Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,818 --> 00:01:08,818
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
2
00:01:46,815 --> 00:01:49,818
So, what's first? Immortus or Butts?
3
00:01:49,901 --> 00:01:51,860
No, no, no, no, no, no!
4
00:01:52,570 --> 00:01:54,030
Hey!
5
00:01:54,239 --> 00:01:58,033
Fleeing isn't one of
the options. God damn it!
6
00:01:59,411 --> 00:02:01,162
You're back? How?
7
00:02:01,319 --> 00:02:03,428
Might as well start with
the screaming time god.
8
00:02:03,439 --> 00:02:06,901
Ooh, you guys are so annoying.
9
00:02:09,919 --> 00:02:11,551
Whoa, Flit's back.
10
00:02:11,562 --> 00:02:12,942
That wasn't Flit.
11
00:02:13,145 --> 00:02:14,439
That was me.
12
00:02:14,450 --> 00:02:15,743
Uh, what?
13
00:02:16,115 --> 00:02:17,756
We're all here now.
14
00:02:18,075 --> 00:02:19,493
All together as one.
15
00:02:20,498 --> 00:02:21,671
What?
16
00:02:24,436 --> 00:02:25,980
Holy fucking shit!
17
00:02:27,641 --> 00:02:30,592
Lady, you just picked the wrong fight.
18
00:02:33,270 --> 00:02:34,673
Holy shit!
19
00:02:39,082 --> 00:02:40,982
Keeg, go.
20
00:02:45,648 --> 00:02:46,774
Hey, Zuul!
21
00:02:46,816 --> 00:02:48,651
Have a seat!
22
00:02:49,734 --> 00:02:52,071
Uh, oh, shit!
23
00:02:52,082 --> 00:02:54,168
No, no, no!
24
00:02:54,223 --> 00:02:55,975
Fuck!
25
00:02:55,986 --> 00:02:59,609
If anybody hasn't noticed,
we're aging more than ever.
26
00:03:06,160 --> 00:03:07,617
Oh, thanks, bud.
27
00:03:12,615 --> 00:03:15,660
Hey, you got a
knockoff Willoughby sword.
28
00:03:16,118 --> 00:03:17,245
This is no knockoff.
29
00:03:24,669 --> 00:03:25,935
Ahhh!
30
00:03:26,629 --> 00:03:28,589
Rita. Rita, please. I need to talk.
31
00:03:28,619 --> 00:03:29,704
It's happening again.
32
00:03:29,715 --> 00:03:31,842
No matter how hard I
try, no matter what I do,
33
00:03:31,926 --> 00:03:34,262
I can't escape this fucking fate.
34
00:03:35,888 --> 00:03:36,994
Pardon?
35
00:03:37,005 --> 00:03:38,048
Here I am,
36
00:03:38,111 --> 00:03:40,822
about to be the sole survivor
of yet another super team,
37
00:03:41,018 --> 00:03:42,478
and it's all my fault.
38
00:03:42,561 --> 00:03:44,855
Slow down. What's going on?
39
00:03:44,939 --> 00:03:46,857
They're... They're fighting Immortus.
40
00:03:47,066 --> 00:03:48,818
The Butts are about to
break into the theater,
41
00:03:48,901 --> 00:03:50,653
and they don't stand a fucking chance.
42
00:03:50,736 --> 00:03:53,489
Wait, so, you just left them?
43
00:03:53,573 --> 00:03:55,408
Yeah, just ran away.
44
00:03:55,783 --> 00:03:57,493
Just like the future said I would.
45
00:03:57,577 --> 00:03:59,287
Because I survive at all costs.
46
00:03:59,370 --> 00:04:01,747
That's what I have always fucking done.
47
00:04:01,831 --> 00:04:05,001
No, I refuse to accept that.
48
00:04:05,835 --> 00:04:10,047
As long as we're alive, we can change.
49
00:04:10,131 --> 00:04:12,967
You're a shape shifter,
for crying out loud.
50
00:04:13,050 --> 00:04:14,552
You of all people should know that.
51
00:04:14,635 --> 00:04:15,845
I'm a selfish coward.
52
00:04:16,470 --> 00:04:19,974
That seems to be the one
thing I can't shape shift away.
53
00:04:20,308 --> 00:04:22,268
So, why did you come here?
54
00:04:22,476 --> 00:04:23,769
Why did you wake me up?
55
00:04:24,395 --> 00:04:25,661
I don't know.
56
00:04:26,564 --> 00:04:27,630
Just...
57
00:04:27,899 --> 00:04:29,567
Having a bit of a freak out, I suppose.
58
00:04:29,650 --> 00:04:33,362
You came here because you knew
I would hold you accountable.
59
00:04:34,155 --> 00:04:37,116
You are part of the Doom Patrol now.
60
00:04:37,783 --> 00:04:39,619
As long as we're a team,
61
00:04:39,702 --> 00:04:42,705
we will never stop
fighting for each other.
62
00:04:45,551 --> 00:04:48,377
So, go get my wheelchair.
63
00:04:49,378 --> 00:04:50,598
Okay.
64
00:04:51,422 --> 00:04:52,798
- You're the boss.
- Hmm.
65
00:05:01,557 --> 00:05:03,226
Rip her face off, Jane.
66
00:05:06,562 --> 00:05:09,565
You dum-dums should have
stayed in the time stream.
67
00:05:13,694 --> 00:05:16,489
Fuck off.
68
00:05:26,040 --> 00:05:27,333
What the fuck?
69
00:05:30,378 --> 00:05:31,498
Whoops.
70
00:05:41,389 --> 00:05:42,974
Kill them all!
71
00:05:43,182 --> 00:05:45,059
Oh, my God, are those butts?
72
00:05:47,770 --> 00:05:48,980
Go!
73
00:05:57,071 --> 00:05:58,397
Wait, what is that?
74
00:06:01,534 --> 00:06:02,660
♪ She's your Shipoopi ♪
75
00:06:02,994 --> 00:06:05,454
♪ Shipoopi, Shipoopi, Shipoopi ♪
76
00:06:05,580 --> 00:06:07,039
♪ That girl is hard to get ♪
77
00:06:07,331 --> 00:06:09,917
♪ Shipoopi, Shipoopi, Shipoopi ♪
78
00:06:10,042 --> 00:06:12,295
Uh, what the fuck's happening right now?
79
00:06:12,378 --> 00:06:14,380
♪ If you get a squeeze
back that's fancy cookin' ♪
80
00:06:14,463 --> 00:06:15,965
♪ Once more In the flower garden ♪
81
00:06:16,048 --> 00:06:17,758
♪ She will never get sore
on her way to supper ♪
82
00:06:19,802 --> 00:06:22,930
♪ Do re mi fa so la ti do si do ♪
83
00:06:23,060 --> 00:06:25,139
- ♪ Now little ole sall's a no-gal ♪
- No!
84
00:06:25,195 --> 00:06:27,226
- ♪ Anyone can see ♪
- No!
85
00:06:27,685 --> 00:06:31,063
This isn't your show, this is my show!
86
00:06:31,352 --> 00:06:32,952
What the hell?
87
00:06:36,777 --> 00:06:38,446
♪ Possibilities ♪
88
00:06:38,529 --> 00:06:41,949
♪ That's right I said possibilities ♪
89
00:06:42,074 --> 00:06:44,869
♪ Life's filled with
these opportunities ♪
90
00:06:45,077 --> 00:06:48,831
♪ And so is our town ♪
91
00:06:49,665 --> 00:06:51,918
Wait. Is this song from
that musical about us?
92
00:06:52,168 --> 00:06:54,420
♪ Statistical probabilities ♪
93
00:06:55,129 --> 00:06:57,590
♪ All sorts of potentialities ♪
94
00:06:57,846 --> 00:07:01,141
♪ Lift you up when you're down ♪
95
00:07:01,969 --> 00:07:06,182
♪ They say our story is ending ♪
96
00:07:07,516 --> 00:07:09,894
♪ Now we're all pretending ♪
97
00:07:09,977 --> 00:07:14,148
- Ugh.
