All language subtitles for Jon Killough - S k i n n e d A l i v e - English with German Subs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,833 --> 00:00:06,375 [PAGES FLIPPING] 2 00:00:09,500 --> 00:00:15,750 [EERIE MUSIC PLAYING] 3 00:00:28,958 --> 00:00:32,167 [BIRDS CHIRPING] 4 00:01:14,833 --> 00:01:15,833 Stupid asshole! 5 00:01:16,500 --> 00:01:18,417 [HORN TOOTING] 6 00:02:13,250 --> 00:02:17,333 [WIND HOWLING] 7 00:03:39,750 --> 00:03:41,583 [HORN TOOTING] 8 00:03:42,208 --> 00:03:44,042 God damn it. 9 00:03:49,083 --> 00:03:50,750 [TIRE SCREECHES] 10 00:03:51,042 --> 00:03:54,250 [HONKS] 11 00:04:14,792 --> 00:04:16,417 Going my way, baby? 12 00:04:16,875 --> 00:04:17,875 Hmm. 13 00:04:19,333 --> 00:04:20,458 [GRUNTS] 14 00:04:20,750 --> 00:04:22,625 [LAUGHS CUNNINGLY] 15 00:04:23,417 --> 00:04:24,750 You God damn stupid! 16 00:04:25,042 --> 00:04:26,333 Fucking asshole! Bitch! 17 00:04:30,208 --> 00:04:31,208 God damn it. 18 00:04:36,375 --> 00:04:39,667 [GROWLING] 19 00:04:56,458 --> 00:04:58,375 [LAUGHS MISCHIEVOUSLY] 20 00:05:01,875 --> 00:05:03,583 [LAUGHS CUNNINGLY] 21 00:05:11,875 --> 00:05:13,292 [GUNSHOT] 22 00:05:16,000 --> 00:05:18,333 [LAUGHS WICKEDLY] 23 00:05:22,042 --> 00:05:27,500 [LAUGHS HYSTERICALLY] 24 00:05:29,292 --> 00:05:30,583 Huh? 25 00:05:31,583 --> 00:05:36,500 [MAIN TITLE MUSIC] 26 00:08:02,000 --> 00:08:06,917 [SOMBER MUSIC] 27 00:08:43,583 --> 00:08:45,792 [DOORBELL RINGS] 28 00:08:49,333 --> 00:08:51,583 [DOORBELL RINGS] 29 00:09:02,333 --> 00:09:03,875 Trick or treat. 30 00:09:04,167 --> 00:09:05,208 Hi, Tom. 31 00:09:07,708 --> 00:09:10,125 Morning, Paul, I didn't mean to wake ya. 32 00:09:11,625 --> 00:09:13,667 No, that's all right. I was up, anyway. 33 00:09:13,958 --> 00:09:15,292 You're not sleeping again, Paul. 34 00:09:15,833 --> 00:09:17,542 Nah, I just wasn't tired. 35 00:09:17,833 --> 00:09:19,193 If you wouldn't stay up all night, 36 00:09:19,333 --> 00:09:21,375 watching old war movies and drinking like a fish... 37 00:09:21,667 --> 00:09:22,667 Look! 38 00:09:24,250 --> 00:09:26,042 You want something, Tom? 39 00:09:26,667 --> 00:09:28,542 Oh yeah, you still coming to cook out? 40 00:09:28,833 --> 00:09:29,833 Well... 41 00:09:29,917 --> 00:09:31,792 The last one before the snow flies. 42 00:09:32,083 --> 00:09:33,083 I know, I... 43 00:09:33,208 --> 00:09:35,708 Gonna get real cold, then I have to retire the grill. 44 00:09:36,333 --> 00:09:36,667 Yeah, I know. 45 00:09:36,958 --> 00:09:37,292 Great. 46 00:09:37,625 --> 00:09:39,000 Come over to my place about noon. 47 00:09:39,292 --> 00:09:41,375 That'll give me time to get the grill good and hot. 48 00:09:42,042 --> 00:09:45,083 Oh yeah, the wife's making pasta to go with the steak, 49 00:09:45,375 --> 00:09:47,295 so, uh... leave a little extra room in your gut. 50 00:09:47,750 --> 00:09:49,500 Happy Halloween. 51 00:11:11,042 --> 00:11:12,042 [THUD] 52 00:11:27,583 --> 00:11:31,417 [ROCK 'N' ROLL MUSIC PLAYING] 53 00:11:35,208 --> 00:11:38,250 [HUMMING] 54 00:11:43,458 --> 00:11:45,583 [ENGINE SPLUTTERING] 55 00:11:46,292 --> 00:11:48,208 Ah, horse shit! 56 00:11:50,167 --> 00:11:52,750 I better get this thing over to the side of the road. 57 00:12:03,250 --> 00:12:06,875 [ENGINE HISSES] 58 00:12:17,000 --> 00:12:19,750 God damn piece of Jap shit. 59 00:12:22,250 --> 00:12:24,500 Great, Willard, just freaking great. 60 00:12:25,583 --> 00:12:27,583 Now, how you gonna get home? 61 00:12:30,042 --> 00:12:31,042 Huh? 62 00:12:34,375 --> 00:12:35,708 Bingo. 63 00:12:39,042 --> 00:12:40,375 Easy pickings. 64 00:12:40,792 --> 00:12:42,417 Boy, am I glad to see you guys. 65 00:12:43,708 --> 00:12:46,208 My brand new car ups and takes a shit on me, 66 00:12:46,500 --> 00:12:48,333 out here at butt fuck Egypt of all places. 67 00:12:48,917 --> 00:12:51,077 I know, I should've bought American and all that shit, 68 00:12:51,292 --> 00:12:54,417 but listen, I sure could appreciate a ride into town, ya know? 69 00:12:54,708 --> 00:12:56,268 I mean, I can make it worth your while, 70 00:12:56,458 --> 00:12:58,500 I'm pretty well off with the green stuff, you know. 71 00:12:58,792 --> 00:13:00,512 But I got something better than money, pal. 72 00:13:02,333 --> 00:13:07,083 I got free tickets to Wayne Newton's Las Vegas all-nude review. 73 00:13:07,792 --> 00:13:10,583 Wayne Newton's Las Vegas all nude review? 74 00:13:10,875 --> 00:13:12,792 Ha! Wayne Newton, no kidding. 75 00:13:16,250 --> 00:13:17,667 I hate Wayne Newton. 76 00:13:18,417 --> 00:13:19,417 Oh, sorry. 77 00:13:19,542 --> 00:13:20,917 Hate him with a passion. 78 00:13:23,708 --> 00:13:25,792 Holy fuckin' shit! 79 00:13:26,083 --> 00:13:28,125 Get me the fuckin' out of here! 80 00:13:28,417 --> 00:13:31,792 You stupid, fuckin' shit for brains. Go get him! 81 00:13:32,083 --> 00:13:33,583 But I wanna play! 82 00:13:33,875 --> 00:13:35,708 We ain't fuckin' got time to play. 83 00:13:36,000 --> 00:13:37,667 Go get him, God damn it! 84 00:13:39,000 --> 00:13:40,520 You better go with him, Violet, honey. 85 00:13:40,792 --> 00:13:42,458 Make sure the little priss don't fuck up. 86 00:13:47,417 --> 00:13:50,417 We gonna skin that son of a bitch alive. 87 00:13:52,208 --> 00:13:54,292 [GASPING] 88 00:14:00,875 --> 00:14:02,750 [LAUGHS CUNNINGLY] 89 00:15:24,750 --> 00:15:26,792 Stay here, you little dingleberry. 90 00:15:27,083 --> 00:15:28,792 That fuckwad's mine. 91 00:15:56,667 --> 00:15:58,458 [GASPING] 92 00:16:43,417 --> 00:16:44,417 Uh. 93 00:16:48,375 --> 00:16:49,375 Ah. 94 00:17:31,875 --> 00:17:33,792 What's the matter, Phink? 95 00:17:34,083 --> 00:17:35,583 Cat got your balls? 96 00:17:37,042 --> 00:17:38,833 [GROANS IN PAIN] 97 00:17:50,500 --> 00:17:52,417 Where the hell are those two? 98 00:18:03,250 --> 00:18:05,583 Hurry up Phink or I'm gonna rip your balls off 99 00:18:05,875 --> 00:18:07,542 and wrap em' around your head. 100 00:18:07,833 --> 00:18:10,018 PHINK: Quit shoving, you're gonna get blood on my jacket. 101 00:18:10,042 --> 00:18:11,458 VIOLET: Oh, boo-hoo, you big puss. 102 00:18:11,750 --> 00:18:14,083 CRAWLDADDY: Stop it! Shut up and get the fuck in the van. 103 00:18:14,375 --> 00:18:17,143 CRAWLDADDY: Close the God damn door and let's get the hell out of here. 104 00:18:17,167 --> 00:18:18,809 We wasted enough time with you two dingleberries 105 00:18:18,833 --> 00:18:21,309 runnin' around that corn field like it was some kind of playground. 