All language subtitles for A Girl Walks Home Alone At Night (2014).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:42,514 --> 00:03:44,473 Can I have some money? 2 00:03:47,769 --> 00:03:49,187 I said, "Can I have some money?" 3 00:03:49,396 --> 00:03:52,648 Kid, how many times do I have to tell you? I don't have money. 4 00:03:55,611 --> 00:03:57,695 With a car like this? 5 00:03:57,905 --> 00:04:00,531 Do you know how many days I worked to buy this car? 6 00:04:01,325 --> 00:04:04,285 - Whose cat is that? - It's mine. 7 00:04:06,205 --> 00:04:08,331 2, 191 days. 8 00:04:37,986 --> 00:04:40,446 Dearest ladies with families... 9 00:04:41,740 --> 00:04:44,158 you care for your households, 10 00:04:44,493 --> 00:04:46,327 you care for your children, 11 00:04:47,120 --> 00:04:48,746 your husbands. 12 00:04:49,873 --> 00:04:53,376 And your husband brings home the money. 13 00:04:54,670 --> 00:04:56,254 Congratulations. 14 00:04:57,005 --> 00:04:58,756 But be prepared. 15 00:04:58,966 --> 00:05:01,926 One day, everything changes. 16 00:05:02,135 --> 00:05:04,345 Your husband leaves you, 17 00:05:04,554 --> 00:05:06,597 finds himself a new wife. 18 00:05:06,807 --> 00:05:09,850 A different woman, a younger woman. 19 00:05:10,060 --> 00:05:11,519 Or perhaps, 20 00:05:11,728 --> 00:05:15,564 your husband has a stroke and dies. 21 00:05:17,067 --> 00:05:18,818 These things happen. 22 00:05:25,492 --> 00:05:27,451 What's with you? Open the door. 23 00:05:39,214 --> 00:05:42,091 Don't count the things you've lost. 24 00:05:42,509 --> 00:05:45,511 Let's count what's still left. 25 00:05:56,565 --> 00:05:58,316 Look, Hossein, 26 00:05:58,525 --> 00:06:00,484 I help you, don't I? 27 00:06:02,195 --> 00:06:04,780 I give, you take. 28 00:06:07,701 --> 00:06:10,119 Does that seem right to you? 29 00:06:10,996 --> 00:06:12,872 I swear to God... 30 00:06:14,207 --> 00:06:17,710 on my mother's grave, I'll pay you. 31 00:06:19,963 --> 00:06:21,922 Are you a junkie? 32 00:06:23,342 --> 00:06:25,092 Answer me. 33 00:06:25,302 --> 00:06:27,762 I'm sick, I'm sick. 34 00:06:27,971 --> 00:06:29,680 You're a junkie. 35 00:06:31,099 --> 00:06:32,558 Your promises mean nothing. 36 00:06:32,768 --> 00:06:34,935 Who made him a junkie? 37 00:06:57,000 --> 00:06:59,377 What's your cat's name? 38 00:07:02,297 --> 00:07:04,423 Is it a boy or girl? 39 00:07:16,103 --> 00:07:18,729 Mr. Cat! Mr. Cat! 40 00:07:19,439 --> 00:07:21,148 He's really fun. 41 00:07:22,984 --> 00:07:24,735 He's really fun. 42 00:07:38,875 --> 00:07:43,546 Look, your father is a normal man. 43 00:07:45,340 --> 00:07:49,176 Gambler, enjoys women. 44 00:07:49,386 --> 00:07:51,637 Takes medicine for his pain. 45 00:07:51,847 --> 00:07:53,639 You see? 46 00:07:54,558 --> 00:07:57,226 Completely normal. All right? 47 00:07:59,271 --> 00:08:04,525 However, the things your father likes, he can't afford. 48 00:08:08,321 --> 00:08:09,822 Right? 49 00:08:14,703 --> 00:08:15,995 No. 50 00:08:16,538 --> 00:08:18,706 It's my car, not his. 51 00:08:21,960 --> 00:08:24,795 Do you even realize how much your father owes me? 52 00:08:25,005 --> 00:08:27,131 I gave you money last week. 53 00:08:29,926 --> 00:08:32,011 Business is business. 