All language subtitles for Vera.S13E03.1080p.x265-ELiTE[EZTVx.to]_[English] (SUBRIP)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,165 --> 00:00:40,525 Scott, we need to talk. 2 00:00:43,125 --> 00:00:44,565 I said not now. 3 00:00:48,125 --> 00:00:50,965 SHOUTING, APPLAUSE 4 00:00:53,805 --> 00:00:57,005 Tyler. Don't, Mam. 5 00:00:57,005 --> 00:00:58,525 Come on! 6 00:01:02,085 --> 00:01:04,085 Can we just go? 7 00:01:46,565 --> 00:01:48,885 Cheer up, pet. You're scaring the customers off. 8 00:02:40,845 --> 00:02:42,245 GASPS 9 00:03:43,005 --> 00:03:45,165 RINGING TONE 10 00:03:45,165 --> 00:03:47,765 'DI Joe Ashworth. Leave a message, and I'll get back to you.' 11 00:03:47,765 --> 00:03:48,805 BEEP 12 00:03:48,805 --> 00:03:52,685 Er, just to say I hope everything went well. 13 00:03:52,685 --> 00:03:56,685 Oh, I mean, as well as can be expected, with your dad's move. 14 00:03:58,165 --> 00:04:01,565 Er, you'll be with family, so there's no need to call me back. 15 00:04:02,885 --> 00:04:04,245 Right. 16 00:04:23,165 --> 00:04:25,365 PHONE RINGS 17 00:04:27,565 --> 00:04:29,605 Mark. 'Er, Ma'am. 18 00:04:29,605 --> 00:04:32,485 'Sorry to disturb you on a Sunday, but a body's been found 19 00:04:32,485 --> 00:04:35,005 'It's a bit of an odd one.' 20 00:04:58,725 --> 00:05:00,365 Ma'am. SHE SIGHS 21 00:05:00,365 --> 00:05:03,165 Not the Sunday afternoon we had planned, eh, Mark? 22 00:05:03,165 --> 00:05:06,925 Yeah. Body's in the chippie. Discovered around 1pm by a worker. 23 00:05:06,925 --> 00:05:09,565 Oh. And is that her? Yes, Ma'am. 24 00:05:09,565 --> 00:05:11,925 She says it's the co-owner, Scott Rhodes. 25 00:05:11,925 --> 00:05:14,885 Co-owner? Yeah, the other's a Ross Simmons. 26 00:05:14,885 --> 00:05:17,365 Kenny's trying to contact him, but no answer yet. 27 00:05:17,365 --> 00:05:19,565 Oh, well, tell him to keep at it. 28 00:05:19,565 --> 00:05:22,085 Er, we've got CCTV in the front of the shop, 29 00:05:22,085 --> 00:05:23,645 but only during opening hours. 30 00:05:23,645 --> 00:05:26,525 And you can access the kitchen from round the back anyway. 31 00:05:26,525 --> 00:05:28,485 Right. And is that where the body is? 32 00:05:28,485 --> 00:05:31,325 Yes, Ma'am. Er, you'd better take a look for yourself. 33 00:05:34,565 --> 00:05:36,645 All perfectly preserved for you. 34 00:05:36,645 --> 00:05:38,565 Actually, it makes things tricky. 35 00:05:38,565 --> 00:05:39,885 He seems completely solid, 36 00:05:39,885 --> 00:05:42,765 so I'll need to gently unfreeze him before autopsy. 37 00:05:42,765 --> 00:05:44,845 Can you tell how long he's been in there 38 00:05:44,845 --> 00:05:46,205 from the level of freezing? 39 00:05:46,205 --> 00:05:48,285 Not in any precise way. 40 00:05:49,645 --> 00:05:52,845 Was he dead when he went in? Hm? 41 00:05:52,845 --> 00:05:54,405 Well, what about this blow to the head? 42 00:05:54,405 --> 00:05:57,005 Looks bad, but I can't be sure it's what killed him. 43 00:05:57,005 --> 00:05:58,645 Well, it couldn't have helped. 44 00:05:58,645 --> 00:06:02,125 But it might have been the cold or suffocation. 45 00:06:02,125 --> 00:06:05,725 Or a fall. Or hit with a heavy object. 46 00:06:05,725 --> 00:06:07,565 Well, if you're hoping for a murder weapon, 47 00:06:07,565 --> 00:06:09,925 it seems a bit too clean in here. 48 00:06:09,925 --> 00:06:11,165 TOO clean? 49 00:06:11,165 --> 00:06:13,365 Even for somewhere with a level 5 hygiene rating. 50 00:06:13,365 --> 00:06:15,525 Aye, and a dead body in with the chips. 51 00:06:15,525 --> 00:06:18,125 And look here. Can we get the lights, please? 52 00:06:20,325 --> 00:06:23,285 Blood? Despite a strenuous clean-up effort, yes. 53 00:06:23,285 --> 00:06:24,765 Thanks. 54 00:06:24,765 --> 00:06:29,525 So, whatever happened likely happened in here. Hmm. 55 00:06:30,765 --> 00:06:35,605 Now, why would somebody scrub the place clean thoroughly... 56 00:06:37,245 --> 00:06:40,085 ..and then leave the body in the freezer? 57 00:06:40,085 --> 00:06:42,885 I don't know. That's your department. 58 00:06:42,885 --> 00:06:46,565 We've got a card from a pocket. Name on it's Scott Rhodes. 59 00:06:46,565 --> 00:06:50,645 And there's also a phone, but... Oh, that'll need defrosting too? 60 00:06:50,645 --> 00:06:54,325 Er, no sign of forced entry, but they might have taken his keys. 61 00:06:54,325 --> 00:06:57,325 Did your lot unplug the freezer? 62 00:06:57,325 --> 00:06:58,965 No. 63 00:06:58,965 --> 00:07:01,845 It was already unplugged when he was found? 64 00:07:01,845 --> 00:07:06,165 Not sure, but the freezer must've been running until recently. 65 00:07:06,165 --> 00:07:07,645 Hmm. 66 00:07:25,605 --> 00:07:28,165 Sorry, I'm running late. Joe. 67 00:07:28,165 --> 00:07:31,485 Is she inside? Er, yeah. She's just in the front. 68 00:07:36,365 --> 00:07:39,845 SIGHS: What are you doing here? I heard there was a dead body. 69 00:07:39,845 --> 00:07:41,965 You shouldn't be on call. 70 00:07:41,965 --> 00:07:44,765 Me dad's settled in at the hospice. He's well looked after. 71 00:07:44,765 --> 00:07:47,765 There's nothing more I can do, and I want to work. 72 00:07:47,765 --> 00:07:51,165 OK. Well, the deceased's one of the co-owners, 73 00:07:51,165 --> 00:07:53,565 and we're still looking for the other one. 74 00:07:53,565 --> 00:07:56,565 And I was wondering... 75 00:07:56,565 --> 00:07:58,325 about this, too. 76 00:07:59,805 --> 00:08:02,725 Cleared out before closing? Or are you thinking burglary? 77 00:08:02,725 --> 00:08:04,885 I'm thinking we need to check. 78 00:08:08,405 --> 00:08:11,245 Scott was here last night. Steph? 79 00:08:11,245 --> 00:08:13,605 What'd you get from the lass who found his body? 80 00:08:13,605 --> 00:08:15,285 Name's Rachel Lim, Ma'am. 81 00:08:15,285 --> 00:08:18,205 Lives nearby with her six-year-old. She's in a real state. 82 00:08:18,205 --> 00:08:20,525 But I got out of her that Scott Rhodes 83 00:08:20,525 --> 00:08:22,405 was here yesterday when she left. 84 00:08:22,405 --> 00:08:25,045 Shop closes at 11. Rachel helped clean. 85 00:08:25,045 --> 00:08:27,365 She left around midnight. 86 00:08:27,365 --> 00:08:30,925 Why was she in today? Shops shut on a Sunday. 87 00:08:30,925 --> 00:08:34,605 Said she got worried about the gas. Popped back to make sure it was off. 88 00:08:34,605 --> 00:08:35,805 Only to find the body. 89 00:08:35,805 --> 00:08:37,405 What about other workers? 90 00:08:37,405 --> 00:08:40,405 Er, yeah. An Ant Daleson was on yesterday, 91 00:08:40,405 --> 00:08:41,805 but he left earlier. 92 00:08:41,805 --> 00:08:44,125 Rachel said he's worked at the shop for years. 93 00:08:44,125 --> 00:08:45,285 And a Ross Simmons. 94 00:08:45,285 --> 00:08:49,285 So, both the owners, Ross and Scott, were here when she left? 95 00:08:49,285 --> 00:08:51,645 Er, no. Ross went a bit before. 96 00:08:51,645 --> 00:08:53,805 Mentioned wanting to get away for a drive down south, 97 00:08:53,805 --> 00:08:55,125 for a business meeting today. 98 00:08:55,125 --> 00:08:57,285 A business meeting? On a Sunday? 99 00:08:57,285 --> 00:09:00,325 Yeah, Kenny's still trying to contact him, Ma'am. Good! 100 00:09:00,325 --> 00:09:03,245 His business partner dead in his freezer? 101 00:09:03,245 --> 00:09:05,965 He's a person of interest from the get-go. Kenny, any luck? 102 00:09:05,965 --> 00:09:08,725 Er, sorry, Ma'am, no. Just goes to his voicemail. 103 00:09:09,805 --> 00:09:10,965 He's turned it off. 104 00:09:10,965 --> 00:09:13,405 All right, let's get an alert out. Aye. 105 00:09:13,405 --> 00:09:17,205 Let's get his details to the ports and airports, 106 00:09:17,205 --> 00:09:19,125 and let's put a track on his vehicle. 107 00:09:19,125 --> 00:09:21,525 What about the deceased's next of kin? 108 00:09:21,525 --> 00:09:24,205 Yeah, the homeowner at his registered address 109 00:09:24,205 --> 00:09:25,805 is a Carrie Hawton. 110 00:09:25,805 --> 00:09:28,245 Er, no-one home when uniform attended, 111 00:09:28,245 --> 00:09:30,405 but a neighbour said she'd be at work. 112 00:09:30,405 --> 00:09:33,365 Right. Let's go find this Carrie Hawton. 113 00:09:33,365 --> 00:09:37,485 Anything on Ross Simmons I want updated as soon as. 114 00:09:37,485 --> 00:09:38,525 Ma'am. 115 00:09:50,765 --> 00:09:53,165 BREATHES SHAKILY 116 00:09:55,285 --> 00:09:57,965 I'm so sorry for your loss, pet. 117 00:09:57,965 --> 00:10:00,205 Sit yourself down. Come on. 118 00:10:12,485 --> 00:10:14,485 Do you need me, er, to do anything? 119 00:10:14,485 --> 00:10:18,885 Well, we will need a formal identification at some point. 120 00:10:18,885 --> 00:10:22,045 I mean, did he have any other family we should contact? 121 00:10:22,045 --> 00:10:24,405 No. It was just him. 122 00:10:24,405 --> 00:10:27,045 His dad died last year. 123 00:10:27,045 --> 00:10:29,085 That's when Scott moved back from London. 124 00:10:30,205 --> 00:10:32,845 We got together, and he moved in... 125 00:10:32,845 --> 00:10:34,525 six months back. 126 00:10:35,685 --> 00:10:38,125 I've a lad. Tyler. 127 00:10:38,125 --> 00:10:40,285 17 now. 128 00:10:40,285 --> 00:10:42,245 Scott was good with him. 129 00:10:42,245 --> 00:10:44,605 Not many men would've taken on a teenager. 130 00:10:46,125 --> 00:10:48,365 When did you last see Scott? 131 00:10:48,365 --> 00:10:50,765 Yesterday teatime. 132 00:10:50,765 --> 00:10:52,645 I made chicken curry. 133 00:10:53,685 --> 00:10:55,605 Scott never really ate at the shop. 134 00:10:56,845 --> 00:10:58,645 He didn't like fish. 135 00:10:59,685 --> 00:11:02,245 And what time was that? 136 00:11:02,245 --> 00:11:05,565 Five-ish. I'd a shift from 6:30. 137 00:11:05,565 --> 00:11:08,365 You work overnight? Yeah. 138 00:11:08,365 --> 00:11:10,765 Finished at 2:30 in the morning. 139 00:11:11,765 --> 00:11:14,685 And when you got back, was Scott home? 140 00:11:14,685 --> 00:11:17,165 EXHALES I don't know. 141 00:11:17,165 --> 00:11:19,885 When I'm back late, I sleep on the sofa. 142 00:11:19,885 --> 00:11:22,525 I just assumed I'd missed him when I woke. 143 00:11:22,525 --> 00:11:24,405 Came in today for another shift. 144 00:11:24,405 --> 00:11:28,125 He hadn't called? Left a message? That didn't worry you? 145 00:11:28,125 --> 00:11:30,205 It's like that lately. 146 00:11:30,205 --> 00:11:32,365 Like ships in the night. 147 00:11:32,365 --> 00:11:35,325 What with my shift pattern and the chip shop being so full-on. 148 00:11:35,325 --> 00:11:37,605 Any problems at the shop? 149 00:11:37,605 --> 00:11:40,565 I don't think so. 150 00:11:40,565 --> 00:11:42,125 Ask Ross Simmons. 151 00:11:42,125 --> 00:11:45,085 Oh, aye, aye. We will, pet. 152 00:11:45,085 --> 00:11:48,365 Now, can you think of anything out of the ordinary 153 00:11:48,365 --> 00:11:49,765 that happened recently? 154 00:11:49,765 --> 00:11:51,645 No. No, nothing. 155 00:11:53,005 --> 00:11:56,165 Well, his car got damaged, I suppose. 156 00:11:56,165 --> 00:12:00,125 Outside ours. Scored down the side. 157 00:12:00,125 --> 00:12:01,765 And then a tyre got slashed. 158 00:12:01,765 --> 00:12:03,645 Any idea who did that? 159 00:12:03,645 --> 00:12:06,405 Assumed just kids. Random. 160 00:12:06,405 --> 00:12:08,685 OK, pet. Thanks. 161 00:12:15,525 --> 00:12:18,485 A partner with enough cash to rescue a small business, 162 00:12:18,485 --> 00:12:20,645 and she's working night shifts in a warehouse? 163 00:12:20,645 --> 00:12:23,045 Well, maybe she doesn't want to rely on him? 164 00:12:23,045 --> 00:12:25,925 I mean, six months living together isn't that long. 165 00:12:25,925 --> 00:12:29,525 And in any case, he wasn't stuffed into their home freezer, was he? 166 00:12:29,525 --> 00:12:31,965 We need Ross Simmons. What? 167 00:12:31,965 --> 00:12:34,765 His car's been flagged several times driving south. 168 00:12:34,765 --> 00:12:36,005 Are they on to his bank card? 169 00:12:36,005 --> 00:12:38,925 Well, yeah, but apart from buying some service station coffees... 170 00:12:38,925 --> 00:12:41,045 Yeah, well, what with that and the camera sightings, 171 00:12:41,045 --> 00:12:42,805 that should narrow the focus. 172 00:12:42,805 --> 00:12:45,365 Oh, and Mark says Ant Daleson, the other worker at the chip shop, 173 00:12:45,365 --> 00:12:46,685 he'll meet us at his home. Right. 174 00:13:13,725 --> 00:13:15,605 Anthony Daleson? 175 00:13:15,605 --> 00:13:17,445 You the police? Aye, we are, pet. 176 00:13:18,485 --> 00:13:20,005 Ta, mate. See you again. All right. 177 00:13:20,005 --> 00:13:22,285 Sorry to keep you. I had to get back from the hospital. 178 00:13:22,285 --> 00:13:24,525 Oh. Everything OK? Hmm? 179 00:13:24,525 --> 00:13:27,445 Oh, not for me. My brother. 180 00:13:27,445 --> 00:13:28,965 Come in. 181 00:13:31,765 --> 00:13:34,365 And is your brother OK? 182 00:13:34,365 --> 00:13:36,605 Er, yeah, now. 183 00:13:36,605 --> 00:13:38,565 Finn's epileptic. 184 00:13:38,565 --> 00:13:40,885 Had a seizure he wasn't quite coming out of. 185 00:13:40,885 --> 00:13:44,085 Well, we could've met you at the hospital, pet. 186 00:13:44,085 --> 00:13:46,965 Nah, you're all right. Mum's with him. 187 00:13:46,965 --> 00:13:49,165 It's just Scott, you know? 188 00:13:50,205 --> 00:13:53,205 I mean, I just can't quite... Hmm. Ah. 189 00:13:54,805 --> 00:13:56,325 Have a seat. 190 00:13:56,325 --> 00:13:58,565 Oh, me mam had a little pot like that. 191 00:14:00,645 --> 00:14:04,245 You've worked at the chippy for a long time, Mr Daleson? 192 00:14:04,245 --> 00:14:08,485 Yeah. From right back when Mr and Mrs Simmons had it. 193 00:14:08,485 --> 00:14:11,205 After they retired, Ross took over. 194 00:14:11,205 --> 00:14:15,645 And that's when Scott Rhodes came in as a co-owner? Yeah. 195 00:14:15,645 --> 00:14:17,725 We haven't been able to reach your boss. 196 00:14:17,725 --> 00:14:20,165 Have you any idea where he could be? Thanks, love. 197 00:14:20,165 --> 00:14:22,005 Er, no. Sorry. 