All language subtitles for Tyrant (2014) - S01E05 - Hail Mary (1080p AMZN WEB-DL x265 Silence)_track3_[eng]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,070 --> 00:00:03,304
Previously on Tyrant...
2
00:00:03,337 --> 00:00:04,472
This act will be
3
00:00:04,505 --> 00:00:06,006
remembered as the first great
4
00:00:06,040 --> 00:00:07,075
act of defiance.
5
00:00:08,709 --> 00:00:09,743
Ihab Rashid is behind
6
00:00:09,777 --> 00:00:11,045
all this.
7
00:00:11,079 --> 00:00:12,380
I'm done wishing for
8
00:00:12,413 --> 00:00:13,414
change.
9
00:00:13,447 --> 00:00:14,515
I am making it happen.
10
00:00:14,548 --> 00:00:15,516
The wedding night is
11
00:00:15,549 --> 00:00:16,517
very special.
12
00:00:16,550 --> 00:00:17,518
It's important to be pure.
13
00:00:17,551 --> 00:00:18,519
It's not safe for you
14
00:00:18,552 --> 00:00:19,520
to be there.
15
00:00:19,553 --> 00:00:20,521
It's not safe for
16
00:00:20,554 --> 00:00:21,522
anyone there.
17
00:00:22,556 --> 00:00:23,524
Run them down!
18
00:00:23,557 --> 00:00:24,525
Go!
19
00:00:24,558 --> 00:00:25,526
Tomorrow, there will
20
00:00:25,559 --> 00:00:26,694
be only pigeons in the square.
21
00:00:26,727 --> 00:00:27,695
What is it you want me
22
00:00:27,728 --> 00:00:28,696
to do?
23
00:00:28,729 --> 00:00:29,730
I want you to get your
24
00:00:29,763 --> 00:00:30,731
hands dirty, to go against
25
00:00:30,764 --> 00:00:31,565
your family.
26
00:00:31,599 --> 00:00:32,666
I asked Fauzi Nidal to
27
00:00:32,700 --> 00:00:33,667
set up a meeting with
28
00:00:33,701 --> 00:00:34,502
Ihab Rashid.
29
00:00:34,535 --> 00:00:35,503
The man who would have
30
00:00:35,536 --> 00:00:36,504
all our heads?
31
00:00:36,537 --> 00:00:37,405
You can go down in
32
00:00:37,438 --> 00:00:38,406
history as one more brutal
33
00:00:38,439 --> 00:00:39,940
dictator, or you can be
34
00:00:39,973 --> 00:00:41,242
remembered as the leader who had
35
00:00:41,275 --> 00:00:43,377
the courage to listen to his
36
00:00:43,411 --> 00:00:44,378
people.
37
00:00:44,412 --> 00:00:46,580
Who do you want to be?
38
00:00:51,419 --> 00:00:53,421
Jamal has asked me to
39
00:00:53,454 --> 00:00:54,888
gather you, the leaders of the
40
00:00:54,922 --> 00:00:56,224
various factions who fill the
41
00:00:56,257 --> 00:00:57,925
Plaza, to meet with his
42
00:00:57,958 --> 00:00:59,360
American brother.
43
00:00:59,393 --> 00:01:01,595
This is the second time the
44
00:01:01,629 --> 00:01:04,265
Palace has come to me.
45
00:01:04,298 --> 00:01:06,100
The agitation in the Plaza, the
46
00:01:06,134 --> 00:01:07,701
galvanizing of the people, ooh,
47
00:01:07,735 --> 00:01:10,538
has them running scared.
48
00:01:10,571 --> 00:01:12,273
It's poker.
49
00:01:12,306 --> 00:01:14,242
Right now we have the
50
00:01:14,275 --> 00:01:15,543
winning hand.
51
00:01:15,576 --> 00:01:17,044
Why negotiate? Hmm?
52
00:01:17,077 --> 00:01:18,712
Nobody negotiated with Mubarak.
53
00:01:18,746 --> 00:01:20,814
No, no, no, no, no, no.
54
00:01:20,848 --> 00:01:23,083
When this Amriki walks in, I'm
55
00:01:23,117 --> 00:01:25,153
going to tell him exactly what
56
00:01:25,186 --> 00:01:27,588
it will take for us to clear the
57
00:01:27,621 --> 00:01:29,290
Plaza: his brother's
58
00:01:29,323 --> 00:01:31,625
resignation.
59
00:01:31,659 --> 00:01:33,994
Jamal Al Fayeed... he can, uh,
60
00:01:34,027 --> 00:01:35,663
take his blood money, go to...
61
00:01:35,696 --> 00:01:37,131
go to Paris.
62
00:01:38,199 --> 00:01:39,333
Or go to London.
63
00:01:39,367 --> 00:01:40,468
Spend the rest of his days
64
00:01:40,501 --> 00:01:41,969
writing his memoirs.
65
00:01:42,002 --> 00:01:43,237
But what if he's
66
00:01:43,271 --> 00:01:44,305
actually willing to offer us
67
00:01:44,338 --> 00:01:45,306
something?
68
00:01:45,339 --> 00:01:46,674
Hmm?
69
00:01:46,707 --> 00:01:48,576
No.
70
00:01:48,609 --> 00:01:51,111
His father betrayed my father.
71
00:01:51,145 --> 00:01:53,747
I'm not about to let him do the
72
00:01:53,781 --> 00:01:56,750
same thing to me.
73
00:01:56,784 --> 00:01:58,152
The only offer we will take is
74
00:01:58,186 --> 00:01:59,653
for Jamal Al Fayeed to leave
75
00:01:59,687 --> 00:02:01,655
Abbudin.
76
00:02:10,298 --> 00:02:13,033
You sure about this?
77
00:02:13,066 --> 00:02:14,468
I'm sure of one thing.
78
00:02:14,502 --> 00:02:15,636
A narcissist with a messiah
79
00:02:15,669 --> 00:02:16,804
complex is not about to
80
00:02:16,837 --> 00:02:17,938
negotiate with me.
81
00:02:17,971 --> 00:02:20,341
Look, I'm betting Ihab told
82
00:02:20,374 --> 00:02:21,875
everyone in earshot that an
83
00:02:21,909 --> 00:02:23,544
Al Fayeed asked to sit down with
84
00:02:23,577 --> 00:02:24,645
him.
85
00:02:24,678 --> 00:02:25,879
He said yes so quickly, 'cause
86
00:02:25,913 --> 00:02:27,147
he wants to tell me where to go
87
00:02:27,181 --> 00:02:28,349
in front of an audience, but now
88
00:02:28,382 --> 00:02:29,683
he's gonna have to explain why
89
00:02:29,717 --> 00:02:32,853
he's sitting at the table alone.
90
00:02:32,886 --> 00:02:34,888
For my plan to work, I have to
91
00:02:34,922 --> 00:02:36,724
take him down a notch.
92
00:02:36,757 --> 00:02:38,992
Make the call.
93
00:02:43,831 --> 00:02:44,998
Father, where are
94
00:02:45,032 --> 00:02:45,999
you?
95
00:02:46,033 --> 00:02:47,401
Everyone's here, and they're...
96
00:02:47,435 --> 00:02:49,237
Okay.
97
00:02:49,270 --> 00:02:51,372
Okay.
98
00:02:51,405 --> 00:02:53,374
It's my father.
99
00:03:01,782 --> 00:03:03,751
You are late.
100
00:03:13,093 --> 00:03:14,528
What do you mean you are not
101
00:03:14,562 --> 00:03:17,164
coming?!
102
00:03:17,197 --> 00:03:19,132
That is bullshit!
103
00:03:51,565 --> 00:03:53,634
Thank you, my friend.
104
00:03:53,667 --> 00:03:54,802
You know, I'm worried
105
00:03:54,835 --> 00:03:55,969
for you, Bassam.
106
00:03:56,003 --> 00:03:57,571
Been a while since
107
00:03:57,605 --> 00:04:00,240
anyone called me that.
108
00:04:00,274 --> 00:04:01,409
You know this game
109
00:04:01,442 --> 00:04:02,610
you're playing, it's a dangerous
110
00:04:02,643 --> 00:04:04,878
game.
111
00:04:04,912 --> 00:04:06,414
I don't see another
112
00:04:06,447 --> 00:04:07,648
option.
113
00:04:07,681 --> 00:04:08,749
I have to clear the Plaza before
114
00:04:08,782 --> 00:04:10,751
Tariq does.
115
00:04:19,026 --> 00:04:21,228
The garage meet.
116
00:04:21,261 --> 00:04:24,131
Classic.
117
00:04:24,164 --> 00:04:25,633
This is insane.