- ♪ That our future is bright ♪
98
00:07:14,159 --> 00:07:16,817
Just go with it. Whatever
the fuck's happening, it's working.
99
00:07:16,901 --> 00:07:20,947
♪ Here, in the town of Cloverton ♪
100
00:07:20,958 --> 00:07:22,020
♪ Things are never... ♪
101
00:07:22,031 --> 00:07:25,993
♪ ... over-ton ♪
102
00:07:26,202 --> 00:07:28,871
Keep moving. Keep moving.
103
00:07:29,705 --> 00:07:32,540
♪ Because our story's just beginning ♪
104
00:07:32,852 --> 00:07:35,729
♪ We're not losers we're still winning ♪
105
00:07:36,212 --> 00:07:37,505
♪ We're the heroes ♪
106
00:07:37,672 --> 00:07:41,801
♪ And our future's up to us ♪
107
00:07:42,645 --> 00:07:44,727
Go, go, go!
108
00:07:47,390 --> 00:07:48,755
Is that the end of it?
109
00:07:48,766 --> 00:07:51,446
I don't know what the fuck that was.
110
00:07:57,191 --> 00:07:59,777
Oh, shit!
111
00:08:07,994 --> 00:08:09,314
Whoo!
112
00:08:09,579 --> 00:08:12,290
Reinforcements have arrived!
113
00:08:35,072 --> 00:08:36,186
Oh...
114
00:08:49,243 --> 00:08:51,120
Holy fuck-a-doodle-doo.
115
00:08:52,163 --> 00:08:55,917
I guess we can add vanquished
an interdimensional time god
116
00:08:56,000 --> 00:08:57,501
to our list of achievements.
117
00:08:59,086 --> 00:09:01,547
To us, the Doom Patrol!
118
00:09:02,215 --> 00:09:05,426
Mother fucking god slayers! Yeah!
119
00:09:05,509 --> 00:09:06,969
Hey, hey!
120
00:09:07,321 --> 00:09:08,566
Well...
121
00:09:08,578 --> 00:09:11,289
I don't mean to be a
wet blanket, but, uh...
122
00:09:11,407 --> 00:09:14,577
"But it's basically
my entire personality."
123
00:09:15,978 --> 00:09:17,605
- Ooh, nice.
- Nice one.
124
00:09:17,688 --> 00:09:19,232
- Sorry.
- Rouge with the burn.
125
00:09:19,315 --> 00:09:20,942
Okay, fine, fine.
126
00:09:21,025 --> 00:09:23,861
But as the resident
wet blanket of truth,
127
00:09:23,945 --> 00:09:26,280
I feel like it's my job to point out,
128
00:09:26,489 --> 00:09:29,242
wasn't it actually the
Butts who saved the day?
129
00:09:29,492 --> 00:09:30,732
Oh, yeah.
130
00:09:30,743 --> 00:09:32,078
I mean, I took a couple
of blows to the head,
131
00:09:32,161 --> 00:09:34,330
but the Butts were singing, right?
132
00:09:34,709 --> 00:09:36,112
Yes, they were.
133
00:09:36,123 --> 00:09:38,626
- And what were they singing?
- Remind me.
134
00:09:38,709 --> 00:09:43,089
A musical number that wouldn't
have existed without us.
135
00:09:43,506 --> 00:09:45,841
Boom. Proverbial mic drop.
136
00:09:45,925 --> 00:09:47,051
Sure, sure.
137
00:09:47,426 --> 00:09:49,095
Although...
138
00:09:49,178 --> 00:09:51,264
I'm sorry, but you realize
139
00:09:51,347 --> 00:09:53,766
we could say the same
about Immortus, right?
140
00:09:54,267 --> 00:09:57,311
Isabel wouldn't have become
an interdimensional time god
141
00:09:57,395 --> 00:10:00,189
if it wasn't for us crashing
into her in the first place.
142
00:10:00,398 --> 00:10:03,109
And the Butts wouldn't have
gotten out of the Ant Farm
143
00:10:03,192 --> 00:10:04,902
if it wasn't for us either.
144
00:10:05,236 --> 00:10:07,613
- Ergo...
- Why did I teach you that word?
145
00:10:07,697 --> 00:10:09,156
We saved the day.
146
00:10:09,240 --> 00:10:12,159
But we didn't even
get our longevity back.
147
00:10:12,243 --> 00:10:14,495
- So what's the...
- A win is a win, dude.
148
00:10:15,246 --> 00:10:16,606
Let it go.
149
00:10:19,875 --> 00:10:21,794
- Here, here.
- Yeah!
150
00:10:21,877 --> 00:10:23,045
With our glasses raised
151
00:10:23,129 --> 00:10:25,298
- let's give Rita Farr a toast.
- Mmm.
152
00:10:25,381 --> 00:10:26,465
It's good to have you back.
153
00:10:26,549 --> 00:10:28,926
Ah, it's good to be back.
154
00:10:29,677 --> 00:10:32,263
I hope I didn't worry you all too much.
155
00:10:33,055 --> 00:10:34,328
This...
156
00:10:37,435 --> 00:10:39,145
This feels nice.
157
00:10:40,396 --> 00:10:42,607
Just us here, hmm?
158
00:10:43,242 --> 00:10:44,456
Together.
159
00:10:49,429 --> 00:10:50,716
You know what?
160
00:10:51,115 --> 00:10:55,661
I'm going to go see if I can
squeeze into my old uniform,
161
00:10:56,120 --> 00:10:57,455
while we're celebrating.
162
00:10:58,080 --> 00:10:59,160
Hmm.
163
00:11:00,416 --> 00:11:01,629
Hmm.
164
00:11:02,983 --> 00:11:04,026
Hmm.
165
00:11:10,051 --> 00:11:11,761
Rita, shall I give you a hand?
166
00:11:12,428 --> 00:11:14,847
Oh, stop it.
167
00:11:14,972 --> 00:11:18,309
This old girl can still dress herself,
168
00:11:19,143 --> 00:11:21,812
uh, and drink, all of you
169
00:11:22,230 --> 00:11:24,649
under the table. Hmm?
170
00:11:24,732 --> 00:11:29,070
But if you would like to be
of assistance, dear Laura,
171
00:11:29,153 --> 00:11:32,740
you can crack open
some of the good stuff
172
00:11:32,823 --> 00:11:35,284
and pour me a double.
173
00:11:36,619 --> 00:11:37,879
Copy that.
174
00:11:38,746 --> 00:11:39,789
Mmm-hmm.
175
00:11:41,040 --> 00:11:42,260
All right.
176
00:11:43,751 --> 00:11:45,051
Here I go.
177
00:11:53,386 --> 00:11:54,762
Speaking of comebacks...
178
00:11:55,346 --> 00:11:57,932
Looks like someone sold
a fuckload of Thin Mints.
179
00:11:58,015 --> 00:11:59,225
Hmm.
180
00:11:59,809 --> 00:12:01,007
They're reminders.
181
00:12:01,018 --> 00:12:02,244
Of what?
182
00:12:02,311 --> 00:12:06,148
Come on. Tell us about your
adorable bionic tattoos.
183
00:12:09,777 --> 00:12:11,153
I just felt like...
184
00:12:12,238 --> 00:12:14,240
if I was gonna put the
suit back on again...
185
00:12:15,116 --> 00:12:16,951
then it just had to be a
better reflection of me.
186
00:12:17,577 --> 00:12:18,578
Everything I've been through,
187
00:12:19,662 --> 00:12:21,872
all the things I've learned,
all the people I've learned from.
188
00:12:22,373 --> 00:12:23,374
So that's what these are.
189
00:12:23,916 --> 00:12:26,752
The people that made this new
version of Cyborg possible.
190
00:12:28,838 --> 00:12:30,178
Mom and dad.
191
00:12:30,506 --> 00:12:31,886
The Detroiticons.
192
00:12:33,843 --> 00:12:35,147
And you guys.
