vajíčka budou pečený. 660 01:00:03,725 --> 01:00:06,768 - (Vidlička) Pal! - (Kuky) Já tam snad jdu. 661 01:00:06,968 --> 01:00:11,481 (Hergot) Hloupost. Myslí si, že jste tam, a to je naše zbraň. 662 01:00:11,816 --> 01:00:13,942 (Zapík) Je tady motýl, šéfe! 663 01:00:14,142 --> 01:00:16,445 (Anuška) Sejměte ho. 664 01:00:16,988 --> 01:00:18,864 Dobře! 665 01:00:22,243 --> 01:00:25,245 (Vidlička) Naše auto! Kradou nám auto! 666 01:00:25,580 --> 01:00:27,623 (Anuška) Kurnik! 667 01:00:38,843 --> 01:00:41,678 (Hergot) Co ti ptáci zase mají? 668 01:00:44,724 --> 01:00:47,809 (Kuky) Dobrá zpráva - naše auto neshořelo. 669 01:00:48,009 --> 01:00:51,229 Špatná zpráva - chtějí nás zapálit! 670 01:00:51,481 --> 01:00:55,233 (Hergot) S ohněm do lesa! To se zbláznili! 671 01:00:58,071 --> 01:00:59,946 (smích) 672 01:01:00,490 --> 01:01:02,741 (Rohánek) Co se stalo? 673 01:01:07,080 --> 01:01:10,749 (Kuky) Kouří se z nás! Zkuste zimu, sníh! 674 01:01:11,542 --> 01:01:18,131 - (Hergot) Jestli to s tímhle krámem půjde. - Z kopce! Tady z kopce, doleva! 675 01:01:19,509 --> 01:01:22,469 (Kuky) Strom! Doprava! Ach, bože! Sněží! 676 01:01:22,804 --> 01:01:28,433 - Rychleji! Ještě rychleji! - Horší bude, jak to pak zastavíme. 677 01:01:28,810 --> 01:01:32,562 (Kuky) Dokázali jsme to! Ale hoříme furt! 678 01:01:39,268 --> 01:01:42,739 (Hergot) Dívejte se dopředu! Jestli do něčeho narazíme, 679 01:01:42,939 --> 01:01:46,076 tak jsou ty vejce na maděru! A my taky. 680 01:01:46,691 --> 01:01:49,162 (Kuky) To nevypadá dobře, to nedopadne... 681 01:01:49,362 --> 01:01:53,500 (Hergot) Ale nějak to dopadne. Jenom to nesmí dopadnout blbě! 682 01:01:53,835 --> 01:01:57,713 - (Kuky) Bizoni? - Bizoni jsou ještě větší. 683 01:02:04,262 --> 01:02:06,138 (Kuky ječí) 684 01:02:10,727 --> 01:02:12,853 (Kuky a Hergot křičí) 685 01:02:22,613 --> 01:02:25,532 Vlezte tam a vyndejte ty vajíčka. 686 01:02:29,829 --> 01:02:33,707 (Hergot) Co ty vejce? Nerozbilo se nějaký? 687 01:02:34,792 --> 01:02:37,586 (Zapík) Vypadá to, že ne. Hele, můžete ven? 688 01:02:37,786 --> 01:02:42,466 - (Hergot) Ne. Jsme tu uvězněný. - (Zapík) To je dobře. 689 01:02:43,634 --> 01:02:47,637 (Zapík) Za chvíli to roztaje. Co budeme dělat? 690 01:02:47,972 --> 01:02:53,935 - (Vidlička) Já toho starýho asi píchnu. - Když tě nikdo neuvidí... 691 01:02:55,813 --> 01:02:59,049 - (Hergot chrochtá) - Už se dusí. Bude to bez práce. 692 01:03:01,152 --> 01:03:09,659 - Co je vám, kapitáne? - Dělejte to po mně! (chrochtají oba) 693 01:03:11,204 --> 01:03:15,624 Nenechte se mýlit. Mně to něco připomíná... nějaký zvíře. 694 01:03:15,958 --> 01:03:19,294 - Kapitáne, co je to za zvíře? - Hádej. 695 01:03:20,505 --> 01:03:23,683 Já tohle, kurnik, nenávidím, tyhle jeho hádanky! 696 01:03:23,883 --> 01:03:26,468 Děláme ty bizony, že jo? Co jsou ale menší. 697 01:03:26,668 --> 01:03:30,722 Správná úvaha. Snad nás uslyší. (chrochtají) 698 01:03:33,351 --> 01:03:38,897 (Anuška) Jo, dusej! Prdlajs, dusej! Já to věděl! Šlápni na to! 699 01:03:40,900 --> 01:03:44,528 - (Kuky) Kape tu voda. - To jak taje ten sníh. 700 01:03:44,862 --> 01:03:48,740 - Já jen že blbě schnu. - Tiše, už jsou tady! 701 01:03:50,660 --> 01:03:54,204 - (Kuky) Mám v sobě piliny. - To už jste říkal. 702 01:03:54,539 --> 01:03:59,209 - A vlhnu. - Hergot, nelitujte se furt! 703 01:04:00,545 --> 01:04:03,630 Viděl jste někdy sýkorku v zimě s omrzlou nohou? 704 01:04:03,830 --> 01:04:07,342 Umírající včelu? Nebo pokousanou lišku? 705 01:04:07,677 --> 01:04:11,763 Nesou svůj osud tiše a nestěžujou si pořád jako vy. 706 01:04:11,963 --> 01:04:15,100 - Protože nemluví. - Myslíte, že já nejsem mokrej? 