198 00:14:22,005 --> 00:14:23,405 Cheers. 199 00:14:23,405 --> 00:14:26,485 And were there any tensions at the shop? 200 00:14:26,485 --> 00:14:29,485 People got on? Pretty much. 201 00:14:29,485 --> 00:14:30,965 Ross and Scott could argue a bit. 202 00:14:32,325 --> 00:14:34,245 Oh, aye? What about? 203 00:14:34,245 --> 00:14:37,245 Er... the business. 204 00:14:37,245 --> 00:14:39,525 Were you there all day yesterday? 205 00:14:39,525 --> 00:14:42,285 Yeah. From food prep in t'morning. 206 00:14:42,285 --> 00:14:45,165 Er, Ross is in charge of the kitchen. 207 00:14:45,165 --> 00:14:48,405 Rachel came in early, to wipe down before opening. 208 00:14:48,405 --> 00:14:50,685 And how long was Scott there? 209 00:14:50,685 --> 00:14:54,285 Er, he stayed till... till closing. 210 00:14:54,285 --> 00:14:56,965 Ross let me get away early. 211 00:14:56,965 --> 00:14:59,605 Er, I usually stay to tidy up, but... 212 00:15:00,965 --> 00:15:04,445 ..me brother'd been feeling funny, and, erm... 213 00:15:04,445 --> 00:15:06,365 he had his seizures in the early hours. 214 00:15:06,365 --> 00:15:09,325 Oh, well, he's in good hands now, love. 215 00:15:11,685 --> 00:15:15,205 OK, listen up, everyone. I know it's Sunday and all that. 216 00:15:16,805 --> 00:15:21,925 Now, our deceased, Scott Rhodes, co-owner of Simmons' Fish Shop. 217 00:15:21,925 --> 00:15:25,965 He was a saviour who stopped it from going under by all accounts. 218 00:15:25,965 --> 00:15:29,765 And yet, he ends up dead, in their own freezer. 219 00:15:29,765 --> 00:15:34,725 Now, we're still trying to locate the other owner, Ross Simmons. 220 00:15:34,725 --> 00:15:38,285 The chippie was previously the family's business. 221 00:15:38,285 --> 00:15:40,765 And there may have been some tensions 222 00:15:40,765 --> 00:15:43,205 between Simmons and Rhodes. 223 00:15:43,205 --> 00:15:47,165 Well, I've asked for a latest update on his whereabouts, Ma'am. 224 00:15:47,165 --> 00:15:49,485 Rachel Lim... 225 00:15:49,485 --> 00:15:52,125 and Ant Daleson. 226 00:15:52,125 --> 00:15:53,765 Both were there yesterday. 227 00:15:53,765 --> 00:15:56,125 She found the body just before 1pm today. 228 00:15:56,125 --> 00:15:59,565 Kenny, dig into his mobile, social media. 229 00:15:59,565 --> 00:16:02,965 See if there's any suggestion of disagreements between these two. 230 00:16:02,965 --> 00:16:05,685 Will do. Mark, start checking alibis. 231 00:16:05,685 --> 00:16:08,365 Find out who had a key to the place. Ma'am. 232 00:16:08,365 --> 00:16:11,725 Er, I've also retrieved the shop CCTV. Good. 233 00:16:11,725 --> 00:16:13,245 And finally... 234 00:16:13,245 --> 00:16:16,365 Carrie Hawton, 235 00:16:16,365 --> 00:16:18,525 who was the deceased's girlfriend. 236 00:16:18,525 --> 00:16:20,725 Now, the poor lass has lost her partner 237 00:16:20,725 --> 00:16:22,765 and a father figure to her teenage son. 238 00:16:22,765 --> 00:16:25,285 Er, I did a quick background check into her, Ma'am. 239 00:16:25,285 --> 00:16:26,405 She's no previous, 240 00:16:26,405 --> 00:16:28,485 she's had the same address the last 15 years, 241 00:16:28,485 --> 00:16:29,685 since her parents died, 242 00:16:29,685 --> 00:16:31,965 and one sister, but she lives in Bristol. 243 00:16:31,965 --> 00:16:33,925 PHONE RINGS Right. OK. 244 00:16:33,925 --> 00:16:36,605 Go home, and I'll see you all nice and early. 245 00:16:37,765 --> 00:16:40,085 Ma'am. We've got Ross Simmons. 246 00:16:40,085 --> 00:16:42,765 A patrol car in South London pulled him over. 247 00:16:44,165 --> 00:16:47,885 I want him in that interview room first thing tomorrow. 248 00:16:57,365 --> 00:16:59,125 DOOR OPENS, CLOSES 249 00:17:03,885 --> 00:17:08,525 Must've been worrying, getting pulled over by the police. 250 00:17:08,525 --> 00:17:11,525 Yeah. Is that why you kicked up a fuss? 251 00:17:11,525 --> 00:17:12,845 Refused to get out the car? 252 00:17:12,845 --> 00:17:14,445 Well, I'd had a glass of wine. 253 00:17:14,445 --> 00:17:16,125 Was worried that's why I'd been stopped. 254 00:17:16,125 --> 00:17:19,085 So, what was it took you down south? 255 00:17:19,085 --> 00:17:22,525 Meeting a business contact. Half business, half pleasure. 256 00:17:22,525 --> 00:17:24,085 We'll have to contact him. 257 00:17:24,085 --> 00:17:25,485 Of course. 258 00:17:25,485 --> 00:17:28,365 Now you two hadn't been partners very long. 259 00:17:28,365 --> 00:17:29,845 Half a year? 260 00:17:29,845 --> 00:17:31,605 We knew each other ages ago, from school. 261 00:17:31,605 --> 00:17:33,285 He'd moved away, done well. 262 00:17:33,285 --> 00:17:35,765 When he come home, he said he was looking for a new investment. 263 00:17:35,765 --> 00:17:38,245 I jumped at the chance. Needed to refurb the shop. 264 00:17:38,245 --> 00:17:40,405 And you didn't have the capital for that? 265 00:17:40,405 --> 00:17:42,965 Mum and Dad took what they'd saved to Spain with them. 266 00:17:42,965 --> 00:17:45,405 They'd planned to let the place go. 267 00:17:45,405 --> 00:17:47,405 But I thought I could do something with it. 268 00:17:47,405 --> 00:17:49,645 It's been hard. The energy costs. 269 00:17:50,645 --> 00:17:52,885 Picked up some bad reviews online too. Didn't help. 270 00:17:52,885 --> 00:17:55,645 Well, that must have been stressful. 271 00:17:57,245 --> 00:18:00,725 Now, you didn't lock up on Saturday. Rachel did. 272 00:18:00,725 --> 00:18:01,885 That's right, yeah. 273 00:18:01,885 --> 00:18:04,045 Just wanted to get home, get to bed before the drive, 274 00:18:04,045 --> 00:18:05,645 so I gave Rachel my keys. 275 00:18:05,645 --> 00:18:08,565 And both Rachel and Scott were there when you left? 276 00:18:10,125 --> 00:18:11,645 What about the till? 277 00:18:11,645 --> 00:18:13,645 Is it emptied at the end of every shift? 278 00:18:13,645 --> 00:18:16,165 Er, it should be, yeah. 279 00:18:16,165 --> 00:18:18,205 But so many payments are cashless these days, 280 00:18:18,205 --> 00:18:20,645 sometimes I just leave it. I think I did on Saturday. 281 00:18:22,365 --> 00:18:24,925 Sorry, Ma'am. Excuse me, love. 282 00:18:28,965 --> 00:18:32,685 It's the, erm, shop CCTV. There's something you should see. 283 00:18:32,685 --> 00:18:35,565 So, this is Saturday, 11:52, 284 00:18:35,565 --> 00:18:37,125 just before opening. 285 00:18:39,445 --> 00:18:41,005 Well, well, well. 286 00:18:42,165 --> 00:18:44,445 So, nothing unusual happened? 287 00:18:44,445 --> 00:18:46,445 Just a typical Saturday? 288 00:18:48,365 --> 00:18:49,965 Who is that? 289 00:18:49,965 --> 00:18:53,245 Trevor Armley. We used to get fish off him. 290 00:18:53,245 --> 00:18:54,925 He wasn't happy when we stopped. 291 00:18:54,925 --> 00:18:57,205 We can see that, love. 292 00:18:57,205 --> 00:18:59,645 Now, I'm gonna need his details. 293 00:19:02,965 --> 00:19:06,725 We don't have enough to hold him. Ah, maybe not. 294 00:19:07,685 --> 00:19:10,205 But we're not done with Ross Simmons yet. 295 00:19:10,205 --> 00:19:13,405 Let's see if we can confirm he was at home 296 00:19:13,405 --> 00:19:15,605 until his drive south on Sunday. 297 00:19:15,605 --> 00:19:18,445 And meanwhile, I need to talk to this fella... 298 00:19:18,445 --> 00:19:19,525 Trevor Armley. 299 00:19:19,525 --> 00:19:20,845 And Rachel Lim. 300 00:19:20,845 --> 00:19:22,685 She was the last person to see Scott. 301 00:19:22,685 --> 00:19:24,765 Still feels strange that she was there on a Sunday, 302 00:19:24,765 --> 00:19:26,325 when she wouldn't normally have keys. 303 00:19:26,325 --> 00:19:29,525 Aye, you're right. You go see her. Take Steph with you. 304 00:19:29,525 --> 00:19:31,085 I'll go talk to this fisherman. 305 00:19:31,085 --> 00:19:32,565 And, Mark? 306 00:19:32,565 --> 00:19:34,925 See if you can trace any rotten online reviews 307 00:19:34,925 --> 00:19:36,365 the chip shop apparently got. 308 00:19:36,365 --> 00:19:37,805 Ma'am. 309 00:19:42,325 --> 00:19:46,085 Now, come on, love. I mean, it's pretty clear. 310 00:19:46,085 --> 00:19:50,045 Scott report me to you lot, did he? Ah, no, no. No, love. 311 00:19:50,045 --> 00:19:52,645 No, he's been found murdered. 312 00:19:52,645 --> 00:19:55,805 So you can imagine this gesture of yours 313 00:19:55,805 --> 00:19:57,925 has us asking questions. 314 00:19:57,925 --> 00:19:59,565 What? 315 00:19:59,565 --> 00:20:01,165 No, I... I wasn't... 316 00:20:01,165 --> 00:20:03,485 I was saying their business would be dead. 317 00:20:03,485 --> 00:20:06,285 Scott behaving that way. In what way, love? 318 00:20:10,605 --> 00:20:13,605 I run as a small operation, right? 319 00:20:13,605 --> 00:20:15,165 A day boat my sons take out. 320 00:20:15,165 --> 00:20:18,525 I deliver fish, fresh. 321 00:20:18,525 --> 00:20:21,725 Ross loved how it would fit his vision. 322 00:20:21,725 --> 00:20:23,485 Fresh, local. 323 00:20:23,485 --> 00:20:24,645 Sustainable. 324 00:20:24,645 --> 00:20:27,165 Ah, but he'd stopped using you. Yeah. 325 00:20:27,165 --> 00:20:29,325 Before the end of the initial agreement. 326 00:20:29,325 --> 00:20:32,365 On Scott's say-so, Ross just rolled over. 327 00:20:32,365 --> 00:20:35,485 Kept saying that Scott was the money brain. 328 00:20:35,485 --> 00:20:38,965 So, what's this, then, hmm? Dispute resolution? 329 00:20:42,605 --> 00:20:44,645 I called Scott. 330 00:20:44,645 --> 00:20:45,965 He ignored me. 331 00:20:47,005 --> 00:20:48,245 Was slippery, that one. 332 00:20:48,245 --> 00:20:49,965 Now the next thing I hear, 333 00:20:49,965 --> 00:20:53,085 he's spreading rumours about the sustainability of our fish. 334 00:20:54,285 --> 00:20:56,885 Any truth in those rumours? No! 335 00:20:56,885 --> 00:21:00,285 But if our accreditation gets suspended... 336 00:21:00,285 --> 00:21:02,645 that is a disaster. You just... 337 00:21:02,645 --> 00:21:04,125 You don't do that. 338 00:21:05,245 --> 00:21:07,445 What about the rest of the day? Where were you? 339 00:21:07,445 --> 00:21:10,005 Did you see Scott again? No. 340 00:21:11,085 --> 00:21:12,685 I was back here. 341 00:21:12,685 --> 00:21:15,005 Then I was at a friend's till late. 342 00:21:15,005 --> 00:21:16,445 A poker night. 343 00:21:18,045 --> 00:21:19,205 You can ask the lads. 344 00:21:20,645 --> 00:21:22,605 Oh, I will, love. 345 00:21:29,965 --> 00:21:32,045 Yeah? Rachel Lim? 346 00:21:32,045 --> 00:21:35,485 Northumberland and City Police. Can we have a word? 347 00:21:35,485 --> 00:21:36,645 DOOR BUZZES 348 00:21:43,125 --> 00:21:44,605 DOOR CLOSING 349 00:21:44,605 --> 00:21:46,685 Sorry about this. I'll clear it up for you. 350 00:21:46,685 --> 00:21:48,445 No, you're fine. 351 00:21:48,445 --> 00:21:50,285 Er, so, you told me yesterday 352 00:21:50,285 --> 00:21:52,125 you went back to check the gas was off. 353 00:21:52,125 --> 00:21:54,565 Er... yeah. 354 00:21:54,565 --> 00:21:57,445 Why did you think that Scott or Ant hadn't done it? 355 00:21:57,445 --> 00:22:00,045 Because Ross had asked me to lock up. 356 00:22:00,045 --> 00:22:02,525 But as Scott was still there, he said he'd do it. 357 00:22:02,525 --> 00:22:05,205 He'd normally be long gone by then. 358 00:22:05,205 --> 00:22:07,365 I just wanted to make sure it'd been done. 359 00:22:07,365 --> 00:22:08,885 I felt responsible. 360 00:22:08,885 --> 00:22:10,925 Did you notice that the till had been emptied? 361 00:22:12,565 --> 00:22:13,885 Ross normally clears it. 362 00:22:13,885 --> 00:22:16,565 Just didn't on Saturday. 363 00:22:16,565 --> 00:22:18,205 Are you accusing me of something? 364 00:22:19,205 --> 00:22:21,925 You unexpectedly found yourself with the keys, 365 00:22:21,925 --> 00:22:24,765 knew no-one would be in Sunday, and now the till's empty. 366 00:22:27,405 --> 00:22:28,885 Scott used to take money from it. 367 00:22:28,885 --> 00:22:31,045 From the till? 368 00:22:31,045 --> 00:22:32,085 The co-owner? 369 00:22:33,125 --> 00:22:35,645 On top of taking advantage of us. 370 00:22:35,645 --> 00:22:37,205 Taking advantage how? 371 00:22:40,725 --> 00:22:42,325 I worked at Helliwell's before. 372 00:22:43,765 --> 00:22:46,165 The chip shop at the other end of the road. 373 00:22:46,165 --> 00:22:47,925 Scott poached me. 374 00:22:47,925 --> 00:22:50,045 Offered me more shifts and a pay rise. 375 00:22:50,045 --> 00:22:53,125 Instead, I got fewer shifts and less money. 376 00:22:54,445 --> 00:22:56,445 He did it to annoy Pat Helliwell. 377 00:22:56,445 --> 00:22:58,045 And why would he want to do that? 378 00:22:58,045 --> 00:23:00,325 Because Pat and him don't like each other. 379 00:23:00,325 --> 00:23:03,885 And he hated that the Helliwells got more business. 380 00:23:03,885 --> 00:23:07,965 What he paid was below minimum. 381 00:23:07,965 --> 00:23:09,005 Weren't legal. 382 00:23:09,005 --> 00:23:11,125 Well, neither's taking money from the till. 383 00:23:12,485 --> 00:23:15,045 You said that Scott would normally be gone. 384 00:23:15,045 --> 00:23:16,605 So why hadn't he on Saturday? 385 00:23:18,405 --> 00:23:20,645 And when you were in there yesterday, 386 00:23:20,645 --> 00:23:22,045 why did you open the freezer? 387 00:23:24,325 --> 00:23:25,965 To let it defrost. 388 00:23:25,965 --> 00:23:28,045 I wanted the fish to go off. 389 00:23:29,245 --> 00:23:31,045 I figured any waste would annoy Scott. 390 00:23:31,045 --> 00:23:35,485 Look, I was just angry at the way he treated us. OK? 391 00:23:35,485 --> 00:23:37,965 MARK: Printouts of the bad reviews the chip shop got, Ma'am. 392 00:23:37,965 --> 00:23:40,765 All within the past few months. 393 00:23:40,765 --> 00:23:43,405 But they're pretty vicious. It's more like trolling. 