106 00:18:21,333 --> 00:18:25,083 I should've plugged myself before spittin' you two walkin' abortions out of my womb. 107 00:18:25,375 --> 00:18:27,292 A God damn set of mistakes is what you are. 108 00:18:27,583 --> 00:18:29,000 VIOLET: Mommy dearest, drunk again? 109 00:18:29,292 --> 00:18:31,332 CRAWLDADDY: My left one, you syphilis-ridden bitch! 110 00:18:32,708 --> 00:18:35,750 Look at all this wonderful skin. 111 00:18:38,625 --> 00:18:40,583 He'll make a fine leather jacket. 112 00:18:42,833 --> 00:18:46,958 As a matter of fact, he'll make a lot of fine leather jackets. 113 00:18:48,667 --> 00:18:50,292 PHINK: Isn't that right, fatty? 114 00:18:50,583 --> 00:18:53,583 VIOLET: Yeah, let me make a hot little bondage suit out of this one 115 00:18:53,875 --> 00:18:56,875 and a pair of stiletto boots to go with it. 116 00:18:57,167 --> 00:18:59,417 Ooh, let me watch, Momma, let me watch. 117 00:18:59,708 --> 00:19:01,542 Yeah. 118 00:19:01,833 --> 00:19:03,913 CRAWLDADDY: Think, you keep your dick in your pants! 119 00:19:04,167 --> 00:19:06,125 And I told you to call me daddy, you shit head. 120 00:19:06,417 --> 00:19:08,208 Now get me a knife, dick cheese. 121 00:19:08,500 --> 00:19:10,375 CRAWLDADDY: We got some skinning to do. 122 00:19:14,750 --> 00:19:15,750 [GROWLING] 123 00:19:15,875 --> 00:19:16,875 Shit! 124 00:19:20,333 --> 00:19:21,333 Jesus. 125 00:19:21,625 --> 00:19:24,083 [GROWLING] 126 00:19:27,708 --> 00:19:29,476 Don't just sit there, you stupid fuckin idiot. 127 00:19:29,500 --> 00:19:30,500 Do something. 128 00:19:35,250 --> 00:19:37,250 You stupid fuckin idiot. Jerk off! 129 00:19:37,542 --> 00:19:39,292 CRAWLDADDY: Look what you've done. 130 00:19:39,583 --> 00:19:41,601 Look at all of them holes, he's practically ruined. 131 00:19:41,625 --> 00:19:44,083 Jesus fuckin' Christ. 132 00:19:44,375 --> 00:19:45,975 We better split before somebody sees us. 133 00:19:46,250 --> 00:19:49,000 Asshole! Dog dick! Shit for brains. 134 00:19:49,542 --> 00:19:52,000 You told me to do something. 135 00:19:52,292 --> 00:19:54,250 Start this God damn thing, will ya? 136 00:19:54,542 --> 00:19:55,875 Fuck you, it's dead. 137 00:19:56,167 --> 00:19:57,434 CRAWLDADDY: Well, try it, anyhow. 138 00:19:57,458 --> 00:19:58,458 Ugh! 139 00:19:58,542 --> 00:19:59,542 Turn me loose! 140 00:19:59,833 --> 00:20:01,000 [car won't start] 141 00:20:01,292 --> 00:20:03,750 We better get rid of this tub o' lard before someone sees us. 142 00:20:04,042 --> 00:20:05,162 You think I don't know that? 143 00:20:05,333 --> 00:20:06,583 Hey, I got an idea. 144 00:20:06,875 --> 00:20:09,184 You throw em' his in car, tip it over and make it look like an accident. 145 00:20:09,208 --> 00:20:11,288 Well, what're we gonna do, huh? What're we gonna do? 146 00:20:11,417 --> 00:20:14,417 If you don't shut up, I'm gonna rip your head off and shit down your neck. 147 00:20:14,708 --> 00:20:16,348 And we still got that hitch-hiker's body. 148 00:20:16,458 --> 00:20:17,458 CRAWLDADDY: What? 149 00:20:18,708 --> 00:20:21,208 I thought I told you to dump that body, boy. 150 00:20:23,083 --> 00:20:24,333 I forgot. 151 00:20:27,292 --> 00:20:28,972 Will you start this fuckin' thing already? 152 00:20:29,000 --> 00:20:32,125 I'm trying God damn it, so just fuck off and die. 153 00:20:32,417 --> 00:20:34,708 Ah, we're screwed, man. We're really screwed. 154 00:20:37,917 --> 00:20:39,833 PHINK: Momma... I mean daddy! 155 00:20:40,125 --> 00:20:42,292 CRAWLDADDY: Shut up! Shut up! Shut up! 156 00:20:42,583 --> 00:20:46,208 PHINK: You don't want me to shut up... do you...? 157 00:21:07,833 --> 00:21:09,167 Well folks, I hate to say it. 158 00:21:09,458 --> 00:21:10,643 But I think you're gonna be stuck 159 00:21:10,667 --> 00:21:12,667 in our wonderful little town for a couple of days. 160 00:21:12,708 --> 00:21:15,875 She's pretty messed up. I don't see her running, for a couple of days. 161 00:21:16,167 --> 00:21:17,667 Well, that just sucks. 162 00:21:17,958 --> 00:21:19,375 PHINK: We're in kind of a hurry. 163 00:21:19,667 --> 00:21:20,958 You don't say? 164 00:21:21,250 --> 00:21:23,730 Yeah, well, we make and sell leather jackets and crap like that 165 00:21:23,958 --> 00:21:25,934 and if we don't make it to Columbus by tomorrow night... 166 00:21:25,958 --> 00:21:28,042 Yeah, we're gonna be in some shit, you dig? 167 00:21:28,875 --> 00:21:30,458 dig. 168 00:21:31,583 --> 00:21:34,333 Well, I could work on 'er tonight. 169 00:21:35,583 --> 00:21:36,863 Might have it running by morning 170 00:21:37,083 --> 00:21:38,417 but I can't promise you anything. 171 00:21:38,917 --> 00:21:40,458 1000 dollars? 172 00:21:41,542 --> 00:21:42,542 Well... 173 00:21:43,083 --> 00:21:46,000 Maybe I can have that thing running bright and early for you. 174 00:21:46,917 --> 00:21:49,750 Are there any motels in this rat-hole of a town? 175 00:21:50,417 --> 00:21:53,542 There was the Bates place, out by the old highway. 176 00:21:53,833 --> 00:21:55,500 Eh, that closed down years ago. 177 00:21:55,792 --> 00:21:57,232 Other than that, you're out of luck. 178 00:21:57,417 --> 00:21:58,417 Well, that's just great. 179 00:21:58,625 --> 00:21:59,833 Quit your whining. 180 00:22:01,375 --> 00:22:04,333 You could stay at my place, we've got a guest room. 181 00:22:04,625 --> 00:22:05,958 CRAWLDADDY: We couldn't impose. 182 00:22:06,250 --> 00:22:09,083 Not at all, it's nice and quiet, secluded. 183 00:22:10,542 --> 00:22:13,417 Besides, the wife will be happy to have ya. 184 00:22:14,042 --> 00:22:16,542 We'll be happy to have her, Mr. Miles. 185 00:22:16,833 --> 00:22:18,708 [LAUGHING CUNNINGLY] 186 00:22:19,000 --> 00:22:21,458 Needs a bit of dusting I'd say but all in all, 187 00:22:21,750 --> 00:22:23,083 It's a cozy little place, 188 00:22:23,375 --> 00:22:24,815 if you don't mind a little dampness. 189 00:22:25,083 --> 00:22:28,542 Ain't nobody stayed down here since my Aunt Edna come to spend the summer 190 00:22:28,833 --> 00:22:31,000 and ended up moving in. 191 00:22:31,292 --> 00:22:36,125 Tom found poor Edna dead of a heart attack, on Christmas day. 192 00:22:36,667 --> 00:22:38,917 Stone cold dead. 193 00:22:39,375 --> 00:22:41,292 Oh, you stupid ass-wipe! 194 00:22:41,875 --> 00:22:44,417 Oh, I hope, I didn't scare you, none? 195 00:22:44,708 --> 00:22:47,875 I know death spooks the holy ghost out of some folks. 