Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,517 --> 00:01:42,644
Think of Billy and it'll be all right.
2
00:01:51,236 --> 00:01:52,821
Well, hello, baby.
3
00:01:52,988 --> 00:01:54,656
Glad you could make our scene.
4
00:01:54,865 --> 00:01:56,658
We called for two birds.
Where's the other one?
5
00:01:56,867 --> 00:01:58,493
Just a phone call away.
6
00:01:58,702 --> 00:02:00,704
Would you like a blond
or a brunette?
7
00:02:00,871 --> 00:02:02,456
- No redheads?
- Oh, let's not argue
8
00:02:02,623 --> 00:02:05,792
with the little lady, Eddie.
Come right on in.
9
00:02:53,799 --> 00:02:55,258
Billy?
10
00:02:59,763 --> 00:03:01,264
Billy?
11
00:03:19,74 --> 00:03:20,283
Billy.
12
00:03:21,785 --> 00:03:23,370
| just--
13
00:03:24,121 --> 00:03:25,956
Oh, Billy.
14
00:03:26,123 --> 00:03:27,416
It's all right, baby.
15
00:03:27,582 --> 00:03:29,167
What happened?
16
00:03:31,128 --> 00:03:33,255
| couldn't do it.
17
00:03:33,714 --> 00:03:35,340
| tried.
18
00:03:35,507 --> 00:03:37,467
| really tried.
19
00:03:37,634 --> 00:03:41,763
l-- | got to the door
and | couldn't do it.
20
00:03:42,472 --> 00:03:44,641
You will, little angel. Don't worry.
21
00:03:44,808 --> 00:03:47,519
| can't. | tried.
22
00:03:47,686 --> 00:03:50,647
- Diane can, but--
- Diane?
23
00:03:50,814 --> 00:03:53,108
| really tried, Billy.
24
00:03:53,316 --> 00:03:55,318
Well, and you'll try again
and you'll make it.
25
00:03:55,485 --> 00:03:57,988
Now, what about Diane?
She was with you?
26
00:03:58,280 --> 00:04:00,407
Don't be mad at her, Billy.
27
00:04:00,574 --> 00:04:03,827
I'm not. But she's not supposed
to work for a while.
28
00:04:03,994 --> 00:04:05,620
Now where is she?
29
00:04:06,496 --> 00:04:08,290
| don't know.
30
00:04:10,83 --> 00:04:13,128
Just tell me where she is
so | can send her home.
31
00:04:14,87 --> 00:04:15,380
At a motel.
32
00:04:15,756 --> 00:04:17,466
By the wharf.
33
00:04:17,674 --> 00:04:20,93
| shouldn't have left her there
all by herself.
34
00:04:20,260 --> 00:04:22,512
Don't worry. She's all right.
35
00:04:23,680 --> 00:04:26,183
But don't ever run away again.
All right?
36
00:04:28,143 --> 00:04:29,728
That's nothing.
37
00:04:29,895 --> 00:04:32,355
It's just a way for us to live.
38
00:04:32,522 --> 00:04:34,816
You'll see how easy it is.
39
00:04:35,358 --> 00:04:39,237
Now you just go on home
and I'll be there in a little while.
40
00:04:58,89 --> 00:05:01,802
Hey. | forgot to pick up my mail
last night.
41
00:05:06,598 --> 00:05:08,809
Got a letter from Jeannie.
42
00:05:09,267 --> 00:05:11,19
Hasn't written in over a month.
43
00:05:11,186 --> 00:05:12,938
Doesn't she have a heavy load
this semester?
44
00:05:13,104 --> 00:05:14,439
Yeah.
45
00:05:14,606 --> 00:05:16,942
Let's see
what she's been up to, huh?
46
00:05:24,908 --> 00:05:26,243
You know what she did
last weekend?
47
00:05:26,409 --> 00:05:27,452
No, what?
48
00:05:27,619 --> 00:05:29,538
She was in a bicycle race, 50 miles.
49
00:05:29,871 --> 00:05:32,999
Finished 87th out of 160 starters.
50
00:05:33,166 --> 00:05:35,168
And she says, "Except for my
shoulders and legs,
51
00:05:35,335 --> 00:05:37,45
which are a little stiff,
52
00:05:37,254 --> 00:05:38,630
but otherwise I'm fine."
53
00:05:39,89 --> 00:05:41,07
- Isn't that something, huh?
- Yeah.
54
00:05:41,174 --> 00:05:43,260
Sounds like a tune-up
for one of those distance races.
55
00:05:44,427 --> 00:05:46,263
Fifty miles isn't a real distance?
56
00:05:46,429 --> 00:05:48,849
No, no, most of those races
are over a hundred miles.
57
00:05:49,15 --> 00:05:50,308
Did she say what her time was?
58
00:05:53,186 --> 00:05:54,604
No.
59
00:05:54,813 --> 00:05:56,565
Say, a hundred miles.
How long does that take?
60
00:05:56,773 --> 00:05:58,66
- Winning time?
- Yeah.
61
00:05:58,275 --> 00:06:01,653
Let's see. Four--
Four and a half hours.
62
00:06:02,237 --> 00:06:04,906
- Four and a half hours?
- Yup.
63
00:06:05,991 --> 00:06:07,450
That's--
64
00:06:08,285 --> 00:06:10,495
Sevens and the six.
65
00:06:14,332 --> 00:06:16,167
- Twenty-three miles an hour?
- Yeah.
66
00:06:16,334 --> 00:06:18,920
You mean a kid can keep up
that speed for four and a half hours?
67
00:06:19,129 --> 00:06:20,422
Sometimes faster and longer.
68
00:06:20,589 --> 00:06:22,215
- Oh, come on, no way.
- I'm not kidding.
69
00:06:22,382 --> 00:06:23,466
Inspectors 8-1.
70
00:06:23,633 --> 00:06:25,969
Harbour Police have a possible
homicide at the Marina.
71
00:06:26,136 --> 00:06:27,220
Will you respond?
72
00:06:27,387 --> 00:06:29,806
Inspectors 8-1, 10-4. Will respond.
73
00:06:29,973 --> 00:06:31,266
All right, hot shot.
74
00:06:31,433 --> 00:06:33,435
Let's see how fast
you can pedal this thing.
75
00:06:50,201 --> 00:06:51,995
- Hello, doc.
- Morning, Mike.
76
00:06:52,662 --> 00:06:54,122
Bernie.
77
00:07:06,384 --> 00:07:08,261
- Any details?
- Norwegian freighter crew
78
00:07:08,428 --> 00:07:09,638
discovered her body.
79
00:07:09,846 --> 00:07:12,223
She wasn't in the water
more than a couple of hours.
80
00:07:12,390 --> 00:07:14,851
She's no more than 16,
17 at the most.
81
00:07:15,18 --> 00:07:17,20
That's my guess, Mike.
82
00:07:17,187 --> 00:07:19,22
- No wallet?
- No.
83
00:07:19,397 --> 00:07:21,733
Condition of the body says
she went off the bridge.
84
00:07:21,900 --> 00:07:24,653
Could have jumped, but there
are some bruises on her upper arms
85
00:07:24,819 --> 00:07:26,154
that look like handprints.
86
00:07:26,321 --> 00:07:28,198
As if she was held from behind.
87
00:07:28,365 --> 00:07:31,242
Couldn't those have happened when
she hit water, when they took her out?
88
00:07:31,409 --> 00:07:32,494
Not likely.
89
00:07:32,702 --> 00:07:34,371
There's a bruise
on her lower right jaw
90
00:07:34,537 --> 00:07:37,415
that doesn't appear to have come
from the fall, either.
91
00:07:37,749 --> 00:07:40,335
That's about as much as | can give you
before the autopsy.
92
00:07:40,502 --> 00:07:41,878
Thanks. We'll hold onto these.
93
00:07:42,45 --> 00:07:44,673
- Okay, Mike. See you later.
- See you, Bernie.
94
00:07:46,716 --> 00:07:49,135
As soon as we get back,
check those phone numbers, will you?
95
00:07:49,302 --> 00:07:50,428
Right.
96
00:08:00,313 --> 00:08:01,856
You okay?
97
00:08:49,738 --> 00:08:51,781
This is Lieutenant Stone.
98
00:08:52,323 --> 00:08:55,285
| wanna make a long-distance
telephone call to Tucson, Arizona.
