All language subtitles for Gossip.Girl.2021.S01E08.Posts.on.a.Scandal.720p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb_[English] (SUBRIP)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,088 --> 00:00:07,006 ♪ ("PAIN" BY KING PRINCESS PLAYING) ♪ 2 00:00:12,804 --> 00:00:13,430 Rise and shine, followers! 3 00:00:13,513 --> 00:00:15,807 Gossip Girl here. 4 00:00:15,890 --> 00:00:18,268 Beginning another day checking your balances 5 00:00:18,351 --> 00:00:19,978 and holding your feet to the fire. 6 00:00:20,895 --> 00:00:22,313 Who were you before you met me? 7 00:00:22,397 --> 00:00:26,985 I bet you can't even remember. And that's how it should be. 8 00:00:28,111 --> 00:00:30,363 Because you don't exist without me. 9 00:00:30,447 --> 00:00:31,990 I'm your mirror. 10 00:00:32,073 --> 00:00:34,743 And a mirror can't reflect what it doesn't see. 11 00:00:34,826 --> 00:00:37,579 But maybe you're right to stay away. 12 00:00:38,872 --> 00:00:40,206 Because something tells me 13 00:00:40,290 --> 00:00:42,125 you're not going to like what I might show you today. 14 00:00:45,545 --> 00:00:47,589 Or maybe you'll just continue to see 15 00:00:47,672 --> 00:00:48,047 what you want to see. 16 00:00:50,633 --> 00:00:53,595 Because no matter how often I show you your truth, 17 00:00:53,678 --> 00:00:56,639 you seem to still go on believing the lie. 18 00:01:02,228 --> 00:01:03,188 I took the liberty of adding 19 00:01:03,271 --> 00:01:06,024 an extra shot for the girl who was up all night. 20 00:01:06,107 --> 00:01:07,650 I would ask why, but I know 21 00:01:07,734 --> 00:01:09,277 the many answers to that question. 22 00:01:09,360 --> 00:01:11,529 At least with Z, I know what I did. 23 00:01:11,613 --> 00:01:13,782 But with Aki's dad's warning about me, no idea. 24 00:01:13,865 --> 00:01:16,618 Partying with Miley during her questionable Bangerz phase. 25 00:01:16,701 --> 00:01:17,827 I confused Jin and J-Hope at the AMAs. 26 00:01:17,911 --> 00:01:20,163 I know there's no video of me saying, 27 00:01:20,246 --> 00:01:22,207 "Don't you know who I am" to security at the château. 28 00:01:22,290 --> 00:01:23,166 I checked. 29 00:01:23,249 --> 00:01:24,751 Maybe chamomile tea would be best? 30 00:01:24,834 --> 00:01:26,503 It's like, what if it's not something specific? 31 00:01:26,586 --> 00:01:28,004 What if it's just about me in general? 32 00:01:28,087 --> 00:01:30,507 Like a ten-page exposé about how I'm a terrible person, 33 00:01:30,590 --> 00:01:31,174 and I don't even know it. 34 00:01:31,257 --> 00:01:33,134 That's not possible, sweetheart. 35 00:01:33,218 --> 00:01:35,720 After what I did to my sister with her boyfriend? 36 00:01:35,804 --> 00:01:39,057 With your ex-boyfriend, which makes it more complicated. 37 00:01:39,140 --> 00:01:41,893 And you know it wasn't good, which doesn't make you bad. 38 00:01:41,976 --> 00:01:44,020 And knowing Roger's "newspapers," 39 00:01:44,103 --> 00:01:46,815 I'm sure it's just some dated conservative hate piece 40 00:01:46,898 --> 00:01:49,400 on the dangers of influencers on today's young minds, 41 00:01:49,484 --> 00:01:50,527 and nothing else. 42 00:01:50,610 --> 00:01:53,488 I just don't wanna be the next Lea Michele or Ellen, 43 00:01:53,571 --> 00:01:55,490 blindsided by something I don't even remember. 44 00:01:55,573 --> 00:01:57,450 I can assure you they weren't blindsided. 45 00:01:58,117 --> 00:02:00,203 We know who we are inside. 46 00:02:00,286 --> 00:02:02,330 There's nothing out there that we don't already know, 47 00:02:02,413 --> 00:02:04,791 because we don't treat people badly, 48 00:02:04,874 --> 00:02:06,793 and we own up to our own mistakes. 49 00:02:08,461 --> 00:02:10,129 Sorry if my paranoia kept you up. 50 00:02:10,213 --> 00:02:11,047 I was up anyway, 51 00:02:11,131 --> 00:02:11,965 arranging the set for tonight's concert. 52 00:02:12,048 --> 00:02:14,300 Oh, you could do that in your sleep. 53 00:02:14,384 --> 00:02:15,385 It's the 20th anniversary for the label. 54 00:02:15,468 --> 00:02:18,054 You know, it's kind of a big deal that they asked me, 55 00:02:18,137 --> 00:02:19,597 especially considering that when I left, 56 00:02:19,681 --> 00:02:20,557 it wasn't on the greatest of terms. 57 00:02:20,640 --> 00:02:22,475 You couldn't say no to Pink. 58 00:02:22,559 --> 00:02:24,394 Oh, by the way, there will be passes 59 00:02:24,477 --> 00:02:27,564 for you and the crew. And Lola's coming. 60 00:02:27,647 --> 00:02:30,733 Do you mean your fiancée? I should hope so. 61 00:02:30,817 --> 00:02:34,070 I should have told you. I've been worried it's too soon. 62 00:02:34,153 --> 00:02:35,572 More like "about time." 63 00:02:35,655 --> 00:02:36,948 Dad, you've been single for most of my life. 64 00:02:37,031 --> 00:02:39,158 I need to know that when I leave here 65 00:02:39,242 --> 00:02:41,619 in a year and a half, you're not gonna be alone. 66 00:02:41,703 --> 00:02:43,246 - I've always put you first. I know. 67 00:02:43,329 --> 00:02:47,625 And I love you for that, but you deserve happiness too. 68 00:02:47,709 --> 00:02:50,044 You're gonna do great, Dad. You have nothing to worry about. 69 00:02:50,837 --> 00:02:51,921 Neither do you. 70 00:02:53,673 --> 00:02:55,925 How about a small piece of good news? 71 00:02:56,009 --> 00:02:59,220 Hmm, a portal opened up to another world 72 00:02:59,304 --> 00:03:02,765 and sucked everyone I know into it, leaving us here alone? 73 00:03:02,849 --> 00:03:03,850 Even better. 74 00:03:03,933 --> 00:03:05,435 Instead of having to scramble for a new place to live, 75 00:03:05,518 --> 00:03:07,979 what would you say if I told you next month you'll be waking up 76 00:03:08,062 --> 00:03:10,189 in a Greenwich Village brownstone? 77 00:03:10,273 --> 00:03:12,692 Dad, I'm still relatively new here, 78 00:03:12,775 --> 00:03:15,028 but I know even after COVID, we can't afford the Village. 79 00:03:15,111 --> 00:03:16,112 We don't have to. 80 00:03:16,195 --> 00:03:17,947 A friend is letting us sublet. Two bedrooms, too, 81 00:03:18,031 --> 00:03:20,366 though we'll have to share a bath. 82 00:03:20,450 --> 00:03:22,118 A friend? What friend do you know 83 00:03:22,201 --> 00:03:24,037 that has an apartment in the Vill... 84 00:03:27,081 --> 00:03:29,792 No. No, no, no, no, no, no, no. No fucking way. 85 00:03:29,876 --> 00:03:31,628 - We don't use that word. - Yeah, you're right, we don't. 86 00:03:31,711 --> 00:03:33,504 Not about him. He's not our friend. 87 00:03:33,588 --> 00:03:34,964 Davis is being generous, 88 00:03:35,048 --> 00:03:36,633 and we could both stand to be more open-minded. 89 00:03:36,716 --> 00:03:38,343 Let's open our minds 90 00:03:38,426 --> 00:03:39,802 to the psychological implications 91 00:03:39,886 --> 00:03:42,013 that come with-- with accepting charity from two people 92 00:03:42,096 --> 00:03:43,973 who've been nothing but awful to us. 93 00:03:44,057 --> 00:03:46,184 They're trying to help us. That's not awful. 94 00:03:46,267 --> 00:03:48,227 - It's what family does. - Family doesn't keep you 95 00:03:48,311 --> 00:03:50,772 from seeing your dying wife and unborn child, okay? 96 00:03:50,855 --> 00:03:54,150 Family doesn't get you evicted or-- or steal your boyfriend. 97 00:03:54,233 --> 00:03:56,402 If I could get past the terrible things 98 00:03:56,486 --> 00:03:57,570 that Davis has done to me-- 99 00:03:57,654 --> 00:03:59,572 You didn't speak to each other for 15 years, okay? 100 00:03:59,656 --> 00:04:00,698 So how about I reevaluate my relationship with Julien 101 00:04:00,782 --> 00:04:02,617 when I'm 30? 102 00:04:07,413 --> 00:04:09,999 Good morning, sunsh-- Who is that for? 103 00:04:10,083 --> 00:04:12,126 - Are you and Obie finally back-- - No. 104 00:04:12,210 --> 00:04:15,171 Because everyone thinks that I'm a bad person, 105 00:04:15,254 --> 00:04:16,214 I am trying to make amends. 106 00:04:20,760 --> 00:04:23,054 Maybe with, like, Diet Prada, but with her? 107 00:04:23,137 --> 00:04:26,015 Oh, my God, Julien. She tried to delegitimize you. 108 00:04:26,099 --> 00:04:26,849 She actively worked against you. 109 00:04:26,933 --> 00:04:29,435 Only because I let her down. 110 00:04:29,519 --> 00:04:30,269 Honey, you can't let down assistants. 111 00:04:30,353 --> 00:04:32,313 They're already as low as they can go. 112 00:04:32,397 --> 00:04:33,982 Well, think of it as spin, then. 113 00:04:34,065 --> 00:04:36,943 Because if something really bad is about to come out about me, 114 00:04:37,026 --> 00:04:39,946 I need to show everyone just how good I can be. 115 00:04:40,029 --> 00:04:43,700 So the best way to do that is be a bigger person, right? 116 00:04:44,409 --> 00:04:45,284 - Right? - Okay. Oh, my God. 117 00:04:49,664 --> 00:04:51,624 No thank you. I'm off salmon. 118 00:04:51,708 --> 00:04:53,543 Luna says you have an apology prepared? 119 00:04:53,626 --> 00:04:54,293 Not an apology, 120 00:04:54,377 --> 00:04:57,130 but an explanation for my behavior. 121 00:04:57,213 --> 00:04:58,464 This isn't couple's counseling. 122 00:04:58,548 --> 00:05:00,675 You're either sorry that you gave up on yourself 123 00:05:00,758 --> 00:05:02,135 by handing over all of your power 124 00:05:02,218 --> 00:05:03,469 to Buffalo Exchange, 125 00:05:03,553 --> 00:05:05,513 or you're ready to take back what's rightfully yours 126 00:05:05,596 --> 00:05:09,267 by twisting the knife that you already plunged in her back, 127 00:05:09,350 --> 00:05:10,977 ending her once and for all. 128 00:05:11,519 --> 00:05:13,021 I miss you, bitch. 129 00:05:13,104 --> 00:05:15,815 - Hmm. That's it? - That's it. 130 00:05:17,525 --> 00:05:18,818 I'll think about it. 131 00:05:22,780 --> 00:05:25,408 Find anything out? 132 00:05:25,491 --> 00:05:27,201 Nothing. Your feed's so clean, 133 00:05:27,285 --> 00:05:29,412 you make Greta Thunberg look like Jeffrey Toobin. 134 00:05:29,495 --> 00:05:31,748 Whatever is coming, it is just gossip. 135 00:05:31,831 --> 00:05:33,666 Lies made up to sell to papers. 136 00:05:33,750 --> 00:05:35,585 Aki should just ask his dad outright. 137 00:05:35,668 --> 00:05:36,711 I feel weird about asking him 138 00:05:36,794 --> 00:05:37,795 because things aren't great with him and his dad. 139 00:05:37,879 --> 00:05:40,506 Well, he'll do it for you, JC. You just have to ask. 140 00:05:41,257 --> 00:05:43,634 Second stop on the apology tour? 141 00:05:44,927 --> 00:05:50,224 Looks like that performance has been postponed indefinitely. 142 00:05:50,308 --> 00:05:52,143 - Search my name on Reddit. - Only if you promise 143 00:05:52,226 --> 00:05:53,269 to wash my eyes out with hand sani after. 144 00:05:54,187 --> 00:05:55,438 I love you. 145 00:05:57,190 --> 00:05:58,941 Hi, baby. 146 00:06:01,235 --> 00:06:03,654 - Where's mine? - You've had enough. 