193
00:12:35,386 --> 00:12:37,597
- Aw!
- Wow, that's, uh...
194
00:12:37,805 --> 00:12:41,017
That's so goddamn corny, my dude.
195
00:12:43,811 --> 00:12:45,313
You're around us all day.
196
00:12:45,396 --> 00:12:47,106
What do you need a reminder of us for?
197
00:12:48,566 --> 00:12:50,526
All right. Right, whatever. Uh...
198
00:12:51,277 --> 00:12:54,155
What about you, Jane?
What's with, uh, everything?
199
00:12:54,530 --> 00:12:56,073
Actually, I'm not sure.
200
00:12:57,742 --> 00:13:00,786
I'm still figuring things out.
201
00:13:01,078 --> 00:13:04,081
When you started flitting
and throwing balls of fire...
202
00:13:04,206 --> 00:13:06,334
Whoo! Girl boss alert!
203
00:13:06,417 --> 00:13:07,835
Man, that wasn't me.
204
00:13:08,961 --> 00:13:11,339
I mean, it wasn't just me.
205
00:13:12,924 --> 00:13:14,550
Right, this is hard to explain, but...
206
00:13:16,093 --> 00:13:17,845
It's all of us up here now.
207
00:13:18,721 --> 00:13:19,972
The entire Underground...
208
00:13:20,848 --> 00:13:22,683
breathing, existing,
209
00:13:23,517 --> 00:13:24,750
all at once.
210
00:13:25,937 --> 00:13:27,772
I don't feel like just Jane anymore.
211
00:13:29,982 --> 00:13:32,401
Well, if you're not just Jane,
212
00:13:33,611 --> 00:13:34,612
what should we call you?
213
00:13:38,366 --> 00:13:41,786
There's one word I keep
hearing in the back of my mind.
214
00:13:42,286 --> 00:13:43,532
Our minds.
215
00:13:46,374 --> 00:13:47,416
Kaleidoscope.
216
00:13:49,001 --> 00:13:51,212
But I guess it's kind of a mouthful.
217
00:13:52,546 --> 00:13:55,132
What about K?
218
00:13:59,053 --> 00:14:00,186
I like that.
219
00:14:08,271 --> 00:14:10,856
Hey, besties.
220
00:14:11,983 --> 00:14:13,203
What the fuck?
221
00:14:15,861 --> 00:14:18,739
Come, come. Lots to tell, lots to tell.
222
00:14:18,823 --> 00:14:20,783
Let's see. Let's see.
223
00:14:21,659 --> 00:14:22,845
Well...
224
00:14:23,674 --> 00:14:26,593
Just completed a very successful tour,
225
00:14:26,831 --> 00:14:29,625
debuted my 10th platinum record.
226
00:14:29,636 --> 00:14:30,887
Ooh, guess what?
227
00:14:31,043 --> 00:14:34,255
Possibilities had an
incredible 1,000-year run.
228
00:14:35,631 --> 00:14:37,550
Weren't you gone for an hour?
229
00:14:37,675 --> 00:14:39,594
Keep up Robo-hottie.
230
00:14:39,802 --> 00:14:41,929
Time works a little
differently in the time stream.
231
00:14:42,054 --> 00:14:43,222
Duh.
232
00:14:43,806 --> 00:14:47,184
Anyway, I could not go another decade
233
00:14:47,268 --> 00:14:51,230
without thanking you all for
introducing me to the Butts.
234
00:14:51,731 --> 00:14:55,359
The monologues they've
written for me, the songs. Oh!
235
00:14:55,693 --> 00:14:57,486
So...
236
00:14:59,394 --> 00:15:00,613
Voila!
237
00:15:03,200 --> 00:15:04,326
Come on.
238
00:15:06,495 --> 00:15:07,715
Fingernails?
239
00:15:10,708 --> 00:15:12,501
No, silly. Toenails.
240
00:15:13,169 --> 00:15:14,712
Oh, great.
241
00:15:14,837 --> 00:15:16,672
There's one for each of you.
242
00:15:17,006 --> 00:15:18,090
Just eat one,
243
00:15:18,174 --> 00:15:22,345
and you'll be sad little
bags of old no more.
244
00:15:23,262 --> 00:15:24,703
- Eat?
- Mmm-hmm.
245
00:15:24,719 --> 00:15:26,158
- A toenail?
- Mmm-hmm.
246
00:15:26,168 --> 00:15:27,391
To restore our youth?
247
00:15:27,455 --> 00:15:28,632
Fuck, yes! Gimme.
248
00:15:28,643 --> 00:15:30,133
- Gimme, gimme.
- Hey, hey!
249
00:15:30,144 --> 00:15:31,270
All right, okay.
250
00:15:31,777 --> 00:15:33,678
- Aw.
- This is gonna be amazing.
251
00:15:33,689 --> 00:15:35,013
I can go see Rory again.
252
00:15:35,024 --> 00:15:37,526
Everything'll be back
to normal. Holy shit!
253
00:15:37,610 --> 00:15:39,445
Get in my fucking feed hole!
254
00:15:41,280 --> 00:15:43,074
Oh. Almost forgot.
255
00:15:43,282 --> 00:15:46,953
I have one more thing
just for you, Cliffie.
256
00:15:51,749 --> 00:15:52,902
What is it?
257
00:15:53,668 --> 00:15:54,794
It'll make sense later.
258
00:15:55,169 --> 00:15:56,712
When the time is right.
259
00:15:57,838 --> 00:16:00,341
Okay, bye.
260
00:16:00,716 --> 00:16:01,996
Bye-bye.
261
00:16:07,557 --> 00:16:09,308
Holy shit!
262
00:16:09,392 --> 00:16:10,434
- Jane!
- Oh, shit.
263
00:16:11,143 --> 00:16:13,396
Yeah, okay. I'm gonna take one for Rita.
264
00:16:13,424 --> 00:16:14,759
How does it feel?
265
00:16:18,317 --> 00:16:19,402
Pretty good, I think.
266
00:16:19,902 --> 00:16:21,569
Ooh!
267
00:16:21,580 --> 00:16:22,862
I'm back, baby.
268
00:16:22,947 --> 00:16:24,448
Fucking tiger blood.
269
00:16:24,532 --> 00:16:26,367
No!
270
00:16:42,498 --> 00:16:43,618
Rita?
271
00:16:46,460 --> 00:16:47,593
She's...
272
00:16:48,514 --> 00:16:49,974
- She's...
- Oh, God.
273
00:16:50,641 --> 00:16:52,935
Rita. Hey. Hey.
274
00:16:55,062 --> 00:16:56,295
Oh, shit.
275
00:16:56,689 --> 00:16:58,232
Shit, shit, shit.
276
00:16:58,316 --> 00:16:59,734
- Rita.
- Fuck.
277
00:17:01,193 --> 00:17:02,453
What do we do?
278
00:17:03,571 --> 00:17:04,779
We go get her.
279
00:17:05,323 --> 00:17:07,450
Screw it! We just got our shit back.
280
00:17:07,742 --> 00:17:09,660
We're the fucking Doom Patrol again.
281
00:17:09,744 --> 00:17:11,912
Let's go crush some
ugly fish headed fucks,
282
00:17:12,162 --> 00:17:13,623
flip off my dad,
283
00:17:13,788 --> 00:17:15,749
and pull Rita out of Satan's ass crack.
284
00:17:16,372 --> 00:17:17,759
Who's with me?
285
00:17:18,207 --> 00:17:19,667
I'm in. I'm in.
286
00:17:19,926 --> 00:17:21,886
Satan's ass crack, right.
287
00:17:24,008 --> 00:17:25,718
But how do we do all of that, exactly?
288
00:17:25,801 --> 00:17:27,929
We need something of hers, a tether.
289
00:17:28,345 --> 00:17:30,181
Something Rita had a
strong connection to.
290
00:17:30,436 --> 00:17:31,876
I'll be right back.
291
00:17:37,355 --> 00:17:39,023
Oh, come on. Come on.
292
00:17:39,440 --> 00:17:40,524
What do you think, bud?