707 01:04:15,300 --> 01:04:18,311 Starej? Skoro slepej? Že nejsem naštvanej? 708 01:04:18,646 --> 01:04:21,648 (Kuky) Jsem mokrej, těžkej a nemůžu chodit. 709 01:04:21,848 --> 01:04:24,776 Protože jsem jenom blbá hračka. 710 01:04:26,863 --> 01:04:30,407 (Kuky) Naše babička má taky špatný oči a nosí brýle. 711 01:04:30,607 --> 01:04:32,794 - To byste potřeboval. - A co to je? 712 01:04:32,994 --> 01:04:35,871 (Kuky) To se dává na oči a pak se líp vidí. 713 01:04:36,205 --> 01:04:41,084 - Co to děláte? Vyrábíte ty brýle? - Ne, já se zkouším vyždímat. 714 01:04:41,419 --> 01:04:45,338 - Ale moc to nejde. - Co kdybyste si ty piliny rozložil, 715 01:04:45,673 --> 01:04:49,593 když už jste takhle natrženej? Třeba by to líp proschlo. 716 01:04:49,927 --> 01:04:52,721 Ale to se nedělá, vyndávat vnitřnosti. 717 01:04:53,055 --> 01:04:56,641 Hele, já to vydržím a sem nikdo v noci nepřijde. 718 01:04:56,976 --> 01:05:01,688 Tady kousek je pochovanej bývalej strážce. Byl to kruťas. 719 01:05:02,023 --> 01:05:04,941 Za jeho vlády se i houby bály růst. 720 01:05:05,776 --> 01:05:09,905 Když se rozpadal, vybral si mě, protože jsem byl cizinec. 721 01:05:10,239 --> 01:05:15,118 Bál se, že kdokoli místní by se za ty krutosti mstil na jeho synkovi. 722 01:05:15,453 --> 01:05:21,124 Ale měl jednu podmínku - že až budu starej, tak tomu synkovi předám vládu. 723 01:05:21,459 --> 01:05:26,046 - A co se s ním stalo, s tím synem? - Všechno jsem se ho snažil naučit, 724 01:05:26,246 --> 01:05:29,507 aby byl jednou dobrým a spravedlivým strážcem. 725 01:05:29,707 --> 01:05:33,053 Tak mu to předejte, ať si Anušku srovná. 726 01:05:33,387 --> 01:05:36,765 Ten syn, to je právě Anuška. 727 01:05:37,642 --> 01:05:42,896 Páni! Hlavu si nechám vycpanou, to bychom si už nemohli povídat. 728 01:05:43,230 --> 01:05:46,983 Je místo, kde je všechno napsáno. Co bylo i co bude. 729 01:05:47,318 --> 01:05:50,820 Tam by se dalo zjistit, jestli se dostanete domů. 730 01:05:51,155 --> 01:05:53,990 Vážně? A vezmete mě tam? Prosím! 731 01:05:54,827 --> 01:05:57,827 Je to bohužel napsáno prastarým, tajným písmem, 732 01:05:58,027 --> 01:06:02,707 - které dneska už málokdo zná. - Ale vy ho znáte, vy ho rozluštíte. 733 01:06:03,042 --> 01:06:07,295 - Samozřejmě že ho znám. - Vy jste skvělej! - Samozřejmě. 734 01:06:07,630 --> 01:06:10,006 Já znám všechny jazyky. 735 01:06:10,675 --> 01:06:13,301 Problém je v tom, že už na to nevidím. 736 01:06:13,636 --> 01:06:18,348 - Já to prostě nepřečtu. - Nic? - Ani písmeno. - Škoda. 737 01:06:19,892 --> 01:06:25,730 Mně se někdy chce brečet. Ale když se kouknu jinam, tak to vydržím. 738 01:06:27,191 --> 01:06:29,067 Něco vám ukážu. 739 01:06:30,778 --> 01:06:33,697 Musel byste blíž. Já se nezvednu. 740 01:06:35,324 --> 01:06:38,660 - Písmena? - (Hergot čte foneticky) Made in China. 741 01:06:38,860 --> 01:06:41,037 Takže vy jste původem taky... 742 01:06:41,237 --> 01:06:45,834 Už nikdy o sobě neříkejte, že jste jenom blbá hračka. 743 01:06:50,089 --> 01:06:52,424 (Hergot oddychuje) 744 01:07:04,437 --> 01:07:06,312 Pane Hergote! 745 01:07:06,647 --> 01:07:09,607 Kapitáne! Anuška je tady! 746 01:07:11,485 --> 01:07:14,821 Přišli jsme tě zatknout, kapitáne. 747 01:07:15,156 --> 01:07:18,199 Anuško, chlapče drahej, co to děláš? 748 01:07:18,534 --> 01:07:22,579 Už takhle jsi toho napáchal tolik, že tě musím potrestat. 749 01:07:22,913 --> 01:07:27,500 To se uvidí! Ještě je tu někde ten plyšák. 750 01:07:27,722 --> 01:07:31,546 (Vidlička) Budeme chodit tady okolo, dokud na něho nešlápneme. 751 01:07:31,746 --> 01:07:35,216 (Kuky heká, Vidlička) Haló, mazlíku! 