147 00:06:03,738 --> 00:06:06,282 Oh, that's why you left me on read this weekend. 148 00:06:06,365 --> 00:06:08,868 You've had your fill of being filled. 149 00:06:08,951 --> 00:06:11,329 I wasn't talking about you, although I wish I was. 150 00:06:11,412 --> 00:06:13,331 I don't think school is the best place 151 00:06:13,414 --> 00:06:13,456 for this conversation. 152 00:06:15,041 --> 00:06:16,125 No need to continue. 153 00:06:16,209 --> 00:06:18,586 I'm all good, mes amis. 154 00:06:18,669 --> 00:06:19,796 You know, I'm glad that I could have been 155 00:06:19,879 --> 00:06:24,133 the antibiotic that you needed to get you guys healthier again. 156 00:06:24,217 --> 00:06:25,968 And we thank you for that. I do not remember 157 00:06:26,052 --> 00:06:28,763 the last time I've felt so calm, and-- and collected, 158 00:06:28,846 --> 00:06:30,807 - and chill. It's true. 159 00:06:30,890 --> 00:06:33,684 But now, I'm ready to get back to seriousness, so... 160 00:06:33,768 --> 00:06:37,855 Same. All that solo time has allowed me to, uh, 161 00:06:37,939 --> 00:06:40,316 conserve my resources in anticipation 162 00:06:40,399 --> 00:06:43,694 for a rendezvous with a ballerina. 163 00:06:43,778 --> 00:06:45,655 - Ooh. 164 00:06:45,738 --> 00:06:46,781 I'll, uh, I'll take a vid for the next time 165 00:06:46,864 --> 00:06:50,368 - you guys hit a bumpy patch. No need for that. 166 00:06:51,244 --> 00:06:52,370 - I think we're good. 167 00:06:52,453 --> 00:06:56,040 And now, if only you and Obie could get back good 168 00:06:56,124 --> 00:06:57,166 - with each other. 169 00:06:57,250 --> 00:07:00,002 I wouldn't hold your breath. And I bet he isn't either. 170 00:07:00,086 --> 00:07:02,380 He's always been this way, our Otto. 171 00:07:02,463 --> 00:07:03,506 Ever since he was a young boy, well, 172 00:07:03,589 --> 00:07:06,759 he cared more about the world than himself. 173 00:07:06,843 --> 00:07:09,095 Sometimes to his, or its, detriment. 174 00:07:09,178 --> 00:07:11,597 "Detriment" is a bit of an understatement 175 00:07:11,681 --> 00:07:13,975 regarding the uprising that was instigated 176 00:07:14,058 --> 00:07:16,894 by your son outside of the Navy Yard development. 177 00:07:16,978 --> 00:07:20,565 Everything is a learning curve these days, for all of us. 178 00:07:20,648 --> 00:07:23,526 We spoke after the incident, and Otto now understands 179 00:07:23,609 --> 00:07:25,820 that there's a time and place to speak up... 180 00:07:26,612 --> 00:07:27,738 and a time and place 181 00:07:27,822 --> 00:07:29,490 -to wait your turn. - Yeah. 182 00:07:29,574 --> 00:07:32,535 He had very legitimate concerns about our project. 183 00:07:32,618 --> 00:07:36,372 He just voiced them in the wrong direction. 184 00:07:36,455 --> 00:07:40,751 So, have those concerns been addressed, Otto? 185 00:07:40,835 --> 00:07:42,211 - Um, well, the-- - Yes. 186 00:07:42,295 --> 00:07:45,214 After he brought it to our attention 187 00:07:45,298 --> 00:07:48,092 that we inadvertently displaced a group of people 188 00:07:48,176 --> 00:07:49,844 experiencing homelessness, 189 00:07:49,927 --> 00:07:51,220 we found a way to proceed with the development, 190 00:07:51,304 --> 00:07:54,390 and a new and improved shelter. 191 00:07:55,683 --> 00:07:57,560 There's a reason that his father and I 192 00:07:57,643 --> 00:08:00,104 call him the family conscience. 193 00:08:00,188 --> 00:08:03,608 Um, I would like to, you know, personally apologize 194 00:08:03,691 --> 00:08:06,652 to the city of New York for any destruction 195 00:08:06,736 --> 00:08:08,654 that my actions may have caused. 196 00:08:08,738 --> 00:08:10,781 That's certainly not how I was raised. 197 00:08:11,991 --> 00:08:14,160 Uh, and so I will, you know, from now on, 198 00:08:14,243 --> 00:08:15,828 go forward with-- with that in mind. 199 00:08:16,913 --> 00:08:19,665 Okay. Well, we will see what happens next. 200 00:08:19,749 --> 00:08:23,211 Thank you, Helena and Otto, for speaking with us today. 201 00:08:23,294 --> 00:08:25,213 -Thank you. - Thank you, Alisyn. 202 00:08:25,296 --> 00:08:26,839 And we're clear. 203 00:08:29,175 --> 00:08:31,677 Articulate and remorseful. 204 00:08:31,761 --> 00:08:35,973 Now, do it again tonight at our dinner with Roger and Aki, 205 00:08:36,057 --> 00:08:37,767 and we can put this whole thing to bed. 206 00:08:37,850 --> 00:08:38,559 Aki's gonna be there? I-- 207 00:08:38,643 --> 00:08:41,437 We're, like, weird right now, Mom. 208 00:08:41,520 --> 00:08:43,940 Well, then apologize to him before you get there. 209 00:08:44,023 --> 00:08:45,691 Apologize for what? I didn't-- I-- 210 00:08:46,651 --> 00:08:47,693 I did nothing. 211 00:08:48,277 --> 00:08:50,655 Why do I doubt that? 212 00:08:50,738 --> 00:08:52,073 Look, I heard about you and Zoya. 213 00:08:52,156 --> 00:08:53,616 - It's for the best. - Hmm. 214 00:08:55,076 --> 00:08:57,453 Grill at 8:00? 215 00:08:57,536 --> 00:08:59,914 Wear the Kiton I got you in Milano. 216 00:08:59,997 --> 00:09:00,915 Brings out your eyes. 217 00:09:05,544 --> 00:09:07,838 I mean, I thought I would sleep, but it was at 3:00, 218 00:09:07,922 --> 00:09:09,590 - and then I was, like, "What?" - Sorry. What? 219 00:09:09,674 --> 00:09:12,051 I said, I couldn't sleep last night. I was so excited. 220 00:09:12,134 --> 00:09:12,551 Today is the day, right? 221 00:09:14,762 --> 00:09:15,930 Early Hanukkah presents. 222 00:09:16,681 --> 00:09:18,266 Are Tamagotchis back? 223 00:09:18,349 --> 00:09:20,184 State-of-the-art security to ensure no more coups. 224 00:09:20,268 --> 00:09:23,145 When you go to sign in to Insta, 225 00:09:23,229 --> 00:09:24,981 you'll need the code from these fobs. 226 00:09:25,064 --> 00:09:25,731 It changes every five minutes. 227 00:09:25,815 --> 00:09:27,692 Can't I just use the authenticator? 228 00:09:27,775 --> 00:09:30,027 Stronger security to not have it all on your phone. 229 00:09:30,111 --> 00:09:31,320 Have you written the post yet? Can I see it? 230 00:09:31,404 --> 00:09:35,283 - No. I'm not posting that. - Are you crazy? 231 00:09:35,366 --> 00:09:36,659 That tip is Anonymous-grade shit. 232 00:09:36,742 --> 00:09:41,497 That will level us up from blind item to Ronan Farrow, 233 00:09:41,580 --> 00:09:44,166 minus the plastic surgery, which I'm still considering. 234 00:09:44,250 --> 00:09:45,251 That tip was stream of consciousness 235 00:09:45,334 --> 00:09:48,129 from a drunk and sad woman. 236 00:09:48,212 --> 00:09:50,339 There's zero verification to back it up. 237 00:09:50,423 --> 00:09:52,717 No corroborating tips, no legal filings. 238 00:09:52,800 --> 00:09:53,509 I-- it could literally just be-- 239 00:09:53,592 --> 00:09:56,887 Gossip? It's in the name, sweetie. 240 00:09:56,971 --> 00:09:59,515 You know what isn't? Libel. Defamation. 241 00:09:59,598 --> 00:10:01,517 Or 17 other ways this could go wrong. 242 00:10:01,600 --> 00:10:03,519 And that's just on us. I mean, can you imagine 243 00:10:03,602 --> 00:10:04,437 what this would do to Julien? 244 00:10:04,520 --> 00:10:07,857 How is something as inflammatory as this 245 00:10:07,940 --> 00:10:09,191 in service of our mission statement? 246 00:10:09,275 --> 00:10:10,151 You mean the one that says 247 00:10:10,234 --> 00:10:11,610 to hold people accountable for their actions? 248 00:10:11,694 --> 00:10:15,364 Which no one can do if you don't get this out there. 249 00:10:15,448 --> 00:10:16,699 - Even if it's true... - It's true. 250 00:10:20,411 --> 00:10:23,539 ...it's way too complicated and incendiary for a blind item. 251 00:10:23,622 --> 00:10:26,292 Should we ask our partners in crime and punishment 252 00:10:26,375 --> 00:10:27,209 what they think? 253 00:10:27,293 --> 00:10:29,128 We brought those teachers on as an alibi, 254 00:10:29,211 --> 00:10:31,630 - not a board of directors. I knew you'd say that. 255 00:10:31,714 --> 00:10:34,216 - That's why I already told them. - You did what? 256 00:10:34,300 --> 00:10:36,802 Which I agree was a really bad idea, 257 00:10:36,886 --> 00:10:38,929 but we did bring them on for a reason. 258 00:10:39,013 --> 00:10:41,349 Maybe they'll agree with you, and then Wendy... 259 00:10:42,475 --> 00:10:44,602 and I will never bring it up again. 260 00:10:47,271 --> 00:10:50,775 Fine. I'll hear them out. 261 00:10:50,858 --> 00:10:54,362 But at the end of the day, it's still my decision. 262 00:10:54,445 --> 00:10:56,655 I got the tip. I choose what we do with it. 263 00:11:05,081 --> 00:11:06,165 I just wanted to ask... 264 00:11:09,710 --> 00:11:12,630 I'm losing it, Ak. Every time someone looks at me, 265 00:11:12,713 --> 00:11:14,465 I feel like they know that I've done something horrible. 266 00:11:14,548 --> 00:11:15,925 I mean, didn't you? 267 00:11:16,008 --> 00:11:17,635 You're Team Z? 268 00:11:17,718 --> 00:11:19,428 - Twist. - No. I'm Team No Team. 269 00:11:19,512 --> 00:11:21,180 I just think this whole thing was an easily avoidable mess. 270 00:11:21,263 --> 00:11:23,766 It was. And I'm sorry. 271 00:11:25,101 --> 00:11:27,144 You wanna know what my dad meant? 272 00:11:27,228 --> 00:11:27,937 When there's a target on your back, 273 00:11:28,020 --> 00:11:29,605 it's hard to forget that it's there. 274 00:11:29,688 --> 00:11:31,315 I haven't slept. It's-- it's hard for me 275 00:11:31,399 --> 00:11:32,775 - to focus on anything, and-- 276 00:11:32,858 --> 00:11:35,444 My advice? If you resolve things with Zoya, 277 00:11:35,528 --> 00:11:36,612 maybe you won't even remember 278 00:11:36,695 --> 00:11:38,697 whatever my dad was talking about in the first place, 279 00:11:38,781 --> 00:11:41,367 which... ...was probably nothing. 280 00:11:41,450 --> 00:11:43,119 They're agents of chaos. None of it's real. 281 00:11:44,537 --> 00:11:46,664 But he is in town right now. 282 00:11:49,333 --> 00:11:53,295 Thank you. And if I can return the favor, 283 00:11:53,379 --> 00:11:55,464 you and I both know that Obie is not good with conflict. 284 00:11:55,548 --> 00:11:58,676 You're his best friend. He needs you. 285 00:11:58,759 --> 00:12:01,011 Well, maybe I don't need him right now. 286 00:12:16,902 --> 00:12:19,488 You're late. Now I'm gonna have one less orgasm. 287 00:12:19,572 --> 00:12:20,489 It's only 10:00. You don't go on until 2:00. 288 00:12:20,573 --> 00:12:22,825 Do not tell me that's a dozen. 289 00:12:22,908 --> 00:12:24,535 Even numbered flowers are for funerals. 290 00:12:24,618 --> 00:12:27,121 - Okay. 291 00:12:30,040 --> 00:12:31,041 It's too late. 292 00:12:31,125 --> 00:12:32,543 You already cursed my performance. 293 00:12:33,586 --> 00:12:36,172 If I break a leg today, I'll have you killed. 294 00:12:36,255 --> 00:12:38,007 Really? 