54 00:10:31,840 --> 00:10:33,382 Hello? 55 00:10:34,843 --> 00:10:36,510 Come up here. 56 00:10:36,720 --> 00:10:38,262 I need you. 57 00:10:41,391 --> 00:10:43,976 I want to get really wasted. 58 00:10:46,271 --> 00:10:49,064 We'll tell Omid to drive. 59 00:10:57,115 --> 00:11:00,492 I don't get it. Why do they keep having costume parties? 60 00:11:01,202 --> 00:11:02,620 Seriously. 61 00:11:06,791 --> 00:11:08,959 So what are you going to wear? 62 00:11:21,723 --> 00:11:23,599 Excuse me, Miss Shaydah? 63 00:11:25,935 --> 00:11:27,853 I'm sorry, Miss Shaydah? 64 00:11:29,105 --> 00:11:33,567 Sorry to bother you, but this is going to take some time to fix. 65 00:11:35,153 --> 00:11:36,862 Go ahead. 66 00:11:37,656 --> 00:11:42,034 Then do you mind leaving me alone in here to work on this? 67 00:11:43,745 --> 00:11:45,371 What for? 68 00:11:45,955 --> 00:11:48,499 Your mother and father. 69 00:11:49,668 --> 00:11:51,543 I'll call you right back. 70 00:11:52,462 --> 00:11:54,588 My mother and father? 71 00:11:54,798 --> 00:11:58,592 What if they knew you were alone with a boy in your bedroom? 72 00:11:59,344 --> 00:12:02,262 - Are you serious? - It's inappropriate. 73 00:12:11,272 --> 00:12:13,691 What a gentleman. 74 00:12:15,944 --> 00:12:18,112 My knees are weak. 75 00:12:50,645 --> 00:12:52,855 See my car? 76 00:13:01,281 --> 00:13:03,490 Well, get in. 77 00:13:49,871 --> 00:13:52,706 - How old are you now, Atti? - Give me my cut. 78 00:13:53,625 --> 00:13:55,334 Take it easy. 79 00:13:56,211 --> 00:13:57,795 Come on, how old are you? 80 00:14:00,215 --> 00:14:02,841 - Thirty. - Thirty. 81 00:14:05,720 --> 00:14:07,846 You're getting old. 82 00:14:09,891 --> 00:14:12,017 Don't you want kids? 83 00:14:24,447 --> 00:14:26,949 Women want kids, don't they? 84 00:15:51,159 --> 00:15:52,534 Get out. 85 00:15:52,744 --> 00:15:54,244 - I want my cut. - You're light. 86 00:15:54,454 --> 00:15:56,163 - Give me my cut. - Get out. 87 00:15:56,372 --> 00:15:59,416 - I'm not light. - You think I'm joking? 88 00:16:07,258 --> 00:16:10,469 Get out! Get out of here! 89 00:16:12,931 --> 00:16:15,557 Next time you focus on your job. 90 00:16:15,767 --> 00:16:17,017 Understand? 91 00:16:17,226 --> 00:16:19,311 And quit your crying. 92 00:16:20,063 --> 00:16:21,563 Hag! 93 00:19:25,039 --> 00:19:26,581 Now what? 94 00:19:37,426 --> 00:19:39,010 Come on. 95 00:22:34,729 --> 00:22:36,396 Want a line? 96 00:26:10,611 --> 00:26:12,862 Leave a message, hooker. 97 00:26:13,072 --> 00:26:17,116 It's Arash, I'm outside. I've got something for you. 98 00:26:17,326 --> 00:26:19,744 Look, I want my car. 99 00:28:42,763 --> 00:28:45,264 I should die and leave you in peace. 100 00:28:47,685 --> 00:28:50,103 Here, drink some water first. 101 00:29:08,288 --> 00:29:10,331 You know what would hit the spot? 102 00:29:12,209 --> 00:29:14,377 Driving in a convertible. 103 00:29:16,964 --> 00:29:19,298 What fun we'd have. 104 00:32:49,593 --> 00:32:51,427 For God's sake, 105 00:32:51,720 --> 00:32:55,014 let's talk for a minute. 106 00:32:55,223 --> 00:32:57,350 You don't talk to me. 107 00:32:57,559 --> 00:32:59,936 You don't look at me. 108 00:33:00,812 --> 00:33:02,772 How much have I given you? 109 00:33:02,981 --> 00:33:04,732 Should I add it up? 110 00:33:04,942 --> 00:33:06,651 What do you want, Hossein? 