All language subtitles for DogmanMatteo Garrone - D o g - M a n - Italian with German Subs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,414 --> 00:01:28,747 Rolig, lille skat. 2 00:01:35,164 --> 00:01:39,622 Snuske! Vil du have en godbid? 3 00:01:43,414 --> 00:01:46,414 En godbid. 4 00:01:52,331 --> 00:01:55,456 Nu skal du vaskes. 5 00:02:09,747 --> 00:02:12,747 Sid p�nt. 6 00:02:24,664 --> 00:02:28,372 Sid p�nt. God hund. 7 00:02:47,122 --> 00:02:51,372 Rigtig god hund. S� er det hovedet. 8 00:02:51,539 --> 00:02:55,372 Kig den vej. God hund, snuske. 9 00:02:57,956 --> 00:03:00,622 Kig den anden vej. 10 00:03:05,414 --> 00:03:09,331 Vend rundt. Det var godt. 11 00:03:09,497 --> 00:03:11,997 Kom s�. 12 00:03:12,164 --> 00:03:17,956 S�dan, god hund. Og den anden side igen. 13 00:03:18,122 --> 00:03:20,164 S�dan, god hund. 14 00:04:02,414 --> 00:04:05,622 Kom s�, Franco! 15 00:04:13,747 --> 00:04:17,247 Vores spillere. Du styrer, Alfredo! 16 00:04:17,414 --> 00:04:20,956 Hvordan g�r det? 17 00:04:21,122 --> 00:04:23,789 Davs, Carmine. 18 00:04:23,956 --> 00:04:28,747 Alfredo! Passer det alle fint i aften? Ogs� dem? 19 00:04:28,914 --> 00:04:31,414 Vi er klar alle sammen. 20 00:04:37,164 --> 00:04:41,289 - De to er st�rke. - De er unge og hurtige. 21 00:04:49,164 --> 00:04:53,372 Jeg kender de h�nder. Hvis er de? 22 00:04:53,539 --> 00:04:57,581 Alida, fars lille skat! 23 00:04:57,747 --> 00:05:00,747 Far! 24 00:05:00,914 --> 00:05:02,872 N�? 25 00:05:03,039 --> 00:05:06,414 Hun skal v�re hos mig kl. 20. Kan du klare det? 26 00:05:06,581 --> 00:05:10,914 - Ja, selvf�lgelig. - Farvel, mor. 27 00:05:11,081 --> 00:05:15,622 Kom her, fars smukke pige. Min smukke pige. 28 00:05:16,831 --> 00:05:19,122 Skyl ham her. 29 00:05:19,289 --> 00:05:22,872 Igen. Bliv ved, ellers svider det i hans �jne. 30 00:05:23,039 --> 00:05:25,414 Flot. 31 00:05:26,789 --> 00:05:29,372 - S�dan. - Nej... 32 00:05:52,039 --> 00:05:56,706 Af med den. Vi skal tage spidserne. 33 00:05:58,414 --> 00:06:00,956 Den der. 34 00:06:08,914 --> 00:06:12,414 - Forts�t, Alida. - Okay. 35 00:06:20,997 --> 00:06:25,122 - N�? - Nej, jeg har ondt i h�nden. 36 00:06:25,289 --> 00:06:27,831 - Hvad har du lavet? - Hvad jeg har lavet? 37 00:06:27,997 --> 00:06:34,997 Jeg h�rer, at du har t�sket to rum�nere. Er det rigtigt? 38 00:06:35,164 --> 00:06:40,872 Og der skulle ti str�mere til at stoppe dig. Er det sandt? 39 00:06:50,956 --> 00:06:53,956 Har du noget kokain? 40 00:06:55,414 --> 00:06:58,497 - Ja, men... - Jeg kan ikke h�re dig. 41 00:06:58,664 --> 00:07:02,164 Min datter er her. 42 00:07:02,331 --> 00:07:06,497 Jeg giver dig noget, men s� m� du smutte. 43 00:07:06,664 --> 00:07:08,664 Ja, ja. 44 00:07:32,497 --> 00:07:37,081 Den er helt fuld, Simone. Men nu m� du g�. 45 00:07:37,247 --> 00:07:43,331 Nej, du lovede at g�. Min datter er her, Simone. 46 00:07:43,497 --> 00:07:49,622 Min datter er her. Jeg mener det. G� et andet sted hen. 47 00:07:52,081 --> 00:07:55,789 Hvor skal du nu hen? Simone? 48 00:07:55,956 --> 00:07:58,956 Du lovede at g�, Simone. 49 00:07:59,122 --> 00:08:03,372 Nej, ikke her. G� nu, Simone! 50 00:08:04,372 --> 00:08:08,372 Min datter er her. Fatter du ikke det? 51 00:08:10,164 --> 00:08:13,956 Kan du ikke g� et andet sted hen? 52 00:08:16,081 --> 00:08:19,081 T�nd i det mindste for vandet. 53 00:08:26,664 --> 00:08:29,122 Alida... 54 00:09:04,497 --> 00:09:07,497 Mine ting? 55 00:09:36,622 --> 00:09:39,247 - Hvordan g�r det? - Fint. Fyraften? 56 00:09:39,414 --> 00:09:42,039 - Ikke endnu. - Fint. 57 00:09:42,206 --> 00:09:44,789 - Vi ses. - Farvel. 58 00:09:51,331 --> 00:09:55,331 - Davs. Hvordan g�r det? - Davs, Marcello. 59 00:09:59,664 --> 00:10:02,456 - Dit m�gsvin. - V�rsgo. 60 00:10:02,622 --> 00:10:06,206 - Det tog fandeme sin tid. - Du skal betale for det. 61 00:10:06,372 --> 00:10:12,164 - Jeg m� smutte. Salonen er �ben. - G�r det. 62 00:10:12,331 --> 00:10:15,039 - Simone... - G�r det nu. L�g en bane. 63 00:10:15,206 --> 00:10:17,414 - Her? - Ja, her. 64 00:10:17,581 --> 00:10:20,622 G�r det. Jeg bestemmer her. 65 00:10:23,331 --> 00:10:26,747 - Der er g�et to timer! - Vent. 66 00:10:26,914 --> 00:10:30,289 Vent? Utroligt. Igen! 67 00:10:30,456 --> 00:10:33,081 Igen! 68 00:10:36,456 --> 00:10:38,497 Har du �delagt den? 69 00:10:38,664 --> 00:10:43,331 - Idiot! Den er helt ny. - Jeg har proppet 300 euro i den. 70 00:10:43,497 --> 00:10:46,872 - Hvad har du proppet i den? - 300 euro. 71 00:10:47,039 --> 00:10:51,664 Har du spillet for 300 euro p� en halv time? Se nu det svineri. 72 00:10:51,831 --> 00:10:56,831 - Giv mig de 300 euro. - Hvabehar? Skrid med dig. 73 00:10:56,997 --> 00:10:59,331 Hvad fanden laver du? 74 00:10:59,497 --> 00:11:02,706 Hold op, Simone! Hvad laver du? 75 00:11:02,872 --> 00:11:05,247 Hold op. Du f�r dem. 76 00:11:05,414 --> 00:11:11,289 Hold op! Hold op! Hvad g�r der af ham i dag? 77 00:11:11,456 --> 00:11:15,289 Du kan f� 100. Kom nu. 78 00:11:15,456 --> 00:11:18,039 Hvad laver du? 79 00:11:18,206 --> 00:11:23,039 Hvad sker der? Godt, s� f�r du dem. 80 00:11:23,206 --> 00:11:24,956 Lad den st�. 