99
00:08:55,452 --> 00:08:57,579
And you can charge it
to my home phone, please.
100
00:09:03,960 --> 00:09:05,587
- Hello?
- Jeannie?
101
00:09:05,754 --> 00:09:06,796
This is Mike.
102
00:09:06,963 --> 00:09:08,423
Hi, Mike. How are you?
103
00:09:08,590 --> 00:09:10,258
I'm fine, sweetheart. How are you?
104
00:09:10,425 --> 00:09:12,93
Up to my neck in biology.
105
00:09:12,260 --> 00:09:15,138
- I've got an exam at 10:00.
- Well, | won't hold you up.
106
00:09:15,305 --> 00:09:16,890
| called because
| received your letter.
107
00:09:17,57 --> 00:09:18,933
The one about the bike race.
Fifty miles?
108
00:09:19,225 --> 00:09:20,518
Pretty rough, huh?
109
00:09:20,685 --> 00:09:22,520
Well, you get back to your biology.
110
00:09:22,687 --> 00:09:24,64
No, it's all right.
111
00:09:24,230 --> 00:09:26,608
No, no.
You're getting good grades now.
112
00:09:26,775 --> 00:09:28,109
| don't wanna mess them up.
113
00:09:28,318 --> 00:09:31,362
I'll call you later. But listen--
114
00:09:33,448 --> 00:09:35,658
Just take care of yourself, will you?
115
00:09:35,825 --> 00:09:37,786
That's the important thing.
116
00:09:37,994 --> 00:09:39,871
And you didn't tell me the time.
117
00:09:40,288 --> 00:09:43,83
- My time?
- Yeah. The bike race.
118
00:09:43,249 --> 00:09:45,168
Seven hours and five minutes.
119
00:09:45,335 --> 00:09:47,295
Seven hours and five minutes.
120
00:09:47,504 --> 00:09:50,256
That's not bad. That's not bad at all.
121
00:09:50,423 --> 00:09:53,510
You're gonna have to get in shape if
you wanna compete with the champs.
122
00:09:53,927 --> 00:09:56,96
They can do a hundred miles
in four and a half hours.
123
00:09:56,262 --> 00:09:58,56
Sometimes longer and faster.
124
00:09:58,223 --> 00:10:00,517
Mike, are you sure
everything's all right?
125
00:10:00,683 --> 00:10:03,478
Oh, sure. Sure, I'm sure.
126
00:10:04,354 --> 00:10:05,647
Everything is fine.
127
00:10:05,939 --> 00:10:07,857
I'm gonna have to hang up now,
sweetheart.
128
00:10:08,191 --> 00:10:10,401
And you get an A on that exam,
do you hear?
129
00:10:11,528 --> 00:10:13,154
Okay.
130
00:10:13,363 --> 00:10:14,823
Good to hear your voice, Mike.
131
00:10:14,989 --> 00:10:17,242
You too, sweetheart. Bye-bye.
132
00:10:17,575 --> 00:10:19,160
Bye-bye.
133
00:10:26,376 --> 00:10:28,02
That's what it was, huh?
134
00:10:28,211 --> 00:10:31,339
You were wondering if that girl this
morning had written any letters lately.
135
00:10:31,965 --> 00:10:34,884
Did anyone ever tell you
that doors were to knock on?
136
00:10:35,51 --> 00:10:37,95
No, lieutenant. They always told us
at the academy
137
00:10:37,262 --> 00:10:39,97
they were to knock down.
138
00:10:39,639 --> 00:10:40,682
How's Jeannie doing?
139
00:10:40,849 --> 00:10:42,809
Well, she's doing fine.
How are you doing?
140
00:10:42,976 --> 00:10:45,562
Good. | ran those numbers,
they were all phone booths.
141
00:10:45,728 --> 00:10:47,856
- Maybe drops.
- Got any addresses?
142
00:10:48,64 --> 00:10:50,400
- Yup.
- Well, then, let's go take a look.
143
00:11:00,76 --> 00:11:02,328
You say that you never noticed
anybody?
144
00:11:02,495 --> 00:11:04,581
Anybody at all hanging around
that telephone booth?
145
00:11:04,747 --> 00:11:05,790
Nobody, huh?
146
00:11:05,957 --> 00:11:08,751
Well, when it's busy, we don't have
time to notice much of anything.
147
00:11:08,918 --> 00:11:11,254
When it's quiet,
we're usually up front
148
00:11:11,421 --> 00:11:13,47
or out in the back,
waiting for the buses.
149
00:11:13,214 --> 00:11:15,91
Do us a favour.
Keep your eye on this phone booth.
150
00:11:15,258 --> 00:11:16,467
And if you see anything,
151
00:11:17,10 --> 00:11:18,720
give us a call.
152
00:11:19,929 --> 00:11:21,222
There's nothing here.
153
00:11:21,723 --> 00:11:24,350
It would help if | knew
what | was watching for.
154
00:11:24,517 --> 00:11:25,727
It'd help us too.
155
00:11:25,894 --> 00:11:28,396
To tell you the truth, we don't know.
All we've got's a number.
156
00:11:28,938 --> 00:11:30,315
And you've got our number there.
157
00:11:30,481 --> 00:11:32,650
We'd appreciate a call
if you saw anything.
158
00:11:32,817 --> 00:11:34,485
Okay.
159
00:11:39,699 --> 00:11:42,118
| don't think we could've confused
that man more if we tried.
160
00:11:42,285 --> 00:11:44,829
Oh, | think between us we could.
161
00:13:10,790 --> 00:13:13,01
- Hello.
- Hello.
162
00:13:13,209 --> 00:13:15,837
Is this a private booth
or can anybody use it?
163
00:13:16,04 --> 00:13:17,171
It's mine.
164
00:13:17,338 --> 00:13:19,215
But you can use it.
165
00:13:19,841 --> 00:13:21,09
You from out of town?
166
00:13:21,175 --> 00:13:22,552
Why?
167
00:13:23,261 --> 00:13:24,846
Because you look lonesome.
168
00:13:25,54 --> 00:13:27,348
I'm not having the time of my life,
if that's what you mean.
169
00:13:28,391 --> 00:13:30,560
Well, we can fix that, you know?
170
00:13:31,19 --> 00:13:33,688
Have you--? Have you got $10?
171
00:13:34,355 --> 00:13:36,524
Sure, | got $10.
172
00:13:36,733 --> 00:13:38,26
What can | get for it?
173
00:13:40,445 --> 00:13:42,113
Let's see.
174
00:13:42,655 --> 00:13:46,367
Your problem is that
you're lonesome, right?
175
00:13:46,743 --> 00:13:48,786
I'm sorry, | gotta go. Have a--
176
00:13:49,704 --> 00:13:50,747
Where did you learn that?
177
00:13:50,913 --> 00:13:53,41
| don't know what you're talking about.
I've gotta go.
178
00:13:53,207 --> 00:13:56,586
I'm talking about bumping against me
to see if | was wearing a gun.
179
00:13:56,753 --> 00:13:59,797
- To see if I'm a cop.
- | gotta go.
180
00:14:01,674 --> 00:14:03,51
lam.
181
00:14:03,718 --> 00:14:07,597
Now, will you be kind enough
to show me your identification, please?
182
00:14:08,97 --> 00:14:10,266
| wouldn't show you sweat.
183
00:14:10,850 --> 00:14:12,560
Then I'm afraid you're under arrest.
184
00:14:12,769 --> 00:14:15,438
- For what?
- Soliciting.
185
00:14:17,106 --> 00:14:18,483
Prostitution.
186
00:14:18,858 --> 00:14:20,443
Pig.
187
00:14:20,943 --> 00:14:23,946
Now what good is calling me names
gonna do you?
188
00:14:24,614 --> 00:14:25,823
If | get mad,
189
00:14:26,32 --> 00:14:28,117
| could really get rough on you
and if | don't,
190
00:14:28,409 --> 00:14:29,452
then you're wasting breath.
191
00:14:29,619 --> 00:14:31,621
So you see, either way,
nothing good can come ot it.
192
00:14:31,788 --> 00:14:34,832
There's nothing else to call a pig
but pig.
193
00:14:42,298 --> 00:14:43,466
- Autopsy report?
- No.
194
00:14:43,633 --> 00:14:44,926
ID from the fingerprints
195
00:14:45,93 --> 00:14:49,55
matches a missing-persons enquiry
from Minneapolis. Diane Marks.
