Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,613 --> 00:00:05,359
Morning, my little retreads.
2
00:00:05,858 --> 00:00:07,651
Good news, bad news.
3
00:00:07,700 --> 00:00:11,412
Good news, you all passed
the power and range test,
4
00:00:11,454 --> 00:00:14,665
so you're one step
away from reinstatement
5
00:00:14,707 --> 00:00:16,584
in Chicago's finest.
6
00:00:16,626 --> 00:00:19,796
Bad news, you need to requalify
7
00:00:19,837 --> 00:00:22,632
in all current laws, rules, and regs.
8
00:00:22,673 --> 00:00:25,952
You pass this test,
and you're back to full duty.
9
00:00:27,303 --> 00:00:31,224
Officer..."Russ-ek."
10
00:00:31,265 --> 00:00:33,210
Am I boring you?
11
00:00:33,768 --> 00:00:35,629
No, Officer. No.
12
00:00:36,379 --> 00:00:38,231
Now, where were you assigned
13
00:00:38,272 --> 00:00:41,859
when you had your little misstep?
14
00:00:42,135 --> 00:00:43,720
Intelligence.
15
00:00:44,237 --> 00:00:46,239
Well, let's hope you've got some.
16
00:00:46,556 --> 00:00:48,157
Good luck.
17
00:00:48,199 --> 00:00:49,684
Thanks.
18
00:00:50,535 --> 00:00:53,788
[APPREHENSIVE MUSIC]
19
00:00:53,830 --> 00:01:00,878
♪ ♪
20
00:01:01,295 --> 00:01:04,215
[MUTTERING UNDER BREATH]
21
00:01:26,237 --> 00:01:28,990
[CRUNCHING]
22
00:01:29,031 --> 00:01:35,913
♪ ♪
23
00:01:40,793 --> 00:01:41,753
[SIGHS]
24
00:01:46,174 --> 00:01:49,343
[SIRENS WAILING]
25
00:01:59,061 --> 00:02:00,813
[CLEARS THROAT]
26
00:02:03,107 --> 00:02:04,358
- Did she get him?
- Mm-mm.
27
00:02:04,400 --> 00:02:05,777
Well, she turns to me, and she goes,
28
00:02:05,818 --> 00:02:08,362
"Kim, there's a scary dog
in the backyard.
29
00:02:08,404 --> 00:02:09,781
We have to find another way."
30
00:02:09,822 --> 00:02:11,032
So I go and I look.
31
00:02:11,074 --> 00:02:12,492
Guess what kind of dog it was.
32
00:02:12,533 --> 00:02:14,535
- A pit bull?
- A chihuahua.
33
00:02:14,577 --> 00:02:16,454
It was the size of a football.
34
00:02:16,496 --> 00:02:18,372
I mean, it was growling,
but it was making a little...
35
00:02:18,414 --> 00:02:20,249
[HIGH-PITCHED BARKING]
36
00:02:20,291 --> 00:02:21,709
Police aren't releasing names,
37
00:02:21,751 --> 00:02:23,628
but we can confirm
two have been arrested
38
00:02:23,669 --> 00:02:25,213
and two offenders are wanted.
39
00:02:25,254 --> 00:02:26,756
Chicago Police are on site.
40
00:02:26,798 --> 00:02:33,763
♪ ♪
41
00:02:47,276 --> 00:02:48,762
Hey, sorry.
42
00:02:49,237 --> 00:02:50,655
Hold'em with the boys again?
43
00:02:50,696 --> 00:02:53,574
[SIGHS] Last minute game at the cop bar.
44
00:02:57,453 --> 00:02:59,022
It's all good.
45
00:02:59,455 --> 00:03:02,208
Just remember, no river, no fish.
46
00:03:02,250 --> 00:03:03,652
You got it.
47
00:03:04,293 --> 00:03:06,003
- Get some sleep.
- Okay.
48
00:03:08,923 --> 00:03:10,425
[DOOR CLICKS]
49
00:03:10,466 --> 00:03:13,386
[MELLOW MUSIC PLAYING OVER RADIO]
50
00:03:13,428 --> 00:03:20,560
♪ ♪
51
00:03:24,439 --> 00:03:26,274
Tick, tock, AJ.
52
00:03:26,315 --> 00:03:27,650
Two Gs to you.
53
00:03:27,692 --> 00:03:29,777
I heard you the first five times, Wes.
54
00:03:29,819 --> 00:03:32,488
Yeah, come on.
Let the man think, all right?
55
00:03:33,656 --> 00:03:36,743
On you. Can you grab me another beer?
56
00:03:39,954 --> 00:03:41,456
You know what, boys?
57
00:03:41,497 --> 00:03:42,886
I'm all in.
58
00:03:42,928 --> 00:03:45,501
[TENSE MUSIC]
59
00:03:45,543 --> 00:03:49,881
♪ ♪
60
00:03:49,922 --> 00:03:51,966
Same.
61
00:03:52,008 --> 00:03:53,956
[EXHALES]
62
00:03:53,980 --> 00:03:55,845
Lotta money on the table.
63
00:04:01,184 --> 00:04:02,477
Oh, it just got real.
64
00:04:04,812 --> 00:04:07,315
Here we go.
65
00:04:07,356 --> 00:04:08,775
All right.
66
00:04:08,816 --> 00:04:10,109
Oh, God.
67
00:04:10,151 --> 00:04:12,987
All right, all right,
all right, all right.
68
00:04:13,029 --> 00:04:14,530
Whoo!
69
00:04:14,572 --> 00:04:16,282
All in? Dude.
70
00:04:16,324 --> 00:04:17,533
Two-eight off suit.
71
00:04:17,575 --> 00:04:18,826
You're crazy, AJ.
72
00:04:18,868 --> 00:04:20,411
I'm not crazy. I'm just alive, Zaco.
73
00:04:20,453 --> 00:04:22,288
Now, give me a snowman, baby. Come on.
74
00:04:22,330 --> 00:04:23,873
All right. Put down that eight.
75
00:04:27,251 --> 00:04:28,221
[LAUGHS]
76
00:04:28,245 --> 00:04:30,171
Ask and you shall receive.
77
00:04:30,213 --> 00:04:32,340
All right. All right. Hey. [RUZEK CLAPS]
78
00:04:32,381 --> 00:04:34,261
All right. 1 in 42 odds.
79
00:04:34,302 --> 00:04:35,927
1 in 42. You're a dead man walking.
80
00:04:35,968 --> 00:04:37,512
All right, just put the card down.
81
00:04:37,553 --> 00:04:39,305
- I'll try.
- [CHUCKLES]
82
00:04:39,347 --> 00:04:43,518
♪ ♪
83
00:04:43,559 --> 00:04:47,355
[LAUGHING] [INDISTINCT CHATTER]
84
00:04:47,396 --> 00:04:48,606
Come on, bro.
85
00:04:48,648 --> 00:04:49,732
- Is that a full house?
- Yep. Yep.
86
00:04:49,774 --> 00:04:51,025
Is that a full house?
87
00:04:51,067 --> 00:04:52,693
Winner, winner, chicken dinner,
baby. Oh!
88
00:04:52,735 --> 00:04:54,112
You wanna tell me the odds against that?
89
00:04:54,153 --> 00:04:55,279
- Come on.
- You lucky prick.
90
00:04:55,321 --> 00:04:56,864
- Boys, I'm sorry...
- [GUNSHOTS]
91
00:04:56,906 --> 00:04:58,408
All right! Everybody get on the ground!
92
00:04:58,449 --> 00:05:00,868
Everybody get down on the ground!
Hands on the table!
93
00:05:00,910 --> 00:05:02,328
Put your hands on the table!
94
00:05:02,370 --> 00:05:03,746
Nice and slow!
95
00:05:03,788 --> 00:05:06,249
Do it or I will fill you with holes.
96
00:05:06,290 --> 00:05:07,542
Now! Hands!
97
00:05:07,583 --> 00:05:08,709
Where's the cash?
98
00:05:11,421 --> 00:05:13,047
Do you know who I am?
99
00:05:13,089 --> 00:05:14,006
Shut up!
100
00:05:15,925 --> 00:05:17,009
Rolex!
101
00:05:17,051 --> 00:05:18,787
Let's have it.
102
00:05:19,804 --> 00:05:21,180
- Now!
- All right.
103
00:05:21,222 --> 00:05:22,390
Okay, okay, okay, okay.
104
00:05:22,432 --> 00:05:26,769
♪ ♪
105
00:05:26,811 --> 00:05:27,937
[YELLS]
106
00:05:27,979 --> 00:05:29,856
[GUNSHOTS]
107
00:05:35,778 --> 00:05:37,905
Zaco, you dial 911.
108
00:05:37,947 --> 00:05:44,871
♪ ♪
109
00:05:51,043 --> 00:05:52,462
Adam?
110
00:05:52,503 --> 00:05:54,881
Boss, I'm at a poker game
that just got ripped.
