Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:37,696 --> 00:02:39,322
Yes, yes. How's it looking?
2
00:02:39,406 --> 00:02:41,449
Oh, my God!
3
00:02:42,033 --> 00:02:44,869
It is here, bruv.
4
00:02:44,953 --> 00:02:46,454
This is insane.
5
00:02:46,538 --> 00:02:50,083
I can't believe
this is actually happening. Yes.
6
00:02:50,166 --> 00:02:52,085
-What's it saying?
-Oh, bruv, it's beautiful.
7
00:02:52,168 --> 00:02:54,462
Dude, how many months
of selling underwear did you have to do
8
00:02:54,546 --> 00:02:56,423
to afford the new wheel? Be honest.
9
00:02:56,506 --> 00:02:59,384
I just know this means
you'll be at the gaming cafe less.
10
00:02:59,467 --> 00:03:02,220
Yeah, bruv, I'm bored of the cafe.
11
00:03:02,304 --> 00:03:05,390
Yo, I'm 99% sure
that I've beaten every single person
12
00:03:05,473 --> 00:03:07,642
that's ever stepped foot in the cafe.
13
00:03:07,726 --> 00:03:10,770
Also, for your information,
14
00:03:10,854 --> 00:03:13,690
it only took me a month
of saving up at the knickers store
15
00:03:13,773 --> 00:03:14,900
to afford the new wheel.
16
00:03:14,983 --> 00:03:18,111
Not months, plural. Month, singular.
17
00:03:18,194 --> 00:03:19,779
Moment of truth.
18
00:03:20,280 --> 00:03:21,323
Oh, she's perfect.
19
00:03:23,283 --> 00:03:25,452
This is so much better than my old setup.
20
00:03:25,535 --> 00:03:28,330
I'm sorry, I'm unstoppable now.
I'm unstoppable.
21
00:03:28,413 --> 00:03:31,082
All right, Big Dog.
I'm looking at Rory right now
22
00:03:31,166 --> 00:03:32,918
and he says to meet in the lobby.
23
00:03:33,001 --> 00:03:34,419
Race Le Mans. Yeah?
24
00:03:35,212 --> 00:03:36,880
Fine. I'll play Rory.
25
00:03:36,963 --> 00:03:38,715
-Jann.
-But tell him to bring his own coffin.
26
00:03:38,798 --> 00:03:39,633
Jann.
27
00:03:40,217 --> 00:03:41,635
Hey. Sorry, Dad.
28
00:03:41,718 --> 00:03:43,011
We're headed to the field.
29
00:03:43,094 --> 00:03:45,305
You wanna get outside
and kick it around a bit?
30
00:03:45,388 --> 00:03:47,349
Get some air? It'll do you good.
31
00:03:49,476 --> 00:03:50,727
No, I'm okay.
32
00:03:51,519 --> 00:03:53,855
Sooner or later you're gonna have
to leave this room, right?
33
00:03:54,689 --> 00:03:56,858
Dad! Come on, let's go!
34
00:03:58,693 --> 00:04:00,320
You could learn from your younger brother.
35
00:04:00,403 --> 00:04:03,031
If you'd practice football half as much
as you play this damn game--
36
00:04:03,114 --> 00:04:06,368
I don't like football, Dad.
We've been over this.
37
00:04:10,497 --> 00:04:12,123
'Sup, man, you still there?
38
00:04:12,874 --> 00:04:13,875
Yeah.
39
00:04:13,959 --> 00:04:17,002
Jeez, your dad's not into your lifestyle,
my bro.
40
00:04:17,586 --> 00:04:19,548
God, yeah, no shit.
41
00:04:22,717 --> 00:04:25,637
Bruv, I'm just gonna do
a quick custom job.
42
00:04:27,806 --> 00:04:28,974
Where'd you go?
43
00:04:29,558 --> 00:04:30,850
Janny.
44
00:04:36,106 --> 00:04:37,691
Janny, where'd you go?
45
00:04:37,774 --> 00:04:40,986
Sorry, I'm just adjusting the rear wing.
46
00:04:41,069 --> 00:04:44,364
Giving it more downforce. More rake.
47
00:04:44,447 --> 00:04:46,199
Janny, Rory's waiting.
48
00:04:46,283 --> 00:04:48,827
Sorry, this car is ridiculous.
49
00:04:48,910 --> 00:04:51,997
At this point this is actually a waste
of my time, but you know what?
50
00:04:52,080 --> 00:04:54,708
Go on, I'll play Rory. Why not?
51
00:04:54,791 --> 00:04:58,253
-The anticipation is killing me, bruv.
-I'm loading him into the Le Mans race.
52
00:04:58,336 --> 00:04:59,170
Okay.
53
00:05:01,006 --> 00:05:03,091
-Ready.
-Go, Speed Racer.
54
00:05:04,926 --> 00:05:06,052
Let's go.
55
00:05:42,505 --> 00:05:43,632
Hi. Good to see you again.
56
00:05:56,811 --> 00:05:58,271
How may I help you, sir?
57
00:05:58,355 --> 00:06:02,692
I'm Danny Moore with Marketing.
I have a meeting with Motorsports.
58
00:06:02,776 --> 00:06:06,780
-Yes. Perfect. Here is your pass, sir.
-Thank you so much.
59
00:06:11,534 --> 00:06:14,579
Well, thank you again for having me.
60
00:06:16,706 --> 00:06:19,668
This is Yamauchi Kazunori,
61
00:06:19,751 --> 00:06:22,254
creator of Gran Turismo,
62
00:06:22,337 --> 00:06:25,340
a racing game so accurate...
63
00:06:26,091 --> 00:06:31,304
it's inspired a love of driving
in 80 million players.
64
00:06:33,974 --> 00:06:35,684
The realism, the physics,
65
00:06:35,767 --> 00:06:37,519
the fidelity of the cars.
66
00:06:37,602 --> 00:06:40,730
And recreated
the world's most famous racetracks
67
00:06:40,814 --> 00:06:42,816
with meticulous attention to detail.
68
00:06:42,899 --> 00:06:46,611
They test these cars over and over again.
69
00:06:46,695 --> 00:06:48,613
All of this comes together
70
00:06:48,697 --> 00:06:52,075
to give the player
the most realistic driving experience.
71
00:06:54,035 --> 00:06:55,495
So when I came to Nissan...
72
00:06:56,288 --> 00:06:58,123
my job was...
73
00:06:58,206 --> 00:07:01,960
to call people who defaulted
on their car payments.
74
00:07:04,462 --> 00:07:07,090
Most of them said,
"Go ahead, take it. I don't want it."
75
00:07:08,258 --> 00:07:10,552
They'd rather be on their phones
in the back of an Uber
76
00:07:10,635 --> 00:07:12,053
than driving themselves.
77
00:07:12,137 --> 00:07:16,349
Car buyers today don't dream
of the open road.
78
00:07:16,433 --> 00:07:19,644
They don't associate their cars
with adventure.
79
00:07:21,104 --> 00:07:22,939
But Gran Turismo players do.
80
00:07:23,690 --> 00:07:28,111
This is an untapped demographic of buyers
81
00:07:29,029 --> 00:07:30,864
that we should be reaching.
82
00:07:32,908 --> 00:07:35,035
And how do you suggest we do that?
83
00:07:35,660 --> 00:07:37,329
By creating a contest
84
00:07:37,412 --> 00:07:41,791
that offers the best video game players
in the world a chance
85
00:07:41,875 --> 00:07:44,294
to compete in professional racing.
86
00:07:45,587 --> 00:07:47,339
If we can take one driver
87
00:07:47,422 --> 00:07:50,175
from the virtual world,
from behind their console,
88
00:07:50,258 --> 00:07:55,347
and put them into a race car, onto a track
and turn them into a champion...
89
00:07:59,309 --> 00:08:02,062
Nissan will reignite the dream to drive
90
00:08:02,145 --> 00:08:05,232
in 80 million others.
91
00:08:13,031 --> 00:08:14,032
Thank you.
92
00:08:21,831 --> 00:08:22,999
Mr. Moore.
93
00:08:24,543 --> 00:08:26,127
You left these upstairs.
94
00:08:27,837 --> 00:08:32,926
You really believe
one of these players could compete.
95
00:08:34,635 --> 00:08:37,471
I do. Absolutely, yeah.
96
00:08:38,472 --> 00:08:41,976
I've played the game
and it's remarkable, actually.
97
00:08:42,644 --> 00:08:46,856
You understand if we put them in our cars
and somebody was hurt,
98
00:08:46,940 --> 00:08:48,817
we would all be responsible.
99
00:08:49,317 --> 00:08:51,528
Yes, I understand. Yes. Yeah.
100
00:08:51,611 --> 00:08:56,074
The board has agreed to move forward
with your program under one condition.
101
00:08:56,157 --> 00:08:59,327
You find a certified chief engineer
to ensure that it's safe.
102
00:08:59,411 --> 00:09:01,538
There can be no mistakes.
103
00:09:02,831 --> 00:09:05,333
Absolutely. Of course.
104
00:09:05,959 --> 00:09:06,960
I wish you luck.
105
00:09:08,753 --> 00:09:09,754
Thank you.
106
00:09:12,465 --> 00:09:13,800
Holy shit.
107
00:09:14,426 --> 00:09:18,763
Yeah, of course I understand.
It is. It's a very steep learning curve.
108
00:09:18,847 --> 00:09:21,474
But with the right instructor,
you know, like you...
109
00:09:24,144 --> 00:09:25,145
Yeah.
110
00:09:25,770 --> 00:09:26,771
Yeah, I do.
111
00:09:29,941 --> 00:09:31,776
Thank you again for your time.
112
00:09:47,626 --> 00:09:48,835
Holy shit.
113
00:09:49,419 --> 00:09:51,463
Jack Salter.
114
00:10:38,802 --> 00:10:39,803
Jack.
115
00:10:41,304 --> 00:10:42,305
Jack!
116
00:10:45,642 --> 00:10:46,893
Salter!
117
00:10:50,897 --> 00:10:53,149
Got a visitor. Make it quick.
118
00:10:53,233 --> 00:10:55,151
Capa wants that fixed yesterday.
119
00:11:04,661 --> 00:11:05,996
It's a contest.
120
00:11:07,956 --> 00:11:10,500
The fastest SIM racers in the world...
121
00:11:12,043 --> 00:11:13,295
get to compete in a camp.
122
00:11:13,879 --> 00:11:16,673
And the winner gets to race
for Team Nissan.
123
00:11:19,259 --> 00:11:23,138
Wow. What do you get out of this?
You get a bigger office or something?
124
00:11:23,221 --> 00:11:24,389
I wish.
125
00:11:24,472 --> 00:11:27,434
It's insane. It's not gonna work.
It's far too dangerous.
126
00:11:27,517 --> 00:11:28,351
Why?
127
00:11:28,852 --> 00:11:31,229
You really think
that you're gonna put some kid
128
00:11:31,313 --> 00:11:33,940
who's been playing a game in his bedroom
129
00:11:34,024 --> 00:11:36,818
into a 200-mile-an-hour rocket?
130
00:11:36,902 --> 00:11:38,778
It'll tear him to pieces.
131
00:11:39,362 --> 00:11:41,948
These players have clocked more track time
132
00:11:42,032 --> 00:11:44,576
than you have in your entire career.
133
00:11:44,659 --> 00:11:47,162
On, what do you call it, a console?
134
00:11:47,704 --> 00:11:51,541
You know that if you get in a wreck
out here, you can't hit reset, right?
135
00:11:51,625 --> 00:11:54,085
How many guys you go to
before you went to me?
136
00:11:54,169 --> 00:11:56,087
-A few.
-Yeah. "A few."
137
00:11:56,796 --> 00:11:57,631
A lot.
138
00:11:58,715 --> 00:12:01,343
But nobody
with your particular experience.
139
00:12:01,426 --> 00:12:04,054
Oh, God. Come on, man.
140
00:12:04,137 --> 00:12:07,140
I haven't been chief engineer in 15 years.
141
00:12:09,809 --> 00:12:12,729
These kids, they're outsiders too.
142
00:12:13,563 --> 00:12:17,192
I know it's unprecedented,
but so was a kid from Iowa racing Le Mans.
143
00:12:18,109 --> 00:12:20,695
Yeah. Look how that turned out.
144
00:12:22,280 --> 00:12:25,450
Don't you wanna take racing back
from these pricks
145
00:12:25,533 --> 00:12:27,077
who think they can just buy it?
146
00:12:29,329 --> 00:12:32,707
I'm talking about a chance
to compete again.
147
00:12:32,791 --> 00:12:34,876
Don't you want one last shot?
148
00:12:37,837 --> 00:12:39,965
I think
those days are in my rearview, friend.
149
00:12:40,048 --> 00:12:41,925
Then what are you doing here?
150
00:12:42,509 --> 00:12:44,678
Somewhere out there, there's a kid
151
00:12:44,761 --> 00:12:48,139
who's faster than all these assholes...
152
00:12:49,349 --> 00:12:53,019
that's just never gotten a chance
to show the world what they're capable of.
153
00:12:53,103 --> 00:12:55,021
I'm gonna find them!
154
00:12:55,105 --> 00:12:56,356
Yeah, cool.
155
00:13:21,047 --> 00:13:21,882
Here we go.
156
00:13:21,965 --> 00:13:23,800
Oh, yum, get excited.
157
00:13:23,884 --> 00:13:26,595
Lentil salad. My favorite.
158
00:13:26,678 --> 00:13:30,265
-No sarcasm at the table, please.
-No having fun at the table, please.
159
00:13:30,348 --> 00:13:33,727
You're a dedicated athlete.
Diet matters. Yeah? Eat up.
160
00:13:33,810 --> 00:13:36,229
You're starting on the wing tomorrow.
Plenty of eyes on you.
161
00:13:39,024 --> 00:13:40,775
Sorry. I'm sorry.
162
00:13:42,736 --> 00:13:45,780
When I go pro,
I'll eat at a steakhouse every night.
163
00:13:46,281 --> 00:13:47,490
You'll be there too, Jann.
164
00:13:48,074 --> 00:13:49,576
You could be our waiter.
165
00:13:50,160 --> 00:13:51,161
Very funny.
166
00:13:51,244 --> 00:13:54,080
But I'm not gonna be a waiter.
I've got plans.
167
00:13:54,664 --> 00:13:57,334
Says the dude who sells stockings
at the department store.
168
00:13:57,417 --> 00:13:58,919
-Coby.
-Coby, that's enough.
169
00:13:59,002 --> 00:14:00,837
-On a roll tonight.
-Okay.
170
00:14:01,713 --> 00:14:04,049
Have you thought at all
about going back to university?
171
00:14:04,132 --> 00:14:06,468
Mum, we've been over this so many times.
172
00:14:06,551 --> 00:14:09,387
Motorsports Engineering is a step
in that direction.
173
00:14:09,471 --> 00:14:12,599
And I told you, at university,
they didn't let us drive the cars.
174
00:14:13,516 --> 00:14:15,310
Not again about the race cars.
175
00:14:15,393 --> 00:14:18,188
Didn't you say
"Always do something you love"?
176
00:14:19,022 --> 00:14:24,361
Yes. Yes. I did,
but I meant within the realm of reality.
177
00:14:24,444 --> 00:14:27,822
I played grassroots football for years
before my first professional contract.
178
00:14:27,906 --> 00:14:31,952
Well, I can start at the bottom.
Work in the pits. Do car maintenance.
179
00:14:32,035 --> 00:14:34,162
Yeah, but that's not our world, son.
180
00:14:35,539 --> 00:14:38,500
-You know what racing cars cost?
-It's what I love.
181
00:14:40,126 --> 00:14:41,211
It's what I'm good at.
182
00:14:45,215 --> 00:14:47,926
These lentils are quite nice.
183
00:14:49,594 --> 00:14:50,845
I'm not hungry.
184
00:15:09,906 --> 00:15:12,492
Throughout my life,
I've invested in talent
185
00:15:12,576 --> 00:15:14,953
that guarantees me
a front-row seat to greatness,
186
00:15:15,036 --> 00:15:17,747
and this is what we endeavor towards
this season.
187
00:15:19,165 --> 00:15:20,333
To be elite.
188
00:15:21,960 --> 00:15:26,423
No? Nicky, my boy,
last year we had a rough start.
