Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,963 --> 00:00:08,633
All units are in position.
2
00:00:12,053 --> 00:00:15,556
Do we have confirmation
the players are on the court?
3
00:00:15,598 --> 00:00:16,766
Affirmative.
4
00:00:18,476 --> 00:00:21,479
They're all inside.
It's going down.
5
00:00:34,283 --> 00:00:36,410
As requested, gentlemen.
6
00:00:55,304 --> 00:00:57,348
You guaranteed 80% purity.
7
00:00:57,431 --> 00:01:00,893
Uh, no, uh...
No offense, Mr. Burnett,
8
00:01:00,977 --> 00:01:03,521
but, uh, that's as pure
as she gets in this town.
9
00:01:03,563 --> 00:01:06,357
I've peeled paint
with better stuff than this.
10
00:01:29,463 --> 00:01:34,385
A little shaky down the aisle makes me wonder
what the marriage is gonna be like, Esteban.
11
00:01:34,468 --> 00:01:36,929
My people assure me the shipment
will be of the highest quality.
12
00:01:36,971 --> 00:01:40,474
Sixty keys provides
a lot of room for margin.
13
00:01:40,558 --> 00:01:43,644
I will personally see to it
that the margin is not abused.
14
00:01:43,728 --> 00:01:47,732
Well, then, I'll personally see to it that
you get the balance when the blizzard hits.
15
00:01:47,773 --> 00:01:50,026
This will pay for
what's been delivered.
16
00:01:50,067 --> 00:01:53,571
The deal specified 40% up-front
and the rest on delivery.
17
00:01:53,654 --> 00:01:56,407
It also specified 80% purity.
18
00:01:59,952 --> 00:02:04,457
You have put me in some kind
of a predicament, gentlemen.
19
00:02:05,875 --> 00:02:09,879
The prepayment was necessary
in order to insure delivery on my end.
20
00:02:09,962 --> 00:02:13,299
Well, then, that necessity's gonna have
to come out of your pocket, Esteban.
21
00:02:13,341 --> 00:02:17,637
- Because this good-faith money stays with us.
- D.E.A.! Everyone on the floor!
22
00:02:17,720 --> 00:02:22,183
- Now! Move! Move!
- Let's go! Let's go! Let's go!
23
00:02:22,266 --> 00:02:24,685
Let's go!
24
00:02:24,769 --> 00:02:27,647
Hands behind your heads! Hands behind your
heads! Hands behind your heads! Let's go!
25
00:02:27,688 --> 00:02:29,774
Hands up on the bar!
Let's go! Spread it!
26
00:02:32,777 --> 00:02:35,946
"You have a constitutional right
to remain silent.
27
00:02:35,988 --> 00:02:40,117
"And you need not talk to me
if you do not wish to do so.
28
00:02:40,201 --> 00:02:42,119
You do not have to answer
any of my questions."
29
00:02:42,203 --> 00:02:45,331
- Right hand not talking to the left?
- You got it.
30
00:02:45,373 --> 00:02:49,502
"Should you talk to me, anything you
might say in answer to my questions..."
31
00:02:50,586 --> 00:02:55,466
Metro-Dade, we've got an interagency request
for suspect pickup at 15 Euclid Avenue.
32
00:02:55,549 --> 00:02:57,510
Suspects numbering five total.
33
00:03:00,846 --> 00:03:03,391
Only thing I want you
eyeballing is the bar, ace.
34
00:03:08,979 --> 00:03:13,234
We're through in here. Send
'em in. Come on, move! Move!
35
00:03:13,317 --> 00:03:17,196
Metro-Dade's outside. They'll
handle transport. Come on, let's move!
36
00:03:17,279 --> 00:03:19,281
Come on, let's go!
Go! Go! Go!
37
00:04:36,901 --> 00:04:39,653
- What happened?
- D.E.A. is what happened.
38
00:04:39,737 --> 00:04:42,490
Yeah. Those chumps got the timing
of a hippopotamus in heat.
39
00:04:42,573 --> 00:04:46,494
We had Montoya hooked.
Sixty keys for only 20 large down.
40
00:04:46,535 --> 00:04:50,956
And then the bozo brigade comes
marching in to make a lousy two key bust.
41
00:04:51,040 --> 00:04:53,626
And confiscate a quarter of a mil
of departmental buy money.
42
00:04:53,709 --> 00:04:56,337
I'd like to know who the whiz kid
was who gave that order.
43
00:04:56,420 --> 00:04:59,840
Tell him the money belongs to the
good guys. I'll take care of the D.E.A.
44
00:04:59,924 --> 00:05:03,511
Yeah, well, you might also tell them
that they really stepped in it this time.
45
00:05:03,594 --> 00:05:06,263
Preliminary reports,
my office, 8:00 a.m.
46
00:05:11,227 --> 00:05:13,854
Thank you.
That's it?
47
00:05:13,938 --> 00:05:18,234
They come in here and waltz all over our
shoes and now they don't wanna talk about it?
48
00:05:18,275 --> 00:05:20,236
What about our buy money?
49
00:05:20,277 --> 00:05:22,696
Miami SAC kicked it up
to Washington.
50
00:05:23,781 --> 00:05:26,033
What the hell is that
supposed to mean?
51
00:05:26,116 --> 00:05:28,786
Is this some new way
of cutting the deficit?
52
00:05:28,869 --> 00:05:31,205
You stiff the guys
on the same side of the field?
53
00:05:31,288 --> 00:05:35,835
D.E.A. will not discuss any operation
other than coordinated efforts.
54
00:05:37,378 --> 00:05:42,132
Get with a composite artist, sketch out as
many of the agents as you can remember.
55
00:05:47,388 --> 00:05:51,475
I want reports on
all ongoing operations...
56
00:05:51,559 --> 00:05:54,645
on my desk by the end
of the business day.
57
00:05:56,480 --> 00:05:59,400
This morning I got a call
from a guy down at Vice...