111
00:05:54,922 --> 00:05:57,216
Two people shot, one dead.
Offenders are in the wind.
112
00:05:57,258 --> 00:05:59,427
- Are you all right?
- I'm fine, yeah.
113
00:05:59,828 --> 00:06:01,220
Okay, where are you?
114
00:06:01,262 --> 00:06:03,556
[CLEARS THROAT] Oasis Bar on Sumac.
115
00:06:03,598 --> 00:06:04,682
I know it.
116
00:06:04,724 --> 00:06:06,642
It's been raided
a couple times for dope.
117
00:06:06,684 --> 00:06:09,437
[STAMMERS] Vice and Narcotics
got that place
118
00:06:09,479 --> 00:06:11,105
all over their radar, Adam.
119
00:06:11,147 --> 00:06:12,940
Yeah, I know.
I know I shouldn't be here.
120
00:06:12,982 --> 00:06:14,525
All right. Do they know you're police?
121
00:06:14,567 --> 00:06:16,277
No, I'm under.
122
00:06:16,319 --> 00:06:17,445
Ex-CI invited me.
123
00:06:17,487 --> 00:06:19,614
I was just playing poker,
124
00:06:19,655 --> 00:06:20,907
grabbing intel, that sort of thing.
125
00:06:20,948 --> 00:06:22,283
I'm just going crazy sitting at home.
126
00:06:22,325 --> 00:06:24,035
Did you return fire?
127
00:06:24,077 --> 00:06:26,621
Two rounds from my UC gun. Missed.
128
00:06:26,662 --> 00:06:29,123
Boss, my CI Zaco, he called 911.
129
00:06:29,165 --> 00:06:31,959
Ambos and Patrol are arriving right now.
130
00:06:32,001 --> 00:06:34,128
Adam, if you stay there,
the only thing you're doing
131
00:06:34,170 --> 00:06:36,130
is ending your career. You understand?
132
00:06:36,172 --> 00:06:37,740
Yeah.
133
00:06:38,466 --> 00:06:39,550
Now just stand down.
134
00:06:39,592 --> 00:06:41,594
Get the hell out of there now.
135
00:06:41,636 --> 00:06:43,991
♪ ♪
136
00:06:44,015 --> 00:06:47,942
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
137
00:06:48,355 --> 00:06:51,149
Alexandria Cook, arrested a
couple times for prostitution.
138
00:06:51,174 --> 00:06:52,507
No other priors.
139
00:06:52,549 --> 00:06:54,117
19.
140
00:06:54,718 --> 00:06:57,387
Med called. Male victim didn't make it.
141
00:06:57,429 --> 00:06:59,139
Uh, looks like we're
looking at a double now.
142
00:06:59,180 --> 00:07:01,933
- Who was he?
- Mark Gargano. Long sheet.
143
00:07:01,975 --> 00:07:03,685
Agg assault. Two armed robberies.
144
00:07:03,727 --> 00:07:04,853
All right. Any witnesses talk?
145
00:07:04,894 --> 00:07:06,396
Most took off, but Patrol grabbed
146
00:07:06,438 --> 00:07:08,189
two of the poker players.
They're outside in the alley.
147
00:07:08,231 --> 00:07:10,024
We got a Wes Arben. He owns the joint.
148
00:07:10,066 --> 00:07:12,360
Did two years in Danville on distro.
149
00:07:12,402 --> 00:07:14,904
Word is he runs half the coke
between here and Bridgeport.
150
00:07:14,946 --> 00:07:16,906
The other guy is Zachary Munn.
Goes by Zaco.
151
00:07:16,948 --> 00:07:19,951
Just did a six-month stint
in Sheridan for burglary.
152
00:07:19,993 --> 00:07:21,453
Why we taking this, Sarge?
153
00:07:23,188 --> 00:07:24,748
Rip of an illegal poker game?
154
00:07:24,789 --> 00:07:26,249
Feels like Robbery/Homicide.
155
00:07:28,293 --> 00:07:29,836
Hailey, get Arben's statement.
156
00:07:29,878 --> 00:07:31,463
Kev, pods and cam.
157
00:07:31,504 --> 00:07:33,548
Kim, come on, you and me,
we'll take the burglar.
158
00:07:33,590 --> 00:07:34,758
Let's go.
159
00:07:37,802 --> 00:07:39,329
Where do you keep the cash?
160
00:07:39,929 --> 00:07:41,431
In a red duffel bag.
161
00:07:42,165 --> 00:07:44,309
I know the law. The game was legit.
162
00:07:44,350 --> 00:07:46,728
We got two dead bodies, and one's 19.
163
00:07:46,770 --> 00:07:48,188
It's not legit.
164
00:07:48,229 --> 00:07:49,939
But we don't give
a rat's ass about poker.
165
00:07:50,507 --> 00:07:52,442
What did you see?
166
00:07:52,484 --> 00:07:54,235
Whole lot of nothing.
167
00:07:54,277 --> 00:07:56,696
A couple of pricks in masks with guns.
168
00:07:57,180 --> 00:07:58,907
What'd they look like?
169
00:07:58,948 --> 00:08:00,366
I don't know.
170
00:08:00,408 --> 00:08:02,660
I was busy grabbing
my hands on the floor.
171
00:08:02,702 --> 00:08:04,854
How many people were at the table?
172
00:08:05,330 --> 00:08:06,414
Six, maybe.
173
00:08:06,456 --> 00:08:08,625
Okay, great. We're gonna need names.
174
00:08:08,666 --> 00:08:11,444
Oh, I don't know names.
175
00:08:11,795 --> 00:08:14,381
Look, I'm the new guy, all right?
176
00:08:14,422 --> 00:08:15,382
It's my cousin's game.
177
00:08:15,423 --> 00:08:16,716
You sat at the table for hours,
178
00:08:16,758 --> 00:08:18,535
you didn't get anybody's name?
179
00:08:19,052 --> 00:08:20,929
Real quiet bunch.
180
00:08:20,970 --> 00:08:23,264
You sticking with that story?
181
00:08:23,306 --> 00:08:24,391
I might, yeah.
182
00:08:26,626 --> 00:08:27,960
You.
183
00:08:28,937 --> 00:08:30,438
- Come.
- Excuse me.
184
00:08:30,480 --> 00:08:32,732
- Hello, who are you?
- The dumbo's sister.
185
00:08:32,774 --> 00:08:33,858
Let her in.
186
00:08:35,693 --> 00:08:37,320
Were you at the bar tonight?
187
00:08:37,362 --> 00:08:39,614
Hell no. I got a three-month-old.
188
00:08:39,656 --> 00:08:42,684
Are you through with him?
'Cause he's got work early.
189
00:08:43,368 --> 00:08:44,786
Yeah.
190
00:08:44,828 --> 00:08:46,955
I gotta get up early for work.
191
00:08:46,996 --> 00:08:48,415
Oh, yeah? Where do you work?
192
00:08:49,999 --> 00:08:51,876
He's a carpenter.
193
00:08:51,918 --> 00:08:54,587
Yeah, he's got a repair job in Cicero.
194
00:08:54,629 --> 00:08:56,005
Yeah, a carpenter.
195
00:08:56,047 --> 00:08:57,866
Are you done with him?
196
00:08:58,174 --> 00:08:59,676
Yeah, you're good.
197
00:08:59,718 --> 00:09:03,638
Just leave your contact info
with that officer over there.
198
00:09:03,680 --> 00:09:04,681
All right.
199
00:09:04,723 --> 00:09:05,849
- Thanks.
- Thanks, guys.
200
00:09:05,890 --> 00:09:07,016
Uh-huh.
201
00:09:16,234 --> 00:09:17,694
All right. What do we got?
202
00:09:17,736 --> 00:09:19,988
Techs found fresh blood
leading out the rear door,
203
00:09:20,029 --> 00:09:21,322
and Arvin said one of the offenders
204
00:09:21,364 --> 00:09:24,159
got winged in the shoulder,
so it could be his. They're running it.
205
00:09:24,200 --> 00:09:26,244
The Chevy Malibu was
caught five minutes away
206
00:09:26,286 --> 00:09:28,830
on a red light cam
two blocks from the robbery
207
00:09:28,872 --> 00:09:30,248
going 70 miles an hour.
208
00:09:30,290 --> 00:09:32,125
Wisconsin plates came back hot.
209
00:09:32,167 --> 00:09:34,711
I have a BOLO out. No hits yet.
210
00:09:34,753 --> 00:09:37,505
And our owner, Arben,
what do we know about him?
211
00:09:37,547 --> 00:09:39,257
Really just old school, Sarge.
212
00:09:39,299 --> 00:09:42,010
Lives big, likes to flash his
drug money and throw parties.
213
00:09:42,052 --> 00:09:44,888
It's a big cash game.
Honestly sounds like an inside job.
214
00:09:44,929 --> 00:09:46,514
Agreed. Let's chase that.