189
00:15:26,506 --> 00:15:27,841
But this year,
190
00:15:27,924 --> 00:15:32,137
everything from the cars to the team
will be best in class.
191
00:15:32,220 --> 00:15:34,431
This year will be our greatest.
192
00:15:34,514 --> 00:15:35,557
Hear, hear.
193
00:15:36,766 --> 00:15:39,728
This season is going to be great,
but it comes down to dedication.
194
00:15:40,645 --> 00:15:41,479
Talent.
195
00:15:43,023 --> 00:15:47,027
So no messing around. I'll demand
as much from you as I do of myself,
196
00:15:47,110 --> 00:15:49,279
so make sure you keep up or you're gone.
197
00:15:49,362 --> 00:15:52,198
Nick, you looked good out there today.
198
00:15:54,534 --> 00:15:56,077
You have something to say?
199
00:15:56,161 --> 00:16:00,290
You're not carrying enough speed
into turn four.
200
00:16:02,209 --> 00:16:04,961
You know that, right? You're braking early
and you should push it.
201
00:16:05,045 --> 00:16:07,714
Oh, you're giving me advice right now?
202
00:16:13,470 --> 00:16:15,263
You're a good driver, Nick.
203
00:16:15,347 --> 00:16:17,807
I don't know how many times
you need to hear that.
204
00:16:17,891 --> 00:16:21,186
But you get a little emotional.
And when you get emotional--
205
00:16:26,274 --> 00:16:27,359
You're a mechanic.
206
00:16:28,276 --> 00:16:31,655
If I want driving advice,
I'll talk to my team leader.
207
00:16:32,280 --> 00:16:35,283
Not some flamed-out has-been
who couldn't back it up 50 years ago.
208
00:16:40,705 --> 00:16:44,292
Hello, you've reached the voicemail
of Danny Moore. Leave a message.
209
00:16:44,376 --> 00:16:46,086
Tell Nissan I'll do it.
210
00:16:46,169 --> 00:16:48,880
I'm not spending another minute
with this pretentious clown show.
211
00:16:48,964 --> 00:16:51,007
I'll teach your gamer kids how to drive.
212
00:16:51,091 --> 00:16:53,385
They just gotta prove to me
that they can do it.
213
00:16:54,427 --> 00:16:56,805
If I feel like it's unsafe,
I'm gonna walk.
214
00:16:56,888 --> 00:16:58,890
Not gonna have blood on my hands.
215
00:17:03,186 --> 00:17:04,479
How we doing, gamers?
216
00:17:08,232 --> 00:17:10,902
My favorite sound in the world.
Sound of clicking. How we doing, brother?
217
00:17:11,486 --> 00:17:13,320
Nice, nice, nice, nice, nice.
218
00:17:17,367 --> 00:17:18,660
Excuse me.
219
00:17:18,742 --> 00:17:21,162
-Can I get your help here, please?
-Yes. Of course you can.
220
00:17:22,747 --> 00:17:23,582
Hey.
221
00:17:26,418 --> 00:17:28,670
You are joking.
222
00:17:29,296 --> 00:17:32,883
Bruv, you gotta see this.
223
00:17:37,304 --> 00:17:39,097
Dude, I've only got a minute. What's up?
224
00:17:53,028 --> 00:17:53,945
Dude.
225
00:17:57,532 --> 00:18:00,160
-What is this?
-I saw this message on the screen.
226
00:18:00,243 --> 00:18:02,412
It says that the account
that was last logged in on this console
227
00:18:02,495 --> 00:18:04,623
got one of the fastest lap times
in the UK.
228
00:18:04,706 --> 00:18:05,832
Dude, it was your account.
229
00:18:05,916 --> 00:18:08,585
-Wait, this is a joke.
-No. It's a contest.
230
00:18:12,088 --> 00:18:13,089
Press play, dude.
231
00:18:14,966 --> 00:18:18,678
If you're one of the very, very few people
getting this message,
232
00:18:18,762 --> 00:18:23,600
it means that you set
the fastest lap time in Gran Turismo.
233
00:18:23,683 --> 00:18:27,103
There's a virtual race happening tomorrow.
234
00:18:27,187 --> 00:18:30,565
Win it and a once-in-a-lifetime
opportunity awaits you.
235
00:18:30,649 --> 00:18:32,651
We've created an academy
236
00:18:32,734 --> 00:18:35,820
to take the best SIM racers in the world
237
00:18:35,904 --> 00:18:38,740
and train them to race real race cars.
238
00:18:38,823 --> 00:18:43,745
We want to prove to the whole world
that the impossible dream can happen.
239
00:18:46,748 --> 00:18:47,749
Dude, this is real?
240
00:18:47,832 --> 00:18:50,544
It's as real as a ten-car pileup
on the M4. Bad example.
241
00:18:50,627 --> 00:18:52,462
You need to practice now.
242
00:19:05,350 --> 00:19:08,687
-Why don't you follow the race line?
-Just experimenting.
243
00:19:11,189 --> 00:19:13,858
See, the other drivers,
they follow that line.
244
00:19:13,942 --> 00:19:17,571
So if I go wide like this,
245
00:19:18,655 --> 00:19:20,448
sometimes I beat them.
246
00:19:20,532 --> 00:19:21,533
Like that.
247
00:19:23,702 --> 00:19:25,620
And if it doesn't work, I just reset.
248
00:19:25,704 --> 00:19:26,955
Night-night, son.
249
00:19:27,038 --> 00:19:28,039
Night, Dad.
250
00:19:29,124 --> 00:19:32,043
If you're getting this message,
it means that you're one
251
00:19:32,127 --> 00:19:36,006
of the best Gran Turismo players
in the world right now.
252
00:19:36,882 --> 00:19:37,757
What?
253
00:19:38,675 --> 00:19:39,926
Looking at porn?
254
00:19:40,010 --> 00:19:41,678
-No. I'm not.
-Liar.
255
00:19:42,178 --> 00:19:44,806
Come on.
We're throwing a party at the pier.
256
00:19:44,890 --> 00:19:46,182
Dude, you took the keys?
257
00:19:47,976 --> 00:19:50,979
Coby, you're on your last strike.
Mum will kill you if you get in trouble.
258
00:19:51,062 --> 00:19:52,814
That's why we're using your window.
259
00:19:53,440 --> 00:19:56,067
Sorry, man. I've gotta practice.
260
00:19:58,361 --> 00:19:59,905
I heard Audrey will be there.
261
00:20:02,407 --> 00:20:03,408
Come on.
262
00:20:14,794 --> 00:20:16,379
Coby, give me the keys.
263
00:20:16,463 --> 00:20:17,464
Nope.
264
00:20:18,423 --> 00:20:19,758
Let me drive.
265
00:20:19,841 --> 00:20:21,301
I'm a better driver, bruv.
266
00:20:21,384 --> 00:20:25,138
This is bullshit, Coby.
I can't believe I'm letting you drive.
267
00:20:25,222 --> 00:20:27,849
I can't believe I invited you.
Get in, Jann.
268
00:20:27,933 --> 00:20:29,935
You better not screw up Dad's car.
269
00:20:32,229 --> 00:20:34,898
Drop the clutch.
I thought you could drive.
270
00:20:38,610 --> 00:20:39,694
Cheers, bruv.
271
00:20:40,820 --> 00:20:42,781
Simulate me, Janny!
272
00:20:47,994 --> 00:20:49,204
Hey.
273
00:20:49,996 --> 00:20:50,830
Hey.
274
00:20:51,456 --> 00:20:53,041
You having fun over here?
275
00:20:54,876 --> 00:20:58,547
Yeah, I was coming over in a sec.
276
00:20:58,630 --> 00:20:59,631
Yeah?
277
00:20:59,714 --> 00:21:01,967
We were just talking about traveling.
278
00:21:02,717 --> 00:21:04,177
-Oh, really?
-Yeah.
279
00:21:04,761 --> 00:21:06,429
I don't know, do you ever just...
280
00:21:06,513 --> 00:21:10,517
wanna pack a bag
and leave here and never look back?
281
00:21:11,393 --> 00:21:12,435
All the time.
282
00:21:12,519 --> 00:21:13,728
-Yeah?
-Yes.
283
00:21:14,729 --> 00:21:15,730
Me too.
284
00:21:18,233 --> 00:21:21,361
You know, if there was one place
in the world that I could go,
285
00:21:21,444 --> 00:21:23,697
I think it would be New York.
286
00:21:23,780 --> 00:21:25,031
Why?
287
00:21:25,115 --> 00:21:27,033
I've heard they have good pizza.
288
00:21:27,117 --> 00:21:29,202
Yes. I've heard that too.
289
00:21:29,286 --> 00:21:30,704
-Yeah?
-Yeah.
290
00:21:32,038 --> 00:21:33,039
What about you?
291
00:21:35,417 --> 00:21:36,626
This is stressful.
292
00:21:38,837 --> 00:21:41,464
Gun to your head, what's one place
you wanna go before you die?
293
00:21:41,548 --> 00:21:42,966
Tokyo. Done.
294
00:21:43,550 --> 00:21:45,552
-Okay. Tokyo.
-Tokyo.
295
00:21:46,678 --> 00:21:50,348
Is that because of the guy
who created your game?
296
00:21:50,432 --> 00:21:54,477
Yes, but technically it's not a game.
297
00:21:56,271 --> 00:21:58,607
I mean,
technically it's a racing simulator.
298
00:21:58,690 --> 00:22:00,650
Right. Okay.
299
00:22:03,069 --> 00:22:04,070
Sorry.
300
00:22:05,405 --> 00:22:08,074
What is it about racing
that you love so much?
301
00:22:08,158 --> 00:22:09,326
Well...
302
00:22:10,827 --> 00:22:13,955
Sometimes when I'm driving,
303
00:22:14,039 --> 00:22:16,708
I can be going so fast,
304
00:22:17,375 --> 00:22:21,171
and everything else is moving so slow,
305
00:22:21,254 --> 00:22:25,508
and it's like the rest of the world
just falls away.
306
00:22:25,592 --> 00:22:28,345
It's just you and the car...
307
00:22:29,596 --> 00:22:30,847
and that's it.
308
00:22:30,931 --> 00:22:32,307
It's kind of magic.
309
00:22:32,390 --> 00:22:33,225
Magic.
310
00:22:34,726 --> 00:22:36,102
Put out the fire!
311
00:22:36,186 --> 00:22:37,354
Put it out!
312
00:22:39,022 --> 00:22:42,150
-I should probably get going.
-Yeah.
313
00:22:42,234 --> 00:22:43,568
My train leaves early.
314
00:22:45,153 --> 00:22:47,864
I bet Brighton is better than here.
315
00:22:48,657 --> 00:22:50,909
Yes. It is.
316
00:22:52,410 --> 00:22:55,622
DM me sometime, Jann.
I'll be watching for you.
317
00:22:55,705 --> 00:22:58,083
Good luck with the simulating.
318
00:22:59,668 --> 00:23:01,461
-Bye.
-Thank you. Bye.
319
00:23:01,545 --> 00:23:02,879
Audrey, let's go!
320
00:23:06,967 --> 00:23:08,343
Oh, come on!
321
00:23:08,426 --> 00:23:10,554
You drive slower
than my grandmother! Let's go!
322
00:23:11,471 --> 00:23:14,015
Yeah, well, there's a reason
that I'm driving.
323
00:23:14,099 --> 00:23:15,517
I'm the sober one. Chill.
324
00:23:15,600 --> 00:23:17,477
Let's see if these guys got a beer for me.
325
00:23:17,561 --> 00:23:18,812
Hey!
326
00:23:18,895 --> 00:23:19,813
Hey!
327
00:23:21,106 --> 00:23:22,315
You got more beers there?
328
00:23:22,399 --> 00:23:25,485
Are you still thirsty, mate? I got you!
329
00:23:26,069 --> 00:23:28,154
Couple o' pints on me!
330
00:23:32,742 --> 00:23:34,327
You are kidding me.
331
00:23:34,411 --> 00:23:36,329
Oh, sit down. Stop.
332
00:23:36,413 --> 00:23:38,582
I'm done. Like, finished!
333
00:23:39,082 --> 00:23:40,917
The uni captain will pull my scholarship--
334
00:23:41,001 --> 00:23:42,043
Yo, shut up, shut up.
335
00:23:42,127 --> 00:23:43,378
Shush, shush, shush.
336
00:23:44,462 --> 00:23:47,007
All right, belts on. Get your belt on.
337
00:23:50,051 --> 00:23:51,928
My football career's over.
338
00:23:52,012 --> 00:23:53,638
What are we gonna do?
339
00:23:54,973 --> 00:23:56,683
We'll spend the night in jail
if they catch us now.
340
00:23:56,766 --> 00:23:57,601
Jail?
341
00:23:57,684 --> 00:24:00,228
No, what? No, we can't.
342
00:24:00,312 --> 00:24:01,146
Shut up!
343
00:24:03,899 --> 00:24:05,984
They're pulling them over, not us.
344
00:24:07,402 --> 00:24:09,404
I'm not missing my race tomorrow.
345
00:24:13,992 --> 00:24:15,785
What the bloody hell are you doing?
346
00:24:22,667 --> 00:24:24,336
Oh, Jesus Christ!
347
00:24:26,087 --> 00:24:28,465
-I'm gonna puke.
-Yo, don't puke in my dad's car.
348
00:24:39,142 --> 00:24:40,268
Jann!
349
00:24:54,241 --> 00:24:55,951
Be chill, be chill, be chill.
350
00:25:02,165 --> 00:25:03,166
Have they gone?
351
00:25:07,837 --> 00:25:09,714
Yes, we're not going to jail!
352
00:25:20,267 --> 00:25:24,020
Bollocks. Oh, man.
He'll know I was drinking if you drove.
353
00:25:24,104 --> 00:25:26,231
-He could tell my coach.
-He's not telling him nothing.
354
00:25:26,314 --> 00:25:28,984
He wants you on the team
more than you wanna be on the team.
355
00:25:31,444 --> 00:25:33,738
Okay, say I'm the better driver
and I'll take the blame.
356
00:25:34,322 --> 00:25:37,534
Say I'm the better driver
and I'll take the blame. Say it.
357
00:25:37,617 --> 00:25:39,828
-Say I'm the better driver. Say it.
-You're the better driver.
358
00:25:46,751 --> 00:25:49,713
We couple the lead engine
with the cars, yeah?
359
00:25:49,796 --> 00:25:51,548
-Yes.
-Connect the rod.
360
00:25:52,591 --> 00:25:53,717
The pneumatics.
361
00:25:53,800 --> 00:25:54,676
Yep.
362
00:25:56,136 --> 00:25:57,429
Release.
363
00:25:58,972 --> 00:26:01,975
What's up? You in a hurry?
You got someplace to be?
364
00:26:02,601 --> 00:26:05,020
-Sorry. No.
-Yeah. Bring that up.
365
00:26:05,812 --> 00:26:07,439
Dad, obviously I'm happy to pay
366
00:26:07,522 --> 00:26:11,026
for the damage to the mirror
and the paintwork and stuff,
367
00:26:11,109 --> 00:26:16,489
but I was just wondering how many
of these sessions I have to do. You know?
368
00:26:16,573 --> 00:26:18,533
You think that's why you're here?
369
00:26:18,617 --> 00:26:19,868
Is it not?
370
00:26:21,328 --> 00:26:24,164
You're not here
because you broke the mirror on the car,
371
00:26:24,247 --> 00:26:26,291
or because you took it without asking me.
372
00:26:26,958 --> 00:26:28,543
Then why am I here?
373
00:26:28,627 --> 00:26:33,215
Because this is where you end up
when you don't have a plan.
374
00:26:34,841 --> 00:26:35,842
I'm sorry, wait.
375
00:26:38,011 --> 00:26:40,388
Am I here because I play Gran Turismo?
376
00:26:40,472 --> 00:26:43,099
You think you're gonna play
stupid video games about cars
377
00:26:43,183 --> 00:26:45,227
and you're gonna become a race car driver?
378
00:26:46,311 --> 00:26:49,481
Either you go back to school
and find something achievable,
379
00:26:50,023 --> 00:26:52,150
or you can join me here now.
380
00:26:52,234 --> 00:26:54,319
But there's no future in racing.
381
00:26:56,988 --> 00:26:57,989
I'm done.
