All language subtitles for Utopia (2013) - S01E03 - Episode 3 (1080p BluRay x265 Silence).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,639 --> 00:00:27,639 It's time. 2 00:00:30,119 --> 00:00:32,559 You have to decide. 3 00:00:33,839 --> 00:00:35,959 It's the only way. 4 00:00:37,159 --> 00:00:42,479 Only you can give the order. 5 00:01:03,319 --> 00:01:06,519 Dude, make it quick. 6 00:01:34,199 --> 00:01:35,879 Back again, are we? 7 00:01:35,999 --> 00:01:38,799 Didn't expect to see you so soon. 8 00:01:38,919 --> 00:01:42,879 Don't take it personally, but it's never good to have the police around. 9 00:01:42,999 --> 00:01:44,999 After Grant Leetham, are we? 10 00:01:45,119 --> 00:01:49,359 Um...I just spoke to his mother. Apparently he's missing. 11 00:01:49,479 --> 00:01:51,439 There's nothing new there. 12 00:01:54,799 --> 00:01:56,679 How many people are in this building? 13 00:01:56,799 --> 00:01:59,599 What, now? Um...not many. School's over. 14 00:01:59,719 --> 00:02:01,959 Um...got four in geology club, 15 00:02:02,079 --> 00:02:04,799 Janey's got this detention, and I've got a young lad in the gym. 16 00:02:08,519 --> 00:02:10,279 What was that? 17 00:04:17,199 --> 00:04:18,479 Your lives as you knew them are over. 18 00:04:18,599 --> 00:04:19,879 What the next 48 hours are about 19 00:04:19,999 --> 00:04:22,959 is abandoning everything you knew or thought you could rely on, 20 00:04:23,079 --> 00:04:24,879 and adjusting to the new reality. 21 00:04:26,079 --> 00:04:28,199 So, are the things in Utopia real? 22 00:04:29,239 --> 00:04:30,919 BSE was theirs. 23 00:04:31,039 --> 00:04:32,759 - What's that? - Comic. 24 00:04:32,879 --> 00:04:34,559 Are you going to show me or are you going to be a twat all day? 25 00:04:34,679 --> 00:04:36,679 Keep it under your bed. 26 00:04:36,799 --> 00:04:39,879 That's 11 now dead on the Shetland Island of Fetlar. 27 00:04:39,999 --> 00:04:41,519 We need a sample of the vaccine. 28 00:04:41,639 --> 00:04:44,959 There's a man in Sheffield, a scientist called Donaldson. Get it to him. 29 00:04:46,079 --> 00:04:50,079 It's me. The manuscript exists. The boy knows where it is. 30 00:04:50,199 --> 00:04:53,919 There's a woman, works in secret, trusts no-one. 31 00:04:54,039 --> 00:04:57,199 - What's her name? - Her name's...Milner. 32 00:05:02,439 --> 00:05:04,399 Right, shall we wait forJessica? 33 00:05:04,519 --> 00:05:06,079 What for? I can break in. 34 00:05:06,199 --> 00:05:08,479 Yeah, 1 can break in as we“. 35 00:05:08,599 --> 00:05:11,839 Jesus Christ! Am I the only one who can't break into houses? 36 00:05:11,959 --> 00:05:14,039 We'll teach you if you want. 37 00:05:21,319 --> 00:05:23,719 Ooh, got some bruising here. 38 00:05:23,839 --> 00:05:26,679 You'll have to keep your weight off it. 39 00:05:30,599 --> 00:05:32,799 Thanks, Becky, for finding me. 40 00:05:36,919 --> 00:05:38,839 You got a boyfriend? 41 00:05:38,959 --> 00:05:42,119 No, I haven't got a boyfriend. 42 00:05:42,239 --> 00:05:46,879 You're well fit. I knew you would be. I can tell from what you typed. 43 00:05:46,999 --> 00:05:50,359 From what you typed, 1 thought you were 24 and drove a Porsche. 44 00:05:50,479 --> 00:05:52,959 I will drive a Porsche when I'm 24. 45 00:05:53,999 --> 00:05:57,879 I've got a girlfriend, though. Her name's Alice. I met her yesterday. 46 00:06:00,039 --> 00:06:02,839 Have you got the manuscript? 