752 01:07:36,385 --> 01:07:38,511 Neschovávej se. 753 01:07:38,721 --> 01:07:44,976 (Anuška) Vykašlete se na něj a rozdělejte oheň, tohle je důležitější. 754 01:07:45,603 --> 01:07:47,771 Pořádnej oheň chci! 755 01:07:49,106 --> 01:07:51,608 Naházejte tam všechno! 756 01:07:52,151 --> 01:07:55,653 To nemůžete... To jsem já! 757 01:07:55,988 --> 01:07:59,783 (Vidlička) Pssst. Neslyšeli jste něco? 758 01:08:01,744 --> 01:08:06,706 - (Anuška) Tak už je ti teplo, strejdo? - (Hergot nesrozumitelně huhlá) 759 01:08:06,906 --> 01:08:09,417 (Zapík) Jenom se vypovídej. 760 01:08:09,794 --> 01:08:12,337 Nerozumím! (smích) 761 01:08:17,927 --> 01:08:21,429 (odjíždějící auto) 762 01:08:26,435 --> 01:08:29,854 (Kuky horečnatě dýchá, sípá) 763 01:08:35,027 --> 01:08:40,990 (Anuška) Už ho máme! Byl na útěku! Zapaloval další les na hřbitově! 764 01:08:41,325 --> 01:08:43,743 (Hergot) Co se to stalo? Tady býval les. 765 01:08:43,943 --> 01:08:47,914 (Anuška) Moc se nepřibližujte, asi zešílel. 766 01:08:48,457 --> 01:08:51,677 - (Ondra těžce dýchá) - (Hergot) Pusťte mě ven! 767 01:08:51,877 --> 01:08:54,170 (Anuška) A když jsem vaše vejce zachránil, 768 01:08:54,370 --> 01:08:58,842 uložil jsem je do sena na tomto svém nákladním autě? 769 01:09:00,261 --> 01:09:05,181 (Anuška) Jednou pípněte jestli ne, dvakrát znamená ano. 770 01:09:05,516 --> 01:09:08,476 (dvě pípnutí, hlasy bytostí) 771 01:09:15,901 --> 01:09:21,781 A už se nám klube první mláďátko. Tak nám to řekněte, ať můžete jít krmit. 772 01:09:22,116 --> 01:09:25,994 Byl to Hergot, kdo zapálil seno na tomhle voze? 773 01:09:26,328 --> 01:09:30,790 - (dvě pípnutí) -(Dubák) To by neudělal! - (Anuška) Slyšíte! 774 01:09:30,990 --> 01:09:35,211 (Hospodský) Nebyl tam někdo, kdo by kapitána obhájil? Kdo tam bydlí? 775 01:09:35,411 --> 01:09:40,258 - Rohánku, tys nic neviděl? - Viděl. Ale měl jsem to krytý větvema. 776 01:09:40,593 --> 01:09:42,468 (Hospodský) Tak cos viděl? 777 01:09:42,668 --> 01:09:49,434 Viděl jsem kapitánovo auto, jak honí náklaďák a střílí po něm zapálený šišky. 778 01:09:50,106 --> 01:09:52,812 (Rohánek) Ale bylo jich tam víc, v tom autě! 779 01:09:53,012 --> 01:09:57,400 (Anuška) Ano! Byl tam s tím mazlíkem. Ten ho ke všemu naváděl! 780 01:09:57,735 --> 01:10:01,529 (Anuška) Co s ním uděláme? Vždyť je to náš Strážce! 781 01:10:02,698 --> 01:10:08,453 - Nebo už není? - (Zapík) Pověsit! - (bytosti) Pověsit! Pověsit! 782 01:10:10,706 --> 01:10:14,876 (Anuška) A není to moc přísné? Vždyť shořel jen kousek lesa. 783 01:10:15,076 --> 01:10:18,213 (bytosti) Pověsit! Pověsit! 784 01:10:18,589 --> 01:10:25,094 (Anuška) Dejte mi berlu a šerpu, já se toho ujmu. Ať dostane za vyučenou. 785 01:10:25,429 --> 01:10:28,890 (Anuška) Klacíci, konejte svou povinnost! 786 01:10:29,090 --> 01:10:31,226 (Hergot huhlá) Přátelé, to není pravda. 787 01:10:31,426 --> 01:10:35,063 - (Zapík) Takže můžeme nakládat? - (Anuška) Je to vaše, pánové. 788 01:10:35,263 --> 01:10:38,691 (Vidlička) Ať žije nový Strážce! Hurá! 789 01:10:44,114 --> 01:10:46,282 (Kuky/Ondra sípe) 790 01:10:59,463 --> 01:11:01,381 (stěrače, déšť) 791 01:11:09,181 --> 01:11:11,099 (Ondra) Prší. 792 01:11:12,893 --> 01:11:17,855 (Zapík) Kdo uvidí červeného panáčka nebo cokoliv cizího, 793 01:11:18,190 --> 01:11:24,362 co do lesa nepatří, a rychle to nahlásí, tomu odvezeme, co bude chtít. 794 01:11:25,614 --> 01:11:29,033 - Opakuji, kdo uvidí... - (Rohánek) A co máš? 795 01:11:29,368 --> 01:11:31,796 (Plazivec) To víš, tobě to budu povídat. 796 01:11:31,996 --> 01:11:35,081 - (Rohánek) Je to ta Iodička, co má Vodák? - (Plazivec) Ne. 797 01:11:35,281 --> 01:11:37,500 (Rohánek) Tak to máš něco jinýho. 