394 00:23:43,405 --> 00:23:45,485 Are we sure these are genuine? 395 00:23:45,485 --> 00:23:47,605 Well, there's a few different names. 396 00:23:47,605 --> 00:23:48,965 Well, that's no guarantee 397 00:23:48,965 --> 00:23:51,805 they're not all written by the same person. 398 00:23:51,805 --> 00:23:55,445 Check for any similarities in grammar, spelling, punctuation. 399 00:23:55,445 --> 00:23:57,045 And get on to the cyber team. 400 00:23:57,045 --> 00:24:00,045 Maybe they can tell us who posted them. Ma'am. 401 00:24:00,045 --> 00:24:01,925 And Kenny? 402 00:24:01,925 --> 00:24:04,685 Can you fast track the shop's finances, please? 403 00:24:04,685 --> 00:24:07,085 Personal accounts too. Ma'am. 404 00:24:08,165 --> 00:24:10,285 Definitely something funny going on in that shop. 405 00:24:10,285 --> 00:24:11,445 What? 406 00:24:11,445 --> 00:24:13,845 It was Rachel who switched off the freezer 407 00:24:13,845 --> 00:24:15,525 because Scott was short-changing them. 408 00:24:15,525 --> 00:24:18,565 Said she wanted everything to spoil, so she opened the lid. 409 00:24:18,565 --> 00:24:19,605 And listen to this. 410 00:24:19,605 --> 00:24:23,285 She used to work for Pat Helliwell, that rival chip shop. 411 00:24:23,285 --> 00:24:25,085 Scott poached Rachel from her. 412 00:24:25,085 --> 00:24:26,925 Seems there was some bad blood between them. 413 00:24:26,925 --> 00:24:28,405 Right. 414 00:24:29,925 --> 00:24:31,805 So, let's go get some chips. 415 00:24:36,845 --> 00:24:40,325 So, how long are your lot gonna be hanging around for? 416 00:24:40,325 --> 00:24:43,045 It's hardly good for business, police officers everywhere. 417 00:24:43,045 --> 00:24:45,005 Well, neither is murder, love. 418 00:24:46,245 --> 00:24:48,645 He was murdered? Scott? 419 00:24:48,645 --> 00:24:50,525 We heard the two of you had some issues. 420 00:24:50,525 --> 00:24:52,605 PAT SCOFFS Right. 421 00:24:52,605 --> 00:24:54,965 So, now someone's taking me seriously? 422 00:24:54,965 --> 00:24:57,405 Do you know, I tried to tell the council about all this. 423 00:24:57,405 --> 00:24:59,685 Salt and vinegar? Please. 424 00:25:01,005 --> 00:25:03,605 So, come on. What had you going to the council? 425 00:25:05,245 --> 00:25:08,605 Look, I've had a shop on the same street as Simmons for decades. 426 00:25:08,605 --> 00:25:10,765 Now, there's a bit of friendly rivalry, you know, 427 00:25:10,765 --> 00:25:12,805 but never any problems. 428 00:25:12,805 --> 00:25:15,245 Until Scott Rhodes. 429 00:25:17,045 --> 00:25:20,365 He was trying to drive me out of business, simple as that. 430 00:25:20,365 --> 00:25:22,885 And how'd he go about that? 431 00:25:22,885 --> 00:25:24,805 You name it. 432 00:25:24,805 --> 00:25:26,405 Dirty tricks. 433 00:25:26,405 --> 00:25:29,765 Right... He stole the staff. 434 00:25:29,765 --> 00:25:32,645 Used my bins until they overflowed. 435 00:25:32,645 --> 00:25:35,685 He even tried to steal my customers out of the queue. 436 00:25:35,685 --> 00:25:37,245 And... 437 00:25:38,925 --> 00:25:42,125 And there was even... UNDER BREATH: ..a dead rat. 438 00:25:42,125 --> 00:25:43,405 A rat? 439 00:25:43,405 --> 00:25:45,085 Found its way into my kitchen. 440 00:25:45,085 --> 00:25:47,605 What, and that was Scott Rhodes as well, was it? 441 00:25:47,605 --> 00:25:49,365 Well, how else did it get in? 442 00:25:49,365 --> 00:25:51,365 Well, I wouldn't like to speculate, love. 443 00:25:51,365 --> 00:25:54,445 Look, love, my shop is clean, right? 444 00:25:54,445 --> 00:25:55,725 Squeaky. 445 00:25:55,725 --> 00:25:58,685 I've even had the whole kitchen refitted a month ago. 446 00:25:58,685 --> 00:26:00,605 Everything in there is gleaming. 447 00:26:00,605 --> 00:26:03,245 Well, I'm pleased to hear it. 448 00:26:03,245 --> 00:26:04,445 Thanks, love. 449 00:26:06,045 --> 00:26:07,325 I kept it. 450 00:26:08,365 --> 00:26:09,405 What? 451 00:26:10,965 --> 00:26:12,765 WHISPERS: Rat. 452 00:26:12,765 --> 00:26:13,965 I froze it. 453 00:26:13,965 --> 00:26:17,765 So, if you wanna analyse it you know, forensics or whatever...? 454 00:26:19,325 --> 00:26:23,005 No, you're all right, pet. OK. 455 00:26:27,605 --> 00:26:29,805 Not finishing those, then? 456 00:26:31,605 --> 00:26:32,885 Check with the council. 457 00:26:32,885 --> 00:26:35,805 See if she actually did raise complaints. 458 00:26:35,805 --> 00:26:37,405 PHONE RINGS 459 00:26:40,165 --> 00:26:41,325 Kenny, what's up? 460 00:26:41,325 --> 00:26:43,885 Er, something from Scott's mobile, Ma'am. 461 00:26:43,885 --> 00:26:46,525 There's some texts from a few weeks back that jump out. 462 00:26:46,525 --> 00:26:48,845 Jump out? Why? 463 00:26:48,845 --> 00:26:51,885 One is to a contact called Ollie Keeble. 464 00:26:51,885 --> 00:26:54,765 There's Scott telling him to back off from Carrie. 465 00:26:55,845 --> 00:26:58,685 So, who is this Ollie Keeble? 466 00:26:58,685 --> 00:27:01,405 That's for hogging the ball, mate. I'll pass it back. 467 00:27:01,405 --> 00:27:03,005 Yeah, right. I scored, didn't I? 468 00:27:03,005 --> 00:27:04,845 That's Ollie over there, in the burgundy top. 469 00:27:04,845 --> 00:27:06,605 Right, thanks, love. 470 00:27:06,605 --> 00:27:09,045 ARGUING 471 00:27:09,045 --> 00:27:10,405 MAN: Hey. Hey! 472 00:27:10,405 --> 00:27:12,205 Tyler, break it up. Break it up now. 473 00:27:14,205 --> 00:27:15,845 Yeah. 474 00:27:15,845 --> 00:27:19,445 Tyler told me about Scott. It's awful. 475 00:27:19,445 --> 00:27:21,045 Tyler? 476 00:27:21,045 --> 00:27:22,645 Carrie Hawton's lad? 477 00:27:22,645 --> 00:27:25,805 Yeah. He's one of the lads that's just been scrapping. 478 00:27:25,805 --> 00:27:27,685 But I didn't have much to do with Scott. 479 00:27:27,685 --> 00:27:28,805 JOE: No? 480 00:27:30,125 --> 00:27:32,125 "I know you want her, mate. Unlucky. 481 00:27:32,125 --> 00:27:34,645 "She's mine." 482 00:27:34,645 --> 00:27:36,725 Now, why would he send you those texts 483 00:27:36,725 --> 00:27:40,205 about you and his missus if you barely knew him? 484 00:27:49,925 --> 00:27:52,445 Tyler has some issues with his temper. 485 00:27:52,445 --> 00:27:53,965 They've gotten worse. 486 00:27:53,965 --> 00:27:55,285 So I spoke to Scott. 487 00:27:55,285 --> 00:27:57,725 Wondered if something was going on at home. 488 00:27:57,725 --> 00:27:59,405 And he reacted badly? 489 00:27:59,405 --> 00:28:02,005 Told me to get my nose out and then... 490 00:28:02,005 --> 00:28:03,205 Well, you've seen. 491 00:28:03,205 --> 00:28:06,045 Must have got my number from Carrie. Started behaving like a bully. 492 00:28:06,045 --> 00:28:08,725 You ever been in a relationship with Carrie? 493 00:28:08,725 --> 00:28:10,005 No. 494 00:28:10,005 --> 00:28:12,205 Scott THOUGHT I liked her, but... 495 00:28:12,205 --> 00:28:14,885 Look... I just want what's best for Tyler. 496 00:28:14,885 --> 00:28:16,365 I want him to be a top footballer. 497 00:28:16,365 --> 00:28:19,605 He's good, is he? Tyler? Yeah. Very. 498 00:28:19,605 --> 00:28:22,285 Could be a big thing for him if he got scouted, but... 499 00:28:22,285 --> 00:28:24,125 he's his own worst enemy. 500 00:28:24,125 --> 00:28:26,525 Now, if you don't mind, I need to get this lot stashed away. 501 00:28:28,445 --> 00:28:31,605 So which version of Scott Rhodes do we believe? 502 00:28:31,605 --> 00:28:35,285 Hmm? A successful businessman who saves 503 00:28:35,285 --> 00:28:37,725 an old friend's family business from going under? 504 00:28:37,725 --> 00:28:42,805 Or, someone who pinches his rival staff and underpays his workers? 505 00:28:42,805 --> 00:28:44,485 He took on an angry teenage lad. 506 00:28:44,485 --> 00:28:46,405 Carrie said he was good with him. 507 00:28:46,405 --> 00:28:48,165 Er, I looked into his family. 508 00:28:48,165 --> 00:28:49,725 No living relatives. 509 00:28:49,725 --> 00:28:52,245 The dad died last year like Carrie said. 510 00:28:52,245 --> 00:28:54,365 Scott sold his house and inherited his car. 511 00:28:54,365 --> 00:28:57,525 So maybe he used the money from the house, to put into the chip shop. 512 00:28:57,525 --> 00:29:00,045 But he was already well set up, wasn't he? 513 00:29:00,045 --> 00:29:03,365 Er, no. He was in debt, ma'am. Quite bad, actually. 514 00:29:03,365 --> 00:29:05,805 He had an Individual Voluntary Arrangement 515 00:29:05,805 --> 00:29:07,605 set up to pay off some creditors. 516 00:29:07,605 --> 00:29:10,085 Well, that's definitely not the image he was selling. 517 00:29:11,485 --> 00:29:13,085 Er, might not be connected, ma'am, 518 00:29:13,085 --> 00:29:16,885 but Scott's phone over the last few months, 519 00:29:16,885 --> 00:29:21,765 there been a regularity of calls to a contact listed as "New Supplier". 520 00:29:21,765 --> 00:29:23,765 Long conversations, too. 521 00:29:23,765 --> 00:29:26,445 Well, did you trace the number? Not yet, ma'am. 522 00:29:28,685 --> 00:29:30,805 Get it up on his handset. 523 00:29:34,925 --> 00:29:36,645 New supplier. 524 00:29:40,085 --> 00:29:41,485 I'm gonna ring it! 525 00:29:43,445 --> 00:29:45,085 RINGING TONE 526 00:29:49,805 --> 00:29:52,805 WOMAN: 'Babe! I've missed you! Where've you been?' 527 00:29:52,805 --> 00:29:54,285 Who am I speaking too? 528 00:29:54,285 --> 00:29:55,845 'Who are you?' 529 00:29:55,845 --> 00:29:58,805 Detective Chief Inspector Vera Stanhope, love. 530 00:29:58,805 --> 00:30:01,205 Northumberland and City Police. 531 00:30:01,205 --> 00:30:04,045 And we're going to need a little chat. 532 00:30:11,325 --> 00:30:16,885 No. No. I spoke to him on the weekend. 533 00:30:18,245 --> 00:30:22,525 We saw. On Saturday. 534 00:30:22,525 --> 00:30:24,845 I tried Sunday. 535 00:30:24,845 --> 00:30:26,165 Didn't answer. 536 00:30:26,165 --> 00:30:28,405 Didn't leave a voicemail? 537 00:30:28,405 --> 00:30:30,125 Didn't text to see if he was OK? 538 00:30:30,125 --> 00:30:32,965 In fact, you never texted him. 539 00:30:32,965 --> 00:30:34,405 He said not to. 540 00:30:34,405 --> 00:30:36,525 And you know why, don't you love? 541 00:30:36,525 --> 00:30:38,045 Yeah. 542 00:30:38,045 --> 00:30:41,245 Because of his... home situation. 543 00:30:41,245 --> 00:30:42,765 But he was sorting it. 544 00:30:42,765 --> 00:30:45,205 He told you he was gonna leave his partner? 545 00:30:46,965 --> 00:30:49,165 And did you believe he was gonna do that? 546 00:30:49,165 --> 00:30:51,925 Course he was! Why wouldn't he, when he knew... 547 00:31:02,645 --> 00:31:06,085 How far along are you, pet? 548 00:31:06,085 --> 00:31:08,805 Seven weeks. 549 00:31:08,805 --> 00:31:10,285 He was honest from the start. 550 00:31:12,085 --> 00:31:14,605 But there was a kid at home. 551 00:31:14,605 --> 00:31:16,645 Looked up to Scott. 552 00:31:16,645 --> 00:31:19,245 So, he had to let them down gently? 553 00:31:19,245 --> 00:31:23,125 Yes! Because he cared! 554 00:31:23,125 --> 00:31:24,685 About me. Them. 555 00:31:25,805 --> 00:31:27,845 Had so much on his plate. 556 00:31:27,845 --> 00:31:30,285 The young people he mentored. 557 00:31:30,285 --> 00:31:32,525 He visited an old woman. 558 00:31:32,525 --> 00:31:35,125 Had the staff at the restaurant to look after. 559 00:31:35,125 --> 00:31:36,965 Did you ever go to the chippie? 560 00:31:36,965 --> 00:31:39,125 Chippie? Aye. 561 00:31:39,125 --> 00:31:42,085 You mean, the fish restaurant? No. I never went. 562 00:31:43,805 --> 00:31:46,645 What am I gonna do? Who would hurt him? 563 00:31:48,005 --> 00:31:52,805 He was just a lovely, caring, decent man. 564 00:32:00,005 --> 00:32:02,605 He really was a piece of work, wasn't he? 565 00:32:02,605 --> 00:32:04,845 Lining her up to replace Carrie! 566 00:32:04,845 --> 00:32:07,165 Aye. But younger. More money he could tap. 567 00:32:07,165 --> 00:32:09,285 Carrying his own bairn. 568 00:32:09,285 --> 00:32:11,685 Just how he would have seen it. 569 00:32:11,685 --> 00:32:13,405 What if Carrie found out? 570 00:32:13,405 --> 00:32:15,885 Aye. Or Tyler. 571 00:32:25,045 --> 00:32:27,005 ENGINE STARTS 572 00:32:51,805 --> 00:32:54,285 Carrie? Hmm. 573 00:32:54,285 --> 00:32:58,165 So, first you're telling me Scott was drowning in debt. 574 00:32:58,165 --> 00:33:00,685 And now that? 575 00:33:00,685 --> 00:33:03,565 We are so sorry, love. 576 00:33:03,565 --> 00:33:04,885 With who? 577 00:33:06,245 --> 00:33:08,165 What? You won't tell me? 578 00:33:08,165 --> 00:33:11,525 Well, it wouldn't be appropriate. Appropriate? 579 00:33:11,525 --> 00:33:14,845 You didn't suspect he had money troubles? 580 00:33:16,085 --> 00:33:18,485 Not even when he was keen to move in here? 581 00:33:20,925 --> 00:33:25,165 And you never wondered if he was cheating? 582 00:33:25,165 --> 00:33:27,605 No. I didn't. 583 00:33:27,605 --> 00:33:29,565 If that's all you came for... 584 00:33:29,565 --> 00:33:31,285 Is your son home, love? 585 00:33:31,285 --> 00:33:33,805 Tyler? Why? 586 00:33:33,805 --> 00:33:35,405 He was part of Scott's life. 587 00:33:35,405 --> 00:33:37,605 We need to talk to everyone. 588 00:33:37,605 --> 00:33:39,725 Now? Aye. 589 00:33:42,165 --> 00:33:46,245 Tyler? Can you come down? 590 00:33:46,245 --> 00:33:48,485 SOMEBODY COMING DOWNSTAIRS 591 00:33:53,645 --> 00:33:56,045 Oh, pleased to meet you, love. 592 00:33:56,045 --> 00:33:58,005 I'm DCI Stanhope. 593 00:33:58,005 --> 00:34:00,805 This is DI Ashworth. 594 00:34:00,805 --> 00:34:02,605 What do you want? 595 00:34:02,605 --> 00:34:05,965 Well, I want to hear about Scott from you, love. 596 00:34:05,965 --> 00:34:09,085 Did you get on? Yeah. 597 00:34:10,165 --> 00:34:13,405 Mum seemed happy. They say he was cheating. 598 00:34:13,405 --> 00:34:14,685 What? Seriously? 