81 00:11:25,122 --> 00:11:28,372 Her er 300. Skrid s�. 82 00:11:30,081 --> 00:11:34,372 Se nu her. Det er da utroligt. 83 00:11:34,539 --> 00:11:37,581 Undskyld. Hj�lp mig lige. 84 00:11:37,747 --> 00:11:42,331 - Jeg skal nok hj�lpe dig, Francesco. - Vi stiller den tilbage. 85 00:11:42,497 --> 00:11:48,622 - Hvad g�r der af ham i dag? - Du ved, hvordan han er. Forsigtig. 86 00:11:48,789 --> 00:11:54,747 - Luk ikke den slags ind mere. - Hvad skal jeg g�re? Han er jo gal. 87 00:11:57,122 --> 00:12:00,997 Det er let nok at sige: "Luk ham ikke ind." 88 00:12:19,164 --> 00:12:23,122 En... og to... og tre. 89 00:12:23,289 --> 00:12:26,997 S�dan. Kom her, snuske. 90 00:12:27,164 --> 00:12:29,622 Nu skal du v�re s�d. 91 00:12:29,789 --> 00:12:32,789 Se der. God hund. 92 00:12:32,956 --> 00:12:37,081 Spis der. Det her er dit. 93 00:12:37,247 --> 00:12:40,414 G� derhen. 94 00:12:40,581 --> 00:12:43,039 Her. Tag det her. 95 00:12:43,206 --> 00:12:46,039 Her. 96 00:12:46,206 --> 00:12:50,081 Igen? Det her er mit. 97 00:12:52,747 --> 00:12:56,664 Hvad nu? Vil du have pasta? Kan du ikke lide t�rfoder? 98 00:12:56,831 --> 00:12:58,831 En til dig... 99 00:12:58,997 --> 00:13:01,122 Og en til mig. 100 00:13:02,414 --> 00:13:05,456 Hold op med det. Du f�r den. 101 00:13:05,622 --> 00:13:08,331 En til dig... S�dan, ja. 102 00:13:08,497 --> 00:13:11,581 Og en til mig. 103 00:13:14,331 --> 00:13:17,581 Hvad laver du? 104 00:13:17,747 --> 00:13:20,497 Sid p�nt, s� f�r du den. 105 00:13:20,664 --> 00:13:24,622 Lad mig nu se filmen. S�dan. 106 00:13:27,414 --> 00:13:29,414 Godt. 107 00:13:42,664 --> 00:13:45,664 Parat? 108 00:13:45,831 --> 00:13:51,039 Skynd dig, far. Du har ikke meget tid. 109 00:14:04,039 --> 00:14:09,539 Brug h�rlak og kam, far. Op med h�rtotten. 110 00:14:23,372 --> 00:14:28,956 K�m hende, far. K�m hende over det hele. 111 00:14:29,122 --> 00:14:32,831 Du skal k�mme hende over det hele. 112 00:14:32,997 --> 00:14:36,081 Mere? 113 00:14:52,747 --> 00:14:55,081 Tak. 114 00:15:04,247 --> 00:15:10,081 Den perfekte brug af saksen sikrer f�rstepr�mien til: 115 00:15:10,247 --> 00:15:13,622 Dalio Frilova Tano! 116 00:15:13,789 --> 00:15:19,081 - En smuk, klassisk puddelklipning. - Tillykke. 117 00:15:19,247 --> 00:15:22,247 Pristagerne skal fotograferes. 118 00:15:22,414 --> 00:15:27,206 Kom. Lad os f� dommerne med. 119 00:15:35,081 --> 00:15:40,997 Vi har tre pr�gtige pudler. Tre smukke st�rrelser. 120 00:16:05,164 --> 00:16:07,206 Marcello! 121 00:16:11,914 --> 00:16:13,914 Simone. 122 00:16:15,247 --> 00:16:18,497 - Hvad nu? - Kom med os. Vi har brug for dig. 123 00:16:18,664 --> 00:16:21,956 - Nej, jeg skal hjem. - Det er en let opgave. 124 00:16:22,122 --> 00:16:25,997 - Jeg skal fodre hunden. - Ind med dig. 125 00:16:26,164 --> 00:16:31,164 Hvad er du ude p�? Hvad er du ude p�, Simone? 126 00:16:33,331 --> 00:16:35,414 Kom nu! 127 00:17:24,206 --> 00:17:26,956 Fart p�. 128 00:17:27,122 --> 00:17:29,122 Af sted! 129 00:17:40,289 --> 00:17:42,581 Fint. Af sted. 130 00:17:44,081 --> 00:17:47,081 �bn s�kken. 131 00:17:48,622 --> 00:17:53,206 - Det er gode sager. - Ja, det er gode sager. 132 00:17:53,372 --> 00:17:56,456 Se her. Endnu bedre! Tog du den her? 133 00:17:56,622 --> 00:18:02,122 Ja, vi tog det hele. Ogs� kontanterne. Her. 134 00:18:05,622 --> 00:18:10,997 H�rte du den skide chihuahua? Den bj�ffede som et v�kkeur. 135 00:18:11,164 --> 00:18:17,539 Den lille lort irriterede mig, s� jeg smed den p� is. 136 00:18:17,706 --> 00:18:19,914 Hvad skal det sige? 137 00:18:20,081 --> 00:18:23,372 Jeg smed den i fryseren. 138 00:18:23,539 --> 00:18:27,414 - Hvad mener du med i fryseren? - Ind i fryseren. 139 00:18:28,831 --> 00:18:32,122 - Det var derfor, jeg ikke h�rte den. - Nemlig. 140 00:18:32,289 --> 00:18:35,289 - Men s� d�r den jo. - Og hvad s�? 141 00:18:35,456 --> 00:18:40,039 Det b�st kunne sende os i spj�ldet. 142 00:18:55,997 --> 00:18:59,622 Et par �renringe og et armb�nd. 143 00:18:59,789 --> 00:19:03,789 - Er det alt, hvad jeg f�r? - Du har jo ikke gjort en skid. 144 00:19:03,956 --> 00:19:09,247 - Det er nok. Han gjorde ikke en skid. - Her. K�b lidt benzin. 145 00:21:13,497 --> 00:21:15,747 Kom nu her. 146 00:21:17,831 --> 00:21:20,747 Kom nu. 147 00:21:46,039 --> 00:21:48,872 God hund. 148 00:21:50,872 --> 00:21:53,456 Hallo, lille skat. 149 00:21:56,956 --> 00:21:59,622 Lille skat. 150 00:22:00,789 --> 00:22:03,539 Kom nu. 151 00:22:06,414 --> 00:22:10,331 Smukke hund. Klarer du den, lille skat? 152 00:22:10,497 --> 00:22:12,497 Kom her. 153 00:22:14,081 --> 00:22:19,914 Kom s�. S�dan, ja. Det var godt. 154 00:22:20,081 --> 00:22:22,747 S�dan der. God hund. 155 00:22:26,539 --> 00:22:32,456 Hvad har de dog gjort ved dig, lille skat? 156 00:22:32,622 --> 00:22:35,331 Mit lille pus. 157 00:22:39,914 --> 00:22:42,872 Kom her, smukke. 