47 00:06:02,959 --> 00:06:07,279 Grant, listen to me. It's very important. I need...we need to... 48 00:06:07,399 --> 00:06:10,559 I'm sorry. 49 00:06:13,719 --> 00:06:16,239 - I left it somewhere. - Right. 50 00:06:18,879 --> 00:06:21,919 When you're ready, you need to come and tell me, OK? 51 00:06:24,959 --> 00:06:26,959 What's it like? 52 00:06:27,079 --> 00:06:30,039 It's...not what I thought. 53 00:06:30,159 --> 00:06:35,199 I mean, I thought Part Two, it'd be like a new story. 54 00:06:35,319 --> 00:06:39,159 But it ain't. It's the same, just...just different. 55 00:06:39,279 --> 00:06:41,839 Like, the scientist is called Carvel. 56 00:06:41,959 --> 00:06:46,279 And the...and the rabbit? Has he got a name, Grant? 57 00:06:46,399 --> 00:06:49,439 I think it began with an I. 58 00:06:55,319 --> 00:06:57,719 So, he has had it, then? I mean, he can tell us where it is? 59 00:06:57,839 --> 00:07:00,639 He's an 11-year-old boy who's seen someone murdered. 60 00:07:00,759 --> 00:07:03,559 Right? He...he's been alone for days. He's not ready to trust anyone. 61 00:07:03,679 --> 00:07:05,559 So, do we give it toJessica, then? 62 00:07:05,679 --> 00:07:08,719 No way. God knows what she's up to. 63 00:07:08,839 --> 00:07:11,999 We take it to this woman, to Milner. I mean, she's M15. 64 00:07:12,119 --> 00:07:13,439 We take it to her, we hand it over. 65 00:07:13,559 --> 00:07:15,359 - We just get the fuck out of this. - Fuck! 66 00:07:15,479 --> 00:07:20,159 ...with no mutations to the Virus reported for almost 40 years. 67 00:07:20,279 --> 00:07:22,719 The Prime Minister is expected to face a call for action 68 00:07:22,839 --> 00:07:25,279 at Prime Minister's Questions today. 69 00:07:25,399 --> 00:07:27,119 - Does he have it? - No. 70 00:07:27,239 --> 00:07:28,159 The manuscript? 71 00:07:28,279 --> 00:07:30,799 Look, he's left it somewhere. He hasn't said where. 72 00:07:30,919 --> 00:07:33,199 - Did you search him? - We are not searching him! 73 00:07:33,319 --> 00:07:34,639 You want to search this, damn“? 74 00:07:34,759 --> 00:07:36,399 Oi, Grant, stop that! 75 00:07:38,119 --> 00:07:40,559 She's going to have to go through me. 76 00:07:41,799 --> 00:07:45,239 - And she thinks that'll be difficult. - Sit down, Becky. 77 00:07:45,359 --> 00:07:48,439 What the fuck's the matter with you? And why are you so enthralled with...? 78 00:07:48,559 --> 00:07:50,839 - Is that Grant? - What? 79 00:07:50,959 --> 00:07:53,399 This is the image of the boy police believe is responsible... 80 00:07:53,519 --> 00:07:54,919 Why have they got my picture? 81 00:07:55,039 --> 00:07:58,199 ...the deaths of eight children and two teachers at Bainstow Secondary School, 82 00:07:58,319 --> 00:08:01,759 in what police have described as scenes of unparalleled horror. 83 00:08:01,879 --> 00:08:05,639 The Prime Minister is expected to make a statement within the next 20 minutes. 84 00:08:05,759 --> 00:08:07,359 - But we can confirm... - That's not me. 85 00:08:07,479 --> 00:08:10,759 ...that the fingerprints on the gun are those of Grant Leetham, 86 00:08:10,879 --> 00:08:12,719 a pupil at the school and the boy identified... 87 00:08:12,839 --> 00:08:15,039 - That is not me! - ...in these CCTV images. 88 00:08:15,159 --> 00:08:16,719 The Leetham family... 89 00:08:47,759 --> 00:08:51,119 This is the image of the boy police believe is responsible 90 00:08:51,239 --> 00:08:54,679 for the deaths of eight children and two teachers... 