599 00:34:14,685 --> 00:34:17,205 You didn't know? Of course not! 600 00:34:17,205 --> 00:34:18,885 I'd have told mum! 601 00:34:18,885 --> 00:34:20,525 He was the one worried about that. 602 00:34:20,525 --> 00:34:22,325 What do you mean? 603 00:34:22,325 --> 00:34:24,405 He made jokes. 604 00:34:24,405 --> 00:34:28,005 Said one of my coaches was in love with Mum. Ollie Keeble? 605 00:34:29,365 --> 00:34:31,845 But there was nothing was going on there, was there, pet? 606 00:34:31,845 --> 00:34:34,325 Don't be ridiculous. No. 607 00:34:34,325 --> 00:34:37,845 Are you sure about that? Aye. 608 00:34:39,405 --> 00:34:42,125 OK. Thanks for your time. 609 00:34:52,125 --> 00:34:54,725 I didn't spot any big anger issues from the kid. Did you? 610 00:34:56,765 --> 00:35:00,885 Well, maybe it only comes out on the football pitch. 611 00:35:08,885 --> 00:35:10,165 What is it? 612 00:35:12,365 --> 00:35:14,725 Domestic CCTV. 613 00:35:23,405 --> 00:35:24,805 CCTV. 614 00:35:24,805 --> 00:35:27,525 And I'm pretty sure it covers Carrie Hawton's house. 615 00:35:27,525 --> 00:35:29,565 Check her movements for Saturday. 616 00:35:29,565 --> 00:35:31,125 And that of her lad, Tyler. 617 00:35:31,125 --> 00:35:34,085 He said he went to see a mate round about five. 618 00:35:34,085 --> 00:35:37,725 And check the days Carrie thinks Scott's car was damaged. 619 00:35:37,725 --> 00:35:40,245 Ma'am. Oh. and er, postmortem, ma'am. 620 00:35:40,245 --> 00:35:41,765 Paula's ready for you. 621 00:35:41,765 --> 00:35:44,565 At last! Right, you coming? 622 00:35:51,565 --> 00:35:53,845 Finally got him thawed, then? 623 00:35:53,845 --> 00:35:56,325 It's trickier than just popping him in the microwave. 624 00:35:56,325 --> 00:35:57,965 So, what you got for us, then? 625 00:35:57,965 --> 00:36:01,325 Well, first off, there's no vasoconstriction or petechiae. 626 00:36:01,325 --> 00:36:03,525 So, he didn't suffocate. 627 00:36:03,525 --> 00:36:05,285 He was dead before he went into the freezer. 628 00:36:05,285 --> 00:36:07,685 Was it this whack to the head that killed him? 629 00:36:07,685 --> 00:36:09,405 It's possible. 630 00:36:10,565 --> 00:36:12,765 Well, any idea how it was inflicted? 631 00:36:12,765 --> 00:36:14,485 There was nothing embedded in the wound. 632 00:36:14,485 --> 00:36:16,085 So, something metal. 633 00:36:16,085 --> 00:36:17,845 Stainless steel, perhaps. 634 00:36:17,845 --> 00:36:20,245 And yes, it caused a skull fracture, brain contusion 635 00:36:20,245 --> 00:36:21,845 and a subarachnoid haemorrhage. 636 00:36:21,845 --> 00:36:24,005 Oh, and there's something else too. What? 637 00:36:24,005 --> 00:36:26,685 I only saw once he was thawed and undressed. 638 00:36:28,205 --> 00:36:29,765 Penetrating trauma. 639 00:36:29,765 --> 00:36:32,245 Caused an intra-abdominal vascular injury. 640 00:36:32,245 --> 00:36:35,085 A knife wound? From a thin blade, yes. 641 00:36:35,085 --> 00:36:36,445 Damaged his right renal artery. 642 00:36:36,445 --> 00:36:38,365 He'd have bled out pretty quickly. 643 00:36:38,365 --> 00:36:40,125 And that's what killed him? 644 00:36:40,125 --> 00:36:41,845 Either trauma could have. 645 00:36:41,845 --> 00:36:43,925 The knife wound probably be more lethal. 646 00:36:43,925 --> 00:36:46,485 But impossible to tell which was inflicted first. 647 00:36:46,485 --> 00:36:48,165 So, he was hit then stabbed. 648 00:36:48,165 --> 00:36:50,525 Or stabbed then hit. Or both together? 649 00:36:50,525 --> 00:36:52,445 Whack. Stab. 650 00:36:52,445 --> 00:36:54,805 Very balletic. 651 00:36:54,805 --> 00:36:56,205 You can see it's tricky. 652 00:36:56,205 --> 00:36:58,325 Though you've the right idea on angles. 653 00:36:58,325 --> 00:37:01,085 The blow to the head and the depth and direction of the stab 654 00:37:01,085 --> 00:37:05,445 suggest both attacks were delivered from the front, facing the deceased. 655 00:37:05,445 --> 00:37:07,165 And now you're seeing the other problem. 656 00:37:07,165 --> 00:37:10,045 The top blows on the left of his head, 657 00:37:10,045 --> 00:37:11,565 the stab on the bottom right. 658 00:37:11,565 --> 00:37:13,445 One would be delivered by a non-dominant hand. 659 00:37:13,445 --> 00:37:14,885 Or we have an ambidextrous killer. 660 00:37:14,885 --> 00:37:17,205 Or there where two assailants. 661 00:37:17,205 --> 00:37:19,205 You hardly need me here. 662 00:37:20,565 --> 00:37:21,845 But anything else? 663 00:37:21,845 --> 00:37:24,605 Just time of death. I can narrow it down for you, 664 00:37:24,605 --> 00:37:26,765 if you find out when he last had chicken curry. 665 00:37:26,765 --> 00:37:29,765 Well, I can tell you that. It was about 5pm on Saturday. 666 00:37:29,765 --> 00:37:33,845 Then judging by how digested his stomach contents were, 667 00:37:33,845 --> 00:37:36,525 I'm pretty confident he died between 11pm Saturday 668 00:37:36,525 --> 00:37:37,845 and 2am Sunday morning. 669 00:37:39,605 --> 00:37:40,845 Right. Thanks, Paula. 670 00:37:40,845 --> 00:37:44,005 One useful thing, anyway. 671 00:37:46,725 --> 00:37:51,165 OK. So, the postmortem has helped, timeframe-wise. 672 00:37:51,165 --> 00:37:56,405 And we've discovered apart from his head wound, he was also stabbed. 673 00:37:56,405 --> 00:37:59,485 Whilst throwing the curveball, we might have two assailants. 674 00:37:59,485 --> 00:38:03,125 So, we're looking at pairings with motive and opportunity. 675 00:38:03,125 --> 00:38:07,565 Now Kenny, have we confirmed the alibi of the girlfriend, Carrie? 676 00:38:07,565 --> 00:38:09,965 Yeah, the warehouse confirmed she showed up for her shift. 677 00:38:09,965 --> 00:38:12,885 And er, I've started on the camera's covering her house. 678 00:38:12,885 --> 00:38:16,125 Er, we've got her leaving and returning at the times she told us. 679 00:38:16,125 --> 00:38:17,885 Yeah. What about her lad, Tyler? 680 00:38:17,885 --> 00:38:19,605 Er, yeah, got him leaving, too. 681 00:38:19,605 --> 00:38:22,485 I talked to the friend, and he confirmed that Tyler crashed there. 682 00:38:22,485 --> 00:38:25,405 And the fish supplier, Trevor, was at his poker night. 683 00:38:25,405 --> 00:38:27,845 OK, shop workers. 684 00:38:27,845 --> 00:38:29,125 Ant Daleson? 685 00:38:29,125 --> 00:38:30,965 Well, his mother confirms he was home, 686 00:38:30,965 --> 00:38:33,645 until he had to rush off to the hospital for his brother, Finlay. 687 00:38:33,645 --> 00:38:36,685 I confirmed the admission time with the hospital. 688 00:38:36,685 --> 00:38:38,925 Rachel and Ross Simmons are a bit harder. 689 00:38:38,925 --> 00:38:42,405 Rachel picked her boy, Matthew, up, from a friend's around 12. 690 00:38:42,405 --> 00:38:45,205 Ah, well that's hardly enough time to commit a murder 691 00:38:45,205 --> 00:38:47,765 and then scrub the place clean, is it? 692 00:38:47,765 --> 00:38:49,925 Two assailants. Maybe one cleaned up. 693 00:38:49,925 --> 00:38:53,285 Now Ross's car wasn't flagged until the Sunday. 694 00:38:53,285 --> 00:38:56,365 And we still haven't confirmed where he was overnight. 695 00:38:56,365 --> 00:38:59,405 Ma'am? It's the cyber team, about those reviews. 696 00:38:59,405 --> 00:39:01,205 They're all from the same IP address. 697 00:39:01,205 --> 00:39:05,125 So it's likely that they come from the same person. 698 00:39:05,125 --> 00:39:09,605 And they can narrow down the location to around Menton Road, TS5. 699 00:39:09,605 --> 00:39:11,485 That's Rachel Lim's street. 700 00:39:16,965 --> 00:39:19,125 RACHEL: He was rude. I got angry. 701 00:39:19,125 --> 00:39:21,285 So I secretly posted a review. 702 00:39:21,285 --> 00:39:24,805 Scott saw it, was furious. 703 00:39:24,805 --> 00:39:26,805 Thought it looked bad. 704 00:39:26,805 --> 00:39:29,605 So, you wrote more. 705 00:39:29,605 --> 00:39:31,245 Did Pat Helliwell know? 706 00:39:31,245 --> 00:39:34,045 Pat? No. 707 00:39:34,045 --> 00:39:36,045 She didn't put you up to it? 708 00:39:37,165 --> 00:39:38,285 No! 709 00:39:39,525 --> 00:39:42,605 I burnt my bridges with Pat just by leaving. 710 00:39:44,525 --> 00:39:45,725 And what about Scott? 711 00:39:45,725 --> 00:39:49,045 Because if he found out you'd written these... 712 00:39:49,045 --> 00:39:50,085 SHE EXHALES 713 00:39:50,085 --> 00:39:51,805 ..you'd have argued. 714 00:39:51,805 --> 00:39:54,085 Fought even? What are you...? 715 00:39:54,085 --> 00:39:58,005 No! Scott had no idea. 716 00:39:58,005 --> 00:40:01,805 So, it was a secret. No-one knew? 717 00:40:04,045 --> 00:40:07,925 Well. I wondered if maybe Ant... 718 00:40:09,805 --> 00:40:14,685 He gave me a funny look when Scott was mouthing off about them once. 719 00:40:14,685 --> 00:40:16,245 But never said anything. 720 00:40:17,605 --> 00:40:20,125 No. It was just me. 721 00:40:20,125 --> 00:40:22,845 So, you just wanted to kick Scott where it hurt. 722 00:40:26,365 --> 00:40:29,045 Well, she admitted she wanted to hurt him. 723 00:40:29,045 --> 00:40:33,165 Yeah, but we already know she picked up her bairn around midnight. 724 00:40:34,925 --> 00:40:38,325 So who was it cleaned up? 725 00:40:38,325 --> 00:40:42,365 Ross? Maybe he didn't have an early night after all. 726 00:40:42,365 --> 00:40:44,925 Why would he want his business partner dead? 727 00:40:44,925 --> 00:40:48,165 Plus, she was the one who discovered him. 728 00:40:48,165 --> 00:40:51,765 Aye, well. That's a double bluff too far. 729 00:40:51,765 --> 00:40:55,125 Especially as she wasn't even meant to be in the shop on a Sunday. 730 00:41:00,925 --> 00:41:04,725 Er, ma'am? I've got something on that domestic CCTV. 731 00:41:04,725 --> 00:41:07,045 We can see who keyed Scott's car. 732 00:41:10,405 --> 00:41:12,965 Who's that... That's Tyler Hawton! 733 00:41:14,565 --> 00:41:17,765 Ah, not so keen on Scott after all, is he? 734 00:41:17,765 --> 00:41:19,365 Er, and there's more, ma'am. 735 00:41:19,365 --> 00:41:23,165 Er, I spotted it while trawling back through the footage. 736 00:41:23,165 --> 00:41:25,085 Er, whizzed through some other dates 737 00:41:25,085 --> 00:41:27,485 and I've got him on several occasions. 738 00:41:28,965 --> 00:41:31,605 A random pedestrian? Er, no. 739 00:41:31,605 --> 00:41:33,925 Not when five minutes later... 740 00:41:36,645 --> 00:41:38,645 He's there for much longer this time. 741 00:41:38,645 --> 00:41:40,645 I've got him on three other days. 742 00:41:47,205 --> 00:41:50,405 That hoodie. Can you zoom in on that? 743 00:41:53,525 --> 00:41:57,525 What's that logo. That's Southwall Football Club. 744 00:41:57,525 --> 00:42:00,805 That's the coach. That's Ollie Keeble! 745 00:42:07,325 --> 00:42:10,605 VERA: Something was going on at home, what did you mean by that? 746 00:42:10,605 --> 00:42:11,925 I was worried about Tyler. 747 00:42:11,925 --> 00:42:14,005 He hadn't come to training for a couple of days. 748 00:42:14,005 --> 00:42:15,885 What were you doing there? 749 00:42:15,885 --> 00:42:17,685 I said, I was worried about him. 750 00:42:17,685 --> 00:42:20,805 Aye. There's worrying, but then there's stalking. 751 00:42:20,805 --> 00:42:22,565 Stalking? Well, what would you call it? 752 00:42:22,565 --> 00:42:23,925 It was just... concern. 753 00:42:23,925 --> 00:42:26,005 I wasn't harassing anyone. 754 00:42:26,005 --> 00:42:27,165 Someone said I was? 755 00:42:27,165 --> 00:42:29,165 Well, they might, if they saw this. 756 00:42:30,605 --> 00:42:32,685 What did you think was gonna happen? 757 00:42:32,685 --> 00:42:36,245 Just that Tyler might bring his aggression home. 758 00:42:36,245 --> 00:42:38,565 How was hanging about his house gonna help? 759 00:42:38,565 --> 00:42:40,805 I don't know! I just... I wanted to do something. 760 00:42:40,805 --> 00:42:43,285 Be close. Seeing as Scott didn't care. 761 00:42:43,285 --> 00:42:46,085 Well, maybe Scott's worrying was justified. 762 00:42:46,085 --> 00:42:48,365 And you really do have feelings for Carrie. 763 00:42:48,365 --> 00:42:50,885 No. 764 00:42:50,885 --> 00:42:52,365 I mean... 765 00:42:53,485 --> 00:42:55,325 I just want what's best for her. 766 00:42:58,125 --> 00:42:59,445 Did you talk to Scott? 767 00:43:00,765 --> 00:43:01,845 What do you mean? When? 768 00:43:01,845 --> 00:43:03,685 Last Saturday night at the chip shop? 769 00:43:03,685 --> 00:43:05,805 The night he died! 770 00:43:08,325 --> 00:43:11,525 No. No, Scott was... I'd never... 771 00:43:11,525 --> 00:43:14,005 Look, I was nowhere near there that night! I told you. 772 00:43:14,005 --> 00:43:16,525 I'd matches during the day and drinks in the evening. 773 00:43:16,525 --> 00:43:19,565 Yeah, then you were home alone. 774 00:43:21,125 --> 00:43:24,165 Well, it's clear to me he has feelings for Carrie. 775 00:43:26,325 --> 00:43:29,405 Did his background check give us anything? Nah, no previous. 776 00:43:29,405 --> 00:43:31,525 He was a landscape gardener for years, 777 00:43:31,525 --> 00:43:33,885 but his passion lies in football coaching. 778 00:43:33,885 --> 00:43:36,245 His alibi checks out till he left the pub just after 11. 779 00:43:37,325 --> 00:43:40,125 But no-one to corroborate after that. 780 00:43:40,125 --> 00:43:43,605 OK. Well, we're gonna have to let him go. 781 00:43:43,605 --> 00:43:46,045 We should speak to Tyler about keying Scott's car. 782 00:43:46,045 --> 00:43:47,685 Ah, well, now's a good a time... 783 00:43:47,685 --> 00:43:49,125 Ma'am? The chip shop accounts. 784 00:43:49,125 --> 00:43:51,645 Er, we've been working together to see how they fit 785 00:43:51,645 --> 00:43:53,565 with the deceased's finances. 786 00:43:53,565 --> 00:43:56,325 It's true that Scott was paying staff under the legal minimum. 787 00:43:56,325 --> 00:43:59,245 Well, we should speak to HMRC about that. Yeah. 788 00:43:59,245 --> 00:44:03,125 And while he was squeezing them, he was increasing his own salary. 789 00:44:03,125 --> 00:44:06,245 What? Well, he was probably paying his debts? 