293
00:17:40,900 --> 00:17:42,151
Can you feel her on any of these?
294
00:17:42,985 --> 00:17:45,071
Vodka. Maybe the rum?
295
00:17:45,821 --> 00:17:46,948
Is that what you think
296
00:17:47,031 --> 00:17:48,908
I have the strongest connection to?
297
00:17:58,960 --> 00:18:00,544
Was there something else?
298
00:18:01,420 --> 00:18:03,256
Uh, don't worry, okay?
We're gonna come get you.
299
00:18:03,339 --> 00:18:04,882
Everything will be back to normal.
300
00:18:05,091 --> 00:18:06,592
See, Immortus just
gave us these toenails
301
00:18:06,676 --> 00:18:08,678
that made us all young
again, which sounds gross,
302
00:18:08,761 --> 00:18:10,721
- I know, but it really wasn't that bad.
- Larry.
303
00:18:10,930 --> 00:18:12,390
All this will just be a distant...
304
00:18:15,605 --> 00:18:16,725
nightmare.
305
00:18:21,158 --> 00:18:22,758
We can't give up.
306
00:18:23,359 --> 00:18:24,443
Don't make me give up.
307
00:18:24,527 --> 00:18:26,404
I'm so sorry, Larry.
308
00:18:28,406 --> 00:18:30,157
- It's not fair.
- I know.
309
00:18:36,163 --> 00:18:37,832
You're the only person who saw me.
310
00:18:40,418 --> 00:18:42,086
Right from the beginning, you...
311
00:18:42,878 --> 00:18:45,131
You saw the shitty
fucked up pieces of me,
312
00:18:45,214 --> 00:18:46,380
and you...
313
00:18:47,341 --> 00:18:48,787
You still loved me.
314
00:18:52,221 --> 00:18:53,681
Like I wasn't even broken at all.
315
00:18:58,507 --> 00:19:00,120
If you go...
316
00:19:00,313 --> 00:19:01,439
- If you...
- As someone
317
00:19:01,522 --> 00:19:03,232
who has loved and lost,
318
00:19:03,733 --> 00:19:06,152
I can tell you one thing for certain.
319
00:19:06,986 --> 00:19:10,865
There is always more love out there.
320
00:19:12,199 --> 00:19:13,576
Always.
321
00:19:15,411 --> 00:19:18,205
Especially for you.
322
00:19:19,373 --> 00:19:20,458
I promise.
323
00:19:34,513 --> 00:19:37,558
I think it's time for
one last team meeting.
324
00:19:44,732 --> 00:19:47,401
Thank you all for gathering here today.
325
00:19:47,568 --> 00:19:50,905
Uh, Rita, what are we
doing sitting around talking?
326
00:19:51,030 --> 00:19:53,032
Let's go to the afterlife and save you.
327
00:19:53,241 --> 00:19:54,742
- Yes. Fuck, yes!
- I'm game.
328
00:19:54,825 --> 00:19:56,369
Abso-fucking-lutely, yes.
329
00:19:59,247 --> 00:20:02,375
I have to admit, my life didn't pan out
330
00:20:02,458 --> 00:20:04,919
quite the way young
Gertrude Cramp dreamed.
331
00:20:05,419 --> 00:20:08,714
But because of all of
you, I have done things
332
00:20:08,798 --> 00:20:12,343
that little Gertrude
never could have imagined.
333
00:20:12,426 --> 00:20:15,471
Why does this sound like the
beginning of a farewell speech?
334
00:20:16,097 --> 00:20:17,890
Dying has a way...
335
00:20:18,975 --> 00:20:20,393
of clarifying things.
336
00:20:20,977 --> 00:20:23,521
I've realized now what
my life's purpose was.
337
00:20:24,146 --> 00:20:26,148
It was to lead you
338
00:20:26,482 --> 00:20:29,402
to the first step of
the rest of your lives.
339
00:20:29,986 --> 00:20:31,529
Mission accomplished.
340
00:20:33,114 --> 00:20:34,115
Mission accomplished?
341
00:20:35,074 --> 00:20:36,450
The mission hasn't even started yet.
342
00:20:36,576 --> 00:20:40,246
Well, I thought I had it in me
to rally one more time, but, um...
343
00:20:41,080 --> 00:20:42,248
I think it's enough.
344
00:20:43,124 --> 00:20:45,585
Hmm? I'm ready to rest now.
345
00:20:48,838 --> 00:20:52,091
Are you saying you
wanna stay dead, Rita?
346
00:20:52,925 --> 00:20:54,093
B... But...
347
00:20:54,427 --> 00:20:56,846
Mojo! Beating up fish guys and...
348
00:20:57,638 --> 00:20:58,806
Satan's ass crack.
349
00:20:58,890 --> 00:21:03,144
We didn't always bring out the
best in one another, did we?
350
00:21:03,436 --> 00:21:04,770
Having each other
351
00:21:04,854 --> 00:21:07,648
meant we never had to
spread our own wings.
352
00:21:08,482 --> 00:21:11,527
I'm doing this to set us all free.
353
00:21:12,236 --> 00:21:13,654
That's easy for you to say.
354
00:21:13,779 --> 00:21:16,073
You get all the sex
ghost sex you want now.
355
00:21:16,449 --> 00:21:17,985
What about the Doom Patrol?
356
00:21:19,535 --> 00:21:22,288
I don't think this was ever
meant to be our final stop.
357
00:21:23,414 --> 00:21:26,500
We're all on our own
extraordinary journeys
358
00:21:26,584 --> 00:21:28,336
and we all have so far to go.
359
00:21:30,046 --> 00:21:32,465
If we stop here,
360
00:21:32,965 --> 00:21:35,384
we'll just keep falling
into the same cycle,
361
00:21:35,468 --> 00:21:38,012
making the same bad decisions
362
00:21:38,095 --> 00:21:40,932
and feeling the same pain.
363
00:21:41,390 --> 00:21:43,100
We're screw ups.
364
00:21:43,184 --> 00:21:45,144
But this doesn't make us bad people.
365
00:21:45,394 --> 00:21:47,438
Just means that we need
to work on ourselves
366
00:21:47,521 --> 00:21:50,858
before we can really help others.
367
00:21:51,484 --> 00:21:55,655
We have spent so much time
trying to save the Doom Patrol.
368
00:21:56,113 --> 00:21:57,823
We're destroying ourselves.
369
00:21:58,741 --> 00:22:01,744
Moving on is one of the
scariest things in the world,
370
00:22:02,119 --> 00:22:04,664
but we have squared up against
371
00:22:05,539 --> 00:22:09,543
the most treacherous villains
in the known universe.
372
00:22:09,752 --> 00:22:11,420
Is she talking
about the testicle monster?
373
00:22:11,712 --> 00:22:13,089
Maybe the roller skating dude.
374
00:22:13,172 --> 00:22:15,591
We have all grown more than capable
375
00:22:15,967 --> 00:22:17,885
of facing our own demons.
376
00:22:17,969 --> 00:22:20,137
Oh, come on! Now we're breaking up?
377
00:22:20,429 --> 00:22:21,639
This is fucked, Rita.
378
00:22:21,973 --> 00:22:23,933
Deep down, we all know it's true.
379
00:22:25,142 --> 00:22:26,686
Every crisis we solved,
380
00:22:27,728 --> 00:22:29,355
we created in the first place.
381
00:22:30,147 --> 00:22:31,221
Rita's right.
382
00:22:31,232 --> 00:22:32,984
Until we're better as individuals,
383
00:22:33,067 --> 00:22:34,610
we'll continue to cause harm.
384
00:22:35,029 --> 00:22:36,115
To the world,
385
00:22:36,126 --> 00:22:38,462
- each other.
- Wha... Okay, so...
386
00:22:39,740 --> 00:22:40,825
We just give up?
387
00:22:43,494 --> 00:22:45,288
You're supposed to be our leader.
388
00:22:45,410 --> 00:22:46,511
Yes.
389
00:22:46,664 --> 00:22:47,884
I am.