295 00:12:38,090 --> 00:12:39,800 Do you, uh, need some help? 296 00:12:40,718 --> 00:12:41,886 - Hmm? - Hmm. Yeah. 297 00:13:01,447 --> 00:13:04,450 - Perhaps you cursed your own. - Huh? What? 298 00:13:05,534 --> 00:13:07,995 Hold on. 299 00:13:11,957 --> 00:13:12,708 Maybe it's just the Adderall. 300 00:13:12,791 --> 00:13:15,336 Allow me to work it out of my system. 301 00:13:27,806 --> 00:13:31,101 I totally understand your hesitation, Kate. 302 00:13:31,185 --> 00:13:33,103 First and foremost, we're nurturers. 303 00:13:33,187 --> 00:13:35,105 And what this type of scandal can do 304 00:13:35,189 --> 00:13:38,901 to the still-developing psyches of these kids concerns me. 305 00:13:38,984 --> 00:13:41,487 - So I hold off? -Hold off? 306 00:13:41,570 --> 00:13:42,821 Isn't this why you started this? 307 00:13:42,905 --> 00:13:45,366 So these monsters could get what was coming to them? 308 00:13:45,449 --> 00:13:47,493 Why protect them now? 309 00:13:47,576 --> 00:13:49,453 No, no, Kate, you're sending that to everyone. 310 00:13:49,537 --> 00:13:50,871 Oh, I see how it is. 311 00:13:50,955 --> 00:13:55,000 People disagree with you, so you don't wanna talk anymore. 312 00:13:55,084 --> 00:13:57,378 You're not the activist you claim to be. 313 00:13:57,461 --> 00:13:59,255 -Just another politician. 314 00:13:59,338 --> 00:14:00,589 I agree. 315 00:14:00,673 --> 00:14:02,675 What do you agree with, Scott? You literally just showed up. 316 00:14:02,758 --> 00:14:04,176 Hey, calm down. 317 00:14:04,260 --> 00:14:06,887 Or whatever version of that I'm allowed to say these days. 318 00:14:06,971 --> 00:14:10,391 The fear amongst us is that you're no longer impartial. 319 00:14:10,474 --> 00:14:13,018 "The fear amongst us"? 320 00:14:13,102 --> 00:14:14,937 Wh-- Have you been meeting without me? 321 00:14:15,020 --> 00:14:15,729 I think what Wendy's trying to say-- 322 00:14:15,813 --> 00:14:18,190 Have you been meeting without me? 323 00:14:18,274 --> 00:14:19,024 Of course not. 324 00:14:19,108 --> 00:14:21,360 But you did get close with Zoya Lott, 325 00:14:21,443 --> 00:14:23,487 and I see the same pattern beginning with Julien. 326 00:14:23,571 --> 00:14:24,446 Just because I care 327 00:14:24,530 --> 00:14:26,657 about what a young woman might go through if-- 328 00:14:26,740 --> 00:14:28,117 See, that's the problem. 329 00:14:28,200 --> 00:14:31,453 You can't project human emotions onto wild beasts. 330 00:14:31,537 --> 00:14:33,289 That's how they kill you. 331 00:14:33,372 --> 00:14:35,791 Instead of talking about what could go wrong if you post, 332 00:14:35,874 --> 00:14:38,377 think about what could go wrong if you don't. 333 00:14:38,460 --> 00:14:40,629 If it's true. 334 00:14:40,713 --> 00:14:42,464 Why would she say it if it weren't? 335 00:14:42,548 --> 00:14:44,633 Why do we only post what you see fit? 336 00:14:44,717 --> 00:14:47,636 We have to go after them at every opportunity. 337 00:14:47,720 --> 00:14:48,637 If we don't if reinforces they can get away 338 00:14:48,721 --> 00:14:51,390 -with anything. - I agree. 339 00:14:51,473 --> 00:14:53,642 I know you have a good heart, 340 00:14:53,726 --> 00:14:56,520 but it's time for the hard truth. 341 00:14:56,604 --> 00:14:58,147 This thing is bigger than you now. 342 00:14:58,230 --> 00:14:59,898 Why are you here? You aren't even-- 343 00:14:59,982 --> 00:15:01,483 I say we post the damn thing. 344 00:15:01,567 --> 00:15:02,985 Shall we take a vote? 345 00:15:03,068 --> 00:15:04,445 We don't vote. 346 00:15:04,528 --> 00:15:06,530 We do now. So what should it be? 347 00:15:06,614 --> 00:15:07,865 Whether to post the tip, 348 00:15:07,948 --> 00:15:10,117 or deciding if Kate stays or goes? 349 00:15:10,200 --> 00:15:12,995 Let's start with one, and then mull over the other. 350 00:15:13,078 --> 00:15:14,872 -That seems fair. - Democracy at work. 351 00:15:19,585 --> 00:15:21,462 - I'll go. - Yes, please. 352 00:15:21,545 --> 00:15:23,505 - Just-- No. 353 00:15:23,589 --> 00:15:24,840 - Just let me-- - No. 354 00:15:24,923 --> 00:15:27,384 - There's nothing you can say. - There's gotta be something. 355 00:15:27,468 --> 00:15:29,928 That's what you people think. Always under the assumption 356 00:15:30,012 --> 00:15:30,846 there's a way out of your problems. 357 00:15:32,973 --> 00:15:34,683 But you're not buying your way out of this one. 358 00:15:34,767 --> 00:15:37,394 - What are you talking about? - Come on. Your dad's apartment? 359 00:15:38,604 --> 00:15:39,480 What? 360 00:15:39,563 --> 00:15:41,398 Whatever. If you're not gonna leave, I will. 361 00:15:41,482 --> 00:15:43,067 I know I fucked up. 362 00:15:43,150 --> 00:15:45,444 I'm not trying to get my way out of it. I just... 363 00:15:46,403 --> 00:15:47,363 I wanna make it right somehow. 364 00:15:47,446 --> 00:15:50,115 No, what you want is for me to let you off the hook. 365 00:15:50,199 --> 00:15:54,662 You and Obie are perfect for each other in that way. 366 00:15:54,745 --> 00:15:55,954 You both wanna be told you're not as bad as you feel. 367 00:15:56,497 --> 00:15:59,124 So here's an idea. 368 00:16:00,209 --> 00:16:01,877 After school today, go home, 369 00:16:01,960 --> 00:16:05,381 put on your best 10,000-dollar poorcore, 370 00:16:05,464 --> 00:16:06,674 sit on your 40,000-dollar mattress 371 00:16:06,757 --> 00:16:09,677 in your 15-million dollar apartment, 372 00:16:09,760 --> 00:16:12,721 and rest with the knowledge that you're the problem. 373 00:16:13,514 --> 00:16:14,515 You're broken, Julien. 374 00:16:14,598 --> 00:16:17,559 Just like your dad. Just like everyone around you. 375 00:16:19,061 --> 00:16:19,103 You're right. 376 00:16:20,813 --> 00:16:21,980 Obie knew it. You know it. 377 00:16:24,149 --> 00:16:25,359 Even Aki's dad knows it. 378 00:16:26,652 --> 00:16:27,861 You know what else we know? 379 00:16:27,945 --> 00:16:30,739 You deserve whatever you've got coming. 380 00:16:34,827 --> 00:16:36,453 - Oh, I'm sorry. I'm sorry. 381 00:16:36,537 --> 00:16:37,663 No, you're not. 382 00:16:43,502 --> 00:16:45,212 Yo, Aki, can we talk for a sec, bro? 383 00:16:45,295 --> 00:16:46,922 How will you know what to say without Mommy around? 384 00:16:47,005 --> 00:16:48,298 Come on. That's not fair, all right? 385 00:16:48,382 --> 00:16:50,426 I did not want to do that interview. I had to. 386 00:16:50,509 --> 00:16:53,095 Oh. And you and Julien, you had to do that too? 387 00:16:53,178 --> 00:16:54,263 That's what you're upset about? 388 00:16:54,346 --> 00:16:55,264 I thought it was the-- the gay thing. 389 00:16:55,347 --> 00:16:58,350 - The gay thing? - The bi thing, man. I'm sorry. 390 00:16:58,434 --> 00:16:59,309 Look, you know what I meant, all right? 391 00:16:59,393 --> 00:17:00,811 No, I don't. And I don't think you do either. 392 00:17:00,894 --> 00:17:03,564 I don't have a problem with your sexuality. 393 00:17:03,647 --> 00:17:06,108 What I do have a problem with is you thinking that I do. 394 00:17:06,191 --> 00:17:08,318 So my perception has to line up with your reality? 395 00:17:08,402 --> 00:17:09,194 What are you talking about? 396 00:17:09,278 --> 00:17:11,113 It must be nice to expect everyone 397 00:17:11,196 --> 00:17:12,823 to see the world the way you see it. 398 00:17:12,906 --> 00:17:14,408 My world is not your world. 399 00:17:14,491 --> 00:17:16,034 My experience is not your experience. 400 00:17:16,118 --> 00:17:17,745 And I wish you understood that, 401 00:17:17,828 --> 00:17:19,163 because then maybe you could see how your actions hurt people. 402 00:17:20,914 --> 00:17:22,416 Zoya, me, Julien. 403 00:17:22,499 --> 00:17:24,293 Maybe in your world you can explain that away, 404 00:17:24,376 --> 00:17:26,462 but in mine, we're not friends right now. 405 00:17:26,545 --> 00:17:28,714 'Cause you don't see me. You only see yourself. 406 00:17:31,759 --> 00:17:34,511 Good morning, followers. Trigger warning. 407 00:17:34,595 --> 00:17:36,430 This post will not be pretty. 408 00:17:36,513 --> 00:17:38,474 While I usually like to have fun, 409 00:17:38,557 --> 00:17:40,642 this is no time for frivolity. 410 00:17:42,186 --> 00:17:44,646 And while this is as of yet unsubstantiated, 411 00:17:44,730 --> 00:17:46,690 I cannot turn a blind eye to this blind item. 412 00:17:46,774 --> 00:17:47,816 - Jules. 413 00:17:47,900 --> 00:17:49,318 I saw. Meet me out front. 414 00:17:49,401 --> 00:17:50,194 Jules! Where is she going? 415 00:17:50,277 --> 00:17:52,654 It appears a certain father 416 00:17:52,738 --> 00:17:55,783 to one of Constance's most influential students 417 00:17:55,866 --> 00:17:58,327 is being accused of something very serious. 418 00:17:59,536 --> 00:18:01,830 We've always known this dad as dry, 419 00:18:01,914 --> 00:18:05,083 but he might have some bottles hidden in his closet. 420 00:18:05,167 --> 00:18:07,002 - You're distracted. Huh? 421 00:18:07,086 --> 00:18:09,838 Is it someone else? Invite them. 422 00:18:09,922 --> 00:18:11,632 One of them allegedly used to ease a woman 423 00:18:11,715 --> 00:18:14,218 into a level of consent 424 00:18:14,301 --> 00:18:16,804 she had no intention of providing. 425 00:18:16,887 --> 00:18:17,846 Being that I'm breaking this news, 426 00:18:17,930 --> 00:18:20,682 I can't share anything further 427 00:18:20,766 --> 00:18:23,101 so as to not risk my credibility. 428 00:18:24,102 --> 00:18:26,063 All I know is there's a woman out there 429 00:18:26,146 --> 00:18:27,147 whose story should be heard. 430 00:18:27,231 --> 00:18:31,109 If she chooses to talk, we all must listen. 431 00:18:31,193 --> 00:18:34,696 This must be what my dad was talking about. 432 00:18:34,780 --> 00:18:37,032 You need to find out what he knows, now. 433 00:18:40,118 --> 00:18:41,078 Dad? Dad! 434 00:18:43,413 --> 00:18:45,457 Dad. 435 00:18:45,541 --> 00:18:47,000 Maybe try calling him again? 436 00:18:47,084 --> 00:18:48,043 I've been calling him. 437 00:18:48,126 --> 00:18:49,044 It's going straight to voicemail, which is full. 438 00:18:52,589 --> 00:18:54,466 - What? 439 00:18:59,471 --> 00:19:00,055 I'll give you two some space. 440 00:19:05,227 --> 00:19:06,728 Are you okay? 441 00:19:08,480 --> 00:19:11,817 I can't fathom what you must be going through right now. 442 00:19:12,943 --> 00:19:14,027 Dad. 443 00:19:14,111 --> 00:19:17,072 If I were you, I wouldn't wanna look at me, or talk to me, 444 00:19:17,155 --> 00:19:19,908 - or be in the same room as me. - Dad. 445 00:19:19,992 --> 00:19:22,411 I wanted to tell you. I knew this was coming. 446 00:19:22,494 --> 00:19:23,412 I just couldn't find the right time. 447 00:19:23,495 --> 00:19:25,247 Dad. 448 00:19:28,041 --> 00:19:31,003 - Is it true? - No. Of course not. 449 00:19:32,337 --> 00:19:32,921 But does that matter? 450 00:19:33,005 --> 00:19:35,173 My lawyers and I, we were gonna 451 00:19:35,257 --> 00:19:36,383 get out in front of this thing, but that... 452 00:19:36,466 --> 00:19:39,261 school blog of yours, they didn't give us any warning. 