196 00:22:48,958 --> 00:22:51,917 CRAWLDADDY: Well no, I... WHINNIE: It don't frighten me at all. 197 00:22:52,208 --> 00:22:55,042 I know my friends and family are siting at the pearly gates, 198 00:22:55,333 --> 00:22:56,917 waiting to wave me inside. 199 00:22:57,208 --> 00:22:58,208 Amen. 200 00:22:59,083 --> 00:23:01,250 Jesus, Mary and Joseph, woman. 201 00:23:01,542 --> 00:23:03,542 I'm gonna get you one of them Miracle-Ears. 202 00:23:03,833 --> 00:23:05,125 Didn't you hear me hollerin'? 203 00:23:05,417 --> 00:23:10,083 I didn't hear you, Thomas. I got to talk and you know how that is. 204 00:23:12,000 --> 00:23:13,833 Well, what did you want? 205 00:23:14,125 --> 00:23:16,583 You got a phone call, upstairs. 206 00:23:19,000 --> 00:23:20,500 She don't really have a call. 207 00:23:20,792 --> 00:23:22,750 I just knew she was talking your ear off. 208 00:23:23,625 --> 00:23:25,125 Had to get her out of here somehow. 209 00:23:25,417 --> 00:23:28,208 Well, Whinnie's a fine woman, she just talks a bit too much. 210 00:23:28,667 --> 00:23:30,875 Ah, Tom, she's a real charmer. 211 00:23:32,458 --> 00:23:34,875 A real charming douche bag. 212 00:23:35,792 --> 00:23:39,542 In fact, Whinnie reminds me a lot of my own dear mother. 213 00:23:40,917 --> 00:23:43,292 Yeah, that's why you shot her. 214 00:23:43,583 --> 00:23:46,917 [CHUCKLES] That Phink is such a kidder. 215 00:23:47,333 --> 00:23:50,042 TOM: Now you folks think you'll be comfortable down here? 216 00:23:50,792 --> 00:23:54,375 Huh? Oh fine, Tom. We'll be just fine. 217 00:23:54,667 --> 00:23:57,083 Yeah, just like Howard Johnsons. 218 00:23:57,375 --> 00:24:00,375 TOM: Oh good, that's great. I gotta run, I gotta get the grill ready. 219 00:24:01,042 --> 00:24:02,042 Excuse me? 220 00:24:02,250 --> 00:24:03,810 Yeah, we're having a cook out, tonight. 221 00:24:03,875 --> 00:24:05,000 Before the snow falls. 222 00:24:05,292 --> 00:24:06,708 You're all invited, of course. 223 00:24:07,667 --> 00:24:10,417 What about our van, Mr. Miles? 224 00:24:10,708 --> 00:24:12,875 Does 1000 dollars, ring a bell? 225 00:24:13,833 --> 00:24:15,750 There's no need to get huffy about it. 226 00:24:16,042 --> 00:24:18,250 There's plenty of time to fix that van of yours. 227 00:24:18,792 --> 00:24:21,792 TOM: In the meantime, why don't you folks stay down here and be comfortable. 228 00:24:22,250 --> 00:24:25,000 You 'traveling salesman' type are always in a hurry. 229 00:24:27,917 --> 00:24:30,833 Uh, I think we've died and gone to Mayberry. 230 00:24:31,125 --> 00:24:32,792 CRAWLDADDY: This is bullshit. 231 00:24:33,083 --> 00:24:36,000 You! Stop throwing shit at me, Daddy. 232 00:24:36,708 --> 00:24:37,708 [can clinks] 233 00:24:37,917 --> 00:24:39,434 You're gonna join your blabbering grandma, 234 00:24:39,458 --> 00:24:41,378 if you don't watch that God damn mouth of yours. 235 00:24:41,583 --> 00:24:43,583 "That's why you shot her..." 236 00:24:43,875 --> 00:24:45,351 Shouldn't we be collecting more bodies, 237 00:24:45,375 --> 00:24:48,000 while we're still stuck in this shithole redneck town? 238 00:24:48,292 --> 00:24:49,875 You're right, Violet honey. 239 00:24:50,167 --> 00:24:52,417 PHINK: You two have fun, I'm staying right here. 240 00:24:53,667 --> 00:24:55,083 I gotta get my beauty sleep. 241 00:24:57,625 --> 00:25:01,375 Fine, you fuckin' lazy, little turd. Leave your prissy ass behind. 242 00:25:01,708 --> 00:25:03,250 That's the way it always is. 243 00:25:03,542 --> 00:25:04,851 Your sister and I do all the work, 244 00:25:04,875 --> 00:25:06,250 and you sit behind and jerk off. 245 00:25:06,542 --> 00:25:08,708 Bullshitski you fat, crippled butt-fuck. 246 00:25:10,125 --> 00:25:12,500 I'm gonna open up an old fashioned can of whoop-ass boy, 247 00:25:12,792 --> 00:25:15,152 if you don't learn you some respect for your fucking elders. 248 00:25:15,250 --> 00:25:16,250 Violet! 249 00:25:16,500 --> 00:25:18,542 Get me the fuck away from this chunk of shit. 250 00:25:19,042 --> 00:25:21,167 Make me wanna puke, you little bastard. 251 00:25:21,458 --> 00:25:22,708 Fuck the both of ya. 252 00:25:24,750 --> 00:25:25,792 [LAUGHS BOISTEROUSLY] 253 00:25:26,083 --> 00:25:27,125 Clam divers! 254 00:25:30,500 --> 00:25:32,042 Don't hit that chair... 255 00:25:32,333 --> 00:25:33,625 [CHAIR FALLS OVER] 256 00:25:34,333 --> 00:25:35,813 VIOLET: He is as deaf, as he is dumb. 257 00:25:36,042 --> 00:25:39,250 TOM: Best not be gone long girls, supper time's rolling around. 258 00:25:39,542 --> 00:25:40,875 You bet Mr. Miles. 259 00:25:42,250 --> 00:25:44,167 [LAWN MOWER STARTS] 260 00:25:51,833 --> 00:25:53,913 VIOLET: We should take that old fart out now, Daddy. 261 00:25:54,042 --> 00:25:55,762 CRAWLDADDY: Don't be foolish, Violet honey. 262 00:25:55,917 --> 00:25:57,434 What about the van? What're we gonna do? 263 00:25:57,458 --> 00:25:58,542 Walk all over the country? 264 00:25:58,833 --> 00:26:00,833 We can steal his truck. No one would know. 265 00:26:01,125 --> 00:26:04,625 Violet, sometimes I see too much of your brother in you 266 00:26:04,917 --> 00:26:05,917 and that scares me. 267 00:26:06,833 --> 00:26:08,083 [CAR KNOCKS OVER TRASH CANS] 268 00:26:10,375 --> 00:26:11,375 [BRAKES SQUEAL] 269 00:26:11,875 --> 00:26:12,875 Heh! 270 00:26:19,500 --> 00:26:22,000 [HUMMING] 271 00:26:26,750 --> 00:26:29,417 DELIVERY BOY: Good day, sir... Ma'am, hi... 272 00:26:29,708 --> 00:26:30,868 You Whinnie Miles, by chance? 273 00:26:31,042 --> 00:26:33,083 Why, yes, yes I am. 274 00:26:33,375 --> 00:26:35,333 Well, I've got a package for you, miss 275 00:26:36,875 --> 00:26:39,458 I wonder what it is. Let's open it, shall we? 276 00:26:40,083 --> 00:26:42,875 All right, then... uh... I just need you to sign here? 277 00:26:43,542 --> 00:26:46,500 Knives. Sharp ones too. 278 00:26:46,833 --> 00:26:47,833 Look at it. 279 00:26:48,958 --> 00:26:50,375 Uh... Um... 280 00:26:50,667 --> 00:26:52,187 - Oh... - I just-I just need you to... 281 00:26:52,458 --> 00:26:53,917 This is a good one. 282 00:26:54,208 --> 00:26:56,208 Let's see how sharp they are, shall we? 283 00:26:56,500 --> 00:26:57,500 [FINGERS SLICED] 284 00:26:57,625 --> 00:26:58,875 [LAUGHS CUNNINGLY] 285 00:26:59,167 --> 00:27:00,208 [SCREAMS] 286 00:27:00,500 --> 00:27:05,375 [LAUGHS CUNNINGLY] 287 00:27:24,583 --> 00:27:28,208 [SCREAMING] 288 00:27:28,500 --> 00:27:30,292 [CAR STARTS UP] 289 00:27:39,750 --> 00:27:43,083 MAN: Excuse me, are you happy with your life? 290 00:27:43,375 --> 00:27:44,667 Oh, Jesus. 