215
00:09:46,556 --> 00:09:49,309
Who knew about the poker game?
Who knew it was so fat?
216
00:09:49,350 --> 00:09:50,977
Let's dig into Arben's crew,
217
00:09:51,019 --> 00:09:52,604
see if he was beefing with anyone.
218
00:09:52,645 --> 00:09:53,938
Let's move quick.
219
00:09:53,980 --> 00:09:56,441
Sorry, didn't mean to interrupt.
220
00:09:56,483 --> 00:09:57,591
Sergeant Voight.
221
00:09:57,633 --> 00:09:58,735
Sir.
222
00:09:58,777 --> 00:10:00,653
David Frume, IAD.
223
00:10:00,695 --> 00:10:02,197
Do you have a minute?
224
00:10:02,238 --> 00:10:03,948
- Sure. We're good?
- We're on it, Sarge.
225
00:10:03,990 --> 00:10:05,558
Come on in.
226
00:10:06,034 --> 00:10:08,953
[SOFT SUSPENSEFUL MUSIC]
227
00:10:08,995 --> 00:10:16,086
♪ ♪
228
00:10:41,277 --> 00:10:45,306
It's not my place, but IAD.
229
00:10:46,543 --> 00:10:50,172
If there's something I should
know, you can let me know.
230
00:10:51,642 --> 00:10:53,857
I was just about to call Adam.
231
00:10:56,000 --> 00:10:57,585
How bad is it?
232
00:10:57,627 --> 00:11:04,592
♪ ♪
233
00:11:12,517 --> 00:11:13,585
Hey.
234
00:11:15,186 --> 00:11:16,796
You all right?
235
00:11:17,480 --> 00:11:20,233
Yeah. Are you?
236
00:11:27,115 --> 00:11:29,100
I was there. I was at the game.
237
00:11:30,535 --> 00:11:31,911
I know.
238
00:11:31,953 --> 00:11:33,955
I thought I recognized Zaco.
You pinched him, right?
239
00:11:33,997 --> 00:11:35,582
Yeah, two years ago.
240
00:11:35,623 --> 00:11:37,625
I-99, confidential to me.
241
00:11:37,667 --> 00:11:39,127
He is a good CI.
242
00:11:39,169 --> 00:11:41,129
Been staying on the up and up.
Is he okay?
243
00:11:41,171 --> 00:11:42,422
Practically saved my life...
244
00:11:42,464 --> 00:11:44,424
He's fine, he covered for you.
245
00:11:44,466 --> 00:11:46,593
Adam, IAD talked to Voight.
246
00:11:46,634 --> 00:11:50,138
They found your slugs
in the wall at the poker room.
247
00:11:50,180 --> 00:11:52,057
He's gonna backdate
a stolen weapons report.
248
00:11:52,098 --> 00:11:53,600
You gotta get rid of your UC gun,
249
00:11:53,641 --> 00:11:55,060
and he's not gonna loop in anybody else.
250
00:11:55,101 --> 00:11:56,144
- I gotta call him.
- Adam. Adam.
251
00:11:56,186 --> 00:11:57,479
I think I should be working off book
252
00:11:57,520 --> 00:11:59,147
- on this thing with you guys.
- Honey, just... stop.
253
00:11:59,189 --> 00:12:00,607
This is exactly
what you should not be doing.
254
00:12:00,648 --> 00:12:01,733
I do not like this.
255
00:12:01,775 --> 00:12:03,610
I cannot have everybody protecting me.
256
00:12:03,651 --> 00:12:06,154
You can, because that is what you need.
257
00:12:06,196 --> 00:12:07,322
You've got the team.
258
00:12:07,363 --> 00:12:08,990
They will find the offenders fast
259
00:12:09,032 --> 00:12:10,992
and will keep you out of it.
260
00:12:11,034 --> 00:12:14,662
[PENSIVE MUSIC]
261
00:12:14,704 --> 00:12:17,373
So this is your weekly poker game.
262
00:12:17,415 --> 00:12:20,276
It's not with the old timers
at the cop bar.
263
00:12:20,855 --> 00:12:22,232
Sometimes.
264
00:12:23,838 --> 00:12:25,256
Zaco invited me.
265
00:12:25,298 --> 00:12:26,800
I was covert.
266
00:12:26,841 --> 00:12:28,802
I was... you know, I was
listening for information.
267
00:12:33,390 --> 00:12:35,517
I just miss it, Kim.
268
00:12:35,558 --> 00:12:37,977
Chasing defenders
into yards with crazy dogs
269
00:12:38,019 --> 00:12:41,147
and split second decisions and the,
270
00:12:41,189 --> 00:12:43,733
you know, adrenaline, feeling alive.
271
00:12:47,737 --> 00:12:50,990
The poker game, it just
gave me that for a second.
272
00:12:51,032 --> 00:12:53,993
These are the things
we tell each other now, right?
273
00:12:54,035 --> 00:12:56,287
When you're in it, you tell me.
274
00:12:56,329 --> 00:12:58,081
And I know that it's hard
because you nearly died.
275
00:12:58,123 --> 00:12:59,374
But I get that.
276
00:12:59,416 --> 00:13:00,875
I get it, too,
because I've been through it.
277
00:13:00,917 --> 00:13:04,212
But you have to tell me
so I can help you.
278
00:13:08,054 --> 00:13:09,472
Look at me.
279
00:13:10,969 --> 00:13:12,495
I've got you.
280
00:13:13,096 --> 00:13:14,723
Of course.
281
00:13:14,764 --> 00:13:19,227
♪ ♪
282
00:13:24,572 --> 00:13:26,407
[KNOCKS ON DOOR]
283
00:13:29,244 --> 00:13:31,329
- All right, what do we got?
- These are our offenders.
284
00:13:31,371 --> 00:13:32,580
Techs just reached out.
285
00:13:32,622 --> 00:13:34,332
Blood trail DNA from the poker rip
286
00:13:34,374 --> 00:13:35,848
came back to this guy, Troy Bala.
287
00:13:35,889 --> 00:13:37,752
That's his brother Clay Bala.
288
00:13:37,794 --> 00:13:40,003
They live around the corner.
Kev's taking a peek right now.
289
00:13:40,045 --> 00:13:42,090
- Okay.
- The Bala brothers like to rob banks.
290
00:13:42,132 --> 00:13:43,716
Modern Frank and Jesse James.
291
00:13:43,758 --> 00:13:45,468
No cowboy boots,
but they like their guns.
292
00:13:45,510 --> 00:13:47,512
A year ago, they hit
Beacon Bank and Trust.
293
00:13:47,554 --> 00:13:49,097
Killed a security guard.
294
00:13:49,139 --> 00:13:51,474
Case was dropped when
the only eyewitness recanted.
295
00:13:51,516 --> 00:13:52,892
How did they know about the poker game?
296
00:13:52,934 --> 00:13:55,228
We figure Arben sold them the score.
297
00:13:55,270 --> 00:13:56,855
Definite inside job.
298
00:13:56,896 --> 00:13:59,691
The brothers grew up with Arben.
They're tight.
299
00:13:59,732 --> 00:14:01,484
We got a hold of Clay's cell phone.
300
00:14:01,526 --> 00:14:03,695
He made three calls to Arben
the night of the rip.
301
00:14:03,736 --> 00:14:05,530
The last one was
ten minutes before the rip.
302
00:14:05,572 --> 00:14:07,282
No way that was a coincidence.
303
00:14:07,323 --> 00:14:08,575
Go ahead, Kev.
304
00:14:08,616 --> 00:14:09,951
The house is quiet right now.
305
00:14:09,993 --> 00:14:12,829
Got a black Camaro sitting out front.
306
00:14:12,871 --> 00:14:17,584
Illinois tag. Nora Tom Zebra 3581.
307
00:14:17,625 --> 00:14:19,586
Camaro's registered to Clay Bala.
308
00:14:19,627 --> 00:14:21,171
We got paper on the house?
309
00:14:21,212 --> 00:14:22,255
Signed and ready to go.
310
00:14:22,297 --> 00:14:23,423
Let's hit it.
311
00:14:23,465 --> 00:14:26,801
[DRAMATIC MUSIC]
312
00:14:26,843 --> 00:14:31,014
♪ ♪
313
00:14:31,055 --> 00:14:31,973
[KNOCKING ON DOOR]
314
00:14:34,365 --> 00:14:37,201
[MELLOW MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS]
315
00:14:37,437 --> 00:14:44,569
♪ ♪
316
00:14:45,320 --> 00:14:46,988
[LINE RINGING]
317
00:14:47,030 --> 00:14:48,823
[PHONE BUZZES]
318
00:14:48,865 --> 00:14:50,575
[SIGHS]
319
00:14:50,617 --> 00:14:53,077
No, I don't have your test results.
320
00:14:53,119 --> 00:14:54,537
That's not what I'm calling about.