58
00:05:59,483 --> 00:06:02,528
concerning our operation
at Club 78 last night.
59
00:06:02,611 --> 00:06:04,738
We didn't run anything last night.
60
00:06:04,822 --> 00:06:08,951
Real good, Mason.
You're a mind reader.
61
00:06:09,034 --> 00:06:14,790
So you can imagine my pleasure at having to
cover my assets with a blanket "no comment."
62
00:06:14,874 --> 00:06:19,545
I'll tell you something. I don't like
looking stupid to local Vice cops.
63
00:06:19,628 --> 00:06:22,089
Could Washington be running
something we don't know about?
64
00:06:22,131 --> 00:06:25,593
That's what I intend to find out.
65
00:06:25,634 --> 00:06:30,681
But until we do, I want absolutely
no interagency discussion about it,
66
00:06:30,764 --> 00:06:32,850
on or off the record.
67
00:06:32,933 --> 00:06:35,644
- Is that clear?
- Yes, sir.
68
00:06:35,728 --> 00:06:37,938
That's all.
69
00:06:55,080 --> 00:06:58,500
Oh, damn! Damn!
70
00:07:00,753 --> 00:07:03,047
That's all right.
That's all right, here.
71
00:07:04,256 --> 00:07:06,467
It's okay. L-L-Linda.
Just... just... Just leave it.
72
00:07:06,550 --> 00:07:08,802
I'm... I'm sorry.
73
00:07:10,304 --> 00:07:14,099
I'm sorry.
How's Brian?
74
00:07:16,518 --> 00:07:18,479
He's the same, thanks.
75
00:07:18,520 --> 00:07:21,315
You, um...
You need some time off?
76
00:07:21,357 --> 00:07:25,903
Absolutely not. I can't afford
any time off right now.
77
00:07:26,904 --> 00:07:28,948
Hey, look, Linda,
don't be ridiculous.
78
00:07:28,989 --> 00:07:32,201
Look, we can work around it, okay?
We'll just call it a vacation.
79
00:07:32,284 --> 00:07:34,495
Now look, Linda...
I've got no more days coming.
80
00:07:34,536 --> 00:07:38,499
Look, Lieutenant, I don't need
any special handling here, okay?
81
00:07:38,540 --> 00:07:40,542
Who's talking about special?
82
00:07:40,626 --> 00:07:45,547
The fact is, I don't want you in the field
until I feel like you're fully focused.
83
00:07:45,631 --> 00:07:48,884
Have I ever screwed up?
84
00:07:50,010 --> 00:07:53,722
You've got a kid in the hospital
who doesn't need you catching a bullet...
85
00:07:53,806 --> 00:07:55,766
because you're operating
on three cylinders.
86
00:07:55,849 --> 00:07:58,894
How do you expect me to pay those
medical bills? Sell pencils in the street?
87
00:07:58,978 --> 00:08:01,397
Maybe Chuck could join the circus.
88
00:08:05,734 --> 00:08:07,987
I'm sorry.
89
00:08:18,664 --> 00:08:22,167
How's Chuck taking it?
90
00:08:24,003 --> 00:08:26,422
Last night...
91
00:08:27,464 --> 00:08:33,137
Last night, he said he must have been a
really awful person in some previous life...
92
00:08:33,220 --> 00:08:36,974
because he never saw any family
that had such bad luck.
93
00:08:40,227 --> 00:08:43,647
...I'll be all right.
I've-I've just been...
94
00:08:44,690 --> 00:08:46,775
holding it in.
95
00:08:49,111 --> 00:08:52,072
- Are you sure?
- Sure.
96
00:08:55,409 --> 00:08:58,245
How long do they plan
to continue this charade?
97
00:08:58,287 --> 00:09:01,790
What Mr. Montoya
is referencing, Lieutenant,
98
00:09:01,874 --> 00:09:06,211
is, of course, this string of
dime-store bureaucratic stalls...
99
00:09:06,295 --> 00:09:10,883
that have been fabricated in
order to facilitate detaining my client.
100
00:09:12,426 --> 00:09:15,387
Your client was arrested
holding sale weight.
101
00:09:15,429 --> 00:09:17,723
Where's that
so-called weight now?
102
00:09:17,806 --> 00:09:20,100
Where are these so-called feds
that busted me?
103
00:09:21,143 --> 00:09:25,230
You're going to waltz your way into
a civil suit here, Lieutenant Castillo.
104
00:09:26,982 --> 00:09:30,652
It's a wonderful country
we live in, isn't it, Lieutenant?
105
00:09:30,736 --> 00:09:33,739
Even the accused have rights.
106
00:09:41,538 --> 00:09:45,209
Look at him. He hasn't
even broken a sweat yet.
107
00:09:45,292 --> 00:09:49,421
Yeah. He seems to be
really enjoying himself.
108
00:09:50,672 --> 00:09:53,175
We're kicking Montoya.
109
00:09:53,258 --> 00:09:55,636
Oh, man, that's beautiful.
110
00:09:55,719 --> 00:09:58,180
Well, there goes a couple of months
of undercover work,
111
00:09:58,263 --> 00:10:03,143
flushed because a couple of
overzealous Boy Scouts crashed the gate.
112
00:10:04,144 --> 00:10:07,397
I can't hold the district attorney
off any longer.
113
00:10:07,481 --> 00:10:09,733
Wasn't there anything from D.E.A.?
114
00:10:11,401 --> 00:10:13,821
I got a call into Washington.
115
00:10:13,862 --> 00:10:16,532
Lieutenant Castillo?
116
00:10:16,573 --> 00:10:19,827
Captain needs you to sign
Montoya's release forms.
117
00:10:25,374 --> 00:10:27,501
Something stinks here, Rico.
118
00:10:27,584 --> 00:10:32,506
Yeah. I'm beginning to feel like
we're playing blindman's bluff.
119
00:10:32,548 --> 00:10:35,676
Yeah, and we keep
running into the walls.