91 00:08:54,799 --> 00:08:57,039 How is he? 92 00:08:57,159 --> 00:09:02,159 He's pretending he's OK. He's...terrified of what his mum thinks. 93 00:09:03,559 --> 00:09:05,999 Christ! How could they do that? 94 00:09:06,999 --> 00:09:09,519 They faked the CCTV and the fingerprints. 95 00:09:09,639 --> 00:09:12,839 It don't need to stand up in court. They just want to get hold of him. 96 00:09:12,959 --> 00:09:15,959 No, I mean, how can they actually do it? How can someone...? 97 00:09:16,079 --> 00:09:18,839 It's a handful of kids. 50 what? 98 00:09:20,799 --> 00:09:23,479 They'vejust made Grant the most famous child in this country. 99 00:09:23,599 --> 00:09:26,639 The moment he's picked up, they have him, 100 00:09:26,759 --> 00:09:29,439 and all it cost them was a handful of lives. 101 00:09:29,559 --> 00:09:33,399 Don't you get it yet? That is nothing to them. 102 00:09:33,519 --> 00:09:36,839 Death is part of it. Get used to it. 103 00:09:51,079 --> 00:09:53,559 Look, Becky, I... Wait, no. 104 00:09:53,679 --> 00:09:56,559 - No, it's not a good idea. - Why? 105 00:09:56,679 --> 00:09:58,559 Won't your girlfriend allow it? 106 00:09:58,679 --> 00:10:01,039 Is it against orders? 107 00:10:43,039 --> 00:10:45,559 My dad wrote Utopia. 108 00:10:47,479 --> 00:10:49,319 I never knew him. 109 00:10:50,679 --> 00:10:52,359 Not really. 110 00:10:55,879 --> 00:10:58,319 1 grew up on the run. 111 00:11:00,119 --> 00:11:03,039 I learned not to trust people, because you know what? 112 00:11:06,679 --> 00:11:08,679 People always let you down. 113 00:11:13,759 --> 00:11:18,159 And they want to sugar-coat it, treat you like a kid. 114 00:11:19,199 --> 00:11:21,799 That's fine for them. 115 00:11:21,919 --> 00:11:24,599 They've been kids. 116 00:11:24,719 --> 00:11:27,519 Some of us don't get to have childhoods. 117 00:11:30,279 --> 00:11:32,759 Becky and Ian are great. 118 00:11:33,919 --> 00:11:35,959 But they're not like us. 119 00:11:44,239 --> 00:11:47,119 I want you to show me the manuscript. 120 00:11:48,439 --> 00:11:50,519 1 won't force you. 121 00:11:50,639 --> 00:11:52,679 It's your choice. 122 00:11:53,919 --> 00:11:55,839 But I want you to come with me. 123 00:11:56,999 --> 00:11:58,719 I'll keep you safe. 124 00:11:58,839 --> 00:12:00,239 You know 1 can. 125 00:12:02,399 --> 00:12:04,519 There's no place for me here. 126 00:12:05,839 --> 00:12:07,559 Not now, or ever. 127 00:12:15,159 --> 00:12:18,799 We always said this was Bhopal and this was Lake Nyos. 128 00:12:20,119 --> 00:12:22,239 10,000 lives. 129 00:12:23,319 --> 00:12:25,239 Don't feel good being right. 130 00:12:27,239 --> 00:12:29,239 Where's Grant? 131 00:12:32,799 --> 00:12:38,079 # 50 throw those curtains wide 132 00:12:39,199 --> 00:12:40,479 # One day like this... # 133 00:12:40,599 --> 00:12:42,359 You like some shit music. 134 00:12:45,279 --> 00:12:46,599 Is this shit? 135 00:12:52,399 --> 00:12:54,479 So, your dad was Mark Dane? 136 00:12:54,599 --> 00:12:57,919 - His real name was Philip Carvel. - What, and you didn't know him? 137 00:13:00,679 --> 00:13:02,919 They got me out when 1 was about four. 138 00:13:03,919 --> 00:13:06,879 I was given to a man called Christos. He looked after me. 139 00:13:06,999 --> 00:13:09,719 But he was more like a guard than a dad. 140 00:13:09,839 --> 00:13:11,879 He did his best. 141 00:13:14,079 --> 00:13:16,119 He taught me how to steal. 142 00:13:16,239 --> 00:13:19,759 How to fight. How to survive, really. 