321
00:14:54,579 --> 00:14:56,748
- Okay, what's up?
- I have a small favor to ask.
322
00:14:56,790 --> 00:14:58,041
Intelligence was out chasing a lead.
323
00:14:58,082 --> 00:14:59,083
They back yet?
324
00:14:59,125 --> 00:15:00,710
Nope.
325
00:15:00,752 --> 00:15:02,796
Could we maybe elaborate
on that just a little bit?
326
00:15:02,837 --> 00:15:05,410
According to the log, an arrest warrant
327
00:15:05,452 --> 00:15:07,967
was served on Troy
and Clay Bala minutes ago...
328
00:15:08,009 --> 00:15:09,469
- Kay.
- But their place was empty.
329
00:15:09,511 --> 00:15:10,970
- They're in the wind.
- All right.
330
00:15:11,012 --> 00:15:12,680
Well, when they get back,
if they need anything...
331
00:15:12,722 --> 00:15:13,765
Not gonna happen.
332
00:15:13,807 --> 00:15:15,391
Adam, just ride the bench.
333
00:15:15,433 --> 00:15:16,476
I'll see you soon.
334
00:15:16,518 --> 00:15:17,644
[LINE BEEPS]
335
00:15:21,022 --> 00:15:23,942
[MUFFLED MUSIC PLAYING]
336
00:15:23,983 --> 00:15:30,907
♪ ♪
337
00:15:33,493 --> 00:15:35,370
[FOOTSTEPS APPROACHING]
338
00:15:36,371 --> 00:15:37,997
Hey, Marla. How are you doing?
339
00:15:38,039 --> 00:15:39,290
Zaco home?
340
00:15:39,332 --> 00:15:40,500
No.
341
00:15:40,542 --> 00:15:42,001
[BABY CRYING]
342
00:15:42,043 --> 00:15:43,461
He's done his time.
343
00:15:43,503 --> 00:15:45,755
He's paid his debts to you.
Leave him alone.
344
00:15:45,797 --> 00:15:47,340
Look, I'm not trying
to drag him into anything.
345
00:15:47,382 --> 00:15:48,591
I just need to talk to him. Zaco.
346
00:15:48,633 --> 00:15:50,385
He's not home, so...
347
00:15:52,429 --> 00:15:54,222
Right.
348
00:15:54,264 --> 00:15:55,890
You got a second, bro?
349
00:15:55,932 --> 00:15:57,892
Yeah. Of course.
350
00:16:01,104 --> 00:16:02,313
All right.
351
00:16:02,355 --> 00:16:03,857
Come on.
352
00:16:03,898 --> 00:16:05,424
Thanks, Marla.
353
00:16:06,276 --> 00:16:07,527
I didn't tell them anything.
354
00:16:07,569 --> 00:16:09,195
Yeah, no, I never thought you would, Z.
355
00:16:09,237 --> 00:16:10,847
But thank you.
356
00:16:11,406 --> 00:16:12,907
Gotta put the stickup guys away fast.
357
00:16:12,949 --> 00:16:15,618
You seen Troy Bala or his brother?
358
00:16:16,060 --> 00:16:17,454
I can't get involved.
359
00:16:17,854 --> 00:16:19,272
You know that.
360
00:16:19,914 --> 00:16:23,376
My sister's letting me
stay here for free.
361
00:16:23,418 --> 00:16:24,878
I'm not gonna throw that away.
362
00:16:24,919 --> 00:16:27,005
I mean, all she's
having me do is watch the kid.
363
00:16:27,046 --> 00:16:28,173
Yeah, I know.
364
00:16:28,214 --> 00:16:29,716
I'm not jamming you up here, all right?
365
00:16:29,757 --> 00:16:31,259
It's just me asking.
366
00:16:31,301 --> 00:16:32,552
Shouldn't you be staying low?
367
00:16:32,594 --> 00:16:34,137
Not if I wanna fix this thing.
368
00:16:34,179 --> 00:16:35,538
Fix what?
369
00:16:36,055 --> 00:16:37,891
We got ambushed.
370
00:16:38,291 --> 00:16:40,018
Zaco, I swear to you,
I'm not trying to pull you in,
371
00:16:40,059 --> 00:16:41,186
I promise you.
372
00:16:41,544 --> 00:16:43,188
I'm just trying
to make this thing right.
373
00:16:43,229 --> 00:16:44,922
I gotta make it right.
374
00:16:45,922 --> 00:16:47,590
Do you know where Troy
and Clay would hide?
375
00:16:47,615 --> 00:16:48,783
Please.
376
00:16:52,447 --> 00:16:54,032
I'm begging you here.
377
00:16:58,119 --> 00:16:59,312
Please.
378
00:17:00,079 --> 00:17:01,748
Yeah. Uh...
379
00:17:03,792 --> 00:17:06,795
Troy, his girl's Gigi.
380
00:17:06,836 --> 00:17:09,339
- Okay.
- Gigi Balducci.
381
00:17:09,380 --> 00:17:11,574
She's over on South Laurel.
382
00:17:12,801 --> 00:17:15,553
Good man. Thank you.
383
00:17:15,595 --> 00:17:18,515
[SUSPENSEFUL MUSIC]
384
00:17:18,556 --> 00:17:25,688
♪ ♪
385
00:17:27,816 --> 00:17:29,609
I got eyes on the Bala brothers.
386
00:17:29,651 --> 00:17:31,653
What? Where?
387
00:17:31,694 --> 00:17:33,446
Troy Bala's girlfriend's house.
388
00:17:33,488 --> 00:17:35,907
Gigi Balducci, 6100 Laurel.
389
00:17:35,949 --> 00:17:37,700
I'm parked down the street.
390
00:17:37,742 --> 00:17:39,494
- Adam.
- Zaco told me off record.
391
00:17:39,536 --> 00:17:40,829
I'm not gonna hit it.
392
00:17:40,870 --> 00:17:42,789
Just hold anchor here
until the team arrives,
393
00:17:42,831 --> 00:17:44,791
then I'll pull away, I promise.
394
00:17:44,833 --> 00:17:46,126
Boss, they're right here.
Just come take 'em.
395
00:17:46,167 --> 00:17:49,504
All right, we'll be en route.
ETA five minutes.
396
00:17:52,340 --> 00:17:54,300
- Hold on. Sarge?
- Yeah?
397
00:17:54,342 --> 00:17:56,219
I got a car in Gigi's alley.
398
00:17:59,288 --> 00:18:01,349
Someone's approaching the house.
399
00:18:01,391 --> 00:18:02,517
Anyone we know?
400
00:18:02,559 --> 00:18:04,644
No, it's too dark. I can't tell.
401
00:18:08,289 --> 00:18:09,941
Walking up to the door now.
402
00:18:11,192 --> 00:18:13,236
He's knocking.
403
00:18:13,278 --> 00:18:14,195
All right.
404
00:18:18,346 --> 00:18:20,849
They let him inside. Should be a friend.
405
00:18:22,620 --> 00:18:23,997
[GUNSHOTS]
406
00:18:24,038 --> 00:18:25,874
I got shots fired. I'm going in.
407
00:18:25,915 --> 00:18:28,001
Adam, Adam! Wait!
408
00:18:28,042 --> 00:18:29,061
Adam!
409
00:18:29,103 --> 00:18:32,005
[DRAMATIC MUSIC]
410
00:18:32,046 --> 00:18:38,970
♪ ♪
411
00:19:02,243 --> 00:19:04,204
[WHIMPERS]
412
00:19:04,245 --> 00:19:05,263
You just hold on.
413
00:19:05,305 --> 00:19:07,707
I'm gonna be with you in two seconds,
all right? You just hold on.
414
00:19:07,749 --> 00:19:09,751
Why don't you tell me your name?
What's your name?
415
00:19:11,544 --> 00:19:12,837
Clay.
416
00:19:12,879 --> 00:19:14,964
Clay Bala. Yeah?
417
00:19:15,006 --> 00:19:16,674
All right, Clay Bala, I'm police.
418
00:19:16,716 --> 00:19:18,218
I want you to tell me
who did this to you.
419
00:19:18,259 --> 00:19:19,785
Can you do that for me?
420
00:19:20,108 --> 00:19:21,593
Wes.
421
00:19:22,597 --> 00:19:24,057
- Wes Arben.
- Wes Arben.
422
00:19:24,099 --> 00:19:24,974
Okay, good.
423
00:19:25,016 --> 00:19:26,476
I can hear that. I can hear that.
424
00:19:26,518 --> 00:19:27,560
Now you hold on.
425
00:19:27,602 --> 00:19:28,895
The ambulance is on the way.
426
00:19:28,937 --> 00:19:30,396
They're gonna be here any minute.
427
00:19:30,438 --> 00:19:31,564
Tell me that again.
428
00:19:31,606 --> 00:19:33,066
Tell me who did this to you, Clay.