120
00:10:35,759 --> 00:10:38,846
One of you Tubbs?
121
00:10:38,929 --> 00:10:42,307
Yeah, I am. Internal Affairs
wants to see you, Interrogation B.
122
00:10:42,391 --> 00:10:44,726
If you're Crockett, you're next.
123
00:10:53,402 --> 00:10:56,488
Your partner stated that you attempted
to force the subject, Montoya,
124
00:10:56,530 --> 00:10:59,783
into delivering the agreed-upon
60 keys without the prepayment.
125
00:10:59,783 --> 00:11:00,868
That's right.
126
00:11:00,909 --> 00:11:03,620
So whose brilliant idea was it
to carry the full 250 in?
127
00:11:03,745 --> 00:11:07,332
Oh, for crying out loud!
Will you grow up?
128
00:11:07,416 --> 00:11:10,502
You're living in a fantasy world, Stroh!
129
00:11:10,544 --> 00:11:14,006
We've been on this guy
for two months, okay?
130
00:11:14,089 --> 00:11:17,885
I'm not about to jeopardize
a 60-key bust...
131
00:11:17,968 --> 00:11:20,387
because I gotta go pedaling back
to accounting to get more money.
132
00:11:20,470 --> 00:11:24,516
You undercover cowboys make me sick.
All think the rules don't apply to you.
133
00:11:24,558 --> 00:11:28,562
What I think is you ought to
go on down the street to D.E.A.
134
00:11:28,645 --> 00:11:30,731
and get them to crack open
their piggy banks.
135
00:11:30,814 --> 00:11:34,193
There's no record of
a D.E.A. operation last night.
136
00:11:35,777 --> 00:11:38,947
Which would lead me
to believe that maybe,
137
00:11:39,031 --> 00:11:43,660
just maybe, a couple of Vice guys
got tired of playing the part,
138
00:11:43,785 --> 00:11:46,955
decided they'd rather
live the dream.
139
00:11:49,791 --> 00:11:51,960
Suck eggs, pal.
140
00:11:53,754 --> 00:11:57,049
Let me tell you something, Crockett.
141
00:11:58,050 --> 00:12:02,763
After all the clothes, cars
and boats are washed away,
142
00:12:02,846 --> 00:12:06,808
you're still a 32,500-a-year flatfoot
just like the rest of us.
143
00:12:08,477 --> 00:12:12,564
And if I think you're
even the least bit dirty,
144
00:12:13,899 --> 00:12:18,403
I'll hold your head underwater
until you float.
145
00:12:32,000 --> 00:12:34,461
One minute, everyone.
146
00:13:19,256 --> 00:13:22,301
D.E.A.! Get down! Get down!
147
00:13:22,342 --> 00:13:25,012
Hands up!
Move it! Move it!
148
00:13:26,722 --> 00:13:28,849
- All right, spread 'em!
- Get the money!
149
00:13:28,932 --> 00:13:32,352
- Hurry up! Come on!
Hurry up! - Get the money!
150
00:13:32,394 --> 00:13:34,855
I got it! I got it!
151
00:14:03,342 --> 00:14:05,844
All right?
Yeah. Oh, yeah.
152
00:14:21,276 --> 00:14:24,529
Where are they?
They been Mirandized?
153
00:14:30,911 --> 00:14:34,206
What's your name?
Ask my lawyer.
154
00:14:39,002 --> 00:14:42,798
You don't need a lawyer
to tell me your name, pal.
155
00:14:42,839 --> 00:14:45,258
Balcala.
156
00:14:45,342 --> 00:14:47,511
Who raided you, Balcala?
157
00:14:47,552 --> 00:14:49,846
You don't know?
158
00:14:49,930 --> 00:14:52,724
DEAR?
159
00:14:52,808 --> 00:14:57,813
This a new technique?
Ask the question and get the answers?
160
00:15:02,109 --> 00:15:04,403
Did you see any identification?
161
00:15:05,654 --> 00:15:08,657
This is getting better and better
by the minute.
162
00:15:08,740 --> 00:15:11,201
Yeah, I saw I.D.'s.
163
00:15:11,284 --> 00:15:16,039
M-16's.
Lots and lots of M-16's.
164
00:15:16,123 --> 00:15:18,083
Were they D.E.A.?
165
00:15:22,587 --> 00:15:26,049
Am I working off points here?
I'd, uh... I'd like to know.
166
00:15:26,133 --> 00:15:28,635
What's on the table?
167
00:15:28,718 --> 00:15:31,388
That depends on how far it goes.
168
00:15:33,223 --> 00:15:35,225
Nah.
169
00:15:35,308 --> 00:15:40,021
Show me a deal,
I'll sing any song you like.
170
00:15:42,524 --> 00:15:44,776
I'll even draw you pictures.
171
00:16:23,482 --> 00:16:25,442
Where is he?
He's not here.
172
00:16:25,484 --> 00:16:28,487
Get him here fast. The deal's off.
You guys screwed up.
173
00:16:28,528 --> 00:16:31,865
It was self-defense. That's a
load. Your procedure stinks.
174
00:16:31,948 --> 00:16:37,662
I've told you time and time again, get 'em down
in a clean area, immediately cuff and frisk.
175
00:16:37,704 --> 00:16:40,540
Yeah, well, it doesn't always
go down like your diagrams.
176
00:16:40,624 --> 00:16:44,920
Then make it go down like my diagrams. Otherwise,
you guys gonna wind up shooting each other.
177
00:16:47,047 --> 00:16:49,049
Tell him I wanna see him tonight.
178
00:16:49,132 --> 00:16:51,134
Thank you, gentlemen.
179
00:16:56,681 --> 00:16:59,976
How many D.E.A. agents
assigned to Miami? Maybe 30.
180
00:17:00,060 --> 00:17:02,062
Well, the six I know of ain't talking.
181
00:17:02,145 --> 00:17:04,648
They got their lids clamped so tight
they're turning blue.