291 00:27:48,375 --> 00:27:49,375 Blargh... 292 00:27:49,458 --> 00:27:50,458 [BODY FALLS] 293 00:27:53,083 --> 00:27:55,000 [MOWER STILL RUNNING] 294 00:27:57,125 --> 00:28:02,042 [MUMBLES IN PAIN] 295 00:28:16,250 --> 00:28:21,000 [CAR HONKS] 296 00:28:37,042 --> 00:28:39,125 [PHONE RINGS] 297 00:28:41,208 --> 00:28:43,292 [PHONE RINGS] 298 00:28:43,708 --> 00:28:44,417 Hello? 299 00:28:44,708 --> 00:28:45,748 WOMAN: My lawyer call yet? 300 00:28:46,333 --> 00:28:47,708 Yeah, your lawyer called. 301 00:28:48,000 --> 00:28:50,167 I hope you're ready to fork over more money. 302 00:28:50,458 --> 00:28:51,708 What more do you want? 303 00:28:52,000 --> 00:28:53,625 You got the kids. You got all my money. 304 00:28:53,917 --> 00:28:56,625 - I want the house. - You're getting the God damn house back. 305 00:28:56,917 --> 00:28:58,833 I want your balls, Paulie-Boo. 306 00:29:00,292 --> 00:29:02,292 Can't you just leave me the hell alone? 307 00:29:02,583 --> 00:29:04,223 Well, you just started this whole mess... 308 00:29:05,708 --> 00:29:07,667 [PHONE RINGS] 309 00:29:10,458 --> 00:29:14,125 Paul. Paul! Answer me, God damn it! 310 00:29:14,417 --> 00:29:16,958 That's it, I'm calling Bob and we're coming over right away. 311 00:29:17,250 --> 00:29:18,542 You hear me, Paul? 312 00:29:18,833 --> 00:29:20,250 Paul. Answer me God... 313 00:29:38,833 --> 00:29:39,833 Hey, Tom. 314 00:29:40,667 --> 00:29:42,708 Oh, Paul. Well, come on in. 315 00:29:43,000 --> 00:29:44,792 No thanks, I just came to get those boxes. 316 00:29:45,083 --> 00:29:47,917 I see. Well, how's the moving coming along? 317 00:29:48,208 --> 00:29:49,458 Are y'all packed up yet? 318 00:29:49,750 --> 00:29:51,042 Hm... Not yet. 319 00:29:51,958 --> 00:29:54,000 Do you know where Tom put those boxes? 320 00:29:54,292 --> 00:29:56,792 Yes, oh well, how can I help? 321 00:29:57,083 --> 00:30:00,500 Boxes, Whinnie, I came to get the boxes Tom saved for me. 322 00:30:00,792 --> 00:30:03,917 Oh, well, why didn't you say so? 323 00:30:04,208 --> 00:30:06,042 They're in the basement, I think. 324 00:30:07,250 --> 00:30:08,917 Have you heard from Louise? 325 00:30:09,208 --> 00:30:11,708 Well, yeah, unfortunately. 326 00:30:12,000 --> 00:30:14,708 How's the kids? I bet they sure miss you. 327 00:30:17,250 --> 00:30:20,125 The kids are fine, Whinnie. Just fine. 328 00:30:21,917 --> 00:30:27,542 Divorces are just the absolute worst thing in the world, don't you think so? 329 00:30:30,167 --> 00:30:31,250 [PHONE RINGS] 330 00:30:31,542 --> 00:30:34,000 Oh, I gotta get that. I bet that's Mable Garee with that 331 00:30:34,292 --> 00:30:37,958 new spaghetti sauce recipe. You help yourself with the boxes, Paul. 332 00:30:45,833 --> 00:30:47,375 Tom, you down there? 333 00:30:49,583 --> 00:30:50,583 Hey, Tom. 334 00:30:55,042 --> 00:30:58,000 [FOLK MUSIC PLAYING] 335 00:31:25,167 --> 00:31:26,375 What the hell is this? 336 00:31:27,667 --> 00:31:30,375 [EERIE MUSIC PLAYING] 337 00:31:36,208 --> 00:31:37,500 What the hell? 338 00:31:46,708 --> 00:31:47,958 Good God! 339 00:31:52,875 --> 00:31:53,875 Boo! 340 00:31:58,792 --> 00:31:59,792 You like it? 341 00:32:00,083 --> 00:32:01,083 Huh? 342 00:32:01,167 --> 00:32:02,250 My sculpture. My art work. 343 00:32:02,917 --> 00:32:03,917 Do you like it? 344 00:32:04,625 --> 00:32:05,625 You mean that thing? 345 00:32:09,000 --> 00:32:10,083 You made that? 346 00:32:10,375 --> 00:32:11,917 Yeah, just this morning. 347 00:32:12,208 --> 00:32:14,042 You didn't think it was real, did ya? 348 00:32:16,625 --> 00:32:19,042 Is it a statement or what? 349 00:32:20,292 --> 00:32:21,917 It sure looks real. 350 00:32:22,417 --> 00:32:25,750 It's sort of religious. Don't you think? 351 00:32:26,042 --> 00:32:28,250 The way it's just... hanging there. 352 00:32:28,542 --> 00:32:29,542 Excuse me? 353 00:32:29,625 --> 00:32:30,958 You wanna touch it? 354 00:32:32,208 --> 00:32:34,000 Uh... I think I'll pass. 355 00:32:34,292 --> 00:32:35,292 Well then... 356 00:32:36,667 --> 00:32:38,583 You wanna touch this? 357 00:32:40,292 --> 00:32:43,042 What's the matter? I don't bite. 358 00:32:43,583 --> 00:32:45,708 Unless, you like that kind of stuff. 359 00:32:46,000 --> 00:32:47,000 TOM: Paul. 360 00:32:47,042 --> 00:32:48,042 I have to go. 361 00:32:51,667 --> 00:32:54,458 Men are such pathetic worms. 362 00:32:58,250 --> 00:32:59,958 TOM: Hey Paul, are you down there? 363 00:33:01,083 --> 00:33:03,559 I wondered where you went, I saw you come up the drive and I... 364 00:33:03,583 --> 00:33:04,583 Hey. 365 00:33:04,708 --> 00:33:06,292 You've got some weird friends, Tom. 366 00:33:06,583 --> 00:33:07,750 Real fuckin' weird. 367 00:33:08,792 --> 00:33:10,083 What an asshole. 368 00:33:44,792 --> 00:33:47,000 Fine time to be scared stiff... 369 00:33:59,875 --> 00:34:01,958 God damn world's just full of freaks. 370 00:34:08,917 --> 00:34:10,458 Lookin' for your bottle, Paul? 371 00:34:10,750 --> 00:34:13,042 Just like a baby. If all else fails, cry to mommy 372 00:34:13,333 --> 00:34:14,958 and she'll ram the bottle in your mouth. 373 00:34:16,667 --> 00:34:19,917 I guess it's true what they say, some things never change. 374 00:34:20,208 --> 00:34:21,417 God damn you. 375 00:34:22,250 --> 00:34:23,792 Calling me wasn't good enough, huh? 376 00:34:24,083 --> 00:34:26,203 You had to come over here and fuck with me, in person. 377 00:34:26,875 --> 00:34:28,075 What the hell do you want now? 378 00:34:28,292 --> 00:34:30,625 Tsk-tsk, Paul, I'd watch what you'd say. 379 00:34:30,917 --> 00:34:32,333 Bob will be over, any minute now. 380 00:34:32,875 --> 00:34:33,875 Bob? 381 00:34:34,125 --> 00:34:35,375 What the hell does he want? 382 00:34:35,917 --> 00:34:38,125 Look, you and your attorney can both go fuck each other 383 00:34:38,417 --> 00:34:39,417 for all I care. 384 00:34:39,917 --> 00:34:41,208 We already have. 385 00:34:41,500 --> 00:34:43,940 The first day I went to see him about divorcing your lame ass. 386 00:34:44,958 --> 00:34:46,083 You're joking. 