382
00:27:14,548 --> 00:27:15,966
Pick up, pick up.
383
00:27:16,049 --> 00:27:17,968
-I'm coming.
-Dude, the race starts in two minutes.
384
00:27:18,051 --> 00:27:19,386
I need you to sign me in.
385
00:27:19,469 --> 00:27:21,596
I have signed you in, but it's
a rolling start. I can't control it.
386
00:27:21,680 --> 00:27:23,431
If I'm not there when the lights go green,
start the race.
387
00:27:23,515 --> 00:27:25,517
No. What? That's illegal, I can't do that.
388
00:27:25,600 --> 00:27:28,353
-It's gotta be you that drives.
-If I don't get this, I'm done.
389
00:27:28,436 --> 00:27:32,649
We are moments away from the start
of the European qualifying race.
390
00:27:32,732 --> 00:27:36,194
Come on, come on, come on.
Bruv, it's starting. It's starting!
391
00:27:36,278 --> 00:27:38,280
Best of luck to all you gamers out there.
392
00:27:38,363 --> 00:27:39,281
Go, go, go!
393
00:27:39,364 --> 00:27:42,617
Three, two, one...
394
00:27:42,701 --> 00:27:43,910
And we're off!
395
00:27:45,245 --> 00:27:47,622
-Can you catch up?
-I think so.
396
00:27:48,498 --> 00:27:52,002
-Persol, how many am I up against?
-It is you against the 19 best in Europe.
397
00:27:54,838 --> 00:27:59,134
Okay, bro, you're in 17th position,
but you got ten laps to come back.
398
00:27:59,217 --> 00:28:01,428
We need a win
to go to GT Academy. Come on.
399
00:28:03,972 --> 00:28:05,849
Loosey-goosey, baby. Loosey-goosey.
400
00:28:09,227 --> 00:28:12,147
He's boxing you out.
You gotta do something.
401
00:28:12,856 --> 00:28:14,065
Time's running out.
402
00:28:24,534 --> 00:28:27,203
I'm taking the outside.
There's no time to dance.
403
00:28:49,851 --> 00:28:51,686
Yes, Jann. That's my boy.
404
00:28:52,562 --> 00:28:54,105
Two seconds back from the next car.
405
00:28:58,193 --> 00:28:59,736
This is it. Last lap, you gotta go.
406
00:29:02,447 --> 00:29:03,782
Come on, Jann!
407
00:29:03,865 --> 00:29:06,534
-Okay, second position just spun out.
-Oh, shit!
408
00:29:09,371 --> 00:29:10,872
I'm six seconds behind the leader.
409
00:29:12,207 --> 00:29:13,291
Final turn now.
410
00:29:13,375 --> 00:29:14,501
Come on, Jann.
411
00:29:14,584 --> 00:29:15,585
Push it!
412
00:29:18,463 --> 00:29:19,798
Yes. Yes. Yes.
413
00:29:20,549 --> 00:29:22,092
That's him, that's him. There he is.
414
00:29:43,196 --> 00:29:46,408
You'll let him walk out
without knowing who's operating this camp?
415
00:29:46,491 --> 00:29:48,952
He's only off to Northampton.
416
00:29:49,035 --> 00:29:52,664
He's off to race cars. Do you have
any idea how dangerous that is?
417
00:29:52,747 --> 00:29:56,001
Dad, I'm sorry, you're the one that said,
"Go and do something real."
418
00:29:56,084 --> 00:29:58,587
Now I am, and it's too dangerous.
Make up your mind.
419
00:29:58,670 --> 00:30:01,214
Look, this has never
been done before, Jann.
420
00:30:01,298 --> 00:30:03,508
It's a gimmick.
You've barely driven a real car.
421
00:30:03,592 --> 00:30:05,802
Dad, I've raced thousands of hours.
422
00:30:05,886 --> 00:30:07,929
But it's not the same, son.
423
00:30:09,848 --> 00:30:12,392
Real drivers,
they're professional athletes. Not like--
424
00:30:14,603 --> 00:30:15,979
Dad, do you remember this day?
425
00:30:16,938 --> 00:30:19,482
You took this of me when I was 5.
426
00:30:20,275 --> 00:30:23,820
All I've wanted to do since then
is be a racer.
427
00:30:28,742 --> 00:30:29,951
I am doing it.
428
00:30:32,787 --> 00:30:34,414
Whether you believe in me or not.
429
00:30:44,507 --> 00:30:47,052
Welcome to the GT Academy.
430
00:30:53,558 --> 00:30:55,018
Hi.
431
00:30:58,355 --> 00:30:59,522
The ten of you...
432
00:31:01,691 --> 00:31:04,486
hailing from eight different countries,
433
00:31:04,569 --> 00:31:07,447
are the best SIM racers
434
00:31:08,365 --> 00:31:09,908
in the world.
435
00:31:12,869 --> 00:31:15,372
You've overcome incredible odds
to be here.
436
00:31:16,498 --> 00:31:18,291
Now you stand on this track...
437
00:31:19,459 --> 00:31:22,379
with enormous opportunity.
438
00:31:22,462 --> 00:31:25,757
The winner will earn a seat
439
00:31:25,840 --> 00:31:27,717
on Team Nissan...
440
00:31:30,262 --> 00:31:33,932
and a place in racing history.
441
00:31:35,350 --> 00:31:39,187
Now, please meet our chief engineer,
442
00:31:39,271 --> 00:31:42,440
the man who's gonna teach you all
how to do it, Jack Salter.
443
00:31:42,524 --> 00:31:44,067
Dude's a fricking legend.
444
00:31:44,150 --> 00:31:46,736
So all these folks behind me are...
445
00:31:47,612 --> 00:31:51,741
keen on y'all proving
you can do the impossible.
446
00:31:52,742 --> 00:31:54,828
I'm here to prove that you can't.
447
00:32:01,918 --> 00:32:03,712
Hi. What's your name?
448
00:32:04,838 --> 00:32:05,964
Jann Mardenborough.
449
00:32:06,047 --> 00:32:08,258
Jann. Wow, you're tall.
450
00:32:08,341 --> 00:32:09,759
You fit in a race car?
451
00:32:10,385 --> 00:32:11,511
I don't know.
452
00:32:12,470 --> 00:32:15,056
I guess in the game I do.
453
00:32:17,976 --> 00:32:19,394
This is not a game.
454
00:32:27,569 --> 00:32:28,570
Racing.
455
00:32:29,154 --> 00:32:31,948
It takes strength,
it takes tremendous will,
456
00:32:33,241 --> 00:32:35,201
intelligence, sensitivity.
457
00:32:35,285 --> 00:32:38,663
There's only a handful of people
in the entire world
458
00:32:38,747 --> 00:32:41,875
who can do it at the level
that you're gonna be asked to do it.
459
00:32:42,626 --> 00:32:45,921
When you're in a race,
the g-forces will be twice
460
00:32:46,004 --> 00:32:49,758
what an astronaut experiences
upon liftoff.
461
00:32:50,383 --> 00:32:52,928
And it's under these conditions
that you're gonna be forced
462
00:32:53,011 --> 00:32:57,349
to make split-second decisions
that could cost you your life.
463
00:32:57,432 --> 00:32:58,767
Or worse...
464
00:32:59,768 --> 00:33:01,478
you could kill someone else.
465
00:33:02,562 --> 00:33:04,231
These are incredible stakes.
466
00:33:04,814 --> 00:33:07,150
And if you're not willing to risk it,
467
00:33:07,234 --> 00:33:09,361
I want you to walk away.
468
00:33:10,028 --> 00:33:12,030
There's absolutely no shame.
469
00:33:12,697 --> 00:33:16,785
'Cause if you stay, I'm gonna push you
harder than you have ever been pushed,
470
00:33:16,868 --> 00:33:20,372
and I am gonna prove
that you don't have what it takes.
471
00:33:20,455 --> 00:33:23,041
Because to take one look at any of you,
472
00:33:24,125 --> 00:33:26,294
I can already tell that you don't.
473
00:33:28,838 --> 00:33:30,006
Welcome.
474
00:33:35,762 --> 00:33:37,597
Great pep talk, Churchill.
475
00:33:37,681 --> 00:33:39,099
I think they got the point.
476
00:33:39,182 --> 00:33:40,183
Look.
477
00:33:41,059 --> 00:33:42,519
This was my dream.
478
00:33:43,728 --> 00:33:45,188
To take SIM racers,
479
00:33:46,314 --> 00:33:47,774
put them into real cars,
480
00:33:48,483 --> 00:33:51,945
and have them race
against professional drivers.
481
00:33:52,654 --> 00:33:57,075
Now is your chance
to turn dreams into reality.
482
00:33:57,158 --> 00:33:58,201
Let's go!
483
00:34:03,957 --> 00:34:06,459
This is the first time
you've been in a race car,
484
00:34:06,543 --> 00:34:10,005
as opposed to sitting
in front of a computer screen.
485
00:34:10,088 --> 00:34:13,466
There's a lot of similarities
when it comes to throttle, braking.
486
00:34:14,217 --> 00:34:16,552
How to take turns, how to use brakes,
487
00:34:16,636 --> 00:34:17,929
find your line on the track.
488
00:34:18,013 --> 00:34:20,639
I think this is the chance
we've all been looking for,
489
00:34:20,724 --> 00:34:22,726
to become what we wanted to.
490
00:34:22,809 --> 00:34:25,437
You never know how high you can achieve.
491
00:34:25,520 --> 00:34:27,772
-Dreams can come true.
-All right, Jann.
492
00:34:27,856 --> 00:34:29,232
-Jann?
-Yes.
493
00:34:29,315 --> 00:34:32,944
And just remember this whole thing
is about press readiness, okay?
494
00:34:33,027 --> 00:34:35,487
When did you know
that you wanted to be a racer?
495
00:34:37,072 --> 00:34:39,534
Well, I liked cars since I was a kid.
496
00:34:43,705 --> 00:34:45,081
Go, go, go. Come on.
497
00:34:45,165 --> 00:34:47,792
You're going
to compete in different exercises
498
00:34:47,876 --> 00:34:52,339
so that we can determine whose SIM skills
translate to driving a real car.
499
00:34:53,757 --> 00:34:57,135
I wasn't prepared for just how physical
500
00:34:57,219 --> 00:34:59,012
the demands of the car were gonna be.
501
00:34:59,095 --> 00:35:01,640
-What do you think about your competitors?
-They're great.
502
00:35:02,265 --> 00:35:03,308
How about Matty?
503
00:35:03,934 --> 00:35:06,603
To each his own. He's obviously
very confident. Good for him.
504
00:35:06,686 --> 00:35:07,687
What do you think about Jann?
505
00:35:07,771 --> 00:35:11,858
Jann is the same as any other driver
on the track. Just another car to pass.
506
00:35:11,942 --> 00:35:12,984
Matty with the answers.
507
00:35:13,068 --> 00:35:15,111
Better strap in too, man.
We're about to go fast.
508
00:35:15,195 --> 00:35:16,196
Let's see it.
509
00:35:17,072 --> 00:35:17,989
We're gamers.
510
00:35:18,073 --> 00:35:19,532
We're competitive people.
511
00:35:19,616 --> 00:35:21,368
Let's go, keep it clean. Come on!
512
00:35:23,161 --> 00:35:24,204
Oh, God.
513
00:35:24,287 --> 00:35:26,331
This entire thing is
a marketing extravaganza.
514
00:35:26,414 --> 00:35:28,625
Get in the chopper.
Let us get a few shots.
515
00:35:28,708 --> 00:35:30,502
-Doing what?
-Follow the kids around the track,
516
00:35:30,585 --> 00:35:33,755
make some notes,
act like an engineer, look cool.
517
00:35:33,838 --> 00:35:36,841
There's no way I would evaluate
race car drivers from a helicopter.
518
00:35:36,925 --> 00:35:39,678
It's the dumbest thing
I have ever heard in my whole life.
519
00:35:40,470 --> 00:35:41,888
I'm not getting in that thing.
520
00:35:50,188 --> 00:35:52,732
Looking good, Matty.
You're looking good on the straight there.
521
00:35:52,816 --> 00:35:53,775
Nice line.
522
00:35:57,612 --> 00:35:59,364
Come on, you gotta go. Punch it!
523
00:36:00,282 --> 00:36:03,743
I will be your judge. I will be your jury.
524
00:36:04,327 --> 00:36:06,913
All right, come on, you gamer kids.
525
00:36:06,997 --> 00:36:09,291
This must be a new experience for you.
526
00:36:09,374 --> 00:36:11,209
Last time you stretched your legs
527
00:36:11,293 --> 00:36:15,213
was to go get another packet
of Hot Pockets from the freezer.
528
00:36:15,297 --> 00:36:16,965
You get tired, you get sloppy.
529
00:36:17,048 --> 00:36:18,592
You get sloppy, you get hurt.
530
00:36:18,675 --> 00:36:20,468
Then you lose races!
531
00:36:20,552 --> 00:36:23,722
I heard your trainer Jack can be
a little hard on the team.
532
00:36:23,805 --> 00:36:25,432
I mean, he means it well.
533
00:36:25,515 --> 00:36:27,267
He's tough, but it's like tough love.
534
00:36:27,350 --> 00:36:29,060
I need you to be faster than this.
535
00:36:29,144 --> 00:36:31,438
Don't think, just react.
536
00:36:31,521 --> 00:36:34,900
You're gonna be hot in the car.
You're gonna be tired. Focus!
537
00:36:36,860 --> 00:36:38,486
Jack thinks we just suck.
538
00:36:38,570 --> 00:36:41,781
Grabbed a bunch of cones back there.
Extra points!
539
00:36:41,865 --> 00:36:44,159
And I will decide who is eliminated.
540
00:36:47,329 --> 00:36:49,289
Close that gap. Let's close that gap.
541
00:36:57,172 --> 00:36:58,590
No, no, no, no!
542
00:36:58,673 --> 00:36:59,799
No!
543
00:37:01,092 --> 00:37:02,594
Jesus Christ.
544
00:37:05,722 --> 00:37:07,307
Sorry about the car.
545
00:37:08,391 --> 00:37:09,226
Good luck.
546
00:37:09,309 --> 00:37:11,102
We'll cut you down to five.
547
00:37:11,186 --> 00:37:13,104
Those five will compete in a final race.
548
00:37:13,188 --> 00:37:14,856
Bye!
549
00:37:15,899 --> 00:37:17,692
Keep going! Keep going!
550
00:37:17,776 --> 00:37:21,321
If your name's below the red line
at the end of this, you're out.
551
00:37:23,448 --> 00:37:26,117
You're ruining my enjoyment
of these chips.
552
00:37:29,037 --> 00:37:29,871
Hello.
553
00:37:30,622 --> 00:37:33,833
I didn't think it was gonna be
so physically demanding.
554
00:37:35,877 --> 00:37:37,504
You puked on my lawn.
555
00:37:37,587 --> 00:37:39,089
Goodbye, Henry.
556
00:37:45,387 --> 00:37:47,472
No, no, no. Come on, come on!
557
00:37:51,434 --> 00:37:53,103
Goodbye, Chloe.
558
00:37:53,186 --> 00:37:58,066
I wasn't into sports and I didn't know
that we had so much working out.
559
00:37:58,149 --> 00:37:59,234
Klaus.
560
00:38:00,777 --> 00:38:01,987
Can I have a word?
561
00:38:02,821 --> 00:38:05,699
Good effort, son.
Here's a cap and a shirt for you.
562
00:38:05,782 --> 00:38:08,118
See that car? That'll take you home.
563
00:38:10,704 --> 00:38:11,872
Bye, Klaus.
564
00:38:12,497 --> 00:38:14,124
What's your biggest fear?
565
00:38:15,166 --> 00:38:18,378
I guess going home
and proving everybody right.
566
00:38:21,756 --> 00:38:22,799
You know, that...
567
00:38:23,383 --> 00:38:27,512
that this, it was impossible
and this wasn't meant to be.
568
00:38:27,596 --> 00:38:30,932
Passing is the art of conviction.
569
00:38:31,016 --> 00:38:32,642
You're coming into turn 15.
570
00:38:32,726 --> 00:38:35,812
It's got a late apex. The exit tightens.
571
00:38:35,896 --> 00:38:37,522
You gotta find your moment to pass.
572
00:38:37,606 --> 00:38:38,982
Come on. What you got? What you got?