111 00:33:08,695 --> 00:33:12,657 Let's talk a little, be close to each other. 112 00:33:12,866 --> 00:33:16,202 When you find some money, come find me. 113 00:33:16,411 --> 00:33:17,828 All right? 114 00:33:30,300 --> 00:33:32,093 Blind cat. 115 00:36:49,499 --> 00:36:51,375 Are you a good boy? 116 00:36:57,048 --> 00:36:58,799 Answer me. 117 00:36:59,676 --> 00:37:02,052 Are you a good boy or not? 118 00:37:03,054 --> 00:37:04,221 Yes. 119 00:37:15,442 --> 00:37:17,067 Don't lie. 120 00:37:18,278 --> 00:37:20,613 Are you a good boy? 121 00:37:22,407 --> 00:37:23,490 Yes. 122 00:37:26,453 --> 00:37:28,871 I'll ask you one more time. 123 00:37:29,956 --> 00:37:31,790 Tell the truth. 124 00:37:32,250 --> 00:37:35,044 Are you a good boy? 125 00:37:46,181 --> 00:37:53,938 I can take your eyes out of your skull 126 00:37:54,648 --> 00:37:57,191 and give them to dogs to eat. 127 00:38:01,905 --> 00:38:06,909 Till the end of your life, 128 00:38:07,118 --> 00:38:08,869 I'll be watching you. 129 00:38:10,830 --> 00:38:12,665 Understand? 130 00:38:12,874 --> 00:38:13,791 Yes. 131 00:38:18,505 --> 00:38:20,339 Be a good boy. 132 00:39:27,991 --> 00:39:29,700 Dad... 133 00:39:30,744 --> 00:39:32,036 I brought you soup. 134 00:39:34,247 --> 00:39:36,081 What do I want soup for? 135 00:39:36,291 --> 00:39:39,918 Don't you see me? Do you see me here? 136 00:39:40,128 --> 00:39:42,421 Where's your loyalty? 137 00:39:42,630 --> 00:39:44,757 I'm sick. Sick! 138 00:39:44,966 --> 00:39:46,759 I need my medicine! 139 00:39:49,596 --> 00:39:53,891 His father is lying here like this, and he's only thinking of himself. 140 00:41:18,852 --> 00:41:21,812 Arash, look at you. 141 00:41:22,939 --> 00:41:24,148 This is Shirin. 142 00:41:24,357 --> 00:41:25,482 Hey. 143 00:41:25,692 --> 00:41:28,068 Listen, we heard you have X. 144 00:41:28,278 --> 00:41:30,696 Our friend told us to find Dracula. 145 00:41:34,534 --> 00:41:35,909 It's on me. 146 00:41:36,119 --> 00:41:37,911 Really? 147 00:41:38,705 --> 00:41:40,789 To your health. 148 00:41:59,350 --> 00:42:01,518 Your costume is really fun. 149 00:42:02,061 --> 00:42:05,147 - Are you scared? - Very scared. 150 00:42:05,356 --> 00:42:07,774 And you? Are you scared? 151 00:42:14,532 --> 00:42:16,200 So this is your new job? 152 00:42:21,289 --> 00:42:23,916 - Give me another one. - One is enough. 153 00:42:24,125 --> 00:42:26,752 - Give it. - One is enough. 154 00:42:39,349 --> 00:42:41,433 Open your mouth. 155 00:42:43,394 --> 00:42:45,187 Are you scared? 156 00:42:46,523 --> 00:42:50,651 This pill is nothing without you. 157 00:42:50,860 --> 00:42:52,819 It needs you. 158 00:44:29,542 --> 00:44:30,751 Arash! 159 00:44:47,060 --> 00:44:49,269 Look how chic he is now. 160 00:45:06,704 --> 00:45:10,290 Arash, are you okay? 161 00:45:14,921 --> 00:45:16,380 Arash? 162 00:45:17,090 --> 00:45:18,423 Arash? 163 00:47:12,497 --> 00:47:14,706 I'm lost. 164 00:47:16,584 --> 00:47:18,460 Where are we? 165 00:47:21,380 --> 00:47:22,923 Bad City. 166 00:47:33,976 --> 00:47:35,393 Bad City? 167 00:47:38,815 --> 00:47:41,399 I live in Bad City. 168 00:47:44,946 --> 00:47:47,656 This doesn't look like Bad City. 169 00:47:50,618 --> 00:47:52,202 Does it? 170 00:47:58,209 --> 00:48:00,126 It's not familiar. 