390
00:22:48,457 --> 00:22:50,001
And as team leader...
391
00:22:51,586 --> 00:22:52,628
I'm calling it.
392
00:22:54,589 --> 00:22:56,257
It's time to disband.
393
00:22:57,133 --> 00:22:58,968
The Doom Patrol is no longer.
394
00:23:00,344 --> 00:23:03,639
But first, we have one last assignment.
395
00:23:04,181 --> 00:23:06,684
Finally! Fuck, yeah! Let's go!
396
00:23:06,695 --> 00:23:08,107
I would like you
397
00:23:08,144 --> 00:23:09,673
to burn my body.
398
00:23:12,129 --> 00:23:13,370
No! Nope!
399
00:23:13,380 --> 00:23:14,389
I refuse.
400
00:23:14,400 --> 00:23:16,569
I didn't burn that fuck Niles' body,
401
00:23:16,652 --> 00:23:19,363
and I won't burn yours.
Except you're not a fuck.
402
00:23:23,034 --> 00:23:24,827
If this is what you really want, Rita...
403
00:23:26,621 --> 00:23:27,788
then you have my support.
404
00:23:39,133 --> 00:23:40,134
Hang on.
405
00:23:40,259 --> 00:23:41,594
Wait! Wait!
406
00:23:44,263 --> 00:23:45,496
Fuck.
407
00:24:00,029 --> 00:24:02,448
Because she was always so
worried about her looks.
408
00:24:07,370 --> 00:24:08,704
Uh-huh.
409
00:24:09,330 --> 00:24:10,456
Well, that's just...
410
00:24:12,458 --> 00:24:13,664
Sweet.
411
00:24:21,801 --> 00:24:22,969
Because she loved bees.
412
00:24:24,554 --> 00:24:25,854
I think.
413
00:24:26,430 --> 00:24:29,308
Okay. Yeah, sure.
414
00:24:33,896 --> 00:24:35,273
A martini.
415
00:24:35,356 --> 00:24:36,816
Dry with a pinch of salt.
416
00:24:36,899 --> 00:24:38,985
Her favorite thing in the whole world.
417
00:24:38,996 --> 00:24:41,821
- Oh, good choice.
- It wasn't my favorite thing.
418
00:24:41,904 --> 00:24:43,239
Oh, so I can take it...
419
00:24:43,322 --> 00:24:44,782
Oh, I'm sorry. I'm so sorry.
420
00:24:44,865 --> 00:24:48,202
Okay. Well, let's
just move on, shall we?
421
00:24:49,370 --> 00:24:51,706
I know you two took this seriously.
422
00:24:52,069 --> 00:24:53,509
What did you bring?
423
00:25:03,718 --> 00:25:06,929
Right. Okay. Let's just, um...
424
00:25:07,346 --> 00:25:09,724
Let's just get this over with, hmm?
425
00:25:15,980 --> 00:25:17,440
I can't believe this
is really happening.
426
00:25:22,612 --> 00:25:24,447
This isn't just the end for Rita.
427
00:25:25,990 --> 00:25:27,190
You know that, right?
428
00:25:29,118 --> 00:25:30,358
We know.
429
00:25:51,557 --> 00:25:55,603
My! I didn't realize I was so flammable.
430
00:25:56,020 --> 00:25:57,188
Probably all the alcohol.
431
00:25:59,023 --> 00:26:04,153
♪ Ave Maria ♪
432
00:26:09,992 --> 00:26:15,289
♪ Gratia plena ♪
433
00:26:16,958 --> 00:26:18,827
♪ Maria... ♪
434
00:26:18,837 --> 00:26:20,753
It's just so fucking beautiful.
435
00:26:20,836 --> 00:26:22,755
♪ ... gratia plena ♪
436
00:26:26,759 --> 00:26:28,302
This is so embarrassing.
437
00:26:28,970 --> 00:26:31,389
It's okay. Death
isn't supposed to be pretty.
438
00:26:41,399 --> 00:26:44,360
Oh, my God. Can somebody do something?
439
00:26:52,368 --> 00:26:53,588
Oh.
440
00:26:54,495 --> 00:26:55,568
Ugh.
441
00:27:02,086 --> 00:27:05,047
Just smells like burning... rubber.
442
00:27:05,131 --> 00:27:08,301
I don't need you to describe
my burning corpse's scent.
443
00:27:08,384 --> 00:27:10,940
- Thank you very much.
- Sorry.
444
00:27:11,178 --> 00:27:13,139
It's fine.
445
00:27:22,356 --> 00:27:24,525
It's totally fine.
446
00:27:57,892 --> 00:27:58,935
I made enough for everybody.
447
00:27:59,268 --> 00:28:00,561
Secret Rendezvous.
448
00:28:01,938 --> 00:28:03,064
Starring...
449
00:28:03,147 --> 00:28:04,148
S'mores?
450
00:28:05,608 --> 00:28:06,943
There's something wrong with you, dude.
451
00:28:07,026 --> 00:28:09,570
- Carl...
- What? I had a craving.
452
00:28:09,654 --> 00:28:13,074
And introducing Rita Farr.
453
00:28:14,325 --> 00:28:16,244
In this stately Boston mansion,
454
00:28:16,327 --> 00:28:18,663
the wedding of the year
is about to commence.
455
00:28:26,170 --> 00:28:29,840
I can't believe
Oliver went out like that.
456
00:28:30,007 --> 00:28:31,340
What a tool.
457
00:28:34,387 --> 00:28:36,264
Polly deserved so much better.
458
00:28:37,848 --> 00:28:38,891
So, what do we do now?
459
00:28:40,000 --> 00:28:41,306
Call it a night?
460
00:28:43,145 --> 00:28:45,064
Anybody wanna watch it again?
461
00:28:45,398 --> 00:28:46,732
Yeah.
462
00:28:47,024 --> 00:28:48,204
What?
463
00:28:48,609 --> 00:28:50,695
Smashing idea, Larry. Yes.
464
00:29:30,218 --> 00:29:31,431
Seriously?
465
00:29:33,195 --> 00:29:35,072
You're just gonna leave
without saying goodbye.
466
00:29:35,281 --> 00:29:38,618
Ah. I didn't wanna
steal Rita's spotlight.
467
00:29:39,368 --> 00:29:41,162
Besides, this isn't goodbye.
468
00:29:41,704 --> 00:29:43,456
It's just a new chapter.
469
00:29:49,937 --> 00:29:51,036
Are you okay?
470
00:29:51,047 --> 00:29:52,980
Yeah. Yeah, yeah, yeah, it's nothing.
471
00:29:52,991 --> 00:29:55,035
I'm 35 again, remember?
472
00:29:55,259 --> 00:29:57,428
God, I can't wait to see
the look on Rory's face.
473
00:29:57,511 --> 00:29:58,804
I hope he hasn't forgotten me.
474
00:29:59,931 --> 00:30:00,962
How could he?
475
00:30:00,973 --> 00:30:02,850
You're like the best grandpa ever.
476
00:30:03,434 --> 00:30:04,810
And a ginormous robot.
477
00:30:05,061 --> 00:30:06,604
Ha! Fucking A.
478
00:30:09,023 --> 00:30:10,566
Well, what about you?
479
00:30:10,733 --> 00:30:11,817
What are you gonna do now?
480
00:30:13,110 --> 00:30:16,405
I don't know. Um...
Maybe get a sublet. Paint?
481
00:30:17,740 --> 00:30:19,492
That is so fucking lame.
482
00:30:19,825 --> 00:30:21,035
I'm serious.
483
00:30:21,118 --> 00:30:23,037
You're, like, unstoppable now.
484
00:30:23,120 --> 00:30:24,497
You could be a superhero
485
00:30:24,580 --> 00:30:25,623
- or some shit.
- All right.
486
00:30:25,634 --> 00:30:28,596
Take over the Justice
League. Pants Superman.
487
00:30:29,043 --> 00:30:31,003
I don't think that's what we want.