573
00:38:39,065 --> 00:38:41,067
Come on, there's a gap. Go, go, go.
574
00:38:41,151 --> 00:38:42,402
Wait for the window.
575
00:38:43,236 --> 00:38:45,697
Come on, turn it! Go! Go, go, go, go!
576
00:38:51,786 --> 00:38:52,996
Not today.
577
00:38:56,625 --> 00:38:58,585
-Brake! Brake!
-I'm trying!
578
00:39:03,381 --> 00:39:04,382
Good night.
579
00:39:08,470 --> 00:39:09,471
You okay?
580
00:39:09,554 --> 00:39:11,348
Jesus Christ.
581
00:39:12,015 --> 00:39:13,016
I braked.
582
00:39:16,353 --> 00:39:17,187
Jesus.
583
00:39:17,270 --> 00:39:19,064
But I braked. I braked, I braked.
584
00:39:19,940 --> 00:39:22,025
-I'm so sorry.
-You can't be afraid in the car.
585
00:39:22,108 --> 00:39:24,569
I wasn't afraid. I braked.
I don't know what happened.
586
00:39:24,653 --> 00:39:25,904
Gotta commit!
587
00:39:25,987 --> 00:39:27,489
You okay? You okay?
588
00:39:28,406 --> 00:39:29,449
It work in your game?
589
00:39:29,532 --> 00:39:31,451
Are you okay? Are you okay?
590
00:39:43,630 --> 00:39:45,340
Dude, you crashed a car with Jack inside.
591
00:39:46,967 --> 00:39:48,260
That was insane.
592
00:39:48,927 --> 00:39:50,011
Terrifying.
593
00:39:50,095 --> 00:39:52,055
Listen, you gotta commit.
594
00:39:52,138 --> 00:39:55,684
You know if you don't commit
in the turn, it's our lives on the line.
595
00:39:55,767 --> 00:39:56,685
Uncanny.
596
00:39:57,978 --> 00:40:00,522
I don't know if I was more scared
of the crash or of Jack.
597
00:40:01,273 --> 00:40:04,359
-You actually got a bit lucky.
-Yeah, I think I did.
598
00:40:04,943 --> 00:40:08,572
Clearly, I mean, you haven't been
behind the wheel before, have you?
599
00:40:08,655 --> 00:40:10,991
No, I don't think any of us have.
600
00:40:11,074 --> 00:40:13,535
The whole point is
to find someone who hasn't.
601
00:40:13,618 --> 00:40:16,454
Well, I think
the point is to win. Isn't it?
602
00:40:17,664 --> 00:40:18,957
Is there a problem?
603
00:40:19,040 --> 00:40:20,417
I don't know. Is there?
604
00:40:22,294 --> 00:40:23,795
I'm in first place, baby.
605
00:40:23,879 --> 00:40:25,338
-He's humble too.
-Yeah.
606
00:40:25,422 --> 00:40:26,923
But you heard Jack.
607
00:40:27,007 --> 00:40:28,675
I mean, there's no shame
in going home, right?
608
00:40:28,758 --> 00:40:31,720
-Yeah, did you hear that?
-That's exactly what I heard.
609
00:40:37,976 --> 00:40:40,312
If you're not gonna commit to a pass...
610
00:40:43,273 --> 00:40:48,194
If you, in the moment,
you decide, "I'm not gonna go"...
611
00:40:50,113 --> 00:40:52,115
I mean, you gotta fall back,
you gotta brake early...
612
00:40:52,198 --> 00:40:54,451
I tried. The brakes didn't respond.
613
00:40:54,534 --> 00:40:55,368
Excuse me?
614
00:40:59,289 --> 00:41:01,625
I tried to brake and the brakes didn't--
615
00:41:01,708 --> 00:41:03,251
Brakes not working?
616
00:41:03,335 --> 00:41:05,420
That's not what I said.
But I felt like they were glazed.
617
00:41:05,503 --> 00:41:08,673
Oh, they were glazed. Yeah.
They were glazed.
618
00:41:08,757 --> 00:41:11,134
How do you know?
How do you know something like that?
619
00:41:11,218 --> 00:41:13,094
'Cause I've been driving
these cars for years.
620
00:41:14,346 --> 00:41:15,513
In a video game.
621
00:41:17,015 --> 00:41:19,309
We're in real life now, okay?
622
00:41:19,392 --> 00:41:20,644
This is reality.
623
00:41:23,021 --> 00:41:24,481
If you're not gonna commit,
624
00:41:24,564 --> 00:41:28,318
if you're not gonna have conviction
on that track...
625
00:41:29,986 --> 00:41:32,030
you make mistakes like that,
626
00:41:32,113 --> 00:41:34,324
next time we might not be so lucky.
627
00:41:37,744 --> 00:41:39,788
That's it. Get out.
628
00:41:49,297 --> 00:41:52,384
Why do you think we're here?
Because we know how these cars work.
629
00:41:52,467 --> 00:41:54,636
I know what I'm talking about.
I'm not afraid.
630
00:41:59,307 --> 00:42:00,350
Come on, man.
631
00:42:01,017 --> 00:42:03,603
Been doing this for 25 years.
632
00:42:04,479 --> 00:42:06,690
I know when someone's afraid.
633
00:42:06,773 --> 00:42:10,735
Best-case scenario, that guy doesn't win.
634
00:42:14,072 --> 00:42:15,865
And that's what we got here.
635
00:42:17,158 --> 00:42:20,203
There's no shame in that. It's okay.
636
00:42:20,287 --> 00:42:24,374
It's a small percentage of the population
that can do this, all right?
637
00:42:24,457 --> 00:42:25,458
I get it.
638
00:42:26,084 --> 00:42:27,961
But it's time to quit.
639
00:42:28,044 --> 00:42:29,629
If those brakes don't turn out
to be glazed,
640
00:42:29,713 --> 00:42:30,881
you're going home anyways.
641
00:42:59,534 --> 00:43:02,078
He was right. The brakes are glazed.
642
00:43:24,267 --> 00:43:25,101
Hey.
643
00:43:34,194 --> 00:43:35,904
How'd you know that about the car?
644
00:43:37,948 --> 00:43:41,368
I've spent hours setting up cars in GT.
645
00:43:42,577 --> 00:43:46,289
You know, I know you think
it's just a simulator, but it's good.
646
00:43:50,460 --> 00:43:51,753
Tomorrow's your shot.
647
00:43:52,796 --> 00:43:54,172
Marcel's out.
648
00:43:55,131 --> 00:43:56,841
You're in the final five.
649
00:43:56,925 --> 00:43:58,468
Final race in the morning.
650
00:44:05,433 --> 00:44:08,353
Yes!
651
00:44:08,436 --> 00:44:09,604
Yes!
652
00:44:34,880 --> 00:44:36,047
Do you hear this?
653
00:44:36,882 --> 00:44:37,716
Yeah.
654
00:44:41,136 --> 00:44:41,970
Dude.
655
00:44:42,554 --> 00:44:44,264
-Jann.
-What?
656
00:44:45,807 --> 00:44:47,475
What the hell is that?
657
00:44:47,559 --> 00:44:49,060
It's Kenny G.
658
00:44:50,020 --> 00:44:51,021
Who's Kenny G?
659
00:44:51,104 --> 00:44:53,732
Dude, we have a huge race tomorrow.
It's just chilling me out.
660
00:44:54,316 --> 00:44:55,317
I'll turn it down.
661
00:44:56,318 --> 00:44:57,152
Sorry.
662
00:44:58,778 --> 00:44:59,613
Dude.
663
00:45:40,111 --> 00:45:41,529
All right. This is it.
664
00:45:44,866 --> 00:45:46,493
This is what it's all been leading to.
665
00:45:50,997 --> 00:45:52,499
This is not a game.
666
00:45:53,917 --> 00:45:55,252
This is a race.
667
00:45:57,796 --> 00:46:01,091
All your weeks here at the GT Academy
have led to this,
668
00:46:01,174 --> 00:46:03,843
and I've imparted to you
everything I know about racing.
669
00:46:05,095 --> 00:46:08,765
Now it's time for you
to show me what you've got
670
00:46:08,848 --> 00:46:11,059
and what kind of competitors you are.
671
00:46:14,354 --> 00:46:16,064
There will be a winner.
672
00:46:17,357 --> 00:46:18,733
And there will be...
673
00:46:19,943 --> 00:46:20,944
losers.
674
00:46:21,653 --> 00:46:22,737
Good luck.
675
00:46:30,537 --> 00:46:31,538
It's a...
676
00:46:32,956 --> 00:46:36,376
It's a family thing.
It's the team my dad used to play for.
677
00:46:52,934 --> 00:46:54,144
It's just a game.
678
00:46:56,354 --> 00:46:58,064
Course is green. Track is all clear.
679
00:46:59,441 --> 00:47:03,194
All cars on the grid.
Safety vehicles released to the track.
680
00:47:03,987 --> 00:47:05,989
You're playing a game. It's just a game.
681
00:47:06,072 --> 00:47:08,575
When in doubt, throttle out.
682
00:47:14,080 --> 00:47:15,165
You got this.
683
00:47:27,385 --> 00:47:29,387
These cars are heavy and fast.
684
00:47:32,015 --> 00:47:33,475
Control those vehicles.
685
00:47:48,156 --> 00:47:49,032
Yes!
686
00:47:52,118 --> 00:47:53,411
No!
687
00:47:55,413 --> 00:47:57,999
Yes. Yes!
688
00:48:03,588 --> 00:48:05,215
Completed lap 2.
689
00:48:07,342 --> 00:48:08,885
Three laps to go.
690
00:48:10,262 --> 00:48:11,429
Those are nice splits.
691
00:48:13,306 --> 00:48:14,599
Try harder, Jann.
692
00:48:22,857 --> 00:48:23,942
Damn it!
693
00:48:25,569 --> 00:48:26,611
Yes.
694
00:48:31,575 --> 00:48:32,993
Oh, there you are. Okay.
695
00:48:44,629 --> 00:48:46,423
This is it. Final lap.
696
00:48:46,506 --> 00:48:47,549
Come on, Jann.
697
00:48:49,217 --> 00:48:50,302
Commit.
698
00:48:51,553 --> 00:48:52,679
Commit!
699
00:49:03,440 --> 00:49:05,483
Okay, you came to drive, Stretch!
700
00:49:21,249 --> 00:49:22,083
No.
701
00:49:25,587 --> 00:49:26,630
No!
702
00:49:27,380 --> 00:49:28,798
No! No.
703
00:49:29,424 --> 00:49:30,425
Come on, Jann.
704
00:49:45,315 --> 00:49:47,067
Come on, Matty. Do it, baby. Come on.
705
00:49:51,196 --> 00:49:52,364
Yes. Come on.
706
00:49:59,621 --> 00:50:01,456
-Matty took it.
-No, wait, wait, wait.
707
00:50:01,540 --> 00:50:03,166
No, no, no, hang on, hang on.
708
00:50:03,250 --> 00:50:06,294
We gotta watch that back.
Can I get playback?
709
00:50:08,463 --> 00:50:09,464
Guys.
710
00:50:10,173 --> 00:50:11,299
Was that me that--?
711
00:50:14,094 --> 00:50:16,054
Did I win? Who had that?
712
00:50:31,236 --> 00:50:32,487
Mate, who won?
713
00:50:32,571 --> 00:50:34,489
I don't know. I don't know.
714
00:50:37,117 --> 00:50:38,159
Rewind a little.
715
00:50:40,537 --> 00:50:41,538
Zoom in there.
716
00:50:44,749 --> 00:50:47,210
No. Mardenborough won.
717
00:50:48,253 --> 00:50:50,839
-Announce it.
-Hold on. Hold on.
718
00:50:50,922 --> 00:50:52,465
Jack. Jack.
719
00:50:56,428 --> 00:50:58,138
Is this really what we want?
720
00:50:59,055 --> 00:51:02,893
Just look at this from
a high-level marketing perspective, okay?
721
00:51:03,685 --> 00:51:05,770
Does Jann give us the best shot?
722
00:51:05,854 --> 00:51:07,898
I don't know what that means. He won.
723
00:51:07,981 --> 00:51:09,316
By a thousandth of a second.
724
00:51:09,399 --> 00:51:11,860
Yeah, that's the difference
between winning and losing. Jann won.
725
00:51:12,736 --> 00:51:13,570
Jann...
726
00:51:14,237 --> 00:51:17,699
Look, he stumbles in front of the camera.
He's not press-ready. He's not confident.
727
00:51:17,782 --> 00:51:19,993
The whole idea of this thing, Jack,
728
00:51:20,076 --> 00:51:22,704
it hangs on one
of these two kids' shoulders.
729
00:51:23,955 --> 00:51:26,791
Matty's a millionth of a second behind.
I mean, who cares?
730
00:51:26,875 --> 00:51:30,337
He is ultimately our best pick
when you take him out into the world.
731
00:51:35,133 --> 00:51:36,134
-Who won?
-Right.
732
00:51:37,886 --> 00:51:39,262
Yep. Copy that.
733
00:51:39,346 --> 00:51:40,972
The winner is...
734
00:51:45,393 --> 00:51:47,646
-You are the winner.
-Yes!
735
00:51:50,649 --> 00:51:52,192
Way to go, Jann!
736
00:51:54,611 --> 00:51:56,529
Well, and so it begins.
737
00:52:40,073 --> 00:52:41,783
-Hello, sweetheart.
-Mum.
738
00:52:42,701 --> 00:52:45,161
I kind of won GT Academy.
739
00:52:45,245 --> 00:52:48,790
Really? That's amazing. I'm happy for you.
740
00:52:48,874 --> 00:52:49,958
Yeah, it was amazing.
741
00:52:50,041 --> 00:52:53,336
It was incredible.
You would have loved it.
742
00:52:53,420 --> 00:52:55,463
-I wish you were here.
-I wish I was there too.
743
00:52:56,339 --> 00:52:58,550
Where's Dad? I wanna tell him.
744
00:52:58,633 --> 00:53:01,261
He's just left for Coby's game.
745
00:53:01,344 --> 00:53:02,721
But I'll let him know.
746
00:53:02,804 --> 00:53:04,472
I'm really proud of you.
747
00:53:04,556 --> 00:53:06,600
Yeah. It's mental.
748
00:53:07,475 --> 00:53:10,395
Yeah, they're taking me
on a Learjet to Vienna tomorrow.
749
00:53:10,478 --> 00:53:11,730
I'll be watching.
750
00:53:11,813 --> 00:53:13,064
And I love you.
751
00:53:13,815 --> 00:53:14,816
I love you back.
752
00:53:21,573 --> 00:53:22,741
A little bit of bubbly.
753
00:53:23,366 --> 00:53:25,827
First time on a private jet.
Here, have a glass.
754
00:53:25,911 --> 00:53:27,954
-Sweet. Thanks.
-Ah, sorry.
755
00:53:28,038 --> 00:53:31,208
Champagne is for the podium only.
756
00:53:32,042 --> 00:53:34,002
We'll take a couple beers.
Thank you very much.
757
00:53:34,085 --> 00:53:36,296
That's fair. Let's save it for a win.
758
00:53:37,547 --> 00:53:41,635
Nissan has agreed to fund you
through the Dubai enduro,
759
00:53:41,718 --> 00:53:43,720
under the condition
you get your racing license.
760
00:53:43,803 --> 00:53:46,473
So we'll start in the European series.
You following?
761
00:53:46,556 --> 00:53:47,557
Yes.
762
00:53:47,641 --> 00:53:50,977
You've gotta finish fourth place or better
in just one race of the series
763
00:53:51,061 --> 00:53:52,687
to get your FIA license.
764
00:53:52,771 --> 00:53:55,649
When you get that license,
Nissan will give you a contract.
765
00:53:56,483 --> 00:53:58,902
You're not gonna be racing against gamers.
766
00:53:58,985 --> 00:54:01,529
These guys are
legit professional athletes.
767
00:54:02,364 --> 00:54:04,157
You don't have
the strength and the stamina
768
00:54:04,241 --> 00:54:08,203
to compete at this level at this point,
but we'll get into all that.
769
00:54:08,286 --> 00:54:11,790
For this one, though,
you gotta prove that you belong.
770
00:54:11,873 --> 00:54:14,584
And nobody's gonna welcome you
into this world.