182
00:17:04,689 --> 00:17:08,068
- Any chance this is a classified operation?
- I doubt it.
183
00:17:08,151 --> 00:17:10,237
Hell, they're not even
making arrests.
184
00:17:10,320 --> 00:17:12,781
It's possible that
it's a renegade group.
185
00:17:12,864 --> 00:17:16,284
D.E.A. may be conducting
their own internal investigation.
186
00:17:18,161 --> 00:17:21,206
Well, that would explain
the gag order...
187
00:17:21,289 --> 00:17:23,250
and the lack of results.
188
00:17:23,333 --> 00:17:25,669
So what are we supposed
to do? Just sit around and
189
00:17:25,669 --> 00:17:28,213
twiddle our thumbs until
they get their house in order?
190
00:17:28,296 --> 00:17:31,383
Maybe we can find a back door.
191
00:17:31,466 --> 00:17:34,261
I've got a long shot we can play.
Come on.
192
00:17:35,345 --> 00:17:37,347
He's just finished dialysis, Mrs. Colby.
193
00:17:37,430 --> 00:17:40,308
He'll be back in the room
in five minutes.
194
00:17:42,686 --> 00:17:45,772
Thank you. The biopsy results
were on my desk this morning.
195
00:17:45,855 --> 00:17:49,943
They confirmed what
we talked about after the .V.P.
196
00:17:50,026 --> 00:17:52,028
Yeah?
197
00:17:53,154 --> 00:17:56,908
I'd like to place him
on a recipient list.
198
00:17:56,950 --> 00:18:00,954
Means a lot of waiting.
It also means a lot of cost.
199
00:18:01,037 --> 00:18:05,083
Brian'll need dialysis
probably three times a week,
200
00:18:05,166 --> 00:18:09,588
possibly for months,
until we can locate a donor.
201
00:18:09,629 --> 00:18:11,590
On me?
202
00:18:11,631 --> 00:18:16,052
No, no.
Uh, why does it take so long?
203
00:18:16,136 --> 00:18:20,015
There's a shortage
of kidney donors.
204
00:18:20,056 --> 00:18:24,394
The organ has to be removed within
30 minutes after the donor's death...
205
00:18:24,477 --> 00:18:28,273
and can only be stored
for 24 hours.
206
00:18:28,315 --> 00:18:33,570
Then there's the need for, uh,
tissue matching, possible rejection.
207
00:18:33,612 --> 00:18:36,823
None of which you need be
directly concerned about. Oh, no, hey.
208
00:18:36,906 --> 00:18:39,618
What you might want to think about,
however, is your insurance.
209
00:18:39,701 --> 00:18:44,539
If they've been screaming up to this point,
they're really gonna start to wrestle now.
210
00:18:44,623 --> 00:18:49,586
Sometimes even with their help, just the
uncovered costs can be pretty staggering.
211
00:18:49,669 --> 00:18:52,589
It's not like I have a choice,
you know.
212
00:18:52,631 --> 00:18:55,967
I just think you should know what's
around the bend. It's no problem.
213
00:18:56,051 --> 00:18:59,512
What am I gonna do,
bargain with my kid's life?
214
00:18:59,554 --> 00:19:03,808
Eight years old.
Pretty arbitrary, huh?
215
00:19:03,892 --> 00:19:06,061
He lucked out in one respect.
Oh, yeah, what?
216
00:19:06,102 --> 00:19:09,314
He's got a hell of a mother.
Oh.
217
00:19:12,067 --> 00:19:15,987
Dr. Kaufman, telephone, please.
Dr. Kaufman.
218
00:19:22,285 --> 00:19:24,746
Hi, Mom.
Hi, sweetheart.
219
00:19:27,332 --> 00:19:29,751
Ooh. How're you feeling?
220
00:19:29,834 --> 00:19:34,547
Okay, I guess.
Kind of thirsty. Hungry too.
221
00:19:34,589 --> 00:19:37,676
Well, can he eat?
He's on a very restricted diet.
222
00:19:37,759 --> 00:19:40,470
Let me see what I can do.
223
00:19:42,722 --> 00:19:44,683
Mom.
Hmm?
224
00:19:44,724 --> 00:19:47,143
Are you scared?
225
00:19:47,227 --> 00:19:50,355
Me? Uh-uh.
226
00:19:50,438 --> 00:19:52,357
You sure look scared.
227
00:19:54,401 --> 00:19:56,361
Not me.
228
00:19:57,612 --> 00:20:00,073
Not me.
Good. Me either.
229
00:21:20,153 --> 00:21:24,324
Your decision
to pull out baffles me.
230
00:21:24,365 --> 00:21:26,451
I've reconsidered.
231
00:21:26,534 --> 00:21:28,828
You think this is some kind
of tennis match?
232
00:21:28,912 --> 00:21:31,664
I've got word the Acallos
are pulling a heavy load.
233
00:21:31,748 --> 00:21:33,917
Not interested.
234
00:21:34,000 --> 00:21:37,128
The Acallos would slap back,
and it would be a bloodbath.
235
00:21:37,170 --> 00:21:40,173
This is prime information.
You can't just walk away.
236
00:21:42,550 --> 00:21:45,553
Why this change of heart?
237
00:21:46,721 --> 00:21:48,723
I need cash.
238
00:21:51,810 --> 00:21:54,854
Your boy?
Yes, my son.
239
00:22:14,791 --> 00:22:18,503
An advance... hmm?
240
00:22:22,215 --> 00:22:24,384
I'll be in touch.
241
00:23:10,889 --> 00:23:14,767
No problema.
242
00:23:14,851 --> 00:23:17,103
Nice work.
Not bad for an old man.
243
00:23:17,186 --> 00:23:20,523
Huh? I made Linda
put all the good stuff on my level.
244
00:23:20,607 --> 00:23:24,152
She can put the tofu and bran
wherever she likes. How's she doing?
245
00:23:24,235 --> 00:23:26,863
Oh, incredible.