488
00:30:31,545 --> 00:30:33,965
As... As lame as it sounds,
489
00:30:34,131 --> 00:30:37,843
a sublet and painting feels
like the right move, for now.
490
00:30:38,219 --> 00:30:40,179
And who knows? Maybe
something else will come along
491
00:30:40,263 --> 00:30:42,139
that will feel even righter.
492
00:30:42,848 --> 00:30:44,058
Whatever I do,
493
00:30:45,434 --> 00:30:46,936
it's not just up to me anymore.
494
00:30:47,728 --> 00:30:48,813
It's up to all of us.
495
00:30:52,400 --> 00:30:54,026
Weird, getting to choose, huh?
496
00:30:55,820 --> 00:30:59,407
No mission, no life or death ultimatum.
497
00:31:00,408 --> 00:31:02,577
It's almost like we get
to be regular people again.
498
00:31:05,246 --> 00:31:06,289
You think we can?
499
00:31:09,750 --> 00:31:11,002
I guess it's worth a shot.
500
00:31:11,794 --> 00:31:14,171
We may all be fractured,
501
00:31:14,881 --> 00:31:16,549
but doesn't mean we can't be whole.
502
00:31:24,557 --> 00:31:25,743
You're a whole.
503
00:31:56,255 --> 00:31:57,882
Fuck you too, tin man.
504
00:32:03,304 --> 00:32:06,807
♪ Can't remember when we last ♪
505
00:32:09,852 --> 00:32:14,690
♪ Took the time to see a sunset ♪
506
00:32:19,570 --> 00:32:20,821
What now, little guy?
507
00:32:23,991 --> 00:32:25,534
I guess we can do whatever we want.
508
00:32:26,202 --> 00:32:27,203
We have time now.
509
00:32:32,208 --> 00:32:33,251
I know, buddy.
510
00:32:33,918 --> 00:32:35,131
I know.
511
00:32:36,629 --> 00:32:37,755
I wanna see him, too.
512
00:32:39,006 --> 00:32:40,383
But 104 is gone.
513
00:32:47,223 --> 00:32:50,601
♪ As the waves come and go ♪
514
00:32:53,479 --> 00:32:57,525
♪ Fads vanish while
underneath the snow ♪
515
00:33:01,404 --> 00:33:05,241
♪ Lies the grass ready to grow ♪
516
00:33:07,159 --> 00:33:10,621
♪ After all is said and done ♪
517
00:33:11,247 --> 00:33:14,959
♪ After all is said and done ♪
518
00:33:22,174 --> 00:33:25,261
♪ After all is said and done ♪
519
00:33:51,913 --> 00:33:55,291
♪ After all is said and done ♪
520
00:33:57,460 --> 00:34:00,838
You know, when we went into that future
521
00:34:00,922 --> 00:34:03,591
and I saw I wasn't there...
522
00:34:05,426 --> 00:34:09,055
I can't say it really surprised me much.
523
00:34:10,473 --> 00:34:12,141
That's the story of my life.
524
00:34:12,767 --> 00:34:14,810
I come, I do damage,
525
00:34:15,603 --> 00:34:16,843
and I run.
526
00:34:18,272 --> 00:34:19,315
That's what I do.
527
00:34:29,991 --> 00:34:32,118
You might get lonely in this
big old place by yourself.
528
00:34:32,620 --> 00:34:33,686
Yeah.
529
00:34:34,163 --> 00:34:36,707
Well, there's always the sex ghosts.
530
00:34:37,750 --> 00:34:39,070
Can I tell you a secret?
531
00:34:42,212 --> 00:34:43,631
Yeah.
532
00:34:46,174 --> 00:34:47,468
When I was in the time stream,
533
00:34:49,095 --> 00:34:50,346
I saw my future.
534
00:34:51,722 --> 00:34:53,035
My new future.
535
00:34:55,184 --> 00:34:56,269
What was it like?
536
00:34:58,312 --> 00:34:59,405
Perfect.
537
00:34:59,814 --> 00:35:02,942
Everything I could've ever wanted. More.
538
00:35:04,026 --> 00:35:05,861
I know that it's gonna
be an uphill journey.
539
00:35:06,904 --> 00:35:09,031
But for the first time in my life,
540
00:35:10,074 --> 00:35:12,618
I feel like I'm finally on the
path that I carved for myself.
541
00:35:15,037 --> 00:35:17,015
Wow.
542
00:35:17,790 --> 00:35:18,943
I'm...
543
00:35:19,750 --> 00:35:21,168
positively envious.
544
00:35:22,211 --> 00:35:23,464
But you know what?
545
00:35:24,213 --> 00:35:26,340
A drop more vodka will fix that.
546
00:35:27,383 --> 00:35:29,552
You could carve a
path for yourself, too.
547
00:35:29,802 --> 00:35:32,430
Oh, yeah. 'Course. 'Course
I could. You know what?
548
00:35:34,265 --> 00:35:36,601
I'm gonna get right onto that.
549
00:35:36,684 --> 00:35:38,102
- I'm serious.
- Mmm-hmm.
550
00:35:38,282 --> 00:35:39,342
Just think.
551
00:35:39,353 --> 00:35:40,438
What feels right to you?
552
00:35:41,939 --> 00:35:44,942
What feels right or
wrong to someone like me?
553
00:35:45,234 --> 00:35:46,569
- Hmm.
- I've, um...
554
00:35:50,489 --> 00:35:51,782
had a few thoughts.
555
00:35:52,533 --> 00:35:53,806
Since Rita.
556
00:35:53,826 --> 00:35:56,203
Some damningly altruistic,
557
00:35:56,662 --> 00:35:58,706
some not so much.
558
00:36:01,959 --> 00:36:06,130
But, um, things that are probably
best left unshared with Cyborg.
559
00:36:07,882 --> 00:36:11,385
Do you think someone
can be both good and bad?
560
00:36:17,016 --> 00:36:18,976
I used to think that there
were no shades of gray.
561
00:36:19,477 --> 00:36:20,603
Only black and white.
562
00:36:20,895 --> 00:36:22,230
But,
563
00:36:22,313 --> 00:36:25,107
being here has done a lot
to change my perspective.
564
00:36:25,858 --> 00:36:27,944
I've learned that the
line between the two
565
00:36:28,611 --> 00:36:29,987
can be razor thin.
566
00:36:30,613 --> 00:36:31,906
Hard to spot sometimes.
567
00:36:32,740 --> 00:36:33,741
Even harder to toe.
568
00:36:34,533 --> 00:36:35,626
But...
569
00:36:38,871 --> 00:36:40,957
How will I know where the line is?
570
00:36:49,257 --> 00:36:50,967
I'll let you know when
you've gone too far.
571
00:37:52,320 --> 00:37:53,602
You want a chance?
572
00:37:53,613 --> 00:37:54,786
Take one.
573
00:37:56,657 --> 00:37:58,200
Keeg.
574
00:37:59,911 --> 00:38:02,038
Do you think you could find Rama?
575
00:38:03,998 --> 00:38:05,166
No, no, stop.
576
00:38:05,249 --> 00:38:06,334
Hang on, pal.
577
00:38:10,379 --> 00:38:11,505
I meant together.
578
00:38:16,677 --> 00:38:17,887
Let's go find him together.
579
00:38:21,432 --> 00:38:23,309
Five hundred square feet.
580
00:38:23,893 --> 00:38:25,561
Shared kitchen.
581
00:38:26,020 --> 00:38:28,314
Seriously? Neon green walls?
582
00:38:28,731 --> 00:38:29,937
Come on.
583
00:38:31,359 --> 00:38:33,819
Oh, hi. You wanna watch a movie with me?
584
00:38:33,903 --> 00:38:35,071
Sorry, I gotta go.
585
00:38:35,529 --> 00:38:36,829
Go where?
586
00:38:37,365 --> 00:38:38,574
I don't know.
587
00:38:38,658 --> 00:38:40,660
Doesn't sound like you, but okay.
588
00:38:42,703 --> 00:38:44,622
Ugh.