196
00:14:49,222 --> 00:14:52,558
A runaway,
gone about seven months.
197
00:14:53,559 --> 00:14:55,561
It's a rough way
to make an identification.
198
00:14:55,728 --> 00:14:59,357
Yeah. But without it,
we'd never find out who she was.
199
00:15:02,985 --> 00:15:04,654
All right, now.
200
00:15:04,821 --> 00:15:08,783
Would you tell us everything you know
about a girl named Diane Marks?
201
00:15:08,950 --> 00:15:09,951
Nothing.
202
00:15:10,159 --> 00:15:13,663
Well, now, she had a card in her purse
exactly like the one you had.
203
00:15:13,955 --> 00:15:16,332
Same four telephone numbers
written by the same hand
204
00:15:16,499 --> 00:15:17,708
but you say you don't know her.
205
00:15:17,875 --> 00:15:19,01
Should |?
206
00:15:19,168 --> 00:15:20,545
Does she say that she knows me?
207
00:15:20,711 --> 00:15:22,880
She can't say anything. She's dead.
208
00:15:23,381 --> 00:15:25,133
Went off the Golden Gate last night.
209
00:15:26,342 --> 00:15:28,177
That's an old routine.
210
00:15:28,344 --> 00:15:30,54
Sorry, but | don't buy it.
211
00:15:31,305 --> 00:15:32,765
You've really been around, huh?
212
00:15:33,141 --> 00:15:34,142
Believe it.
213
00:15:34,350 --> 00:15:36,436
You know, you probably got her
down the hall right now
214
00:15:36,602 --> 00:15:39,147
with a couple other pigs
laying the same lines on her.
215
00:15:39,355 --> 00:15:41,315
- Then you know her.
- | didn't say that.
216
00:15:41,482 --> 00:15:43,651
Well, why don't you
just say the truth?
217
00:15:44,193 --> 00:15:46,863
Nobody here wants you to get hurt
the same way Diane did.
218
00:15:55,371 --> 00:15:56,747
Well?
219
00:15:58,708 --> 00:16:00,293
Sorry.
220
00:16:01,544 --> 00:16:03,171
| am too.
221
00:16:04,46 --> 00:16:05,465
That's all.
222
00:16:08,92 --> 00:16:09,760
- Did you speak to the DA's office?
- Yes.
223
00:16:09,927 --> 00:16:12,763
O'Brien says you cannot make
the soliciting charge stand up.
224
00:16:12,930 --> 00:16:14,932
| Know that,
but what about another charge?
225
00:16:15,141 --> 00:16:17,852
Maybe. Told him
she doesn't have any identification.
226
00:16:18,60 --> 00:16:19,812
She won't give us
her name or address.
227
00:16:19,979 --> 00:16:21,939
He says if she's as young
as she looks, she might--
228
00:16:22,148 --> 00:16:25,193
If she's as young as she looks, another
charge means we lose her to juvenile.
229
00:16:25,359 --> 00:16:26,444
And if that happens,
230
00:16:26,611 --> 00:16:29,447
she'll keep her mouth shut,
she'll go to court as a Jane Doe,
231
00:16:29,614 --> 00:16:31,866
they'll put her in an institution
or a foster home
232
00:16:32,33 --> 00:16:36,37
and the first chance
she gets...she'll skip.
233
00:16:36,245 --> 00:16:38,206
She'll be out hustling in a month.
234
00:16:38,414 --> 00:16:40,374
Giving her a lot of credit, aren't you?
235
00:16:40,541 --> 00:16:42,835
I've been trying to get to her
for an hour.
236
00:16:43,02 --> 00:16:45,796
Let me tell you,
that gal has had plenty of coaching.
237
00:16:47,673 --> 00:16:50,384
Okay, I'll get with Vice,
I'll pull the jackets on every pimp
238
00:16:50,593 --> 00:16:52,512
that's been busted
in the last two or three years.
239
00:16:52,678 --> 00:16:55,97
- But that's gonna take time.
- We can push for another charge.
240
00:16:55,264 --> 00:16:57,808
Suspicion of being a juvenile runaway.
I'll think of something.
241
00:16:57,975 --> 00:17:01,270
And to beat it, she'll have to prove
she's over 18.
242
00:17:01,437 --> 00:17:02,480
Okay, go on.
243
00:17:02,647 --> 00:17:05,650
Odds are, she's got some document
to prove she's of age.
244
00:17:05,816 --> 00:17:07,818
If it's not with her,
maybe it's at home.
245
00:17:07,985 --> 00:17:10,154
So that'll give us an address
and a name.
246
00:17:10,321 --> 00:17:12,156
Even if it's a phoney,
it's somewhere to start.
247
00:17:12,615 --> 00:17:13,824
Not bad, not bad at all.
248
00:17:14,659 --> 00:17:16,911
I've had a little coaching
from time to time myself.
249
00:17:18,287 --> 00:17:19,372
Listen.
250
00:17:19,539 --> 00:17:21,249
Offer her the out. See if she'll take it.
251
00:17:21,415 --> 00:17:22,583
You offer her.
252
00:17:22,792 --> 00:17:25,336
No, no, no. You go in alone.
You have a better chance.
253
00:17:25,503 --> 00:17:28,172
I'll see if | can hustle up
the coroner's report.
254
00:17:28,339 --> 00:17:29,882
- Okay.
- Steve.
255
00:17:30,49 --> 00:17:32,93
- Yeah?
- You know what?
256
00:17:33,219 --> 00:17:35,763
| just hope this case is for us.
257
00:17:36,180 --> 00:17:37,890
I'd love to get my hands
on the scum
258
00:17:38,57 --> 00:17:41,102
who could start a girl like that
turning tricks.
259
00:18:52,798 --> 00:18:55,926
My baptismal certificate.
260
00:18:56,93 --> 00:19:00,181
And if you can count, you'll see
that I'll be 19 in three months.
261
00:19:03,142 --> 00:19:04,352
Well?
262
00:19:06,646 --> 00:19:08,64
Sarah Holt.
263
00:19:08,230 --> 00:19:09,815
That's right.
264
00:19:10,900 --> 00:19:12,526
It says that you're 18.
265
00:19:13,110 --> 00:19:15,71
So now what happens?
266
00:19:15,821 --> 00:19:20,660
So now | give you back
your baptismal certificate and | leave.
267
00:19:20,826 --> 00:19:24,38
Whatever you do depends
on whatever you wanna do.
268
00:19:24,246 --> 00:19:27,208
- No watching me or following me?
- No.
269
00:19:28,167 --> 00:19:30,378
The pig with a heart.
270
00:19:30,544 --> 00:19:32,797
No persecution.
That's your bag, right?
271
00:19:33,798 --> 00:19:37,09
Sarah, | am here because the odds are
Diane was murdered.
272
00:19:37,176 --> 00:19:39,11
Now that is a homicide.
273
00:19:39,178 --> 00:19:42,56
If it is,
believe me you could get killed.
274
00:19:42,223 --> 00:19:44,475
| could get killed crossing the street.
275
00:19:44,642 --> 00:19:46,769
Why don't you go home, pig.
| don't need you.
276
00:19:47,311 --> 00:19:49,105
Well, if you ever do, call.
You got my number.
277
00:19:49,271 --> 00:19:50,898
You know what | think | might do
278
00:19:51,107 --> 00:19:53,567
is tattoo it on my arm
so that I'm never without it.
279
00:19:54,110 --> 00:19:55,569
Okay.
280
00:20:07,915 --> 00:20:09,417
Billy.
281
00:20:10,793 --> 00:20:12,336
Billy.
282
00:20:14,797 --> 00:20:16,924
| have to talk to you.
283
00:20:18,634 --> 00:20:19,844
Alone.
284
00:20:22,638 --> 00:20:25,99
All right, girls. Concert's over.
285
00:20:25,558 --> 00:20:27,518
Go out and do
some beautiful things.
286
00:20:31,355 --> 00:20:32,773
Come on, angel. You're all right.
287
00:20:32,940 --> 00:20:34,525
Just let it happen.
288
00:20:43,534 --> 00:20:45,286
What's the matter, baby?
289
00:20:46,120 --> 00:20:47,621
| was busted, Billy.
290
00:20:47,830 --> 00:20:49,790
At one of the phone booths.