118
00:04:25,666 --> 00:04:29,570
Why set a meet with Ihab so you
119
00:04:29,603 --> 00:04:30,571
can stand him up?
120
00:04:30,604 --> 00:04:31,772
Ihab's having
121
00:04:31,805 --> 00:04:32,973
his moment.
122
00:04:33,006 --> 00:04:34,274
He was never gonna bargain.
123
00:04:34,308 --> 00:04:35,576
So I had to take the wind out of
124
00:04:35,609 --> 00:04:37,345
his sails.
125
00:04:37,378 --> 00:04:38,612
Ihab's a boy.
126
00:04:38,646 --> 00:04:40,414
I want to see his father, the
127
00:04:40,448 --> 00:04:42,450
man who almost made peace with
128
00:04:42,483 --> 00:04:43,684
my father.
129
00:04:43,717 --> 00:04:45,285
I was here, Tucker, okay?
130
00:04:45,319 --> 00:04:46,520
I saw it.
131
00:04:46,554 --> 00:04:49,990
The people adored him.
132
00:04:50,023 --> 00:04:51,291
I need an hour with Sheik
133
00:04:51,325 --> 00:04:52,693
Rashid.
134
00:04:52,726 --> 00:04:55,262
So, you want to use
135
00:04:55,295 --> 00:04:57,097
Sheik Rashid to do an end run
136
00:04:57,130 --> 00:04:58,298
around Ihab?
137
00:04:58,332 --> 00:05:00,701
I mean, what-what happened to
138
00:05:00,734 --> 00:05:02,302
the nice family doctor from
139
00:05:02,336 --> 00:05:03,471
Pasadena?
140
00:05:03,504 --> 00:05:04,538
Don't screw me around,
141
00:05:04,572 --> 00:05:05,539
John.
142
00:05:05,573 --> 00:05:06,640
The U.S. brokered Sheik Rashid's
143
00:05:06,674 --> 00:05:07,708
asylum 20 years ago.
144
00:05:07,741 --> 00:05:09,276
I need to talk to him, and you
145
00:05:09,309 --> 00:05:11,812
know where he is.
146
00:05:11,845 --> 00:05:12,946
Does your brother even
147
00:05:12,980 --> 00:05:14,047
know you're here?
148
00:05:14,081 --> 00:05:16,016
I didn't say anything,
149
00:05:16,049 --> 00:05:17,017
because he'd never give me this
150
00:05:17,050 --> 00:05:18,018
much rope.
151
00:05:18,051 --> 00:05:19,019
Well, if you want to
152
00:05:19,052 --> 00:05:20,020
hang yourself with it,
153
00:05:20,053 --> 00:05:21,021
be my guest.
154
00:05:21,054 --> 00:05:22,122
Don't expect me to build the
155
00:05:22,155 --> 00:05:23,156
gallows.
156
00:05:23,190 --> 00:05:24,358
Tucker, I'm just
157
00:05:24,392 --> 00:05:25,359
trying to keep America's ass
158
00:05:25,393 --> 00:05:26,460
from landing on the wrong side
159
00:05:26,494 --> 00:05:29,229
of history.
160
00:05:29,262 --> 00:05:30,531
Uh-huh.
161
00:05:30,564 --> 00:05:33,333
Which doesn't involve turning
162
00:05:33,367 --> 00:05:34,868
you into another Daniel Pearl.
163
00:05:34,902 --> 00:05:36,804
My job is to protect American
164
00:05:36,837 --> 00:05:39,006
citizens, not serve them up.
165
00:05:39,039 --> 00:05:42,142
You end up dead in the desert in
166
00:05:42,175 --> 00:05:44,478
a trail that leads back to the
167
00:05:44,512 --> 00:05:45,546
U.S. Embassy...
168
00:05:45,579 --> 00:05:47,314
What do you want?
169
00:05:47,347 --> 00:05:49,850
In return, what do you want?
170
00:05:49,883 --> 00:05:51,885
An inside seat?
171
00:05:51,919 --> 00:05:53,821
A heads-up on what's happening
172
00:05:53,854 --> 00:05:56,990
as it happens?
173
00:05:57,024 --> 00:05:59,359
Are you offering to spy
174
00:05:59,393 --> 00:06:01,361
on your brother?
175
00:06:03,964 --> 00:06:05,499
I have 24 hours.
176
00:06:05,533 --> 00:06:07,535
You have less.
177
00:06:18,412 --> 00:06:19,847
I need to speak to the
178
00:06:19,880 --> 00:06:20,881
president.
179
00:06:20,914 --> 00:06:23,617
Uh...
180
00:06:23,651 --> 00:06:26,219
But he-he isn't...
181
00:06:26,253 --> 00:06:28,055
Shall I leave him a, um,
182
00:06:28,088 --> 00:06:30,057
message?
183
00:06:34,161 --> 00:06:35,362
Who drowned your
184
00:06:35,395 --> 00:06:36,430
puppy?
185
00:06:36,464 --> 00:06:37,798
Have you seen your
186
00:06:37,831 --> 00:06:40,133
husband?
187
00:06:40,167 --> 00:06:42,035
I'm not his keeper.
188
00:06:42,069 --> 00:06:43,270
At least tell me why
189
00:06:43,303 --> 00:06:44,705
he ordered me to stand down.
190
00:06:44,738 --> 00:06:46,306
I was about to send two brigades
191
00:06:46,339 --> 00:06:47,875
to the Plaza, and all of a
192
00:06:47,908 --> 00:06:49,142
sudden, he changes his mind with
193
00:06:49,176 --> 00:06:50,544
no explanation.
194
00:06:50,578 --> 00:06:51,812
He won't take my calls.
195
00:06:51,845 --> 00:06:53,246
He's cancelled his meetings for
196
00:06:53,280 --> 00:06:54,247
the day.
197
00:06:54,281 --> 00:06:55,415
The president isn't
198
00:06:55,449 --> 00:06:56,584
required to consult with his
199
00:06:56,617 --> 00:06:59,152
wife on every decision he makes.
200
00:06:59,186 --> 00:07:00,420
But as his wife, you
201
00:07:00,454 --> 00:07:01,789
should know.
202
00:07:01,822 --> 00:07:02,990
If Jamal isn't prepared to
203
00:07:03,023 --> 00:07:04,424
defend the regime, there are
204
00:07:04,458 --> 00:07:08,295
others who will.
205
00:07:08,328 --> 00:07:09,963
I hope, for your sake,
206
00:07:09,997 --> 00:07:10,964
you're not threatening my
207
00:07:10,998 --> 00:07:12,399
husband.
208
00:07:12,432 --> 00:07:14,334
On the contrary, I'm
209
00:07:14,367 --> 00:07:16,336
trying to protect him.
210
00:09:06,814 --> 00:09:10,684
Now these Al Fayeeds,
211
00:09:10,718 --> 00:09:12,886
they want to give us platitudes.
212
00:09:12,920 --> 00:09:14,254
He's a parrot.
213
00:09:14,287 --> 00:09:15,455
His mouth moves, but other
214
00:09:15,488 --> 00:09:17,057
people's words come out.
215
00:09:17,090 --> 00:09:19,059
La BoetiƩ, Guevara and his
216
00:09:19,092 --> 00:09:20,761
father, the sheik.
217
00:09:20,794 --> 00:09:22,295
As men and women of...
218
00:09:22,329 --> 00:09:24,064
But you, you are in
219
00:09:24,097 --> 00:09:25,699
the position to make your own
220
00:09:25,733 --> 00:09:27,601
history.
221
00:09:27,635 --> 00:09:29,970
Start with a
222
00:09:30,003 --> 00:09:33,140
compliment, end with an ask.
223
00:09:33,173 --> 00:09:34,975
What do you want?
224
00:09:35,008 --> 00:09:36,409
Yesterday in the
225
00:09:36,443 --> 00:09:37,978
Plaza, they nearly killed you.
226
00:09:38,011 --> 00:09:39,279
You exaggerate.
227
00:09:39,312 --> 00:09:40,614
No, I was there,
228
00:09:40,648 --> 00:09:41,949
Jamal.
229
00:09:41,982 --> 00:09:44,051
Three weeks, and the people are
230
00:09:44,084 --> 00:09:45,152
already questioning your
231
00:09:45,185 --> 00:09:47,554
leadership.
232
00:09:47,587 --> 00:09:49,122
Now is the time to be firm, to
233
00:09:49,156 --> 00:09:50,557
show them that you are in
234
00:09:50,590 --> 00:09:52,525
control.
235
00:09:56,296 --> 00:09:59,800
Why are you holding back Tariq?
236
00:09:59,833 --> 00:10:00,968
Why?
237
00:10:01,001 --> 00:10:02,302
For you.