158 00:22:59,831 --> 00:23:04,706 Du er p� h�jkant igen, ikke? Kom s�. Du kan godt. 159 00:23:04,872 --> 00:23:07,247 Af sted. 160 00:23:07,414 --> 00:23:10,747 Af sted med dig. 161 00:23:10,914 --> 00:23:12,914 Af sted. 162 00:23:16,289 --> 00:23:19,831 Nej, du skal ikke g� med mig. 163 00:23:22,706 --> 00:23:25,122 Ikke meget. 164 00:23:25,289 --> 00:23:28,081 Slet ikke meget. 165 00:23:30,122 --> 00:23:34,414 - Hvor meget? - 150 euro. 166 00:23:34,581 --> 00:23:38,706 - 150 euro for alt det? - Hvilket? 167 00:23:38,872 --> 00:23:40,997 Perler, diamanter. 168 00:23:41,164 --> 00:23:44,331 Men jeg k�ber ikke perler. 169 00:23:44,497 --> 00:23:48,747 Jeg betaler for guldet. Resten smider jeg ud. 170 00:23:48,914 --> 00:23:53,539 - Hvad g�r jeg s� med perlerne? - Jeg har ikke noget at bruge dem til. 171 00:23:53,706 --> 00:23:58,081 150 euro, Marcello. Er det i orden? 172 00:23:58,247 --> 00:24:02,497 Jeg skal k�be en gave til min datter. Jeg skal bruge pengene. 173 00:24:02,664 --> 00:24:09,164 - Vil du have de 150 euro? - Ja, s� giv mig dem da. 174 00:24:15,331 --> 00:24:20,622 Lad os se p� et sted i n�rheden eller i Calabrien. 175 00:24:20,789 --> 00:24:25,122 Calabrien er fantastisk. Har du set det? 176 00:24:25,289 --> 00:24:27,789 Jeg har ikke set havet ved Calabrien. 177 00:24:27,956 --> 00:24:31,664 - Hvordan ved du s�, at det er smukt? - Lad os tage derhen. 178 00:24:31,831 --> 00:24:33,872 Ikke? 179 00:24:35,831 --> 00:24:37,914 Du v�lger kun steder i n�rheden. 180 00:24:38,081 --> 00:24:41,831 - Fordi de er smukke. - T�t p�. Og Hawaii... 181 00:24:41,997 --> 00:24:45,039 - 'Hawei', eller hvordan man siger det. - Hawaii. 182 00:24:45,206 --> 00:24:47,831 Lad os se, hvordan der er p� Hawaii. 183 00:24:47,997 --> 00:24:50,789 - Det her er Maldiverne. - Lad mig se. 184 00:24:50,956 --> 00:24:56,456 - Maldiverne er ikke langt v�k. - Hvor ligger Maldiverne? 185 00:24:56,622 --> 00:24:59,706 - Det ved jeg ikke. - Heller ikke jeg. Lad os se p� det. 186 00:27:03,039 --> 00:27:05,706 Bliv. Bliv. 187 00:27:07,581 --> 00:27:12,456 Den her... Du har ret. Jeg tog den anden. 188 00:27:16,164 --> 00:27:18,831 Vent nu. 189 00:27:25,581 --> 00:27:27,831 Bliv. 190 00:27:27,997 --> 00:27:33,539 Alle s� dig jo. Han har br�kket min n�se. 191 00:27:33,706 --> 00:27:39,997 Det er s� let for dig, ikke? Du lader det bare g� ud over mig. 192 00:27:54,539 --> 00:27:59,456 Denne gang melder jeg ham. Det vil jeg skide p�. 193 00:28:00,622 --> 00:28:03,997 Hvad �vler du om? 194 00:28:04,164 --> 00:28:07,497 Hvis du melder ham, begynder det forfra efter to m�neder. 195 00:28:07,664 --> 00:28:13,372 Han er ude efter to m�neder, og s� er dit problem endnu v�rre. 196 00:28:13,539 --> 00:28:17,497 Men vi m� finde en l�sning. Det her kan ikke forts�tte. 197 00:28:17,664 --> 00:28:20,456 Han er g�et helt bers�rk. 198 00:28:20,622 --> 00:28:25,581 - Jeg har en l�sning. - Hvad da? 199 00:28:25,747 --> 00:28:32,414 Jeg kender nogle fyre, som kan hj�lpe. Fyre udenbysfra. 200 00:28:33,414 --> 00:28:35,664 Er I med? 201 00:28:35,831 --> 00:28:40,747 - Er du klar over, hvad du siger? - Jeg foreslog en l�sning. 202 00:28:40,914 --> 00:28:43,664 Han er en gal k�ter. 203 00:28:43,831 --> 00:28:48,081 F�r eller siden sl�r nogen ham ihjel. Hvorfor skulle jeg tage det ansvar? 204 00:28:48,247 --> 00:28:51,206 Skal andre l�se dine problemer? 205 00:28:51,372 --> 00:28:57,581 Du m� l�se dine egne problemer. Vi har jo alle det samme problem. 206 00:28:57,747 --> 00:29:04,581 - Vi m� alle v�re med til at l�se det. - Ja, men ikke med din l�sning. 207 00:29:04,747 --> 00:29:07,622 - Hvad vil du s� g�re? - Vente. 208 00:29:07,789 --> 00:29:11,122 F�r eller siden sl�r nogen ham ihjel. Han er en f�rdig mand. 209 00:29:11,289 --> 00:29:16,997 - Hvem skulle det s� v�re? - Vi m� rydde ham af vejen. 210 00:29:17,164 --> 00:29:21,331 - D�mp dig lige. - Franc�? 211 00:29:21,497 --> 00:29:25,497 - Hvad vil det koste? - Hvor skulle jeg vide det fra? 212 00:29:25,664 --> 00:29:30,164 Jeg m� sp�rge de fyre. Hvor skulle jeg vide det fra? 213 00:29:30,331 --> 00:29:33,122 Jeg er ikke med p� det. 214 00:29:34,456 --> 00:29:38,247 Dig kan man jo ikke tale til fornuft. 215 00:29:57,872 --> 00:30:00,081 Hallo, mor. 216 00:30:00,247 --> 00:30:02,831 Ja! 217 00:30:02,997 --> 00:30:05,456 Jeg har sagt ja. 218 00:30:19,081 --> 00:30:22,581 Marcello... 219 00:30:22,747 --> 00:30:26,414 - Hvad laver du? - Jeg pisser. 220 00:30:26,581 --> 00:30:30,164 - Stik mig to baner. - Jeg har ikke flere. 221 00:30:30,331 --> 00:30:33,414 - Jeg har ikke mere. - Skaf det. 222 00:30:33,581 --> 00:30:37,164 - Hvad skal jeg betale med? - Du kan betale senere. 