429
00:19:33,108 --> 00:19:33,983
Can you tell me?
430
00:19:34,025 --> 00:19:36,236
Who did this to you, Clay?
431
00:19:36,277 --> 00:19:38,363
Clay. Clay.
432
00:19:38,404 --> 00:19:40,365
Clay. Come on, man.
433
00:19:40,406 --> 00:19:41,741
Who did this to you?
434
00:19:45,328 --> 00:19:47,229
God damn it!
435
00:19:47,914 --> 00:19:50,542
- [CAR TIRES SCREECH]
- [DOG BARKING]
436
00:19:50,583 --> 00:19:57,715
♪ ♪
437
00:20:03,471 --> 00:20:04,973
Come on, let's go!
438
00:20:06,474 --> 00:20:07,976
I got bodies.
439
00:20:15,525 --> 00:20:16,985
I'll clear the house.
440
00:20:28,663 --> 00:20:30,457
House is clear.
441
00:20:30,498 --> 00:20:32,667
Yeah, they're all dead.
442
00:20:34,502 --> 00:20:37,964
All right, 50-21, roll the
crime lab to 6100 South Laurel.
443
00:20:38,006 --> 00:20:39,632
Got a triple homicide.
444
00:20:39,674 --> 00:20:40,884
Right, call the team.
445
00:20:40,925 --> 00:20:45,680
♪ ♪
446
00:20:46,894 --> 00:20:49,189
Techs recovered five
9-mil shell casings.
447
00:20:49,270 --> 00:20:50,817
Recovered this from a ceiling tile.
448
00:20:50,858 --> 00:20:52,569
Matches the bag from the poker rip.
449
00:20:52,610 --> 00:20:54,404
It's gotta be the Bala brothers' cut.
450
00:20:54,445 --> 00:20:55,822
Right, so Arben gets nervous.
451
00:20:55,863 --> 00:20:58,241
No one's supposed to die at the rip.
452
00:20:58,283 --> 00:20:59,576
Covers his tracks.
453
00:20:59,617 --> 00:21:01,202
Yo, so I got one guy to talk.
454
00:21:01,244 --> 00:21:03,746
Witness said that he heard
the gunshots, looks outside,
455
00:21:03,788 --> 00:21:05,790
and he saw a bearded
white male, about 6'1",
456
00:21:05,832 --> 00:21:07,083
run into the house.
457
00:21:07,125 --> 00:21:08,459
Wait, after the shots?
458
00:21:08,501 --> 00:21:10,169
Yeah. That's what the man said.
459
00:21:10,211 --> 00:21:12,171
All right, so stay on PODs and camp.
460
00:21:12,213 --> 00:21:13,464
Dig up more witnesses.
461
00:21:13,864 --> 00:21:16,009
Got a real good idea
who wanted these men dead.
462
00:21:16,050 --> 00:21:17,010
Let's go.
463
00:21:32,275 --> 00:21:33,651
It was Arben.
464
00:21:33,693 --> 00:21:35,528
Clay Bala gave me a dying confession.
465
00:21:35,570 --> 00:21:36,988
All right, so we can say
I was driving by.
466
00:21:37,030 --> 00:21:39,866
- I heard the shots, I went in...
- No. No.
467
00:21:39,908 --> 00:21:41,409
Boss, if we say that, we can use this...
468
00:21:41,451 --> 00:21:42,911
We can't.
469
00:21:42,952 --> 00:21:44,871
Adam, look, we bring you into this,
470
00:21:44,913 --> 00:21:47,106
Arben'll put you at the poker game.
471
00:21:47,540 --> 00:21:48,743
Look, what is this?
472
00:21:48,785 --> 00:21:51,628
You go crazy at home, you need
a poker game for a buzz.
473
00:21:51,669 --> 00:21:53,296
Yeah, I get that.
474
00:21:53,338 --> 00:21:57,008
But this, this I don't get.
475
00:21:57,050 --> 00:21:58,927
Whatever's going on in your
head 'cause you got shot...
476
00:21:58,968 --> 00:22:00,720
- No, my head is fine, sir.
- It's clearly not.
477
00:22:00,762 --> 00:22:02,764
No, no. It is. I don't have PTSD.
478
00:22:02,805 --> 00:22:04,766
I'm not traumatized.
479
00:22:04,807 --> 00:22:06,162
I just miss the job.
480
00:22:06,191 --> 00:22:07,560
[PENSIVE MUSIC]
481
00:22:07,602 --> 00:22:09,437
I need the job.
482
00:22:09,479 --> 00:22:12,148
I can't keep sitting at home,
what, becoming my father?
483
00:22:12,190 --> 00:22:13,608
This is what happened to him, boss.
484
00:22:13,650 --> 00:22:15,318
He took disability leave
because he tripped
485
00:22:15,360 --> 00:22:17,528
down some pimp's fire escape.
486
00:22:17,570 --> 00:22:20,657
He got back on the job,
but he was never the same.
487
00:22:21,240 --> 00:22:23,243
You're not him.
488
00:22:23,284 --> 00:22:25,703
You're gonna be back
in a couple of days.
489
00:22:25,745 --> 00:22:27,205
What if I'm not?
490
00:22:27,247 --> 00:22:29,123
You still won't be.
491
00:22:32,526 --> 00:22:34,778
All right? You need to back off.
492
00:22:35,546 --> 00:22:37,590
Back off, you understand?
493
00:22:37,632 --> 00:22:39,300
Understood.
494
00:22:39,342 --> 00:22:43,096
♪ ♪
495
00:22:43,137 --> 00:22:44,847
Evidence at the house
suggests a lone shooter.
496
00:22:44,889 --> 00:22:46,724
All the slugs, all the shell casings,
497
00:22:46,766 --> 00:22:48,268
they come back to one stolen gun.
498
00:22:48,309 --> 00:22:50,395
Also, Sarge, a new witness
came forward and said
499
00:22:50,436 --> 00:22:52,313
that they saw the same
bearded white male
500
00:22:52,355 --> 00:22:53,606
running away from the house
501
00:22:53,648 --> 00:22:55,400
five minutes after the gunshots.
502
00:22:55,441 --> 00:22:56,985
And hopped into a gray Jeep.
503
00:22:58,528 --> 00:23:00,446
I saw that Jeep leaving the scene
504
00:23:00,488 --> 00:23:01,698
when we showed up, Sarge.
505
00:23:01,739 --> 00:23:03,449
Okay, you get the tags?
506
00:23:03,491 --> 00:23:04,909
No, it was dark,
507
00:23:04,951 --> 00:23:06,786
but I'm pretty sure
it was a Jeep Wrangler.
508
00:23:06,828 --> 00:23:09,163
We all saw Clay's gunshot wound, right?
509
00:23:09,205 --> 00:23:10,290
The towel.
510
00:23:10,331 --> 00:23:11,874
Somebody was trying to save his life.
511
00:23:11,916 --> 00:23:13,543
Somebody who knew exactly what to do.
512
00:23:13,585 --> 00:23:15,128
Someone like a cop.
513
00:23:15,169 --> 00:23:17,005
You got something to say, say it.
514
00:23:20,300 --> 00:23:23,886
Adam drives a Jeep Wrangler.
He fits the description.
515
00:23:23,928 --> 00:23:25,638
You don't have to protect us.
You can just loop us in.
516
00:23:25,680 --> 00:23:27,748
I already handled it.
517
00:23:28,766 --> 00:23:30,143
Adam found the Bala brothers.
518
00:23:30,184 --> 00:23:32,437
How? And what else does he know?
519
00:23:32,478 --> 00:23:34,397
Nothing that can help.
520
00:23:36,983 --> 00:23:38,651
Look, anybody has a problem
working this case,
521
00:23:38,693 --> 00:23:40,361
they can walk.
522
00:23:40,403 --> 00:23:42,614
No repercussions.
523
00:23:42,655 --> 00:23:44,032
Good.
524
00:23:44,073 --> 00:23:46,701
So find some evidence
or some leverage on Arben.
525
00:23:47,142 --> 00:23:48,494
Let's bury this prick.
526
00:23:48,536 --> 00:23:50,204
Now.
527
00:23:50,246 --> 00:23:56,044
♪ ♪
528
00:23:56,085 --> 00:23:58,546
So Wes Arben, this guy's real smart.
529
00:23:58,588 --> 00:24:01,299
Everything's in his wife's name
and she's clean as a whistle.
530
00:24:01,341 --> 00:24:02,842
Properties, cars.
531
00:24:02,884 --> 00:24:04,636
Even got a 40-foot yacht
docked at Burnham Harbor,
532
00:24:04,677 --> 00:24:06,721
so business must be real good.
533
00:24:06,763 --> 00:24:09,015
Oh, hey. I got something too.
534
00:24:09,057 --> 00:24:10,475
- Yeah?
- Yep.
535
00:24:13,102 --> 00:24:14,687
Zaco from the poker game?