238
00:10:02,335 --> 00:10:03,403
For me?
239
00:10:03,436 --> 00:10:04,404
If I move against the
240
00:10:04,437 --> 00:10:05,773
Plaza, ten times as many will
241
00:10:05,806 --> 00:10:07,074
rise up against me, against my
242
00:10:07,107 --> 00:10:09,409
family.
243
00:10:09,442 --> 00:10:11,979
This is certain, Leila.
244
00:10:12,012 --> 00:10:14,815
So what do I do?
245
00:10:14,848 --> 00:10:17,317
I wait until tomorrow.
246
00:10:20,353 --> 00:10:21,789
Maybe these clouds will bring
247
00:10:21,822 --> 00:10:23,791
a storm.
248
00:10:27,394 --> 00:10:28,628
Or maybe something will happen
249
00:10:28,662 --> 00:10:31,031
to clear them.
250
00:10:34,034 --> 00:10:35,302
Is this you talking?
251
00:10:35,335 --> 00:10:37,671
Or is it Bassam?
252
00:10:40,741 --> 00:10:42,309
Maybe Ihab is not the only
253
00:10:42,342 --> 00:10:44,678
parrot in this country.
254
00:10:47,080 --> 00:10:48,481
Don't make the mistake
255
00:10:48,515 --> 00:10:49,950
of getting between me and my
256
00:10:49,983 --> 00:10:52,352
brother.
257
00:11:01,428 --> 00:11:02,863
Reema, what are you
258
00:11:02,896 --> 00:11:03,897
doing?
259
00:11:03,931 --> 00:11:04,832
I was just
260
00:11:04,865 --> 00:11:06,834
straightening up.
261
00:11:06,867 --> 00:11:09,402
Hold on.
262
00:11:09,436 --> 00:11:10,503
Let me see what's in your
263
00:11:10,537 --> 00:11:12,906
pocket.
264
00:11:18,178 --> 00:11:19,146
I'll be in the
265
00:11:19,179 --> 00:11:20,080
servants' quarters until the
266
00:11:20,113 --> 00:11:21,048
police arrive.
267
00:11:21,081 --> 00:11:23,851
Just wait.
268
00:11:23,884 --> 00:11:25,018
First tell me why you need
269
00:11:25,052 --> 00:11:26,153
Vicodin.
270
00:11:26,186 --> 00:11:27,988
Not me.
271
00:11:28,021 --> 00:11:29,556
My brother Salam.
272
00:11:29,589 --> 00:11:32,492
What's wrong with him?
273
00:11:32,525 --> 00:11:33,827
Reema...
274
00:11:33,861 --> 00:11:35,729
He broke his arm.
275
00:11:35,763 --> 00:11:36,830
He was fixing the roof and he
276
00:11:36,864 --> 00:11:37,664
fell.
277
00:11:37,697 --> 00:11:38,531
Well, if his arm is
278
00:11:38,565 --> 00:11:39,499
broken, he needs a doctor
279
00:11:39,532 --> 00:11:40,333
to set it.
280
00:11:40,367 --> 00:11:41,334
You have to take him to the
281
00:11:41,368 --> 00:11:41,935
hospital.
282
00:11:41,969 --> 00:11:42,736
No hospital.
283
00:11:42,770 --> 00:11:43,737
Why not?
284
00:11:43,771 --> 00:11:45,739
Please, ma'am.
285
00:11:47,307 --> 00:11:49,442
Okay, tell you what...
286
00:11:49,476 --> 00:11:50,710
you take me to see your brother,
287
00:11:50,744 --> 00:11:54,014
and this stays between us.
288
00:11:54,047 --> 00:11:56,183
You will tell no one?
289
00:11:56,216 --> 00:11:58,585
No.
290
00:12:09,729 --> 00:12:12,099
Where's the fire?
291
00:12:25,913 --> 00:12:27,080
You smell like
292
00:12:27,114 --> 00:12:28,949
tequila.
293
00:12:28,982 --> 00:12:30,083
I have to help your grandma
294
00:12:30,117 --> 00:12:32,252
with seating arrangements, okay?
295
00:12:32,285 --> 00:12:33,253
Baby, it's been a
296
00:12:33,286 --> 00:12:35,956
month and we still haven't...
297
00:12:35,989 --> 00:12:37,290
I didn't get married to take
298
00:12:37,324 --> 00:12:38,491
care of my own needs!
299
00:12:47,500 --> 00:12:49,803
Mother, this is really
300
00:12:49,837 --> 00:12:51,638
beautiful.
301
00:12:51,671 --> 00:12:52,672
Not nearly as
302
00:12:52,705 --> 00:12:53,974
beautiful as your
303
00:12:54,007 --> 00:12:55,142
daughter-in-law.
304
00:12:55,175 --> 00:12:56,509
Yes, Ahmed is a lucky
305
00:12:56,543 --> 00:12:58,879
man.
306
00:13:02,883 --> 00:13:04,317
Is this my grandson I feel in
307
00:13:04,351 --> 00:13:06,686
there?
308
00:13:09,222 --> 00:13:12,259
Bassam is waiting for me.
309
00:13:12,292 --> 00:13:13,493
Your father would be
310
00:13:13,526 --> 00:13:15,128
so happy to see his two sons
311
00:13:15,162 --> 00:13:17,497
working together like this.
312
00:13:17,530 --> 00:13:19,867
He would have been.
313
00:13:21,734 --> 00:13:23,136
Are you all right,
314
00:13:23,170 --> 00:13:25,138
Nusrat?
315
00:13:27,374 --> 00:13:28,441
The ambassador is deaf in his
316
00:13:28,475 --> 00:13:29,809
left ear, so I'm going to seat
317
00:13:29,843 --> 00:13:32,212
you on his right side.
318
00:13:35,748 --> 00:13:38,986
So... when am I
319
00:13:39,019 --> 00:13:41,454
sitting down with this asshole?
320
00:13:41,488 --> 00:13:42,622
I'm still working out
321
00:13:42,655 --> 00:13:43,790
the details.
322
00:13:43,823 --> 00:13:45,558
What details?
323
00:13:45,592 --> 00:13:47,527
He shows up when and where we
324
00:13:47,560 --> 00:13:49,229
say!
325
00:13:49,262 --> 00:13:50,363
Yeah, it's not... it's
326
00:13:50,397 --> 00:13:51,398
not quite as simple as that.
327
00:13:51,431 --> 00:13:52,365
It is simple.
328
00:13:52,399 --> 00:13:55,735
Who's the president, me or him?
329
00:13:57,905 --> 00:13:59,672
What aren't you telling me?
330
00:13:59,706 --> 00:14:00,673
Nothing.
331
00:14:00,707 --> 00:14:01,808
He's just, uh... the guy's
332
00:14:01,841 --> 00:14:02,910
playing hard to get.
333
00:14:02,943 --> 00:14:03,911
Hard to get?
334
00:14:03,944 --> 00:14:05,312
Maybe he will play nicer with
335
00:14:05,345 --> 00:14:07,714
electrodes on his balls.
336
00:14:09,749 --> 00:14:10,817
Can you please just
337
00:14:10,850 --> 00:14:12,685
give me a little more time?
338
00:14:12,719 --> 00:14:13,887
How much time do you
339
00:14:13,921 --> 00:14:15,355
think I have?
340
00:14:15,388 --> 00:14:16,856
I've already got Leila crawling
341
00:14:16,890 --> 00:14:18,558
up my ass.
342
00:14:18,591 --> 00:14:19,993
While you are out buying
343
00:14:20,027 --> 00:14:22,095
flowers for this shitball, I'm
344
00:14:22,129 --> 00:14:23,596
starting to look like some pussy
345
00:14:23,630 --> 00:14:25,498
who can't pull the trigger.
346
00:14:25,532 --> 00:14:26,499
Jamal, I'm working on
347
00:14:26,533 --> 00:14:27,567
it.
348
00:14:27,600 --> 00:14:28,768
Working on it?
349
00:14:28,801 --> 00:14:30,437
Well, stop working on it and get
350
00:14:30,470 --> 00:14:32,805
it done.
351
00:14:41,748 --> 00:14:42,950
Abbudin!
352
00:14:42,983 --> 00:14:45,953
Abbudin!
353
00:14:45,986 --> 00:14:46,954
He humiliated me.
354
00:14:46,987 --> 00:14:47,955
Relax, relax.
355
00:14:47,988 --> 00:14:49,022
No, no, no, no, no!
356
00:14:49,056 --> 00:14:50,390
I'm not going to relax.
357
00:14:50,423 --> 00:14:51,558
He can't do this.
358
00:14:51,591 --> 00:14:53,360
It makes me look like a fool.