223 00:30:37,331 --> 00:30:42,289 - De vil have pengene med det samme. - Pis med dig. Jeg kender dem. 224 00:30:42,456 --> 00:30:45,581 - Kom s�. - Vent. 225 00:30:45,747 --> 00:30:49,622 K�r roligt. 226 00:30:49,789 --> 00:30:51,914 Forsigtigt. 227 00:31:06,539 --> 00:31:10,997 - Mirko. - Davs, Marcello. 228 00:31:11,164 --> 00:31:13,831 - Hvordan g�r det? - Fint. 229 00:31:13,997 --> 00:31:16,164 - Fem gram. - Fem? 230 00:31:16,331 --> 00:31:19,747 - Stik mig fem gram, Marco. - Jeps. 231 00:31:19,914 --> 00:31:22,372 - Og pengene. - Jeg betaler i morgen. 232 00:31:22,539 --> 00:31:26,831 - S� f�r du varerne i morgen. - Rolig. Jeg har allerede solgt dem. 233 00:31:26,997 --> 00:31:30,164 - Stol p� mig. - I morgen. Pr�cis. 234 00:31:30,331 --> 00:31:33,539 - Og ikke noget pis med dig. - Du ved, at jeg betaler. 235 00:31:33,706 --> 00:31:38,747 Hold op med at ringe, mor. Jeg kommer. Jeg gav en ven et lift. 236 00:31:38,914 --> 00:31:41,706 - Ham der? - Han gav mig et lift. 237 00:31:41,872 --> 00:31:47,206 Skrid, begge to. Skrid, Marcello, og tag ham med dig. 238 00:31:47,372 --> 00:31:50,956 - Davs, Mirko. - Hvad fanden laver du her? 239 00:31:51,122 --> 00:31:53,914 Du skylder mig 5000 euro. 240 00:31:54,081 --> 00:31:58,789 Du er fandeme fr�k. Du skal ikke tage den slags med. 241 00:31:58,956 --> 00:32:01,914 - Bliv nu ikke vred. - Hit med pengene. 242 00:32:02,081 --> 00:32:06,706 - Jeg havde et problem. - Ja, du har et problem med dit hoved. 243 00:32:06,872 --> 00:32:09,831 - Hvad fanden vil du tale om? - Jeg var i knibe. 244 00:32:09,997 --> 00:32:14,331 Du er sk�r i hovedet, dit forbandede r�vhul. 245 00:32:44,164 --> 00:32:47,664 - Pas nu p�, Simone! - Jeg sl�r dig ihjel! 246 00:32:51,164 --> 00:32:53,456 M�gsvin! 247 00:35:10,581 --> 00:35:13,497 Hvad glor du p�? 248 00:35:15,747 --> 00:35:18,039 Hende? 249 00:36:01,414 --> 00:36:04,164 Kom her. 250 00:36:48,872 --> 00:36:53,289 - Lad mig se p� det, Simone. - Det er ikke noget. 251 00:36:53,456 --> 00:36:58,872 - Hvad siger du? Du bl�der jo. - Jeg skal bare op at st�. 252 00:37:46,706 --> 00:37:49,622 Lad os f� tr�jen op. 253 00:37:50,872 --> 00:37:54,164 Vi skal have fat i en l�ge, Simone. 254 00:37:54,331 --> 00:37:59,206 - Kan du h�re mig, Simone? - Mor... 255 00:37:59,372 --> 00:38:01,164 Vi m� have fat i en l�ge. 256 00:38:01,247 --> 00:38:03,831 Det sagde jeg ogs�, men han sagde nej. 257 00:38:03,997 --> 00:38:06,581 Han forbl�der jo. 258 00:38:06,747 --> 00:38:09,581 - Marcello klarer det. - Virkelig? 259 00:38:09,747 --> 00:38:15,581 Nej, det har jeg aldrig pr�vet. Jeg arbejder med dyr. 260 00:38:15,747 --> 00:38:18,497 - Han klarer det. - Det kan jeg ikke. 261 00:38:18,664 --> 00:38:23,039 - Hvad skal du bruge? - Sig, hvad du skal bruge. 262 00:38:23,206 --> 00:38:27,247 Jeg skal bruge en pincet. 263 00:38:27,414 --> 00:38:32,706 Og noget at rense s�ret med. Sprit og vat. 264 00:38:32,872 --> 00:38:38,622 - Har du k�rt mig hen til min mor? - Du ville jo ikke p� hospitalet. 265 00:38:40,997 --> 00:38:45,331 - Det svider. - Det er lige meget. 266 00:38:51,622 --> 00:38:56,414 - Tag hans jakke af. - S�t dig op. 267 00:39:07,539 --> 00:39:11,914 - Lig stille. - Skynd dig, Marcello. 268 00:39:14,331 --> 00:39:17,997 Lig stille. Jeg har den. 269 00:39:21,331 --> 00:39:24,331 Simone? 270 00:39:24,497 --> 00:39:29,789 - Hvis er det her? - Hvis det er? Det er ikke mit. 271 00:39:29,956 --> 00:39:33,414 - N�, men s� kan jeg vel smide det ud? - Nej. 272 00:39:33,581 --> 00:39:35,997 - Hvorfor? - Det tilh�rer en ven. 273 00:39:36,164 --> 00:39:41,206 - Ikke en af mine venner. - Du m� ikke smide det ud. 274 00:39:41,372 --> 00:39:44,831 S� er det v�k. 275 00:39:44,997 --> 00:39:50,789 Du lovede mig det jo. "Jeg tager det aldrig mere." 276 00:39:50,956 --> 00:39:56,331 Du skal bare ud. Ud med dig! Jeg vil ikke se dig i mit hjem mere. 277 00:39:56,497 --> 00:39:58,956 Ud! 278 00:40:02,039 --> 00:40:06,206 Slip mig! Ud med dig! 279 00:40:09,539 --> 00:40:11,581 Kan du s� slippe mig. 280 00:40:11,747 --> 00:40:14,539 Slip mig. 281 00:40:22,581 --> 00:40:26,539 Du skal g�, Simone! Nu er det nok! 282 00:40:31,081 --> 00:40:34,456 Jeg kan ikke holde det ud mere. 283 00:41:24,581 --> 00:41:26,831 Godaften. 284 00:41:30,247 --> 00:41:32,997 Snuske! 285 00:41:49,789 --> 00:41:53,914 Er det g�et godt? Farvel. 286 00:42:01,747 --> 00:42:03,664 Simone? 287 00:42:03,831 --> 00:42:06,622 Men... 288 00:42:06,789 --> 00:42:09,706 Kom her og lyt. 289 00:42:13,997 --> 00:42:19,831 - Kan du ikke h�re det? Den er hul. - Ja, og hvad s�? 290 00:42:19,997 --> 00:42:24,039 Vi laver et hul, s� vi kan komme derind. 291 00:42:24,206 --> 00:42:29,414 Hvad er det, du siger? Ind i Francos butik? Nej, nej. 292 00:42:29,581 --> 00:42:31,914 Glem det, Simone. 