771
00:54:14,668 --> 00:54:17,546
The other drivers, your pit crew,
772
00:54:17,629 --> 00:54:19,464
nobody wants you there.
773
00:54:20,340 --> 00:54:24,511
If you have any feedback about anything,
774
00:54:24,594 --> 00:54:26,096
you're gonna tell me.
775
00:54:26,680 --> 00:54:30,308
'Cause the mechanics are going
to hate you.
776
00:54:34,604 --> 00:54:35,605
Okay.
777
00:54:36,439 --> 00:54:39,859
I'm gonna get some sleep
'cause I can't stand flying.
778
00:54:41,528 --> 00:54:42,821
Get some rest.
779
00:54:43,655 --> 00:54:44,739
He's fun.
780
00:54:48,076 --> 00:54:49,077
Seriously...
781
00:54:50,161 --> 00:54:51,538
Jack was a great racer.
782
00:54:52,205 --> 00:54:53,540
I mean, possibly...
783
00:54:54,207 --> 00:54:58,086
could have been one of the best Americans
of his generation, actually.
784
00:54:59,379 --> 00:55:00,380
He quit.
785
00:55:01,131 --> 00:55:01,965
Why?
786
00:55:03,258 --> 00:55:05,427
Well, that's between you and him.
787
00:55:09,598 --> 00:55:10,724
Yes.
788
00:55:18,648 --> 00:55:20,358
Welcome to Vienna, Jann.
789
00:56:24,673 --> 00:56:26,967
Welcome to Spielberg in Austria.
790
00:56:27,968 --> 00:56:29,344
This one's got a bit of everything.
791
00:56:29,427 --> 00:56:31,972
Heavy braking zones
but also a lot of fast sections.
792
00:57:09,259 --> 00:57:10,760
I'll be on comms the whole time.
793
00:57:13,597 --> 00:57:15,932
You'll be fine. Stay with me.
794
00:57:18,143 --> 00:57:22,564
Good news. No one thinks we can do this,
so low expectations.
795
00:57:27,944 --> 00:57:28,778
Hey.
796
00:57:31,740 --> 00:57:32,741
You got this.
797
00:58:22,123 --> 00:58:24,251
-Blankets off.
-Copy.
798
00:58:31,633 --> 00:58:32,634
Comms check.
799
00:58:33,718 --> 00:58:34,803
Yeah, got you.
800
00:59:00,912 --> 00:59:05,125
All right, it's a rolling start.
Let's get those tires nice and warm.
801
00:59:06,626 --> 00:59:11,047
They're trying to generate as much heat
in the tires as they possibly can.
802
00:59:11,131 --> 00:59:14,384
I don't know exactly how much bandwidth
you have for this right now,
803
00:59:14,467 --> 00:59:15,677
but I feel like we should talk
804
00:59:15,760 --> 00:59:17,637
about some of the players
on the field today.
805
00:59:17,721 --> 00:59:22,642
First of all, my favorite is the guy
in the gold lamé monstrosity over there.
806
00:59:22,726 --> 00:59:23,852
That's Team Capa.
807
00:59:23,935 --> 00:59:26,938
The guy in the white Audi
with the rainbows on it, that's Schulin.
808
00:59:27,022 --> 00:59:28,857
He's gonna be the other bully
on the track today.
809
00:59:32,319 --> 00:59:34,237
I think the thing you have to remember--
810
00:59:34,321 --> 00:59:37,741
This is a first, a world first,
so we're already winning.
811
00:59:37,824 --> 00:59:40,577
You gotta have nerves of steel
coming down into turn one,
812
00:59:40,660 --> 00:59:42,579
as we approach the start line.
813
00:59:42,662 --> 00:59:45,081
Okay, Jann, when that light turns green,
it's go time.
814
00:59:45,165 --> 00:59:48,210
Green, green! Go, go, go!
815
00:59:54,424 --> 00:59:57,636
All right, come on,
keep your nose in it. Let's do this.
816
00:59:57,719 --> 00:59:59,888
Whoa, welcoming committee.
817
01:00:02,724 --> 01:00:05,560
-On your left!
-What the--? Shit.
818
01:00:11,191 --> 01:00:13,109
You're all right.
You're all right. Just breathe.
819
01:00:13,193 --> 01:00:15,278
-Just breathe.
-Okay, come on, Jann.
820
01:00:16,154 --> 01:00:18,198
Focus, focus, focus.
821
01:00:21,868 --> 01:00:22,702
Let's go.
822
01:00:26,164 --> 01:00:29,125
Heading into turn one,
they're tipping on 300 kilometers an hour.
823
01:00:35,590 --> 01:00:37,384
Get out from behind him.
824
01:00:39,553 --> 01:00:41,972
Take the inside! You'll be fine.
825
01:00:42,055 --> 01:00:45,809
Cars explode all the time.
This is normal. Stay focused.
826
01:00:45,892 --> 01:00:48,228
It's a disaster for the red Ferrari.
827
01:00:55,277 --> 01:00:58,280
He's not used to this kind of stuff,
so he needs to focus.
828
01:00:58,363 --> 01:01:00,574
Jack, how am I doing for fuel?
829
01:01:04,202 --> 01:01:07,122
All right, low fuel.
Next time around, come in to gas up.
830
01:01:07,205 --> 01:01:10,000
First pit stop
for Jann Mardenborough and Nissan.
831
01:01:10,792 --> 01:01:11,793
Let's go, go, go!
832
01:01:12,752 --> 01:01:14,129
Come on, come on!
833
01:01:19,467 --> 01:01:21,469
It's much easier with a joystick,
isn't it?
834
01:01:22,304 --> 01:01:23,638
Noob!
835
01:01:23,722 --> 01:01:24,890
Hey, hey! Listen to me!
836
01:01:25,599 --> 01:01:27,434
Keep it together out there, all right?
837
01:01:27,517 --> 01:01:29,769
Breathe! I don't want you to oversteer!
838
01:01:29,853 --> 01:01:31,855
I want you to keep it together!
839
01:01:34,733 --> 01:01:37,319
That was pretty textbook
from the Nissan pit crew.
840
01:01:46,578 --> 01:01:48,580
You've got a good run on him.
Pass him on the right.
841
01:01:51,541 --> 01:01:52,834
Watch out for Nismo, coming up behind you!
842
01:01:53,960 --> 01:01:56,546
No! You let him take the inside!
843
01:01:58,840 --> 01:01:59,841
Shit! Damn gamer!
844
01:01:59,925 --> 01:02:02,385
That's a great job
from Jann Mardenborough.
845
01:02:02,469 --> 01:02:05,013
Hey. That was actually pretty great.
846
01:02:11,770 --> 01:02:14,105
You're coming up on Capa.
He's right ahead.
847
01:02:27,577 --> 01:02:31,748
Fourth place! All we gotta do is hold
and we got that license.
848
01:02:36,920 --> 01:02:38,672
Where do you think you're going, amateur?
849
01:02:43,635 --> 01:02:46,179
All right, watch out for Capa.
He's coming on your outside.
850
01:02:46,263 --> 01:02:48,682
This guy plays dirty. Watch out for that.
851
01:02:49,224 --> 01:02:51,226
I'm gonna nerf you, gamer.
852
01:02:51,309 --> 01:02:52,936
Four back. Three back.
853
01:03:19,963 --> 01:03:21,464
Goddamn it.
854
01:03:38,356 --> 01:03:41,610
So it's a P-27 over the line
for Jann Mardenborough.
855
01:03:41,693 --> 01:03:43,653
Possible naivete through the final...
856
01:03:48,950 --> 01:03:52,871
Well, at least you finished.
I didn't even think you'd do that.
857
01:03:54,039 --> 01:03:55,040
Noob.
858
01:04:05,634 --> 01:04:07,135
It's an okay start.
859
01:04:07,219 --> 01:04:11,014
There's still six more events this season,
so we'll qualify, all right?
860
01:04:19,231 --> 01:04:20,857
So how are we feeling?
861
01:04:20,941 --> 01:04:23,860
Are you still happy about
the choice we made?
862
01:04:24,778 --> 01:04:26,279
Gotta give him some time.
863
01:04:27,572 --> 01:04:29,074
All right. It's on you.
864
01:04:33,662 --> 01:04:34,746
I'm sorry, man.
865
01:04:35,455 --> 01:04:38,500
It's okay. First race. First race.
866
01:04:39,084 --> 01:04:39,918
Yeah.
867
01:04:40,001 --> 01:04:41,628
Crazy out there, isn't it?
868
01:04:42,671 --> 01:04:43,672
It's insane.
869
01:04:45,215 --> 01:04:46,466
All right, well...
870
01:04:48,134 --> 01:04:51,471
We're gonna focus on strength,
we're gonna focus on endurance.
871
01:04:51,555 --> 01:04:53,932
You're gonna feel better,
you're gonna feel stronger with each race.
872
01:05:19,499 --> 01:05:21,960
Jack. Jack, hello? Is this working?
873
01:05:22,043 --> 01:05:24,671
Jack! Hello? Jack! Hello.
874
01:05:24,754 --> 01:05:27,007
Jack? Are you--?
Shit. I think my radio's broken.
875
01:05:27,090 --> 01:05:29,467
Hello, Jack? Someone answer me!
876
01:05:39,561 --> 01:05:41,271
I got a good feeling about this one.
877
01:05:41,980 --> 01:05:42,981
You got this.
878
01:05:46,484 --> 01:05:49,738
Another disappointing finish
for Mardenborough.
879
01:06:07,505 --> 01:06:09,090
Come on. Run, run, run!
880
01:06:19,100 --> 01:06:22,062
Look alive, look alive!
Hey, watch the gravel trap.
881
01:06:43,124 --> 01:06:46,419
Nicholas, Nicholas! Nicholas!
What's your take on SIM racers?
882
01:06:46,503 --> 01:06:49,172
I'm worried, you know? They make it
less safe for the real drivers.
883
01:06:49,256 --> 01:06:51,341
Do you think a SIM racer can ever win?
884
01:06:51,424 --> 01:06:53,051
You won't see them on a podium.
885
01:06:53,760 --> 01:06:56,555
Okay, that's enough for now.
Thank you, thank you, thank you.
886
01:06:56,638 --> 01:06:58,682
Come on.
Let us through, let us through.
887
01:06:58,765 --> 01:07:01,476
Hey. Hey.
Don't worry about him, all right?
888
01:07:02,727 --> 01:07:03,979
He's not a better driver than you.
889
01:07:06,856 --> 01:07:08,191
He's got a bigger allowance.
890
01:07:22,581 --> 01:07:23,582
Shit!
891
01:07:23,665 --> 01:07:25,417
Whoa, don't let him take that line.
892
01:07:25,500 --> 01:07:27,419
-Come on, he's pushing you wide.
-Bullshit.
893
01:07:27,502 --> 01:07:28,837
Do it!
894
01:07:31,756 --> 01:07:33,174
Whoopsie.
895
01:07:34,634 --> 01:07:35,552
Shit!
896
01:07:36,803 --> 01:07:39,806
The Dubai Autodrome, here in the UAE.
897
01:07:45,729 --> 01:07:47,480
Is the car functioning all right?
898
01:07:47,564 --> 01:07:50,567
Jann, is the car functioning okay?
899
01:07:50,650 --> 01:07:52,652
Fine! The car's okay.
900
01:07:52,736 --> 01:07:53,945
It's functioning, yes.
901
01:07:54,029 --> 01:07:56,740
Okay. Okay, get back in the fight, then.
902
01:07:56,823 --> 01:08:00,452
This is the last chance you have
to qualify for your license.
903
01:08:00,535 --> 01:08:03,204
We have to finish at least fourth.
904
01:08:03,288 --> 01:08:04,956
You're still in this race.
905
01:08:05,874 --> 01:08:07,125
Take a deep breath.
906
01:08:07,751 --> 01:08:08,627
Focus.
907
01:08:08,710 --> 01:08:10,337
I know you can do this, Jann.
908
01:08:37,071 --> 01:08:38,698
Capa and Schulin are up ahead.
909
01:08:40,450 --> 01:08:41,368
You're gaining back.
910
01:08:43,870 --> 01:08:46,873
He's threading the needle
between Capa and Schulin.
911
01:08:47,958 --> 01:08:49,334
You back for more?
912
01:08:51,711 --> 01:08:52,879
Jack, what is he doing?!
913
01:08:55,507 --> 01:08:57,926
Easy. Don't lose that line.
Don't lose that line.
914
01:08:58,008 --> 01:08:59,386
Jack, they're boxing me in.
915
01:09:01,053 --> 01:09:03,138
Well, then do something about it.
916
01:09:06,267 --> 01:09:08,352
Hits the brakes, goes down to third!
917
01:09:08,436 --> 01:09:09,312
What the--?
918
01:09:17,404 --> 01:09:19,364
See you. Bye!
919
01:09:19,446 --> 01:09:21,241
That's what I'm talking about!
920
01:09:22,700 --> 01:09:23,701
Aw, shit!
921
01:09:27,247 --> 01:09:28,290
Watch your six.
922
01:09:34,212 --> 01:09:36,882
Oh, my God, he's gaining way
too much speed. What is he doing?
923
01:09:55,275 --> 01:09:58,403
Shit! Capa's tire just shattered
my windscreen.
924
01:09:58,486 --> 01:10:01,031
Okay, pit now. Pit. Yellow's out.
925
01:10:07,746 --> 01:10:08,747
Hey, you all right?
926
01:10:11,708 --> 01:10:14,502
-Can you see through this thing?
-Yeah.
927
01:10:16,838 --> 01:10:19,174
Are you okay? Come this way, please.
928
01:10:19,257 --> 01:10:21,509
Let's get you checked. How do you feel?
929
01:10:22,052 --> 01:10:23,303
The safety team arriving...
930
01:10:23,386 --> 01:10:27,098
It is all clear for Nick Capa.
He's absolutely furious.
931
01:10:29,476 --> 01:10:31,061
Stay calm, all right?
932
01:10:33,188 --> 01:10:35,065
-Ready to go!
-All right. Green. Go!
933
01:10:40,528 --> 01:10:41,613
Stay ahead of Schulin!
934
01:10:46,534 --> 01:10:50,121
Racing once again.
And we're right into the final lap.
935
01:10:50,205 --> 01:10:51,540
You gotta hold Schulin off.
936
01:10:51,623 --> 01:10:54,459
You're in fourth place,
but you gotta play defense.
937
01:11:04,052 --> 01:11:06,721
Do not let him get under you
in these turns.
938
01:11:12,602 --> 01:11:15,063
This is it. Last turn and final straight.
939
01:11:15,146 --> 01:11:16,690
-Drop the hammer!
-Roger that.
940
01:11:25,156 --> 01:11:27,617
Will the German get the better
of the young rookie?
941
01:11:29,536 --> 01:11:31,246
Watch that checkered flag!
942
01:11:40,422 --> 01:11:42,173
-Yes!
-Yes!
943
01:11:42,257 --> 01:11:43,508
-Fuck!
-Yes!
944
01:11:43,592 --> 01:11:45,343
Whoa, fourth!
945
01:11:45,427 --> 01:11:47,554
That's your FIA license, kid.
946
01:11:47,637 --> 01:11:49,514
Yes! Yes!
947
01:11:51,641 --> 01:11:52,475
Yeah, baby!
948
01:11:57,564 --> 01:11:59,065
Dude, what is your problem?!
949
01:11:59,149 --> 01:12:00,901
It's part of the game. It's called racing.
950
01:12:00,984 --> 01:12:03,778
Are you for real? You almost killed me!
You almost killed me!
951
01:12:03,862 --> 01:12:07,616
Do that again and watch what happens.
Try that shit again. I'm serious.
952
01:12:07,699 --> 01:12:09,659
You almost killed me and yourself!
953
01:12:10,327 --> 01:12:11,578
I'm serious!
954
01:12:11,661 --> 01:12:14,789
Hey! Hey! You came in fourth!
955
01:12:15,916 --> 01:12:17,500
You came in fourth!
956
01:12:17,584 --> 01:12:20,170
-FIA license, baby!
-You got your license!
957
01:12:20,253 --> 01:12:23,757
You did it! You did it! Forget that guy.
958
01:12:24,299 --> 01:12:26,176
You broke your cherry!
959
01:12:26,259 --> 01:12:28,678
You got your license!