387 00:34:46,458 --> 00:34:48,542 I wish for your sake, I were. 388 00:34:48,833 --> 00:34:50,958 It'll be funny, if it wasn't so pathetic, you know? 389 00:34:51,875 --> 00:34:53,917 The whole time Bob was fucking you in court, 390 00:34:54,208 --> 00:34:55,792 he was fucking me in bed. 391 00:35:05,792 --> 00:35:06,792 Look. 392 00:35:09,750 --> 00:35:11,708 Why don't you just give me back my bottle 393 00:35:12,417 --> 00:35:13,917 and get the hell outta my life. 394 00:35:15,792 --> 00:35:16,917 Please. 395 00:35:17,208 --> 00:35:20,125 Oh God, yes, I just love it when you beg, Paul. 396 00:35:20,417 --> 00:35:21,537 Just like our wedding night. 397 00:35:22,458 --> 00:35:23,750 Get the fuck out! 398 00:35:25,500 --> 00:35:28,250 Look, this house is soon to be yours, soon enough. 399 00:35:28,542 --> 00:35:30,417 Why can't you just leave me alone? 400 00:35:30,708 --> 00:35:33,042 If you'd have put this much effort into our marriage, 401 00:35:33,333 --> 00:35:35,750 as you put in making my life, a miserable hell, 402 00:35:36,042 --> 00:35:37,625 maybe it wouldn't have ended this way. 403 00:35:39,625 --> 00:35:40,625 Paul, I'm sorry. 404 00:35:40,750 --> 00:35:42,000 Nice of you to stop by. 405 00:35:42,292 --> 00:35:44,125 Sorry you can't stay, Louise. 406 00:35:44,417 --> 00:35:46,125 No Paul, That's where you're wrong. 407 00:35:46,417 --> 00:35:47,737 I have all the time in the world. 408 00:35:47,875 --> 00:35:49,458 Soon, this house will be mine. 409 00:35:49,750 --> 00:35:51,208 The children can hardly wait. 410 00:35:51,500 --> 00:35:52,958 The children? Where are they? 411 00:35:53,250 --> 00:35:54,625 Why aren't you with them? 412 00:35:54,917 --> 00:35:56,477 Who did you leave them with, this time? 413 00:35:57,542 --> 00:35:59,208 Why would you care about our children? 414 00:35:59,500 --> 00:36:01,380 For your information, they're at the old house, 415 00:36:01,542 --> 00:36:02,542 with Stanley. 416 00:36:02,625 --> 00:36:03,625 Stanley? 417 00:36:03,750 --> 00:36:05,630 You tell that slimy, son of a bitch, con artist 418 00:36:05,750 --> 00:36:07,333 to keep his hands off my kids. 419 00:36:07,625 --> 00:36:09,825 - You hear? - Stanley has been more like a father to them 420 00:36:09,917 --> 00:36:11,708 than you ever have been or ever will be. 421 00:36:12,000 --> 00:36:13,726 As far as I am concerned, Stanley's just another 422 00:36:13,750 --> 00:36:15,542 one of your cheap fucks, just like Bob. 423 00:36:20,792 --> 00:36:23,708 Huh-uh, Mr. Hickox, wife beating. That'll get you three to five. 424 00:36:24,625 --> 00:36:25,792 Fuck you, Bob. 425 00:36:26,083 --> 00:36:27,750 I know the laws, I'm a cop, remember? 426 00:36:28,958 --> 00:36:31,625 An ex-cop, remember? Besides, blowing a whole round of ammo 427 00:36:31,917 --> 00:36:34,917 into a Mexican woman in the dead of night, in a junk yard, 428 00:36:35,208 --> 00:36:36,875 hardly follows the laws of this state. 429 00:36:37,542 --> 00:36:40,625 In California, well, maybe but this Ohio. 430 00:36:40,917 --> 00:36:42,250 Ridgway Ohio, to be exact, 431 00:36:42,542 --> 00:36:44,958 This is as backwoods as it gets, except, maybe for Akron. 432 00:36:45,458 --> 00:36:46,458 Hmm. 433 00:36:47,000 --> 00:36:49,125 What can I do for you, Bob? 434 00:36:50,208 --> 00:36:53,542 (Do? Hell, I don't need nothin), I got everythin' I need here, 435 00:36:53,833 --> 00:36:55,083 Ain't that right, Wheezy? 436 00:36:56,542 --> 00:36:57,583 [WATCH ALARM RINGS] 437 00:36:57,875 --> 00:37:00,375 Damn Sam. Good thing I got me one of these here digital deals. 438 00:37:00,667 --> 00:37:02,292 Almost forgot my trip to the airport. 439 00:37:02,583 --> 00:37:04,750 Morton Downey Jr.’s havin' me on his television program. 440 00:37:05,042 --> 00:37:07,125 Tonight's show is for husbands that don't pay 441 00:37:07,417 --> 00:37:09,708 their back alimony. Which reminds me, 442 00:37:10,000 --> 00:37:12,583 I think you owe us three months alimony, ain't that right? 443 00:37:14,167 --> 00:37:17,708 Just make the check out to Robert Hudson, Attorney, as usual. 444 00:37:19,000 --> 00:37:20,375 I'd pay it if I had it, Hudson. 445 00:37:20,917 --> 00:37:23,250 Hmm, I see, I guess, garnishment of your wages 446 00:37:23,542 --> 00:37:24,862 is out of the question then, huh? 447 00:37:25,500 --> 00:37:26,958 I don't even have a job. 448 00:37:27,917 --> 00:37:29,583 Not since I left the force. 449 00:37:29,875 --> 00:37:31,792 You mean, after you were thrown off the force. 450 00:37:32,583 --> 00:37:34,708 What the hell else do you want from me? 451 00:37:35,333 --> 00:37:38,333 This little leech has already taken everything I've ever owned. 452 00:37:38,917 --> 00:37:41,333 Well, if that's so, then explain to me why it's taking you 453 00:37:41,625 --> 00:37:45,292 so long to, um... How should I put this? Get the hell out? 454 00:37:46,417 --> 00:37:48,167 I'm moving as fast as I can. 455 00:37:48,458 --> 00:37:50,184 Well, move faster or I'll have to come in and 456 00:37:50,208 --> 00:37:52,333 put a boot up your ass, pronto, dig it? 457 00:37:55,625 --> 00:37:56,875 Good good. 458 00:37:57,167 --> 00:37:58,667 Now Louise, if you're finished here, 459 00:37:58,958 --> 00:38:01,333 I'd like a ride to the airport and points beyond. 460 00:38:05,167 --> 00:38:06,625 Drinking is bad for your health. 461 00:38:07,125 --> 00:38:08,542 [BOTTLE CRASHES] 462 00:38:10,292 --> 00:38:11,500 Tsk-tsk, Paul. 463 00:38:11,792 --> 00:38:14,750 How will this look in court? Now, blow the fuck off. 464 00:38:27,000 --> 00:38:29,042 [CAR DRIVES OFF] 465 00:38:29,417 --> 00:38:31,333 [SOMBER MUSIC] 466 00:38:40,583 --> 00:38:43,333 Aw, don't they make a cute couple? 467 00:38:44,583 --> 00:38:46,125 Never mind how cute they are. 468 00:38:46,417 --> 00:38:48,337 You just do your womanly duty and clean them up. 469 00:38:49,792 --> 00:38:52,042 Don't you pull that macho, jerk off shit with me. 470 00:38:52,333 --> 00:38:53,625 I'm not your slave. 471 00:38:53,917 --> 00:38:56,042 Kills you do some work, doesn't it, Violet? 472 00:38:56,333 --> 00:38:57,750 My left one. 473 00:38:58,042 --> 00:38:59,917 And top using my Midol! 