246
00:23:26,946 --> 00:23:29,991
One curve after another
thrown at her.
247
00:23:30,074 --> 00:23:32,243
First me, now Brian.
I don't know how she does it.
248
00:23:32,285 --> 00:23:34,287
Well, at least she's
got you here helping out.
249
00:23:34,329 --> 00:23:38,082
Now. But for the first couple
of years after the shooting,
250
00:23:38,124 --> 00:23:40,627
anybody in their right mind
would have pushed me off a cliff.
251
00:23:40,668 --> 00:23:45,465
I was... I was so angry at the world,
I probably would have bruised it.
252
00:23:45,506 --> 00:23:47,467
I hear that.
I know how that feels.
253
00:23:47,508 --> 00:23:51,179
You don't know this one. Believe me. You
don't know what it's like to be half a man.
254
00:23:51,262 --> 00:23:53,640
You've never seen terror
in your buddies' eyes.
255
00:23:53,681 --> 00:23:58,269
Hey, I am a living tribute to their
vulnerability, their greatest fear.
256
00:24:04,692 --> 00:24:07,153
Hi.
Oh, hi.
257
00:24:07,195 --> 00:24:09,781
You know Sonny Crockett, Ricardo
Tubbs from Vice. How are you?
258
00:24:09,864 --> 00:24:12,951
Hi. Sure. How are you? Hi.
259
00:24:12,992 --> 00:24:15,161
Well, sit down, hon.
I'll get you an iced tea.
260
00:24:15,244 --> 00:24:19,374
Oh, I'd love it, but I've got reams
of paperwork. I gotta get it done.
261
00:24:19,415 --> 00:24:22,168
- Are you all right?
- I am fine. Fine.
262
00:24:22,210 --> 00:24:26,422
Well, it's not every day we get guests, honey.
Come on. I'll... I'll even let you talk shop.
263
00:24:26,547 --> 00:24:29,801
I'd love to, but... That's
okay, Chuck. That's okay.
264
00:24:29,884 --> 00:24:34,555
Listen, from what I hear, uh, she's not supposed
to be fraternizing with us Vice guys anyways.
265
00:24:34,639 --> 00:24:36,557
Yeah.
Why?
266
00:24:36,641 --> 00:24:41,229
- Uh, it's a security order.
- What for?
267
00:24:41,312 --> 00:24:45,066
There's been a run
on suspicious D.E.A. raids.
268
00:24:45,149 --> 00:24:49,320
No arrests, no warrants.
They just take the goodies and run.
269
00:24:49,362 --> 00:24:51,572
We're not supposed to
talk about it.
270
00:24:55,910 --> 00:24:58,162
Coincidental visit, huh, Sonny?
271
00:25:00,832 --> 00:25:03,042
Haven't seen or heard
from you in two years.
272
00:25:05,044 --> 00:25:08,798
And you think you can just pop in,
smile and bleed a little info out?
273
00:25:12,844 --> 00:25:14,887
You know the way to the door.
274
00:25:27,108 --> 00:25:31,988
Friend of mine in federal court swears no D.E.A.
warrants have been issued in the last two weeks.
275
00:25:32,071 --> 00:25:35,033
Gina and I did a little unofficial
manpower study through Accounting.
276
00:25:35,116 --> 00:25:39,078
Hasn't been an increase or
personnel transfer into local D.E.A..
277
00:25:39,162 --> 00:25:41,164
Which means the chances
are pretty slim...
278
00:25:41,247 --> 00:25:45,251
that Sonny and Rico wouldn't have
recognized any of the agents at the bust.
279
00:25:45,334 --> 00:25:47,462
Maybe we're stalking
the wrong beast.
280
00:25:47,545 --> 00:25:51,632
Meaning? Meaning, it
wouldn't take an entire squad.
281
00:25:51,716 --> 00:25:54,010
Just someone who had
access to the equipment...
282
00:25:54,093 --> 00:25:57,513
and procedure knowledge
of how to run a raid. One agent.
283
00:25:57,555 --> 00:26:02,351
Could run the entire fake operation
and not even get his hands dirty.
284
00:26:09,233 --> 00:26:12,070
You won't receive
any cooperation from D.E.A..
285
00:26:12,153 --> 00:26:14,655
They'll want to run
an in-house investigation.
286
00:26:15,740 --> 00:26:17,742
That ought to
take about six months.
287
00:26:17,825 --> 00:26:21,454
Maybe with the right bait
and smoke,
288
00:26:21,537 --> 00:26:24,165
we can give 'em a little help.
289
00:26:25,458 --> 00:26:29,378
When you see what I've got
in this bag, mmm mmm! Yeah?
290
00:26:33,091 --> 00:26:35,510
Okay, now, uh, turn around.
291
00:26:35,551 --> 00:26:38,429
All right.
Okay.
292
00:26:39,972 --> 00:26:42,391
Ta-da!
293
00:26:42,475 --> 00:26:46,187
Cool in summer, warm in winter.
Okay, scooch up.
294
00:26:46,229 --> 00:26:48,314
You're awful.
295
00:26:48,397 --> 00:26:50,316
You know what?
What?
296
00:26:50,399 --> 00:26:53,319
Next we're gonna get a new paint job,
some racing wheels.
297
00:26:53,402 --> 00:26:55,988
Hey, maybe even a sunroof.
What do you think?
298
00:26:56,072 --> 00:26:58,908
You really spoil me sometimes.
299
00:27:01,869 --> 00:27:03,788
Chuck.
300
00:27:04,789 --> 00:27:06,791
Oh.
301
00:27:06,833 --> 00:27:09,085
Mmm.
302
00:27:09,127 --> 00:27:11,462
I talked to Dr. Stauber.
Uh-huh.
303
00:27:11,546 --> 00:27:14,090
They're putting Brian
on the kidney recipient list.
304
00:27:16,175 --> 00:27:19,554
How are we gonna pay?
What the hell does it matter?