291
00:20:49,999 --> 00:20:51,500
But they let you go, didn't they?
292
00:20:51,667 --> 00:20:54,462
Just like | said, insufficient evidence,
right?
293
00:20:54,628 --> 00:20:56,88
Yeah.
294
00:20:56,589 --> 00:21:00,176
Yeah, they let me go
but they told me something first.
295
00:21:01,385 --> 00:21:02,720
Diane is dead, Billy.
296
00:21:03,95 --> 00:21:04,889
What? Diane?
297
00:21:05,55 --> 00:21:07,183
They showed me her picture.
298
00:21:07,349 --> 00:21:09,685
Showed you? Why? Did they say?
299
00:21:09,852 --> 00:21:14,23
The cards. The phone numbers.
They had mine and hers.
300
00:21:14,190 --> 00:21:15,941
What did you tell them?
301
00:21:16,192 --> 00:21:17,777
Nothing.
302
00:21:20,196 --> 00:21:22,531
But | want you to tell me
about Diane.
303
00:21:22,990 --> 00:21:23,991
Angel,
304
00:21:24,200 --> 00:21:25,993
who knows?
305
00:21:26,869 --> 00:21:28,746
Did they say how she died?
306
00:21:28,913 --> 00:21:30,998
They say that she went off
the bridge.
307
00:21:31,207 --> 00:21:32,208
Oh, no.
308
00:21:32,374 --> 00:21:34,168
| Know all of your girls, Billy.
309
00:21:34,376 --> 00:21:37,797
| Know each one. | know their habits,
their hang-ups.
310
00:21:37,963 --> 00:21:40,216
Now, | know that Diane
wasn't that together.
311
00:21:40,382 --> 00:21:43,511
| Know that she couldn't take it,
being on the shelf.
312
00:21:44,11 --> 00:21:46,722
And | know that she had the bug.
313
00:21:49,391 --> 00:21:50,851
Is that why you killed her?
314
00:21:51,602 --> 00:21:54,188
- Sarah--
- But | can understand that.
315
00:21:54,480 --> 00:21:56,190
| Know what could happen
if someone figured
316
00:21:56,398 --> 00:21:58,25
that they got VD
from one of your girls
317
00:21:58,192 --> 00:22:01,195
and | wouldn't want that to happen,
| really wouldn't.
318
00:22:05,74 --> 00:22:07,409
What I'm saying is...
319
00:22:08,285 --> 00:22:10,371
Is if you killed her, | don't care.
320
00:22:12,331 --> 00:22:14,458
| need you, Billy.
321
00:22:16,627 --> 00:22:18,921
Everything | ever--
322
00:22:19,964 --> 00:22:24,468
| ever needed got wasted...
323
00:22:25,928 --> 00:22:27,763
...or died...
324
00:22:29,473 --> 00:22:31,433
..OF fran away.
325
00:22:34,937 --> 00:22:37,231
| won't lose you, Billy.
326
00:22:38,774 --> 00:22:41,277
| won't--
| won't tell the police anything.
327
00:22:42,111 --> 00:22:45,573
But | won't go out
and sell myself anymore, either.
328
00:22:45,865 --> 00:22:49,118
I'll go with you. Like Maudy used to.
329
00:22:49,285 --> 00:22:50,452
You know, a--
330
00:22:50,619 --> 00:22:53,122
A sample. Look but don't touch.
331
00:22:53,289 --> 00:22:54,915
Billy, please.
332
00:22:55,124 --> 00:22:58,252
| won't say any more about Diane.
| promise.
333
00:22:58,752 --> 00:23:00,170
Just--
334
00:23:00,546 --> 00:23:02,798
Just let me be
like Maudy used to be.
335
00:23:03,549 --> 00:23:04,675
A first.
336
00:23:04,842 --> 00:23:07,94
For you. Only you.
337
00:23:12,141 --> 00:23:15,60
| Know how much that you loved her.
338
00:23:16,812 --> 00:23:20,649
But I'm gonna try to be just the same,
I'm really gonna try.
339
00:23:22,651 --> 00:23:24,862
You are the same, Sarah.
340
00:23:25,112 --> 00:23:26,780
| can see that now.
341
00:23:27,489 --> 00:23:29,283
You're strong,
342
00:23:29,491 --> 00:23:31,160
faithful.
343
00:23:31,327 --> 00:23:33,621
You're different from the others.
344
00:23:33,996 --> 00:23:35,497
And a lot like Maudy.
345
00:23:37,625 --> 00:23:40,169
- I'll get some bread.
- Why?
346
00:23:40,377 --> 00:23:41,629
We're going out.
347
00:23:41,837 --> 00:23:43,88
Where are we going?
348
00:23:43,255 --> 00:23:44,632
Oh, | don't know.
349
00:23:44,798 --> 00:23:46,884
To buy you something, maybe.
350
00:23:47,176 --> 00:23:49,261
What about those earrings?
351
00:23:49,428 --> 00:23:52,56
Didn't you tell me about some earrings
you saw someplace?
352
00:23:52,222 --> 00:23:54,850
- Yeah.
- Then we'll get them.
353
00:23:55,267 --> 00:23:57,478
Then maybe we'll go see Maudy.
354
00:24:01,65 --> 00:24:03,817
So you'll know | love you
just as much.
355
00:24:11,825 --> 00:24:14,495
Autopsy report finally came through.
356
00:24:14,745 --> 00:24:16,497
She didn't jump.
She was beaten before
357
00:24:16,705 --> 00:24:19,208
and then somebody probably threw her
from the bridge.
358
00:24:19,375 --> 00:24:20,668
One arrest.
359
00:24:20,834 --> 00:24:22,962
No conviction. There's the sheet.
360
00:24:23,128 --> 00:24:26,507
Well, what do you figure the odds are
she was assaulted, doc?
361
00:24:27,883 --> 00:24:30,552
Okay, thanks. Thanks a lot.
362
00:24:33,13 --> 00:24:35,224
Well, she was either raped
363
00:24:35,557 --> 00:24:38,268
or she submitted herself
four hours prior to her death.
364
00:24:38,435 --> 00:24:40,229
And she had VD.
365
00:24:41,146 --> 00:24:43,607
VD could be a motive.
When | was working Vice,
366
00:24:43,774 --> 00:24:46,235
| saw a lot of hookers beat up bad
by the guys they work for
367
00:24:46,402 --> 00:24:47,695
because they didn't stay clean.
368
00:24:47,861 --> 00:24:50,406
Yeah, but she could've been raped
by some kook and killed too.
369
00:24:50,572 --> 00:24:52,825
- Not much to go on.
- Well, there might be here.
370
00:24:52,992 --> 00:24:56,453
The address and apartment number
of the dead girl is the same as Sarah's.
371
00:24:58,789 --> 00:25:02,835
Also, her proof of age had the same
birthdate and birthplace as Sarah.
372
00:25:03,02 --> 00:25:05,87
Let's go get a search warrant.
373
00:25:12,970 --> 00:25:14,722
Hi, Mike.
374
00:25:18,517 --> 00:25:20,60
What are you doing here?
375
00:25:20,269 --> 00:25:22,479
A phone call from you
in the middle of the morning
376
00:25:22,646 --> 00:25:24,940
and all that interest in bike racing?
377
00:25:25,107 --> 00:25:28,110
Come on, Mike.
I'm a detective's daughter, you know.
378
00:25:28,277 --> 00:25:29,486
Now what is it?
379
00:25:29,653 --> 00:25:31,155
Nothing.
380
00:25:31,864 --> 00:25:35,159
Well, this case may have had me
strung out a bit but that's all, really.
381
00:25:35,325 --> 00:25:36,452
What kind of case?
382
00:25:40,330 --> 00:25:42,82
Steve?
383
00:25:45,02 --> 00:25:46,795
Now one of you is gonna tell me.
384
00:25:47,713 --> 00:25:50,841
All right. It was a girl, 17 years old,
385
00:25:51,08 --> 00:25:52,468
and she went off the bridge.
386
00:25:53,927 --> 00:25:55,95
Suicide?
387
00:25:55,971 --> 00:25:57,264
No, she was murdered.
388
00:25:58,640 --> 00:26:00,267
Do you know why she was killed?
389
00:26:01,685 --> 00:26:04,21
Well, she was--
390
00:26:04,480 --> 00:26:05,773
Walk--
391
00:26:09,151 --> 00:26:11,153
She was working the streets.