960
01:12:40,815 --> 01:12:41,650
Hey.
961
01:12:45,570 --> 01:12:46,821
Got you a beer.
962
01:12:47,656 --> 01:12:48,657
Thank you.
963
01:12:49,908 --> 01:12:51,701
-So.
-Yes?
964
01:12:51,785 --> 01:12:55,830
You were pretty damn good today.
965
01:12:56,873 --> 01:12:59,834
-Don't sound so surprised.
-I am surprised.
966
01:12:59,918 --> 01:13:01,878
I'm very surprised.
967
01:13:03,630 --> 01:13:06,925
You got instincts. That can't be taught.
968
01:13:07,759 --> 01:13:09,719
Did you feel it when you were out there?
969
01:13:10,887 --> 01:13:14,683
That thing where time slows down,
970
01:13:14,766 --> 01:13:17,394
and you feel like the car's on rails.
971
01:13:17,477 --> 01:13:19,729
You feel like you can't make a mistake.
972
01:13:19,813 --> 01:13:22,107
Feels like nothing and everything
at the same time.
973
01:13:27,654 --> 01:13:29,698
Jesus, I miss that so much.
974
01:13:29,781 --> 01:13:31,950
That's the only thing
I miss about being in the car.
975
01:13:32,033 --> 01:13:35,829
Now I only get it when I, you know, listen
to early Black Sabbath or something.
976
01:13:35,912 --> 01:13:38,039
Just, like, the bullshit fades away.
977
01:13:38,123 --> 01:13:40,041
That's what you're listening to
on this thing?
978
01:13:40,125 --> 01:13:41,960
-Black Sabbath?
-Yeah.
979
01:13:42,043 --> 01:13:45,005
You know, they make these
that hold more than eight songs.
980
01:13:45,088 --> 01:13:47,132
I'm nostalgic, what do you want?
981
01:13:47,215 --> 01:13:51,386
Hey, what are you gonna do
with that big ol' signing bonus?
982
01:13:51,469 --> 01:13:52,304
I don't know.
983
01:13:53,388 --> 01:13:55,849
I'll probably put it towards a flat.
984
01:13:56,600 --> 01:13:57,767
You're such a nerd.
985
01:13:58,476 --> 01:14:01,688
Why don't you take a bunch of it
and blow it on a first-class ticket
986
01:14:01,771 --> 01:14:05,567
for that girl you're obsessed with
and fly her out here
987
01:14:05,650 --> 01:14:07,819
to be there
for the signing event with you.
988
01:14:07,903 --> 01:14:08,904
I don't have a girl.
989
01:14:08,987 --> 01:14:11,531
You don't have a girl?
Who's the girl that you're looking at,
990
01:14:11,615 --> 01:14:14,534
like, hundreds of pictures
on your phone all day long?
991
01:14:14,618 --> 01:14:15,994
Who's that girl?
992
01:14:16,077 --> 01:14:17,495
-You rookie.
-Danny...
993
01:14:18,914 --> 01:14:21,208
Danny told me
you were an incredible driver.
994
01:14:22,125 --> 01:14:22,959
Yeah?
995
01:14:24,127 --> 01:14:26,713
Yeah. What was your favorite track?
996
01:14:26,796 --> 01:14:28,173
Le Mans. Hands down.
997
01:14:28,256 --> 01:14:29,883
-Really?
-Yes.
998
01:14:29,966 --> 01:14:32,010
-Why?
-It's a perfect track.
999
01:14:32,636 --> 01:14:34,179
Nowhere tests you like that.
1000
01:14:34,846 --> 01:14:37,807
You podium at Le Mans
and you live forever.
1001
01:14:37,891 --> 01:14:40,185
-You become immortal.
-Did you?
1002
01:14:40,810 --> 01:14:44,147
No. I did not. I am still mortal.
1003
01:14:44,648 --> 01:14:46,733
But I did race it. Once.
1004
01:14:46,816 --> 01:14:47,943
What happened?
1005
01:14:48,026 --> 01:14:49,611
You're the racer from today, right?
1006
01:14:49,694 --> 01:14:51,238
Can we get your autograph?
1007
01:14:55,325 --> 01:14:56,326
Yeah, sure.
1008
01:14:57,035 --> 01:14:59,704
-You were amazing, by the way.
-Thank you so much.
1009
01:14:59,788 --> 01:15:01,289
Can I get a selfie as well?
1010
01:15:01,373 --> 01:15:02,707
-For sure.
-Thanks.
1011
01:15:17,847 --> 01:15:19,933
Jann. This is a surprise.
1012
01:15:20,016 --> 01:15:22,519
You know, I was just watching
your story on Insta.
1013
01:15:22,602 --> 01:15:23,603
Oh, really?
1014
01:15:24,437 --> 01:15:25,480
Well, that's crazy.
1015
01:15:25,564 --> 01:15:28,149
I was wondering how many times
I'd have to like them
1016
01:15:28,233 --> 01:15:29,484
before you'd call me.
1017
01:15:30,110 --> 01:15:33,113
Fifty, sixty times?
1018
01:15:33,196 --> 01:15:37,826
Yeah, sorry.
I should have called sooner, but--
1019
01:15:37,909 --> 01:15:40,537
It's okay. You've been busy.
1020
01:15:40,620 --> 01:15:43,039
I was thinking about
that night that you left and...
1021
01:15:43,123 --> 01:15:44,165
Yeah?
1022
01:15:44,249 --> 01:15:46,543
I wish we'd got more time, you know?
1023
01:15:46,626 --> 01:15:49,004
Jann, we have all the time in the world.
1024
01:15:49,963 --> 01:15:51,298
Where do you wanna go?
1025
01:16:24,915 --> 01:16:26,041
How is everybody?
1026
01:16:31,213 --> 01:16:33,590
It's an absolute honor to meet you, sir.
1027
01:16:35,342 --> 01:16:40,931
It took me a decade to prove
that Gran Turismo could work.
1028
01:16:41,014 --> 01:16:45,518
This young man has proven it
in just one year.
1029
01:16:45,602 --> 01:16:46,728
Jann.
1030
01:16:46,811 --> 01:16:49,231
By signing this contract
1031
01:16:49,314 --> 01:16:51,149
as a professional driver,
1032
01:16:52,108 --> 01:16:54,611
you're showing not only gamers...
1033
01:16:55,570 --> 01:16:58,114
but any kid who had a dream...
1034
01:16:58,782 --> 01:17:00,367
that anything is possible.
1035
01:17:00,450 --> 01:17:02,744
Welcome to Team Nissan.
1036
01:17:07,374 --> 01:17:08,250
This way!
1037
01:17:08,333 --> 01:17:12,504
-Jann-san. This way, please.
-Jann-san, please! Look this way.
1038
01:17:13,922 --> 01:17:16,341
Thank you so much. Thank you, thank you.
1039
01:17:16,925 --> 01:17:18,176
-Hey.
-Hey.
1040
01:17:18,760 --> 01:17:19,844
Hey.
1041
01:17:19,928 --> 01:17:20,971
Man of the hour.
1042
01:17:21,054 --> 01:17:23,640
-Yeah, you came.
-Thanks for bringing me here.
1043
01:17:23,723 --> 01:17:27,227
Do you have any time to enjoy Tokyo?
And what sights would you like to see?
1044
01:17:27,852 --> 01:17:30,438
Yeah, I would like to see more of Tokyo.
I would love to.
1045
01:17:30,522 --> 01:17:34,276
Guys, thank you so much. I think we've had
more than enough questions for now.
1046
01:17:34,359 --> 01:17:37,445
Now get out while you can, guys, go.
1047
01:17:37,946 --> 01:17:40,115
Quick, make a run for it. Enjoy the city.
1048
01:17:47,289 --> 01:17:49,499
You and me dreamed of this in Wales,
and now...
1049
01:17:50,625 --> 01:17:51,626
it's real.
1050
01:17:52,544 --> 01:17:53,628
We manifested this.
1051
01:17:57,841 --> 01:17:59,009
Yeah, maybe we did.
1052
01:18:07,309 --> 01:18:08,602
Oh, cool.
1053
01:18:10,604 --> 01:18:12,022
What are you looking at?
1054
01:18:12,814 --> 01:18:14,983
Might buy a gift for a friend.
1055
01:18:16,318 --> 01:18:17,235
Sake?
1056
01:18:18,069 --> 01:18:19,070
After you.
1057
01:18:19,154 --> 01:18:21,656
Or we could order something else.
1058
01:18:21,740 --> 01:18:22,741
What is there?
1059
01:18:22,824 --> 01:18:24,910
Champagne, maybe?
Celebrate your big signing?
1060
01:18:24,993 --> 01:18:26,244
Champagne's for the podium.
1061
01:18:26,786 --> 01:18:28,038
-Oh, okay.
-Sorry.
1062
01:18:28,121 --> 01:18:29,789
Noted, Mr. Big Shot.
1063
01:18:29,873 --> 01:18:31,124
Thank you so much.
1064
01:18:31,208 --> 01:18:32,292
Thank you.
1065
01:18:36,880 --> 01:18:38,340
That's amazing.
1066
01:18:40,175 --> 01:18:42,844
Man, that is amazing. That is so good.
1067
01:18:43,428 --> 01:18:44,554
More, more, more.
1068
01:19:41,903 --> 01:19:45,240
Most challenging circuit in the world.
So hard to remember.
1069
01:19:45,323 --> 01:19:48,952
It is the most feared circuit
on planet Earth.
1070
01:19:49,578 --> 01:19:52,789
It is, of course,
the Nürburgring Nordschleife.
1071
01:20:07,053 --> 01:20:09,598
Why don't you check out
those numbers over there, all right?
1072
01:20:22,319 --> 01:20:23,153
Hey.
1073
01:20:24,487 --> 01:20:25,322
Hey.
1074
01:20:27,032 --> 01:20:28,033
It's time.
1075
01:20:30,452 --> 01:20:31,578
Yeah.
1076
01:20:32,746 --> 01:20:33,580
You okay?
1077
01:20:35,123 --> 01:20:35,957
Yeah.
1078
01:20:37,125 --> 01:20:37,959
Here.
1079
01:20:40,253 --> 01:20:41,588
What is this, my birthday?
1080
01:20:42,130 --> 01:20:45,008
It's just, I don't know, something I saw.
1081
01:20:45,926 --> 01:20:46,760
Open it later.
1082
01:21:08,073 --> 01:21:09,574
Have a good one, mate.
1083
01:21:09,658 --> 01:21:12,077
It's been an impressive start
to the season
1084
01:21:12,160 --> 01:21:14,663
for the young lad from Wales,
Jann Mardenborough,
1085
01:21:14,746 --> 01:21:19,167
who just a month ago
placed fourth at Dubai Autodrome.
1086
01:21:19,834 --> 01:21:21,086
He looks so young.
1087
01:21:21,628 --> 01:21:24,548
Yeah, the Nordschleife is
the most challenging circuit
1088
01:21:24,631 --> 01:21:27,717
and it's gonna be the biggest challenge
of Jann's career so far.
1089
01:21:37,852 --> 01:21:39,020
All clear. Drop the car.
1090
01:21:42,399 --> 01:21:43,483
You hear me in there?
1091
01:21:44,985 --> 01:21:46,361
Loud and clear.
1092
01:22:01,918 --> 01:22:04,254
Looking good, Jann. Smooth is fast.
1093
01:22:04,337 --> 01:22:05,714
Smooth is fast.
1094
01:22:09,926 --> 01:22:11,553
Very nice! Schulin down.
1095
01:22:11,636 --> 01:22:14,973
Showing fantastic pace
from Jann Mardenborough
1096
01:22:15,056 --> 01:22:17,350
as he's working his way up
through the field.
1097
01:22:29,654 --> 01:22:31,656
Pit for fuel when you come around.
1098
01:22:32,282 --> 01:22:33,199
Copy.
1099
01:23:01,686 --> 01:23:03,104
What the hell?
1100
01:23:03,188 --> 01:23:05,273
Yes! Yes! Yes!
1101
01:23:30,715 --> 01:23:31,967
Was that his car?
1102
01:23:49,234 --> 01:23:50,819
Oh, no!
1103
01:23:50,902 --> 01:23:53,238
That is a terrifying accident
for Jann Mardenborough,
1104
01:23:53,321 --> 01:23:55,865
and all we can do at this moment
is hope he's okay.
1105
01:23:55,949 --> 01:23:58,326
We aren't sure of his condition.
May be still in the car.
1106
01:23:58,410 --> 01:24:01,413
But we hope
that he and the spectators are okay.
1107
01:24:01,496 --> 01:24:02,998
It's a horrible accident.
1108
01:24:28,481 --> 01:24:29,941
Hey, wait!
1109
01:24:30,025 --> 01:24:31,401
Stop, stop!
1110
01:24:36,239 --> 01:24:38,658
Oh, no. Oh, Jann.
1111
01:24:39,451 --> 01:24:41,286
My baby.
1112
01:25:45,850 --> 01:25:47,644
I don't know how we're gonna
explain this to Nissan.
1113
01:25:47,727 --> 01:25:48,853
There's got to be an investigation.
1114
01:25:48,937 --> 01:25:50,564
That's what
you're thinking about right now?
1115
01:25:53,441 --> 01:25:54,901
They could shut us down over this.
1116
01:25:54,985 --> 01:25:57,821
-Okay. Somebody died.
-I understand.
1117
01:26:02,325 --> 01:26:03,159
Hey.
1118
01:26:06,246 --> 01:26:07,414
No, whoa, whoa.
1119
01:26:07,998 --> 01:26:10,542
Hey. Come on.
You need to rest, you need to rest.
1120
01:26:10,625 --> 01:26:11,626
I'm okay.
1121
01:26:19,843 --> 01:26:20,927
What happened?
1122
01:26:22,137 --> 01:26:24,306
It's not your fault, okay?
1123
01:26:27,309 --> 01:26:28,768
It was a freak accident.
1124
01:26:31,938 --> 01:26:33,064
Was someone hurt?
1125
01:26:34,983 --> 01:26:35,984
A spectator.
1126
01:26:36,067 --> 01:26:37,360
Did they die?
1127
01:26:45,035 --> 01:26:47,996
It was an accident.
It is certainly not on you.
1128
01:26:48,622 --> 01:26:49,623
It is on me.
1129
01:26:51,416 --> 01:26:52,792
I should've pitted you sooner.
1130
01:26:52,876 --> 01:26:54,336
-Oh, my God.
-Hey.
1131
01:26:55,670 --> 01:26:57,964
You know why they call
that section Flugplatz?
1132
01:26:58,048 --> 01:26:59,382
It means "airfield."
1133
01:27:00,133 --> 01:27:01,843
Cars lift off there.
1134
01:27:01,927 --> 01:27:05,222
With that headwind, it was like a sail.
It was a freak accident, Jann.
1135
01:27:06,473 --> 01:27:07,641
Come on.
1136
01:27:07,724 --> 01:27:09,726
I shouldn't have been there.
1137
01:27:09,809 --> 01:27:12,729
Someone's dead
because racing is dangerous.
1138
01:27:12,812 --> 01:27:16,233
-I was driving.
-Jann, you can't be blamed for this.
1139
01:27:16,316 --> 01:27:18,985
Can you go? Can you go? I'm done.
1140
01:27:19,069 --> 01:27:20,612
Jann, listen to me, okay?
1141
01:27:20,695 --> 01:27:22,030
Get out!
1142
01:28:02,070 --> 01:28:05,824
I'd like to start
by saying everybody at Nissan
1143
01:28:06,700 --> 01:28:09,995
would like to extend their deepest
condolences to the family of the deceased.
1144
01:28:10,078 --> 01:28:13,456
This was a tragic accident,
1145
01:28:14,291 --> 01:28:16,001
and our hearts go out to them.
1146
01:28:16,835 --> 01:28:18,295
Do you want me to come down there?
1147
01:28:20,297 --> 01:28:21,298
I can.
1148
01:28:23,925 --> 01:28:26,928
That's okay.
I'm not much fun at the moment.
1149
01:28:28,013 --> 01:28:30,098
What about your family?
Have you spoken to them?
1150
01:28:40,609 --> 01:28:44,195
We are, of course,
cooperating with the investigation,
1151
01:28:44,279 --> 01:28:47,574
and we will provide racing officials
and the DMSB
1152
01:28:47,657 --> 01:28:51,286
with any information that would help
prevent this from happening again.