143 00:13:19,879 --> 00:13:23,799 I was a total bitch to him, but he never got angry. 144 00:13:25,959 --> 00:13:27,479 He was amazing. 145 00:13:27,599 --> 00:13:29,639 What happened to him? 146 00:13:30,919 --> 00:13:33,839 We were hiding in an old factory and suddenly they turned up. 147 00:13:33,959 --> 00:13:35,799 He hid me and ran out at them. 148 00:13:35,919 --> 00:13:38,399 They caught him, tortured him, killed him. 149 00:13:39,999 --> 00:13:41,519 What, and you saw that? 150 00:13:44,559 --> 00:13:45,959 How old were you? 151 00:13:47,519 --> 00:13:48,879 Ten. 152 00:13:50,119 --> 00:13:52,639 Are you hungry? 153 00:13:54,119 --> 00:13:56,999 - What are you doing now? - Trying to bypass their firewall. 154 00:13:57,119 --> 00:13:58,519 It's M15, not Asda. 155 00:13:58,639 --> 00:14:01,639 We're better off hacking into the HMG network and sending her an intranet mail. 156 00:14:01,759 --> 00:14:03,719 Wilson, I work with computers, I know what I'm doing. 157 00:14:03,839 --> 00:14:06,759 You're an IT consultant, Ian. If I want to know how to make a printer work, 158 00:14:06,879 --> 00:14:08,919 I'll let you know. 159 00:14:09,039 --> 00:14:11,399 - What are you two doing? - Trying to get hold of Milner. 160 00:14:11,519 --> 00:14:13,999 We're thinking of sending her some kind of internal mail. 161 00:14:14,119 --> 00:14:17,239 The only problem is, is that their firewall is triple-encrypted. 162 00:14:18,919 --> 00:14:20,839 Why don't you just call her? 163 00:14:20,959 --> 00:14:22,439 What? 164 00:14:22,559 --> 00:14:25,439 Just call M15? 165 00:14:25,559 --> 00:14:27,959 With a phone? 166 00:14:30,479 --> 00:14:32,839 Yeah. Why not? 167 00:14:36,359 --> 00:14:38,199 What if they're tracing her calls? 168 00:14:38,319 --> 00:14:40,959 You have 42 seconds before they can put a trace on you. 169 00:14:41,079 --> 00:14:43,279 Wilson, how do you know that? 170 00:14:44,319 --> 00:14:46,359 I saw it on Spooks. 171 00:14:47,399 --> 00:14:52,199 Right, don't be on there for more than 30 seconds. I'll time you. 172 00:14:55,639 --> 00:14:58,199 Security Service. 173 00:14:58,319 --> 00:15:02,479 Hello. Could I...could I speak to Mrs Milner, please? 174 00:15:02,599 --> 00:15:03,839 One moment. 175 00:15:04,919 --> 00:15:06,279 They're putting me through. 176 00:15:06,399 --> 00:15:08,719 Hello. Milner. 177 00:15:08,839 --> 00:15:10,919 Um...we'd like to talk to you. 178 00:15:11,039 --> 00:15:14,559 We're, er...we're friends of Jessica Hyde. 179 00:15:16,839 --> 00:15:18,639 Who? 180 00:15:18,759 --> 00:15:20,799 Jessica Hyde. 181 00:15:20,919 --> 00:15:23,919 Right. Sorry, does she work here? 182 00:15:24,039 --> 00:15:25,639 You don't know her? 183 00:15:25,759 --> 00:15:30,039 [have no idea who you're talking about. Can I ask, who is this? 184 00:15:30,159 --> 00:15:32,119 Wrong number. 185 00:15:34,959 --> 00:15:36,919 She said she'd never heard of her. 186 00:15:37,959 --> 00:15:40,359 Fuck! 187 00:15:43,479 --> 00:15:45,239 That line was monitored. This isn't. 188 00:15:45,359 --> 00:15:47,079 Wherever you are, get out of there right now. 189 00:15:47,199 --> 00:15:48,119 Er...OK. 190 00:15:48,239 --> 00:15:51,399 There '5 a chapel on Arbel Lane in Levingstone. It's always empty. 191 00:15:51,519 --> 00:15:54,639 Meet me there. Avoid CCTV. Get out of there. 192 00:15:54,759 --> 00:15:56,799 Now! 193 00:16:35,279 --> 00:16:36,359 Michael? 