293 00:42:32,081 --> 00:42:36,622 - Hvorfor ikke? - Fordi Franco er en ven. 294 00:42:36,789 --> 00:42:39,664 - Hvis ven? - Min. 295 00:42:39,831 --> 00:42:43,706 - Han er kun ven med penge. - Hold nu op. 296 00:42:43,872 --> 00:42:48,956 Helt �rligt, Simone. Hvad fanden t�nker du p�? 297 00:42:49,122 --> 00:42:52,122 Vi tager alt fra ham. 298 00:42:53,206 --> 00:42:57,831 Folk i kvarteret kan lide mig, Simone. 299 00:42:57,997 --> 00:43:02,372 Det betyder noget for mig, s� nej. 300 00:43:02,539 --> 00:43:07,872 Der er s� mange guldopk�bere. Hvorfor lige plyndre ham? 301 00:43:08,039 --> 00:43:11,997 Hvorfor? Fordi du er her, og han er inde ved siden af. 302 00:43:12,164 --> 00:43:17,247 Jeg mister alt, Simone. Jeg har en datter. 303 00:43:17,414 --> 00:43:21,164 Ved du, hvor lang tid det har taget at bygge det her op? 304 00:43:21,331 --> 00:43:26,206 Glem det. Find et andet sted. 305 00:43:27,289 --> 00:43:29,914 Jeg vil ikke v�re med til det. 306 00:43:30,081 --> 00:43:34,081 - M� jeg sige noget nu? - Der er ikke mere at sige. 307 00:43:34,247 --> 00:43:36,747 Der bliver ikke noget b�vl. 308 00:43:36,914 --> 00:43:43,664 Jeg har sagt nej og dermed basta. Jeg t�nker faktisk p� kvarteret her. 309 00:43:43,831 --> 00:43:46,872 - Vil du h�re p� mig? - Nej. 310 00:43:47,039 --> 00:43:51,247 - Stol nu p� mig. Luk salonen. - Nej, Simone. 311 00:43:51,414 --> 00:43:55,747 Luk salonen, og giv mig n�glerne. Jeg skal nok g�re dig rig. 312 00:43:55,914 --> 00:44:00,997 Jeg giver dig ikke noget. Du skal ikke vente p� mig. 313 00:44:01,164 --> 00:44:05,456 Jeg g�r det alts� ikke, Simone. 314 00:44:06,497 --> 00:44:09,414 Jeg g�r det ikke. 315 00:44:09,581 --> 00:44:14,331 Du skal h�re efter, n�r jeg taler til dig, Marcello. 316 00:44:21,497 --> 00:44:25,372 Er jeg din ven? Ja eller nej? 317 00:44:25,539 --> 00:44:28,039 Ja. 318 00:44:37,997 --> 00:44:42,706 - S� l�s salonen, og giv mig n�glerne. - Ja, ja. 319 00:45:01,497 --> 00:45:05,164 Lad dem ikke skyde derfra. 320 00:45:05,331 --> 00:45:07,747 Kom frem, Francesco. 321 00:45:07,914 --> 00:45:10,706 L�ngere ned, Marcello. 322 00:45:11,914 --> 00:45:14,706 Skyd, Marcello! 323 00:45:14,872 --> 00:45:17,122 Kom nu. 324 00:45:18,997 --> 00:45:21,831 Kom herned. 325 00:45:23,039 --> 00:45:27,206 Se nu her, Gennaro. Du har den. 326 00:45:28,539 --> 00:45:32,081 Kom nu! 327 00:46:53,289 --> 00:46:56,706 - Kan jeg hj�lpe dig? - Jeg ejer salonen inde ved siden af. 328 00:46:56,872 --> 00:46:59,456 �jeblik. 329 00:47:37,331 --> 00:47:44,039 - Har du mon mistet et bundt n�gler? - Nej. 330 00:47:44,206 --> 00:47:48,664 Har du nogen id� om, hvordan de kom ind i din salon? 331 00:47:53,372 --> 00:47:58,164 - Gennem gitteret. - Gennem gitteret? 332 00:47:58,331 --> 00:48:03,372 Man kan godt se, at det er blevet brudt op. 333 00:48:03,539 --> 00:48:09,289 Men d�ren er ikke brudt op. Den er �bnet med en n�gle. 334 00:48:10,747 --> 00:48:15,956 - Den har jeg jo. - S� er det alts� dig eller en anden. 335 00:48:16,122 --> 00:48:19,164 - Det var helt sikkert en anden. - En anden? 336 00:48:19,331 --> 00:48:22,622 - F�lg med mig. - Hvorfor? 337 00:48:22,789 --> 00:48:27,622 Du skal med p� stationen og fort�lle mig, hvem det var. 338 00:48:27,789 --> 00:48:32,414 Det er jo g�et ud over mig. Skal jeg s� med p� stationen? 339 00:48:32,581 --> 00:48:39,456 Hvis du ikke har noget at skjule, kan du forklare det p� stationen. 340 00:48:40,497 --> 00:48:45,456 - F�lg med mig. - Men jeg har jo ikke gjort noget. 341 00:48:45,622 --> 00:48:49,914 - Det kan du forklare p� stationen. - Slip mig. Jeg har en hund. 342 00:48:50,081 --> 00:48:53,789 Den tager vi os af. 343 00:48:53,956 --> 00:48:57,664 - Ind. - Jack! 344 00:49:09,372 --> 00:49:15,414 Vi ved jo det hele. Vi ved, at du er ven med ham. 345 00:49:15,581 --> 00:49:18,997 Tror du, at vi er dumme? 346 00:49:19,956 --> 00:49:26,664 Han tvang dig til det, ikke? Vi ved, at han generer alle i omr�det. 347 00:49:26,831 --> 00:49:32,456 Jeg ved ikke, hvad han har lovet dig, men han holder ikke sine l�fter. 348 00:49:34,289 --> 00:49:39,372 Han er et m�gdyr, og han har lokket dig i en f�lde. 349 00:49:39,539 --> 00:49:46,331 Han br�d ind i din salon, men l�ste d�ren efter sig. Og hvorfor? 350 00:49:47,372 --> 00:49:52,872 For at smutte med byttet og slippe af med dig. 351 00:49:53,039 --> 00:49:56,247 Skriv under her, s� kan du g� hjem. 352 00:49:56,414 --> 00:50:00,831 Du kan f� en betinget dom, hvis du samarbejder. 353 00:50:03,039 --> 00:50:09,289 Skriv under, s� vi kan f�ngsle ham, og alle kan f� fred. 354 00:50:16,956 --> 00:50:21,247 Der er ikke noget at t�nke over. Skriv under. 355 00:50:21,414 --> 00:50:25,122 Jeg giver dig en chance. 356 00:50:26,247 --> 00:50:29,914 Hjem... eller i f�ngsel. 357 00:50:30,081 --> 00:50:35,081 Du har ikke andet valg. Hjem eller f�ngsel. 