453 00:19:40,721 --> 00:19:41,763 You know, that woman 454 00:19:41,847 --> 00:19:44,725 who's saying these things about me, I barely know her. 455 00:19:44,808 --> 00:19:46,727 I've never been alone with her in my life. 456 00:19:46,810 --> 00:19:50,105 - Why didn't you tell me? - I felt like... 457 00:19:51,607 --> 00:19:52,649 by talking about it, 458 00:19:52,733 --> 00:19:55,360 I would validate her claim somehow. 459 00:19:55,444 --> 00:19:58,155 - But you do know her. - Yeah, she's a manager. 460 00:19:59,364 --> 00:20:00,449 The first time I met her, 461 00:20:00,532 --> 00:20:02,576 she was Riley's assistant a decade ago. 462 00:20:03,493 --> 00:20:05,787 The last time we spoke, it was a dispute 463 00:20:05,871 --> 00:20:08,206 over some contract renegotiation. I won. 464 00:20:09,291 --> 00:20:12,002 So... it's retaliation? 465 00:20:13,420 --> 00:20:14,212 Over money? 466 00:20:15,213 --> 00:20:15,339 Maybe. 467 00:20:18,300 --> 00:20:22,012 Fuck. Fuck! This is going to destroy me. 468 00:20:23,889 --> 00:20:26,475 I can't dispute it. 469 00:20:26,558 --> 00:20:28,727 It would look defensive. 470 00:20:28,810 --> 00:20:29,811 And I wouldn't believe me anyway, 471 00:20:29,895 --> 00:20:31,980 not after the life I've lived. 472 00:20:32,064 --> 00:20:34,107 But none of that matters. 473 00:20:34,191 --> 00:20:36,526 All that matters is that you know the truth. 474 00:20:36,610 --> 00:20:37,569 I swear to you... 475 00:20:38,904 --> 00:20:41,823 on everything I love on my life, on my work, on you, 476 00:20:42,491 --> 00:20:43,659 I did not sleep with 477 00:20:43,742 --> 00:20:46,036 or in any way take advantage of that woman. 478 00:20:49,790 --> 00:20:51,583 If you don't believe me, no one will. 479 00:20:53,961 --> 00:20:55,921 Of course I believe you. 480 00:20:56,004 --> 00:20:58,173 I hate that anyone would even suggest it. 481 00:20:58,256 --> 00:21:01,510 I know you could never do something like that. I-- 482 00:21:02,052 --> 00:21:03,011 I know. 483 00:21:04,179 --> 00:21:05,973 Hey, we just have to hope 484 00:21:06,056 --> 00:21:07,766 that this thing sorts itself out, 485 00:21:07,849 --> 00:21:10,352 and we can all find some kind of peace again. 486 00:21:10,435 --> 00:21:12,145 Because while there isn't an ounce of truth 487 00:21:12,229 --> 00:21:12,396 to Lauren's claim... 488 00:21:14,898 --> 00:21:15,190 she's clearly hurting. 489 00:21:17,234 --> 00:21:19,278 It's because of something I must have done. 490 00:21:19,861 --> 00:21:21,697 It's okay, Dad. 491 00:21:22,531 --> 00:21:24,783 I'm here. I'm not going anywhere. 492 00:21:28,328 --> 00:21:30,414 He's a monster, and I want nothing to do with him 493 00:21:30,497 --> 00:21:31,289 ever again. 494 00:21:31,373 --> 00:21:32,958 I understand why you feel that way, 495 00:21:33,041 --> 00:21:34,793 but you don't know anything for sure right now. 496 00:21:34,876 --> 00:21:36,962 I know that I believe women. And right now, I'm horrified 497 00:21:37,045 --> 00:21:38,213 my own father doesn't. 498 00:21:38,296 --> 00:21:39,256 Of course, I believe women. 499 00:21:39,339 --> 00:21:42,259 But I dedicated my entire life to the principle 500 00:21:42,342 --> 00:21:44,886 that people are innocent until proven guilty. 501 00:21:44,970 --> 00:21:47,139 Right now, there's zero facts to base this on. 502 00:21:47,222 --> 00:21:48,265 It's an anonymous tip on an anonymous Instagram. 503 00:21:49,808 --> 00:21:51,393 Okay. So... what? 504 00:21:51,476 --> 00:21:54,396 I wait to reserve my judgment until his trial, 505 00:21:54,479 --> 00:21:57,607 where he gets off because he has money and fame 506 00:21:57,691 --> 00:21:59,401 and a shit ton of NDAs? 507 00:21:59,484 --> 00:22:01,278 The system you've dedicated your life to 508 00:22:01,361 --> 00:22:02,320 isn't exactly foolproof. 509 00:22:03,030 --> 00:22:03,989 Okay. 510 00:22:04,072 --> 00:22:06,950 But you know what's worse? Taking gossip as fact. 511 00:22:07,034 --> 00:22:08,452 - For all we know, 512 00:22:08,535 --> 00:22:09,661 someone could be trying to smear Davis's name. 513 00:22:09,745 --> 00:22:12,414 Smear his name? 514 00:22:12,497 --> 00:22:14,374 Do you know how many sexual assault cases 515 00:22:14,458 --> 00:22:16,501 that are reported turn out to be false? 516 00:22:16,585 --> 00:22:19,087 Between two and six percent. I looked it up, Dad. 517 00:22:19,171 --> 00:22:21,757 Between two and six percent. Why are you defending him? 518 00:22:22,424 --> 00:22:23,091 Is it about the apartment? 519 00:22:23,175 --> 00:22:25,093 Are you afraid to lose free rent? 520 00:22:25,177 --> 00:22:26,636 No, of course it isn't about that. 521 00:22:26,720 --> 00:22:28,221 Then I'm not stepping foot in there, and neither are you. 522 00:22:28,305 --> 00:22:30,932 For all we know, that's where it went down. 523 00:22:31,016 --> 00:22:32,267 Well, now you're just being ridiculous. 524 00:22:33,393 --> 00:22:36,772 - What if the rumor was about me? - It wouldn't be. 525 00:22:37,522 --> 00:22:38,774 But what if it was? 526 00:22:38,857 --> 00:22:40,776 Would you give me a chance to defend myself? 527 00:22:40,859 --> 00:22:41,777 I wouldn't have to because you wouldn't 528 00:22:41,860 --> 00:22:43,320 - do anything like that. Don't you think 529 00:22:43,403 --> 00:22:45,280 that's exactly how Julien feels about her dad? 530 00:22:45,363 --> 00:22:49,076 Call her. Tell her you're there for her. 531 00:22:49,159 --> 00:22:51,119 - Hear her out. - But, Dad-- 532 00:22:51,453 --> 00:22:51,536 Now. 533 00:23:07,052 --> 00:23:08,261 So? 534 00:23:09,221 --> 00:23:11,556 I could not keep my eyes off of you. 535 00:23:11,640 --> 00:23:13,558 Lie. I could see the glow of your phone 536 00:23:13,642 --> 00:23:14,810 the entire performance. 537 00:23:14,893 --> 00:23:16,394 I admit I was a skosh distracted. 538 00:23:18,480 --> 00:23:19,856 So you're leaving? 539 00:23:19,940 --> 00:23:23,193 I heard the news after I-- I had already invested 540 00:23:23,276 --> 00:23:25,320 in some performance-enhancing drugs. 541 00:23:28,448 --> 00:23:32,536 And I thought my solo in La Bayadère was hard. 542 00:23:33,453 --> 00:23:35,789 Wanna go back to your dressing room? 543 00:23:37,415 --> 00:23:38,583 Not necessary. 544 00:23:50,011 --> 00:23:52,013 How's she doing? 545 00:23:52,097 --> 00:23:53,515 You shouldn't be here right now. She's in enough pain as it is. 546 00:23:53,598 --> 00:23:56,768 - Look, I just thought that-- That seeing the man 547 00:23:56,852 --> 00:23:59,062 who caused irreparable damage 548 00:23:59,146 --> 00:24:01,148 to one of the only familial relationships that she has 549 00:24:01,231 --> 00:24:03,650 would somehow help her right now? 550 00:24:03,733 --> 00:24:04,359 That's not fair, Audrey, all right? 551 00:24:04,442 --> 00:24:06,194 That's not fair, and you know it. 552 00:24:06,278 --> 00:24:08,446 - And this isn't about you. - It never is. 553 00:24:08,530 --> 00:24:10,949 If I lie for her, it blows up in my face. 554 00:24:11,032 --> 00:24:12,534 If I show up for her, it blows up in my face. 555 00:24:12,617 --> 00:24:15,412 What am I supposed to be doing that I'm not doing? 556 00:24:15,495 --> 00:24:17,622 You're always doing what you're supposed to be doing. 557 00:24:17,706 --> 00:24:19,082 As your friend, I'll say you should try 558 00:24:19,166 --> 00:24:20,750 doing what you want for once. 559 00:24:23,295 --> 00:24:25,839 What do you think I'm doing here, Audrey? 560 00:24:25,922 --> 00:24:27,465 You're here to make yourself feel better. 561 00:24:29,634 --> 00:24:29,676 Goodbye. 562 00:24:32,637 --> 00:24:35,891 A woman identified as Lauren Thompson 563 00:24:35,974 --> 00:24:38,602 has come forward, lamenting that an Instagram account 564 00:24:38,685 --> 00:24:41,146 calling itself Gossip Girl outed her 565 00:24:41,229 --> 00:24:44,941 before her lawyers had a chance to take her accusations public. 566 00:24:45,025 --> 00:24:48,028 Now, Thompson alleges that in October of 2011, 567 00:24:48,111 --> 00:24:51,031 while working with a purportedly sober Calloway, 568 00:24:51,114 --> 00:24:53,158 he got her drunk in order to coerce her 569 00:24:53,241 --> 00:24:54,910 into sexual relations 570 00:24:54,993 --> 00:24:56,453 she would not have otherwise consented to. 571 00:24:58,330 --> 00:24:59,414 Okay. 572 00:24:59,497 --> 00:25:01,791 Look, I used to do this with my mom 573 00:25:01,875 --> 00:25:03,460 when one of her collections would drop 574 00:25:03,543 --> 00:25:04,002 and the comments opened up. 575 00:25:04,085 --> 00:25:06,922 A no phone, no TV, 576 00:25:07,005 --> 00:25:09,549 and-- and no internet policy all day. 577 00:25:09,633 --> 00:25:11,885 I want you to turn off the notifications on your phone. 578 00:25:11,968 --> 00:25:14,387 Even the Google Alerts. Because listen. 579 00:25:16,097 --> 00:25:19,226 JC, you think you wanna know what these people have to say, 580 00:25:19,309 --> 00:25:21,102 but you never really do. 581 00:25:23,521 --> 00:25:25,357 - Have you heard from Aki? - Mm-hmm. 582 00:25:25,440 --> 00:25:26,983 He just got to his dad's office. 583 00:25:27,067 --> 00:25:29,402 He's gonna find out everything that you need to know. 584 00:25:38,536 --> 00:25:40,664 Everybody thinks I'm paranoid. 585 00:25:41,665 --> 00:25:45,252 Terrified of losing one ounce of power. 586 00:25:46,044 --> 00:25:48,046 Well, occasionally... 587 00:25:50,257 --> 00:25:51,633 I wonder if they're right. 588 00:25:53,718 --> 00:25:55,887 And then my son... 589 00:25:55,971 --> 00:25:59,307 shares a private voicemail with a room full of strangers. 590 00:25:59,391 --> 00:26:01,726 I was just trying to protect my friend-- 591 00:26:01,810 --> 00:26:03,603 Well, I'm just trying to protect you. 592 00:26:03,687 --> 00:26:05,855 That's all I've ever done, Aki. 593 00:26:05,939 --> 00:26:07,983 I had no idea what you were talking about 594 00:26:08,066 --> 00:26:09,025 was so monumental. 595 00:26:09,109 --> 00:26:11,569 That's because you don't trust me. 596 00:26:11,653 --> 00:26:13,196 And after your recent behavior, 597 00:26:13,280 --> 00:26:15,073 I tell you, I don't trust you either. 598 00:26:15,782 --> 00:26:16,658 We need to work on that. 599 00:26:16,741 --> 00:26:18,994 Yeah. We need to work on a lot of things. 600 00:26:19,077 --> 00:26:20,954 Are you referring to my news conference 601 00:26:21,037 --> 00:26:24,499 - about your sexual preference? - It's not a preference, Dad. 602 00:26:24,582 --> 00:26:25,709 Aki. 603 00:26:25,792 --> 00:26:29,838 Our relationship is very important to me, Aki. 604 00:26:29,921 --> 00:26:31,673 So is Julien's relationship with her father. 