589
00:38:44,997 --> 00:38:46,040
Shit fuck.
590
00:38:48,668 --> 00:38:50,294
No one's here!
591
00:38:50,378 --> 00:38:52,129
The Doom Patrol's over!
592
00:39:04,183 --> 00:39:06,018
Sorry. I think that was me.
593
00:39:08,104 --> 00:39:09,357
Casey.
594
00:39:11,065 --> 00:39:12,567
I didn't scare you, did I?
595
00:39:13,276 --> 00:39:14,529
Um...
596
00:39:16,362 --> 00:39:19,282
Sorry, it's just that Dorothy
said the manor would be empty...
597
00:39:20,116 --> 00:39:23,744
and there was a spaceship here
that no one else was using, so...
598
00:39:23,911 --> 00:39:25,110
Where are you taking it?
599
00:39:25,121 --> 00:39:26,622
Um, I don't know yet.
600
00:39:27,373 --> 00:39:29,917
Space just felt like
a good place to start.
601
00:39:31,419 --> 00:39:32,592
What about you?
602
00:39:33,212 --> 00:39:36,674
What are you going to do now
that the Doom Patrol is done?
603
00:39:38,384 --> 00:39:40,344
I think I'll find a sublet.
604
00:39:42,096 --> 00:39:43,306
Spend my days painting.
605
00:39:43,723 --> 00:39:44,749
Hmm.
606
00:39:45,808 --> 00:39:46,851
That sounds nice.
607
00:39:48,144 --> 00:39:49,177
Yeah.
608
00:39:50,104 --> 00:39:51,814
- Peaceful.
- Thanks.
609
00:39:56,861 --> 00:39:59,655
Actually, to be completely honest...
610
00:40:01,616 --> 00:40:05,161
when Dorothy said that
the manor would be empty...
611
00:40:08,247 --> 00:40:09,874
I was kind of hoping that she was wrong.
612
00:40:14,170 --> 00:40:15,421
I just wanted you to know.
613
00:40:24,639 --> 00:40:26,057
So how long are you going for?
614
00:40:27,475 --> 00:40:28,668
Oh, uh...
615
00:40:29,518 --> 00:40:32,647
A week, a month.
616
00:40:33,773 --> 00:40:34,982
Maybe three.
617
00:40:35,149 --> 00:40:36,776
- I'm not sure yet.
- What is that?
618
00:40:37,443 --> 00:40:40,196
Like 500 square feet?
619
00:40:40,529 --> 00:40:42,740
Uh... Yeah, I think so.
620
00:40:43,199 --> 00:40:44,279
Hmm.
621
00:40:44,951 --> 00:40:46,035
Modern appliances,
622
00:40:46,410 --> 00:40:47,536
large windows,
623
00:40:47,828 --> 00:40:49,121
lots of natural light,
624
00:40:49,872 --> 00:40:51,040
hell of a view.
625
00:40:53,251 --> 00:40:54,335
What do you say, Captain?
626
00:40:56,337 --> 00:40:57,421
You got room for one more?
627
00:41:10,268 --> 00:41:11,352
Blow out the candles.
628
00:41:11,561 --> 00:41:13,020
- Go on, go, go.
- Can you blow the candles?
629
00:41:13,031 --> 00:41:14,037
Come on.
630
00:41:14,048 --> 00:41:15,220
Go on. I can... I got it.
631
00:41:15,231 --> 00:41:16,482
No, wait, you do it.
632
00:41:17,654 --> 00:41:19,573
- Yay, good job!
- Yay!
633
00:41:21,362 --> 00:41:22,519
Yay!
634
00:41:22,530 --> 00:41:23,823
Yeah! Good job!
635
00:41:25,700 --> 00:41:26,867
Here you go, little bud.
636
00:41:28,160 --> 00:41:29,370
Ow!
637
00:41:29,787 --> 00:41:30,830
Are you okay?
638
00:41:32,415 --> 00:41:33,583
I'm fantastic!
639
00:41:34,292 --> 00:41:36,961
You got some chompers
on you, kid. Yes, you do.
640
00:41:37,258 --> 00:41:38,818
Yes, you do.
641
00:41:38,999 --> 00:41:40,323
I got an idea.
642
00:41:40,381 --> 00:41:42,592
You wanna come see what
your Grandpa Cliff got you?
643
00:41:46,345 --> 00:41:48,681
Um, she... She still
needs a little love.
644
00:41:49,265 --> 00:41:51,475
But we'll get her fixed up together.
645
00:41:53,227 --> 00:41:56,939
Starting with this little doodad here.
646
00:41:58,149 --> 00:42:00,818
You know, your mama Clara's
not too bad around an engine.
647
00:42:01,569 --> 00:42:03,863
She'll be able to show
you a thing or two as well.
648
00:42:03,946 --> 00:42:06,324
Oh, shit.
649
00:42:06,809 --> 00:42:08,899
- Dad?
- I'm fine.
650
00:42:08,910 --> 00:42:10,205
I'm fine.
651
00:42:12,371 --> 00:42:14,665
- No, you're not.
- I'm fine. I'm fine. Just...
652
00:42:14,876 --> 00:42:15,876
Just give me a second.
653
00:42:15,887 --> 00:42:17,854
Dad, what's going on?
654
00:42:17,865 --> 00:42:18,950
Are you freezing up again?
655
00:42:18,961 --> 00:42:20,046
Come here, baby.
656
00:42:25,785 --> 00:42:26,785
Dad.
657
00:42:29,555 --> 00:42:31,168
I'm sorry, Clara.
658
00:42:32,391 --> 00:42:34,435
I thought I was coming home to live.
659
00:42:35,044 --> 00:42:36,064
But...
660
00:42:36,979 --> 00:42:38,856
I think I just came home to die.
661
00:42:50,409 --> 00:42:53,120
♪ Tell me, baby ♪
662
00:42:53,412 --> 00:42:57,416
♪ Things will never change ♪
663
00:42:57,833 --> 00:43:00,086
♪ Yet I know the truth ♪
664
00:43:00,169 --> 00:43:03,589
♪ Honey, nothing stays the same ♪
665
00:43:04,966 --> 00:43:07,843
♪ I can feel you ♪
666
00:43:07,854 --> 00:43:12,640
♪ Pulsing through my veins ♪
667
00:43:12,848 --> 00:43:14,001
Hey.
668
00:43:14,308 --> 00:43:15,309
I know you.
669
00:43:16,644 --> 00:43:17,957
It's good to see you...
670
00:43:19,071 --> 00:43:20,178
stranger.
671
00:43:20,189 --> 00:43:23,150
♪ It's true ♪
672
00:43:23,401 --> 00:43:26,862
♪ You know how to ♪
673
00:43:27,238 --> 00:43:30,700
♪ Tell all your lies to me ♪
674
00:43:31,117 --> 00:43:34,453
♪ Make me believe it was me ♪
675
00:43:34,912 --> 00:43:38,249
♪ I'm stuck in the blue ♪
676
00:43:38,833 --> 00:43:42,420
♪ Down on my knees for you ♪
677
00:43:42,545 --> 00:43:46,173
♪ Send all your love to me ♪
678
00:43:46,632 --> 00:43:50,177
♪ I dream a dream for me ♪
679
00:43:52,305 --> 00:43:54,724
♪ Say that you want me ♪
680
00:43:55,641 --> 00:43:58,394
♪ But I know that you need me ♪
681
00:43:58,936 --> 00:44:00,396
♪ I can feel you ♪
682
00:44:00,479 --> 00:44:02,189
♪ I can hear you ♪
683
00:44:02,862 --> 00:44:06,574
♪ Calling out to me ♪
684
00:44:07,862 --> 00:44:09,989
♪ Say that you want me ♪
685
00:44:11,115 --> 00:44:13,910
♪ But I know that you need me ♪
686
00:44:14,118 --> 00:44:15,703
I can feel you
687
00:44:16,120 --> 00:44:19,958
♪ And it's only you I see ♪
688
00:44:21,459 --> 00:44:24,712
♪ Baby, it's true ♪
689
00:44:24,795 --> 00:44:27,757
- What's going on?