358 00:50:35,247 --> 00:50:38,997 Du skal ikke v�re bange. 359 00:50:39,164 --> 00:50:42,872 Vi passer p� dig. 360 00:50:43,039 --> 00:50:49,872 Din datter m� vokse op uden en far, hvis du ikke melder ham. 361 00:50:55,914 --> 00:50:59,581 Vil du hellere g� i f�ngsel for ham? 362 00:50:59,747 --> 00:51:03,122 Hvad fanden t�nker du p�? 363 00:51:06,164 --> 00:51:09,372 Ved du, hvad de g�r ved dig i spj�ldet? 364 00:51:09,539 --> 00:51:14,206 Selv om du er dum, ved du vel, hvad de g�r ved dig? 365 00:51:14,372 --> 00:51:19,497 N�, nu kigger du p� mig. Er du bange? 366 00:51:21,122 --> 00:51:23,289 Skriv nu under. 367 00:51:30,206 --> 00:51:35,081 - Nej. - S� bliver det spj�ldet. 368 00:51:35,247 --> 00:51:38,872 Du m� afsone den fulde dom. 369 00:53:16,039 --> 00:53:19,747 ET �R SENERE 370 00:55:24,039 --> 00:55:26,581 Alida, lille skat! 371 00:55:28,164 --> 00:55:30,747 Kom her. 372 00:55:31,664 --> 00:55:36,789 Hvordan har du det, min lille pige? 373 00:55:36,956 --> 00:55:38,956 Fint nok. 374 00:55:39,122 --> 00:55:44,164 - Jeg har taget Jack med. - Kom her, lille Jack. 375 00:55:48,872 --> 00:55:52,122 - Kom. - Jeg kan ikke blive s� l�nge. 376 00:55:52,289 --> 00:55:55,581 - Hvorfor? - Mor skal klare en masse �rinder. 377 00:55:55,747 --> 00:56:01,122 - Hvilke? - Handle og s�dan noget. 378 00:56:01,289 --> 00:56:04,497 Det var en skam. 379 00:56:04,664 --> 00:56:08,956 - Jeg har savnet dig s� meget. - Jeg har ogs� savnet dig. 380 00:56:09,122 --> 00:56:11,872 Trist. 381 00:56:12,039 --> 00:56:17,789 Jeg har planlagt en masse rejser. G�t, hvor vi skal hen. 382 00:56:17,956 --> 00:56:20,372 - Til Calabrien. - Nej. 383 00:56:20,539 --> 00:56:23,872 Jeg tager dig med til Det R�de Hav. 384 00:56:24,039 --> 00:56:29,497 Tror du mig? Hvad siger du? Du tror mig ikke. 385 00:56:29,664 --> 00:56:34,997 Lille skat. H�r efter, hvad mor siger. 386 00:56:35,164 --> 00:56:38,414 - V�r s�d mod hende. - Ja. 387 00:56:41,747 --> 00:56:43,914 Smut s�. 388 00:56:51,206 --> 00:56:53,622 - Farvel, far. - Farvel. 389 00:56:59,539 --> 00:57:02,872 Din beskidte rotte! 390 00:57:03,039 --> 00:57:06,581 N�, s� du gemmer dig, din forr�der! 391 00:57:12,331 --> 00:57:15,622 Glem ham nu. 392 00:57:15,789 --> 00:57:21,081 Du skal bare v�k herfra. Jeg vil ikke have dig her. 393 00:57:21,247 --> 00:57:25,372 Du skal v�k. 394 00:57:25,539 --> 00:57:30,122 Forsvind, din beskidte rotte! 395 00:57:30,289 --> 00:57:33,747 Slip mig. Fingrene v�k! 396 00:57:33,914 --> 00:57:36,831 Forsvind, dit udskud! 397 00:57:36,997 --> 00:57:41,331 Du er en forr�der! Slip mig! 398 00:58:30,414 --> 00:58:32,706 Simone! 399 00:58:40,622 --> 00:58:43,539 Simone! 400 00:58:57,164 --> 00:58:59,581 Simo! 401 00:59:07,831 --> 00:59:10,164 Simone! 402 01:00:31,164 --> 01:00:33,539 Davs. 403 01:00:43,122 --> 01:00:48,039 Jeg vil ikke se dig mere. Forsvind med dig. 404 01:00:48,206 --> 01:00:51,747 Hvorfor glor du p� mig? Ved du ikke, hvad du har gjort? 405 01:00:51,914 --> 01:00:57,706 Du var en af os, og s� g�r du s�dan. Skammer du dig ikke? 406 01:00:57,872 --> 01:01:02,289 Skammer du dig ikke? Svar mig! Skammer du dig ikke? 407 01:01:02,456 --> 01:01:08,289 Sig dog, at du skammer dig. Skrid med dig! 408 01:01:08,456 --> 01:01:12,831 Jeg vil aldrig se dig mere. G� ad helvede til! 409 01:01:49,581 --> 01:01:55,414 HUNDEPASSER HUNDEMOTEL 410 01:03:10,456 --> 01:03:13,289 Kom s�, Gandalf. 411 01:03:14,581 --> 01:03:18,664 S� er det store �jeblik inde. Ned med dig. God hund. 412 01:03:18,831 --> 01:03:21,331 Det var godt. 413 01:03:23,331 --> 01:03:26,414 Bliv! Bliv! 414 01:03:26,581 --> 01:03:29,956 V�rsgo. God hund. 415 01:03:30,122 --> 01:03:34,664 Sid p�nt, Sofia. Du er lille, men du �der mere end... 416 01:03:39,664 --> 01:03:42,456 V�rsgo, Luna. 417 01:03:47,081 --> 01:03:49,539 Her, Sofia. 418 01:03:51,122 --> 01:03:53,539 V�rsgo. 419 01:04:08,747 --> 01:04:11,831 Simone! 420 01:04:11,997 --> 01:04:16,706 Simo! Jeg har ledt efter dig i flere dage. 421 01:04:16,872 --> 01:04:21,081 Du har ikke fortalt mig, at du er blevet l�sladt, Marcello. 422 01:04:21,247 --> 01:04:23,706 Hvordan g�r det? 423 01:04:23,872 --> 01:04:29,997 - Fint. Hvor er mine penge? - Hvilke penge? 424 01:04:30,164 --> 01:04:34,664 De penge, du skulle give mig. 425 01:04:34,831 --> 01:04:40,914 - Hvilke penge er det? Din andel? - 10.000 euro, ja. 426 01:04:41,081 --> 01:04:43,831 Vil du have 10.000 euro? 427 01:04:43,997 --> 01:04:48,747 Jeg har ikke 10.000 euro. Det er lidt voldsomt. 428 01:04:48,914 --> 01:04:53,122 Vi havde en aftale, Simone. 429 01:04:53,289 --> 01:04:59,331 - Du kan f� de her penge. 300. - Behold dine sm�penge. 430 01:04:59,497 --> 01:05:04,164 - Her. - Jeg skal bruge de 10.000 euro. 431 01:05:06,122 --> 01:05:10,289 - Tag dem her. - Jeg sad inde i et �r for din skyld. 