171 00:48:13,808 --> 00:48:16,101 I'm Dracula. 172 00:48:22,942 --> 00:48:25,360 Don't worry, I won't hurt you. 173 00:48:41,168 --> 00:48:43,461 Can I ask you something? 174 00:48:44,881 --> 00:48:46,715 Why are you here? 175 00:48:56,183 --> 00:48:58,101 Both of us — 176 00:48:59,103 --> 00:49:01,104 Both of us are here. 177 00:49:12,783 --> 00:49:15,410 I've never felt like this before. 178 00:49:19,582 --> 00:49:21,333 Give me your hand. 179 00:49:22,752 --> 00:49:24,878 You're so cold. 180 00:49:45,816 --> 00:49:47,484 Let's sit. 181 00:49:52,531 --> 00:49:54,824 You can't sit here. 182 00:50:02,750 --> 00:50:05,502 My house is near here. 183 00:50:06,879 --> 00:50:09,172 You can sit there. 184 00:50:25,648 --> 00:50:28,400 I can't, I have to sit. 185 00:57:02,753 --> 00:57:04,087 What's with you? 186 00:57:04,505 --> 00:57:06,798 You look funny. 187 00:57:08,801 --> 00:57:10,635 I'm tired. 188 00:57:12,846 --> 00:57:14,806 Yes, I can see that. 189 00:57:16,350 --> 00:57:19,018 Where were you in the middle of the night? 190 00:57:20,604 --> 00:57:21,813 With a girl. 191 00:57:24,483 --> 00:57:26,442 What girl? 192 00:57:33,992 --> 00:57:36,035 I don't know her name. 193 00:57:37,371 --> 00:57:39,664 You don't know her name. 194 00:57:39,873 --> 00:57:41,791 Who's her family? 195 00:57:43,961 --> 00:57:45,002 I don't know. 196 00:57:47,381 --> 00:57:49,966 "I don't know, I don't know." 197 00:57:50,175 --> 00:57:53,386 Are you an idiot now? Have you become an idiot? 198 00:57:56,682 --> 00:58:00,435 Yep, he's an idiot. 199 00:58:04,690 --> 00:58:07,066 Congratulations, handsome. 200 00:59:44,456 --> 00:59:46,582 Why are you following me? 201 00:59:51,838 --> 00:59:53,339 What do you want? 202 01:00:13,986 --> 01:00:15,945 Where did you get this? 203 01:00:21,827 --> 01:00:25,913 Girl, where did you get this? 204 01:00:43,724 --> 01:00:45,391 Have one. 205 01:00:46,476 --> 01:00:48,060 They're sweet. 206 01:00:57,279 --> 01:00:59,488 What are you following me around for? 207 01:00:59,698 --> 01:01:01,616 Are you religious or something? 208 01:01:01,825 --> 01:01:03,200 No. 209 01:01:03,744 --> 01:01:06,120 Look who found her tongue. 210 01:01:08,749 --> 01:01:11,083 You want to do what I do? 211 01:01:11,877 --> 01:01:13,502 It's not easy. 212 01:01:15,797 --> 01:01:18,883 If that's why you're following me around, I'm not a teacher. 213 01:01:19,092 --> 01:01:21,802 You don't like what you do. 214 01:01:25,807 --> 01:01:27,767 You're watching me? 215 01:01:33,482 --> 01:01:35,316 At night. 216 01:01:38,403 --> 01:01:39,820 So... 217 01:01:41,406 --> 01:01:45,826 what did you see all this time watching me? 218 01:01:48,955 --> 01:01:50,831 You're sad. 219 01:01:53,418 --> 01:01:55,628 You don't remember what you want. 220 01:01:57,839 --> 01:02:00,299 You don't remember wanting. 221 01:02:01,760 --> 01:02:04,136 It passed long ago. 222 01:02:07,599 --> 01:02:09,975 And nothing ever changes. 223 01:02:19,820 --> 01:02:22,238 Idiots and rich people 224 01:02:23,073 --> 01:02:26,492 are the only ones who think things can change. 