790 00:44:06,245 --> 00:44:08,525 Er, well, a big chunk of it went there, yeah. 791 00:44:08,525 --> 00:44:10,245 But there's something else. 792 00:44:10,245 --> 00:44:13,285 Regular payments coming into Scott from another source. 793 00:44:13,285 --> 00:44:16,325 He put's that money into a separate savings pot. 794 00:44:16,325 --> 00:44:19,525 And then uses it for things like servicing his car, 795 00:44:19,525 --> 00:44:22,205 buying clothes, flowers for Sophie. 796 00:44:22,205 --> 00:44:24,445 What is the source of that money? 797 00:44:24,445 --> 00:44:26,885 Another account under Scott's name, with a different bank. 798 00:44:26,885 --> 00:44:28,965 He was hiding his tracks about something. 799 00:44:28,965 --> 00:44:32,445 So, it seems. Er, we've requested access to the second account, 800 00:44:32,445 --> 00:44:34,205 so we can trace where the money originates. 801 00:44:34,205 --> 00:44:35,805 Well done, you two. 802 00:44:35,805 --> 00:44:38,605 Keep at it and let us know, hmm. Ma'am. 803 00:44:43,605 --> 00:44:45,765 We know it was you keyed his motor. 804 00:44:45,765 --> 00:44:47,725 Can show you the footage if you like. 805 00:44:47,725 --> 00:44:49,445 You also slashed his tyre. Right? 806 00:44:50,885 --> 00:44:52,285 But... Scott was... 807 00:44:52,285 --> 00:44:54,445 He was good to you. Wasn't he? 808 00:44:54,445 --> 00:44:57,205 You can stop defending him now, Mum. Defending? 809 00:44:57,205 --> 00:44:58,845 He was cheating, remember? 810 00:44:58,845 --> 00:45:00,485 Oh, is that why you did it? 811 00:45:00,485 --> 00:45:03,405 No. I didn't know. I told you. 812 00:45:03,405 --> 00:45:05,725 Why, then? 813 00:45:05,725 --> 00:45:08,365 I overheard him talking about me. 814 00:45:08,365 --> 00:45:10,685 What? No. To me? 815 00:45:12,085 --> 00:45:13,365 Saying what? 816 00:45:13,365 --> 00:45:15,965 That she was a bad mum. 817 00:45:15,965 --> 00:45:19,045 Cos she were never there, always working. 818 00:45:19,045 --> 00:45:22,725 And that he was getting fed up of playing stepdad 819 00:45:22,725 --> 00:45:24,965 to a needy, whiny child. 820 00:45:24,965 --> 00:45:27,965 He said that? He was upset. 821 00:45:27,965 --> 00:45:29,525 I said don't defend him! 822 00:45:29,525 --> 00:45:32,925 I'm not! Because it's true! 823 00:45:32,925 --> 00:45:34,565 I haven't been around, have I? 824 00:45:38,285 --> 00:45:40,805 So, is there anything else we should know? 825 00:45:42,845 --> 00:45:46,205 Right. I didn't know he was cheating. 826 00:45:46,205 --> 00:45:48,725 But I did see him arguing with someone. 827 00:45:48,725 --> 00:45:51,605 When was this? Saturday evening. 828 00:45:51,605 --> 00:45:53,765 Thought it was mum at first, but it wasn't. 829 00:45:53,765 --> 00:45:55,845 Whoever it was, she was really yelling at him. 830 00:45:55,845 --> 00:45:58,085 And where was this? 831 00:45:58,085 --> 00:46:00,605 In town. Not far from the chippie. 832 00:46:07,205 --> 00:46:10,085 This woman that Tyler saw Scott with... 833 00:46:10,085 --> 00:46:11,725 You think it could be Sophie Jenson? 834 00:46:11,725 --> 00:46:13,285 What, his bit on the side? 835 00:46:13,285 --> 00:46:16,325 Nah, Tyler said he thought it was his mam at first. 836 00:46:16,325 --> 00:46:20,165 But Sophie's blonde, fancy clothes, nothing like her. 837 00:46:20,165 --> 00:46:22,245 Plus, she said she'd never been to the chippie and 838 00:46:22,245 --> 00:46:23,605 I'm inclined to believe her. 839 00:46:23,605 --> 00:46:25,445 So, who was it, then? Another lover? 840 00:46:25,445 --> 00:46:27,285 I don't know where he finds the time. 841 00:46:27,285 --> 00:46:32,085 Kenny. We need to trawl through that street CCTV again, near the chippie. 842 00:46:32,085 --> 00:46:34,045 Saturday, post 5:30. 843 00:46:34,045 --> 00:46:37,605 We're looking for Scott arguing with a woman. Ah, right, ma'am. 844 00:46:37,605 --> 00:46:40,365 Got a couple of things on Ross Simmons, ma'am. 845 00:46:40,365 --> 00:46:42,525 He emailed Scott a few weeks back. 846 00:46:42,525 --> 00:46:44,845 Suggesting that they dissolve their partnership. 847 00:46:44,845 --> 00:46:47,045 Ross said they had a good working relationship. 848 00:46:47,045 --> 00:46:49,125 Did Scott reply? Yeah. It was pretty curt. 849 00:46:49,125 --> 00:46:51,565 They agreed to, er, dissolving their partnership. 850 00:46:51,565 --> 00:46:54,405 But it meant that Ross would have to walk away from the shop. 851 00:46:54,405 --> 00:46:56,045 What, give him the family business? 852 00:46:56,045 --> 00:46:59,085 Yeah. Oh, and the other thing. 853 00:46:59,085 --> 00:47:01,565 Er, Ross's trip down south on Sunday. 854 00:47:01,565 --> 00:47:02,645 Yeah, what? 855 00:47:02,645 --> 00:47:04,725 Well, the contact confirms the meeting. 856 00:47:04,725 --> 00:47:07,605 But he thought that Ross was going on to another meeting in London. 857 00:47:07,605 --> 00:47:08,925 But he didn't know who it was. 858 00:47:08,925 --> 00:47:11,085 He didn't mention that, did he? 859 00:47:11,085 --> 00:47:13,725 No. So, we're back to Ross. 860 00:47:13,725 --> 00:47:16,525 We're gonna need another chat. 861 00:47:19,445 --> 00:47:22,445 MARK: 'Ma'am, I've spoken with Scott's insolvency practitioner, 862 00:47:22,445 --> 00:47:24,645 'and he was the owner of a catering company. 863 00:47:24,645 --> 00:47:27,325 'But his mismanagement led to it going bust. 864 00:47:27,325 --> 00:47:29,085 'Left Scott on the hook with a load of debt.' 865 00:47:29,085 --> 00:47:31,245 And where's this company located? 866 00:47:31,245 --> 00:47:32,525 'Er, South London.' 867 00:47:32,525 --> 00:47:34,885 'Croydon.' Croydon? 868 00:47:34,885 --> 00:47:38,085 That's where Ross Simmonds was pulled over by the police, isn't it? 869 00:47:38,085 --> 00:47:41,325 'Yes, ma'am.' Right. Thanks, Mark. 870 00:47:41,325 --> 00:47:43,245 Ma'am. 871 00:47:43,245 --> 00:47:45,045 So, Ross was digging into Scott's past? 872 00:47:45,045 --> 00:47:46,725 MOBILE RINGS Aye, it sounds like it. 873 00:47:46,725 --> 00:47:49,285 Joe Ashworth. 874 00:47:53,365 --> 00:47:57,045 OK, and is... is that...? 875 00:47:57,045 --> 00:47:59,005 Yeah. No, er, I understand. 876 00:47:59,005 --> 00:48:00,725 Thank you for letting me know. 877 00:48:03,525 --> 00:48:06,725 That your dad? Yeah. Er... 878 00:48:06,725 --> 00:48:09,605 The hospice. He's lost consciousness. 879 00:48:11,965 --> 00:48:13,445 Do you wanna go there? 880 00:48:14,765 --> 00:48:17,045 No. Right. 881 00:48:20,685 --> 00:48:21,765 SHE TUTS 882 00:48:25,085 --> 00:48:28,045 Where you going? I thought we were going to see Ross? 883 00:48:29,205 --> 00:48:30,645 Well, he can wait. 884 00:48:36,085 --> 00:48:39,485 Why don't you go and see your dad. 885 00:48:39,485 --> 00:48:41,205 He won't even know I'm there. 886 00:48:41,205 --> 00:48:43,165 Fine. Say he doesn't know. 887 00:48:43,165 --> 00:48:45,565 But you will. 888 00:48:45,565 --> 00:48:47,325 There's the dementia. 889 00:48:47,325 --> 00:48:49,725 Besides to the fact he's drugged to the eyeballs 890 00:48:49,725 --> 00:48:51,205 for this infection he's got. 891 00:48:52,845 --> 00:48:54,925 None of this was unexpected. 892 00:48:54,925 --> 00:48:58,405 Look, all I'm saying, is that when it was my dad... 893 00:48:59,845 --> 00:49:02,325 ..I was glad I took the chance. 894 00:49:06,205 --> 00:49:11,365 I came home... because I thought it might bring us closer... 895 00:49:12,765 --> 00:49:15,125 But the dementia had taken him away by then. 896 00:49:16,445 --> 00:49:19,005 And I worry about me and my lad and... 897 00:49:19,005 --> 00:49:21,165 It's easier with the girls. 898 00:49:22,245 --> 00:49:24,525 They have their spats. But they're close. 899 00:49:24,525 --> 00:49:26,365 They are sisters together. 900 00:49:29,165 --> 00:49:32,045 You and your lad'll be fine. 901 00:49:32,045 --> 00:49:36,405 But you'll never forgive yourself if you don't say goodbye to your dad. 902 00:49:39,285 --> 00:49:43,765 Honestly... I think I'm more use here. 903 00:49:47,045 --> 00:49:48,965 Let's go and see Ross, eh. 904 00:49:50,245 --> 00:49:51,885 OK, come on. 905 00:49:52,965 --> 00:49:54,125 Sermon over. 906 00:50:09,485 --> 00:50:11,685 ROSS: Look, I am really sorry... 907 00:50:11,685 --> 00:50:13,125 Sorry. Come on... 908 00:50:14,965 --> 00:50:18,205 What do you mean? Mr Daleson? What's happened? 909 00:50:18,205 --> 00:50:19,445 It's Ross. 910 00:50:19,445 --> 00:50:22,605 He's saying we won't open again. What? Never? Never! 911 00:50:22,605 --> 00:50:24,685 Well, maybe you can help us. 912 00:50:24,685 --> 00:50:26,605 What about? 913 00:50:26,605 --> 00:50:29,485 Did you know, it was Rachel who posted those rotten reviews 914 00:50:29,485 --> 00:50:32,565 about the chip shop? I guessed. 915 00:50:32,565 --> 00:50:34,765 Saw how she looked when Scott was shouting about 'em. 916 00:50:34,765 --> 00:50:38,525 But he didn't know? Scott? No. 917 00:50:38,525 --> 00:50:41,045 Rachel would have been out the door if he had. 918 00:50:41,045 --> 00:50:43,205 How are Carrie? And Tyler? 919 00:50:43,205 --> 00:50:46,005 Well, they're in shock. 920 00:50:47,085 --> 00:50:48,525 So, you know them, then? 921 00:50:48,525 --> 00:50:49,965 Sort of. 922 00:50:51,045 --> 00:50:53,445 I don't think Scott was kind to them, either. 923 00:50:53,445 --> 00:50:56,725 Carrie was in the shop once when I took Finn to hospital. 924 00:50:56,725 --> 00:50:58,685 Even offered us a lift. 925 00:50:58,685 --> 00:51:01,925 Scott was tutting about me going and Carrie told him to give over. 926 00:51:04,125 --> 00:51:06,125 Was lovely about it. 927 00:51:06,125 --> 00:51:07,445 How is your brother? 928 00:51:07,445 --> 00:51:10,845 Oh. Er, discharged from hospital today, hopefully. 929 00:51:10,845 --> 00:51:14,205 Right, you go be with your family, love. Thanks. 930 00:51:30,165 --> 00:51:31,805 Not open today? 931 00:51:31,805 --> 00:51:34,125 Can't see us coming back from a murder on the premises. 932 00:51:34,125 --> 00:51:38,525 Now, you told us you had a good working relationship with Scott, 933 00:51:38,525 --> 00:51:41,965 didn't yer? Well. Yeah. Mostly. 934 00:51:41,965 --> 00:51:45,045 But you wanted to dissolve the partnership. We've seen your email. 935 00:51:45,045 --> 00:51:48,245 And you met someone else in London, last Sunday. 936 00:51:48,245 --> 00:51:50,725 Now, what was that meeting about? 937 00:51:52,085 --> 00:51:55,285 I met with his old partner. In South London. 938 00:51:55,285 --> 00:51:57,485 Told us how badly Scott mismanaged their business. 939 00:51:57,485 --> 00:52:00,325 Now why keep that meeting a secret? 940 00:52:03,405 --> 00:52:05,845 Because it showed how stupid I was! 941 00:52:09,005 --> 00:52:12,485 I should've checked out Scott at the start. 942 00:52:12,485 --> 00:52:15,005 But he swaggered round like some big success. 943 00:52:15,005 --> 00:52:18,605 Told us his previous business issues weren't his fault. 944 00:52:18,605 --> 00:52:20,245 I was a mug. 945 00:52:21,445 --> 00:52:24,085 Got into a partnership. Got trapped. 946 00:52:25,685 --> 00:52:28,245 Lost everything my parents built. 947 00:52:36,125 --> 00:52:38,365 You buy that? Ah. 948 00:52:38,365 --> 00:52:42,005 I mean, would he really investigate his partner's business dealings 949 00:52:42,005 --> 00:52:43,845 in London, after he's killed him? 950 00:52:58,645 --> 00:53:01,805 Maybe we need someone else's insight. 951 00:53:01,805 --> 00:53:03,205 Pat Helliwell? 952 00:53:03,205 --> 00:53:07,045 Aye, she's known the family for years. Come on. 953 00:53:13,125 --> 00:53:16,845 Oh, aye. What now? Erm... 954 00:53:16,845 --> 00:53:20,445 We just wanted to ask you about Ross Simmons, love. 955 00:53:20,445 --> 00:53:21,965 Ross? What about him? 956 00:53:21,965 --> 00:53:24,525 Well, how do you feel about him coming back to take over 957 00:53:24,525 --> 00:53:27,445 the family's business? I were pleased. 958 00:53:27,445 --> 00:53:31,965 Would you not have preferred your rival shop to just disappear? 959 00:53:31,965 --> 00:53:34,045 Well, there's always been room for two of us before. 960 00:53:34,045 --> 00:53:37,365 That's why I was so disgusted by Scott. 961 00:53:37,365 --> 00:53:38,405 Mmm. 962 00:53:41,125 --> 00:53:42,845 Do you think he was involved 963 00:53:42,845 --> 00:53:45,285 in those dirty tricks you told us about? 964 00:53:45,285 --> 00:53:47,725 Well, not unless the apple fell very far from the tree. 965 00:53:47,725 --> 00:53:49,565 No, his folks, they were good people. 966 00:53:49,565 --> 00:53:51,765 And I knew Ross from a bairn, you know. 967 00:53:51,765 --> 00:53:55,645 I weren't too sure about him trying to reinvent their shop, though. 968 00:53:55,645 --> 00:53:57,645 Would yer? 969 00:53:57,645 --> 00:53:59,445 Oh. 970 00:53:59,445 --> 00:54:03,965 Not a fan of gentrification, then? No. 971 00:54:03,965 --> 00:54:05,645 Rachel Lim, she worked for you? 972 00:54:05,645 --> 00:54:07,765 Yeah, till Scott pinched her. 973 00:54:07,765 --> 00:54:09,365 Any concern about her honesty? 974 00:54:09,365 --> 00:54:11,965 Rachel? No. Good worker. 975 00:54:11,965 --> 00:54:15,525 Bad judgement, trusting Scott Rhodes, though. 976 00:54:15,525 --> 00:54:17,085 Did she ask for her old job back? 977 00:54:17,085 --> 00:54:20,965 Well, I'd already filled t'position, you know. 978 00:54:22,885 --> 00:54:24,805 SHE GROANS 979 00:54:24,805 --> 00:54:27,765 So, are these the bins you say Scott was overfilling? 980 00:54:27,765 --> 00:54:31,005 A bit late to go after him for it now, in't it. 981 00:54:35,045 --> 00:54:37,525 This your lock-up? Yeah. 982 00:54:39,405 --> 00:54:41,805 I see there's no padlock. Is it always open? 983 00:54:41,805 --> 00:54:45,605 Well, there's nothing valuable inside. 