474 00:39:02,125 --> 00:39:05,583 You two have yourselves a grand ol' time arguing, amongst yourselves. 475 00:39:06,750 --> 00:39:08,125 Where the hell are you going? 476 00:39:09,125 --> 00:39:10,500 I've got a dinner date. 477 00:39:10,792 --> 00:39:11,792 What? 478 00:39:11,833 --> 00:39:14,458 The charming Miles family has invited moi 479 00:39:14,750 --> 00:39:15,875 for steak dinner. 480 00:39:16,167 --> 00:39:18,083 Well, what're we supposed to eat? 481 00:39:18,375 --> 00:39:20,000 You'll can eat shit for all I care. 482 00:39:20,292 --> 00:39:21,958 [LAUGHS CUNNINGLY] 483 00:39:30,292 --> 00:39:32,667 Hope that's enough for you, Miss Crawfish. 484 00:39:33,792 --> 00:39:34,792 That's Crawldaddy, ma'am. 485 00:39:34,917 --> 00:39:36,417 WHINNIE: Oh, I'm so sorry. 486 00:39:36,708 --> 00:39:39,542 I'm just the worst when it comes to names. 487 00:39:39,833 --> 00:39:40,958 Crawldaddy. 488 00:39:41,250 --> 00:39:43,667 Now that ain't no fittin' name for a lady, is it? 489 00:39:44,125 --> 00:39:45,917 Maybe I'm not fittin' to be a lady. 490 00:39:46,875 --> 00:39:49,708 WHINNIE: Where's your darlin' little children, Miss Crawford? 491 00:39:50,000 --> 00:39:53,125 Goodness knows, I sure made enough to feed an army. 492 00:39:57,292 --> 00:39:58,292 So, where are the 493 00:40:00,625 --> 00:40:01,625 ohh, youngin's at? 494 00:40:05,583 --> 00:40:06,667 The kids are busy. 495 00:40:07,583 --> 00:40:09,375 You say, uh... busy? 496 00:40:10,042 --> 00:40:12,875 [COUGHS] 497 00:40:13,500 --> 00:40:16,333 [COUGHS] 498 00:40:24,125 --> 00:40:26,208 Yeah, the little darlin's are busy. 499 00:40:27,333 --> 00:40:28,333 God bless em', 500 00:40:28,708 --> 00:40:32,125 Well, that's a shame, I wanted to talk to 'em some more. 501 00:40:32,417 --> 00:40:33,750 You know how it is, ma'am. 502 00:40:37,292 --> 00:40:38,708 All work and no play. 503 00:40:45,875 --> 00:40:46,875 Phink. 504 00:40:47,042 --> 00:40:48,042 Huh...? 505 00:40:49,000 --> 00:40:50,792 It's time to play. 506 00:40:54,125 --> 00:40:55,375 You first. 507 00:41:05,333 --> 00:41:06,708 [EERIE MUSIC] 508 00:41:07,000 --> 00:41:08,500 He's alive. 509 00:41:08,792 --> 00:41:10,167 Comin' to meet you, Jee-zus... 510 00:41:12,208 --> 00:41:13,917 This is gonna be more fun than I thought. 511 00:41:14,208 --> 00:41:15,417 We better gag em. 512 00:41:22,375 --> 00:41:24,000 This ought to keep you quiet. 513 00:41:26,542 --> 00:41:28,458 [GAGS] 514 00:41:39,583 --> 00:41:40,917 Ready doctor? 515 00:41:42,542 --> 00:41:43,625 Ready. 516 00:41:47,083 --> 00:41:49,000 [KNIFE SLICES FLESH] 517 00:41:49,417 --> 00:41:50,750 PHINK: Man... 518 00:41:56,625 --> 00:41:58,042 Woman. 519 00:42:05,000 --> 00:42:06,083 Birth. 520 00:42:14,583 --> 00:42:15,667 Death. 521 00:42:22,667 --> 00:42:24,167 BOTH: Infinity. 522 00:42:37,542 --> 00:42:38,833 Good job, Phink. 523 00:42:41,375 --> 00:42:43,250 Oh, he's dead. 524 00:42:48,125 --> 00:42:49,625 I've got another idea, 525 00:42:50,667 --> 00:42:51,917 if you're man enough. 526 00:42:52,667 --> 00:42:54,042 Cut me a piece of his skin. 527 00:42:54,875 --> 00:42:55,875 Do it! 528 00:43:17,250 --> 00:43:19,125 You are gonna love this. 529 00:43:21,917 --> 00:43:23,000 Your turn. 530 00:43:31,708 --> 00:43:33,625 VIOLET: Now this won't hurt a bit. 531 00:43:47,167 --> 00:43:48,500 Wanna lick the spoon? 532 00:44:26,875 --> 00:44:29,125 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 533 00:46:05,208 --> 00:46:07,458 Would you like some more tatters, Miss Crawltrain? 534 00:46:08,167 --> 00:46:10,292 Crawldaddy, It's Crawldaddy. 535 00:46:11,000 --> 00:46:13,000 Oh, I'm so sorry, like I told ya 536 00:46:13,292 --> 00:46:15,708 I'm just terrible with names. 537 00:46:16,250 --> 00:46:18,292 Oh Tom, I wanted to ask you a little favor. 538 00:46:18,583 --> 00:46:19,583 What's that? 539 00:46:20,583 --> 00:46:21,917 Me and the boy gotta go into town 540 00:46:22,208 --> 00:46:23,458 for some supplies and shit. 541 00:46:25,667 --> 00:46:27,333 We wonder if we can borrow your truck? 542 00:46:27,792 --> 00:46:29,958 I don't see why not, I won't be usin'it. 543 00:46:34,375 --> 00:46:37,500 You run me down to the shop, so I can get that van of yours runnin' 544 00:46:37,792 --> 00:46:39,875 and that truck's all yours. 545 00:46:40,167 --> 00:46:42,708 You know, that's what I like about small town:♪... 546 00:46:43,000 --> 00:46:44,750 You're always treated like family. 547 00:47:41,708 --> 00:47:43,333 What's your problem? 548 00:47:45,042 --> 00:47:47,208 What the hell is with this thing?? 549 00:47:49,875 --> 00:47:51,125 Come on with this... 550 00:48:00,458 --> 00:48:03,333 You want me to change your diaper for you now, little baby? 551 00:48:03,625 --> 00:48:04,625 Damn! 552 00:48:10,167 --> 00:48:11,458 I hate men. 553 00:48:15,958 --> 00:48:18,458 This is bullshit. Bullshit! I want out of this place. 554 00:48:18,750 --> 00:48:20,375 What the hell are you bitching about? 555 00:48:20,667 --> 00:48:24,417 I'm tired, I'm hungry, I hate this house, I hate this town! 556 00:48:24,875 --> 00:48:25,875 [SLAPS] 557 00:48:27,417 --> 00:48:30,083 CRAWLDADDY: Watch your mouth, boy. Show your host some respect. 558 00:48:31,000 --> 00:48:32,000 Now, come on. 559 00:48:32,167 --> 00:48:33,250 Where are we goin"? 560 00:48:33,542 --> 00:48:35,042 Just do as I say, come on. 561 00:48:38,583 --> 00:48:40,983 CRAWLDADDY: Can't you how much we appreciate this, Mr. Miles. 562 00:48:41,042 --> 00:48:44,167 Don't mention it. No problem at all. No problem at all. 563 00:48:44,458 --> 00:48:46,143 Awful kind of you to trust us with your truck, 564 00:48:46,167 --> 00:48:47,487 us being strangers and all of it. 565 00:48:47,708 --> 00:48:50,208 Bullshit. I know no strangers. 566 00:48:50,708 --> 00:48:51,917 Well, I know a few. 567 00:48:59,375 --> 00:49:00,375 CRAWLDADDY: God damn it. 568 00:49:00,542 --> 00:49:01,542 Careful, I said. 569 00:49:03,208 --> 00:49:05,168 Don't stuff me in this truck, you little prick 570 00:49:05,292 --> 00:49:07,125 help me in this truck! 571 00:49:08,000 --> 00:49:09,917 [GRUNTING & GROANING] 572 00:49:12,708 --> 00:49:13,833 PAUL: Hey, Tom. 573 00:49:15,083 --> 00:49:17,458 TOM: Paul, where you been? You missed all the food. 574 00:49:17,750 --> 00:49:21,875 Yeah, sorry about that. I fell asleep, lost track of time. 575 00:49:22,458 --> 00:49:24,417 Fell asleep or passed out? 576 00:49:25,208 --> 00:49:26,458 Tom, Don't start. 