359
00:14:53,393 --> 00:14:55,895
That was the point, wasn't it?
360
00:14:55,929 --> 00:14:57,064
Take the mic, paint
361
00:14:57,097 --> 00:14:58,398
him as the liar he is!
362
00:14:58,431 --> 00:14:59,566
Oh, and look like a
363
00:14:59,599 --> 00:15:00,567
child who dropped his ice cream,
364
00:15:00,600 --> 00:15:01,568
huh?
365
00:15:01,601 --> 00:15:02,569
No, no, no, no, no, no, no.
366
00:15:02,602 --> 00:15:03,971
What is the game he's playing?
367
00:15:04,004 --> 00:15:05,973
Same game as you are.
368
00:15:06,006 --> 00:15:07,074
You were only there to tell him
369
00:15:07,107 --> 00:15:09,309
off to his face.
370
00:15:09,342 --> 00:15:10,543
You... you knew all
371
00:15:10,577 --> 00:15:11,878
along Bassam was going to
372
00:15:11,911 --> 00:15:12,879
blow me off.
373
00:15:12,912 --> 00:15:13,813
What?!
374
00:15:13,846 --> 00:15:14,781
No! No!
375
00:15:14,814 --> 00:15:16,116
You set the location,
376
00:15:16,149 --> 00:15:17,084
set the time.
377
00:15:17,117 --> 00:15:18,285
Ihab, stop!
378
00:15:18,318 --> 00:15:19,419
You're letting your anger get
379
00:15:19,452 --> 00:15:20,787
the best of you at a time when
380
00:15:20,820 --> 00:15:23,556
the people need your leadership.
381
00:15:23,590 --> 00:15:24,757
People who are trusting you with
382
00:15:24,791 --> 00:15:27,094
their lives.
383
00:15:27,127 --> 00:15:28,428
People I know!
384
00:15:28,461 --> 00:15:29,596
My friends!
385
00:15:29,629 --> 00:15:30,630
You don't think I know
386
00:15:30,663 --> 00:15:31,431
that, little girl?
387
00:15:31,464 --> 00:15:33,400
Hmm?
388
00:15:33,433 --> 00:15:36,236
I am not here by accident.
389
00:15:36,269 --> 00:15:37,237
Free
390
00:15:37,270 --> 00:15:38,238
Abbudin!
391
00:15:38,271 --> 00:15:39,639
Free Abbudin!
392
00:15:39,672 --> 00:15:41,141
Free Abbudin!
393
00:15:41,174 --> 00:15:42,909
Free Abbudin!
394
00:15:42,942 --> 00:15:44,477
Abbudin!
395
00:15:44,511 --> 00:15:45,979
Free Abbudin!
396
00:15:46,013 --> 00:15:48,615
Free Abbudin!
397
00:15:48,648 --> 00:15:49,616
Jamal's given me 24
398
00:15:49,649 --> 00:15:50,817
hours to see if I can clear the
399
00:15:50,850 --> 00:15:53,253
Plaza peacefully.
400
00:15:53,286 --> 00:15:55,122
What are you gonna do?
401
00:15:55,155 --> 00:15:56,623
Tucker is reaching out
402
00:15:56,656 --> 00:15:57,991
to Ihab's father, the sheik,
403
00:15:58,025 --> 00:16:00,760
to try and arrange a meeting.
404
00:16:00,793 --> 00:16:02,195
Before my father launched the
405
00:16:02,229 --> 00:16:03,630
attack on Ma'an, he and the
406
00:16:03,663 --> 00:16:05,098
sheik sat down for peace talks.
407
00:16:05,132 --> 00:16:06,366
Rashid was prepared to negotiate
408
00:16:06,399 --> 00:16:07,500
a peaceful solution.
409
00:16:07,534 --> 00:16:08,668
Yeah, and then he
410
00:16:08,701 --> 00:16:09,969
bombed the Palace.
411
00:16:10,003 --> 00:16:11,104
An army barracks.
412
00:16:11,138 --> 00:16:12,139
And it was his followers, not
413
00:16:12,172 --> 00:16:13,540
him.
414
00:16:13,573 --> 00:16:15,175
Look, 20 years ago, Rashid was
415
00:16:15,208 --> 00:16:16,443
prepared to negotiate with my
416
00:16:16,476 --> 00:16:17,777
father.
417
00:16:17,810 --> 00:16:18,945
Despite what happened, me
418
00:16:18,978 --> 00:16:20,480
sitting down with him now is the
419
00:16:20,513 --> 00:16:21,548
only hope we have to stop this
420
00:16:21,581 --> 00:16:24,684
blowing up in our faces.
421
00:16:24,717 --> 00:16:28,021
Who's going with you?
422
00:16:28,055 --> 00:16:29,022
I don't know all the
423
00:16:29,056 --> 00:16:30,357
details yet, okay?
424
00:16:30,390 --> 00:16:32,159
Tucker's gonna call me back.
425
00:16:32,192 --> 00:16:33,626
Until then, I'm going to go for
426
00:16:33,660 --> 00:16:34,861
a run, okay?
427
00:16:34,894 --> 00:16:35,895
So it's a suicide
428
00:16:35,928 --> 00:16:36,796
mission.
429
00:16:36,829 --> 00:16:37,797
That's blowing it out
430
00:16:37,830 --> 00:16:38,698
of proportion.
431
00:16:38,731 --> 00:16:39,732
And Molly, really, I don't have
432
00:16:39,766 --> 00:16:40,633
another choice here.
433
00:16:40,667 --> 00:16:41,634
Of course you have
434
00:16:41,668 --> 00:16:42,735
another choice.
435
00:16:42,769 --> 00:16:43,703
You also have two kids and a
436
00:16:43,736 --> 00:16:45,372
wife.
437
00:16:45,405 --> 00:16:46,739
I mean... you're gonna get
438
00:16:46,773 --> 00:16:48,541
yourself killed, Barry.
439
00:16:48,575 --> 00:16:49,509
Honey, we're not at
440
00:16:49,542 --> 00:16:50,743
home listening to this on NPR,
441
00:16:50,777 --> 00:16:52,412
we're in it.
442
00:16:52,445 --> 00:16:53,513
And I can do something my father
443
00:16:53,546 --> 00:16:54,547
couldn't... I can end this
444
00:16:54,581 --> 00:16:55,582
peacefully.
445
00:16:55,615 --> 00:16:56,649
That's Jamal's job,
446
00:16:56,683 --> 00:16:58,251
not yours.
447
00:16:58,285 --> 00:16:59,252
Why are you putting your life
448
00:16:59,286 --> 00:17:00,053
on this line for this?
449
00:17:00,087 --> 00:17:01,188
'Cause my name's not
450
00:17:01,221 --> 00:17:03,223
Smith or Jones!
451
00:17:04,357 --> 00:17:05,492
If I didn't know you
452
00:17:05,525 --> 00:17:06,659
better, I'd say you were
453
00:17:06,693 --> 00:17:09,196
starting to get off on this.
454
00:17:17,904 --> 00:17:19,206
Hakim, I know Nusrat
455
00:17:19,239 --> 00:17:21,007
is here.
456
00:17:21,040 --> 00:17:22,008
Now is not a good
457
00:17:22,041 --> 00:17:22,775
time.
458
00:17:22,809 --> 00:17:24,177
She's upset.
459
00:17:24,211 --> 00:17:25,044
Which is why she
460
00:17:25,078 --> 00:17:25,912
should be with her husband and
461
00:17:25,945 --> 00:17:26,779
not run to her parents like a
462
00:17:26,813 --> 00:17:29,149
child!
463
00:17:31,384 --> 00:17:33,386
We had a thing this morning, now
464
00:17:33,420 --> 00:17:36,556
she's not returning my calls.
465
00:17:36,589 --> 00:17:37,557
I swear I'll talk
466
00:17:37,590 --> 00:17:40,293
sense into her.
467
00:17:40,327 --> 00:17:42,729
You have my word.
468
00:17:48,735 --> 00:17:50,137
Do have any idea what position
469
00:17:50,170 --> 00:17:52,405
you are putting our family in?
470
00:17:52,439 --> 00:17:53,973
Everything we have, it's all
471
00:17:54,006 --> 00:17:56,543
from Al Fayeeds!
472
00:17:56,576 --> 00:17:57,577
I want a divorce.
473
00:17:57,610 --> 00:18:00,079
Don't be stupid.
474
00:18:00,113 --> 00:18:01,548
Why did you agree to marry Ahmed
475
00:18:01,581 --> 00:18:03,950
if you don't love him?
476
00:18:07,520 --> 00:18:09,656
Tell him.