305
00:27:19,595 --> 00:27:24,475
Linda, I'm not blind,
nor am I an idiot.
306
00:27:24,559 --> 00:27:28,563
I know damn well we're to the limit
on insurance with my costs alone.
307
00:27:29,856 --> 00:27:32,775
But he's our kid, and he'll
die if he doesn't have it. Honey.
308
00:27:32,859 --> 00:27:36,279
You know I'd sell what little life
I have left before giving up on Brian.
309
00:27:36,362 --> 00:27:40,908
He'll have the transplant, but we just can't
pretend like there's no problem with money.
310
00:27:41,993 --> 00:27:44,370
I know.
311
00:27:44,453 --> 00:27:47,915
You remember what we promised
each other a long time ago now?
312
00:27:47,999 --> 00:27:50,543
No jackpots,
no one-time fixers.
313
00:27:53,588 --> 00:27:55,965
Hey, hey, hey. I know
what it's like seeing more
314
00:27:55,965 --> 00:27:58,676
money in one suitcase than
you could make in 10 years.
315
00:27:58,759 --> 00:28:02,763
Slimeballs with watches that could
pay the mortgage on this house.
316
00:28:05,308 --> 00:28:07,351
It's not worth it, babe.
317
00:28:09,770 --> 00:28:13,482
Hey, I'm all right.
318
00:28:13,566 --> 00:28:16,944
- Promise?
- Promise.
319
00:28:30,082 --> 00:28:33,377
- I admired this man's creative genius for years.
- Yes.
320
00:28:33,461 --> 00:28:36,923
It's interesting.
321
00:28:46,933 --> 00:28:51,604
He's got me dizzy already,
and he hasn't even opened his mouth yet.
322
00:28:57,276 --> 00:29:01,072
Crockett. Tubbs.
What are you guys doing here?
323
00:29:01,113 --> 00:29:03,115
I get it. Garcia Lorca.
324
00:29:03,199 --> 00:29:05,576
Monet!
325
00:29:05,618 --> 00:29:07,578
Gauguin!
326
00:29:07,620 --> 00:29:09,580
Seurat! Degas!
327
00:29:09,622 --> 00:29:12,625
All died penniless!
328
00:29:13,709 --> 00:29:15,962
Unappreciated!
329
00:29:16,045 --> 00:29:20,716
Living art is the wave of the future.
330
00:29:22,093 --> 00:29:25,096
The total fusion of artist
and their work,
331
00:29:25,179 --> 00:29:29,100
a complete conjugation
of emotion and movement,
332
00:29:29,183 --> 00:29:33,729
encompassing the entire essence...
333
00:29:33,813 --> 00:29:36,816
of the human predicament.
Iz. Psst.
334
00:29:36,899 --> 00:29:40,152
Okay, take five, huh?
335
00:29:40,236 --> 00:29:42,321
Smoke 'em if you've got 'em, eh?
336
00:29:42,405 --> 00:29:46,492
I need a favor that could be worth
a couple of bucks to a certain, uh...
337
00:29:46,575 --> 00:29:48,911
Artiste.
338
00:29:48,995 --> 00:29:53,207
Gotta tell you, man,
the information has ebbed to a new low,
339
00:29:53,291 --> 00:29:57,295
due to the latest wave
of D.E.A. forthcomings.
340
00:29:57,378 --> 00:30:00,131
Easy money, my friend.
Easy money.
341
00:30:00,214 --> 00:30:05,303
All you gotta do is get the word out
that Burnett is holding weight, tonight.
342
00:30:05,344 --> 00:30:10,182
Personally, I have found that dealing
with those of the federal persuasion...
343
00:30:10,266 --> 00:30:12,184
kind of uncomfortable.
344
00:30:13,936 --> 00:30:15,938
You just get the invites out, okay?
345
00:30:16,022 --> 00:30:17,982
It's your party, man.
346
00:30:30,661 --> 00:30:34,248
You know, I can catch a suspension
for just being seen with you guys.
347
00:30:34,332 --> 00:30:38,294
Yeah. Kinda makes you feel like
a kid again, doesn't it? Oh, sure.
348
00:30:38,336 --> 00:30:40,921
Listen, I appreciate
your coming. Especially
349
00:30:40,921 --> 00:30:43,841
after that splash I made
at your place last night.
350
00:30:43,924 --> 00:30:46,469
You know Chuck.
He can't hold a grudge.
351
00:30:46,510 --> 00:30:51,349
Well, maybe after this whole stink blows
over, we can go fishing, drown a couple worms.
352
00:30:51,432 --> 00:30:55,644
Oh, he'd like that.
Just some mineral water, please.
353
00:30:57,521 --> 00:31:00,358
So you wanna talk shop.
354
00:31:00,441 --> 00:31:02,818
Might help us out.
355
00:31:02,902 --> 00:31:05,529
Are they still tense over
at the Agency? A little.
356
00:31:05,613 --> 00:31:09,241
Everybody's looking in our direction.
We got no answers.
357
00:31:09,325 --> 00:31:11,911
Are your people doing an internal?
358
00:31:11,994 --> 00:31:17,541
Very limited. The Agency's
position is it's an outside issue.
359
00:31:17,625 --> 00:31:21,837
Give it enough time, it'll
blow over. Unbelievable.
360
00:31:21,921 --> 00:31:25,716
- Why? What do you guys hear?
- We think it's on the inside.
361
00:31:25,800 --> 00:31:27,843
You're kidding?
362
00:31:27,927 --> 00:31:32,723
Why is that so surprising? Most of
us read it to be the latest dealer scam.
363
00:31:32,807 --> 00:31:35,434
Some kind of a turf war.
364
00:31:35,518 --> 00:31:40,940
I mean, as soon as they redraw the lines or
the poachers get run out of town, it'll stop.
365
00:31:41,941 --> 00:31:44,068
Meantime, they're just
making our jobs easier.
366
00:31:44,151 --> 00:31:49,615
Since when does a government agency
promote anarchy?