798 01:11:37,700 --> 01:11:41,671 (Hergot) Nemysli si, přes tu láhev vidím jako ostříž. 799 01:11:42,006 --> 01:11:45,633 - Stydíš se? - (píp píp) - Tomu rozumím. 800 01:11:45,968 --> 01:11:48,594 Vidíš, jak trpím pro tvý děti? 801 01:11:50,180 --> 01:11:55,101 - Promiň, že se k tobě točím zády. Jsi tu ještě? - (píp píp) 802 01:11:55,436 --> 01:11:59,605 Mohl bys mě osvobodit a já bych ti pak odpustil. 803 01:12:01,150 --> 01:12:03,985 - Co říkáš, pomůžeš mi? - (píp) 804 01:12:04,486 --> 01:12:11,909 - Bojíš se? O ty mladý? Že by jim Anuška ublížil? - (píp píp) 805 01:12:13,287 --> 01:12:19,167 - A něco jinýho bys pro mě udělal? - (píp píp píp píp) 806 01:12:28,552 --> 01:12:30,678 (Kuzma) Moje čepice! 807 01:12:30,878 --> 01:12:34,682 (troubení) (houby nadávají italsky) 808 01:12:37,561 --> 01:12:41,939 (Vidlička) Hej! Ty tam! Pojeď s tou Iodičkou sem. 809 01:12:42,733 --> 01:12:46,903 (Vodák) Nepijte stojatou vodu, pijte vodu... 810 01:12:48,282 --> 01:12:51,282 (Rohánek) Když jsem vás upozornil na tu Iodičku, 811 01:12:51,482 --> 01:12:55,119 mohli byste mi za odměnu odvézt tady kamení z řeky. 812 01:12:55,336 --> 01:12:58,748 - (Vidlička) Tak si to zatím připrav. - (Rohánek) Sám? 813 01:12:58,948 --> 01:13:03,336 (Vidlička) Řeklo se, že odvezeme, ne že naložíme! 814 01:13:05,381 --> 01:13:08,674 (Vodák) Zbylo mi pádlo. Nechcete koupit pádlo? 815 01:13:08,874 --> 01:13:12,053 (máma) Máme pocit, že se dusí. I když dostal večer prášky. 816 01:13:12,253 --> 01:13:16,641 - (doktor) Tak, otevři hezky pusu! - (Kuky) Dovnitř ne! Tam tě nepustím. 817 01:13:16,841 --> 01:13:21,312 (máma) Otevři pusinku, pan doktor se jenom podívá. 818 01:13:22,147 --> 01:13:25,191 (doktor) Aha, ty sklípky jsou podrážděné. 819 01:13:25,526 --> 01:13:29,529 - Fuj, bestie odporná, táhni! - Dáme mu něco na zklidnění. 820 01:13:29,863 --> 01:13:34,617 Aby se vyspal. Otevři pusu. Ukaž, že jsi velkej chlap! 821 01:13:34,952 --> 01:13:37,703 (Kuky) Jedeš! Tuhle kůži nedám zadarmo! 822 01:13:37,903 --> 01:13:40,373 (máma) Polkni to, je to jen prášek. 823 01:13:40,573 --> 01:13:42,625 (Kuky) Nemám hlad. 824 01:13:43,710 --> 01:13:46,003 (doktor) Tak, a už je tam! 825 01:13:47,589 --> 01:13:51,634 (Kuky) Jsem hrozně hubenej, ale to není, že bych měl hlad. 826 01:13:51,834 --> 01:13:57,181 - Co chcete, kurnik? - (Kuzma) Ztratila se mi čepice. Taková stříbrná byla. 827 01:13:57,516 --> 01:14:02,478 Čistíme les, asi ji přátelé odvezli. Patřila pravděpodobně na skládku. 828 01:14:02,678 --> 01:14:05,440 (Kuzma) Ale nepršelo mi na hlavu. 829 01:14:05,640 --> 01:14:08,202 (Vodák) Mně ukradli kajak! Co teď s pádlem? 830 01:14:08,402 --> 01:14:11,362 (Anuška) Postavte se do fronty. Budu vás volat postupně. 831 01:14:11,562 --> 01:14:15,116 (Vodák) Ale já nemám čas, prodávám vodu! 832 01:14:15,868 --> 01:14:19,245 (Vodák) Nepijte tu dešťovou vodu, pijte vodu z proudu! 833 01:14:19,445 --> 01:14:23,166 (bytosti se překřikují) Tohle za kapitána nebylo. 834 01:14:23,500 --> 01:14:28,838 (Anuška) Slyšíš je, otrapy? Jak mám vládnout, když mi nedají pokoj? 835 01:14:29,173 --> 01:14:33,426 Škoda, že nemluvíš. Popovídali bychom si... před jídlem. 836 01:14:33,760 --> 01:14:37,013 Protože po jídle už si nepopovídáme. 837 01:14:38,640 --> 01:14:40,975 (dohadování zdola) 838 01:14:41,602 --> 01:14:44,103 (Anuška) A už toho mám dost. 839 01:14:44,813 --> 01:14:47,732 A do jehličí! Všichni do jehličí. 840 01:14:48,233 --> 01:14:50,902 (bytosti se překřikují) 841 01:14:54,406 --> 01:15:00,369 To je ono! Ty jsi hodnej. Ale je to mokrý. Kdyby bylo něco suchýho... 842 01:15:00,704 --> 01:15:03,539 Někde pod stromem, rozumíš? 