536
00:24:14,729 --> 00:24:16,022
Yeah.
537
00:24:16,064 --> 00:24:17,273
Been pinched for coke possession
538
00:24:17,315 --> 00:24:18,608
on the corner of Polk and Kilpatrick
539
00:24:18,650 --> 00:24:20,259
three different times.
540
00:24:20,902 --> 00:24:22,153
He ain't that smart.
541
00:24:22,195 --> 00:24:24,739
Every time, Arben posted bond.
542
00:24:26,532 --> 00:24:27,951
Okay.
543
00:24:27,992 --> 00:24:30,286
Okay, so these guys are obviously tight.
544
00:24:30,328 --> 00:24:32,830
That's our leverage
right there, Burgess.
545
00:24:35,917 --> 00:24:37,126
What's the problem?
546
00:24:39,879 --> 00:24:41,464
Nothing.
547
00:24:41,506 --> 00:24:42,757
You're right.
548
00:24:42,799 --> 00:24:45,802
Zaco's all we've got. Let's go get him.
549
00:24:45,843 --> 00:24:52,976
♪ ♪
550
00:25:12,370 --> 00:25:13,997
Okay, that's him.
551
00:25:14,038 --> 00:25:15,123
- Yeah.
- Yeah.
552
00:25:27,135 --> 00:25:28,928
- Come on.
- Chicago PD.
553
00:25:28,970 --> 00:25:30,179
Come on, bro. I didn't do nothing.
554
00:25:30,221 --> 00:25:31,389
- You didn't do nothing?
- I didn't do nothing.
555
00:25:31,431 --> 00:25:32,974
- Oh, really?
- That's our guy.
556
00:25:33,016 --> 00:25:34,100
- I didn't do nothing.
- I'm just gonna check this.
557
00:25:34,142 --> 00:25:35,518
- Just in case.
- Then that's on us.
558
00:25:35,560 --> 00:25:37,812
Come on. That's nothing.
559
00:25:37,854 --> 00:25:40,523
That coke buy was a parole violation.
560
00:25:40,565 --> 00:25:42,442
Don't you guys got bigger fish to fry?
561
00:25:42,483 --> 00:25:44,319
Yeah. We do, actually.
562
00:25:48,323 --> 00:25:49,616
- [LOCK CLICKS]
- The hell is this?
563
00:25:49,657 --> 00:25:52,035
Phone records between
Wes Arben and Troy Bala
564
00:25:52,076 --> 00:25:53,620
the night of the poker rip.
565
00:25:53,661 --> 00:25:55,914
Arben orchestrated the robbery.
Were you tipped off?
566
00:25:55,955 --> 00:25:57,081
Was I tipped off?
567
00:25:57,123 --> 00:25:59,000
- No.
- Hmm.
568
00:25:59,042 --> 00:26:00,501
I almost got shot.
569
00:26:00,543 --> 00:26:03,028
Then let's talk about the Bala brothers.
570
00:26:04,547 --> 00:26:06,240
Oh.
571
00:26:06,841 --> 00:26:08,134
Why are you showing me that?
572
00:26:11,095 --> 00:26:14,015
You... you think I whacked 'em?
573
00:26:14,057 --> 00:26:15,934
No, you were home.
We talked to your neighbors.
574
00:26:15,975 --> 00:26:17,143
We think Arben's good for it.
575
00:26:17,185 --> 00:26:18,937
We don't have enough evidence, though.
576
00:26:23,024 --> 00:26:26,611
So this is what
Ruzek's promises look like.
577
00:26:31,987 --> 00:26:33,447
What promises?
578
00:26:35,536 --> 00:26:39,398
Yeah, that I wasn't gonna be
dragged into this.
579
00:26:39,999 --> 00:26:41,459
That he'd protect me.
580
00:26:43,628 --> 00:26:46,405
That's why I'm in this cage
right now, right?
581
00:26:46,881 --> 00:26:48,258
It's 'cause of him?
582
00:26:50,093 --> 00:26:52,178
It's 'cause you're protecting him.
583
00:26:52,220 --> 00:26:53,638
That's why we're here.
584
00:26:53,680 --> 00:26:56,891
That's why none of this
is being recorded.
585
00:26:56,933 --> 00:26:58,393
[SCOFFS]
586
00:26:58,434 --> 00:27:00,436
I know he wasn't supposed
to be at that game.
587
00:27:00,478 --> 00:27:01,938
He wasn't supposed to be begging me
588
00:27:01,980 --> 00:27:04,006
to take him, either.
589
00:27:04,965 --> 00:27:07,527
All right, that comes out,
and his ass is fired.
590
00:27:07,759 --> 00:27:09,028
I know that.
591
00:27:09,070 --> 00:27:16,202
♪ ♪
592
00:27:18,103 --> 00:27:21,565
If I protect Adam, means
I'm also protecting you, Zaco.
593
00:27:22,941 --> 00:27:24,294
Tell me about Arben.
594
00:27:24,335 --> 00:27:26,546
[LAUGHS]
595
00:27:26,588 --> 00:27:28,131
Uh-uh.
596
00:27:28,172 --> 00:27:30,157
You're lying again.
597
00:27:30,550 --> 00:27:33,094
Okay, you don't want me
to tell you about him.
598
00:27:33,535 --> 00:27:35,579
You want me to give him to you.
599
00:27:36,723 --> 00:27:39,684
You want me to work for you.
I know what that looks like.
600
00:27:39,726 --> 00:27:41,102
Zaco, you don't talk,
601
00:27:41,144 --> 00:27:42,520
you get five years
in prison for the drugs.
602
00:27:42,562 --> 00:27:44,939
I don't know what else to tell you.
603
00:27:49,425 --> 00:27:51,595
If you want me, there's a price.
604
00:27:55,950 --> 00:27:57,225
Okay.
605
00:27:58,393 --> 00:28:00,354
I want the drug charges dropped.
606
00:28:01,813 --> 00:28:04,417
I wanna get paid good CI money.
607
00:28:07,837 --> 00:28:09,463
And I want you to help my sister.
608
00:28:09,488 --> 00:28:11,007
Your sister?
609
00:28:11,049 --> 00:28:13,092
Yeah, she's in line
610
00:28:13,134 --> 00:28:16,054
for the new public housing
unit in Hyde Park.
611
00:28:18,538 --> 00:28:20,850
Okay, she goes to the front
of that line,
612
00:28:20,892 --> 00:28:22,393
or you can kiss my ass goodbye,
613
00:28:22,435 --> 00:28:24,437
and I'll expose Ruzek for all of this.
614
00:28:24,479 --> 00:28:27,106
- CPD has nothing to do with...
- It's Chicago.
615
00:28:27,148 --> 00:28:28,608
Bribe someone.
616
00:28:28,650 --> 00:28:33,363
♪ ♪
617
00:28:34,359 --> 00:28:37,253
Goal is to get Arben talking.
We need a confession on tape.
618
00:28:37,561 --> 00:28:39,355
I got it. This ain't my first barbecue.
619
00:28:39,397 --> 00:28:40,940
All right, I know
how to get him tripping.
620
00:28:40,981 --> 00:28:43,401
And try and stay face to face
with him so we can see him.
621
00:28:43,442 --> 00:28:44,944
Don't switch locations.
622
00:28:44,985 --> 00:28:46,946
- Don't fiddle with the camera.
- Look, I got it. I got it.
623
00:28:46,987 --> 00:28:48,346
Okay.
624
00:28:48,906 --> 00:28:50,991
How we doing on Marla's housing?
625
00:28:51,033 --> 00:28:53,202
All it took was 10 grand, but she's in.
626
00:28:53,244 --> 00:28:54,245
Serious?
627
00:28:54,286 --> 00:28:55,997
About the 10 grand?
628
00:28:56,038 --> 00:28:56,998
No, come on.
629
00:29:00,001 --> 00:29:02,086
But she's in.
Top floor view of the lake.
630
00:29:08,009 --> 00:29:10,678
You know, I take zero pleasure
631
00:29:10,720 --> 00:29:12,847
in using them like this, really.
632
00:29:15,516 --> 00:29:17,601
Is he doing okay?
633
00:29:20,021 --> 00:29:21,564
You don't need to worry about that.
634
00:29:21,605 --> 00:29:23,798
You just worry about Arben, all right?
635
00:29:24,275 --> 00:29:26,027
We're set. Let's go.
636
00:29:39,898 --> 00:29:41,691
You see anything, Kim?
637
00:29:45,694 --> 00:29:47,070
Nothing yet.
638
00:29:54,472 --> 00:29:58,142
[PHONE BUZZES]
639
00:29:58,184 --> 00:29:59,685
- Hey.
- Hey.
640
00:29:59,873 --> 00:30:01,166
Just checking in.
641
00:30:01,191 --> 00:30:03,318
All is good over here with Mr. Fixit.
642
00:30:03,343 --> 00:30:05,053
It's a thrill a minute.