392
00:26:12,821 --> 00:26:13,864
Is that it, Mike?
393
00:26:14,31 --> 00:26:15,491
All of it?
394
00:26:17,993 --> 00:26:21,955
No, it's just that anytime it involves
a girl your age or even close,
395
00:26:22,122 --> 00:26:24,166
he takes it a little personal.
396
00:26:24,333 --> 00:26:26,335
Starts to wonder
what kind of father he was
397
00:26:27,127 --> 00:26:29,755
and this time he picked up the phone
and called you.
398
00:26:29,922 --> 00:26:31,131
That's all of it.
399
00:26:31,465 --> 00:26:33,258
Listen to him.
400
00:26:34,93 --> 00:26:36,261
My partner has got a crystal ball.
Tells him everything.
401
00:26:36,428 --> 00:26:38,305
My deepest secrets.
402
00:26:38,514 --> 00:26:39,973
All right, swami.
403
00:26:40,140 --> 00:26:43,102
See if your crystal ball tells you
to go get a search warrant.
404
00:26:43,268 --> 00:26:45,354
Swami's on his way. Jeannie.
405
00:26:45,813 --> 00:26:47,523
Bye, Steve.
406
00:26:48,816 --> 00:26:50,526
Come here with me.
407
00:27:04,748 --> 00:27:06,333
Now, you.
408
00:27:07,501 --> 00:27:09,503
Did you skip that exam?
409
00:27:09,711 --> 00:27:12,881
No. | took the plane just after it.
410
00:27:13,382 --> 00:27:14,842
Did | really sound that bad?
411
00:27:15,384 --> 00:27:17,761
No. That good.
412
00:27:18,95 --> 00:27:19,388
| got homesick.
413
00:27:32,276 --> 00:27:34,236
It really shook you up, didn't it, Mike?
414
00:27:34,695 --> 00:27:36,29
Yeah.
415
00:27:37,197 --> 00:27:40,75
Most of them are just ordinary kids
who take off from home
416
00:27:40,242 --> 00:27:42,411
and end up in the gutter.
417
00:27:44,246 --> 00:27:46,874
For no reason, no reason at all.
418
00:27:47,583 --> 00:27:50,586
Bad grade,
fight with a family or a friend.
419
00:27:51,420 --> 00:27:54,214
You weren't worrying
about me taking off, were you?
420
00:27:55,174 --> 00:27:56,425
No.
421
00:27:57,92 --> 00:27:59,469
| was thinking how lucky | am.
422
00:28:00,596 --> 00:28:02,723
| really am lucky.
423
00:28:03,682 --> 00:28:06,226
Six hundred thousand a year,
Jeannie.
424
00:28:06,810 --> 00:28:10,314
Six hundred thousand kids a year
run away from home.
425
00:28:12,566 --> 00:28:14,735
Just read the New York Report.
426
00:28:15,319 --> 00:28:19,323
Seventy-four percent of all
prostitution arrests are girls under 25.
427
00:28:19,781 --> 00:28:22,534
In Boston, the average age is 20.
In Miami, it's 18.
428
00:28:22,701 --> 00:28:24,411
Do you know what that means?
Eighteen?
429
00:28:24,912 --> 00:28:26,580
Kids.
430
00:28:27,414 --> 00:28:29,41
And now...
431
00:28:31,793 --> 00:28:33,795
Now we think we've uncovered a--
432
00:28:33,962 --> 00:28:37,49
A whole group right here
on our own streets.
433
00:28:37,841 --> 00:28:39,801
And they're even younger.
434
00:28:41,595 --> 00:28:43,305
Kids, just--
435
00:28:43,639 --> 00:28:45,15
Just kids.
436
00:28:57,486 --> 00:29:00,280
| thought we were going
around to the point.
437
00:29:00,447 --> 00:29:02,282
No, this is it.
438
00:29:04,34 --> 00:29:05,577
This is pretty.
439
00:29:05,744 --> 00:29:07,162
Is Maudy gonna meet us here?
440
00:29:10,290 --> 00:29:11,541
No, angel.
441
00:29:11,708 --> 00:29:13,01
She's already here.
442
00:29:22,844 --> 00:29:24,554
No.
443
00:29:27,975 --> 00:29:30,60
| thought that you really loved her.
444
00:29:30,936 --> 00:29:32,729
What is love, angel?
445
00:29:32,896 --> 00:29:34,439
Do you know?
446
00:29:34,690 --> 00:29:37,109
Does anybody really know?
447
00:29:37,651 --> 00:29:40,320
The way | see it, it's just a number
people buy and sell.
448
00:29:40,487 --> 00:29:42,739
It's like everything else in the world.
449
00:29:47,35 --> 00:29:48,912
Billy, no.
450
00:29:51,373 --> 00:29:53,542
Billy, no.
451
00:29:55,210 --> 00:29:57,379
Kiss me goodbye, Sarah.
452
00:30:50,265 --> 00:30:52,726
- What's the matter?
- That flute.
453
00:30:52,893 --> 00:30:54,353
Heard it when | dropped Sarah off.
454
00:30:54,519 --> 00:30:56,313
Maybe it's somebody
who's around here a lot.
455
00:30:56,480 --> 00:30:58,440
I'll check it out
while you talk to Sarah.
456
00:30:58,607 --> 00:31:01,568
What's the matter? You afraid you're
gonna lose your good-guy image
457
00:31:01,777 --> 00:31:04,237
if you shake her doorknob again?
458
00:31:50,242 --> 00:31:51,868
- Yeah?
- Police.
459
00:31:52,35 --> 00:31:53,995
Just have a few questions to ask,
please.
460
00:31:55,622 --> 00:31:57,290
Just a second.
461
00:32:11,972 --> 00:32:13,640
- Somebody complain about the flute?
- No.
462
00:32:13,849 --> 00:32:16,476
| just want to ask you about a girl.
Diane Marks.
463
00:32:17,18 --> 00:32:18,520
Sorry, | don't think | know the name.
464
00:32:19,312 --> 00:32:23,191
Well, she lives downstairs
in apartment 2A.
465
00:32:23,608 --> 00:32:26,319
Oh, yeah. I-- I've seen her around.
466
00:32:26,862 --> 00:32:27,988
Man, what happened?
467
00:32:28,196 --> 00:32:30,73
She died yesterday.
468
00:32:30,240 --> 00:32:32,33
Did you see her at all
during the day?
469
00:32:32,200 --> 00:32:33,243
No.
470
00:32:33,410 --> 00:32:37,38
No, last time | saw her was about
four or five days ago.
471
00:32:37,205 --> 00:32:38,915
Passed her in the hall, | think.
472
00:32:39,82 --> 00:32:40,792
Not sure, exactly.
473
00:32:40,959 --> 00:32:43,587
There's quite a few of them
down there, in and out a lot.
474
00:32:44,129 --> 00:32:45,547
- You know how they are.
- Yeah.
475
00:32:45,714 --> 00:32:47,716
Well, is there anything
you can tell us about her?
476
00:32:47,883 --> 00:32:49,384
Her friends
or anything she said to you
477
00:32:49,551 --> 00:32:51,219
that might lead us
to people that knew her?
478
00:32:51,636 --> 00:32:55,182
No. That's not my scene, man,
you know?
479
00:32:55,390 --> 00:32:56,475
Yeah.
480
00:32:56,641 --> 00:33:00,562
The fact is, they stay down there
much longer, I'm gonna split.
481
00:33:01,396 --> 00:33:04,107
This used to be a very private place,
you know?
482
00:33:04,983 --> 00:33:07,861
Okay.
Well, thank you very much, Mr...?
483
00:33:08,403 --> 00:33:10,530
Jeffers. William T. Jeffers.
484
00:33:11,72 --> 00:33:12,532
Thank you.
485
00:33:38,934 --> 00:33:41,436
- Anything?
- Yeah.
486
00:33:41,603 --> 00:33:43,104
That nobody's home.
487
00:33:43,271 --> 00:33:44,481
- You?
- No.
488
00:33:44,648 --> 00:33:47,567
No, he's seen her around a few times
but no relationship.
489
00:33:47,734 --> 00:33:49,319
Do you believe him?
490
00:33:49,611 --> 00:33:51,446
Yeah, | think so. He's--
491
00:33:51,613 --> 00:33:53,73
He's not what you'd call
a ladies’ man.