843 01:15:10,005 --> 01:15:13,591 (Hospodský) Chudák kapitán. Aby ho něco nesežralo. 844 01:15:13,926 --> 01:15:17,178 (Plazivec) Já ho nelituju. Anuška je lepší. 845 01:15:17,513 --> 01:15:22,225 Poslouchejte, jak má dobrý uši. Slyšíte něco? Ne. 846 01:15:22,935 --> 01:15:28,314 - A on už dávno hlásí jehličí. - (příšera) Mladý uši, to se pozná. 847 01:15:28,530 --> 01:15:33,236 (Hospodský) Já vám říkám, že toho čištění lesa budeme ještě litovat. 848 01:15:33,436 --> 01:15:38,699 (Plazivec) Kdo žije přírodně a je odsud, ten se nemá čeho bát. 849 01:15:38,899 --> 01:15:42,328 (Hospodský) Že to říkáš zrovna ty, Plazivče, když každej ví, 850 01:15:42,528 --> 01:15:46,874 - že máš v sobě dráty. - Ale to jsou přírodní dráty, železný. 851 01:15:47,209 --> 01:15:52,129 S těma jsem se už narodil. A železo je třeba v kamení. 852 01:15:52,965 --> 01:15:54,674 To je přírodní věc. 853 01:15:54,915 --> 01:15:58,386 (Hospodský) A kdo bude určovat, co ještě je přírodní? 854 01:15:58,586 --> 01:16:01,430 (příšera) Strážce. Od toho je Strážce. 855 01:16:01,765 --> 01:16:05,434 (Hospodský) A to je právě ten průšvih. 856 01:16:08,480 --> 01:16:11,607 Nemáš? Není nikde nic suchýho, viď? 857 01:16:15,696 --> 01:16:19,490 To mi dáš? Ze svýho? Ty jsi hodnej. 858 01:16:20,158 --> 01:16:25,913 Moc hodnej, ale to je stejně málo. Ne, ne, ne. To by ti nic nezbylo. 859 01:16:26,707 --> 01:16:31,294 Já toho potřebuju moc. Ale tohle si nechám, děkuju. 860 01:16:32,504 --> 01:16:34,380 Ještě hřeje. 861 01:16:35,132 --> 01:16:38,884 (Anuška) Konec jehličí! (troubení) 862 01:16:50,355 --> 01:16:53,983 Nelekni se, ptáčku. Já se tu schovávám před deštěm. 863 01:16:54,318 --> 01:16:56,235 Ale místa je tu dost. 864 01:16:57,863 --> 01:16:59,989 Ty mi dáš taky peříčko? 865 01:17:00,741 --> 01:17:02,950 Tak už mám dvě. Děkuju. 866 01:17:03,452 --> 01:17:05,328 (Rohánek heká) 867 01:17:05,612 --> 01:17:08,674 (Vidlička) Tak to můžeš naložit. Ale pospícháme. 868 01:17:08,874 --> 01:17:12,752 - (Rohánek) Mě už strašně bolí ruce. - Tak si odpočiň, vezmeme to příště. 869 01:17:12,952 --> 01:17:16,932 - Ještě pojedeme kolikrát. - (Rohánek) Aspoň toho bude víc. 870 01:17:17,132 --> 01:17:19,634 (Anuška) Toho kapitána budeme muset brzo pustit. 871 01:17:19,834 --> 01:17:25,890 - Tak ho odvezeme taky na skládku. - Uděláme to, jako že utekl! Chacha. 872 01:17:27,559 --> 01:17:30,019 (Anuška) Jehličí... 873 01:17:34,858 --> 01:17:38,194 (Dubák) Pojďte sem, podívejte se! 874 01:17:40,489 --> 01:17:43,407 - (příšera) Kdo to je? - (Dubák) Není vidět. 875 01:17:43,742 --> 01:17:46,243 (příšera) Útěk! A někdo mu pomáhá. 876 01:17:46,443 --> 01:17:49,330 (Hospodský) To jsme měli udělat už dávno. 877 01:17:49,530 --> 01:17:54,960 (Plazivec) Kdyby byl nevinnej, tak počká, až ho Anuška sundá, 878 01:17:55,587 --> 01:17:57,463 a pak se obhájí. 879 01:17:58,340 --> 01:18:03,260 Tohle znamená, že má špatný svědomí a já to jdu zarazit. 880 01:18:03,887 --> 01:18:06,555 (příšera) Nikam nepůjdeš. Je jehličí! 881 01:18:06,755 --> 01:18:11,143 (Plazivec) A já řeknu Anuškovi, že jste kapitána nechali utéct! 882 01:18:11,343 --> 01:18:15,314 (příšera) A my na tebe řekneme, že máš v sobě dráty. 883 01:18:15,649 --> 01:18:18,567 (bytosti) Tumáš! Tumáš... 884 01:18:19,069 --> 01:18:21,946 (Dubák) Kapitáne, kapitáne! To jsem já, 885 01:18:22,146 --> 01:18:26,075 Dubánek! Utíkáte, abyste se vrátil a obhájil, že jo? 886 01:18:26,275 --> 01:18:28,035 (Hergot huhlá v láhvi) Ale já neutíkám! 887 01:18:28,235 --> 01:18:33,874 (Dubák) Pytlíci jedou! Rychle jeďte někam jinam! Už vás viděli! 888 01:18:42,759 --> 01:18:48,514 (Anuška) Co tady kurnik děláš, Dubánku? Ty nevíš, že je jehličí? 