605 00:26:31,756 --> 00:26:35,010 I need to know what you know so I can help her. 606 00:26:35,093 --> 00:26:36,511 She doesn't know what to believe. 607 00:26:36,594 --> 00:26:39,222 I've had a team of people working on that story 608 00:26:39,306 --> 00:26:40,181 for months. 609 00:26:40,265 --> 00:26:42,350 They believed that there was something in it. 610 00:26:42,434 --> 00:26:45,020 - Believed? - The woman's account 611 00:26:45,103 --> 00:26:46,229 of her night with Davis couldn't be verified, 612 00:26:46,313 --> 00:26:49,316 so we decided not to run it. 613 00:26:51,026 --> 00:26:53,486 I didn't think there was any truth to it. 614 00:26:55,572 --> 00:26:57,365 - That's it? Apparently, 615 00:26:57,449 --> 00:26:59,200 no one could place the woman with your dad 616 00:26:59,284 --> 00:27:01,578 - the night in question. 617 00:27:01,661 --> 00:27:03,496 Someone's just after your dad. 618 00:27:05,081 --> 00:27:06,249 Are you okay? 619 00:27:07,250 --> 00:27:09,336 I'm great. Thanks, Ak. 620 00:27:12,172 --> 00:27:13,423 I love your boyfriend. 621 00:27:13,840 --> 00:27:14,841 Come here. 622 00:27:15,508 --> 00:27:16,968 I know. I love him, too. 623 00:27:17,677 --> 00:27:18,720 Thank you. 624 00:27:18,803 --> 00:27:20,972 I don't know what I would have done without you here. 625 00:27:21,056 --> 00:27:22,724 Maybe you, uh, would have stress ordered Shake Shack 626 00:27:22,807 --> 00:27:25,477 under your doorman's name then paid for his silence 627 00:27:25,560 --> 00:27:26,436 - in fries? 628 00:27:26,519 --> 00:27:28,146 - I told you that in confidence! - I know. 629 00:27:28,229 --> 00:27:31,316 And I never told a soul. 630 00:27:31,399 --> 00:27:34,110 A best friend's work is never done. 631 00:27:34,194 --> 00:27:35,653 So does that mean you'll still be my plus one tonight? 632 00:27:36,571 --> 00:27:38,615 Oh, is your dad still going to that? 633 00:27:38,698 --> 00:27:40,450 He better. If he doesn't go, it'll look like 634 00:27:40,533 --> 00:27:42,869 the story's true, and if I don't go, 635 00:27:42,952 --> 00:27:44,245 it'll look like I believe it, and I don't. 636 00:27:44,329 --> 00:27:44,788 Yeah, of course. Of course. 637 00:27:46,331 --> 00:27:46,623 I'm gonna be there. 638 00:27:50,126 --> 00:27:52,587 I'm leaving. Um, I'm keeping my phone on 639 00:27:52,670 --> 00:27:54,297 so if you wanna call me or text me, okay? 640 00:27:54,381 --> 00:27:54,714 Bye. - Bye. 641 00:28:04,391 --> 00:28:05,975 - Hey. I'm still mad. 642 00:28:06,726 --> 00:28:07,477 But since I'm the bigger person, 643 00:28:07,560 --> 00:28:10,146 I wanted to make sure you're okay. 644 00:28:10,230 --> 00:28:12,482 More than. My dad didn't do it. 645 00:28:12,565 --> 00:28:15,276 I just talked to Aki, and his dad said that NetCorp 646 00:28:15,360 --> 00:28:17,112 couldn't verify her story. 647 00:28:17,195 --> 00:28:19,781 - Wow. It's awful, right? 648 00:28:19,864 --> 00:28:22,325 But, you know, jealous people will make up anything 649 00:28:22,409 --> 00:28:23,451 to try to take down someone successful. 650 00:28:23,535 --> 00:28:25,620 - I can't believe it. I can. 651 00:28:25,703 --> 00:28:28,456 This type of thing happens all the time. 652 00:28:28,540 --> 00:28:30,625 You just never think it's gonna happen to you. 653 00:28:30,708 --> 00:28:32,877 No, I just can't believe you're letting him off the hook. 654 00:28:34,546 --> 00:28:37,257 He's my dad. I know him better than anyone. 655 00:28:37,340 --> 00:28:39,008 What about all the times he lied to you? 656 00:28:39,092 --> 00:28:41,469 His second apartment, his secret girlfriend, 657 00:28:41,553 --> 00:28:42,554 the-- the stuff in the hospital when I was born. 658 00:28:42,637 --> 00:28:45,306 Yeah, just like your perfect life in Buffalo 659 00:28:45,390 --> 00:28:46,224 with your close friends? 660 00:28:46,307 --> 00:28:48,017 Oh, my God, that is so like you. 661 00:28:48,101 --> 00:28:49,769 Deflecting instead of actually 662 00:28:49,853 --> 00:28:50,812 considering the reality of the situation. 663 00:28:52,897 --> 00:28:53,648 Like father like daughter, huh? 664 00:28:53,731 --> 00:28:56,484 So much for being the bigger person. 665 00:28:56,568 --> 00:28:57,777 I'm happy to settle with being the better one instead. 666 00:29:05,493 --> 00:29:07,078 I tried, okay? 667 00:29:07,162 --> 00:29:10,165 But there's no way we're moving into that ap-- 668 00:29:11,583 --> 00:29:14,002 Ms. Keller, what are you doing here? 669 00:29:14,085 --> 00:29:16,963 Um, your dad thought you might wanna talk to someone 670 00:29:17,046 --> 00:29:19,466 who wasn't him, if you have a minute. 671 00:29:24,095 --> 00:29:26,306 Can we get out of here? 672 00:29:26,389 --> 00:29:27,474 Julien won't even consider there's more to the story. 673 00:29:27,557 --> 00:29:29,976 She just believes her dad, like that. 674 00:29:30,059 --> 00:29:31,978 And I don't even trust the guy. And I never have, 675 00:29:32,061 --> 00:29:33,897 but the more I've learned, the more I feel that way. 676 00:29:35,857 --> 00:29:38,443 Honestly, do you think I'm overreacting? 677 00:29:38,526 --> 00:29:40,737 I try my best not to police other people's reactions. 678 00:29:40,820 --> 00:29:44,782 I mean, if it's how you feel, it's how you feel. 679 00:29:44,866 --> 00:29:46,242 It's all so complicated. 680 00:29:46,326 --> 00:29:48,203 But why is it so easy for the rest of the world 681 00:29:48,286 --> 00:29:50,330 to look the other way? Have you been online? 682 00:29:50,413 --> 00:29:52,373 They're already calling the accusations baseless, 683 00:29:52,457 --> 00:29:54,042 and it's only been a few hours. 684 00:29:54,125 --> 00:29:57,545 Look, that kind of response is exactly what validates 685 00:29:57,629 --> 00:29:59,214 other victims' fear that they won't be believed 686 00:29:59,297 --> 00:30:00,548 if they come forward. 687 00:30:00,632 --> 00:30:03,301 Perpetuating silence only leads to more abuse. 688 00:30:03,384 --> 00:30:05,553 Wh-- what makes you so sure he's guilty? 689 00:30:06,095 --> 00:30:07,639 It's Gossip Girl. 690 00:30:07,722 --> 00:30:09,557 I mean, even though I hate to admit it, 691 00:30:09,641 --> 00:30:11,559 when has she ever been wrong? 692 00:30:11,643 --> 00:30:13,436 And you heard at Thanksgiving what he did to my dad 693 00:30:13,520 --> 00:30:14,729 on the day that I was born. 694 00:30:14,812 --> 00:30:15,855 And did you know he has a second apartment? 695 00:30:15,939 --> 00:30:19,108 That's how Julien find out he was dating someone. 696 00:30:19,192 --> 00:30:21,194 He's had it for years, a secret apartment. 697 00:30:23,363 --> 00:30:26,366 What are you doing? 698 00:30:26,449 --> 00:30:28,952 I just realized Gossip Girl might like to know that. 699 00:30:31,371 --> 00:30:32,455 Um... 700 00:30:33,373 --> 00:30:37,168 As your teacher and your friend, 701 00:30:37,252 --> 00:30:39,420 I believe you should sit this one out, 702 00:30:39,504 --> 00:30:39,796 for your own good. 703 00:30:42,423 --> 00:30:44,509 If there's more to the story, we'll hear about it. 704 00:30:44,592 --> 00:30:46,427 What if this is the more to the story? 705 00:30:46,511 --> 00:30:48,096 Don't I have some kind of moral obligation 706 00:30:48,179 --> 00:30:48,972 to tell someone? 707 00:30:50,056 --> 00:30:51,808 - She's your sister. - Well, he's not my father. 708 00:30:58,773 --> 00:31:01,442 - What am I doing here? - I am in crisis. 709 00:31:01,526 --> 00:31:03,486 We all are. The accusation's insane. 710 00:31:03,570 --> 00:31:05,530 What? Oh. Oh, no, no. 711 00:31:05,613 --> 00:31:06,906 Not about Julien, no. 712 00:31:06,990 --> 00:31:09,659 Although terrible, at least that was proven false. 713 00:31:09,742 --> 00:31:10,868 This is true. I couldn't do it. 714 00:31:12,537 --> 00:31:12,787 Do what? 715 00:31:15,748 --> 00:31:17,959 Oh, my God. I came across town for this. 716 00:31:18,042 --> 00:31:20,628 Take a pill, or just close your eyes like the rest of us. 717 00:31:20,712 --> 00:31:21,963 I did. It didn't work. 718 00:31:22,046 --> 00:31:25,967 I just kept going, and going, and nothing happened. 719 00:31:26,050 --> 00:31:28,511 For me. She had a fucking great time, obviously. 720 00:31:28,595 --> 00:31:32,473 But I mean, fucking... useless 721 00:31:32,557 --> 00:31:34,767 Like a-- like a jade roller or CBD. 722 00:31:34,851 --> 00:31:36,936 - What's wrong with me, Luna? - You tell me. 723 00:31:37,020 --> 00:31:38,646 This problem seems psychological. 724 00:31:38,730 --> 00:31:41,107 Oh, no, no, no. I do not do psychological, okay? 725 00:31:41,190 --> 00:31:44,152 Which is probably why you have this problem. 726 00:31:44,235 --> 00:31:46,487 Listen, I-- I've not banked enough hours with a shrink 727 00:31:46,571 --> 00:31:48,781 to get to the root, okay? 728 00:31:48,865 --> 00:31:50,658 You know me well. You be my therapist. 729 00:31:50,742 --> 00:31:52,660 I hate when it's this easy. 730 00:31:52,744 --> 00:31:55,371 The sex isn't working because just sex 731 00:31:55,455 --> 00:31:57,123 isn't what you're looking for anymore. 732 00:31:57,206 --> 00:31:59,667 You've been fucking your best friends for weeks-- 733 00:31:59,751 --> 00:32:00,918 messy-- and now you expect to return 734 00:32:01,002 --> 00:32:04,380 to meaningless trysts with psycho Slavs after that? 735 00:32:04,464 --> 00:32:06,049 You added emotion to sex. 736 00:32:06,132 --> 00:32:07,884 And once you get a taste of that, 737 00:32:07,967 --> 00:32:10,303 nothing else tastes as good. 738 00:32:10,386 --> 00:32:11,554 So, what, I can't have casual sex anymore? 739 00:32:11,638 --> 00:32:14,515 Of course you can, and you will. 740 00:32:14,599 --> 00:32:15,808 But right now, your mind wants in 741 00:32:15,892 --> 00:32:17,602 on what your body's doing. 742 00:32:17,685 --> 00:32:18,895 Take the Slav out. 743 00:32:18,978 --> 00:32:20,688 See if you can find some emotional connection with her. 744 00:32:20,772 --> 00:32:24,692 I bet if you do, you'll be as good as new. 745 00:32:24,776 --> 00:32:27,362 - Better, I imagine. - Okay. Yeah. 746 00:32:27,445 --> 00:32:29,322 - Okay. - Do it. 747 00:32:30,948 --> 00:32:33,910 The group is meeting at the Emerson at 7:00. 748 00:32:33,993 --> 00:32:36,496 - Meet me there? - They're meeting? Why? 749 00:32:36,579 --> 00:32:38,873 To celebrate! Have you not seen it? 750 00:32:38,956 --> 00:32:41,959 GG is trending. The New York Times, CNN, 751 00:32:42,043 --> 00:32:45,213 even NetCorp is sourcing us in their coverage. 752 00:32:45,296 --> 00:32:47,674 And have you seen our follower count? 753 00:32:47,757 --> 00:32:48,549 Just wait until you post Zoya's tip. 754 00:32:48,633 --> 00:32:50,927 Have you seen it yet? 755 00:32:51,010 --> 00:32:53,137 Uh, I haven't looked in a bit. 756 00:32:53,221 --> 00:32:54,847 She sent it a half hour ago. 757 00:32:55,598 --> 00:32:58,101 Davis has a secret apartment. 