477
00:18:09,689 --> 00:18:11,991
Tell me what?
478
00:18:15,662 --> 00:18:17,630
Tell me what?
479
00:18:20,333 --> 00:18:22,702
It's not Ahmed.
480
00:18:24,537 --> 00:18:27,207
It's Jamal.
481
00:18:33,313 --> 00:18:34,447
Yeah.
482
00:18:34,481 --> 00:18:35,748
Barry, it's Tucker.
483
00:18:35,782 --> 00:18:36,649
The person you wanted me to
484
00:18:36,683 --> 00:18:38,418
reach out to agreed to meet.
485
00:18:38,451 --> 00:18:40,153
Okay.
486
00:18:40,187 --> 00:18:41,288
I'll go back and tell Molly...
487
00:18:41,321 --> 00:18:42,422
You can call Molly
488
00:18:42,455 --> 00:18:43,290
from the road.
489
00:18:43,323 --> 00:18:44,324
I'm about to jump in the car.
490
00:18:44,357 --> 00:18:46,926
Meet me outside the gate.
491
00:18:46,959 --> 00:18:48,428
I'm on my way.
492
00:18:48,461 --> 00:18:49,829
All right, guys, that's it for
493
00:18:49,862 --> 00:18:51,831
today.
494
00:19:15,855 --> 00:19:17,790
Salaam alaikum.
495
00:19:17,824 --> 00:19:18,791
Thank you for
496
00:19:18,825 --> 00:19:19,792
arranging this meeting with your
497
00:19:19,826 --> 00:19:20,793
father.
498
00:19:20,827 --> 00:19:22,629
Namir Rashid...
499
00:19:22,662 --> 00:19:24,197
Bassam Al Fayeed.
500
00:19:24,231 --> 00:19:26,599
Okay, come with me.
501
00:19:28,100 --> 00:19:29,636
Oh, no, no... you stay here.
502
00:19:29,669 --> 00:19:30,703
No, no, no, no, that
503
00:19:30,737 --> 00:19:32,639
wasn't the arrangement.
504
00:19:32,672 --> 00:19:33,740
I told my father we
505
00:19:33,773 --> 00:19:34,741
should kill him right here, but
506
00:19:34,774 --> 00:19:37,510
this is his wish.
507
00:19:37,544 --> 00:19:39,912
Turn around, Al Fayeed.
508
00:19:43,216 --> 00:19:44,384
It's okay.
509
00:19:44,417 --> 00:19:46,386
Do it.
510
00:19:52,292 --> 00:19:53,260
When this,
511
00:19:53,293 --> 00:19:54,494
uh, Amriki walks in here, I'm
512
00:19:54,527 --> 00:19:55,562
going to tell him exactly what
513
00:19:55,595 --> 00:19:56,863
it will take for us to clear
514
00:19:56,896 --> 00:19:58,197
the Plaza: his brother's
515
00:19:58,231 --> 00:20:00,600
resignation.
516
00:20:00,633 --> 00:20:02,001
Our security forces
517
00:20:02,034 --> 00:20:04,504
track Ihab Rashid's movements.
518
00:20:04,537 --> 00:20:06,072
Imagine their surprise and my
519
00:20:06,105 --> 00:20:07,674
embarrassment upon learning he
520
00:20:07,707 --> 00:20:10,076
was meeting with your brother.
521
00:20:10,109 --> 00:20:11,444
Bassam is working for
522
00:20:11,478 --> 00:20:13,946
me.
523
00:20:13,980 --> 00:20:15,081
He is meeting Ihab Rashid on my
524
00:20:15,114 --> 00:20:17,484
orders.
525
00:20:19,552 --> 00:20:20,753
Bassam's been nowhere
526
00:20:20,787 --> 00:20:24,023
near Ihab in the last 24 hours.
527
00:20:24,056 --> 00:20:26,959
That is wrong.
528
00:20:26,993 --> 00:20:29,529
That is wrong!
529
00:20:29,562 --> 00:20:31,531
I spoke to Bassam right after
530
00:20:31,564 --> 00:20:33,566
their meeting.
531
00:20:33,600 --> 00:20:35,468
He looked me in the eyes and
532
00:20:35,502 --> 00:20:36,903
told me they are ironing out
533
00:20:36,936 --> 00:20:38,037
details.
534
00:20:38,070 --> 00:20:40,407
Then he lied to you!
535
00:20:42,642 --> 00:20:44,577
He's had no contact with Ihab.
536
00:20:44,611 --> 00:20:45,612
As a matter of fact, Bassam
537
00:20:45,645 --> 00:20:47,580
ditched his security detail.
538
00:20:47,614 --> 00:20:48,815
He is nowhere to be found.
539
00:20:48,848 --> 00:20:50,049
This is why you
540
00:20:50,082 --> 00:20:52,452
refuse to clear the Plaza?
541
00:20:55,322 --> 00:20:56,723
Bassam... doesn't keep his
542
00:20:56,756 --> 00:20:59,592
promises.
543
00:20:59,626 --> 00:21:00,827
How the hell would you
544
00:21:00,860 --> 00:21:02,995
know?
545
00:21:03,029 --> 00:21:04,096
Hi.
546
00:21:04,130 --> 00:21:05,264
You've reached Barry Al Fayeed.
547
00:21:05,298 --> 00:21:08,668
Please leave your name and...
548
00:21:08,701 --> 00:21:09,769
Sir, at least allow me
549
00:21:09,802 --> 00:21:11,604
to move my forces into position.
550
00:21:12,939 --> 00:21:14,307
Fine.
551
00:21:14,341 --> 00:21:16,476
But they stand down until I give
552
00:21:16,509 --> 00:21:18,478
the order.
553
00:21:34,961 --> 00:21:36,028
My lungs...
554
00:21:38,465 --> 00:21:40,367
A souvenir of the day your
555
00:21:40,400 --> 00:21:43,102
father gassed Ma'an.
556
00:21:43,135 --> 00:21:45,872
You met my son,
557
00:21:45,905 --> 00:21:48,307
Namir.
558
00:21:48,341 --> 00:21:49,642
Yeah, he, uh... he
559
00:21:49,676 --> 00:21:50,943
drove me from the border.
560
00:21:50,977 --> 00:21:52,945
The hood kind of limited the
561
00:21:52,979 --> 00:21:54,647
conversation.
562
00:21:54,681 --> 00:21:56,516
You understand
563
00:21:56,549 --> 00:21:58,951
our precautions.
564
00:21:58,985 --> 00:22:00,152
Yes.
565
00:22:00,186 --> 00:22:01,220
I have always
566
00:22:01,253 --> 00:22:02,855
been curious about Khaled's
567
00:22:02,889 --> 00:22:04,624
American son.
568
00:22:08,561 --> 00:22:10,497
Death to the Al Fayeeds!
569
00:22:11,531 --> 00:22:13,933
Death to the Al Fayeeds!
570
00:22:18,405 --> 00:22:21,674
Death to the Al Fayeeds!
571
00:22:21,708 --> 00:22:22,975
I apologize
572
00:22:23,009 --> 00:22:24,877
for his actions, but his anger
573
00:22:24,911 --> 00:22:26,846
is understandable.
574
00:22:26,879 --> 00:22:28,748
His family was wiped out by
575
00:22:28,781 --> 00:22:32,251
yours.
576
00:22:32,284 --> 00:22:35,187
Bassam Al Fayeed, yesterday you
577
00:22:35,221 --> 00:22:39,025
were my enemy, but today
578
00:22:39,058 --> 00:22:42,995
you are my guest.
579
00:22:43,029 --> 00:22:44,731
Sheik Rashid, I need
580
00:22:44,764 --> 00:22:45,732
to talk to you about...
581
00:22:45,765 --> 00:22:46,733
That's not the
582
00:22:46,766 --> 00:22:48,334
way it's done.
583
00:22:48,367 --> 00:22:50,403
First, we eat.
584
00:22:59,145 --> 00:23:00,179
Mr. President, you are
585
00:23:00,212 --> 00:23:02,348
too kind, taking time away from
586
00:23:02,381 --> 00:23:04,684
important issues of State to
587
00:23:04,717 --> 00:23:07,086
deal with a personal matter.
588
00:23:07,119 --> 00:23:09,021
To what do we owe this
589
00:23:09,055 --> 00:23:10,590
pleasure?
590
00:23:10,623 --> 00:23:13,359
Marriage... it's a
591
00:23:13,392 --> 00:23:15,595
complicated proposition,
592
00:23:15,628 --> 00:23:17,897
and Nusrat has always been...
593
00:23:17,930 --> 00:23:20,266
fragile.
594
00:23:20,299 --> 00:23:23,402
Overly emotional.