- ♪ You know how to ♪
690
00:44:29,342 --> 00:44:30,676
♪ Tell all your lies... ♪
691
00:44:30,760 --> 00:44:32,261
It's okay, it's okay.
692
00:44:33,679 --> 00:44:35,056
Everything's gonna be okay.
693
00:44:35,598 --> 00:44:37,058
But you need to be safe.
694
00:44:37,825 --> 00:44:38,918
I will be.
695
00:44:39,801 --> 00:44:41,014
Keeg's got us.
696
00:44:44,857 --> 00:44:45,983
We're gonna be fine.
697
00:44:46,776 --> 00:44:48,027
And the world will be, too.
698
00:44:51,113 --> 00:44:52,239
Thank you.
699
00:44:52,365 --> 00:44:55,868
♪ I dream a dream for me ♪
700
00:44:57,078 --> 00:44:59,622
♪ It's true ♪
701
00:45:00,164 --> 00:45:03,626
♪ Baby, it's true ♪
702
00:45:04,168 --> 00:45:07,380
♪ Baby, it's true ♪
703
00:45:07,922 --> 00:45:11,259
♪ Baby, it's true ♪
704
00:45:11,717 --> 00:45:15,346
♪ Send all your love to me ♪
705
00:45:15,596 --> 00:45:17,390
♪ I dream a dream... ♪
706
00:45:17,401 --> 00:45:18,433
Now,
707
00:45:18,683 --> 00:45:21,602
I know you all might recognize
this young man standing next to me.
708
00:45:22,378 --> 00:45:23,586
Victor Stone.
709
00:45:24,063 --> 00:45:25,648
Or as you might know him...
710
00:45:27,024 --> 00:45:28,234
Cyborg.
711
00:45:29,193 --> 00:45:30,299
2.0.
712
00:45:32,738 --> 00:45:34,031
He's here to help me run this class,
713
00:45:34,115 --> 00:45:36,784
so I'd like you all to think
of him as my second in command.
714
00:45:38,244 --> 00:45:39,453
Kind of like my sidekick.
715
00:45:42,206 --> 00:45:43,291
Man, this is corny.
716
00:45:43,708 --> 00:45:44,792
What are you even doing here?
717
00:45:45,209 --> 00:45:46,669
Shouldn't you be kicking butt?
718
00:45:46,877 --> 00:45:48,212
Saving the world?
719
00:45:48,703 --> 00:45:49,789
Trust me.
720
00:45:51,007 --> 00:45:52,842
What you do here is
gonna save more lives
721
00:45:52,925 --> 00:45:54,760
than I ever will out on
the streets on my own.
722
00:45:56,045 --> 00:45:58,339
So I'm gonna need all of
you to listen extra hard.
723
00:45:59,307 --> 00:46:00,641
'Cause we're all in this together.
724
00:46:01,642 --> 00:46:02,685
And everything
725
00:46:03,311 --> 00:46:05,021
that we do here in this classroom...
726
00:46:06,314 --> 00:46:07,523
is gonna make a difference.
727
00:47:54,741 --> 00:47:55,927
All right, there we go.
728
00:47:55,938 --> 00:47:58,154
I'm ready for the PCV valve, Dad.
729
00:47:58,330 --> 00:47:59,610
Um...
730
00:47:59,927 --> 00:48:00,980
Uh...
731
00:48:01,682 --> 00:48:02,742
Uh...
732
00:48:04,390 --> 00:48:06,350
Isn't that the cutest thing?
733
00:48:07,602 --> 00:48:10,187
Ooh, but probably not the best
thing for you to be chewing on.
734
00:48:10,313 --> 00:48:11,689
So...
735
00:48:11,772 --> 00:48:12,773
Argh!
736
00:48:13,107 --> 00:48:14,191
Argh!
737
00:48:18,321 --> 00:48:19,363
Oh, fuck.
738
00:48:21,694 --> 00:48:22,700
Hmm?
739
00:48:23,743 --> 00:48:25,620
What the...
740
00:48:26,913 --> 00:48:28,122
Holy shit.
741
00:48:28,748 --> 00:48:30,875
Is that what Immortus was talking about?
742
00:48:31,000 --> 00:48:32,043
What did you say, Dad?
743
00:48:32,839 --> 00:48:34,924
Nothing. I... I...
744
00:48:35,187 --> 00:48:36,867
Uh...
745
00:48:44,597 --> 00:48:47,058
Right of way. Right
of way, right of way!
746
00:48:47,088 --> 00:48:48,094
Jesus!
747
00:48:48,105 --> 00:48:49,198
Rory!
748
00:48:49,769 --> 00:48:51,562
- I love you.
- I love you, too.
749
00:48:51,646 --> 00:48:53,272
Oh, my God, Mom!
750
00:48:53,439 --> 00:48:54,465
Stop.
751
00:48:56,609 --> 00:48:57,695
Stop.
752
00:49:02,323 --> 00:49:03,824
♪ I've seen the light ♪
753
00:49:04,951 --> 00:49:06,077
Holy shit!
754
00:49:07,078 --> 00:49:08,579
I'm gonna be a dad.
755
00:49:09,997 --> 00:49:11,749
Ahhh! Ahhh!
756
00:49:14,043 --> 00:49:16,796
♪ I've felt alive ♪
757
00:49:20,174 --> 00:49:21,801
♪ I've seen the last day go ♪
758
00:49:21,968 --> 00:49:24,053
You're a piece of shit, Rory Steele!
759
00:49:25,388 --> 00:49:27,139
Dad! Are you okay?
760
00:49:33,354 --> 00:49:34,480
I'm scared, Rory.
761
00:49:36,399 --> 00:49:39,151
♪ I've seen the sun ♪
762
00:49:40,653 --> 00:49:42,321
I won't let anything happen to you, Mom.
763
00:49:42,405 --> 00:49:47,827
♪ I've felt the night grow cold ♪
764
00:49:47,994 --> 00:49:51,163
♪ I've sold a lie ♪
765
00:49:53,541 --> 00:49:58,504
♪ 'I've bled for truth, I've told ♪
766
00:49:58,963 --> 00:50:00,590
♪ This is what it is ♪
767
00:50:00,965 --> 00:50:02,133
Hi, baby Clara.
768
00:50:03,221 --> 00:50:04,499
I'm your dad.
769
00:50:04,510 --> 00:50:07,054
♪ This is who we are ♪
770
00:50:07,263 --> 00:50:08,931
The road is long and twisty, son.
771
00:50:10,016 --> 00:50:11,058
And in the end,
772
00:50:11,142 --> 00:50:13,185
wherever you are or whoever you're with,
773
00:50:13,728 --> 00:50:16,147
all's you got is your
self-respect. You understand me?
774
00:50:17,523 --> 00:50:18,983
I know where I will be.
775
00:50:19,066 --> 00:50:20,318
I'll be right here.
776
00:50:32,833 --> 00:50:33,966
Jordy.
777
00:50:34,790 --> 00:50:36,042
This is Rory.
778
00:50:37,613 --> 00:50:38,697
He's your grandpa.
779
00:50:49,472 --> 00:50:50,545
Dad.
780
00:50:51,766 --> 00:50:52,839
It's okay.
781
00:50:54,977 --> 00:50:57,104
It's okay.
782
00:50:58,856 --> 00:51:00,107
I made it home.
783
00:51:03,861 --> 00:51:09,033
♪ This is what it is ♪
784
00:51:09,492 --> 00:51:13,079
♪ This is who we are ♪
785
00:51:15,081 --> 00:51:20,336
♪ Don't know what you'll miss ♪
786
00:51:20,670 --> 00:51:24,090
♪ Till you've gone too far ♪
787
00:51:24,966 --> 00:51:28,010
♪ Breathe in ♪
788
00:51:30,596 --> 00:51:32,848
♪ Breathe out ♪
789
00:51:33,698 --> 00:51:38,698
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
52400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.