758 00:32:58,184 --> 00:33:01,145 She told me. Nick asked me to talk to her. 759 00:33:01,229 --> 00:33:04,649 So you told her to send it? Or you told her not to? 760 00:33:04,732 --> 00:33:06,734 This is all getting out of hand. 761 00:33:06,818 --> 00:33:10,071 I-- I'm just trying to protect her. 762 00:33:10,154 --> 00:33:10,738 Well, you can't now. 763 00:33:10,822 --> 00:33:14,283 She sent it. You have to use it. 764 00:33:14,367 --> 00:33:15,118 I don't have to do anything. 765 00:33:15,201 --> 00:33:17,161 What reason would GG have 766 00:33:17,245 --> 00:33:18,079 not to share something that big? 767 00:33:18,162 --> 00:33:21,207 If you don't, Zoya could start wondering 768 00:33:21,290 --> 00:33:23,418 why her nice English teacher and Gossip Girl 769 00:33:23,501 --> 00:33:24,711 share the same opinion. 770 00:33:25,962 --> 00:33:29,298 Kate, this is a real story. 771 00:33:29,382 --> 00:33:31,884 This isn't teen STIs and "who wore it better." 772 00:33:31,968 --> 00:33:33,553 And by not posting, 773 00:33:33,636 --> 00:33:35,596 you're potentially obstructing justice. 774 00:33:36,889 --> 00:33:37,974 Do the right thing. 775 00:33:40,935 --> 00:33:43,730 Followers, it's been a day. 776 00:33:43,813 --> 00:33:45,773 -But it's not over, is it? 777 00:33:45,857 --> 00:33:48,943 You can't make a bonfire from just one match. 778 00:33:49,026 --> 00:33:51,946 You need plenty of lighter fluid to get it really going. 779 00:33:53,030 --> 00:33:55,241 Turns out, for the last decade, our doting dad 780 00:33:55,324 --> 00:33:59,746 has maintained a charming two-bedroom in the West Village, 781 00:33:59,829 --> 00:34:02,540 secret to even his nearest and dearest. 782 00:34:03,458 --> 00:34:04,333 A smart investment, 783 00:34:04,417 --> 00:34:07,462 -or his pied-à-terre? 784 00:34:07,545 --> 00:34:09,714 Contrary to what you may have heard, 785 00:34:09,797 --> 00:34:12,091 this story is anything but over. 786 00:34:13,509 --> 00:34:14,552 Dad? 787 00:34:16,053 --> 00:34:17,305 Dad. 788 00:34:17,388 --> 00:34:18,848 This is not good. Not good at all. 789 00:34:18,931 --> 00:34:21,976 - No shit, PJ. - It's time, D. 790 00:34:22,059 --> 00:34:23,853 No. I'm not doing it. 791 00:34:24,896 --> 00:34:26,981 - Doing what? - Go after Lauren's credibility. 792 00:34:27,065 --> 00:34:28,274 She clearly wants to hurt you. 793 00:34:28,357 --> 00:34:29,650 Why won't you hurt her in return? 794 00:34:29,734 --> 00:34:31,569 Because that is not the type of person I am. 795 00:34:32,570 --> 00:34:33,946 You talked with Aki, right? 796 00:34:34,030 --> 00:34:35,990 Did he say why NetCorp Media stopped pursuing this? 797 00:34:36,074 --> 00:34:36,949 We've been trying to find out all day. 798 00:34:37,033 --> 00:34:39,494 They know something that we don't know. 799 00:34:39,577 --> 00:34:41,662 Now, if that's why they dropped the story, 800 00:34:41,746 --> 00:34:43,581 - it can only help us. - I'll find out. 801 00:34:44,373 --> 00:34:46,501 But, Dad, get dressed. 802 00:34:46,584 --> 00:34:48,252 If I've learned anything, it's that no matter 803 00:34:48,336 --> 00:34:50,797 what you're going through, you still show up, okay? 804 00:34:53,132 --> 00:34:53,758 Cancel Calloway! 805 00:35:03,184 --> 00:35:04,644 Cancel Calloway! 806 00:35:04,727 --> 00:35:05,853 Cancel Calloway! Cancel Calloway! 807 00:35:05,937 --> 00:35:08,231 - This is not good. - Not good at all. 808 00:35:10,024 --> 00:35:11,150 Can you believe this? 809 00:35:11,234 --> 00:35:12,652 Hey, it's okay. It's okay, okay? 810 00:35:12,735 --> 00:35:15,196 Listen, um, I have seen more people in a dressing room 811 00:35:15,279 --> 00:35:16,322 than I see right now. Don't worry about it. 812 00:35:16,405 --> 00:35:18,533 Gossip Girl doesn't have the reach we thought she did. 813 00:35:18,616 --> 00:35:20,493 - Clearly. - Yeah. 814 00:35:20,576 --> 00:35:21,244 Let's do a story while we're here 815 00:35:21,327 --> 00:35:23,037 and show her she doesn't matter. 816 00:35:23,120 --> 00:35:24,205 - Yes. - Let's do it. 817 00:35:24,288 --> 00:35:25,623 - Don't look at them. - Let's do that. 818 00:35:25,706 --> 00:35:29,168 We're all good. Deep breaths. Smile, babe. Smile, babe. 819 00:35:29,252 --> 00:35:31,587 Let's go inside. 820 00:35:31,671 --> 00:35:33,881 Cancel Calloway! Cancel Calloway! 821 00:35:33,965 --> 00:35:36,342 Julie. Julie. 822 00:35:36,425 --> 00:35:38,302 Oh my God, what you must be going through. 823 00:35:38,386 --> 00:35:39,887 Come here, girl. 824 00:35:39,971 --> 00:35:42,056 I've been putting on a face all day, 825 00:35:42,139 --> 00:35:43,975 but a part of me just wants to go home 826 00:35:44,058 --> 00:35:46,269 and cry under my weighted blanket. 827 00:35:47,478 --> 00:35:51,357 But we both know that this is just jealousy, right? 828 00:35:51,440 --> 00:35:52,275 Comments I get from randos 829 00:35:52,358 --> 00:35:55,236 whenever I post a pic of your dad and me. 830 00:35:55,319 --> 00:35:59,740 There is a certain type of woman who just can't take 831 00:35:59,824 --> 00:36:02,952 how hot and famous he is, you know? 832 00:36:03,035 --> 00:36:05,329 Well, I know you know, because you're hot and famous too. 833 00:36:06,998 --> 00:36:10,585 - Where's your ring? - Oh, no. Don't worry. 834 00:36:10,668 --> 00:36:12,253 - I'm not leaving your dad. - It looks like it. 835 00:36:14,172 --> 00:36:16,716 The other night, when he finally told me 836 00:36:16,799 --> 00:36:17,758 this was all coming out, he tried to break up with me. 837 00:36:17,842 --> 00:36:21,095 And he didn't want me, you know, 838 00:36:21,178 --> 00:36:23,431 to be dragged down by all of this. 839 00:36:23,514 --> 00:36:26,392 He said he couldn't do it in good conscience unless, 840 00:36:26,475 --> 00:36:29,437 you know, we walked the engagement back. 841 00:36:29,520 --> 00:36:31,397 He wanted me to know that marrying me 842 00:36:31,480 --> 00:36:34,942 wasn't about publicity or covering something up. 843 00:36:35,026 --> 00:36:38,654 He wants to wait to propose until this is all over. 844 00:36:38,738 --> 00:36:42,158 I have never been so sure about anyone in my life. 845 00:36:42,241 --> 00:36:45,286 ♪ ("ITGEHANE" BY PEGGY GOU PLAYS) ♪ 846 00:36:45,369 --> 00:36:47,121 This is why I never go anywhere general admission. 847 00:36:47,204 --> 00:36:49,707 I hope she chokes on her well drink. 848 00:36:52,877 --> 00:36:54,128 I can't believe you brought me here. 849 00:36:54,211 --> 00:36:54,879 I should go outside and join the protesters. 850 00:36:54,962 --> 00:36:56,964 What you sent out into the world 851 00:36:57,048 --> 00:36:58,633 was no one's business but our own. 852 00:36:58,716 --> 00:37:00,676 You're going to apologize to both of them. 853 00:37:02,428 --> 00:37:03,512 Fine. 854 00:37:04,805 --> 00:37:08,309 -♪ 855 00:37:08,392 --> 00:37:12,104 My mother is from Minsk. Uh, the capital of Belarus. 856 00:37:12,188 --> 00:37:14,607 But my father is Russian. Well, he's actually Crimean, 857 00:37:14,690 --> 00:37:16,567 but he would never tell you that. 858 00:37:16,651 --> 00:37:18,527 He wouldn't tell you anything. He doesn't like the Jews. 859 00:37:18,611 --> 00:37:22,865 Uh, well, he probably wouldn't like that I'm queer either. 860 00:37:22,949 --> 00:37:26,202 Well, his sister, my aunt, is a lesbian war photographer, 861 00:37:26,285 --> 00:37:29,747 and he's very proud of her. It's just the Jews. 862 00:37:29,830 --> 00:37:31,374 Just the Jews. Okay. 863 00:37:31,457 --> 00:37:36,629 I'm surprised you asked me to dinner and a concert. 864 00:37:36,712 --> 00:37:38,005 I didn't think we did things like that. 865 00:37:38,089 --> 00:37:41,300 Well, contrary to what you may think, 866 00:37:41,384 --> 00:37:43,344 I-- I wanna get to know you more. 867 00:37:43,427 --> 00:37:46,681 Do you want to hear my saddest story? 868 00:37:46,764 --> 00:37:49,225 - Mm-hmm. Sure. - Are you sure? 869 00:37:51,143 --> 00:37:52,186 Yeah. I just said "sure." 870 00:37:53,312 --> 00:37:58,150 It involves my dog, jet glue, and Ira Glass. 871 00:37:58,609 --> 00:37:59,694 Great. Cool. 872 00:38:04,907 --> 00:38:07,243 I always loved this space. 873 00:38:09,495 --> 00:38:11,539 You know, they used to have a Picasso here. 874 00:38:11,622 --> 00:38:14,166 Huge thing. Tapestry. 875 00:38:14,250 --> 00:38:16,419 It was on that wall over there for nearly 60 years. 876 00:38:19,797 --> 00:38:21,132 I ate here a lot in those years. 877 00:38:21,215 --> 00:38:26,262 Marveling how its mastery remained unchanged 878 00:38:26,345 --> 00:38:27,972 by the passage of time. 879 00:38:28,889 --> 00:38:29,390 Not unchanged. 880 00:38:31,726 --> 00:38:33,019 Unchallenged. 881 00:38:34,103 --> 00:38:38,065 Then one day... new owners. 882 00:38:38,399 --> 00:38:39,900 Gone. 883 00:38:39,984 --> 00:38:42,611 A Picasso, tossed out like it was nothing. 884 00:38:42,695 --> 00:38:44,405 I need a favor. Um, more information. 885 00:38:44,488 --> 00:38:47,450 You know why I'm telling you this story? 886 00:38:47,533 --> 00:38:50,202 Because when they came to get rid of it, 887 00:38:50,286 --> 00:38:53,247 they asked me if I wanted to buy it. 888 00:38:53,330 --> 00:38:56,125 And, of course, they knew how fond I was of it. 889 00:38:57,460 --> 00:38:57,543 But I knew... 890 00:38:59,295 --> 00:39:00,671 I instantly knew... 891 00:39:01,672 --> 00:39:04,008 that if that Picasso was for sale... 892 00:39:05,092 --> 00:39:06,427 then it had no value. 893 00:39:07,511 --> 00:39:08,888 If it could be anyone's, 894 00:39:10,097 --> 00:39:10,347 it was worthless. 895 00:39:11,891 --> 00:39:14,685 I gave you information. 896 00:39:14,769 --> 00:39:17,605 Important information. What do you do? 897 00:39:17,688 --> 00:39:20,441 You give it to your friend to make her feel better. 898 00:39:20,524 --> 00:39:21,609 She deserved to know. 899 00:39:21,692 --> 00:39:24,195 Her father's got his own lawyers. 900 00:39:24,278 --> 00:39:27,448 Lawyers who've been pestering my people all day 901 00:39:27,531 --> 00:39:29,825 trying to reveal their sources. 902 00:39:29,909 --> 00:39:32,870 When you give up information, 903 00:39:32,953 --> 00:39:36,957 you alert people... to know that you are for sale. 904 00:39:41,087 --> 00:39:41,378 Are you for sale? 905 00:39:43,672 --> 00:39:44,632 No. 906 00:39:47,051 --> 00:39:49,428 You let your friends manipulate you, 907 00:39:49,512 --> 00:39:52,723 use you to better themselves. That makes you weak. 908 00:39:54,391 --> 00:39:57,853 I love that you're good. I love that you're kind. 909 00:39:57,937 --> 00:40:00,231 I don't even mind you're gay. 910 00:40:00,314 --> 00:40:06,112 But please don't be weak. That's unforgivable. 