194 00:16:36,479 --> 00:16:38,159 Are you OK? 195 00:16:39,319 --> 00:16:43,039 Actually, I feel a bit ill, Jen. Could you call in sick for me? 196 00:16:43,159 --> 00:16:45,039 Have you got the shits? 197 00:16:45,159 --> 00:16:46,599 I think so, yeah. 198 00:16:46,719 --> 00:16:48,559 Aw, hon! 199 00:16:48,679 --> 00:16:54,039 Well, I'd love to stay, but you know how I hate the weak. 200 00:16:54,159 --> 00:16:57,359 Drink plenty of water and I'll call Bev. 201 00:16:58,879 --> 00:17:00,599 Thanks. 202 00:17:00,719 --> 00:17:02,759 And no wanking in there. 203 00:17:02,879 --> 00:17:05,399 IVF clinic on Friday, you dirty puppy. 204 00:17:19,599 --> 00:17:21,319 Er...Professor Donaldson? 205 00:17:21,439 --> 00:17:23,959 Yes? 206 00:17:24,079 --> 00:17:26,079 You knew Bill Kaye. 207 00:17:27,039 --> 00:17:28,519 Sorry. Who? 208 00:17:28,639 --> 00:17:31,359 Bill Kaye. He...he was a reporter. 209 00:17:31,479 --> 00:17:33,119 Er...no. No, no. 210 00:17:33,239 --> 00:17:37,319 I, er...I don't know any reporters, actually. 211 00:17:37,439 --> 00:17:38,919 But he sent me to you. 212 00:17:39,039 --> 00:17:44,199 Well, I think someone must have had you on. We test pet food. 213 00:17:48,239 --> 00:17:52,079 Er...spot check inspection. It says Department of Health. 214 00:18:17,079 --> 00:18:19,479 - You get away from me. - I'm not one of them. 215 00:18:19,599 --> 00:18:21,159 Stay away from me or I swear to Christ...! 216 00:18:21,279 --> 00:18:23,519 My name's Michael Dugdale. Bill Kaye sent me to you. 217 00:18:23,639 --> 00:18:25,199 He must have told you about me. Please! 218 00:18:25,319 --> 00:18:28,359 - You're Michael Dugdale? - Yes. Yes, that's me. 219 00:18:30,479 --> 00:18:32,439 Why the fuck didn't you say so in the first place? 220 00:18:32,559 --> 00:18:34,279 I've got third-stage heart disease. 221 00:18:35,319 --> 00:18:37,319 You should eat better, then. 222 00:18:41,119 --> 00:18:42,759 Have you got the vaccine? 223 00:18:42,879 --> 00:18:45,079 No, Ll tried. 224 00:18:45,199 --> 00:18:49,319 Listen, they've got Fetlar shut down. 225 00:18:49,439 --> 00:18:53,519 Nobody's getting in or out. No...no doctors, no specialists, nothing. 226 00:18:53,639 --> 00:18:55,919 - It's all their own people. - You haven't got it? 227 00:18:57,519 --> 00:18:59,439 Well, isn't there another way? 228 00:18:59,559 --> 00:19:03,959 Well, not unless you happen to have one of the corpses in your pocket. 229 00:19:05,999 --> 00:19:07,519 Look...look... 230 00:19:08,799 --> 00:19:11,839 I...I need...I need something on them. 231 00:19:15,999 --> 00:19:18,759 You really have no idea who you're dealing with, do you? 232 00:19:21,239 --> 00:19:23,159 No. 233 00:19:23,279 --> 00:19:25,199 That's why 1 need your he“). 234 00:19:30,159 --> 00:19:32,559 Do you want to talk about last night? 235 00:19:33,599 --> 00:19:36,239 - Did you like it? - Of course I liked it. 236 00:19:37,279 --> 00:19:39,279 Then what's there to talk about? 237 00:19:40,879 --> 00:19:42,999 You're such a pain in the arse. 238 00:19:43,119 --> 00:19:45,119 As if life isn't difficult enough. 239 00:19:46,559 --> 00:19:50,119 Tell you what. Why don't we get married, Ian? 240 00:19:50,239 --> 00:19:52,239 Jessica can be my maid of honour. 241 00:19:57,879 --> 00:19:59,959 All right. 242 00:20:00,079 --> 00:20:02,279 I'll tell you what. I'll say it. 243 00:20:02,399 --> 00:20:04,119 I like you. 244 00:20:05,599 --> 00:20:07,799 There, 1 said it. it's out. 245 00:20:07,919 --> 00:20:11,079 So, now you can punch me or give me a Chinese burn 246 00:20:11,199 --> 00:20:13,799 or just...just kick me in my balls. 