889 01:18:49,349 --> 01:18:52,101 Proč nejsi někde zalezlej? 890 01:18:52,436 --> 01:18:56,313 (Dubák) Já... a co vy tady děláte, když je jehličí? 891 01:18:56,648 --> 01:18:59,150 My tady chytáme Hergota. 892 01:19:00,610 --> 01:19:04,905 Žádný jehličí není, že jo? To je všechno podvod. 893 01:19:05,240 --> 01:19:07,825 Anuško, ty tady... Pomoc! 894 01:19:13,749 --> 01:19:18,586 Děkuju, už jsem skoro plnej. 895 01:19:18,962 --> 01:19:23,841 - (Kuky) Hergota jsi viděl? - Píp píp. - (Ondra) Viděl? A kde je? 896 01:19:24,041 --> 01:19:28,179 (Ondra) To se ptáš blbě, protože jak na to může pták odpovědět? 897 01:19:28,379 --> 01:19:31,807 - (Ondra) Vrátí se pro mě nebo ne? - (píp) 898 01:19:32,684 --> 01:19:37,480 - A potřebuje pomoc? - (píp, píp) -Tak není čas otálet! 899 01:19:39,775 --> 01:19:41,650 (Vodák) A jejda! 900 01:19:43,904 --> 01:19:47,448 Nepijte stojatou... (polyká vodu) 901 01:19:49,367 --> 01:19:51,410 (Rohánek) Pomoc! 902 01:19:54,039 --> 01:19:57,374 (Vodák) Držíte se mýho pádla. Máte čím zaplatit? 903 01:19:57,574 --> 01:20:00,628 - (Rohánek) Nemám nic. - (Vodák) Tak se pusťte. 904 01:20:00,962 --> 01:20:04,840 (Rohánek) Utopil bych se... Ale vím o krásný modrý kuličce. 905 01:20:05,040 --> 01:20:10,805 (Vodák) Beru. Měl jsem taky kajak, ale zabavili mi ho. Někdo mě udal. 906 01:20:11,181 --> 01:20:15,976 - (Rohánek) Někdo od nás? - No jo. - To jsou charaktery. 907 01:20:19,147 --> 01:20:21,982 (Kuky - výkřiky z plechovky) 908 01:20:26,363 --> 01:20:31,492 (Anuška) Už je všechno v pořádku, Hergot jede na skládku. 909 01:20:33,995 --> 01:20:36,330 (Zapík) Hele, plechovka! 910 01:20:36,665 --> 01:20:39,625 (Anuška) Někdo v plechovce! 911 01:20:50,804 --> 01:20:52,847 (Vidlička) A už jde sám. 912 01:20:53,181 --> 01:20:55,641 Balíme! Máme ho! 913 01:20:56,017 --> 01:20:58,602 (Anuška) Slep mu nožičky! 914 01:21:05,652 --> 01:21:07,528 Rychle, na něj! 915 01:21:11,783 --> 01:21:15,744 (Pytlíci a Anuška huhlají) Nelepte se na mě! 916 01:21:19,374 --> 01:21:21,250 (Kuky se směje) 917 01:21:26,798 --> 01:21:32,386 (Hergot) Tady to je. Kapitán von Hergot, nespravedlivě uvězněný 918 01:21:32,721 --> 01:21:40,737 - ano, dobře to tu mají - hledá pro Kukyho cestu domů. 919 01:21:40,937 --> 01:21:43,467 Tak to je právě teď, to právě dělám. 920 01:21:43,690 --> 01:21:47,985 (Dubák) Měli bychom jet zpátky a natrhnout jim ty jejich pytlíky! 921 01:21:48,185 --> 01:21:53,282 - (Kuky) A co teda píšou? - Tady je pak o vás - Kuky se vrací. 922 01:21:54,117 --> 01:21:57,202 Teda doslova tady píšou hrdina Kuky. 923 01:21:57,537 --> 01:22:04,209 Že vás povezu domů přes Smradov... aha, tak přes Smradov musíme. 924 01:22:04,586 --> 01:22:08,797 - Tam je, i co budeme dělat? - No jo. Jenom ty brejle mi chyběly. 925 01:22:09,082 --> 01:22:12,259 Není to nijak složitý, já vás to naučím, chcete? 926 01:22:12,459 --> 01:22:17,473 (Plazivec) Já bych vás pustil, ale museli byste mi něco slíbit. 927 01:22:17,673 --> 01:22:21,644 - (Pytlíci huhlají) -Museli byste slíbit, že dráty patří do lesa. 928 01:22:21,844 --> 01:22:24,480 (Pytlíci a Anuška huhlají) 929 01:22:24,695 --> 01:22:27,107 (Kuky) O léku na astma tam nic nepíšou? 930 01:22:27,307 --> 01:22:33,238 Astma... tady. Některý strom dýchá listy, jiný jehličím. 931 01:22:33,615 --> 01:22:37,785 Nehledejte, co ještě není, a starejte se o to, co je. 932 01:22:38,119 --> 01:22:42,831 To oni takhle mlží, místo aby napsali rovnou nevíme. 933 01:22:43,166 --> 01:22:45,302 Něco divnýho se blíží. 934 01:22:45,502 --> 01:22:50,839 Nebo vám hrozí... což je jako... protože vám hrozí velké... 935 01:22:51,341 --> 01:22:54,593 (hučení vozu) Měli bychom radši... 