911 00:40:07,988 --> 00:40:12,159 Oh, Helena, Otto. How lovely of you to join us. 912 00:40:12,243 --> 00:40:14,328 - Hello, Mr. Menzies. Oh, yeah. Nice. 913 00:40:14,411 --> 00:40:15,955 Nice to see you. Oh. 914 00:40:16,747 --> 00:40:19,083 Hey, what's going on? 915 00:40:19,875 --> 00:40:21,252 Wendy told us 916 00:40:21,335 --> 00:40:24,505 that you didn't want to post Zoya's tip. 917 00:40:24,588 --> 00:40:26,423 - Is that true? - Of course it's true. 918 00:40:27,758 --> 00:40:31,720 So? This is my project. I invited you all in. 919 00:40:31,804 --> 00:40:33,389 - It's all our project. No. 920 00:40:33,472 --> 00:40:35,391 I'm the one who thinks about it day and night. 921 00:40:35,474 --> 00:40:38,185 I'm the one who gets the tips 922 00:40:38,269 --> 00:40:40,354 and decides what's right from what's rumor. 923 00:40:40,437 --> 00:40:43,190 Only because you don't include us in the process. 924 00:40:43,274 --> 00:40:45,818 None of you cared about any of this until yesterday. 925 00:40:45,901 --> 00:40:48,112 You didn't have anything good till yesterday. 926 00:40:49,613 --> 00:40:51,574 So, um... 927 00:40:51,657 --> 00:40:55,369 uh... you all want to be more a part of the process. 928 00:40:55,452 --> 00:40:58,455 Uh. Yeah, we can, um, we can meet, 929 00:40:58,539 --> 00:41:00,875 uh, discuss the tips before I post them. 930 00:41:00,958 --> 00:41:03,586 - Come up with a plan together. - That's not the issue here. 931 00:41:03,669 --> 00:41:05,921 You've stopped living your mission statement. 932 00:41:06,005 --> 00:41:07,631 You care too much about these kids. 933 00:41:07,715 --> 00:41:10,259 You're no longer correcting the problem. 934 00:41:10,342 --> 00:41:11,469 - You're a part of it. - Sharon... 935 00:41:13,429 --> 00:41:15,431 Where's Jordan? When he gets here, he'll... 936 00:41:19,393 --> 00:41:22,146 Okay. She's not here. I told you. 937 00:41:22,229 --> 00:41:23,230 Maybe she's backstage. 938 00:41:23,314 --> 00:41:27,401 ♪ ("APRICOTS" BY BICEP PLAYING) ♪ 939 00:41:27,484 --> 00:41:30,070 - Go. - Dad, I just don't understand 940 00:41:30,154 --> 00:41:31,614 how you can still defend these horrible people. 941 00:41:33,574 --> 00:41:34,408 Horrible people? 942 00:41:34,491 --> 00:41:37,328 The only horrible person here is you. 943 00:41:37,411 --> 00:41:39,205 Publicly defaming someone you barely even know 944 00:41:39,288 --> 00:41:40,915 because you're mad your boyfriend's still in love with me. 945 00:41:40,998 --> 00:41:42,374 This has nothing to do with Obie. 946 00:41:42,458 --> 00:41:44,418 It has everything to do with Obie. 947 00:41:44,501 --> 00:41:46,086 I may have gone about this the wrong way. 948 00:41:46,170 --> 00:41:47,129 I can admit that. 949 00:41:47,213 --> 00:41:49,673 I shouldn't have sent that tip in to Gossip Girl. 950 00:41:49,757 --> 00:41:52,092 But the thing is, even though you did something terrible to me, 951 00:41:52,176 --> 00:41:53,469 you were right to. 952 00:41:53,552 --> 00:41:55,930 Obie doesn't love me. He and I shouldn't be together. 953 00:41:56,013 --> 00:41:57,056 Who knows how much longer I would have gone 954 00:41:57,139 --> 00:42:00,309 without realizing that? I could have made a huge mistake 955 00:42:00,392 --> 00:42:02,394 I would have regretted my entire life. 956 00:42:02,478 --> 00:42:05,356 So, while what you did to me really fucking hurt... 957 00:42:05,439 --> 00:42:07,524 it opened my eyes before it was too late, okay? 958 00:42:07,608 --> 00:42:08,609 And that's all that I'm trying to do for you. 959 00:42:08,692 --> 00:42:12,112 - We need to go already. - I know him better than you. 960 00:42:13,489 --> 00:42:15,324 How are you so sure he's such a monster? 961 00:42:15,407 --> 00:42:18,452 What he did to Mom, to my dad, to us, 962 00:42:18,535 --> 00:42:21,163 keeping us apart for 15 years, that's still inside him. 963 00:42:21,705 --> 00:42:23,249 He got sober, Z. 964 00:42:23,332 --> 00:42:25,084 He wasn't acting entirely clear back then. 965 00:42:25,167 --> 00:42:26,961 - How do you know? - Let's go get a drink. 966 00:42:27,044 --> 00:42:28,629 - Come on. - My dad's set's about to start. 967 00:42:28,712 --> 00:42:30,047 Come on. Let's go see it. 968 00:42:31,423 --> 00:42:34,760 All these white men have the same haircut. 969 00:42:34,843 --> 00:42:36,762 We're definitely still in Williamsburg. 970 00:42:36,845 --> 00:42:38,639 - Yeah. - And they only have IPAs? 971 00:42:38,722 --> 00:42:41,892 I told you nobody's gonna have good coke here. 972 00:42:43,269 --> 00:42:45,771 - Zoya's here? - She's so cute. 973 00:42:45,854 --> 00:42:47,856 I would like to culturally appropriate her. 974 00:42:47,940 --> 00:42:49,483 - Listen, I'm gonna pee, 975 00:42:49,567 --> 00:42:50,567 unless you want me to save it for later. 976 00:42:52,903 --> 00:42:53,487 No. 977 00:42:53,570 --> 00:42:55,656 - Okay. - Thank you, though. 978 00:43:00,286 --> 00:43:03,247 You just missed the telenovela. 979 00:43:03,330 --> 00:43:07,418 - Having a good night, I see? - Good night? Uh, well... 980 00:43:07,501 --> 00:43:08,335 she told me so much about her life 981 00:43:08,419 --> 00:43:10,838 that it's taken years off of mine. 982 00:43:10,921 --> 00:43:13,549 I had no choice but to take her to the restaurant bathroom 983 00:43:13,632 --> 00:43:17,803 just to shut her up. It didn't work... again. 984 00:43:18,929 --> 00:43:20,264 Have you thought about how maybe 985 00:43:20,347 --> 00:43:23,058 it isn't that you can't fuck her, 986 00:43:23,142 --> 00:43:24,810 it's that you no longer want to? 987 00:43:25,686 --> 00:43:27,521 That is definitely true now, yeah. 988 00:43:28,480 --> 00:43:29,940 It's possible you may have feelings 989 00:43:30,024 --> 00:43:32,026 for someone else. 990 00:43:32,776 --> 00:43:34,611 Or should I say, "someones." 991 00:43:46,040 --> 00:43:47,791 So, Otto, I hear you have something 992 00:43:47,875 --> 00:43:51,045 you wanna tell me. Shall we dispense with it? 993 00:43:53,380 --> 00:43:54,381 No. 994 00:43:55,716 --> 00:43:57,718 What? - I said, "No." 995 00:43:57,801 --> 00:44:00,012 - Otto? Mother. 996 00:44:00,095 --> 00:44:02,348 Apologize to Roger. That's why you're here. 997 00:44:03,474 --> 00:44:04,725 No. 998 00:44:04,808 --> 00:44:08,771 - You said you'd apologize. - I didn't actually say that. 999 00:44:08,854 --> 00:44:09,313 Are you really doing this? 1000 00:44:09,396 --> 00:44:11,940 How does saying no feel? 1001 00:44:12,024 --> 00:44:14,610 Uh, it feels pretty fucking good honestly. 1002 00:44:14,693 --> 00:44:15,402 Think I'm gonna try it out. 1003 00:44:15,486 --> 00:44:18,238 - Hey, that's enough of that. - No. 1004 00:44:19,656 --> 00:44:22,034 You both are behaving like children. 1005 00:44:22,117 --> 00:44:23,577 You owe Roger an apology. 1006 00:44:23,660 --> 00:44:26,372 - For what, exactly? - Yeah. What did he do? 1007 00:44:26,455 --> 00:44:29,166 He caused a scene in public, 1008 00:44:29,249 --> 00:44:31,668 which impacted your father in a negative manner. 1009 00:44:31,752 --> 00:44:33,837 Nothing impacts my father in a negative manner. 1010 00:44:33,921 --> 00:44:36,840 Yeah, you know, and I-- Look. I mean, I have... 1011 00:44:38,342 --> 00:44:41,261 done bad things. Recently, too, you know? 1012 00:44:42,513 --> 00:44:45,766 But... standing up for what I believe in... 1013 00:44:47,059 --> 00:44:48,227 is not one of them. 1014 00:44:48,852 --> 00:44:49,770 I mean, cheating on my-- 1015 00:44:49,853 --> 00:44:52,398 you know, on my girlfriend, that probably was. 1016 00:44:52,815 --> 00:44:54,316 And, uh... 1017 00:44:54,400 --> 00:44:57,528 you know, failing to see that I hurt my best friend was. 1018 00:44:57,611 --> 00:44:59,655 And I'm not telling you how I really feel 1019 00:44:59,738 --> 00:45:03,575 about all of this, that certainly is. Um... 1020 00:45:05,077 --> 00:45:08,330 I mean, do you even like this restaurant, Aki? 1021 00:45:08,414 --> 00:45:10,707 No. - Cool, 'cause I don't either. 1022 00:45:10,791 --> 00:45:11,625 I mean, I think we should leave and, uh, 1023 00:45:11,708 --> 00:45:13,502 get some pizza, actually. 1024 00:45:13,585 --> 00:45:15,587 Both of you, sit down this instant. 1025 00:45:15,671 --> 00:45:18,465 I'm tired of being your conscience. 1026 00:45:19,675 --> 00:45:21,927 Mom, just grow your own. 1027 00:45:22,010 --> 00:45:24,221 Being there for your friends isn't weak. 1028 00:45:25,097 --> 00:45:26,515 Not being there for them is. 1029 00:45:27,808 --> 00:45:31,478 I'm gonna order a black car to, uh, Obie's. On you, okay? 1030 00:45:34,440 --> 00:45:36,191 Wait, what? He gets to keep his? 1031 00:45:36,275 --> 00:45:37,568 Of course. 1032 00:45:38,861 --> 00:45:39,695 Huh. 1033 00:45:50,914 --> 00:45:54,460 -♪ ♪ 1034 00:45:58,755 --> 00:46:01,425 There's something I need you to know, Z. 1035 00:46:02,634 --> 00:46:05,554 What you said back there about Davis keeping you 1036 00:46:05,637 --> 00:46:07,431 and your sister apart of your whole lives... 1037 00:46:07,514 --> 00:46:07,764 that wasn't him. 1038 00:46:09,183 --> 00:46:10,934 That was me. 1039 00:46:12,769 --> 00:46:15,606 When you were five, he wrote me a letter... 1040 00:46:15,689 --> 00:46:17,399 about how sorry he had been for what he had done 1041 00:46:17,483 --> 00:46:19,818 the day you were born. 1042 00:46:19,902 --> 00:46:22,613 How sorry he was for everything. 1043 00:46:22,696 --> 00:46:25,657 He said that he knew that I could never forgive him. 1044 00:46:25,741 --> 00:46:27,534 And that he could never forgive himself 1045 00:46:27,618 --> 00:46:29,077 if he stood in the way of you and your sister 1046 00:46:29,161 --> 00:46:30,454 being apart your whole lives. 1047 00:46:32,831 --> 00:46:34,082 And you know what I did? 1048 00:46:35,792 --> 00:46:36,793 I threw it away. 1049 00:46:38,545 --> 00:46:38,712 Never responded. 1050 00:46:41,924 --> 00:46:43,759 So he started calling. And I didn't answer. 1051 00:46:45,886 --> 00:46:47,137 But he kept trying. 1052 00:46:49,556 --> 00:46:52,476 I'm the one who didn't change, Z. 1053 00:46:52,559 --> 00:46:54,811 Not him. And I'm sorry you have to see that now. 1054 00:46:54,895 --> 00:46:58,398 Z, I need you. Can we put our shit aside for a second? 1055 00:46:58,482 --> 00:47:01,693 - Can I borrow her for a minute? - Where are we going? 1056 00:47:01,777 --> 00:47:03,362 - You're on their side? It's not about sides. 1057 00:47:03,445 --> 00:47:04,905 You can't be part of them. 1058 00:47:04,988 --> 00:47:07,991 They're trying to stage a coup because they're lonely and-- 1059 00:47:08,075 --> 00:47:09,826 They're right. You're too close, Kate. 1060 00:47:11,161 --> 00:47:12,746 That's not true. 1061 00:47:12,829 --> 00:47:16,250 You're so close, you can't even see how true it is. 1062 00:47:16,333 --> 00:47:18,418 This thing, this experiment, 1063 00:47:18,502 --> 00:47:19,503 at first, I thought it was crazy. 