247 00:20:20,159 --> 00:20:22,159 I reckon you'd like that. 248 00:20:26,559 --> 00:20:28,559 Where's the other cunt? 249 00:20:29,919 --> 00:20:32,399 Where is the other fucking cunt?! 250 00:20:40,639 --> 00:20:42,879 Put that down. 251 00:20:44,079 --> 00:20:47,239 I'm gonna...shoot... 252 00:20:48,479 --> 00:20:50,039 Right? 253 00:20:50,159 --> 00:20:52,479 Cos I don't think you are. 254 00:20:53,799 --> 00:20:58,199 Go on, then, shoot me. Cos if you don't put that down, I'm gonna shoot you. 255 00:20:58,319 --> 00:21:03,039 - Look, please... - Please? Please? 256 00:21:03,159 --> 00:21:05,719 I'm gonna shoot you in the fuckin' head, mate. 257 00:21:07,399 --> 00:21:09,359 I'm gonna count to three. 258 00:21:10,359 --> 00:21:11,679 One... 259 00:21:11,799 --> 00:21:14,559 - Don't. ...two... 260 00:21:32,479 --> 00:21:34,119 Did the bullet come out the front? 261 00:21:39,839 --> 00:21:41,759 Did the bullet come out the front of his head? 262 00:21:41,879 --> 00:21:44,039 No, no, it...it didn't. 263 00:22:09,439 --> 00:22:11,759 - What's your name, dear? - Wilson. 264 00:22:11,879 --> 00:22:14,159 Well, it's nice to meet you, Wilson. 265 00:22:14,279 --> 00:22:15,959 I'm Milner. 266 00:22:19,679 --> 00:22:22,879 Now, 1 need you to come round here, 267 00:22:22,999 --> 00:22:25,839 and fire both barrels of that shotgun into his head. 268 00:22:27,279 --> 00:22:28,759 What? 269 00:22:28,879 --> 00:22:31,759 This is a standard issue firearm I've just signed out from ATC. 270 00:22:31,879 --> 00:22:34,599 I need to cover my tracks. He's already dead. 271 00:22:34,719 --> 00:22:37,799 You're not killing. You're saving my life. 272 00:22:58,199 --> 00:23:00,199 Are you OK, Wilson? 273 00:23:01,599 --> 00:23:04,319 Why don't you let me have that gun? 274 00:23:14,679 --> 00:23:17,239 How do I know this isn't a trap? 275 00:23:19,719 --> 00:23:21,199 How do we? 276 00:23:30,559 --> 00:23:33,999 Look, we've told you everything we know. We...we want to...to come in. 277 00:23:34,119 --> 00:23:36,559 Come in? Ian, there is no "in". 278 00:23:36,679 --> 00:23:38,919 I'm not M15 here. I can't protect you. 279 00:23:39,039 --> 00:23:40,559 What do we do? 280 00:23:40,679 --> 00:23:44,119 We need to find out why they want the manuscript. 281 00:23:46,839 --> 00:23:49,399 1 th'mk 1 know. 282 00:23:49,519 --> 00:23:51,959 It has the identity of Mr Rabbit. 283 00:23:52,079 --> 00:23:55,159 Grant said, but he couldn't remember the name. 284 00:23:55,279 --> 00:23:56,399 That's it. 285 00:23:57,519 --> 00:24:00,279 He's kept his identity secret for nearly 30 years. 286 00:24:00,399 --> 00:24:02,319 That's why they're so desperate for the manuscript. 287 00:24:02,439 --> 00:24:07,719 He mentioned a girl called Alice, said that that was his girlfriend. 288 00:24:07,839 --> 00:24:11,839 OK. I can find out if she's come forward. You need to go there. 289 00:24:11,959 --> 00:24:15,399 No, no way. Look, we're not cops. We're not spies. This has nothing to do with us. 290 00:24:18,079 --> 00:24:21,359 What did Jessica tell you about her father's ideas, Ian? 291 00:24:21,479 --> 00:24:23,919 On racial purification. 