1153
01:28:51,369 --> 01:28:53,079
He should have never been on that track.
1154
01:28:56,666 --> 01:28:58,460
And you should have stayed
where you belong.
1155
01:28:58,543 --> 01:28:59,544
Under the hood.
1156
01:29:21,942 --> 01:29:25,403
The hospital said
you were discharged with no injuries.
1157
01:29:25,487 --> 01:29:27,405
Please let us come and see you.
1158
01:29:29,157 --> 01:29:31,159
I'm not sure if I can do this.
1159
01:29:31,785 --> 01:29:34,329
But, sweetheart,
you know it wasn't your fault, right?
1160
01:29:35,247 --> 01:29:37,082
This could've happened to anybody.
1161
01:29:37,624 --> 01:29:39,334
Yeah, but it happened to me.
1162
01:29:41,628 --> 01:29:44,339
Do you wanna speak to your dad? Or Coby?
1163
01:29:45,423 --> 01:29:47,926
What, so they can just say
they were right?
1164
01:29:48,009 --> 01:29:50,387
He just wants to know you're okay.
1165
01:29:51,429 --> 01:29:53,640
So do I, my baby.
1166
01:30:35,640 --> 01:30:36,641
Let's go.
1167
01:31:20,101 --> 01:31:21,978
You had asked me
what happened at Le Mans.
1168
01:31:25,815 --> 01:31:27,108
I was in a wreck.
1169
01:31:56,721 --> 01:31:58,348
It was a beautiful day.
1170
01:32:00,308 --> 01:32:02,686
It was getting late in that first day,
1171
01:32:02,769 --> 01:32:05,855
and I was coming out
of the Tertre Rouge corner.
1172
01:32:06,565 --> 01:32:08,108
I was coming up on a Ford.
1173
01:32:08,191 --> 01:32:10,944
As I passed him, I saw his car twitch.
1174
01:32:11,528 --> 01:32:12,988
It was like a shiver.
1175
01:32:15,949 --> 01:32:17,742
And then he lost control.
1176
01:32:20,287 --> 01:32:23,123
Car flipped three times
before it hit the barrier.
1177
01:32:23,874 --> 01:32:26,418
Caught on fire like that.
Medics came, pulled me out.
1178
01:32:26,501 --> 01:32:29,129
My gloves were on fire,
but everything else...
1179
01:32:29,212 --> 01:32:30,213
not a scratch.
1180
01:32:30,881 --> 01:32:33,592
But that Ford was in a thousand pieces.
1181
01:32:34,342 --> 01:32:37,137
Tony, the driver,
he died on the way to the hospital.
1182
01:32:39,055 --> 01:32:42,225
They said it wasn't my fault.
1183
01:32:43,935 --> 01:32:46,688
I never got behind the wheel
of a race car ever again.
1184
01:32:49,190 --> 01:32:50,609
I lost my nerve.
1185
01:32:52,485 --> 01:32:56,281
More than that, I lost the chance
to find out how good I could have been.
1186
01:32:59,576 --> 01:33:00,577
I quit.
1187
01:33:03,788 --> 01:33:05,290
I've had to live with that...
1188
01:33:06,541 --> 01:33:07,626
my whole life.
1189
01:33:12,380 --> 01:33:13,840
You wanna walk away...
1190
01:33:15,800 --> 01:33:17,302
nobody would blame you.
1191
01:33:17,385 --> 01:33:18,887
Most people would.
1192
01:33:20,263 --> 01:33:22,349
I got a feeling you're not most people.
1193
01:33:25,060 --> 01:33:28,271
I think you could be the best.
1194
01:33:29,105 --> 01:33:31,566
But if you wanna prove it,
if you wanna be a driver,
1195
01:33:32,192 --> 01:33:34,444
then you gotta get back on that track
and you gotta do it right now.
1196
01:33:34,527 --> 01:33:37,113
Because if you don't, you never will.
1197
01:33:38,198 --> 01:33:41,201
That crash is not gonna define
who you are.
1198
01:33:42,244 --> 01:33:44,204
But how you respond to it...
1199
01:33:45,205 --> 01:33:46,206
will.
1200
01:33:51,962 --> 01:33:53,129
Finish your lap.
1201
01:35:06,286 --> 01:35:07,954
All right, nice and easy.
1202
01:35:08,663 --> 01:35:10,624
-Just hold the line.
-Okay.
1203
01:35:28,892 --> 01:35:31,645
Give it a little speed.
Let's have some fun.
1204
01:35:48,036 --> 01:35:49,079
You're okay.
1205
01:35:55,043 --> 01:35:56,044
What's next?
1206
01:36:13,603 --> 01:36:17,399
The racing commission has finally
come to their decision.
1207
01:36:17,482 --> 01:36:19,693
Good news is they've cleared you.
1208
01:36:20,860 --> 01:36:23,071
Yeah, it's great news.
What's the bad news?
1209
01:36:23,989 --> 01:36:25,490
You looked at your phone lately?
1210
01:36:25,574 --> 01:36:26,825
No.
1211
01:36:26,908 --> 01:36:29,536
Capa and some of the other boys
have taken to Twitter
1212
01:36:29,619 --> 01:36:31,872
to demand we have our license revoked.
1213
01:36:32,831 --> 01:36:37,377
They even started
an anti-SIM driver campaign.
1214
01:36:37,460 --> 01:36:40,422
Several of the other teams have jumped
on the bandwagon
1215
01:36:40,505 --> 01:36:45,093
and are independently
launching cases against us.
1216
01:36:45,176 --> 01:36:46,803
Gotta be kidding me.
1217
01:36:46,887 --> 01:36:48,513
Could that work?
1218
01:36:48,597 --> 01:36:53,059
Let's face it, it doesn't make it easy
for our sponsor to keep carrying us.
1219
01:36:53,143 --> 01:36:56,521
Nissan is considering shutting us down.
1220
01:36:58,523 --> 01:36:59,357
So...
1221
01:37:04,195 --> 01:37:08,617
We gotta prove to them, we gotta prove
to everyone, that we belong.
1222
01:37:09,284 --> 01:37:10,285
How?
1223
01:37:11,077 --> 01:37:16,416
By placing on the podium at Le Mans
with a team of SIM drivers.
1224
01:37:16,499 --> 01:37:18,460
I'm sorry. You're serious?
1225
01:37:18,543 --> 01:37:20,003
Le Mans. You...
1226
01:37:20,837 --> 01:37:23,340
-Podium at Le Mans.
-Yeah.
1227
01:37:24,716 --> 01:37:27,427
I mean, first thing is,
we'd need two other drivers.
1228
01:37:27,510 --> 01:37:29,930
Matty and Antonio, they've both
been racing the lower circuits
1229
01:37:30,013 --> 01:37:32,390
since GT Academy.
I mean, they can do it.
1230
01:37:33,266 --> 01:37:34,517
I believe in you, Jann.
1231
01:37:34,601 --> 01:37:37,312
You've driven this
a thousand times before in the game.
1232
01:37:37,395 --> 01:37:39,064
You can do this in your sleep.
1233
01:37:39,147 --> 01:37:41,399
You've done some amazing things, kid.
1234
01:37:42,943 --> 01:37:44,402
But Le Mans is...
1235
01:37:44,486 --> 01:37:45,904
It's a different animal.
1236
01:37:47,364 --> 01:37:48,698
It's the most physically demanding,
1237
01:37:48,782 --> 01:37:51,117
technically challenging race
in the entire world.
1238
01:37:53,203 --> 01:37:54,454
It's dangerous.
1239
01:37:55,372 --> 01:37:56,790
It tests you.
1240
01:37:59,251 --> 01:38:00,544
I couldn't do it.
1241
01:38:02,379 --> 01:38:03,922
But I know that you can.
1242
01:38:05,840 --> 01:38:07,342
Do you know that you can?
1243
01:38:13,515 --> 01:38:15,267
Let's be immortal.
1244
01:38:20,355 --> 01:38:21,690
We in?
1245
01:38:34,995 --> 01:38:38,248
Are you ready for it, Jann?
It's the big time, baby.
1246
01:38:40,292 --> 01:38:42,002
-Yo.
-How's it going?
1247
01:38:47,632 --> 01:38:48,717
Been watching the tour.
1248
01:38:49,467 --> 01:38:50,677
You look good, Stretch.
1249
01:38:51,177 --> 01:38:53,805
I don't feel so bad
for losing to you anymore.
1250
01:38:53,889 --> 01:38:55,348
Hey, man, look.
1251
01:38:56,558 --> 01:38:59,144
That wreck? It wasn't your fault.
1252
01:38:59,227 --> 01:39:00,395
We got your back.
1253
01:39:01,396 --> 01:39:02,647
I appreciate that.
1254
01:39:04,357 --> 01:39:05,567
-Thank you, man.
-Yeah, bro.
1255
01:39:05,650 --> 01:39:08,111
-Hey, guys.
-Are you boys ready for this?
1256
01:39:13,950 --> 01:39:15,285
This car...
1257
01:39:15,368 --> 01:39:20,540
it's a lot lighter, a lot faster
than the GT-Rs you've been driving.
1258
01:39:22,209 --> 01:39:24,419
It's quicker in the corners,
1259
01:39:25,128 --> 01:39:27,464
it requires more finesse, all right?
1260
01:39:28,173 --> 01:39:31,301
You gotta get the feel
or you'll lock up, you'll spin out.
1261
01:39:32,093 --> 01:39:34,888
Ah, whatever. You're gonna be fine.
1262
01:39:58,536 --> 01:40:02,874
With millions tuning in,
it's the 24 Hours of Le Mans,
1263
01:40:02,958 --> 01:40:05,335
the greatest race in the world.
1264
01:40:07,170 --> 01:40:09,422
Are you ready? I'm excited.
1265
01:40:09,506 --> 01:40:12,008
Good to see you, sir. How are you?
1266
01:40:35,240 --> 01:40:36,241
Ready.
1267
01:40:57,470 --> 01:40:58,513
Noobie.
1268
01:41:01,766 --> 01:41:03,101
Thank you for coming.
1269
01:41:13,028 --> 01:41:14,070
I...
1270
01:41:24,706 --> 01:41:26,666
I didn't support you properly.
1271
01:41:35,508 --> 01:41:39,930
I was trying to protect you. You know?
1272
01:41:40,764 --> 01:41:43,350
So many fathers, so many parents...
1273
01:41:46,186 --> 01:41:49,689
they have these kids
with these big, crazy dreams, you know?
1274
01:41:53,693 --> 01:41:57,364
And that damn PlayStation thing,
I just don't understand that shit, Jann.
1275
01:41:57,447 --> 01:41:58,448
I mean...
1276
01:42:01,368 --> 01:42:02,202
But, hey,
1277
01:42:03,453 --> 01:42:04,663
you did this.
1278
01:42:08,792 --> 01:42:10,919
I'm so goddamn proud of you.
1279
01:42:12,504 --> 01:42:14,089
I did this for you.
1280
01:42:24,099 --> 01:42:25,684
I'm proud of you.
1281
01:42:38,863 --> 01:42:40,615
I've got your back, my boy.
1282
01:42:43,910 --> 01:42:47,247
Just to go over it again,
it's a 24-hour race.
1283
01:42:47,330 --> 01:42:49,624
We start at 3 in the afternoon, daytime.
1284
01:42:49,708 --> 01:42:52,210
We race all night into the next day.
1285
01:42:52,294 --> 01:42:54,045
Race ends at 3.
1286
01:42:54,713 --> 01:42:57,591
We start with three-hour shifts
instead of the normal four.
1287
01:42:57,674 --> 01:42:58,842
Three, six, nine.
1288
01:42:58,925 --> 01:43:01,177
No driver in Le Mans can race
more than 14 hours.
1289
01:43:01,261 --> 01:43:02,470
I just wanna say something.
1290
01:43:02,554 --> 01:43:06,224
When he came to me and said
he was gonna start this GT Academy,
1291
01:43:06,308 --> 01:43:10,228
I thought all of you were completely nuts.
1292
01:43:14,065 --> 01:43:15,692
But you made me a believer.
1293
01:43:20,947 --> 01:43:22,157
Let's go show the world.
1294
01:43:27,120 --> 01:43:29,497
-These guys were in the Academy with Jann.
-Right. Hi.
1295
01:43:29,581 --> 01:43:31,499
-Hey, guys. This is Audrey.
-Hey.
1296
01:43:31,583 --> 01:43:33,210
-Hi!
-Hey.
1297
01:43:33,293 --> 01:43:35,921
-Hi. Nice to meet you. I'm Leah.
-Audrey.
1298
01:43:56,483 --> 01:44:01,488
Ladies and gentlemen, please rise
for the French national anthem.
1299
01:44:19,381 --> 01:44:21,383
The French army has just arrived
1300
01:44:21,466 --> 01:44:26,763
to deliver the flag which will be used
to give the start of the Le Mans 24 Hours.
1301
01:45:11,349 --> 01:45:14,269
Gentlemen, start your engines.
1302
01:45:14,853 --> 01:45:15,687
Let's go.
1303
01:45:16,730 --> 01:45:19,691
One of the world's most iconic races,
the Le Mans 24,
1304
01:45:19,774 --> 01:45:23,278
stands just moments away
at the Circuit de la Sarthe.
1305
01:45:23,361 --> 01:45:26,531
And, Chenny, so many great stories
the length and breadth of this field,
1306
01:45:26,615 --> 01:45:29,242
but for me the one that's taking
my focus right now
1307
01:45:29,326 --> 01:45:31,453
is the incredible story at Nissan.
1308
01:45:31,536 --> 01:45:35,624
Is the last chance the SIM racers get
in professional motorsport?
1309
01:45:35,707 --> 01:45:37,292
There's an awful lot of pressure
on their shoulders.
1310
01:45:37,375 --> 01:45:40,086
Nobody wins this thing
on the first lap, okay?
1311
01:45:41,296 --> 01:45:45,091
You make your day, survive the night,
you live to fight tomorrow.
1312
01:45:48,929 --> 01:45:49,930
Good luck.
1313
01:46:40,730 --> 01:46:43,525
As the cars now leave the grid
for the formation lap
1314
01:46:43,608 --> 01:46:45,694
here at the Circuit de la Sarthe,
1315
01:46:45,777 --> 01:46:49,322
we are just moments away
from the start of this iconic race.
1316
01:47:11,303 --> 01:47:14,848
We're underway already and, listen,
you've gotta be smart going into turn one.
1317
01:47:14,931 --> 01:47:17,475
The tires are still cold.
Contact! Contact in the back!
1318
01:47:17,559 --> 01:47:19,394
We've seen the BMW and the Aston Martin--
1319
01:47:35,535 --> 01:47:38,121
Okay, here we go.
1320
01:47:38,204 --> 01:47:40,165
Mulsanne Straight.
1321
01:47:40,248 --> 01:47:43,501
You could hit a high of 340 kph here.
1322
01:47:43,585 --> 01:47:46,046
You gotta build in enough time
to brake before chicane one.
1323
01:47:46,129 --> 01:47:49,257
Yes, yes. Okay.
I've done this a thousand times.
1324
01:47:49,341 --> 01:47:51,092
Well, not in reality.
1325
01:47:51,176 --> 01:47:52,677
Watch your speed.
1326
01:47:59,809 --> 01:48:02,187
Into the first chicane,
around the outside,
1327
01:48:02,270 --> 01:48:05,106
and it's a lovely move put on there
by Jann Mardenborough.
1328
01:48:05,941 --> 01:48:08,985
Watch those GT3s.
You're way faster than them.
1329
01:48:13,782 --> 01:48:15,075
I see Schulin.
1330
01:48:15,158 --> 01:48:17,035
Come on, Jann! Stay on him!
1331
01:48:21,289 --> 01:48:24,000
On your left!
Ferrari's too slow. Watch out!
1332
01:48:24,084 --> 01:48:25,001
No, no, no. No!
1333
01:48:27,128 --> 01:48:30,423
He gets tapped by the Ferrari!
Schulin up in the air!
1334
01:48:38,014 --> 01:48:39,224
Is he okay?!
1335
01:48:55,657 --> 01:48:58,326
What's he saying? Was it Jann?
1336
01:49:02,122 --> 01:49:05,041
Schulin! Get out, get out, get out!