432 01:05:10,456 --> 01:05:13,997 Og jeg holdt mund. 433 01:05:14,164 --> 01:05:17,622 Jeg er ikke den samme, som jeg var f�r. 434 01:05:17,789 --> 01:05:21,039 Du har f�et nosser. 435 01:05:21,206 --> 01:05:26,372 Stik mig et h�jrehook. Kom med et h�jrehook. Kom nu. 436 01:05:26,539 --> 01:05:28,956 Kom s�, st�rke. 437 01:05:29,122 --> 01:05:34,331 - Pengene er er ikke noget problem. - Jeg er slet ikke vred. 438 01:05:34,497 --> 01:05:39,622 Jeg er rolig. Giv mig mine penge. 439 01:05:40,956 --> 01:05:44,331 - Giv mig pengene. - Rolig nu. 440 01:05:44,497 --> 01:05:48,039 Eller giv mig n�glerne til motorcyklen. 441 01:05:48,206 --> 01:05:51,456 Nu skal du ikke pr�ve at skr�mme mig. 442 01:05:51,622 --> 01:05:55,581 Du skr�mmer mig lidt, Marcello. 443 01:05:58,289 --> 01:06:01,164 Vi tales ved i morgen. 444 01:06:08,414 --> 01:06:10,956 I morgen? 445 01:06:29,164 --> 01:06:31,414 I morgen... 446 01:08:21,997 --> 01:08:24,289 Rolig. 447 01:08:28,456 --> 01:08:30,789 Rolig. 448 01:08:38,247 --> 01:08:41,372 Kom her, Jack. 449 01:08:41,539 --> 01:08:44,122 Rolig, Luna. 450 01:08:49,956 --> 01:08:52,247 Kom nu. 451 01:08:58,956 --> 01:09:03,039 Ikke drikke snavset vand. Kom her. 452 01:09:33,747 --> 01:09:40,289 Hun er allergisk over for kylling. Og det her er hendes leget�j. 453 01:09:40,456 --> 01:09:46,789 Det er hendes yndlingsleget�j. Hun kan ikke sove uden det. 454 01:09:46,956 --> 01:09:51,206 - Sikke mange ting. - Og her er hendes t�ppe. 455 01:09:51,372 --> 01:09:56,039 Bare l�g det p� gulvet, og sig "kom". 456 01:10:22,872 --> 01:10:27,872 Hvad er det, du har gjort, hva'? 457 01:10:29,122 --> 01:10:31,747 Og her. 458 01:10:31,914 --> 01:10:36,247 Det g�r man bare ikke, du. 459 01:10:37,414 --> 01:10:40,164 Det g�r man ikke. 460 01:10:43,539 --> 01:10:47,206 Hvad skal jeg stille op med dig? 461 01:10:58,581 --> 01:11:01,539 S� du vil have penge? 462 01:12:11,372 --> 01:12:14,581 Her er din dykkermaske. 463 01:12:17,372 --> 01:12:20,414 Davs. 464 01:12:20,581 --> 01:12:23,372 - N�, Alida? - Jeg g�r nu, lille skat. 465 01:12:23,539 --> 01:12:25,539 Farvel, mor. 466 01:12:25,706 --> 01:12:30,956 Hvordan har du det, min lille nissepige? 467 01:12:31,122 --> 01:12:35,289 H�r, hvor er din taske? 468 01:12:35,456 --> 01:12:40,831 - Hov, hvad er der sket? - Ikke noget. 469 01:12:40,997 --> 01:12:44,997 - Hvad er der sket med dig? - Ikke noget. 470 01:12:45,164 --> 01:12:49,497 - Hvad er der sket? - Det var bare et uheld. Kom nu. 471 01:12:49,664 --> 01:12:53,414 Af sted. Pas p� trinnet. 472 01:12:53,581 --> 01:12:56,706 - Fort�l mig, hvad der er sket. - Af sted. 473 01:12:58,081 --> 01:13:00,372 Lad os komme af sted. 474 01:13:00,539 --> 01:13:04,539 N�, I har allerede l�sset det hele. 475 01:13:04,706 --> 01:13:08,539 Det m� I undskylde. 476 01:13:53,372 --> 01:13:57,414 - Er alt i orden, far? - Ja. 477 01:14:02,331 --> 01:14:05,497 Skal jeg f� fat i nogen? 478 01:15:48,081 --> 01:15:51,289 Hvad fanden vil du her? 479 01:15:54,664 --> 01:15:57,122 Tag det roligt, Simone. 480 01:15:58,456 --> 01:16:01,081 Simone... 481 01:16:01,247 --> 01:16:05,622 Jeg ville bare sige undskyld. Jeg er ked af det. 482 01:16:07,831 --> 01:16:10,831 Jeg har en gave til dig. 483 01:16:30,414 --> 01:16:33,206 Hvordan er det? 484 01:16:34,872 --> 01:16:37,372 N�? 485 01:16:41,956 --> 01:16:44,581 Det er godt, ikke? 486 01:16:46,331 --> 01:16:48,997 Den er ubehandlet. 487 01:16:51,289 --> 01:16:53,872 100 % rent. 488 01:17:09,081 --> 01:17:11,372 Farvel, Simone. 489 01:17:40,997 --> 01:17:44,956 Det er mine venner. 490 01:17:45,122 --> 01:17:47,664 Alle tiders. 491 01:17:48,747 --> 01:17:51,622 Det bedste af det bedste. 492 01:17:59,122 --> 01:18:03,122 De giver os alt det, vi vil have. 493 01:18:14,747 --> 01:18:17,664 Kom lige her. 494 01:18:25,539 --> 01:18:29,164 Ved du hvad? 495 01:18:29,331 --> 01:18:36,331 Jeg har en plan. Jeg skal bruge penge. Jeg er tr�t af at bo her. 496 01:18:36,497 --> 01:18:40,789 Ingen bryder sig om mig mere. 497 01:18:40,956 --> 01:18:47,164 - Jeg beder dem komme hen i salonen. - Hvem? 498 01:18:47,331 --> 01:18:49,539 De der fyre. 499 01:18:50,789 --> 01:18:53,747 Du gemmer dig. 500 01:18:56,956 --> 01:18:59,997 S� snart de kommer- 501 01:19:00,164 --> 01:19:04,414 - tr�kker du en h�tte over hovedet, s� de ikke genkender dig. 502 01:19:04,581 --> 01:19:09,789 S� banker vi dem og tager alt, hvad de har. 503 01:19:09,956 --> 01:19:15,539 Og s� g�r alle hver til sit. Hvad siger du til det? 504 01:19:43,497 --> 01:19:48,081 Er du klar over, hvad klokken er? Skynd dig. 505 01:19:48,247 --> 01:19:51,581 Kom nu, kom nu. 506 01:19:59,747 --> 01:20:04,997 H�r her. N�r de kommer, vejer vi det her. 507 01:20:07,247 --> 01:20:12,456 Mens vi st�r med ryggen til dig, sidder du her. 508 01:20:13,622 --> 01:20:16,414 Er du med? 509 01:20:18,164 --> 01:20:20,081 - Der? - Ja. 510 01:20:20,247 --> 01:20:26,997 - Tror du, at jeg er en k�ter? - Det er det sikreste sted, Simone. 