367
00:31:49,698 --> 00:31:54,703
Hey, man, we don't curse
the wind when it's at our backs.
368
00:31:59,625 --> 00:32:02,086
You gotta stack of
telephone messages, Colby.
369
00:32:17,184 --> 00:32:20,813
It's too hot to move right now.
We've got to peel off.
370
00:32:20,896 --> 00:32:25,443
No moves. All I need is a
very small favor. What's that?
371
00:32:25,526 --> 00:32:29,196
All the information
you can give me on Sonny Burnett.
372
00:32:29,280 --> 00:32:31,240
You stung him already
at the house last week.
373
00:32:31,323 --> 00:32:35,244
Apparently, he's ripe for another fall.
All I need is a little information.
374
00:32:35,327 --> 00:32:39,457
His file, his contacts,
and any other addendums.
375
00:32:39,498 --> 00:32:42,334
Then we are through... forever.
376
00:32:42,418 --> 00:32:47,798
The game cannot continue indefinitely.
But I've gotta pull his file.
377
00:32:47,882 --> 00:32:50,676
It will be worth it.
378
00:32:52,261 --> 00:32:54,889
Through?
379
00:32:54,930 --> 00:32:57,475
Forever.
380
00:33:11,238 --> 00:33:14,867
Okay, but don't contact me.
381
00:33:14,950 --> 00:33:17,828
I'll arrange to get it to you.
382
00:33:24,376 --> 00:33:27,171
These guys are starting
to all look alike.
383
00:33:27,213 --> 00:33:30,007
Yeah, and this is just the first batch.
384
00:33:31,050 --> 00:33:34,887
Gina says Washington's sending a
whole new wave first thing in the morning.
385
00:33:34,970 --> 00:33:40,142
Great. By then my recall
will be completely fogged.
386
00:33:45,981 --> 00:33:48,359
What's the matter, Stroh,
lose your way home?
387
00:33:48,400 --> 00:33:52,112
Just wanted to bring you
the good news.
388
00:33:52,196 --> 00:33:56,492
End of business tomorrow, you and your
partner are at home working on your tans.
389
00:33:58,494 --> 00:34:01,747
Take it down the road, will you, Stroh?
You're wasting good oxygen.
390
00:34:01,830 --> 00:34:06,001
I'm recommending suspension without pay
pending full investigation into this matter.
391
00:34:06,085 --> 00:34:08,045
What?
Are you crazy?
392
00:34:09,505 --> 00:34:11,882
You sanctimonious piece of...
393
00:34:11,924 --> 00:34:14,885
Come on, dirty your shoes.
394
00:34:14,969 --> 00:34:17,596
I'd love to put you away.
395
00:34:19,265 --> 00:34:22,685
Sonny, he's not worth it.
396
00:34:25,020 --> 00:34:27,690
Open your palms, Crockett.
397
00:34:27,731 --> 00:34:29,900
I'm nailing you to a cross.
398
00:34:39,660 --> 00:34:41,662
Excuse me, Lieutenant.
399
00:35:00,889 --> 00:35:05,185
We finally scored on those composites.
About time, after all the swings we took.
400
00:35:05,269 --> 00:35:08,480
That's why you get the big bucks,
ladies... staying power.
401
00:35:08,564 --> 00:35:10,482
Right.
Big bucks.
402
00:35:10,566 --> 00:35:14,945
He definitely doesn't look like anybody's
candidate for mayor. His name is Porfi Avila.
403
00:35:15,029 --> 00:35:18,574
Colombian national with a history
heavy in guns and drugs.
404
00:35:18,616 --> 00:35:21,744
His employer the last four years
is an old friend of yours...
405
00:35:21,827 --> 00:35:24,413
Esteban Montoya.
406
00:35:27,833 --> 00:35:31,211
So we're talking about somebody
who was in on the first hit.
407
00:35:31,295 --> 00:35:35,257
What better way to remove
himself from any suspicion?
408
00:35:35,341 --> 00:35:38,927
Plus he strings his buyers
for over 200 large ones,
409
00:35:39,011 --> 00:35:42,931
only in this case, it happens
to be Vice buy money.
410
00:35:42,973 --> 00:35:46,143
You and your partner
maintained your cover? Barely.
411
00:35:48,103 --> 00:35:52,483
I don't know, Sonny. I...
You're just out of left field.
412
00:35:52,566 --> 00:35:54,568
It fits.
413
00:35:56,654 --> 00:36:00,616
All right, all they'd need would be what...
caps, Windbreakers, stencils.
414
00:36:00,699 --> 00:36:05,371
Montoya's boys were wearing
official D.E.A. rags.
415
00:36:06,705 --> 00:36:10,751
You're saying there is a
contact on the inside? Gotta be.
416
00:36:12,002 --> 00:36:14,963
I can't believe that, Sonny.
417
00:36:15,005 --> 00:36:19,718
You will. I'm gonna nail
'em through Montoya.
418
00:36:45,869 --> 00:36:47,996
You want to tell me
what the hell this is?
419
00:36:53,127 --> 00:36:55,838
- Hope?
- Hope.
420
00:36:55,879 --> 00:36:58,132
Hope!
421
00:36:58,173 --> 00:37:01,051
For the love of God, Linda.
422
00:37:01,093 --> 00:37:03,470
I decided to have a cup of tea
instead of coffee,
423
00:37:03,554 --> 00:37:06,557
and when I open up the cupboard,
the whole damn world caves in on me.
424
00:37:06,640 --> 00:37:10,352
It's not the end of anything.
It's a way to give Brian a start.
425
00:37:10,436 --> 00:37:12,354
Where'd you get it?
Doesn't matter.
426
00:37:12,438 --> 00:37:16,024
The hell it doesn't!
Now I wanna know who gave it to you.
427
00:37:16,066 --> 00:37:19,403
Can't you just think about Brian?
Please.