643
00:30:07,217 --> 00:30:09,487
Adam, you know it's all
gonna be okay, right?
644
00:30:09,528 --> 00:30:10,821
Mm-hm.
645
00:30:10,863 --> 00:30:12,031
I've been trying to be positive
646
00:30:12,073 --> 00:30:13,532
because I know that you're gonna pass,
647
00:30:13,574 --> 00:30:14,784
and I know you're gonna be back.
648
00:30:14,825 --> 00:30:17,870
But if you don't, it's gonna be okay.
649
00:30:17,912 --> 00:30:19,997
- No, it won't.
- Yes, it will.
650
00:30:20,039 --> 00:30:21,731
Kim, it...
651
00:30:22,458 --> 00:30:23,584
- Kim?
- Yeah?
652
00:30:23,626 --> 00:30:25,586
It won't, okay?
653
00:30:25,628 --> 00:30:27,254
I'm no good without
the job, you know that.
654
00:30:27,296 --> 00:30:29,131
I'll find something
to fill this thing in me.
655
00:30:29,173 --> 00:30:30,675
It'll probably be something wrong.
656
00:30:30,716 --> 00:30:32,343
You know, I'll lose you, lose Mak.
657
00:30:32,385 --> 00:30:34,303
I have to go, I'm sorry.
658
00:30:34,345 --> 00:30:36,305
Why, what's going on?
659
00:30:36,347 --> 00:30:37,723
We're going after Arben.
660
00:30:37,765 --> 00:30:39,433
[TENSE MUSIC]
661
00:30:39,475 --> 00:30:41,102
How?
662
00:30:41,143 --> 00:30:42,728
Using Zaco.
663
00:30:42,770 --> 00:30:44,438
No, wait, I promised him I wouldn't...
664
00:30:44,480 --> 00:30:46,607
I didn't have another way,
and Zaco compromised himself.
665
00:30:46,649 --> 00:30:47,775
That is on him.
666
00:30:47,817 --> 00:30:49,610
I have to go.
667
00:30:49,652 --> 00:30:52,655
Son of a bitch, man.
668
00:30:52,697 --> 00:30:59,161
♪ ♪
669
00:30:59,203 --> 00:31:00,621
Yo.
670
00:31:02,206 --> 00:31:03,582
What's up, hotshot?
671
00:31:03,766 --> 00:31:05,977
What's up? You wanna grab a bite?
672
00:31:06,002 --> 00:31:07,963
No, first some errands. Let's go.
673
00:31:09,213 --> 00:31:11,007
Oh.
674
00:31:11,048 --> 00:31:12,675
Man, you sure?
675
00:31:12,717 --> 00:31:14,135
Let's go.
676
00:31:14,176 --> 00:31:16,053
They got a killer chili burger here.
677
00:31:16,095 --> 00:31:17,972
I'm starving. I haven't eaten all day.
678
00:31:18,014 --> 00:31:20,373
Just shut up and get in the car.
679
00:31:21,308 --> 00:31:23,769
Don't get in, Zaco.
680
00:31:26,045 --> 00:31:27,648
Come on.
681
00:31:27,690 --> 00:31:29,108
All right.
682
00:31:29,150 --> 00:31:31,277
No, no, no, no.
683
00:31:31,318 --> 00:31:38,242
♪ ♪
684
00:31:40,327 --> 00:31:41,495
He's mobile.
685
00:31:41,537 --> 00:31:43,039
I got him.
686
00:31:43,080 --> 00:31:44,165
Where are we... where are we going?
687
00:31:44,206 --> 00:31:45,124
You'll see.
688
00:31:45,166 --> 00:31:47,460
Headed for the Hellcat, Sarge.
I'll catch up.
689
00:31:47,501 --> 00:31:49,712
Copy, Kev. Head over to 22nd.
690
00:31:49,754 --> 00:31:52,322
Kim, run parallel on 13.
691
00:31:52,757 --> 00:31:54,925
Copy you, Sarge.
692
00:31:59,638 --> 00:32:01,724
After all we been through,
you'd think I'd get a taste.
693
00:32:01,766 --> 00:32:03,476
- Taste of what?
- The rip.
694
00:32:03,517 --> 00:32:05,061
Troy told me you ordered it.
695
00:32:05,102 --> 00:32:06,395
Yeah?
696
00:32:06,437 --> 00:32:08,564
Is that why you took care of him?
697
00:32:08,606 --> 00:32:10,274
He's talking too much?
698
00:32:12,610 --> 00:32:14,195
[TIRES SCREECH]
699
00:32:16,447 --> 00:32:18,282
Son of a bitch.
700
00:32:18,324 --> 00:32:19,700
We lost eyes.
701
00:32:19,742 --> 00:32:22,409
We think they're headed south on Wabash.
702
00:32:22,451 --> 00:32:24,160
Copy. I'll head that way.
703
00:32:24,202 --> 00:32:30,920
♪ ♪
704
00:32:35,800 --> 00:32:38,469
Where were you yesterday, Z?
705
00:32:38,511 --> 00:32:39,762
Yesterday.
706
00:32:39,804 --> 00:32:41,305
Um... [STATIC CRACKLING]
707
00:32:41,347 --> 00:32:42,556
I was at home.
708
00:32:42,598 --> 00:32:44,266
[VOICE CUTTING OUT] In the garage, uh...
709
00:32:44,308 --> 00:32:46,727
I got these new clips
and cylinders for the Harley.
710
00:32:46,769 --> 00:32:49,271
That's weird, 'cause I swung by twice.
711
00:32:49,313 --> 00:32:51,148
You weren't there.
712
00:32:51,190 --> 00:32:52,775
Oh, yeah.
713
00:32:52,817 --> 00:32:53,943
I was in the garage.
714
00:32:53,984 --> 00:32:56,821
Yeah, I checked the garage.
Why are you lying?
715
00:32:56,862 --> 00:32:58,142
Yo, I'm...
716
00:32:58,166 --> 00:32:59,268
[STATIC CRACKLING]
717
00:33:00,491 --> 00:33:02,076
I lost him.
718
00:33:02,118 --> 00:33:04,120
Kim, you still got your feed?
719
00:33:06,163 --> 00:33:07,999
I'm dark. They must be out of range.
720
00:33:08,648 --> 00:33:10,501
Just ping Zaco's phone.
721
00:33:11,109 --> 00:33:13,921
This is Detective Hailey
Upton, badge number 55055.
722
00:33:13,963 --> 00:33:15,923
Requesting an emergency ping.
723
00:33:15,965 --> 00:33:19,093
[PHONE BUZZING]
724
00:33:26,434 --> 00:33:28,310
I'm sorry, I was in and out all day.
725
00:33:28,352 --> 00:33:31,689
I don't know when you were...
when you were there.
726
00:33:31,731 --> 00:33:33,923
So it was just bad timing.
727
00:33:34,734 --> 00:33:36,652
Yo, why are we at the old place?
728
00:33:36,694 --> 00:33:37,820
[LINE BEEPS]
729
00:33:37,862 --> 00:33:42,908
♪ ♪
730
00:33:42,950 --> 00:33:44,493
[PHONE BUZZES]
731
00:33:44,535 --> 00:33:45,703
Adam?
732
00:33:45,745 --> 00:33:47,330
Hey, what the hell is going on?
733
00:33:47,371 --> 00:33:49,415
Zaco just dialed me. Is he driving?
734
00:33:49,457 --> 00:33:50,833
Yeah, we lost his signal.
735
00:33:50,875 --> 00:33:52,043
We're trying to get a ping on his phone.
736
00:33:52,084 --> 00:33:53,294
Why'd he go mobile?
737
00:33:53,336 --> 00:33:54,670
Arben made him get in his car.
738
00:33:54,712 --> 00:33:56,547
We lost him going south on Wabash.
739
00:33:56,589 --> 00:33:58,382
All right, okay, so they're
headed right towards me.
740
00:33:58,424 --> 00:34:00,843
He must have known he was out of range.
741
00:34:00,885 --> 00:34:04,680
So I'm gonna see if I can tap in here.
742
00:34:04,722 --> 00:34:11,854
♪ ♪
743
00:34:17,401 --> 00:34:19,278
- Okay, I got a signal.
- Is he okay?
744
00:34:19,320 --> 00:34:21,572
I don't know. Give me a second.
745
00:34:21,614 --> 00:34:24,200
Take off your jacket.
746
00:34:24,765 --> 00:34:26,369
Do it.
747
00:34:26,410 --> 00:34:28,412
All right, dude.
748
00:34:28,454 --> 00:34:30,289
[CHUCKLES]
749
00:34:31,916 --> 00:34:34,210
Did I tell you, I got... I got...
750
00:34:34,251 --> 00:34:36,128
I got two tickets
to the Bears game on Sunday.
751
00:34:36,170 --> 00:34:39,173
Tickets, Adam.
Tickets, that is his safe word.