1337
01:49:06,793 --> 01:49:08,962
Schulin climbs out of the car.
1338
01:49:09,045 --> 01:49:11,798
Making his way out, and that's good
to see from the fire marshals.
1339
01:49:12,674 --> 01:49:14,551
Safety car's out on the track.
1340
01:49:20,265 --> 01:49:21,474
Stay focused.
1341
01:49:22,350 --> 01:49:25,478
All right, they're pulling him out.
He seems all right. He seems all right.
1342
01:49:26,313 --> 01:49:29,274
After that impact,
it's a miracle the car is in one piece
1343
01:49:29,357 --> 01:49:31,026
and the driver could walk away.
1344
01:49:34,029 --> 01:49:35,739
Get behind that safety car.
1345
01:49:43,163 --> 01:49:45,165
Okay, keep your head in, all right? Focus.
1346
01:49:52,923 --> 01:49:56,676
All right, safety's out, race back on.
Let's go, let's go!
1347
01:49:56,760 --> 01:49:57,761
Come on!
1348
01:50:01,806 --> 01:50:03,016
Come on, you hear me?
1349
01:50:05,352 --> 01:50:08,355
Hey, buddy? Hey. Hey, Jann?
1350
01:50:08,438 --> 01:50:11,191
Hey, stay with me.
Stay with me, okay? Stay with me.
1351
01:50:12,484 --> 01:50:15,570
Look, safety's left, okay?
We gotta make up some time.
1352
01:50:16,321 --> 01:50:17,155
Jann.
1353
01:50:19,157 --> 01:50:20,951
Jann, talk to me, pal.
1354
01:50:21,034 --> 01:50:22,619
Jann. Hey, hey, hey.
1355
01:50:22,702 --> 01:50:24,079
Hey, Jann.
1356
01:50:24,162 --> 01:50:26,831
Is it a car problem
or is it a head issue, Will?
1357
01:50:26,915 --> 01:50:30,043
It would be early for anything
to be wrong with that car,
1358
01:50:30,126 --> 01:50:31,461
which has shown good pace.
1359
01:50:37,300 --> 01:50:38,343
Bitch.
1360
01:50:39,511 --> 01:50:40,929
Shit.
1361
01:50:41,012 --> 01:50:42,055
Jack!
1362
01:50:42,138 --> 01:50:43,765
We need to bring him in.
1363
01:50:45,809 --> 01:50:47,185
Then do something.
1364
01:50:47,269 --> 01:50:49,604
Just get his head back in this game.
1365
01:51:07,581 --> 01:51:08,415
Dude.
1366
01:51:09,416 --> 01:51:11,418
Dude, what the hell? Turn it off.
1367
01:51:15,964 --> 01:51:17,257
Turn it off!
1368
01:51:17,340 --> 01:51:19,134
Now! Turn it off!
1369
01:51:19,885 --> 01:51:23,138
Okay, let me just--
Oh, God, I don't know how to--
1370
01:51:23,221 --> 01:51:25,348
I told you,
I don't how to work these things.
1371
01:51:26,099 --> 01:51:29,185
Shit, Jack, turn it off now!
1372
01:51:30,520 --> 01:51:31,730
Shit.
1373
01:51:32,439 --> 01:51:33,648
Off.
1374
01:51:40,614 --> 01:51:41,615
You mad, bro?
1375
01:51:42,157 --> 01:51:43,700
Fucking yes!
1376
01:51:43,783 --> 01:51:45,452
Yes, I'm mad!
1377
01:51:45,535 --> 01:51:46,870
Yeah!
1378
01:51:46,953 --> 01:51:49,706
Well, get mad! It's about time!
1379
01:51:49,789 --> 01:51:52,250
Come on! Get in the fight!
1380
01:51:52,334 --> 01:51:54,169
I know you're scared.
1381
01:51:54,836 --> 01:51:56,379
I've been scared.
1382
01:51:57,088 --> 01:52:00,425
Whether you like it or not,
you are in this race.
1383
01:52:00,508 --> 01:52:04,387
So you take all that Kenny G anger
and you unleash it!
1384
01:52:04,471 --> 01:52:06,014
You hear me?
1385
01:52:06,097 --> 01:52:07,307
Yes, sir.
1386
01:52:07,390 --> 01:52:09,351
All right.
1387
01:52:09,434 --> 01:52:10,435
Go get 'em!
1388
01:52:22,572 --> 01:52:24,991
It's like he suddenly remembered
he was a racing driver.
1389
01:52:25,075 --> 01:52:29,955
Absolutely phenomenal display
by the debutante here in that Nissan.
1390
01:52:30,038 --> 01:52:31,831
All right, all right.
1391
01:52:36,378 --> 01:52:39,506
All right, coming up on Lotus.
Three seconds ahead.
1392
01:52:42,092 --> 01:52:43,677
Let's make up some ground.
1393
01:52:44,177 --> 01:52:45,762
You have the same power on the straight,
1394
01:52:45,845 --> 01:52:48,473
but if you get in the corner,
you'll be able to pass him, all right?
1395
01:52:49,057 --> 01:52:51,101
Okay, copy. Let me concentrate, old man.
1396
01:52:51,184 --> 01:52:52,769
Yeah, all right. Roger that. Copy.
1397
01:53:10,412 --> 01:53:12,747
Yes! Yes!
1398
01:53:12,831 --> 01:53:16,626
Beautiful stuff from Jann Mardenborough
and from this Nissan team.
1399
01:53:20,005 --> 01:53:21,089
Yes!
1400
01:53:21,756 --> 01:53:22,841
All right.
1401
01:53:23,758 --> 01:53:26,261
Now we only got 150 laps to go.
1402
01:53:26,970 --> 01:53:31,057
He pulled that first stint back,
and Jann Mardenborough into the pits
1403
01:53:31,141 --> 01:53:33,226
for the first driver change for Nissan.
1404
01:53:33,310 --> 01:53:35,186
Fast out there, man. Let's go, Matty!
1405
01:53:35,270 --> 01:53:36,771
Let's go, let's go, let's go!
1406
01:53:41,860 --> 01:53:43,028
Adiós!
1407
01:53:44,112 --> 01:53:46,656
As the sun goes down,
it's a whole new ballgame.
1408
01:53:48,783 --> 01:53:49,951
Don't rush it.
1409
01:53:50,035 --> 01:53:51,786
I'm gonna take the inside line, Jack.
1410
01:53:54,289 --> 01:53:55,707
-Yeah! Yes!
-Yo, son!
1411
01:53:55,790 --> 01:53:56,708
Yes!
1412
01:53:56,791 --> 01:53:59,252
-Maybe you boys can actually drive.
-You know we can drive.
1413
01:53:59,336 --> 01:54:00,962
Oh, yeah, jury's still out.
1414
01:54:08,929 --> 01:54:09,930
You're in P-9.
1415
01:54:13,683 --> 01:54:17,270
Get tires ready. Here we go.
Let's go, let's go, let's go.
1416
01:54:19,272 --> 01:54:21,024
All leaders are on full wets.
1417
01:54:35,080 --> 01:54:36,831
Jann's doing great, isn't he?
1418
01:54:36,915 --> 01:54:39,543
-Do you think so?
-You joking? Mate, he's razing it!
1419
01:54:39,626 --> 01:54:41,086
I can't believe it. He's doing amazing.
1420
01:54:42,212 --> 01:54:44,923
Nice and softly, nice and smooth.
1421
01:55:38,894 --> 01:55:39,936
Hey, boys!
1422
01:55:40,020 --> 01:55:41,730
-How are you boys doing?
-Hey, man.
1423
01:55:41,813 --> 01:55:43,899
-Jann, how you feeling?
-I feel good.
1424
01:55:43,982 --> 01:55:45,233
-Yeah?
-Yeah.
1425
01:55:46,109 --> 01:55:47,110
Rest up.
1426
01:56:00,457 --> 01:56:05,253
First light at Circuit de la Sarthe
at the 24 Hours of Le Mans.
1427
01:56:05,337 --> 01:56:06,796
Here you are, Audrey. Got you a coffee.
1428
01:56:06,880 --> 01:56:08,173
-Thanks.
-No worries.
1429
01:56:08,924 --> 01:56:10,175
How's it looking?
1430
01:56:10,258 --> 01:56:13,887
In fourth, but Antonio is losing ground.
1431
01:56:13,970 --> 01:56:15,305
Not a lot of time left.
1432
01:56:15,847 --> 01:56:18,391
Yeah,
Antonio Cruz clearly struggling there.
1433
01:56:27,484 --> 01:56:28,902
-Hey.
-Hey.
1434
01:56:28,985 --> 01:56:31,696
Antonio's cramping up.
We're gonna pit him early.
1435
01:56:32,697 --> 01:56:34,115
You ready to bring this home?
1436
01:56:36,201 --> 01:56:37,327
Let's go.
1437
01:56:42,832 --> 01:56:43,833
How we looking?
1438
01:56:45,043 --> 01:56:46,711
He's fallen back to fifth.
1439
01:56:49,089 --> 01:56:50,966
All right, let's go, let's go, let's go.
1440
01:56:52,759 --> 01:56:53,927
Get him in and get him out!
1441
01:56:54,511 --> 01:56:56,346
You. Check the radiator.
1442
01:57:00,016 --> 01:57:01,226
Come on, let's go!
1443
01:57:01,893 --> 01:57:02,978
Son, take a seat.
1444
01:57:03,061 --> 01:57:05,647
Change those tires!
Come on, we're losing time!
1445
01:57:05,730 --> 01:57:07,107
Guys, what's going on?
1446
01:57:07,899 --> 01:57:10,193
-I dropped it!
-Oh, my God, what is happening?
1447
01:57:10,277 --> 01:57:12,612
Felix! What are you doing?
1448
01:57:12,696 --> 01:57:15,073
-Guys!
-Felix, come on! Where's the spare?
1449
01:57:15,991 --> 01:57:18,535
Damn it, we just lost our position.
What is happening?
1450
01:57:18,618 --> 01:57:20,996
-Where's the spare? Where's the spare?
-Are you shitting me?!
1451
01:57:26,084 --> 01:57:27,836
Oh, my God.
1452
01:57:27,919 --> 01:57:29,004
Come on!
1453
01:57:29,087 --> 01:57:31,882
Look at that, it's Jack Salter
who comes to the rescue.
1454
01:57:40,098 --> 01:57:43,059
-Always carry a spare.
-Sorry, sir.
1455
01:57:48,899 --> 01:57:50,734
How much did that hurt us?
1456
01:57:50,817 --> 01:57:53,737
We're running ninth, but...
1457
01:58:20,472 --> 01:58:22,015
You're on great pace.
1458
01:58:37,739 --> 01:58:39,491
Why don't you follow the race line?
1459
01:58:39,574 --> 01:58:42,911
You see, the other guys,
they follow that line.
1460
01:58:42,994 --> 01:58:46,831
So if I go wide like this,
1461
01:58:47,499 --> 01:58:48,959
sometimes I beat them.
1462
01:58:49,042 --> 01:58:49,876
Like that.
1463
01:58:59,386 --> 01:59:02,889
Jack, do you remember where this
whole GT Academy idea thing comes from?
1464
01:59:03,598 --> 01:59:04,599
Yeah, I'm listening.
1465
01:59:04,683 --> 01:59:09,396
The whole point of this thing was
to show that GT drivers can drive.
1466
01:59:09,479 --> 01:59:12,482
Okay? I know this track. I know the lines.
1467
01:59:12,566 --> 01:59:15,819
The line is not optimal.
Let me drive it my way.
1468
01:59:16,528 --> 01:59:19,030
-Now, wait a minute. The car won't hold.
-Wait, what's he saying?!
1469
01:59:19,114 --> 01:59:21,616
Yes, it will, Jack, okay?
1470
01:59:21,700 --> 01:59:23,076
I need you to trust me.
1471
01:59:24,119 --> 01:59:25,537
Do you trust me?
1472
01:59:25,620 --> 01:59:28,039
-Please go back to the box.
-What's happening?
1473
01:59:28,123 --> 01:59:29,624
-Jann! Listen.
-Get him out of here!
1474
01:59:29,708 --> 01:59:31,668
Just finish the race.
1475
01:59:31,751 --> 01:59:34,504
There's too much at stake.
It's too big of a risk.
1476
01:59:34,588 --> 01:59:36,506
-You cannot be here. Let's go.
-All right!
1477
01:59:36,590 --> 01:59:39,009
Danny, I didn't come here to finish.
1478
01:59:39,092 --> 01:59:40,886
Sir, this is your last warning.
1479
01:59:40,969 --> 01:59:42,721
I've got this, Danny.
1480
01:59:43,555 --> 01:59:45,181
-Don't push me, pal.
-Yeah.
1481
01:59:46,016 --> 01:59:47,392
You know what, fuck it.
1482
01:59:47,976 --> 01:59:49,436
Follow your line, Jann.
1483
02:00:00,530 --> 02:00:01,364
Come on.
1484
02:00:09,915 --> 02:00:12,542
-Holy shit!
-Yeah, Jann! Let's go!
1485
02:00:13,877 --> 02:00:15,003
That's six.
1486
02:00:17,964 --> 02:00:19,132
Five.
1487
02:00:23,220 --> 02:00:24,221
Four.
1488
02:00:25,889 --> 02:00:27,682
Come on, baby. Come on!
1489
02:00:29,643 --> 02:00:31,686
It's like he's got a cheat mode engaged.
1490
02:00:31,770 --> 02:00:33,605
He does. It's a new lap record!
1491
02:00:34,105 --> 02:00:35,440
Holy shit!
1492
02:00:35,523 --> 02:00:37,234
That's a new lap record for us!
1493
02:00:37,317 --> 02:00:39,527
No, no, no.
That's a new lap record, full stop.
1494
02:00:39,611 --> 02:00:41,738
Mardenborough is on a flyer.
1495
02:00:43,365 --> 02:00:49,579
And we're just shy of 24 hours completed.
We find ourselves now on the final lap.
1496
02:00:53,083 --> 02:00:56,086
You're P-4.
You're six seconds behind Capa.
1497
02:01:16,940 --> 02:01:19,359
You're only four seconds out
from standing on that podium.
1498
02:01:27,367 --> 02:01:29,703
-All right, you see him?
-Yes, I see him.
1499
02:01:31,955 --> 02:01:33,164
Defend your position.
1500
02:01:33,248 --> 02:01:34,916
Defend the podium.
1501
02:01:37,460 --> 02:01:38,587
Buckle up.
1502
02:01:53,560 --> 02:01:54,811
Don't try it, kid.
1503
02:01:59,900 --> 02:02:02,152
Last turn, then straight to the finish.
1504
02:02:02,235 --> 02:02:04,195
Come on, do your thing. Commit.
1505
02:02:04,279 --> 02:02:05,572
Commit!
1506
02:02:11,036 --> 02:02:12,871
Come on, punch it! Come on!
1507
02:02:15,498 --> 02:02:17,709
Here they come!
Within sight of the grandstands as well.
1508
02:02:17,792 --> 02:02:19,419
This is absolutely phenomenal.
1509
02:02:19,502 --> 02:02:21,963
-It is far from over, this race.
-Come on!
1510
02:02:22,047 --> 02:02:23,757
-He's gonna do it!
-Come on! Come on!
1511
02:02:51,326 --> 02:02:53,620
Yes! Yes!
1512
02:02:53,703 --> 02:02:55,539
It's Mardenborough! Mardenborough!
1513
02:02:55,622 --> 02:03:00,919
That is a phenomenal finish
to this year's 24 Hours of Le Mans!
1514
02:03:01,002 --> 02:03:02,921
-I cannot believe it.
-I am speechless.
1515
02:03:03,004 --> 02:03:04,589
Holy shit!
1516
02:03:04,673 --> 02:03:07,008
You did it!
1517
02:03:07,092 --> 02:03:08,593
You did it!
1518
02:03:12,222 --> 02:03:13,932
Holy shit!
1519
02:03:24,109 --> 02:03:25,110
Yes!
1520
02:03:54,139 --> 02:03:56,808
Listen, I will run your pit any day, noob.
1521
02:03:57,517 --> 02:03:58,727
There you are.
1522
02:04:30,091 --> 02:04:34,346
You're not just a SIM racer anymore.
You're one of the best in the world.
107484
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.