595
00:23:23,436 --> 00:23:26,473
My wife and I are to blame.
596
00:23:26,506 --> 00:23:27,607
We coddled her.
597
00:23:27,640 --> 00:23:29,241
Cut to the chase.
598
00:23:29,275 --> 00:23:30,743
We ask for nothing,
599
00:23:30,777 --> 00:23:32,278
just a quick and quiet
600
00:23:32,311 --> 00:23:34,547
dissolution of the marriage.
601
00:23:34,581 --> 00:23:35,982
Divorce?
602
00:23:36,015 --> 00:23:37,984
On what grounds?
603
00:23:43,022 --> 00:23:44,991
Tell me, Hakim.
604
00:23:47,927 --> 00:23:49,161
We have welcomed your daughter
605
00:23:49,195 --> 00:23:51,430
to this family as one of our
606
00:23:51,464 --> 00:23:53,633
own.
607
00:23:53,666 --> 00:23:56,168
Ahmed is my son.
608
00:23:56,202 --> 00:23:58,805
I demand to know what this is
609
00:23:58,838 --> 00:23:59,972
about.
610
00:24:00,006 --> 00:24:02,141
Please, ma'am, are the
611
00:24:02,174 --> 00:24:04,110
details really important?
612
00:24:05,645 --> 00:24:06,646
Will you wait for me
613
00:24:06,679 --> 00:24:08,114
outside?
614
00:24:08,147 --> 00:24:10,116
Sure.
615
00:24:15,454 --> 00:24:16,489
I will fix this.
616
00:24:16,523 --> 00:24:17,857
You'd better.
617
00:24:17,890 --> 00:24:19,959
We can't afford another
618
00:24:19,992 --> 00:24:20,993
humiliation.
619
00:24:21,027 --> 00:24:22,361
I said I will fix
620
00:24:22,394 --> 00:24:25,965
this.
621
00:24:27,867 --> 00:24:31,270
Your turn.
622
00:24:31,303 --> 00:24:32,539
I'm no match for you.
623
00:24:32,572 --> 00:24:33,773
Yeah.
624
00:24:33,806 --> 00:24:35,141
That's true.
625
00:24:35,174 --> 00:24:39,045
So, tell me, Hakim,
626
00:24:39,078 --> 00:24:40,479
what is this nonsense about a
627
00:24:40,513 --> 00:24:43,049
divorce?
628
00:24:43,082 --> 00:24:45,217
Your daughter has everything a
629
00:24:45,251 --> 00:24:49,055
woman could want.
630
00:24:49,088 --> 00:24:52,458
Why you don't talk sense to her?
631
00:24:52,491 --> 00:24:53,459
Believe me, Mr.
632
00:24:53,492 --> 00:24:54,994
President, I have tried.
633
00:24:55,027 --> 00:24:56,963
"Tried."
634
00:24:56,996 --> 00:25:00,533
Well, not hard enough.
635
00:25:04,270 --> 00:25:06,138
My father gave you the
636
00:25:06,172 --> 00:25:08,007
telecommunication franchise in
637
00:25:08,040 --> 00:25:10,076
this country.
638
00:25:10,109 --> 00:25:12,078
Now, your family has everything
639
00:25:12,111 --> 00:25:14,346
it has because my family gave it
640
00:25:14,380 --> 00:25:15,347
to you.
641
00:25:15,381 --> 00:25:16,482
And I'm forever in
642
00:25:16,515 --> 00:25:18,450
your debt.
643
00:25:21,087 --> 00:25:22,922
Then act like it.
644
00:25:22,955 --> 00:25:25,658
Please, I beg you.
645
00:25:25,692 --> 00:25:28,360
There is no talking sense with a
646
00:25:28,394 --> 00:25:29,762
sleepwalker.
647
00:25:29,796 --> 00:25:30,863
She's in a doctor's care.
648
00:25:30,897 --> 00:25:32,599
He prescribes therapy,
649
00:25:32,632 --> 00:25:33,900
medication.
650
00:25:33,933 --> 00:25:36,402
My daughter is weak, and your
651
00:25:36,435 --> 00:25:38,370
son did his best.
652
00:25:38,404 --> 00:25:39,572
"Did his best"?
653
00:25:39,606 --> 00:25:40,773
Are you saying this is Ahmed's
654
00:25:40,807 --> 00:25:42,008
fault?
655
00:25:42,041 --> 00:25:43,175
No, of course not.
656
00:25:43,209 --> 00:25:44,376
Then what are you
657
00:25:44,410 --> 00:25:47,346
saying?
658
00:25:47,379 --> 00:25:49,916
What reason did she give?
659
00:25:55,922 --> 00:25:57,924
I swear, she will go
660
00:25:57,957 --> 00:25:59,525
to the grave with her secret.
661
00:25:59,558 --> 00:26:00,927
Tell me what she told
662
00:26:00,960 --> 00:26:02,061
you.
663
00:26:02,094 --> 00:26:03,863
Uh, it doesn't matter.
664
00:26:03,896 --> 00:26:05,898
You know what, you are
665
00:26:05,932 --> 00:26:07,199
right.
666
00:26:07,233 --> 00:26:11,070
It doesn't matter.
667
00:26:13,673 --> 00:26:17,143
There will be no divorce, Hakim.
668
00:26:21,080 --> 00:26:22,882
Your whore of a daughter is
669
00:26:22,915 --> 00:26:24,817
going to crawl back into my
670
00:26:24,851 --> 00:26:28,721
son's bed!
671
00:26:28,755 --> 00:26:31,490
She will bear him children.
672
00:26:31,523 --> 00:26:33,760
As many as he wants.
673
00:26:33,793 --> 00:26:35,327
Mr. President, please!
674
00:26:35,361 --> 00:26:36,963
Please, sir!
675
00:26:48,307 --> 00:26:49,475
It's not just his arm.
676
00:26:49,508 --> 00:26:50,609
He fractured multiple ribs when
677
00:26:50,643 --> 00:26:51,811
he fell.
678
00:26:51,844 --> 00:26:53,579
His pulse is racing and weak.
679
00:26:53,612 --> 00:26:54,914
He's anxious.
680
00:26:54,947 --> 00:26:57,083
Reema, with this kind of
681
00:26:57,116 --> 00:26:58,284
injury, he could be bleeding on
682
00:26:58,317 --> 00:26:59,485
the inside.
683
00:26:59,518 --> 00:27:00,687
It's okay, it's okay.
684
00:27:00,720 --> 00:27:01,854
We're gonna get you to a
685
00:27:01,888 --> 00:27:03,089
hospital.
686
00:27:03,122 --> 00:27:07,026
I said no hospital.
687
00:27:07,059 --> 00:27:08,327
He wasn't fixing a
688
00:27:08,360 --> 00:27:12,298
roof, was he?
689
00:27:12,331 --> 00:27:14,834
He was in the Plaza.
690
00:27:14,867 --> 00:27:16,168
When the president's motorcade
691
00:27:16,202 --> 00:27:18,037
came, people, they start
692
00:27:18,070 --> 00:27:19,271
pushing.
693
00:27:19,305 --> 00:27:20,840
He is innocent, but the camera,
694
00:27:20,873 --> 00:27:22,975
they saw him.
695
00:27:23,009 --> 00:27:24,143
If he seeks help now, they'll
696
00:27:24,176 --> 00:27:25,344
arrest him.
697
00:27:25,377 --> 00:27:26,512
He'll die if he
698
00:27:26,545 --> 00:27:27,513
doesn't.
699
00:27:27,546 --> 00:27:28,514
Better to die here
700
00:27:28,547 --> 00:27:29,515
than live through what they will
701
00:27:29,548 --> 00:27:30,683
do to him.
702
00:27:30,717 --> 00:27:31,818
His friends in the Plaza, they
703
00:27:31,851 --> 00:27:32,952
tagged a street sign with "Free
704
00:27:32,985 --> 00:27:34,553
Abbudin" and were arrested.
705
00:27:34,586 --> 00:27:36,455
When their father went to the
706
00:27:36,488 --> 00:27:39,458
police, begged for his children,
707
00:27:39,491 --> 00:27:41,861
he was told to make new ones.
708
00:27:45,331 --> 00:27:47,533
Salam is my only family.
709
00:27:51,704 --> 00:27:54,673
Please, help us.
710
00:27:57,576 --> 00:27:58,978
What's his name?
711
00:28:01,213 --> 00:28:02,314
Salam.
712
00:28:02,348 --> 00:28:03,582
Salam Halabi.
713
00:28:03,615 --> 00:28:04,817
Radial fracture,
714
00:28:04,851 --> 00:28:05,818
multiple broken ribs, suspected
715
00:28:05,852 --> 00:28:06,819
hemothorax from intercostal
716
00:28:06,853 --> 00:28:07,720
hemorrhaging.