225 01:02:31,581 --> 01:02:34,291 You're saving your money. 226 01:02:35,752 --> 01:02:37,336 For what? 227 01:02:39,756 --> 01:02:41,507 Are you a thief? 228 01:02:43,135 --> 01:02:44,260 No. 229 01:02:45,429 --> 01:02:47,346 So what are you? 230 01:04:08,512 --> 01:04:13,140 MEET ME AT THE POWER PLANT TOMORROW AT 10:00 P.M. — DRACULA 231 01:05:50,155 --> 01:05:51,947 Are you hungry? 232 01:05:56,661 --> 01:05:58,829 I brought you a hamburger. 233 01:06:34,407 --> 01:06:36,283 You don't like hamburgers? 234 01:06:43,083 --> 01:06:46,502 I never met someone who didn't like hamburgers. 235 01:06:52,050 --> 01:06:53,884 I don't know your name. 236 01:06:55,595 --> 01:06:57,346 You don't know me. 237 01:06:58,598 --> 01:07:00,599 Obviously. We just met. 238 01:07:07,232 --> 01:07:09,692 What was the last song you listened to? 239 01:07:17,325 --> 01:07:19,118 "Hello," "Hello." 240 01:07:20,745 --> 01:07:22,496 Lionel Richie. 241 01:07:23,373 --> 01:07:25,040 Sad. 242 01:07:26,918 --> 01:07:29,670 Sad songs hit the spot, don't they? 243 01:08:22,223 --> 01:08:24,600 I know something else about you. 244 01:08:40,950 --> 01:08:43,077 Your ears aren't pierced. 245 01:08:57,342 --> 01:08:58,926 They're pretty. 246 01:09:01,012 --> 01:09:02,554 They're for you. 247 01:09:04,307 --> 01:09:06,600 Too bad you can't wear them. 248 01:09:21,574 --> 01:09:23,242 Seriously? 249 01:09:47,684 --> 01:09:49,184 Are you sure? 250 01:10:01,197 --> 01:10:02,614 Did it hurt? 251 01:10:13,376 --> 01:10:15,919 - You don't have to. - Do the other one. 252 01:10:16,129 --> 01:10:18,046 - Forget it. - Do it. 253 01:10:28,099 --> 01:10:29,558 It's done. 254 01:10:45,992 --> 01:10:48,202 What lucky earrings. 255 01:11:04,052 --> 01:11:06,011 I've done bad things. 256 01:11:09,641 --> 01:11:11,266 I'm bad. 257 01:11:13,186 --> 01:11:14,519 Obviously. 258 01:11:15,647 --> 01:11:17,940 You don't know the things I've done. 259 01:11:19,275 --> 01:11:22,152 And you don't know the things I've done. 260 01:11:38,836 --> 01:11:40,921 If there was a storm coming right now, 261 01:11:41,130 --> 01:11:44,341 a big storm, from behind those mountains, 262 01:11:44,550 --> 01:11:46,426 would it matter? 263 01:11:49,764 --> 01:11:51,682 Would it change anything? 264 01:13:31,824 --> 01:13:35,243 Did you come here to watch me? 265 01:13:38,206 --> 01:13:40,290 Are you watching me? 266 01:13:43,002 --> 01:13:45,087 What do you want? 267 01:13:45,463 --> 01:13:46,713 What? 268 01:13:50,093 --> 01:13:52,302 What? What do you want? 269 01:14:02,230 --> 01:14:04,564 You're still torturing me? 270 01:14:04,774 --> 01:14:08,151 You left me here alone. Now you're back again. 271 01:14:20,456 --> 01:14:22,374 What the hell do you want from me? 272 01:14:22,583 --> 01:14:25,127 Leave me alone! You ruined me! 273 01:14:28,714 --> 01:14:31,174 This is the life you left me! 274 01:14:31,384 --> 01:14:33,093 Leave me alone! 275 01:14:35,972 --> 01:14:37,681 What the hell do you want from me? 276 01:14:37,890 --> 01:14:39,558 What are you doing? 277 01:14:40,435 --> 01:14:41,935 Come here, look. 278 01:14:42,145 --> 01:14:44,604 Look at its eyes. It's your mother. 