492
00:33:54,866 --> 00:33:55,909
Looked familiar, though.
493
00:33:56,243 --> 00:33:59,329
His name ring a bell with you? Jeffers?
William T. Jeffers?
494
00:34:00,205 --> 00:34:01,665
No.
495
00:34:01,873 --> 00:34:04,626
What about when you were on Vice?
Ever bust him?
496
00:34:04,793 --> 00:34:07,420
No, no, | don't think so.
But I'll check it when we get back.
497
00:34:07,629 --> 00:34:09,548
Take a look at this closet.
498
00:34:10,06 --> 00:34:12,92
All the clothes look as though
they're the same size.
499
00:34:12,259 --> 00:34:15,762
| don't know whether they belong
to one person or a couple of people.
500
00:34:15,929 --> 00:34:17,305
They probably all wear them.
501
00:34:17,472 --> 00:34:20,892
Oh, well, so that means that we don't
know where Diane leaves off
502
00:34:21,59 --> 00:34:22,769
and Sarah and the other girls begin.
503
00:34:24,271 --> 00:34:25,272
Well, you wanna wait?
504
00:34:25,480 --> 00:34:27,816
Wait? No, no.
We'll put a pickup on Sarah
505
00:34:27,983 --> 00:34:30,777
and then we'll run a check on that guy
upstairs, what was his name?
506
00:34:30,944 --> 00:34:33,113
- Jeffers.
- Jeffers, yeah.
507
00:34:33,947 --> 00:34:36,324
No place like home, huh?
508
00:34:42,497 --> 00:34:44,332
- | thought you were going shopping.
- | did.
509
00:34:44,499 --> 00:34:45,625
And then | decided
510
00:34:45,792 --> 00:34:48,211
the odds were the only way
you'd take time to eat today
511
00:34:48,378 --> 00:34:50,297
was if | brought it.
512
00:34:50,463 --> 00:34:52,132
- Where's Steve?
- Records. What's that?
513
00:34:52,340 --> 00:34:56,261
A Reuben sandwich, a Reuben
sandwich and a Reuben sandwich.
514
00:34:56,428 --> 00:34:58,972
Big menu, huh? All right.
515
00:34:59,180 --> 00:35:02,809
Lucky for me, you decided to go away
to school. Otherwise I'd weigh a ton.
516
00:35:02,976 --> 00:35:04,477
- I'm sorry.
- Come in, come back.
517
00:35:04,644 --> 00:35:07,188
Don't feel rejected.
She brought one for you too.
518
00:35:07,355 --> 00:35:10,609
- Fantastic. Jeannie, thank you.
- You're welcome.
519
00:35:10,775 --> 00:35:12,902
- Did you check out William Jeffers?
- Nothing.
520
00:35:13,69 --> 00:35:16,281
No record,
no outstanding traffic warrants.
521
00:35:16,448 --> 00:35:18,74
Still think | know that guy
from somewhere.
522
00:35:18,283 --> 00:35:19,576
What about Bill Jeffers?
523
00:35:19,743 --> 00:35:24,831
| tried Will, William, Bill, Billy, W. B.
524
00:35:25,415 --> 00:35:29,294
There was a Billy Jeffers that used
to play with the Washburn Five.
525
00:35:29,461 --> 00:35:31,671
That's it. She's right.
526
00:35:31,880 --> 00:35:33,214
But he didn't play flute, did he?
527
00:35:33,381 --> 00:35:34,674
No, he played bass.
528
00:35:34,883 --> 00:35:37,10
Christy Jahns played drums.
529
00:35:37,218 --> 00:35:38,303
Who played piano?
530
00:35:38,470 --> 00:35:39,512
- Jeff Washburn.
- Right.
531
00:35:39,679 --> 00:35:42,98
And Shaun Dennis
played lead guitar and sang.
532
00:35:42,766 --> 00:35:46,811
Say, | don't pretend to know
what you two are talking about,
533
00:35:46,978 --> 00:35:48,563
but that only adds up to four.
534
00:35:49,189 --> 00:35:51,941
That's what made the Five so cool.
They're only four.
535
00:35:52,651 --> 00:35:53,693
And they were somebody?
536
00:35:53,943 --> 00:35:56,446
Well, they sold about
6 million records, didn't they?
537
00:35:56,613 --> 00:35:58,198
Three of them are in our house.
538
00:35:58,365 --> 00:35:59,532
If this is the same Jeffers,
539
00:35:59,699 --> 00:36:01,451
what's he doing living
in that neighbourhood?
540
00:36:01,618 --> 00:36:03,203
Made himself a pile of dough,
didn't he?
541
00:36:03,370 --> 00:36:05,955
Yeah, but that was about
two years ago. Money goes.
542
00:36:06,122 --> 00:36:08,249
Well, is there any reason
why he should be a suspect?
543
00:36:09,584 --> 00:36:11,878
Well, he was on the concert tour
for a while.
544
00:36:12,87 --> 00:36:13,880
Put him in tight
with a lot of the groupies,
545
00:36:14,47 --> 00:36:16,716
learned how to pick out
the vulnerable ones, how to use them.
546
00:36:16,925 --> 00:36:19,511
Lives in the same
apartment building.
547
00:36:19,678 --> 00:36:22,222
| don't know. If he was putting me on,
it was a good performance.
548
00:36:22,972 --> 00:36:25,225
You said he was a performer.
549
00:36:28,895 --> 00:36:30,855
Yeah, Homicide, Stone.
550
00:36:32,649 --> 00:36:34,609
- Good.
- Yeah.
551
00:36:37,112 --> 00:36:39,155
Okay, thanks.
552
00:36:42,575 --> 00:36:44,35
What is it?
553
00:36:44,953 --> 00:36:46,663
It's another girl.
554
00:36:47,956 --> 00:36:48,957
Sarah.
555
00:36:54,629 --> 00:36:56,464
Who found the body?
556
00:36:57,132 --> 00:36:59,92
That couple, out backpacking.
557
00:36:59,300 --> 00:37:01,886
From a hand-dug grave,
they must've scared the killer off
558
00:37:02,53 --> 00:37:04,264
before he had a chance
to finish the job.
559
00:37:04,597 --> 00:37:05,890
Got a murder weapon?
560
00:37:06,57 --> 00:37:07,267
No. But it was a knife.
561
00:37:07,434 --> 00:37:09,686
He was probably using it
to dig the grave with.
562
00:37:09,853 --> 00:37:11,20
Took it with him.
563
00:37:11,187 --> 00:37:12,939
You got anything?
564
00:37:13,273 --> 00:37:15,942
Hey, Sid. Bring that case
over here, will you, please?
565
00:37:16,151 --> 00:37:18,486
We got a perfect cast
of the killer's footprints.
566
00:37:18,653 --> 00:37:20,280
The other prints here
were the girl's
567
00:37:20,488 --> 00:37:21,781
and the couple that came along.
568
00:37:21,990 --> 00:37:24,200
The tide washes away everything
every day.
569
00:37:24,367 --> 00:37:25,410
So there's no question.
570
00:37:25,577 --> 00:37:27,120
Prints belong to the killer.
571
00:37:27,328 --> 00:37:30,123
Another hour or so, though,
it would've been too late.
572
00:37:30,290 --> 00:37:31,458
Looks like tyre treads.
573
00:37:31,666 --> 00:37:33,209
It is. They make sandals out of them.
574
00:37:33,418 --> 00:37:34,502
Many?
575
00:37:34,669 --> 00:37:37,297
Thousands. But if you find this pair,
576
00:37:37,464 --> 00:37:40,675
the cuts and scuffs on the sole
will nail the killer right to the wall.
577
00:37:40,842 --> 00:37:43,887
It's like a car. No two pairs of these
will have the same marks.
578
00:37:44,53 --> 00:37:45,597
You got both feet?
579
00:37:45,764 --> 00:37:48,391
Perfect casts. Right and left.
580
00:37:50,810 --> 00:37:52,687
Hey. Hey, Mike?
581
00:37:56,357 --> 00:37:58,193
It's another body.
582
00:37:58,651 --> 00:38:00,779
It's been here a while too.
583
00:38:40,693 --> 00:38:42,403
Hey, did you get a name?
584
00:38:42,570 --> 00:38:43,905
Yeah.