717
00:28:07,754 --> 00:28:08,554
We need to throw in
718
00:28:08,587 --> 00:28:09,388
a chest tube.
719
00:28:09,421 --> 00:28:10,522
I'm sorry, but you can't
720
00:28:10,556 --> 00:28:11,357
take this man.
721
00:28:11,390 --> 00:28:12,258
He is wanted by the authorities.
722
00:28:12,291 --> 00:28:13,159
We have to alert the police...
723
00:28:13,192 --> 00:28:14,193
He'll die if you wait.
724
00:28:14,226 --> 00:28:15,161
before we admit him
725
00:28:15,194 --> 00:28:15,995
to the hospital.
726
00:28:16,028 --> 00:28:16,829
Then he'll die.
727
00:28:16,863 --> 00:28:17,764
No, he won't.
728
00:28:17,797 --> 00:28:18,765
I won't let him.
729
00:28:18,798 --> 00:28:21,868
And who are you?
730
00:28:21,901 --> 00:28:24,236
Dr. Molly Al Fayeed.
731
00:28:27,473 --> 00:28:28,908
We were just following
732
00:28:28,941 --> 00:28:29,909
the law.
733
00:28:29,942 --> 00:28:31,177
A thousand pardons.
734
00:28:31,210 --> 00:28:33,679
You don't... you don't
735
00:28:33,712 --> 00:28:34,680
need to apologize to me.
736
00:28:34,713 --> 00:28:35,714
Just get him to the hospital.
737
00:28:35,748 --> 00:28:36,916
You know what, why don't I come
738
00:28:36,949 --> 00:28:38,084
with you and make sure no one
739
00:28:38,117 --> 00:28:40,887
else makes the same mistake.
740
00:28:48,260 --> 00:28:49,561
Bless Allah for
741
00:28:49,595 --> 00:28:51,798
protecting us and for all that
742
00:28:51,831 --> 00:28:52,965
we have.
743
00:28:52,999 --> 00:28:54,200
Alhamdulillah.
744
00:28:54,233 --> 00:28:56,168
Alhamdulillah.
745
00:28:59,972 --> 00:29:01,573
I see you are
746
00:29:01,607 --> 00:29:02,942
anxious to talk.
747
00:29:02,975 --> 00:29:05,377
Yes.
748
00:29:05,411 --> 00:29:07,346
Walk with me.
749
00:29:11,150 --> 00:29:13,953
You made a long trip to avoid
750
00:29:13,986 --> 00:29:15,754
the more obvious choice.
751
00:29:15,788 --> 00:29:16,956
Ihab doesn't want to
752
00:29:16,989 --> 00:29:18,157
talk.
753
00:29:18,190 --> 00:29:19,959
He wants his turn, and that's
754
00:29:19,992 --> 00:29:21,160
not going to happen.
755
00:29:22,929 --> 00:29:23,896
You must be
756
00:29:23,930 --> 00:29:25,231
worried.
757
00:29:25,264 --> 00:29:27,599
Otherwise, you are not here.
758
00:29:27,633 --> 00:29:29,235
I'm worried about the
759
00:29:29,268 --> 00:29:30,569
price we'll have to pay for
760
00:29:30,602 --> 00:29:32,171
either side to win.
761
00:29:32,204 --> 00:29:34,140
There's a book I-I read about
762
00:29:34,173 --> 00:29:36,342
apartheid in South Africa.
763
00:29:36,375 --> 00:29:37,776
A white man says about the
764
00:29:37,810 --> 00:29:40,779
blacks, "My greatest fear is
765
00:29:40,813 --> 00:29:42,815
that by the time we have come to
766
00:29:42,849 --> 00:29:44,616
love, they will have come to
767
00:29:44,650 --> 00:29:45,918
hate."
768
00:29:45,952 --> 00:29:47,119
Have you come
769
00:29:47,153 --> 00:29:49,121
to love?
770
00:29:49,155 --> 00:29:51,290
I've come to talk.
771
00:29:51,323 --> 00:29:53,625
You and I have more in common
772
00:29:53,659 --> 00:29:55,094
than anyone else in this.
773
00:29:55,127 --> 00:29:57,329
We're both exiled...
774
00:29:57,363 --> 00:29:59,431
for different reasons...
775
00:29:59,465 --> 00:30:01,600
by force or by choice.
776
00:30:01,633 --> 00:30:03,702
But we both have the advantage
777
00:30:03,735 --> 00:30:07,006
of an outsider's perspective.
778
00:30:07,039 --> 00:30:09,475
You came back.
779
00:30:09,508 --> 00:30:11,944
Why?
780
00:30:11,978 --> 00:30:13,779
To try and keep my
781
00:30:13,812 --> 00:30:15,014
brother from making my father's
782
00:30:15,047 --> 00:30:17,716
mistakes.
783
00:30:17,749 --> 00:30:20,052
Finish with my brother what you
784
00:30:20,086 --> 00:30:22,021
started with my father.
785
00:30:22,054 --> 00:30:25,157
Negotiate a political solution.
786
00:30:28,160 --> 00:30:29,295
This is a young
787
00:30:29,328 --> 00:30:31,898
man's fight.
788
00:30:31,931 --> 00:30:33,365
And I need an old man
789
00:30:33,399 --> 00:30:34,566
to be my partner.
790
00:30:34,600 --> 00:30:35,801
Someone who wants nothing for
791
00:30:35,834 --> 00:30:36,802
himself.
792
00:30:36,835 --> 00:30:37,803
You think
793
00:30:37,836 --> 00:30:38,570
that's me?
794
00:30:38,604 --> 00:30:39,838
Well, I think we both
795
00:30:39,872 --> 00:30:41,173
have a second chance here to
796
00:30:41,207 --> 00:30:43,009
make this right.
797
00:30:43,042 --> 00:30:44,977
You and I both know history.
798
00:30:45,011 --> 00:30:48,147
If we don't try, then your son
799
00:30:48,180 --> 00:30:49,581
or my brother and so many people
800
00:30:49,615 --> 00:30:51,250
along with them will be consumed
801
00:30:51,283 --> 00:30:53,920
by this.
802
00:30:53,953 --> 00:30:57,890
Imprisoned, exiled...
803
00:30:57,924 --> 00:31:01,860
or dead within a year.
804
00:31:01,894 --> 00:31:05,097
Death doesn't
805
00:31:05,131 --> 00:31:08,367
scare me...
806
00:31:08,400 --> 00:31:11,037
Bassam Al Fayeed.
807
00:31:11,070 --> 00:31:14,606
I've seen too much of it.
808
00:31:19,545 --> 00:31:21,880
I don't believe you.
809
00:31:21,914 --> 00:31:23,215
After 20 years, you're still
810
00:31:23,249 --> 00:31:26,185
alive.
811
00:31:26,218 --> 00:31:27,853
I'm a doctor.
812
00:31:27,886 --> 00:31:29,855
I believe that life itself is
813
00:31:29,888 --> 00:31:31,823
hope.
814
00:31:34,660 --> 00:31:37,129
And I think that you do, too.
815
00:31:50,442 --> 00:31:52,411
*
816
00:32:02,688 --> 00:32:04,656
Okay.
817
00:32:09,695 --> 00:32:10,829
Okay.
818
00:32:10,862 --> 00:32:12,131
Let's go.
819
00:32:12,164 --> 00:32:13,465
You didn't close
820
00:32:13,499 --> 00:32:14,967
the deal.
821
00:32:15,001 --> 00:32:16,802
Thought it was going
822
00:32:16,835 --> 00:32:17,936
in the right direction.
823
00:32:17,970 --> 00:32:19,771
He... just said he needed to
824
00:32:19,805 --> 00:32:22,074
sleep on it.
825
00:32:22,108 --> 00:32:25,077
But when he woke up...
826
00:32:25,111 --> 00:32:26,778
Well, you may have
827
00:32:26,812 --> 00:32:30,749
failed, but, uh, the reach...
828
00:32:30,782 --> 00:32:33,452
it was impressive.
829
00:32:33,485 --> 00:32:34,453
Get in.
830
00:32:34,486 --> 00:32:35,454
I'll take you back to
831
00:32:35,487 --> 00:32:37,456
the Palace.
832
00:33:10,189 --> 00:33:12,158
*
833
00:33:28,874 --> 00:33:31,677
General...
834
00:33:31,710 --> 00:33:34,280
clear the Plaza.
835
00:33:50,196 --> 00:33:51,530
They're moving into
836
00:33:51,563 --> 00:33:52,731
the Plaza.