1064 00:47:19,586 --> 00:47:21,588 I figured it would last a week. Maybe two, until you saw 1065 00:47:21,672 --> 00:47:24,216 there was no way to change things, but... 1066 00:47:25,217 --> 00:47:26,760 you did change things. 1067 00:47:26,843 --> 00:47:28,762 Rafa was wrong. The kids have gotten better. 1068 00:47:28,846 --> 00:47:33,392 More polite, more aware, more afraid of us. 1069 00:47:34,643 --> 00:47:36,645 But when you start pulling punches 1070 00:47:36,728 --> 00:47:38,272 and editing the truth 1071 00:47:38,355 --> 00:47:39,773 and trying to solve it personally, 1072 00:47:39,856 --> 00:47:42,359 you ruin the integrity of the idea. 1073 00:47:42,442 --> 00:47:44,236 You insert yourself in the narrative 1074 00:47:44,319 --> 00:47:45,237 instead of what you're supposed to do, 1075 00:47:45,320 --> 00:47:48,365 observe and report and leave the rest to them. 1076 00:47:50,784 --> 00:47:50,867 You're right. 1077 00:47:53,203 --> 00:47:56,790 Um... okay. Uh, from now on, 1078 00:47:56,873 --> 00:48:01,628 I will just post everything and stay out of it. 1079 00:48:01,712 --> 00:48:03,964 I'm afraid that won't be enough for us. 1080 00:48:04,047 --> 00:48:06,258 We'll, uh, take it from here. 1081 00:48:09,428 --> 00:48:10,971 Consider it a leave of absence. 1082 00:48:12,055 --> 00:48:14,224 I'm sorry, Kate, but I'm gonna need your fob. 1083 00:48:21,148 --> 00:48:23,734 All right, yes, it made me feel a little weird 1084 00:48:23,817 --> 00:48:26,028 - when you told me. - Thank you. 1085 00:48:26,111 --> 00:48:28,739 I don't know... what it was, man. 1086 00:48:28,822 --> 00:48:30,616 You know, I think I started to wonder, like... 1087 00:48:31,241 --> 00:48:32,409 what it all meant, 1088 00:48:32,492 --> 00:48:34,077 all the times we hung out, just the two of us, 1089 00:48:34,161 --> 00:48:35,662 and, you know, stayed at each other's houses, 1090 00:48:35,746 --> 00:48:36,747 slept in the same beds when we were on vacation. 1091 00:48:36,830 --> 00:48:39,416 You wondered if I ever had a thing for you? 1092 00:48:41,752 --> 00:48:44,338 I did. Yeah, I did. And it's stupid. 1093 00:48:44,421 --> 00:48:46,340 I know. And I'm-- I'm sorry. 1094 00:48:46,423 --> 00:48:49,468 It is stupid. And no offense, but I never did. 1095 00:48:50,469 --> 00:48:51,470 You ne... 1096 00:48:52,179 --> 00:48:53,930 I'm-- I'm, like-- I'm hurt. 1097 00:48:54,014 --> 00:48:55,515 - Is that weird? 1098 00:48:59,019 --> 00:48:59,478 - I miss you. 1099 00:48:59,561 --> 00:49:01,647 I miss you too, man. 1100 00:49:03,023 --> 00:49:05,609 - God, our parents. - The look on your mother's face. 1101 00:49:05,692 --> 00:49:07,194 No, the look on your dad's face, bro. 1102 00:49:07,277 --> 00:49:09,363 I cannot believe that he let you touch his phone. 1103 00:49:09,446 --> 00:49:10,364 I was trying so hard not to shake 1104 00:49:10,447 --> 00:49:12,032 - when I was going through his emails. - Yeah? 1105 00:49:12,115 --> 00:49:15,869 Part of me wanted to go send it straight to Gossip Girl. 1106 00:49:15,952 --> 00:49:17,829 Did you find what Jules needed? 1107 00:49:17,913 --> 00:49:20,207 I don't know. I just forwarded everything 1108 00:49:20,290 --> 00:49:22,542 that said "Calloway" and "source." 1109 00:49:22,626 --> 00:49:24,711 But I didn't get to read much of it. 1110 00:49:24,795 --> 00:49:27,422 Well, maybe our parents need a Gossip Girl of their own. 1111 00:49:27,506 --> 00:49:29,549 Isn't that my dad's papers? 1112 00:49:29,633 --> 00:49:31,802 I mean, not that it matters, but look at Trump. 1113 00:49:31,885 --> 00:49:34,137 He got away with everything that he did. 1114 00:49:34,221 --> 00:49:36,223 Except for his tax returns. That's the only thing 1115 00:49:36,306 --> 00:49:38,600 - that seems to have rattled him. 1116 00:49:39,768 --> 00:49:40,769 It's Audrey. 1117 00:49:40,852 --> 00:49:42,979 I'm gonna tell her to come over to your place, okay? 1118 00:49:43,689 --> 00:49:44,690 Yeah. 1119 00:49:48,985 --> 00:49:50,529 If I knew what you're looking for, 1120 00:49:50,612 --> 00:49:52,614 - I could help you. - I don't know if it's here, 1121 00:49:52,698 --> 00:49:54,574 or if it'll even tell me anything, 1122 00:49:54,658 --> 00:49:56,284 or if I'm just being crazy. 1123 00:49:56,368 --> 00:49:58,995 Julien, what did-- what did Roger's email say exactly? 1124 00:49:59,079 --> 00:50:00,247 The one Aki sent. 1125 00:50:00,330 --> 00:50:01,998 That Lauren, the woman accusing my dad... 1126 00:50:02,082 --> 00:50:04,960 was with her friends that night at dinner, 1127 00:50:05,043 --> 00:50:06,253 and her friends confirmed 1128 00:50:06,336 --> 00:50:07,796 they dropped her off at home alone. 1129 00:50:07,879 --> 00:50:08,588 Okay, so then she couldn't have been with your dad. 1130 00:50:08,672 --> 00:50:11,508 Or she met up with him after? 1131 00:50:11,591 --> 00:50:13,635 Yeah. But they also got her phone records, 1132 00:50:13,719 --> 00:50:15,846 which show that... 1133 00:50:15,929 --> 00:50:17,681 there were multiple calls to the same number. 1134 00:50:17,764 --> 00:50:20,559 All under a minute, so no answer. 1135 00:50:20,642 --> 00:50:23,729 - Whose number was it? - Riley, her boss at the time. 1136 00:50:23,812 --> 00:50:25,772 Riley, like, Riley-Riley? 1137 00:50:25,856 --> 00:50:28,191 Yeah. My dad was producing for her. 1138 00:50:28,275 --> 00:50:30,360 Okay, so then she called her boss a bunch. 1139 00:50:36,533 --> 00:50:38,744 There were two other calls on the log 1140 00:50:38,827 --> 00:50:39,953 to a different number. Also no answer. 1141 00:50:41,997 --> 00:50:43,457 To my dad's Blackberry. 1142 00:50:43,540 --> 00:50:45,000 It's what he was using at the time. 1143 00:50:45,083 --> 00:50:46,460 Still not following. 1144 00:50:46,543 --> 00:50:49,087 I hope I'm wrong, but... I have a feeling 1145 00:50:49,171 --> 00:50:52,048 that Riley was the one with my dad that night. 1146 00:50:52,132 --> 00:50:54,342 And for some reason, Lauren's lying. 1147 00:51:08,815 --> 00:51:09,983 - I'm gonna get a beer. 1148 00:51:10,067 --> 00:51:13,028 No. Fuck the booze. Where are the benzos, Aki? 1149 00:51:13,111 --> 00:51:14,863 Uh, Helena's bathroom upstairs. 1150 00:51:16,615 --> 00:51:17,032 Hi. - Hi. 1151 00:51:21,203 --> 00:51:23,163 Oh, my God. How was, uh, dinner? 1152 00:51:23,914 --> 00:51:24,039 Eventful. 1153 00:51:25,749 --> 00:51:27,667 How was the concert? 1154 00:51:27,751 --> 00:51:30,003 Julien disappeared, so we did too. 1155 00:51:30,086 --> 00:51:31,463 I don't know where she went. 1156 00:51:31,546 --> 00:51:34,090 I've been calling her all night, but she's not answering. 1157 00:51:38,929 --> 00:51:41,723 Are you okay? You rolling? 1158 00:51:41,807 --> 00:51:45,519 No. No, I, uh... I'm happy. 1159 00:51:46,603 --> 00:51:48,355 Max Wolfe's clothes are on, and he's happy? 1160 00:51:48,438 --> 00:51:50,899 - What has the world come to? 1161 00:51:50,982 --> 00:51:54,110 Yeah. Was the ballerina that good? 1162 00:51:54,194 --> 00:51:56,988 Um... where's Obie? 1163 00:51:57,072 --> 00:51:58,990 Uh, I don't know. Somewhere in here. 1164 00:51:59,074 --> 00:52:03,078 ♪ ("BETS OFF" BY ALEXMAAX PLAYING) ♪ 1165 00:52:17,759 --> 00:52:23,723 ♪ You bet and lost ♪ 1166 00:52:27,310 --> 00:52:31,565 ♪ Behind your silhouette ♪ 1167 00:52:31,648 --> 00:52:36,152 ♪ I can find the wall ♪ 1168 00:52:36,236 --> 00:52:42,284 ♪ You play unaffected ♪ 1169 00:52:46,079 --> 00:52:49,791 ♪ But by hand you sweat ♪ 1170 00:52:49,875 --> 00:52:54,504 ♪ Dripping from your hold ♪ 1171 00:52:57,716 --> 00:53:01,761 ♪ Some blindness in me ♪ 1172 00:53:02,971 --> 00:53:05,640 Jules? What are you still doing up? 1173 00:53:05,724 --> 00:53:06,725 Don't speak. 1174 00:53:07,684 --> 00:53:09,477 Because when you do, I get confused, 1175 00:53:09,561 --> 00:53:11,021 and for the first time all day, 1176 00:53:11,104 --> 00:53:12,188 I feel like I have things straight in my head. 1177 00:53:18,862 --> 00:53:23,116 November 8th, 2014, 8:54 a.m., Riley texts you, 1178 00:53:23,199 --> 00:53:24,492 "What happened last night?" 1179 00:53:24,576 --> 00:53:25,744 What is this about? 1180 00:53:25,827 --> 00:53:28,872 8:55 a.m, you text back, "What do you mean?" 1181 00:53:28,955 --> 00:53:32,792 8:55 a.m., she texts back, "I don't remember anything." 1182 00:53:32,876 --> 00:53:35,337 You text back, "Are you serious? We had fun." 1183 00:53:35,420 --> 00:53:38,214 She texts back, "Why don't I remember?" 1184 00:53:39,049 --> 00:53:39,341 It's not what you think. 1185 00:53:41,843 --> 00:53:44,596 I know that reading it that way 1186 00:53:44,679 --> 00:53:46,932 could make you think something crazy, but we... 1187 00:53:51,144 --> 00:53:52,479 we spent the night together. 1188 00:53:53,563 --> 00:53:55,315 That's it. 1189 00:53:55,398 --> 00:53:57,192 She drank too much. You know her. 1190 00:53:57,275 --> 00:53:59,319 She always drank too much, remember? 1191 00:53:59,402 --> 00:54:01,488 - But you didn't. - Of course not. 1192 00:54:01,571 --> 00:54:03,198 You don't see anything wrong about that? 1193 00:54:03,281 --> 00:54:06,117 Riley isn't accusing me of anything. Her manager is. 1194 00:54:06,201 --> 00:54:08,495 This is just something you've got inside of your head. 1195 00:54:08,578 --> 00:54:13,249 - Are you gaslighting me? - No! I-- I am your father. 1196 00:54:15,085 --> 00:54:16,378 I... 1197 00:54:16,461 --> 00:54:18,296 ♪ Calling all bets off ♪ 1198 00:54:18,380 --> 00:54:19,839 I couldn't-- I couldn't do that to you. 1199 00:54:19,923 --> 00:54:21,341 ♪ Calling all bets off ♪ 1200 00:54:21,424 --> 00:54:25,303 Maybe Lauren said what she said because Riley's afraid to. 1201 00:54:25,387 --> 00:54:27,263 ♪ Calling all bets off ♪ 1202 00:54:27,347 --> 00:54:28,181 Sometimes when you care about someone... 1203 00:54:29,891 --> 00:54:30,642 you can do something bad 1204 00:54:30,725 --> 00:54:31,643 in order to help them see the truth. 1205 00:54:31,726 --> 00:54:33,687 I know I have. 1206 00:54:34,604 --> 00:54:37,649 I didn't do anything wrong, I swear. 1207 00:54:39,442 --> 00:54:41,403 I didn't know she was so drunk. I thought-- 1208 00:54:43,363 --> 00:54:44,572 I thought she liked me. 1209 00:54:56,543 --> 00:54:58,962 September 17th, Jade, "Can we talk? 1210 00:54:59,045 --> 00:55:01,256 I don't remember what happened last night." 1211 00:55:01,339 --> 00:55:04,634 August 11th, Priya, "Did we sleep together?" 1212 00:55:04,718 --> 00:55:06,886 July 24th, Maddie, "What was in those drinks? 1213 00:55:06,970 --> 00:55:08,221 I can't remember anything." 1214 00:55:08,304 --> 00:55:10,181 No, Jules, let's get out of here. 1215 00:55:13,018 --> 00:55:14,060 Please. 1216 00:55:15,812 --> 00:55:16,813 Please. 1217 00:55:35,331 --> 00:55:37,459 I'm right here, okay? I'm not going anywhere. 1218 00:55:42,714 --> 00:55:44,466 It's okay. 89320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.