577 00:49:26,750 --> 00:49:30,042 I'm not starting anything. I'm just stating a fact. 578 00:49:30,333 --> 00:49:32,125 You drink too much. 579 00:49:32,417 --> 00:49:33,875 Well, that's my problem. 580 00:49:34,167 --> 00:49:35,167 Friends of yours? 581 00:49:35,250 --> 00:49:36,393 Yeah, they're from out of town, 582 00:49:36,417 --> 00:49:38,177 they're gonna barrow the truck, for a while. 583 00:49:40,625 --> 00:49:41,875 You think that's a good idea? 584 00:49:42,167 --> 00:49:43,167 What'd you mean? 585 00:49:43,292 --> 00:49:44,833 Look at them for Christ's sakes. 586 00:49:46,042 --> 00:49:48,417 Hey Tommy boy. Can we get a move on? 587 00:49:49,167 --> 00:49:50,167 Sure thing. 588 00:49:50,458 --> 00:49:51,458 [RICOCHET] 589 00:49:51,667 --> 00:49:53,708 Damn Tom, you're so naive sometimes. 590 00:49:58,750 --> 00:50:00,250 [SIGHS] 591 00:50:01,833 --> 00:50:04,125 Forget about him, Tom. He's an asshole. 592 00:50:12,875 --> 00:50:15,292 [ENGINE STARTS] 593 00:50:29,208 --> 00:50:30,542 Don't touch anything. 594 00:50:30,833 --> 00:50:33,083 You know, I don't like that Paul guy, one bit. 595 00:50:33,458 --> 00:50:34,750 Don't trust him. 596 00:50:35,042 --> 00:50:36,375 Where's that guy from, anyway? 597 00:50:36,667 --> 00:50:38,125 He's Tom's neighbor. 598 00:50:38,417 --> 00:50:40,017 I guess, he's really fucked in the head. 599 00:50:40,708 --> 00:50:43,292 Wife and kids left him after he got thrown off the police force. 600 00:50:43,625 --> 00:50:44,625 He's a cop? 601 00:50:44,833 --> 00:50:45,833 Ex-cop. 602 00:50:46,458 --> 00:50:49,375 He got fired for shootin' up some chick in a junk yard. 603 00:50:50,208 --> 00:50:51,208 What? 604 00:50:51,375 --> 00:50:53,292 Blew the hell out of some Mexican chick 605 00:50:53,583 --> 00:50:56,875 for no apparent reason, thought she was a gang leader or something. 606 00:50:57,167 --> 00:50:58,583 Un-fucking-believable. 607 00:50:59,125 --> 00:51:00,845 Maybe we should hire him to do our killin'! 608 00:51:01,000 --> 00:51:02,875 [LAUGHING] 609 00:51:03,167 --> 00:51:04,458 Hey, that reminds me. 610 00:51:04,750 --> 00:51:05,750 What? 611 00:51:05,917 --> 00:51:08,375 I forgot to move that hitch-hiker's body outta the van. 612 00:51:08,667 --> 00:51:10,167 You what? Why I oughta... 613 00:51:10,500 --> 00:51:12,184 Kill yourself, kill yourself, don't rely on no one else... 614 00:51:12,208 --> 00:51:13,917 Kill yourself, kill yourself... 615 00:51:15,042 --> 00:51:16,458 Dick! Dick! 616 00:51:16,917 --> 00:51:17,917 Hrumph! 617 00:51:18,167 --> 00:51:20,083 [TIRES SQUEAL] 618 00:51:20,583 --> 00:51:21,917 [GRUNTS IN PAIN] 619 00:51:23,042 --> 00:51:24,958 [TIRES SQUEAL] 620 00:51:26,000 --> 00:51:27,917 [TIRE SCREECHES] 621 00:51:28,625 --> 00:51:30,292 [WALKMAN CONTINUES PLAYING] 622 00:51:30,750 --> 00:51:31,830 CRAWLDADDY: Now you did it! 623 00:51:32,083 --> 00:51:33,583 Now you went and fuckin' did it. 624 00:51:33,875 --> 00:51:35,833 In broad daylight, in the middle of the town, 625 00:51:36,125 --> 00:51:37,250 for everybody to see. 626 00:51:37,542 --> 00:51:38,542 Shut up! 627 00:51:43,042 --> 00:51:44,708 What is that horrible smell? 628 00:51:46,083 --> 00:51:47,667 [SNIFFS] 629 00:51:47,958 --> 00:51:50,083 Must've hit a possum or somethin' 630 00:51:51,875 --> 00:51:53,083 No roadkill. 631 00:51:54,583 --> 00:51:55,583 [SNIFFS] 632 00:51:55,750 --> 00:51:58,083 Ain't me. Gotta be inside. 633 00:52:03,250 --> 00:52:05,167 [MUSIC BOX PLAYS] 634 00:52:13,500 --> 00:52:14,500 Phew! 635 00:52:18,625 --> 00:52:21,042 Smells like a God damn sewer in here. 636 00:52:27,625 --> 00:52:29,542 [SINISTER MUSIC] 637 00:52:30,292 --> 00:52:32,083 Good God! 638 00:52:41,083 --> 00:52:44,083 [MAN & WOMAN SCREAMING] 639 00:53:08,875 --> 00:53:11,208 I hate to see this go to waste. 640 00:53:12,333 --> 00:53:14,583 I'll take this down to Violet. 641 00:53:16,292 --> 00:53:18,750 Poor girl's probably starvin' to death. 642 00:53:20,958 --> 00:53:23,375 All alone in that cold basement. 643 00:53:23,667 --> 00:53:26,000 I bet she could use a little home cookin: 644 00:53:32,833 --> 00:53:33,833 Violet. 645 00:53:36,458 --> 00:53:37,458 Violet. 646 00:53:38,208 --> 00:53:39,458 You in here? 647 00:53:40,875 --> 00:53:42,208 Now, d-don't... 648 00:53:42,500 --> 00:53:44,167 Don't play games with me, honey. 649 00:53:46,750 --> 00:53:47,750 Violet? 650 00:53:49,500 --> 00:53:50,792 [GASPS] 651 00:53:53,167 --> 00:53:54,500 [THUMPING] 652 00:53:56,250 --> 00:53:58,917 Now don't play games with me now. 653 00:53:59,917 --> 00:54:01,833 [THUMPING CONTINUES] 654 00:54:02,500 --> 00:54:04,875 Violet, I'm getting too old for this kind of... 655 00:54:05,167 --> 00:54:09,708 [CLOCK CHIMES LOUDLY] 656 00:54:11,792 --> 00:54:13,500 [THUMPING CONTINUES] 657 00:54:51,458 --> 00:54:53,125 [SCREAMS] 658 00:54:53,417 --> 00:54:55,292 [MAN GASPS FOR AIR] 659 00:55:16,250 --> 00:55:17,917 Oh, my God. 660 00:55:26,917 --> 00:55:28,458 [SCREAMS] 661 00:55:36,833 --> 00:55:38,625 Grandma wants to play rough, huh? 662 00:55:58,083 --> 00:56:00,000 [SCREAMS] 663 00:56:25,583 --> 00:56:27,417 [FAINT SCREAMS] 664 00:56:44,417 --> 00:56:47,833 Paul, please, Paul, help me. 665 00:56:49,917 --> 00:56:52,167 Oh Paul, please. 666 00:56:55,542 --> 00:56:57,625 Open the door, please. 667 00:57:02,333 --> 00:57:04,000 [SCREAMS] 668 00:57:04,958 --> 00:57:06,167 [CHOPPING NOISE] 669 00:57:20,750 --> 00:57:22,000 Jesus Christ! 670 00:57:23,625 --> 00:57:25,500 You're next, lover boy. 671 00:57:31,625 --> 00:57:32,875 [CAR HONKS] 672 00:57:33,292 --> 00:57:35,375 Tom! Tom! 673 00:57:36,292 --> 00:57:37,333 Go away. 674 00:57:44,125 --> 00:57:45,125 Shit. 675 00:57:48,875 --> 00:57:51,375 [LAUGHS CUNNINGLY] 676 00:57:51,667 --> 00:57:53,375 Don't just stand there. 677 00:57:53,667 --> 00:57:55,000 Do something! 