936 01:22:55,845 --> 01:23:00,683 Je to nedůstojné. Je čas, abych se tomu spratkovi konečně postavil! 937 01:23:00,883 --> 01:23:04,353 (Kuky) Kdybychom s nima měli bojovat, tak by to tam bylo napsaný. 938 01:23:04,553 --> 01:23:09,650 "Vyhráli" nebo "zemřeli". Ale tam bylo, že jste mě vezl domů přes Smradov! 939 01:23:09,985 --> 01:23:11,745 (Hergot) Dobrý úsudek. 940 01:23:11,945 --> 01:23:14,071 (Dubák) Jeďte, já je zastavím. 941 01:23:14,271 --> 01:23:16,031 Na ně! 942 01:23:18,535 --> 01:23:20,411 Tumáš! 943 01:23:23,331 --> 01:23:26,583 (Dubák) A natrhněte jim pytlíky! 944 01:23:33,591 --> 01:23:35,467 Zapalte je! 945 01:23:36,258 --> 01:23:39,847 - Uškvařte je na škvarek! - (Hergot) Skrčte se, bude voda. 946 01:23:40,047 --> 01:23:43,183 - (Kuky) To snad ne! - Budete mokrej! 947 01:23:43,977 --> 01:23:46,186 (Hergot) Hergot, to je ale vody! 948 01:23:46,386 --> 01:23:49,732 (Anuška) Kurnik! A opovažte se vrátit! 949 01:23:50,066 --> 01:23:54,194 Dám vás roztrhat a zabít a pochcat lesní zvěří! 950 01:23:54,493 --> 01:23:56,905 (Vidlička) Tam bylo B ve slově "zabít". 951 01:23:57,105 --> 01:24:00,034 (Anuška) To nebyla básnička. 952 01:24:01,036 --> 01:24:03,829 (sestra) To je výživa, abys byl silnej, víš? 953 01:24:04,029 --> 01:24:06,081 (Ondra) Já už jsem silnej. 954 01:24:06,416 --> 01:24:10,294 (sestra) Tak to je dobře, půjdeš brzo domů. 955 01:24:24,517 --> 01:24:29,313 - (Kuky) Co budete dělat? - Asi se vrátím... za nějakej čas. 956 01:24:29,647 --> 01:24:31,523 Já se neztratím. 957 01:24:32,225 --> 01:24:35,402 (Hergot) Víte, co bylo ještě napsáno v tom dřevě? 958 01:24:35,602 --> 01:24:40,407 - (Kuky) Co? - Že příští Strážce bude malej a chlupatej. 959 01:24:41,034 --> 01:24:44,369 - Co vy na to? - Že jste si to zase vymyslel. 960 01:24:44,704 --> 01:24:49,249 No vidíte, jak jste chytrej. Vy byste byl dobrej Strážce. 961 01:24:49,584 --> 01:24:53,962 Jste hrdina a máte srdce, což je nejdůležitější. 962 01:24:55,173 --> 01:24:59,551 Neříkejte mi, že se vám po tomhle nebude stýskat. 963 01:25:01,179 --> 01:25:04,932 Bude se mi stýskat, ale stejně musím domů. 964 01:25:06,017 --> 01:25:09,812 Třeba vás zase vyhodí a ještě se setkáme. 965 01:25:10,105 --> 01:25:12,815 Ne že bych vám to přál, ale byl bych rád. 966 01:25:13,149 --> 01:25:16,693 Protože jsem si vás vlastně... oblíbil. 967 01:25:17,946 --> 01:25:21,990 Koukáte jen tak do dálky, nebo děláte ten váš trik, 968 01:25:22,325 --> 01:25:25,452 protože vám není jedno, co tady říkám? 969 01:25:25,787 --> 01:25:29,456 - To druhý. - Tak dobře, já už toho nechám. 970 01:25:29,874 --> 01:25:31,834 (Kuky) Hele, je tady ten pes! 971 01:25:32,034 --> 01:25:36,255 (Hergot) Nehýbejte se. Stačí mu dva skoky a má nás! 972 01:25:36,589 --> 01:25:40,884 (Kuky) Vždyť je hodnej. Jdu se s ním seznámit. 973 01:25:43,555 --> 01:25:47,850 Ahoj, já jsem Kuky a tamto je kapitán von Hergot. 974 01:25:49,352 --> 01:25:55,482 Uaaa. Můžeš jít s náma, jestli chceš. My ti nic neuděláme. 975 01:26:05,624 --> 01:26:08,036 Dala bych krk za to, že jsem ho vyhodila. 976 01:26:08,236 --> 01:26:12,040 - On se vrátil! On to dokázal! - To vidím. 977 01:26:14,544 --> 01:26:16,420 On se vrátil, mami! 978 01:26:18,047 --> 01:26:23,010 (Ondra) Máma říkala, že se mi to asi zdálo a že žádnej Hergot není. 979 01:26:23,344 --> 01:26:28,891 (Ondra) Ale Ježíška taky nikdy máma neviděla a dal jí hodinky. 980 01:26:29,767 --> 01:26:33,645 (Ondra) Co je ale dobrá zpráva, že u nás Kuky může zůstat. 981 01:26:33,980 --> 01:26:39,109 Každý týden ho postříkáme a dáme na dvacet čtyři hodin do mrazáku. 982 01:26:39,444 --> 01:26:41,361 Voní po zmrzlině. 