837
00:33:52,764 --> 00:33:54,600
After your speech,
838
00:33:54,633 --> 00:33:57,236
there's a van waiting for you.
839
00:33:59,471 --> 00:34:01,373
Ihab.
840
00:34:01,407 --> 00:34:03,675
So, when they start shooting,
841
00:34:03,709 --> 00:34:05,544
you won't be standing with
842
00:34:05,577 --> 00:34:07,979
the people?
843
00:34:15,087 --> 00:34:16,054
Free
844
00:34:16,088 --> 00:34:17,089
Abbudin!
845
00:34:17,123 --> 00:34:18,124
Free Abbudin!
846
00:34:19,158 --> 00:34:20,559
Samira.
847
00:34:20,592 --> 00:34:22,228
Let's go before it's too late.
848
00:34:22,261 --> 00:34:23,395
I'm not leaving.
849
00:34:23,429 --> 00:34:24,530
You would die for him?
850
00:34:24,563 --> 00:34:25,564
Ihab may be trying
851
00:34:25,597 --> 00:34:26,732
to replace one tyranny
852
00:34:26,765 --> 00:34:27,799
with another.
853
00:34:27,833 --> 00:34:29,301
But the people...
854
00:34:29,335 --> 00:34:31,237
they won't let him.
855
00:34:31,270 --> 00:34:33,839
And I'm standing here with them.
856
00:34:36,675 --> 00:34:39,077
I'll stand with you.
857
00:34:42,414 --> 00:34:44,750
Please, keep it clear!
858
00:34:47,953 --> 00:34:49,988
Thank you for coming.
859
00:34:52,424 --> 00:34:53,959
How can you do this?
860
00:34:53,992 --> 00:34:55,294
You're feeding her to
861
00:34:55,327 --> 00:34:56,295
the wolves.
862
00:34:56,328 --> 00:34:57,429
It's not like we have
863
00:34:57,463 --> 00:34:58,430
a choice.
864
00:34:58,464 --> 00:35:01,500
She's our daughter.
865
00:35:01,533 --> 00:35:02,501
Hakim.
866
00:35:02,534 --> 00:35:03,635
What happened to you?
867
00:35:03,669 --> 00:35:05,171
It's nothing.
868
00:35:05,204 --> 00:35:06,738
A hunting accident.
869
00:35:06,772 --> 00:35:08,574
And yet you're here.
870
00:35:08,607 --> 00:35:11,510
What one does for family.
871
00:35:11,543 --> 00:35:13,845
Nusrat.
872
00:35:20,352 --> 00:35:22,921
Beautiful as ever.
873
00:35:22,954 --> 00:35:24,923
It's all for you.
874
00:35:24,956 --> 00:35:26,658
Everything here...
875
00:35:26,692 --> 00:35:27,859
is all for you.
876
00:35:27,893 --> 00:35:29,895
Nusrat.
877
00:35:35,534 --> 00:35:37,369
Everything's going to
878
00:35:37,403 --> 00:35:39,671
be okay.
879
00:35:42,341 --> 00:35:43,442
Come.
880
00:35:43,475 --> 00:35:44,476
Let's greet everyone.
881
00:35:44,510 --> 00:35:46,512
Okay.
882
00:35:47,579 --> 00:35:49,014
Enjoy the party.
883
00:35:50,148 --> 00:35:53,719
Look at the newlyweds.
884
00:35:53,752 --> 00:35:56,655
What a persuasive man.
885
00:36:10,702 --> 00:36:12,871
You were right.
886
00:36:17,743 --> 00:36:19,478
Why did I think I could come
887
00:36:19,511 --> 00:36:20,579
here and do something my
888
00:36:20,612 --> 00:36:22,781
father couldn't?
889
00:36:29,755 --> 00:36:32,591
Thank you... for putting your
890
00:36:32,624 --> 00:36:35,227
life on hold for me.
891
00:36:37,896 --> 00:36:40,131
Being here with me.
892
00:36:45,537 --> 00:36:47,205
I think I really
893
00:36:47,239 --> 00:36:49,641
needed to hear that.
894
00:37:02,554 --> 00:37:03,522
Free
895
00:37:03,555 --> 00:37:04,523
Abbudin!
896
00:37:04,556 --> 00:37:05,724
Free Abbudin!
897
00:37:05,757 --> 00:37:08,760
Raise your phones!
898
00:37:08,794 --> 00:37:12,731
Record this moment in history!
899
00:37:12,764 --> 00:37:15,934
As long as we have a camera,
900
00:37:15,967 --> 00:37:18,537
the revolution continues!
901
00:37:20,138 --> 00:37:22,474
And if we are the first martyrs
902
00:37:22,508 --> 00:37:25,544
to liberate Abbudin, then so
903
00:37:25,577 --> 00:37:28,614
be it!
904
00:37:33,585 --> 00:37:35,954
I stand with you, my brothers
905
00:37:35,987 --> 00:37:38,757
and sisters.
906
00:37:38,790 --> 00:37:40,892
I stand with you,
907
00:37:40,926 --> 00:37:44,195
united... united... unite...
908
00:37:55,607 --> 00:37:57,543
*
909
00:38:43,422 --> 00:38:46,057
Brothers...
910
00:38:46,091 --> 00:38:48,026
and sisters.
911
00:38:48,059 --> 00:38:50,862
20 years in exile,
912
00:38:50,896 --> 00:38:53,632
but I have come home.
913
00:39:05,744 --> 00:39:08,046
Your brother is back.
914
00:39:12,618 --> 00:39:15,053
Excuse me.
915
00:39:27,466 --> 00:39:29,701
Liar.
916
00:39:29,735 --> 00:39:33,004
You told me you were going to
917
00:39:33,038 --> 00:39:36,742
meet Ihab Rashid.
918
00:39:36,775 --> 00:39:39,511
I trusted you.
919
00:39:39,545 --> 00:39:42,414
You are my blood, and you
920
00:39:42,448 --> 00:39:44,015
betrayed me.
921
00:39:44,049 --> 00:39:45,283
Jamal.
922
00:39:45,316 --> 00:39:46,752
No, Molly.
923
00:39:46,785 --> 00:39:48,587
If your husband is a traitor,
924
00:39:48,620 --> 00:39:49,788
I need to know.
925
00:39:49,821 --> 00:39:50,789
He's not a traitor.
926
00:39:50,822 --> 00:39:51,790
He deceived the
927
00:39:51,823 --> 00:39:52,791
president.
928
00:39:52,824 --> 00:39:53,792
Threatened our national
929
00:39:53,825 --> 00:39:54,793
security.
930
00:39:54,826 --> 00:39:57,028
Mr. President.
931
00:39:57,062 --> 00:39:58,263
General.
932
00:39:58,296 --> 00:40:01,399
Uh, you need to see something.
933
00:40:12,744 --> 00:40:13,712
willing
934
00:40:13,745 --> 00:40:15,581
to put aside the atrocities
935
00:40:15,614 --> 00:40:19,551
of the past, to join our cause.
936
00:40:19,585 --> 00:40:22,821
I demand to sit down with
937
00:40:22,854 --> 00:40:25,423
President Jamal Al Fayeed.
938
00:40:26,692 --> 00:40:29,394
He demands?
939
00:40:29,427 --> 00:40:32,297
Free Abbudin!
940
00:40:32,330 --> 00:40:34,399
Free Abbudin!
941
00:40:34,432 --> 00:40:36,334
Free Abbudin!
942
00:40:36,367 --> 00:40:38,269
Free Abbudin!
943
00:40:40,972 --> 00:40:44,009
This is it.
944
00:40:44,042 --> 00:40:46,277
You can finish something our
945
00:40:46,311 --> 00:40:47,278
father couldn't.
946
00:40:47,312 --> 00:40:48,614
Pardon the sheik and sit down
947
00:40:48,647 --> 00:40:49,615
with him.
948
00:40:49,648 --> 00:40:51,349
This is insane.
949
00:40:51,382 --> 00:40:53,519
Our soldiers are in place,
950
00:40:53,552 --> 00:40:54,520
awaiting your order.
951
00:40:54,553 --> 00:40:55,987
Then stand them down.
952
00:40:56,021 --> 00:40:59,457
Jamal, you can end this without
953
00:40:59,491 --> 00:41:03,028
firing a shot.
954
00:41:03,061 --> 00:41:06,364
This is what you wanted.
955
00:41:06,397 --> 00:41:09,267
Is it?
956
00:41:18,910 --> 00:41:20,111
General, tell your men to
957
00:41:20,145 --> 00:41:21,112
stand down.
958
00:41:21,146 --> 00:41:22,447
But, Mr. President...
959
00:41:22,480 --> 00:41:24,082
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
56789