678 00:57:59,833 --> 00:58:01,500 That mother scratcher is mine. 679 00:58:01,792 --> 00:58:02,792 CRAWLDADDY: No! 680 00:58:05,417 --> 00:58:07,250 Son of a bitch is mine. 681 00:59:10,250 --> 00:59:12,083 [GROWLS] 682 00:59:20,417 --> 00:59:21,917 [LAUGHS CUNNINGLY] 683 00:59:22,208 --> 00:59:24,292 Come on, gramps. You don't want to miss all the fun. 684 00:59:30,667 --> 00:59:34,542 VIOLET: Ha! You can't lock me out, lover boy. 685 00:59:37,458 --> 00:59:39,083 [GRUNTS] 686 00:59:41,917 --> 00:59:43,250 Door knob. 687 00:59:47,000 --> 00:59:49,083 Wanna watch your friend die, old man? 688 00:59:49,500 --> 00:59:52,250 Little pig, little pig, let me the fuck in. 689 00:59:55,750 --> 00:59:58,792 [BANGS DOOR] 690 01:00:06,750 --> 01:00:07,917 What the crap! 691 01:00:09,125 --> 01:00:10,292 Oh, fuck. 692 01:00:10,958 --> 01:00:12,333 [LAUGHS HYSTERICALLY] 693 01:00:13,833 --> 01:00:17,375 Hey, Rambo, didn't you mommy tell you not to play with guns? 694 01:00:17,667 --> 01:00:19,458 You're gonna put an eye out with that thing. 695 01:00:21,708 --> 01:00:23,375 So you're goin' to shoot me, are ya? 696 01:00:25,208 --> 01:00:27,917 Well, G.I. Joe, I don't think you got it in ya. 697 01:00:29,958 --> 01:00:32,333 Don't you just love guns? 698 01:00:35,000 --> 01:00:37,083 I don't think you've got the balls. 699 01:00:38,083 --> 01:00:39,833 You know what else I think? 700 01:00:40,125 --> 01:00:41,875 I think you're one... 701 01:00:42,667 --> 01:00:43,667 Big... 702 01:00:44,833 --> 01:00:45,917 Pussy. 703 01:00:47,583 --> 01:00:48,583 [SHOOTS] 704 01:00:52,292 --> 01:00:54,167 Son of a whore. 705 01:00:56,833 --> 01:00:58,208 [SHOOTS] 706 01:01:18,708 --> 01:01:20,250 You God damn son of a bitch! 707 01:01:20,625 --> 01:01:21,625 [KICKS TOM] 708 01:01:31,125 --> 01:01:32,333 [SHOOTS] 709 01:01:41,708 --> 01:01:43,292 [GROANS] 710 01:01:54,708 --> 01:01:55,792 Christ. 711 01:01:56,292 --> 01:01:57,583 Paul. 712 01:01:59,708 --> 01:02:01,208 Where's Whinnie? 713 01:02:01,500 --> 01:02:02,583 Where's Whinnie? 714 01:02:04,750 --> 01:02:06,125 It's all right, Tom. 715 01:02:07,708 --> 01:02:09,125 Whinnie is all right. 716 01:02:17,208 --> 01:02:19,000 Whinnie, Whinnie. 717 01:02:19,292 --> 01:02:21,042 Shh... Tom. Save your breath. 718 01:02:22,292 --> 01:02:23,833 Tom, come on! 719 01:02:26,500 --> 01:02:27,542 Whinnie? 720 01:02:42,208 --> 01:02:44,083 Where's Whinnie? 721 01:02:45,542 --> 01:02:46,958 Whinnie's all right. 722 01:02:49,417 --> 01:02:51,417 Tom. Hey Tom! 723 01:02:51,958 --> 01:02:54,000 Tom, don't die, God damn it! 724 01:02:54,292 --> 01:02:56,375 Don't you die on me, you son of a bitch. 725 01:02:58,083 --> 01:03:00,667 He needs a blanket. Gotta get a blanket. 726 01:03:01,375 --> 01:03:02,583 Gonna go into shock... 727 01:03:02,875 --> 01:03:04,250 Where's the God damn blankets? 728 01:03:06,500 --> 01:03:07,833 I'll be right back, Tom. 729 01:03:08,125 --> 01:03:09,625 Save your strength. 730 01:03:12,583 --> 01:03:13,583 Stay awake. 731 01:03:16,208 --> 01:03:18,375 Call a God damn ambulance. 732 01:03:25,667 --> 01:03:27,167 Ah! Fuck! 733 01:03:34,125 --> 01:03:36,250 Where's the God damn blankets? 734 01:04:03,458 --> 01:04:04,667 Damn thing. 735 01:04:17,208 --> 01:04:18,208 Shit. 736 01:04:41,042 --> 01:04:42,833 Aw, come on, Rambo. 737 01:04:43,583 --> 01:04:44,917 Don't you wanna play war? 738 01:04:46,042 --> 01:04:47,625 You're no fun. 739 01:04:51,417 --> 01:04:52,833 [ECHOING] Good morning, 740 01:04:55,458 --> 01:04:57,083 and good night! 741 01:05:15,083 --> 01:05:16,583 Son of a bitch. 742 01:05:16,875 --> 01:05:18,333 Ha! You loser. 743 01:05:24,000 --> 01:05:25,708 Let's see you do that again... 744 01:05:28,875 --> 01:05:29,875 Fucker! 745 01:06:01,583 --> 01:06:03,500 You dick. 746 01:06:57,125 --> 01:06:58,458 Tom, wake up. 747 01:07:01,667 --> 01:07:02,833 Jesus Christ. 748 01:07:03,792 --> 01:07:05,750 Tom, Tom! 749 01:07:06,083 --> 01:07:08,000 Hell, Tom, don't die. 750 01:07:10,958 --> 01:07:12,375 I'm gonna call an ambulance. 751 01:07:16,667 --> 01:07:18,750 Don't you die on me, God damn it, Tom. 752 01:07:21,667 --> 01:07:22,667 [YELLS] 753 01:07:23,917 --> 01:07:25,583 Sorry, wrong number. 754 01:07:27,500 --> 01:07:29,620 You think you can shoot down old Iron Head Phink, huh? 755 01:07:32,792 --> 01:07:34,583 Aw, what's the matter? 756 01:07:34,875 --> 01:07:36,792 Did you hurt your little hand? 757 01:07:41,417 --> 01:07:43,125 [LAUGHS HYSTERICALLY] 758 01:07:43,417 --> 01:07:44,542 You killed momma. 759 01:07:45,458 --> 01:07:46,708 I mean, Daddy. 760 01:07:47,375 --> 01:07:49,292 [SHOUTS] 761 01:07:53,375 --> 01:07:56,667 You killed my sis... sis... Violet... 762 01:08:00,417 --> 01:08:03,500 And worse yet, you tried to kill me. 763 01:08:11,333 --> 01:08:12,875 [GROANS] 764 01:08:13,167 --> 01:08:16,458 Now, what in the world were you gonna do with that gun, huh? 765 01:08:21,958 --> 01:08:24,208 Do you know what happen the last time you got... 766 01:09:02,708 --> 01:09:03,750 [CLICKS] 767 01:09:26,792 --> 01:09:29,625 This is one, this is for momma, I mean, Daddy. 768 01:09:30,167 --> 01:09:31,167 [KNEE CRUNCHES] 769 01:09:31,458 --> 01:09:32,500 [GROANS] 770 01:09:32,792 --> 01:09:34,958 This one is for my sister. 771 01:09:35,500 --> 01:09:36,542 [KNEE CRUNCHES] 772 01:09:36,833 --> 01:09:37,833 [GROANS] 773 01:09:38,125 --> 01:09:39,458 This one, soldier boy 774 01:09:40,125 --> 01:09:41,333 is for me. 775 01:09:41,625 --> 01:09:42,667 [BITES NOSE] 776 01:09:47,750 --> 01:09:50,042 You bit my fucking nose. 777 01:09:51,208 --> 01:09:54,333 You God damn, crazy son of a bitch, cannibal fucker! 778 01:09:54,625 --> 01:09:55,625 [SHOOTS] 779 01:09:55,667 --> 01:09:56,667 [BODY FALLS] 780 01:10:01,375 --> 01:10:02,792 [GROANS] 781 01:10:12,750 --> 01:10:15,750 [PHINK GROWLS] 782 01:10:22,875 --> 01:10:25,042 [GROWLS] 783 01:10:27,583 --> 01:10:30,375 [CRACKLING] PHINK: Kneecaps... 784 01:10:44,792 --> 01:10:45,875 [GUNSHOTS] 785 01:10:46,208 --> 01:10:47,458 [BODY FALLS] 786 01:11:06,250 --> 01:11:08,500 [GRUNTS] 787 01:11:48,583 --> 01:11:50,625 TOM: Crawldaddy. 788 01:11:56,167 --> 01:11:58,292 PAUL: Tom, it's me, Paul. 789 01:12:00,500 --> 01:12:01,542 Tom? 790 01:12:03,500 --> 01:12:04,500 [CLICKS] 791 01:12:04,625 --> 01:12:05,833 Wait, Tom! 792 01:12:06,167 --> 01:12:07,333 [SHOOTS, BODY FALLS] 793 01:12:07,792 --> 01:12:11,917 [LAUGHS HYSTERICALLY] 794 01:12:15,958 --> 01:12:22,833 [ROCK SONG PLAYING] 795 01:15:22,708 --> 01:15:27,625 [MAIN TITLE THEME REPRISE] 51211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.