984 00:54:45,605 --> 00:54:48,165 And did Scott ever dump stuff in here, 985 00:54:48,165 --> 00:54:50,885 as well as the bins? Well, how the hell do I know? 986 00:54:50,885 --> 00:54:53,925 I mean, I don't go in there every five minutes. 987 00:54:58,165 --> 00:54:59,605 Joe. 988 00:55:01,245 --> 00:55:04,565 SHE SIGHS Look. What is going on? 989 00:55:04,565 --> 00:55:06,885 What is all this stuff? 990 00:55:06,885 --> 00:55:10,685 It's rubbish. It's from my refit. 991 00:55:10,685 --> 00:55:13,245 Ah, was a month ago, wasn't it? 992 00:55:13,245 --> 00:55:14,965 SHE SIGHS Yeah. 993 00:55:14,965 --> 00:55:16,605 Look, I need to arrange a collection. 994 00:55:16,605 --> 00:55:18,005 I just thought that the scrappers 995 00:55:18,005 --> 00:55:19,965 might want to scavenge some of the metal first. 996 00:55:19,965 --> 00:55:22,965 Mmm. Anyone else use this lock-up? 997 00:55:22,965 --> 00:55:25,485 SHE SIGHS No. 998 00:55:25,485 --> 00:55:27,085 Boss? 999 00:55:29,485 --> 00:55:31,445 Is this yours? 1000 00:55:42,965 --> 00:55:46,765 We also found a dented chip pan in your lock-up. 1001 00:55:46,765 --> 00:55:49,085 Now, we're awaiting forensic confirmation. 1002 00:55:49,085 --> 00:55:53,965 But we believe both these weapons were used to kill Scott Rhodes. 1003 00:55:53,965 --> 00:55:57,045 And you're saying, you think I put 'em there? 1004 00:55:57,045 --> 00:55:59,765 That I had something to do with his death? Well, didn't you? 1005 00:55:59,765 --> 00:56:01,725 You said you were disgusted with Scott. 1006 00:56:05,165 --> 00:56:07,845 Right, does anything link them to me? 1007 00:56:07,845 --> 00:56:09,325 Besides where they were found? 1008 00:56:09,325 --> 00:56:11,725 Look, do you really think if I had hurt him, if I had, 1009 00:56:11,725 --> 00:56:13,125 then that I would leave 1010 00:56:13,125 --> 00:56:15,925 the smoking gun right outside my own shop? 1011 00:56:15,925 --> 00:56:19,685 OK. Then, who else do you think might've put them there? 1012 00:56:19,685 --> 00:56:22,285 Could be anyone! 1013 00:56:22,285 --> 00:56:25,725 I mean, you saw yourselves, that area is not exactly secure. 1014 00:56:25,725 --> 00:56:28,685 That's how Scott managed to use me bins. 1015 00:56:28,685 --> 00:56:30,965 He was hardly hiding his own murder weapons, was he? 1016 00:56:34,565 --> 00:56:37,205 Anything on them? Both were cleaned thoroughly. 1017 00:56:37,205 --> 00:56:40,205 But we found residual traces of blood in the knife blade housing, 1018 00:56:40,205 --> 00:56:42,805 inside the handle. Enough for a decent sample? 1019 00:56:42,805 --> 00:56:45,965 Enough to confirm a match with our deceased. Or not. 1020 00:56:45,965 --> 00:56:47,925 I'll let you know when we do. 1021 00:56:47,925 --> 00:56:50,885 But if you're hoping for additional DNA, to point to a perpetrator... 1022 00:56:50,885 --> 00:56:52,485 What? Nothing at all? 1023 00:56:52,485 --> 00:56:55,605 We might need something trickier to scrub clean. 1024 00:56:55,605 --> 00:56:58,925 Ma'am. I'm struggling here trying to find Scott having 1025 00:56:58,925 --> 00:57:01,085 this argument with a mystery woman on Saturday. 1026 00:57:01,085 --> 00:57:02,805 What, there's nothing? 1027 00:57:02,805 --> 00:57:05,565 Well, the CCTV coverage isn't great. 1028 00:57:05,565 --> 00:57:08,925 Ah. So we still don't know who this woman is? No. 1029 00:57:08,925 --> 00:57:11,205 I've got something, on Scott's accounts, ma'am. 1030 00:57:11,205 --> 00:57:12,285 Those payments to him? 1031 00:57:12,285 --> 00:57:15,405 So? Where was the cash coming from? 1032 00:57:15,405 --> 00:57:17,445 He was passing it through the other bank account. 1033 00:57:17,445 --> 00:57:19,365 But originally it came from a personal account 1034 00:57:19,365 --> 00:57:21,325 in the name of Heidi Stokes. 1035 00:57:21,325 --> 00:57:23,365 So, who's she? 1036 00:57:23,365 --> 00:57:24,965 What's her connection to Scott? 1037 00:57:24,965 --> 00:57:27,285 Well, her main connection isn't with Scott, ma'am. 1038 00:57:27,285 --> 00:57:31,085 It's with Carrie. Heidi Stokes is Carrie's grandmother. 1039 00:57:31,085 --> 00:57:35,005 And when did a grandmother come out of the woodwork? 1040 00:57:35,005 --> 00:57:36,485 I had to dig a bit. 1041 00:57:36,485 --> 00:57:39,565 Er, so Carrie's parents died in a car crash, years back. 1042 00:57:39,565 --> 00:57:41,485 And we knew she had a sister in Bristol. 1043 00:57:41,485 --> 00:57:42,725 But what we didn't know, 1044 00:57:42,725 --> 00:57:45,365 is that Heidi is Carrie's paternal grandmother. 1045 00:57:45,365 --> 00:57:47,965 She implied she never saw family. 1046 00:57:47,965 --> 00:57:50,845 Yeah, never mind what Carrie implied. 1047 00:57:50,845 --> 00:57:52,885 I'm more worried about what Scott said. 1048 00:57:52,885 --> 00:57:55,725 Scott? Yeah. To Sophie Jenson. 1049 00:57:55,725 --> 00:57:57,805 That lass he got up the duff. 1050 00:57:57,805 --> 00:58:02,605 She rattled off a list of people Scott said he cared about. 1051 00:58:02,605 --> 00:58:05,045 And said he visited an old woman. 1052 00:58:05,045 --> 00:58:07,165 And you think that was...? 1053 00:58:08,445 --> 00:58:12,605 We need an immediate welfare check on this Heidi Stokes. 1054 00:58:12,605 --> 00:58:14,885 I'm not waiting till we hear what uniform finds. 1055 00:58:14,885 --> 00:58:16,285 Steph, pass us that address. 1056 00:58:16,285 --> 00:58:19,405 Hey, Joe! Joe! I'll drive. 1057 00:58:29,885 --> 00:58:32,085 We should speak to the first responders. 1058 00:58:32,085 --> 00:58:35,845 And we'll need the neighbours talked to, as well. Joe! 1059 00:58:38,525 --> 00:58:40,685 Joe, wait. 1060 00:58:40,685 --> 00:58:42,925 We had to force entry, ma'am. 1061 00:58:42,925 --> 00:58:44,165 It's not looking good. 1062 00:58:47,125 --> 00:58:48,725 PARAMEDIC: Nice and gentle. 1063 00:59:09,965 --> 00:59:13,405 So, Scott was visiting her because he cared, was he? 1064 00:59:16,045 --> 00:59:18,045 Uniform had to force entry. 1065 00:59:18,045 --> 00:59:21,285 Paramedics said she was barely conscious. 1066 00:59:21,285 --> 00:59:23,445 Confused. 1067 00:59:23,445 --> 00:59:25,965 Dehydrated. 1068 00:59:25,965 --> 00:59:29,045 They're getting some fluids into her, now. 1069 00:59:29,045 --> 00:59:32,365 So she's covered in bed sores. 1070 00:59:32,365 --> 00:59:36,205 Likely from months of lying in here. 1071 00:59:42,125 --> 00:59:43,725 Do you need a minute? 1072 00:59:46,285 --> 00:59:48,365 Scott was taking her money, wasn't he? 1073 00:59:48,365 --> 00:59:52,325 He got Heidi Stokes' details and arranged the transfers 1074 00:59:52,325 --> 00:59:55,165 from her bank account into his. 1075 00:59:55,165 --> 00:59:57,605 All the while leaving her in this state. 1076 00:59:57,605 --> 01:00:00,885 And who else knew? Carrie? Well, we'll find out. 1077 01:00:00,885 --> 01:00:02,965 How could she not have? 1078 01:00:02,965 --> 01:00:04,565 Aye, you're right. 1079 01:00:04,565 --> 01:00:06,805 Come on. Let's bring her in. 1080 01:00:09,565 --> 01:00:12,125 Arresting me on suspicion of what? Elder abuse. 1081 01:00:12,125 --> 01:00:14,325 Come on, love. We'll talk about it at the station. 1082 01:00:14,325 --> 01:00:17,045 Take care of the lad. Yes, ma'am. 1083 01:00:17,045 --> 01:00:18,725 Come on, keep going. 1084 01:00:18,725 --> 01:00:21,925 Mum? What's going on? I don't know. 1085 01:00:21,925 --> 01:00:23,685 Now, come on. Come on. Leave her alone! 1086 01:00:23,685 --> 01:00:25,245 DOG BARKS Station. Right now. 1087 01:00:25,245 --> 01:00:26,885 Wait. You can't just take her! 1088 01:00:26,885 --> 01:00:28,765 No! You can't take her! 1089 01:00:28,765 --> 01:00:30,405 Step back! Now! 1090 01:00:30,405 --> 01:00:32,805 Get off me! DI Ashworth! 1091 01:00:32,805 --> 01:00:35,325 What do you think you're doing? Leave me alone! 1092 01:00:35,325 --> 01:00:37,605 Mum! BARKING CONTINUES 1093 01:00:37,605 --> 01:00:39,445 Get off. 1094 01:00:39,445 --> 01:00:42,445 Calm down. You need to calm down. 1095 01:00:42,445 --> 01:00:44,325 Just tell me what's happening. 1096 01:00:44,325 --> 01:00:46,645 Just gonna ask your mam a few questions. OK? 1097 01:00:56,325 --> 01:00:58,085 I'm sorry. That was unprofessional. 1098 01:00:58,085 --> 01:01:01,485 Well, I should hate to step out of line round your house. 1099 01:01:01,485 --> 01:01:04,885 It was just seeing that woman, in that helpless state. 1100 01:01:04,885 --> 01:01:06,645 And knowing what me dad's been through 1101 01:01:06,645 --> 01:01:08,325 You know, if someone had... 1102 01:01:11,485 --> 01:01:14,085 Maybe you were right, about me working. 1103 01:01:14,085 --> 01:01:17,125 Well, maybe you should step aside, Joe. We can manage. 1104 01:01:20,765 --> 01:01:22,685 All right, if you'll excuse me, ma'am. 1105 01:01:36,125 --> 01:01:38,325 KNOCKING Ma'am. Carrie's being processed. 1106 01:01:38,325 --> 01:01:40,565 She's ready to be interviewed. Ah, right. 1107 01:01:43,845 --> 01:01:46,565 OK. Is there anything else I need to know? 1108 01:01:46,565 --> 01:01:49,165 Er, uniform spoke to one of the gran's neighbours, 1109 01:01:49,165 --> 01:01:51,645 who identified Scott's photo. 1110 01:01:51,645 --> 01:01:54,325 Confirmed that he went in and out. Always seemed pleasant. 1111 01:01:54,325 --> 01:01:58,165 And also, she said there was a woman hanging about on Saturday 1112 01:01:58,165 --> 01:02:00,565 and she rung Heidi's doorbell several times. 1113 01:02:00,565 --> 01:02:02,845 Did you get a description? 1114 01:02:02,845 --> 01:02:04,725 Mid-30s. Brunette, ma'am. 1115 01:02:04,725 --> 01:02:07,365 Could that be Carrie? Er, we could check. 1116 01:02:07,365 --> 01:02:09,245 Do a virtual line-up with the neighbour? 1117 01:02:09,245 --> 01:02:10,805 That's a good idea. 1118 01:02:10,805 --> 01:02:13,005 And did this brunette enter the house? 1119 01:02:13,005 --> 01:02:14,845 Er, the neighbour says not. 1120 01:02:14,845 --> 01:02:18,805 So if it was Carrie, she couldn't get in? 1121 01:02:18,805 --> 01:02:21,125 Er, maybe Scott controlled access? 1122 01:02:21,125 --> 01:02:22,645 Er, one more thing, ma'am. 1123 01:02:22,645 --> 01:02:26,205 The neighbour said that Scott himself showed up at midday. 1124 01:02:26,205 --> 01:02:29,045 And the woman was still there. And they argued. 1125 01:02:31,045 --> 01:02:34,885 Maybe Carrie hadn't known what Scott was up to, 1126 01:02:34,885 --> 01:02:36,805 and found out somehow? 1127 01:02:36,805 --> 01:02:38,285 Would give her a motive to hurt him. 1128 01:02:39,565 --> 01:02:41,165 Well, let's see what she says. 1129 01:02:41,165 --> 01:02:44,845 Now DI Ashworth has been called away on a personal matter. 1130 01:02:44,845 --> 01:02:47,445 Steph. Do you want to join? 1131 01:02:47,445 --> 01:02:49,325 Yeah. Yeah. Of course. 1132 01:02:51,405 --> 01:02:55,885 We don't have any photos of your gran herself as yet. 1133 01:02:55,885 --> 01:02:59,605 But perhaps you can imagine an emaciated, vulnerable old woman. 1134 01:02:59,605 --> 01:03:01,965 The state she was in. 1135 01:03:01,965 --> 01:03:05,605 And we have evidence he was helping her set up internet banking. 1136 01:03:05,605 --> 01:03:08,125 DC Duncan. 1137 01:03:08,125 --> 01:03:10,645 Relevant paperwork collected from her house. 1138 01:03:10,645 --> 01:03:14,045 Scott visited the bank's website from his work laptop. 1139 01:03:15,205 --> 01:03:17,445 He was syphoning off her cash, love. 1140 01:03:17,445 --> 01:03:20,245 Set up regular payments to himself. 1141 01:03:20,245 --> 01:03:22,525 Used it to buy fancy clothes! 1142 01:03:23,645 --> 01:03:25,405 I didn't know he was doing that. 1143 01:03:25,405 --> 01:03:28,965 Ah, but you knew he was visiting your gran? 1144 01:03:28,965 --> 01:03:31,245 Why weren't you doing that? 1145 01:03:31,245 --> 01:03:33,165 You never even mentioned you had a gran. 1146 01:03:33,165 --> 01:03:35,765 Cos I haven't seen her in years. 1147 01:03:37,325 --> 01:03:40,125 When I got pregnant, Gran disapproved. 1148 01:03:40,125 --> 01:03:43,245 Even after Mam and Dad died and I was on my own. 1149 01:03:43,245 --> 01:03:45,125 My sister'd run off. 1150 01:03:45,125 --> 01:03:47,285 Scared to end up like me. 1151 01:03:47,285 --> 01:03:50,005 I was left working crappy jobs. 1152 01:03:50,005 --> 01:03:51,925 No support. No money for childcare. 1153 01:03:51,925 --> 01:03:54,565 And Gran still didn't wanna know. 1154 01:03:54,565 --> 01:03:57,685 It must have been you who put her and Scott in touch. 1155 01:03:57,685 --> 01:04:01,645 She had a stroke earlier this year. Minor one. 1156 01:04:01,645 --> 01:04:03,365 The hospital called me. 1157 01:04:03,365 --> 01:04:07,685 And they told her she was gonna need home care, hmm? Yeah. 1158 01:04:07,685 --> 01:04:09,885 My sister hadn't been around for years. 1159 01:04:09,885 --> 01:04:12,365 Scott saw I was torn. 1160 01:04:12,365 --> 01:04:15,525 Said he could help. Check in on her. 1161 01:04:15,525 --> 01:04:17,925 Sort a cleaner. Meals on wheels. 1162 01:04:17,925 --> 01:04:19,925 I started to think maybe I could visit her... 1163 01:04:19,925 --> 01:04:22,445 Oh, so why didn't you, love? 1164 01:04:22,445 --> 01:04:24,725 Scott said Gran didn't want me there. 1165 01:04:24,725 --> 01:04:27,485 Was still bad-mouthing me, even when she was weak. 1166 01:04:27,485 --> 01:04:30,045 Scott's been dead five days, love. 1167 01:04:30,045 --> 01:04:32,445 Did you not think to check in on her? 1168 01:04:32,445 --> 01:04:36,845 I've been trying to get my head straight. Be there for Tyler. 1169 01:04:36,845 --> 01:04:39,285 Besides, he told me all the support was set up. 1170 01:04:39,285 --> 01:04:42,245 If I had known he was taking her money...! 