585
00:38:45,31 --> 00:38:46,783
Sarah. That's good.
586
00:38:46,950 --> 00:38:48,576
Carlyle, huh?
587
00:38:48,743 --> 00:38:50,745
San Marino.
588
00:38:51,704 --> 00:38:53,164
Runaway for 14 months.
589
00:38:53,373 --> 00:38:58,378
Born September, 1956, 17 years old,
skipped when she was 16.
590
00:38:58,586 --> 00:39:00,672
What about the other body?
591
00:39:00,880 --> 00:39:02,257
Nothing yet.
592
00:39:02,423 --> 00:39:04,717
Coroner's office said
that she could've been in the ground
593
00:39:04,884 --> 00:39:06,344
for probably two months.
594
00:39:06,511 --> 00:39:09,13
What about that rock hero, Jeffers?
Vice got anything on him?
595
00:39:09,180 --> 00:39:11,474
Nope, nothing. | checked with Narco,
nothing there either.
596
00:39:11,641 --> 00:39:14,519
Well, what was he wearing when you
went to see him besides that earring?
597
00:39:14,686 --> 00:39:17,313
You mean was he wearing sandals?
No, he was barefoot.
598
00:39:17,480 --> 00:39:19,732
Look, let's bring him in
and see how he acts here.
599
00:39:19,941 --> 00:39:21,818
We don't have anything
to say he's involved.
600
00:39:21,985 --> 00:39:23,278
Well, what do we have?
601
00:39:23,444 --> 00:39:26,406
We have three dead girls
and one killer on the loose.
602
00:39:26,573 --> 00:39:28,867
No, we don't.
It could've been two killers.
603
00:39:29,33 --> 00:39:30,76
Two killers?
604
00:39:30,493 --> 00:39:32,453
Two bodies in the same spot?
605
00:39:32,620 --> 00:39:34,998
Two deaths within a 12-hour period?
606
00:39:35,164 --> 00:39:38,251
One. It's gotta be one guy.
607
00:39:38,585 --> 00:39:40,962
Okay. Just take it easy, relax. Just--
608
00:39:41,212 --> 00:39:44,340
Let's look at it through both ends
of the telescope.
609
00:39:44,799 --> 00:39:46,551
First,
610
00:39:47,51 --> 00:39:48,887
let's say that he's a kook.
611
00:39:49,53 --> 00:39:52,56
He goes out,
makes contacts with the kids,
612
00:39:52,223 --> 00:39:55,226
and then he kills them for kicks.
613
00:39:55,518 --> 00:39:56,686
Possible.
614
00:39:56,853 --> 00:39:59,564
But she was killed
within an hour after | left her.
615
00:39:59,731 --> 00:40:01,357
It's not probable.
616
00:40:01,566 --> 00:40:02,942
You're right.
617
00:40:03,109 --> 00:40:06,279
Leaving the possibility that she
was killed because of what she knew.
618
00:40:06,446 --> 00:40:08,615
By the guy she hustles for.
619
00:40:08,823 --> 00:40:11,868
Still, no tangible evidence
to tie those deaths together.
620
00:40:12,35 --> 00:40:14,120
Except a couple of phoney
baptismal certificates.
621
00:40:14,329 --> 00:40:16,789
And the fact that the same
address was on both certificates.
622
00:40:18,333 --> 00:40:19,626
Yeah.
623
00:40:19,792 --> 00:40:23,171
Well, let's leave that for a minute.
Both those girls are dead.
624
00:40:25,506 --> 00:40:28,384
Well, what about the other girls
that were in the same apartment?
625
00:40:28,593 --> 00:40:29,928
What would we book them on?
626
00:40:30,94 --> 00:40:31,638
Couple of phoney
baptismal certificates?
627
00:40:31,804 --> 00:40:33,348
No, no.
We pick them up for same charge
628
00:40:33,514 --> 00:40:35,808
we got Sarah for the first time.
629
00:40:38,227 --> 00:40:39,979
- Soliciting.
- Right.
630
00:40:40,188 --> 00:40:42,231
They weren't in the apartment,
so where were they?
631
00:40:42,398 --> 00:40:43,650
- In the street.
- That's right.
632
00:40:43,816 --> 00:40:44,817
We have the phone numbers.
633
00:40:45,26 --> 00:40:47,403
And whoever's running this operation
must change the drops.
634
00:40:47,570 --> 00:40:49,989
Diane was killed last night,
we picked up Sarah today.
635
00:40:50,156 --> 00:40:51,532
And they both
had the same numbers.
636
00:40:51,699 --> 00:40:52,742
Right.
637
00:40:52,909 --> 00:40:54,661
If another girl is working
the streets today,
638
00:40:54,827 --> 00:40:55,870
she could have them too.
639
00:41:00,750 --> 00:41:03,503
You know, I'm beginning to like
your coach more and more every day.
640
00:41:05,338 --> 00:41:06,839
Well, don't sit there grinning.
641
00:41:07,548 --> 00:41:09,509
Get those telephone booths
staked out.
642
00:41:14,138 --> 00:41:16,432
Yeah, Communications, please.
643
00:41:18,142 --> 00:41:19,811
Hi. This is Keller in Homicide.
644
00:41:19,978 --> 00:41:23,356
| have a request for central radio units,
if available.
645
00:41:23,898 --> 00:41:26,859
To proceed to telephone booths
at the following addresses.
646
00:41:38,246 --> 00:41:40,873
This is Central 3.
Our 10-20 is Shelton and Union.
647
00:41:41,82 --> 00:41:42,959
Ten-four, Central 3. Stand by.
648
00:41:43,126 --> 00:41:44,585
Ten-four.
649
00:42:49,984 --> 00:42:53,613
Oh, do | make a lousy cup of coffee.
650
00:42:56,616 --> 00:42:59,77
Say, where are they?
Shouldn't they be here by now?
651
00:42:59,243 --> 00:43:01,621
Get on the horn,
find out where they are.
652
00:43:08,795 --> 00:43:10,296
No name, no address, lieutenant.
653
00:43:10,505 --> 00:43:12,465
All she says is she wants
to make a phone call.
654
00:43:12,673 --> 00:43:15,176
You have to let me. It's the law.
655
00:43:15,343 --> 00:43:17,261
- Did the officer read you your rights?
- Yes.
656
00:43:17,428 --> 00:43:18,805
No.
657
00:43:18,971 --> 00:43:20,431
Can't be yes and no.
658
00:43:20,640 --> 00:43:23,392
You have to let me
make a phone call.
659
00:43:24,852 --> 00:43:26,270
Thanks.
660
00:43:26,604 --> 00:43:28,815
Whoever told you about
that phone call should've told you
661
00:43:29,23 --> 00:43:31,109
that you have to identify
yourself first.
662
00:43:31,275 --> 00:43:32,652
Now, wait a minute, now.
663
00:43:32,819 --> 00:43:34,821
Now you just think about that
for a second.
664
00:43:37,615 --> 00:43:39,826
Well, if you wanted a lawyer,
665
00:43:40,34 --> 00:43:43,287
who are we to tell him to come and
see if you don't give us your name?
666
00:43:45,331 --> 00:43:46,374
Kim.
667
00:43:46,833 --> 00:43:48,42
Kim what?
668
00:43:48,209 --> 00:43:50,711
You said a name, you got one.
669
00:43:51,45 --> 00:43:53,05
Did you want to call
one of these numbers?
670
00:43:53,214 --> 00:43:54,507
No, those are just friends.
671
00:43:57,93 --> 00:44:00,54
Look, you said if | told you my name,
| could use the phone.
672
00:44:00,221 --> 00:44:01,722
That's right, | did.
673
00:44:01,889 --> 00:44:03,724
You can use the one on my desk.
674
00:44:07,270 --> 00:44:09,313
Oh, you'll have to go through
a switchboard.
675
00:44:09,480 --> 00:44:11,274
I'll get it for you.
676
00:44:17,363 --> 00:44:18,364
This is Lieutenant Stone.
677
00:44:18,573 --> 00:44:20,449
| have a young lady
who wants an outside number.
678
00:44:20,616 --> 00:44:22,451
Would you give it to her, please?
679
00:44:30,168 --> 00:44:31,210
Hello?
680
00:44:31,419 --> 00:44:35,923
Yes, the number is 555-6412.
681
00:44:37,258 --> 00:44:39,135
Did you get that? 6412.