511 01:20:28,289 --> 01:20:31,331 S�t dig ind. 512 01:20:33,914 --> 01:20:40,122 - Er der ikke andre steder? - Hvor? Sig mig det. 513 01:20:40,289 --> 01:20:42,456 - P� toilettet. - Toilettet? 514 01:20:42,622 --> 01:20:46,414 Det er jo det f�rste sted, de leder. 515 01:20:46,581 --> 01:20:49,331 Kryb nu ind, Simone. 516 01:20:49,497 --> 01:20:53,206 - Jeg kan ikke v�re der. - Jo, sagtens. 517 01:20:53,372 --> 01:20:56,414 Du s�tter dig herind. 518 01:20:56,581 --> 01:20:59,747 Og s� kommer du ud. 519 01:20:59,914 --> 01:21:04,372 Vi snupper varerne og smutter ud ad vinduet. 520 01:21:04,539 --> 01:21:08,039 - Jeg er dobbelt s� stor som dig. - Pr�v nu bare. 521 01:21:08,206 --> 01:21:13,331 - Stik mig en bane. - Nej, det tager vi bagefter. 522 01:21:20,456 --> 01:21:23,164 - Kom nu. - Nej. 523 01:21:23,331 --> 01:21:27,372 Godt, s� glemmer vi det. Jeg ringer og aflyser det. 524 01:21:27,539 --> 01:21:29,997 Fandeme nej. 525 01:21:32,331 --> 01:21:35,831 Kom nu, Simone. 526 01:21:35,997 --> 01:21:39,747 Hurtigt. De er her. 527 01:21:39,914 --> 01:21:43,122 Skynd dig! Kom nu! 528 01:21:43,289 --> 01:21:46,122 - Stille. - Jeg klarer det selv. 529 01:21:46,289 --> 01:21:48,622 Kom nu. 530 01:21:50,622 --> 01:21:55,372 Godt. N�r de vender ryggen til dig- 531 01:21:55,539 --> 01:21:59,372 - s� kommer du ud. Er du med? S� kommer du ud. 532 01:21:59,539 --> 01:22:02,747 Klap i! Du kommer ud. 533 01:22:02,914 --> 01:22:06,872 - Hvorfor l�ser du? - T�nk ikke p� det. 534 01:22:07,039 --> 01:22:11,581 - Men hvorfor har du l�st den? - Jeg fjerner det her. 535 01:22:11,747 --> 01:22:17,331 - V�r parat, Simone. - Jeg fatter ikke, hvorfor du l�ste den. 536 01:22:17,497 --> 01:22:23,247 Nu kommer de. Kan du h�re det? De kommer. 537 01:22:23,414 --> 01:22:29,914 Se nu her! De har et bjerg af n�sedrys med. 538 01:22:30,081 --> 01:22:32,081 Vent lidt. 539 01:22:32,247 --> 01:22:36,497 - Marcello... - Se lige her. Snus. 540 01:22:36,664 --> 01:22:40,831 - Uh, det er godt. Helt rent. - Luk s� op. 541 01:22:42,914 --> 01:22:46,789 Hold da op, hvor er det godt. 542 01:22:46,956 --> 01:22:50,122 Fantastisk, du. 543 01:22:51,581 --> 01:22:54,414 - Alle tiders. - Luk op! 544 01:22:54,581 --> 01:22:57,956 Jeg sl�r dig ihjel denne gang. 545 01:22:58,122 --> 01:23:01,289 - Det var satans! - Luk op! 546 01:23:03,456 --> 01:23:07,706 Luk op, Marcello. Jeg sl�r dig ihjel. 547 01:23:07,872 --> 01:23:09,831 Luk op! 548 01:23:09,997 --> 01:23:15,789 N�, hvordan f�les det? Hvad? 549 01:23:17,289 --> 01:23:20,372 Du f�ler dig fanget, ikke? 550 01:23:22,789 --> 01:23:26,206 Nu siger du undskyld til mig, forst�et? 551 01:23:26,372 --> 01:23:29,747 Nu siger du undskyld til mig, forst�et? 552 01:23:29,914 --> 01:23:33,372 Nu skal du vise mig lidt respekt. 553 01:23:33,539 --> 01:23:38,581 - Respekt? Min bare r�v! - Sig undskyld, s� stopper vi her. 554 01:23:50,122 --> 01:23:53,622 Se lige p� ham, Jack. Se p� ham. 555 01:23:53,789 --> 01:23:56,414 Kan du se ham? 556 01:23:56,581 --> 01:23:59,956 Vi har f�et en hund mere. 557 01:24:00,122 --> 01:24:05,081 Se p� ham. Vil du have lidt, snuske? 558 01:24:05,247 --> 01:24:07,872 Snuske. 559 01:24:08,039 --> 01:24:11,247 Vil du have lidt mere? 560 01:24:14,414 --> 01:24:19,706 Hold nu op. Hold op med at opf�re dig s�dan. 561 01:24:19,872 --> 01:24:23,039 Vis mig respekt. 562 01:24:23,206 --> 01:24:25,831 Hvad er der i vejen? 563 01:24:53,664 --> 01:24:56,831 Simone... 564 01:24:56,997 --> 01:25:00,247 H�r nu, Simone... 565 01:25:00,414 --> 01:25:02,872 Hold s� op. 566 01:25:10,664 --> 01:25:13,997 Jeg sl�r dig ihjel! 567 01:25:33,039 --> 01:25:36,081 Hvad skulle jeg g�re? 568 01:25:36,247 --> 01:25:39,081 Hvad skulle jeg g�re? 569 01:25:45,247 --> 01:25:46,997 Slap af, Simone. 570 01:25:47,164 --> 01:25:51,247 Slap af. Nu f�r du det bedre. 571 01:25:53,622 --> 01:25:55,956 Det er ikke s� dybt. 572 01:25:57,872 --> 01:26:03,372 Jeg er ked af det, Simone. Jeg ville ikke g�re dig fortr�d. 573 01:26:18,872 --> 01:26:21,581 Hvad er der i vejen? 574 01:26:28,247 --> 01:26:31,831 Hvad er der i vejen? Simone? 575 01:30:55,456 --> 01:30:57,872 Gutter! 576 01:31:04,914 --> 01:31:07,247 Francesco! 577 01:31:08,664 --> 01:31:13,206 Vittorio! Det er mig, Marcello! 578 01:31:17,456 --> 01:31:20,622 Kan I h�re mig? 579 01:31:22,206 --> 01:31:25,247 Det er Marcello! 580 01:31:34,956 --> 01:31:37,497 Franco! 581 01:31:38,497 --> 01:31:42,331 Kom og se, hvad jeg har gjort. 582 01:31:42,497 --> 01:31:45,539 Kom og se! 583 01:31:46,789 --> 01:31:49,872 Kan I h�re mig? 584 01:31:51,872 --> 01:31:56,914 Vent lige. Jeg ordner det. Jeg ordner det. 585 01:31:57,081 --> 01:32:00,206 Jeg er straks tilbage. 586 01:32:56,997 --> 01:32:59,581 Gutter! 587 01:33:09,497 --> 01:33:11,456 Gutter... 42608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.