983 01:26:41,905 --> 01:26:46,950 (Ondra) A to všechno jenom proto, že nemá u zadku cedulku, že je prací. 984 01:26:47,285 --> 01:26:49,912 Odvez košík a hned se vrať, jo? 985 01:27:00,673 --> 01:27:02,549 (Ondra) Ahoj. 986 01:27:03,343 --> 01:27:05,219 Nazdar. 987 01:27:06,596 --> 01:27:09,223 - To je váš pes? - Je to nalezenec. 988 01:27:09,557 --> 01:27:11,860 Ale nemůžu se ho zbavit. Chceš ho? 989 01:27:12,060 --> 01:27:14,895 Cipajdo? Hlídá mě, když se někde svalím. 990 01:27:15,230 --> 01:27:17,606 Viď, je to kamarád. No... 991 01:27:19,210 --> 01:27:22,152 Řeknete mi pravdu, když se vás na něco zeptám? 992 01:27:22,352 --> 01:27:24,363 Podle toho, co to bude. 993 01:27:24,739 --> 01:27:27,783 (Ondra) Umíte být zase menší? 994 01:27:29,786 --> 01:27:33,205 - Jak menší? - Býval jste přece menší. 995 01:27:33,748 --> 01:27:38,835 Pojď sem, ty kluku chytrá. Já ti řeknu tajemství. 996 01:27:39,796 --> 01:27:46,551 Každej by chtěl být zase malej. Protože to je nejvíc, a to ty víš, viď? 997 01:27:47,512 --> 01:27:50,681 - (máma) Ondro! - (bezdomovec) Máma tě volá. 998 01:27:51,015 --> 01:27:55,310 Jste kapitán, že jo? Že jste kapitán von Hergot? 999 01:27:57,230 --> 01:27:59,273 No tak, Ondro! Pojď! 1000 01:28:02,146 --> 01:28:06,029 Co tě to napadlo bavit se s cizíma lidma? Co ti říkal ten pán? 1001 01:28:06,229 --> 01:28:07,990 Nic. 1002 01:28:16,791 --> 01:28:23,046 Kdybys chtěl, tak ti ten oblek můžeme sundat, ale musel bys na poličku. 1003 01:28:23,923 --> 01:28:25,799 Co to tady máš? 1004 01:28:31,014 --> 01:28:35,600 (máma) Nesvlíkáš ho náhodou, že ne? Je v tom legrační, viď? 1005 01:28:35,935 --> 01:28:38,437 (máma) Zuby sis čistil? 1006 01:28:39,022 --> 01:28:40,897 A dýchal jsi? 1007 01:28:42,775 --> 01:28:44,651 (Ondra) Já sám! 1008 01:28:50,325 --> 01:28:53,577 (máma) A počítej do deseti. Dobrou. 1009 01:28:55,038 --> 01:28:59,666 (Ondra) Jedna, dva, tři, čtyři, 1010 01:29:00,376 --> 01:29:05,339 pět, šest, sedm, osm, 1011 01:29:06,341 --> 01:29:08,216 devět, deset! 1012 01:29:54,347 --> 01:29:56,390 (houkání sirény) 1013 01:30:05,066 --> 01:30:08,485 (policista) Viděli jste někdo, co se stalo? 1014 01:30:08,820 --> 01:30:13,532 Haló, pane, můžete vstát? Slyšíte mě, můžete vstát? 1015 01:30:18,996 --> 01:30:20,872 Teče vám krev. 1016 01:30:23,042 --> 01:30:24,918 To je víno. 1017 01:30:28,589 --> 01:30:32,467 Až se uzdravíte, musíte být zase malej a vrátit se do lesa. 1018 01:30:32,802 --> 01:30:36,471 - Potřebujou vás tam. - Kdo mě potřebuje? 1019 01:30:36,889 --> 01:30:40,142 Všichni. Už vědí, že jste byl dobrej. 1020 01:30:40,768 --> 01:30:43,353 (policista) To je tvůj děda? 1021 01:30:43,688 --> 01:30:46,523 (saniťák) Můžete se hýbat? 1022 01:30:46,816 --> 01:30:49,609 Slyšíte mě? Jak se jmenujete? 1023 01:30:51,988 --> 01:30:55,157 Hergot. Kapitán von Hergot. 1024 01:30:59,245 --> 01:31:01,997 (saniťák) Raz, dva, tři. 1025 01:31:06,711 --> 01:31:08,587 Na, vemte si ho. 1026 01:31:11,799 --> 01:31:15,343 Vrátíte se tam, že jo? Že se tam vrátíte? 1027 01:31:23,561 --> 01:31:29,357 (Ondra) Nejsem už malej, takže vím, že ten pán asi nebyl žádnej Hergot. 1028 01:31:29,692 --> 01:31:35,030 Jestli v nemocnici umřel, tak toho Kukyho co... asi vyhodí. 1029 01:31:36,449 --> 01:31:39,284 Ale on by si mohl umět poradit. 1030 01:31:41,204 --> 01:31:45,916 To už zažil, to by se mohl dokázat vrátit zase domů. 1031 01:31:46,918 --> 01:31:51,671 Jestli to ale byl opravdovskej Hergot a jestli se uzdravil... 1032 01:31:52,006 --> 01:31:57,552 ...a jestli s sebou vzal i toho psa, tak se má Anuška na co těšit! 91121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.