682
00:44:39,302 --> 00:44:41,721
Yeah. It's not on the list. I'll run it.
683
00:45:21,177 --> 00:45:22,637
Nobody home?
684
00:45:22,803 --> 00:45:25,348
Or isn't home the place
you were calling?
685
00:45:32,813 --> 00:45:34,941
Who were you calling, Kim?
686
00:45:36,692 --> 00:45:38,945
The man who gave you this?
687
00:45:39,570 --> 00:45:42,365
Two other girls had the same
identical card when we found them.
688
00:45:42,531 --> 00:45:43,783
They're both dead now.
689
00:45:44,700 --> 00:45:47,912
One girl was thrown from a bridge and
the other one was stabbed to death.
690
00:45:48,79 --> 00:45:49,997
One's name was Diane
691
00:45:50,164 --> 00:45:51,540
and the other Sarah.
692
00:45:52,667 --> 00:45:53,876
You knew them, didn't you?
693
00:45:54,627 --> 00:45:56,587
| never did what they did. I--
694
00:45:56,754 --> 00:45:58,297
| just picked up that phone
because--
695
00:45:58,506 --> 00:46:00,341
Because somebody asked you
to do it, right?
696
00:46:00,633 --> 00:46:02,301
Who was that, Kim?
697
00:46:02,468 --> 00:46:04,804
Who was it that asked you
to hang around that phone booth?
698
00:46:05,179 --> 00:46:08,224
Wait for a phone call? Go wherever
that caller asked you to go
699
00:46:08,391 --> 00:46:10,101
and do whatever that caller
asked you to do?
700
00:46:10,268 --> 00:46:12,144
| can't tell you that.
701
00:46:12,311 --> 00:46:14,21
Is it someone you really
wanna protect?
702
00:46:14,188 --> 00:46:17,942
Someone who may have murdered
two girls just to protect his own life?
703
00:46:18,109 --> 00:46:19,443
Ran it through the phone company.
704
00:46:19,610 --> 00:46:21,153
William T. Jeffers.
705
00:46:22,154 --> 00:46:23,698
You tricked me.
706
00:46:24,31 --> 00:46:26,367
We are trying to save your life.
707
00:46:26,534 --> 00:46:28,744
Jeffers is the one that tricked you.
708
00:46:28,953 --> 00:46:31,38
He tricked you into trusting him
709
00:46:31,205 --> 00:46:33,249
so that he could use you
in the cheapest,
710
00:46:33,416 --> 00:46:35,543
most inhuman way possible.
711
00:46:35,710 --> 00:46:36,836
Now, where is he, Kim?
712
00:46:37,44 --> 00:46:40,506
No. No. Billy wouldn't do anything
like what you said. He wouldn't.
713
00:46:40,715 --> 00:46:42,341
He wouldn't, huh?
714
00:46:44,677 --> 00:46:46,470
Somebody did it to Diane,
715
00:46:46,637 --> 00:46:48,180
somebody did it to Sarah
716
00:46:48,347 --> 00:46:51,559
and somebody did it to a third girl
we can't even identify yet.
717
00:46:53,227 --> 00:46:55,146
Oh, no.
718
00:46:55,313 --> 00:46:57,106
Where is he, Kim?
719
00:46:58,482 --> 00:46:59,900
Can you show him to us?
720
00:47:05,698 --> 00:47:07,450
Yes.
721
00:47:31,640 --> 00:47:32,808
Bob, stay with the lady.
722
00:47:41,275 --> 00:47:42,401
Come on, let's go back.
723
00:48:02,338 --> 00:48:04,06
Easy and nobody gets hurt.
724
00:48:04,173 --> 00:48:06,258
It's okay, Mike, it's okay.
725
00:48:06,467 --> 00:48:08,677
Well, since I've got them out,
726
00:48:08,844 --> 00:48:10,971
| may as well use them.
727
00:48:19,647 --> 00:48:21,440
Come on.
728
00:48:27,71 --> 00:48:29,782
Tell me you don't know me,
little angel.
729
00:48:32,910 --> 00:48:35,830
Did you kill Diane and Sarah, Billy?
730
00:48:36,330 --> 00:48:38,82
And that other girl?
731
00:48:38,249 --> 00:48:40,42
| don't know this kid.
732
00:48:40,334 --> 00:48:42,169
Well, she knows you
and that's enough.
733
00:48:42,503 --> 00:48:45,631
| don't know you
and you don't know me.
734
00:48:46,132 --> 00:48:47,675
Tell them you never saw me before.
735
00:48:48,509 --> 00:48:50,136
Tell them.
736
00:48:50,428 --> 00:48:53,97
| loved you, Billy.
737
00:48:53,514 --> 00:48:55,474
More than anything.
738
00:48:55,683 --> 00:48:57,17
- Get him out of here.
- Let's go.
739
00:48:57,184 --> 00:49:00,62
- Get him out.
- It's her word against mine, you know.
740
00:49:00,479 --> 00:49:02,898
What she says
doesn't mean anything.
741
00:49:03,65 --> 00:49:07,111
In court, she'll look like
the phoney little tramp she really is.
742
00:49:07,278 --> 00:49:09,655
They'll never believe her.
743
00:49:10,72 --> 00:49:11,490
Not when they hear me.
744
00:49:34,221 --> 00:49:36,724
That locks it. That takes care of him.
Like Johnson said,
745
00:49:36,891 --> 00:49:39,518
every nick in those sandals
is a nail in his box.
746
00:49:39,685 --> 00:49:42,563
It's a good thing
he didn't get a retread, huh?
747
00:49:43,939 --> 00:49:45,941
What, it was that bad?
748
00:49:46,275 --> 00:49:48,235
Actually, it was pretty good.
749
00:49:48,402 --> 00:49:50,154
So how's Kim doing?
750
00:49:50,321 --> 00:49:51,864
Oh, not too good.
751
00:49:52,31 --> 00:49:53,657
Will she get back with her parents?
752
00:49:53,824 --> 00:49:58,370
Listen. Any parent who doesn't put
his kid above his own pride sh--
753
00:49:58,621 --> 00:50:00,706
I've got a kid waiting
for me at home. She's alone.
754
00:50:00,873 --> 00:50:02,791
Come on, let's step on it.
755
00:50:30,402 --> 00:50:31,695
Sweetheart.
756
00:50:31,862 --> 00:50:33,447
Sweetheart.
757
00:50:36,742 --> 00:50:38,536
Hi, Daddy.
758
00:50:42,873 --> 00:50:44,83
Look at us.
759
00:50:44,291 --> 00:50:46,585
Three deadheads dragging along.
760
00:50:47,461 --> 00:50:49,797
Right here in San Francisco.
761
00:50:50,172 --> 00:50:52,91
You know people come here
from all over the world
762
00:50:52,258 --> 00:50:53,425
to taste the nightlife?
763
00:50:53,634 --> 00:50:55,302
And look at us.
764
00:50:56,345 --> 00:50:57,429
Come on.
765
00:50:57,846 --> 00:50:59,932
What do you say we go
on the town tonight, huh?
766
00:51:00,224 --> 00:51:01,559
Let's go to Barney's, shall we?
767
00:51:01,725 --> 00:51:03,269
Barney's? No, wait.
768
00:51:03,435 --> 00:51:05,271
You wanna go to Barney's
for the nightlife?
769
00:51:05,437 --> 00:51:06,772
Yeah. You don't like Barney's?
770
00:51:06,939 --> 00:51:08,941
They put out the best chilidogs
in town, don't they?
771
00:51:09,108 --> 00:51:11,527
- Lieutenant, I'm with you.
- Okay, okay, you're with me.
772
00:51:11,694 --> 00:51:13,28
But you don't like Barney's, huh?
773
00:51:13,237 --> 00:51:15,155
| tell you what I'm gonna do.
774
00:51:15,322 --> 00:51:17,283
You two guys pick the spot,
775
00:51:17,449 --> 00:51:19,326
and I'll pick up the tab.
How's that for a deal?
776
00:51:19,493 --> 00:51:20,911
Is that or isn't that a deal, huh?
777
00:51:21,78 --> 00:51:22,788
Oh, is that gonna cost you.
778
00:51:22,955 --> 00:51:26,125
Never mind about costing me.
| got the cash right here in my pocket.
779
00:51:26,292 --> 00:51:28,544
You just pick the spot.
53578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.