1171 01:04:42,245 --> 01:04:44,685 You'd have what, love? 1172 01:04:46,045 --> 01:04:48,685 Did you think he was nicking your inheritance, is that it? 1173 01:04:48,685 --> 01:04:50,085 What? Hmm. No! 1174 01:04:50,085 --> 01:04:51,805 Did that make you angry? 1175 01:04:51,805 --> 01:04:53,565 Look, I didn't know he was in debt! 1176 01:04:53,565 --> 01:04:55,245 I didn't know he was cheating! 1177 01:04:55,245 --> 01:04:56,645 He took me for an idiot! 1178 01:04:56,645 --> 01:05:00,325 We have a witness can place a dark-haired mid-30s woman 1179 01:05:00,325 --> 01:05:02,605 at Heidi's house on Saturday. 1180 01:05:02,605 --> 01:05:04,365 Well, it wasn't me. 1181 01:05:04,365 --> 01:05:06,965 I haven't been there since my parents died. 1182 01:05:15,245 --> 01:05:17,605 So, do we keep hold of her? What? 1183 01:05:17,605 --> 01:05:19,965 Well, of course we do! 1184 01:05:19,965 --> 01:05:21,805 Maybe someone else found out 1185 01:05:21,805 --> 01:05:24,885 that Scott was mistreating Heidi and helped Carrie to punish him. 1186 01:05:24,885 --> 01:05:28,685 Well, Paula did say there were possibly two assailants. 1187 01:05:28,685 --> 01:05:31,245 Yeah, well, Ollie Keeble? Tyler? 1188 01:05:31,245 --> 01:05:32,605 Ollie AND Tyler? 1189 01:05:32,605 --> 01:05:35,045 Look, I want everyone's alibis going over. 1190 01:05:35,045 --> 01:05:36,845 We can access Carrie's phone, too. 1191 01:05:36,845 --> 01:05:41,805 Kenny, did Mark set up that virtual ID yet, with Heidi's neighbour? 1192 01:05:41,805 --> 01:05:44,205 Mark's gone down himself, ma'am. 1193 01:05:44,205 --> 01:05:46,565 Er, the hospital rang, ma'am. Heidi's awake. 1194 01:05:46,565 --> 01:05:50,485 Well, maybe she can tell us herself, if Carrie was there. 1195 01:05:50,485 --> 01:05:53,045 Ah, no. This is best one-to-one, Steph. 1196 01:05:53,045 --> 01:05:54,805 You get on with Carrie's phone. 1197 01:05:57,765 --> 01:06:02,525 HEIDI: That's Scott. He visits. Helps me. 1198 01:06:04,245 --> 01:06:07,325 I haven't seen him for a few days. 1199 01:06:07,325 --> 01:06:11,405 Haven't I? Oh, no, you won't have done, love. 1200 01:06:11,405 --> 01:06:13,725 So, how'd you meet him? 1201 01:06:13,725 --> 01:06:18,765 Scott? Oh. My granddaughter. 1202 01:06:19,965 --> 01:06:22,005 Last time I was here. 1203 01:06:22,005 --> 01:06:25,445 In hospital. A stroke. 1204 01:06:25,445 --> 01:06:27,685 And he helps you, does he? 1205 01:06:27,685 --> 01:06:30,805 I was suspicious at first. 1206 01:06:30,805 --> 01:06:33,085 But he was so polite. 1207 01:06:33,085 --> 01:06:36,885 And helped me organise all kinds of things. 1208 01:06:36,885 --> 01:06:39,765 And did Carrie never visit? 1209 01:06:39,765 --> 01:06:41,805 Carrie? 1210 01:06:41,805 --> 01:06:43,445 Aye, your granddaughter. 1211 01:06:45,285 --> 01:06:47,125 Aye. Little Carrie. 1212 01:06:47,125 --> 01:06:49,845 I really wanted to see her. 1213 01:06:49,845 --> 01:06:53,565 Scott told me she wouldn't come. 1214 01:06:55,885 --> 01:06:59,005 You're with the police? Aye. That's right, love. 1215 01:06:59,005 --> 01:07:01,165 And where's Scott? 1216 01:07:02,245 --> 01:07:04,485 Has something happened? 1217 01:07:04,485 --> 01:07:08,205 Now, I just want to know if Carrie came to visit you, pet. 1218 01:07:08,205 --> 01:07:09,925 Carrie? Aye. 1219 01:07:09,925 --> 01:07:12,565 Your granddaughter. Granddaughter. 1220 01:07:13,805 --> 01:07:15,685 Oh. I saw her. 1221 01:07:16,965 --> 01:07:18,845 And when was that, love? 1222 01:07:18,845 --> 01:07:20,325 When? Mmm. 1223 01:07:21,405 --> 01:07:24,005 Must've been... I... 1224 01:07:26,725 --> 01:07:28,845 I saw her through the window. 1225 01:07:35,045 --> 01:07:36,725 Paula. You've found something? 1226 01:07:36,725 --> 01:07:39,725 We've found some cleaning cloths among the general waste 1227 01:07:39,725 --> 01:07:42,085 with blood on them. Results aren't back, 1228 01:07:42,085 --> 01:07:44,445 but hopefully we can confirm the blood on the clothes 1229 01:07:44,445 --> 01:07:46,085 and the knife is Scott Rhodes. 1230 01:07:46,085 --> 01:07:48,565 Oh, tell me there's something else? Other DNA? 1231 01:07:48,565 --> 01:07:49,685 It's possible. 1232 01:07:49,685 --> 01:07:52,525 Er, if we find any, I'll obviously try and match it. 1233 01:07:52,525 --> 01:07:53,605 How was Heidi, ma'am? 1234 01:07:53,605 --> 01:07:56,885 Well, she suggested Carrie had been outside the house. 1235 01:07:56,885 --> 01:08:00,405 But I doubt her testimony would stand up in court. 1236 01:08:00,405 --> 01:08:03,045 Mark! Did you see Heidi's neighbour? Er, yeah. 1237 01:08:03,045 --> 01:08:05,045 She didn't pick Carrie's photo, ma'am. 1238 01:08:05,045 --> 01:08:06,605 Said that she couldn't be sure. 1239 01:08:06,605 --> 01:08:09,485 But seeing as you needed alibis double checking, 1240 01:08:09,485 --> 01:08:11,725 I called in on the warehouse that Carrie works at 1241 01:08:11,725 --> 01:08:13,285 and spoke to the manager. 1242 01:08:13,285 --> 01:08:15,685 Now they confirmed that she started her shift on time, 1243 01:08:15,685 --> 01:08:18,565 but that she left early because of a family matter. 1244 01:08:18,565 --> 01:08:21,725 Did she? How early? 1245 01:08:21,725 --> 01:08:22,965 Missed the last few hours. 1246 01:08:22,965 --> 01:08:25,965 So, 12:30, maybe? 1247 01:08:25,965 --> 01:08:28,845 Erm, said she was picked up in a car by someone. 1248 01:08:28,845 --> 01:08:30,885 Manager reckoned it was a woman. 1249 01:08:30,885 --> 01:08:33,485 I've requested the car park CCTV. 1250 01:08:35,965 --> 01:08:39,565 Hang on, Tyler told us he saw a woman arguing with Scott. 1251 01:08:39,565 --> 01:08:41,845 And he thought it was his mam, at first. 1252 01:08:41,845 --> 01:08:45,765 Now could that be the woman outside Heidi's house? 1253 01:08:47,125 --> 01:08:51,885 She's just told me that she saw her granddaughter through the window. 1254 01:08:51,885 --> 01:08:54,205 But Carrie has a sister, doesn't she? 1255 01:08:54,205 --> 01:08:55,565 Crystal Hawton. 1256 01:08:55,565 --> 01:08:58,165 And now you're telling me a woman picks her up from work 1257 01:08:58,165 --> 01:09:00,005 in the middle of the night. 1258 01:09:00,005 --> 01:09:01,645 We need to find this sister. 1259 01:09:01,645 --> 01:09:04,245 And my guess is she's not in Bristol. Get onto it. 1260 01:09:04,245 --> 01:09:05,965 Ma'am. 1261 01:09:05,965 --> 01:09:08,165 Are you still here? 1262 01:09:09,285 --> 01:09:11,685 Nice. Er, that was the hospital, ma'am. 1263 01:09:11,685 --> 01:09:13,645 Heidi's got a visitor. 1264 01:09:13,645 --> 01:09:14,845 And we know it's not Carrie. 1265 01:09:14,845 --> 01:09:16,565 Cos she's banged up here! 1266 01:09:21,285 --> 01:09:23,965 'Transactions confirm Sunderland.' OK. 1267 01:09:23,965 --> 01:09:27,125 Yeah, thanks, Mark. What? 1268 01:09:27,125 --> 01:09:30,245 Crystal Hawton's bank card's been used in Sunderland. 1269 01:09:30,245 --> 01:09:33,285 Now we think she's travelled from Bristol last Friday. 1270 01:09:33,285 --> 01:09:35,085 Yeah, day before Scott was killed. 1271 01:09:35,085 --> 01:09:38,645 Yeah, and er, she rented a short-stay accommodation. 1272 01:09:38,645 --> 01:09:43,125 Right. Get Steph to pull a photo of Crystal from anywhere. 1273 01:09:43,125 --> 01:09:44,965 Get it circulated, 1274 01:09:44,965 --> 01:09:47,525 and I want uniform at the hospital to meet us! Yes, ma'am. 1275 01:09:47,525 --> 01:09:49,205 SIRENS 1276 01:09:58,605 --> 01:10:00,085 Why the curtains drawn? 1277 01:10:01,125 --> 01:10:05,285 Er, Heidi Stokes, love. Is she OK? Yeah, she's fine. 1278 01:10:05,285 --> 01:10:07,205 Does she have a visitor? 1279 01:10:07,205 --> 01:10:08,765 Yeah, she has had a visitor. 1280 01:10:10,965 --> 01:10:12,125 You should be with your dad. 1281 01:10:12,125 --> 01:10:14,485 He's comfortable. There's nothing more I can do there. 1282 01:10:14,485 --> 01:10:16,285 At least I can be useful here. 1283 01:10:16,285 --> 01:10:19,045 You're no used to me, Joe. Not in the mood you're in. 1284 01:10:19,045 --> 01:10:20,925 You see me struggling, I'll go. 1285 01:10:20,925 --> 01:10:23,525 It's definitely Crystal, ma'am! 1286 01:10:23,525 --> 01:10:26,485 Er, the nurse has just identified the photo that Steph sent. 1287 01:10:26,485 --> 01:10:28,245 She said she's only just left. 1288 01:10:28,245 --> 01:10:31,805 Well, she could still be in the building. 1289 01:10:31,805 --> 01:10:33,045 Check this floor first. 1290 01:10:33,045 --> 01:10:36,725 Then main reception and alert hospital security. Ma'am. 1291 01:10:43,325 --> 01:10:45,005 Joe. 1292 01:10:46,565 --> 01:10:48,045 Is that her? 1293 01:10:49,205 --> 01:10:51,165 Crystal? 1294 01:10:54,005 --> 01:10:56,365 Hey! Wait! 1295 01:10:59,405 --> 01:11:02,645 She's heading for the car park. After her! 1296 01:11:10,965 --> 01:11:12,725 Sorry. Police. 1297 01:11:24,245 --> 01:11:25,765 CAR ENGINE REVS 1298 01:11:31,125 --> 01:11:33,125 TYRES SCREECH 1299 01:12:15,605 --> 01:12:19,245 Dropped these? You're coming with me, Crystal. 1300 01:12:22,325 --> 01:12:25,645 Ma'am. Carrie's call logs. 1301 01:12:28,485 --> 01:12:30,165 And what's this number? Crystal's. 1302 01:12:30,165 --> 01:12:32,485 Rang Carrie several times last Saturday. 1303 01:12:32,485 --> 01:12:34,045 We also found several demands 1304 01:12:34,045 --> 01:12:36,245 from credit card providers inside her car. 1305 01:12:36,245 --> 01:12:39,045 Well, maybe she needed money. Maybe that's why she came home? 1306 01:12:39,045 --> 01:12:40,965 There's also bruising to her wrist and neck. 1307 01:12:40,965 --> 01:12:43,645 Bruising? It's fading, but still visible. 1308 01:12:43,645 --> 01:12:45,805 She's refusing a medical examination. 1309 01:12:45,805 --> 01:12:48,085 Are they left or right-handed? 1310 01:12:48,085 --> 01:12:49,965 Carrie left, Crystal right. 1311 01:12:49,965 --> 01:12:52,325 Spotted when they were being booked in. 1312 01:12:52,325 --> 01:12:55,005 Mark? Ma'am. 1313 01:12:57,445 --> 01:13:00,525 You stayed away for years, didn't you, Crystal? 1314 01:13:00,525 --> 01:13:04,725 Determined not to end up like your sister? Pregnant. 1315 01:13:04,725 --> 01:13:07,525 And stuck in dead-end jobs. And you didn't. 1316 01:13:07,525 --> 01:13:09,845 You had a very different life. 1317 01:13:09,845 --> 01:13:11,805 Till it went wrong. 1318 01:13:11,805 --> 01:13:15,085 Crystal needed money, didn't she? So, she comes home. 1319 01:13:15,085 --> 01:13:16,325 Goes to see your gran. 1320 01:13:16,325 --> 01:13:18,525 Maybe hoping for a hand-out. 1321 01:13:18,525 --> 01:13:22,285 Now it was Crystal the neighbour saw, outside the house, not you. 1322 01:13:22,285 --> 01:13:27,285 And phone records confirm that she then called you. 1323 01:13:27,285 --> 01:13:29,645 Did she say she was worried about what she'd seen 1324 01:13:29,645 --> 01:13:32,245 through Heidi's windows? No comment. 1325 01:13:32,245 --> 01:13:34,285 We know that Carrie rang Scott. 1326 01:13:34,285 --> 01:13:35,525 And he turned up at Heidi's. 1327 01:13:35,525 --> 01:13:37,165 You confronted him. Right? Argued. 1328 01:13:37,165 --> 01:13:39,485 We've a witness to another argument. 1329 01:13:39,485 --> 01:13:41,485 Later on that day in town. 1330 01:13:41,485 --> 01:13:43,245 Was there a third one, Crystal? 1331 01:13:43,245 --> 01:13:45,045 Did you meet Scott that night? 1332 01:13:45,045 --> 01:13:47,925 Maybe he asked to at the chip shop, after it closed? 1333 01:13:49,965 --> 01:13:51,005 No comment. 1334 01:13:51,005 --> 01:13:54,485 It's no good pretending any more, love! 1335 01:13:54,485 --> 01:13:59,285 Crystal's car was caught on CCTV picking you up, from work. 1336 01:13:59,285 --> 01:14:04,085 And then you both went to that chip shop together, didn't you? 1337 01:14:05,285 --> 01:14:06,965 No comment. 1338 01:14:06,965 --> 01:14:09,045 What about the bruises on your neck? 1339 01:14:09,045 --> 01:14:12,005 Did a discussion with Scott get a bit out of hand? 1340 01:14:12,005 --> 01:14:14,165 Turn into a fight? 1341 01:14:16,165 --> 01:14:17,685 No comment. 1342 01:14:23,845 --> 01:14:24,965 DOOR SLAMS 1343 01:14:27,725 --> 01:14:30,125 They've agreed not to talk. Course they have! 1344 01:14:30,125 --> 01:14:32,285 There's plenty of circumstantial evidence to say 1345 01:14:32,285 --> 01:14:33,645 that they went to the chip shop, 1346 01:14:33,645 --> 01:14:35,525 but nothing definitive, to put them there. 1347 01:14:35,525 --> 01:14:38,605 So, let's find something. Track their movements. 1348 01:14:38,605 --> 01:14:41,165 ANPR on Crystal's car. 1349 01:14:41,165 --> 01:14:44,565 Cell site data and GPS from both their phones. 1350 01:14:44,565 --> 01:14:47,805 In the meantime, let's go harass a pathologist. 1351 01:14:49,365 --> 01:14:51,405 Do you know how many strings I pulled to get 1352 01:14:51,405 --> 01:14:53,125 these results fast tracked? 1353 01:14:53,125 --> 01:14:55,805 The blood on the cloths is confirmed as Scott Rhodes'. 1354 01:14:55,805 --> 01:14:59,005 And yes, we did manage to recover additional DNA. 1355 01:14:59,005 --> 01:15:01,685 Before you get excited, it's not a match for Carrie 1356 01:15:01,685 --> 01:15:03,405 or Crystal Hawton's sample. 1357 01:15:03,405 --> 01:15:05,925 So what can you tell us from this DNA? 1358 01:15:05,925 --> 01:15:08,205 It's a man's. 1359 01:15:11,085 --> 01:15:12,485 Carrie and her sister were there. 1360 01:15:12,485 --> 01:15:14,525 I'd lend money on it. 1361 01:15:14,525 --> 01:15:16,165 Crystal was onto Scott. 1362 01:15:16,165 --> 01:15:18,285 She picks up Carrie at gone midnight. 1363 01:15:18,285 --> 01:15:22,965 And now we're told there was a fella there, too. Unknown to us? 1364 01:15:22,965 --> 01:15:26,045 Well, I think we have to assume we do know him. 1365 01:15:27,125 --> 01:15:28,765 But who? 1366 01:15:28,765 --> 01:15:31,845 I mean, it wasn't that fisherman fella. 