752
00:34:42,468 --> 00:34:44,053
Old place. Uh...
753
00:34:44,095 --> 00:34:46,013
He mentioned the old place.
754
00:34:46,055 --> 00:34:47,515
The poker game, it used to be held
755
00:34:47,556 --> 00:34:49,433
at an old abandoned furniture
factory his dad owns.
756
00:34:49,475 --> 00:34:51,227
- He knew I'd know that.
- Where is it?
757
00:34:51,268 --> 00:34:54,271
It's, like, right by us.
Like, 44th and Wallace.
758
00:34:54,313 --> 00:34:55,398
I'm heading there.
759
00:34:55,439 --> 00:34:57,108
No, Adam, you have to wait for us.
760
00:34:57,149 --> 00:34:58,901
You can't be there. Arben can't see you.
761
00:34:58,943 --> 00:35:00,194
You can't be on record.
762
00:35:00,236 --> 00:35:02,029
Well, I'm not letting Zaco die, so...
763
00:35:02,071 --> 00:35:03,406
All right. I'll loop in Voight.
764
00:35:03,447 --> 00:35:05,241
We'll roll your way.
765
00:35:07,404 --> 00:35:10,011
[DRAMATIC MUSIC]
766
00:35:10,894 --> 00:35:17,984
♪ ♪
767
00:35:29,663 --> 00:35:32,415
Stop lying to me, you rat bitch!
768
00:35:32,457 --> 00:35:34,292
[GUNSHOT]
769
00:35:34,960 --> 00:35:36,902
Chicago PD!
770
00:35:37,254 --> 00:35:39,279
You point that at him again,
I'll put you down.
771
00:35:40,382 --> 00:35:41,925
AJ?
772
00:35:41,967 --> 00:35:43,635
Drop the gun, Arben.
773
00:35:44,719 --> 00:35:47,347
Mm-mm. Mm-mm, mm-mm, mm.
774
00:35:47,389 --> 00:35:49,099
Ruze.
775
00:35:51,476 --> 00:35:53,144
Hold on, Zaco.
776
00:35:55,480 --> 00:35:56,439
Kim?
777
00:35:56,481 --> 00:35:57,482
Arben shot Zaco.
778
00:35:57,524 --> 00:35:58,900
He fled out the back of the building.
779
00:35:58,942 --> 00:36:00,610
I need an ambo right now.
780
00:36:00,652 --> 00:36:01,736
On it.
781
00:36:01,778 --> 00:36:02,946
All right.
782
00:36:02,988 --> 00:36:05,240
[SOMBER MUSIC]
783
00:36:05,282 --> 00:36:06,825
Just hold on, man.
784
00:36:06,866 --> 00:36:08,243
Hold on. I got you.
785
00:36:08,285 --> 00:36:09,286
Where you been, bro?
786
00:36:09,327 --> 00:36:10,453
I'm right here, man.
787
00:36:10,495 --> 00:36:12,205
I'm right here, okay? You just hold on.
788
00:36:12,247 --> 00:36:14,583
The ambulance is on the way.
789
00:36:14,940 --> 00:36:16,399
Just hold on.
790
00:36:17,085 --> 00:36:18,485
Okay?
791
00:36:19,361 --> 00:36:21,071
I got you.
792
00:36:21,096 --> 00:36:26,977
♪ ♪
793
00:36:27,637 --> 00:36:29,139
[TIRES SCREECH]
794
00:36:30,724 --> 00:36:33,268
Chicago PD! Arben, stop!
795
00:36:36,688 --> 00:36:38,481
Sarge, I've got Arben
running into a gangway.
796
00:36:38,523 --> 00:36:40,483
Red and yellow brick building,
corner of Wallace.
797
00:36:40,525 --> 00:36:41,860
No address.
798
00:36:41,902 --> 00:36:49,034
♪ ♪
799
00:36:57,405 --> 00:36:58,656
[GUNSHOT]
800
00:37:06,051 --> 00:37:07,385
[GUNSHOT]
801
00:37:20,899 --> 00:37:23,860
[GRUNTING]
802
00:37:23,902 --> 00:37:30,825
♪ ♪
803
00:37:33,043 --> 00:37:34,961
Hold on to me.
804
00:37:35,163 --> 00:37:37,415
[BOTH GRUNTING]
805
00:37:41,810 --> 00:37:43,353
Hold on!
806
00:37:49,427 --> 00:37:50,595
Hold on!
807
00:37:50,637 --> 00:37:52,430
♪ ♪
808
00:37:52,472 --> 00:37:53,723
[YELPS]
809
00:37:53,765 --> 00:37:55,267
[BODY THUDS]
810
00:38:10,949 --> 00:38:13,451
[SIREN WAILING]
811
00:38:17,706 --> 00:38:19,583
BP's strong. Bleeding stopped.
812
00:38:19,624 --> 00:38:21,042
It was a through and through.
813
00:38:21,084 --> 00:38:23,003
Looks like nothing major was hit.
814
00:38:23,044 --> 00:38:24,337
All right.
815
00:38:26,172 --> 00:38:27,364
Really?
816
00:38:28,300 --> 00:38:30,075
Hear that, Ruze?
817
00:38:30,760 --> 00:38:32,804
I'm gonna be okay.
She's not... she's not lying?
818
00:38:32,846 --> 00:38:35,473
No, see, you got lucky.
819
00:38:39,686 --> 00:38:40,937
Full blow, man.
820
00:38:40,979 --> 00:38:43,231
- [CHUCKLES]
- Come on.
821
00:38:43,273 --> 00:38:44,547
Right?
822
00:38:45,191 --> 00:38:46,800
Jesus.
823
00:38:47,861 --> 00:38:50,780
Hey, that was fun as hell.
824
00:38:50,822 --> 00:38:53,867
Hey, we should do that again, huh?
825
00:38:53,909 --> 00:38:55,577
You're crazy, Z.
826
00:38:57,329 --> 00:39:00,165
[CHUCKLES]
827
00:39:00,206 --> 00:39:02,315
Hey, dude, look, uh...
828
00:39:03,209 --> 00:39:04,859
I'm sorry.
829
00:39:06,171 --> 00:39:08,071
I'm sorry I jammed you.
830
00:39:09,698 --> 00:39:11,509
Well, I'm sorry.
831
00:39:11,551 --> 00:39:13,011
I'm just glad you're okay.
832
00:39:13,053 --> 00:39:15,847
[SOFT MUSIC]
833
00:39:15,889 --> 00:39:22,687
♪ ♪
834
00:39:37,953 --> 00:39:39,371
Techs ran Arben's gun.
835
00:39:39,412 --> 00:39:41,456
Matches the weapon used
in the Bala murders.
836
00:39:41,498 --> 00:39:44,125
EMTs didn't put you in the report.
837
00:39:44,167 --> 00:39:45,669
- Case is closed.
- Okay.
838
00:39:45,710 --> 00:39:48,630
Voight says IAD is backing off.
839
00:39:48,672 --> 00:39:51,299
Stolen weapons report went through.
840
00:39:51,573 --> 00:39:53,134
So I'm in the clear.
841
00:39:53,176 --> 00:39:54,261
Yeah.
842
00:39:54,302 --> 00:39:55,660
All right.
843
00:40:00,248 --> 00:40:01,916
Ms. Munn.
844
00:40:04,062 --> 00:40:06,481
I'm sorry, there was
complications during surgery.
845
00:40:06,523 --> 00:40:08,858
[SOMBER MUSIC]
846
00:40:09,507 --> 00:40:11,528
Unfortunately,
Zachary died on the table.
847
00:40:11,570 --> 00:40:13,446
We weren't able to revive him.
848
00:40:13,488 --> 00:40:14,906
Hold on, no, I was just talking to him.
849
00:40:14,948 --> 00:40:16,992
He was fine. He was completely coherent.
850
00:40:17,033 --> 00:40:18,535
I'm sorry, bullet fragments
lodged in his heart.
851
00:40:18,577 --> 00:40:19,786
There was nothing we could do.
852
00:40:19,828 --> 00:40:21,663
Hold on, though.
853
00:40:22,118 --> 00:40:23,646
That doesn't make any sense.
854
00:40:25,083 --> 00:40:27,002
This is on you.
855
00:40:29,337 --> 00:40:31,381
No.
856
00:40:31,423 --> 00:40:32,716
It's on you.
857
00:40:32,757 --> 00:40:39,681
♪ ♪
858
00:40:49,399 --> 00:40:50,525
[PHONE DINGS]
859
00:40:53,612 --> 00:40:55,530
What? What is it?
860
00:40:58,033 --> 00:41:00,619
I passed the test. I'm back on the job.
861
00:41:10,921 --> 00:41:13,882
[TENSE MUSIC]
862
00:41:13,924 --> 00:41:20,847
♪ ♪
863
00:41:40,909 --> 00:41:43,828
[WOLF HOWLS]
57332
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.