279 01:14:44,814 --> 01:14:47,649 - Have you lost your mind? - Do you see its eyes? 280 01:14:48,234 --> 01:14:49,943 It's your mother. Look, look. 281 01:14:50,486 --> 01:14:52,529 Look at this place. 282 01:14:52,738 --> 01:14:54,781 Why do you do this? 283 01:14:55,158 --> 01:14:58,493 Can you tell me? How much of this am I supposed to take? 284 01:14:58,703 --> 01:15:01,746 - What do you want me to do? - You're supposed to be my father! 285 01:15:10,465 --> 01:15:13,425 I don't even know what I'm doing anymore. 286 01:15:13,634 --> 01:15:17,262 I don't know what I'm doing anymore! 287 01:15:17,472 --> 01:15:19,681 You want your medicine? 288 01:15:21,893 --> 01:15:23,185 Here. 289 01:15:29,066 --> 01:15:31,943 Take it and get out of this house. 290 01:15:36,032 --> 01:15:39,367 Take it and leave this house, and don't come back. 291 01:15:41,787 --> 01:15:44,247 Take the cat with you. I don't want it anymore. 292 01:17:07,498 --> 01:17:09,791 I want you to dance for me... 293 01:17:13,504 --> 01:17:15,463 like the old days. 294 01:17:19,010 --> 01:17:20,677 I want — 295 01:17:21,220 --> 01:17:23,638 I want to watch you. 296 01:18:41,634 --> 01:18:44,928 Atti, sweetheart... 297 01:18:46,722 --> 01:18:48,556 come here. 298 01:18:50,935 --> 01:18:53,353 Let's be together. 299 01:18:54,939 --> 01:18:56,648 Sit right here. 300 01:18:56,857 --> 01:18:58,274 Let's have a good time. 301 01:18:58,859 --> 01:19:00,860 No, I don't want to. 302 01:19:01,070 --> 01:19:03,238 I said I don't want to, Hossein. I don't want to. 303 01:19:05,074 --> 01:19:07,242 Atti, sit down. 304 01:19:07,743 --> 01:19:09,786 I said, "Sit down." 305 01:19:12,415 --> 01:19:14,833 We're going to have a good time. 306 01:19:15,042 --> 01:19:17,127 I said, "I don't want to." Do you hear me? 307 01:19:17,336 --> 01:19:19,587 Let's have a good time. 308 01:19:20,172 --> 01:19:22,507 Do you hear me, Hossein? 309 01:19:24,218 --> 01:19:26,428 We're going to have a good time together. 310 01:22:58,974 --> 01:23:00,475 Let's go. 311 01:23:13,822 --> 01:23:15,698 You have to leave. 312 01:23:20,746 --> 01:23:22,997 Take that thing with you. 313 01:25:28,999 --> 01:25:31,834 Boy, if you saw something, you have to tell me. 314 01:25:32,044 --> 01:25:32,960 Understand? 315 01:25:35,672 --> 01:25:37,673 - Did you see something? - No. 316 01:25:37,883 --> 01:25:39,842 Did you see someone? 317 01:25:40,052 --> 01:25:40,968 No. 318 01:25:41,512 --> 01:25:43,513 Did you see someone? 319 01:25:43,722 --> 01:25:46,099 - Who was it? - I don't know. 320 01:25:46,308 --> 01:25:47,517 Who was it? 321 01:25:47,726 --> 01:25:49,393 What do you mean, you don't know? 322 01:25:49,603 --> 01:25:51,229 Who was it? 323 01:25:52,731 --> 01:25:54,023 I don't know. 324 01:28:33,767 --> 01:28:35,559 We have to go. 325 01:28:40,148 --> 01:28:42,066 Pack your things. 326 01:28:45,862 --> 01:28:47,488 Do you have a bag? 327 01:28:55,664 --> 01:28:57,498 Look, I can't stay here. 328 01:28:59,710 --> 01:29:02,003 We'll get in my car and go. 329 01:29:04,506 --> 01:29:06,215 Let's leave Bad City. 330 01:29:15,809 --> 01:29:17,643 Come with me. 331 01:29:21,982 --> 01:29:24,525 Don't leave me. Don't leave me alone. 19499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.