1367 01:15:31,845 --> 01:15:34,325 His late-night poker game checked out. 1368 01:15:34,325 --> 01:15:36,365 Well, we can forget about Ross Simmons. 1369 01:15:36,365 --> 01:15:38,485 And we can let Ollie Keeble go back to his football, 1370 01:15:38,485 --> 01:15:40,325 cos neither of their DNA samples matched. 1371 01:15:40,325 --> 01:15:46,245 And Tyler would be a familial match to his mam, and Crystal. 1372 01:15:46,245 --> 01:15:49,605 Not that I can imagine a teenager getting the kitchen that clean. 1373 01:15:54,045 --> 01:15:55,765 What? 1374 01:15:59,005 --> 01:16:00,445 How could... 1375 01:16:01,765 --> 01:16:06,085 Listen, whoever cleaned that kitchen.... was diligent. 1376 01:16:06,085 --> 01:16:07,685 Fastidious. 1377 01:16:07,685 --> 01:16:09,845 And familiar with the place... 1378 01:16:11,205 --> 01:16:13,885 Ant Daleson, he left the shop just after closing. 1379 01:16:13,885 --> 01:16:15,285 His mum confirmed he was at home. 1380 01:16:15,285 --> 01:16:17,565 He was there when his brother was rushed to hospital. 1381 01:16:17,565 --> 01:16:19,885 Joe, who made the 999 call? His mam. 1382 01:16:19,885 --> 01:16:21,565 Did he go in the ambulance? 1383 01:16:21,565 --> 01:16:24,405 HE EXHALES I don't know, but I mean... 1384 01:16:24,405 --> 01:16:27,485 It would explain the job not being finished. 1385 01:16:27,485 --> 01:16:31,525 Get Mark to check with the attending paramedics. 1386 01:16:31,525 --> 01:16:35,525 Did they actually see him in the family home? 1387 01:16:35,525 --> 01:16:36,965 And if they didn't, 1388 01:16:36,965 --> 01:16:41,165 get them to find out how and when he did get to the hospital! 1389 01:16:50,845 --> 01:16:52,085 DOORBELL 1390 01:16:55,765 --> 01:16:58,045 Hi. Sorry, love. 1391 01:16:58,045 --> 01:17:00,245 We need to have a little chat. 1392 01:17:04,205 --> 01:17:05,565 MOBILE RINGS 1393 01:17:15,645 --> 01:17:17,725 So, what's this about, then? 1394 01:17:17,725 --> 01:17:19,645 Cleaning cloths, love. 1395 01:17:19,645 --> 01:17:22,725 Found in Pat Helliwell's bins. 1396 01:17:22,725 --> 01:17:27,405 The ones used to scrub Scott's blood from the chip shop kitchen. 1397 01:17:27,405 --> 01:17:31,165 And we believe your DNA is on them. 1398 01:17:32,765 --> 01:17:35,685 Cos you were there when it happened, weren't yer? 1399 01:17:35,685 --> 01:17:38,325 With Carrie and Crystal Hawton. 1400 01:17:38,325 --> 01:17:40,445 All three of you. 1401 01:17:40,445 --> 01:17:42,525 I went home after work. 1402 01:17:42,525 --> 01:17:45,805 Well, according to the paramedics who attended for your brother, 1403 01:17:45,805 --> 01:17:48,725 only your mam was at home with Finlay. 1404 01:17:48,725 --> 01:17:50,085 We've seen your phone logs. 1405 01:17:50,085 --> 01:17:52,285 We know that your mam called you 1406 01:17:52,285 --> 01:17:53,965 just after she called for an ambulance. 1407 01:17:53,965 --> 01:17:55,885 Now, why would she do that? 1408 01:17:55,885 --> 01:17:58,645 Call you, if you were already in the house with her? 1409 01:18:00,085 --> 01:18:03,125 Well, I... I must've been. 1410 01:18:03,125 --> 01:18:06,045 You were still at work, love. 1411 01:18:06,045 --> 01:18:07,565 Still at Simmons Chip Shop. 1412 01:18:07,565 --> 01:18:09,885 And you took a taxi to the hospital. 1413 01:18:12,125 --> 01:18:13,765 See, it didn't make sense to me, 1414 01:18:13,765 --> 01:18:17,365 why someone would do all that cleaning up 1415 01:18:17,365 --> 01:18:19,725 and then leave his body behind. 1416 01:18:21,085 --> 01:18:24,325 Didn't even dispose of those cloths very well. 1417 01:18:24,325 --> 01:18:27,925 Not to mention the chip pan. Or the knife. 1418 01:18:27,925 --> 01:18:30,525 But it was because of your brother, wasn't it? 1419 01:18:30,525 --> 01:18:34,245 You needed to get to the hospital for Finley. And your mam. 1420 01:18:36,085 --> 01:18:38,645 Just finished cleaning up when she rang. 1421 01:18:40,845 --> 01:18:42,085 Scared. 1422 01:18:43,885 --> 01:18:46,525 Wondering where I was. 1423 01:18:49,405 --> 01:18:51,485 I asked mam to lie about when I came home. 1424 01:18:52,605 --> 01:18:54,965 So you hid the body out of sight, 1425 01:18:54,965 --> 01:18:58,125 planning to come back the next day to deal with it? 1426 01:18:58,125 --> 01:19:00,445 But Rachel Lim ruined that plan. 1427 01:19:00,445 --> 01:19:03,045 I'm sorry she had to see that. Scott. 1428 01:19:03,045 --> 01:19:05,565 He only cared about himself, really. 1429 01:19:05,565 --> 01:19:08,605 Didn't he? Not the shop. 1430 01:19:08,605 --> 01:19:11,445 Or Carrie. Tyler. 1431 01:19:13,405 --> 01:19:15,965 Tyler would come in sometimes. 1432 01:19:17,165 --> 01:19:19,205 Reminded me of our Finn. 1433 01:19:20,445 --> 01:19:22,365 I'd slip him a fish supper. 1434 01:19:24,045 --> 01:19:26,805 So, what happened that evening, love? 1435 01:19:26,805 --> 01:19:30,485 Scott were rude to Rachel. 1436 01:19:32,565 --> 01:19:34,645 Ruder than usual. 1437 01:19:36,245 --> 01:19:41,365 I got upset. Left early and I just... walked round. 1438 01:19:41,365 --> 01:19:45,285 Over an hour. Trying to calm down. 1439 01:19:48,765 --> 01:19:51,925 But then you went back to the shop? Yeah. 1440 01:19:51,925 --> 01:19:54,525 I were hoping Ross was still there. 1441 01:19:54,525 --> 01:19:56,845 Wanted to say summat. 1442 01:19:56,845 --> 01:19:59,125 But Ross had gone and so had Rachel. 1443 01:19:59,125 --> 01:20:00,965 And there was Scott. 1444 01:20:00,965 --> 01:20:03,365 He were attacking a woman. 1445 01:20:03,365 --> 01:20:05,085 And that ain't right. 1446 01:20:06,565 --> 01:20:08,525 And then what? 1447 01:20:08,525 --> 01:20:13,085 I got involved. And... killed him. 1448 01:20:13,085 --> 01:20:14,925 How? 1449 01:20:16,965 --> 01:20:20,365 What? Well, how'd you kill him? 1450 01:20:22,525 --> 01:20:24,845 I shouted. 1451 01:20:24,845 --> 01:20:26,725 And Scott went for me. 1452 01:20:26,725 --> 01:20:30,445 So I... I grabbed something. 1453 01:20:32,165 --> 01:20:33,445 Hit him. 1454 01:20:35,005 --> 01:20:36,765 And that was it? 1455 01:20:37,845 --> 01:20:39,445 No. I... 1456 01:20:40,525 --> 01:20:43,365 I snatched a knife from the side, too. 1457 01:20:44,885 --> 01:20:47,285 And I stabbed him. 1458 01:20:47,285 --> 01:20:48,805 YOU did? Yeah. 1459 01:20:50,205 --> 01:20:53,805 And afterwards, Crystal told me why Scott went for her. 1460 01:20:53,805 --> 01:20:57,245 And how they knew what he'd done to their gran. 1461 01:20:58,965 --> 01:21:01,165 That blow to the head would've been enough to stop him. 1462 01:21:02,205 --> 01:21:05,565 Why'd you stab him as well? I was... angry. 1463 01:21:06,725 --> 01:21:10,205 Now, you remember the first day we met, love? 1464 01:21:10,205 --> 01:21:13,165 You made us tea, in that lovely pot. 1465 01:21:13,165 --> 01:21:14,765 What? What? Yeah. Yeah, what? 1466 01:21:14,765 --> 01:21:20,645 Well, when you poured the tea... you used your right hand, love. 1467 01:21:27,965 --> 01:21:32,125 It was Carrie, wasn't it, who stabbed him? 1468 01:21:34,165 --> 01:21:37,605 She took the knife in her left hand 1469 01:21:37,605 --> 01:21:40,805 and stabbed him in his right side. 1470 01:21:41,885 --> 01:21:44,005 Now, you listen to me, love. 1471 01:21:44,005 --> 01:21:46,645 You stumbled into that fight. 1472 01:21:46,645 --> 01:21:48,725 You just wanted to talk to Ross. 1473 01:21:48,725 --> 01:21:52,005 No idea Scott was still there. 1474 01:21:52,005 --> 01:21:55,405 You certainly, had no intention of killing him. 1475 01:21:56,565 --> 01:22:00,925 Now, if you take full blame for this, 1476 01:22:00,925 --> 01:22:06,765 you're looking at 15 years inside, pet, minimum. 1477 01:22:11,445 --> 01:22:12,725 I killed him. 1478 01:22:14,485 --> 01:22:16,365 I'll take the full blame. 1479 01:22:16,365 --> 01:22:19,285 No, don't do this, love, just don't do it! 1480 01:22:21,805 --> 01:22:23,045 I did it! 1481 01:22:37,525 --> 01:22:38,805 JOE: I see. 1482 01:22:40,765 --> 01:22:41,805 No. No. 1483 01:22:44,005 --> 01:22:45,325 Thanks. 1484 01:22:53,245 --> 01:22:56,765 He's taking it all on himself to protect Carrie, 1485 01:22:56,765 --> 01:22:59,965 cos she was nicer to him than Scott ever was! 1486 01:22:59,965 --> 01:23:03,685 And Tyler. Knew they'd be separated. 1487 01:23:03,685 --> 01:23:07,005 Well, he's gonna be separated from his brother! 1488 01:23:07,005 --> 01:23:08,565 Him and his mam! 1489 01:23:13,445 --> 01:23:14,725 What's up? 1490 01:23:16,245 --> 01:23:18,285 Er, that was Celine on the phone. 1491 01:23:18,285 --> 01:23:19,845 Calling from the hospice. 1492 01:23:21,485 --> 01:23:23,805 They tried calling earlier. To tell us I should... 1493 01:23:26,685 --> 01:23:29,525 Doesn't matter now, though. It's too late. 1494 01:23:31,805 --> 01:23:33,285 He's gone. 1495 01:23:34,485 --> 01:23:36,765 Hey, Joe, I... 1496 01:24:09,805 --> 01:24:12,325 'There's no point in still keeping quiet, pet.' 1497 01:24:12,325 --> 01:24:13,725 It all fits. 1498 01:24:13,725 --> 01:24:16,765 We've got ANPR flags on Crystal's car. 1499 01:24:16,765 --> 01:24:19,925 Heading towards the chip shop and then back again within the hour. 1500 01:24:19,925 --> 01:24:23,285 Plus we've got GPS data on your phone, 1501 01:24:23,285 --> 01:24:27,205 which confirms everything that Ant Daleson told us. 1502 01:24:27,205 --> 01:24:29,965 What... What'd he tell you? 1503 01:24:29,965 --> 01:24:31,925 That he'd killed Scott. 1504 01:24:31,925 --> 01:24:35,405 That he was planning on taking the full blame. 1505 01:24:37,045 --> 01:24:41,125 But it was you who stabbed him? Wasn't it? 1506 01:24:44,965 --> 01:24:48,605 Oh, I can understand you being angry with Scott. 1507 01:24:48,605 --> 01:24:51,325 After everything he'd done. 1508 01:24:51,325 --> 01:24:54,565 And I don't believe you intended to kill him. 1509 01:24:55,765 --> 01:25:00,005 Things just got out of hand, isn't that what happened? 1510 01:25:02,365 --> 01:25:07,405 And I know you're not gonna let that sweet fella 1511 01:25:07,405 --> 01:25:09,405 take the full rap. 1512 01:25:09,405 --> 01:25:11,125 Nah. 1513 01:25:18,205 --> 01:25:20,165 It happened so fast. 1514 01:25:23,725 --> 01:25:26,005 Scott went for Crystal. 1515 01:25:27,325 --> 01:25:28,605 Then Ant. 1516 01:25:30,365 --> 01:25:33,405 I don't even remember grabbing the knife. 1517 01:25:35,085 --> 01:25:39,965 So, he hit him, and you stabbed him. 1518 01:25:39,965 --> 01:25:42,885 Yeah, I did. 1519 01:25:44,445 --> 01:25:47,805 Well, I need to hear you say it, pet. 1520 01:25:49,485 --> 01:25:52,405 I stabbed Scott. 1521 01:25:52,405 --> 01:25:55,365 I just... I had to stop him. 1522 01:25:59,805 --> 01:26:03,165 Well, I'm sorry, to tell you Carrie. 1523 01:26:04,845 --> 01:26:08,685 You will be charged with the murder of Scott Rhodes. 1524 01:26:32,685 --> 01:26:34,365 Room for one more? 1525 01:26:36,765 --> 01:26:39,565 Call it a thank you. Oh. 1526 01:26:39,565 --> 01:26:41,725 For what? 1527 01:26:41,725 --> 01:26:43,325 Getting you back on the team? 1528 01:26:43,325 --> 01:26:45,885 Giving you advice you ignore? SHE CHUCKLES 1529 01:26:47,885 --> 01:26:50,725 So, you got a confession from Carrie, then? 1530 01:26:50,725 --> 01:26:52,325 Justice was done. 1531 01:26:53,245 --> 01:26:56,885 I suppose you could say that. Erm... 1532 01:26:59,885 --> 01:27:05,885 We got the ANPR, and GPS evidence to place her there. 1533 01:27:05,885 --> 01:27:10,045 Plus, we had a chat, I told her what Ant was planning 1534 01:27:10,045 --> 01:27:12,645 and gave her a little perspective. 1535 01:27:13,805 --> 01:27:16,885 What a mess. Aye. 1536 01:27:16,885 --> 01:27:20,325 So that least now you can concentrate on your family. 1537 01:27:24,365 --> 01:27:27,405 Funeral arrangements sorted? 1538 01:27:27,405 --> 01:27:30,005 Aye. Tuesday. 2pm. St Mary's. 1539 01:27:30,005 --> 01:27:31,725 Up in Palmersville. 1540 01:27:31,725 --> 01:27:33,605 Aye. I know it. 1541 01:27:33,605 --> 01:27:34,645 Mmm. 1542 01:27:47,165 --> 01:27:49,685 You're ambitious, Joe. 1543 01:27:49,685 --> 01:27:52,285 And you take your work seriously. 1544 01:27:52,285 --> 01:27:53,805 And you'll go far. 1545 01:27:53,805 --> 01:27:55,805 I've always known it. 1546 01:27:55,805 --> 01:28:01,805 But career, money, and all the other things people chase after. 1547 01:28:01,805 --> 01:28:04,845 They're not what people remember in the end? 1548 01:28:04,845 --> 01:28:07,885 No, they're not? No. 1549 01:28:07,885 --> 01:28:10,005 No, it's people. 1550 01:28:11,205 --> 01:28:13,085 Your people. 1551 01:28:17,045 --> 01:28:21,885 You know, you don't have to be the strong silent type as a dad. 1552 01:28:25,245 --> 01:28:27,685 Is that why you stay up here? 1553 01:28:28,765 --> 01:28:31,005 You wanna make a connection to your dad? 1554 01:28:32,685 --> 01:28:35,405 We were on different paths. 1555 01:28:35,405 --> 01:28:39,445 But I'm glad we ended up in the same space. 1556 01:28:39,445 --> 01:28:42,765 Ah, well. It makes it easier to keep people at a distance 1557 01:28:44,205 --> 01:28:46,805 No, I have my people, Joe. 1558 01:28:46,805 --> 01:28:49,125 Not living with me, thank God. 1559 01:28:50,445 --> 01:28:52,725 And no family any more. 1560 01:28:54,045 --> 01:28:58,165 But colleagues. Here's to that, eh? 1561 01:28:58,165 --> 01:29:01,645 To colleagues. And to fathers lost. 1562 01:29:01,645 --> 01:29:04,045 Aye. To colleagues. 1563 01:29:04,045 --> 01:29:06,205 And to fathers still with us. 1564 01:29:06,205 --> 01:29:07,245 SHE CHUCKLES 1565 01:29:09,245 --> 01:29:11,805 That's a lovely drop. You can come again. 1566 01:29:11,805 --> 01:29:13,485 SHE CHUCKLES 1567 01:29:13,485 --> 01:29:14,925 I'm glad you liked that. 1568 01:29:32,405 --> 01:29:34,125 Subtitles by accessibility@itv.com 112286

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.