428
00:37:19,445 --> 00:37:22,281
He's a lot more important
than a lot of self-righteous
429
00:37:22,281 --> 00:37:24,575
garbage about what's
wrong or what's right.
430
00:37:24,616 --> 00:37:27,619
What are you asking me to do?
Trade my wife for my son?
431
00:37:27,703 --> 00:37:31,707
I'm not asking you
to do anything.
432
00:37:31,790 --> 00:37:34,042
I'm the one who will
take all the risk here.
433
00:37:34,084 --> 00:37:36,295
No!
434
00:37:36,378 --> 00:37:41,383
Don't do it.
Whatever it is, just don't do it.
435
00:37:46,930 --> 00:37:49,767
I don't have a choice anymore.
436
00:37:53,020 --> 00:37:55,355
So,
437
00:37:55,439 --> 00:37:59,443
our friend Mr. Burnett is a cop.
438
00:38:03,155 --> 00:38:06,366
What, he thinks I'm some kind of Kewpie
doll, rolls around on his command, hmm?
439
00:38:06,450 --> 00:38:08,952
Don't underestimate him.
He's got his teeth into this one.
440
00:38:09,036 --> 00:38:11,580
I don't think he's gonna let go.
He's a good cop.
441
00:38:11,663 --> 00:38:15,584
Fine, we'll give him an official send-off,
big flag over his casket, hmm?
442
00:38:15,667 --> 00:38:18,921
You can't kill him.
What else do you do with a pest?
443
00:38:20,088 --> 00:38:24,510
Our deal was nobody dies.
You gave me your word on that one.
444
00:38:24,593 --> 00:38:27,095
Circumstances have changed.
It's no longer your decision.
445
00:38:27,179 --> 00:38:30,474
It's my life, and I plan to see my kid
on something besides visiting day.
446
00:38:30,516 --> 00:38:34,770
You got that? I thought you
were such a smart woman, Linda.
447
00:38:34,812 --> 00:38:38,273
Montoya, I don't have time
for your games.
448
00:38:38,357 --> 00:38:40,526
Well, perhaps,
I should draw a map for you, hmm?
449
00:38:40,609 --> 00:38:45,697
The police are so anxious to hang one of
their own that we will deliver them just that,
450
00:38:45,781 --> 00:38:47,950
except with a sliced throat.
451
00:38:47,991 --> 00:38:51,161
It will be difficult for him to dispute
the insurmountable evidence...
452
00:38:51,245 --> 00:38:54,623
left behind to prove that
he is responsible for these raids.
453
00:38:57,835 --> 00:39:02,798
I'm only doing what you must admit
has to be done, hmm?
454
00:39:03,924 --> 00:39:07,469
Hey, someday you'll thank me.
455
00:39:17,646 --> 00:39:19,690
Burnett.
456
00:39:19,773 --> 00:39:22,734
Mr. Burnett?
457
00:39:22,818 --> 00:39:25,195
Oh, it's you.
458
00:39:25,279 --> 00:39:28,532
I thought you'd tucked your tail
between your legs and headed south.
459
00:39:28,574 --> 00:39:32,870
I assure you I have considered it,
460
00:39:32,911 --> 00:39:36,415
given the amount of tension these
D.E.A. raids have produced in this town.
461
00:39:36,498 --> 00:39:39,459
What'd you do, call me to
confirm your travel plans?
462
00:39:39,543 --> 00:39:43,463
Oh, quite the contrary.
I wish to revive the deal.
463
00:39:43,547 --> 00:39:47,885
Well, that's gonna be kind of difficult
since the feds crimped my, uh, cash flow.
464
00:39:47,926 --> 00:39:52,347
I'll front you as much as
you can move. No points?
465
00:39:52,431 --> 00:39:55,475
None, as long
as you move bulk.
466
00:39:55,559 --> 00:39:58,979
That's very interesting.
I'm all ears.
467
00:39:59,062 --> 00:40:01,565
Calle Ocho. Tonight, 10:00,
near the bandstand.
468
00:40:01,648 --> 00:40:03,859
We'll find somewhere private.
469
00:42:44,227 --> 00:42:46,188
They just passed me.
470
00:43:15,092 --> 00:43:17,052
Has anybody seen Montoya?
471
00:43:17,094 --> 00:43:19,888
I couldn't find my own mother
in this crowd.
472
00:43:39,866 --> 00:43:42,953
Miracles never cease.
He's coming over to you, Gina.
473
00:43:45,288 --> 00:43:47,874
I've got him.
474
00:43:59,010 --> 00:44:02,097
I didn't hear that, Gina.
475
00:44:02,139 --> 00:44:04,141
DEA.
476
00:44:16,153 --> 00:44:20,615
- Montoya, freeze!
- Get down! Get down!
477
00:44:20,699 --> 00:44:22,033
Get down!
478
00:44:52,397 --> 00:44:55,150
Come on. Get out of the way!
Get down! Get down!
479
00:46:12,686 --> 00:46:15,563
Don't even think about it.
480
00:46:35,959 --> 00:46:39,087
Thirteen years in this racket,
first time I got a slug.
481
00:46:44,634 --> 00:46:46,803
Thanks for the warning.
482
00:46:46,886 --> 00:46:50,307
Nothing wrong with my training.
483
00:46:53,310 --> 00:46:55,854
People died behind it.
484
00:46:59,190 --> 00:47:01,943
I'm sorry, Linda.
485
00:47:02,027 --> 00:47:05,530
You would have done the same thing
if it was your kid, Sonny.
486
00:47:15,790 --> 00:47:17,834
You have the right
to remain silent.
487
00:47:20,545 --> 00:47:25,508
Anything you say can and will be
used against you in a court of law.
488
00:47:25,550 --> 00:47:28,303
You have the right to an attorney.
489
00:47:28,345 --> 00:47:32,015
If you cannot afford an attorney,
one will be appointed to you.
490
00:47:36,478 --> 00:47:39,064
Do you understand these rights?
41288
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.