292 00:24:24,039 --> 00:24:27,439 What? He was a fucking Nazi? 293 00:24:27,559 --> 00:24:30,559 Philip Carvel wrote a paper called The Survival Of The Genome, 294 00:24:30,679 --> 00:24:33,919 in which he advocated a human cull. 295 00:24:34,039 --> 00:24:37,319 This is the same man who became involved with weaponising disease. 296 00:24:37,439 --> 00:24:39,359 Rig ht. OK. 297 00:24:39,479 --> 00:24:41,479 If you can't help us, we need to go. 298 00:24:45,599 --> 00:24:48,039 Look, I can't do this on my own. 299 00:24:51,239 --> 00:24:53,919 This has one number on it, mine. 300 00:24:57,319 --> 00:24:58,999 Why come this way round? 301 00:25:18,839 --> 00:25:20,599 You can hold it if you like. 302 00:25:28,399 --> 00:25:31,879 - What if they give this room out? - They won't. 303 00:25:31,999 --> 00:25:33,599 It's occupied. 304 00:25:35,319 --> 00:25:37,119 Can you teach me how to do that? 305 00:25:37,239 --> 00:25:38,999 There's lots I can teach you. 306 00:25:39,119 --> 00:25:40,839 What, to be like you? 307 00:25:42,119 --> 00:25:43,879 Would you like that? 308 00:25:52,199 --> 00:25:54,159 You need to change the way you look. 309 00:25:55,799 --> 00:25:57,599 Argh! 310 00:25:57,719 --> 00:26:00,479 No, no, no! Fucking hell! 311 00:26:00,599 --> 00:26:03,119 That fucking hurt! 312 00:26:03,239 --> 00:26:05,599 We are close, aren't we, Grant? 313 00:26:05,719 --> 00:26:08,199 To Utopia? 314 00:26:08,319 --> 00:26:12,679 I...need to know we're moving in the right direction. 315 00:26:12,799 --> 00:26:13,919 Initial reports had indicated 316 00:26:14,039 --> 00:26:17,919 that everyone who died had an underlying health problem. 317 00:26:18,039 --> 00:26:22,519 However, three apparently healthy men in their 205 are now known to... 318 00:26:22,639 --> 00:26:25,639 No, Jessica! That's my head! 319 00:26:25,759 --> 00:26:27,359 Nice! 320 00:26:27,479 --> 00:26:29,359 - You look cute. - You're kidding? 321 00:26:29,479 --> 00:26:32,239 Look, you're making me a fucking Goth! 322 00:26:32,359 --> 00:26:34,159 No! 323 00:26:34,279 --> 00:26:35,559 You're not putting that on me! 324 00:26:36,999 --> 00:26:38,799 No way! You're not putting that on me. 325 00:26:38,919 --> 00:26:42,039 No, you... No, you're not putting that on me. 326 00:26:42,159 --> 00:26:45,959 Grant, just...just come home. 327 00:26:46,079 --> 00:26:50,799 Just go to the police and we 'll...we'll sort it out. 328 00:26:50,919 --> 00:26:52,839 Or...or phone your mum up. 329 00:26:52,959 --> 00:26:54,999 We'll come and get you. 330 00:26:55,119 --> 00:26:57,279 Everything'll be fine. 331 00:26:57,399 --> 00:26:59,919 OK, I'm here. just, please, just... 332 00:27:00,039 --> 00:27:02,079 just, please, just come home. 333 00:27:03,799 --> 00:27:06,439 OK? It'll be all right. 334 00:27:06,559 --> 00:27:07,799 I know... 335 00:27:11,319 --> 00:27:12,959 I need to tell her I didn't do it. 336 00:27:14,239 --> 00:27:16,719 You know we can't, Grant. Not yet. 337 00:27:17,919 --> 00:27:20,279 Am I going to be normal after this? 338 00:27:23,119 --> 00:27:25,119 Let's drink some booze. 339 00:27:27,999 --> 00:27:30,839 There's a girl in Richmond. Alice Ward. 340 00:27:33,599 --> 00:27:35,119 I'll go. 341 00:27:45,799 --> 00:27:47,879 What was 1 “ken... 342 00:27:47,999 --> 00:27:49,319 as a child? 343 00:27:51,359 --> 00:27:55,119 My earliest memory is...killing animals. 344 00:27:55,239 --> 00:27:57,719 Slaughterhouse. You were there. 345 00:27:57,839 --> 00:28:01,359 - Watching. - Arby, please. 346 00:28:02,679 --> 00:28:05,079 For as long as I can remember, I've killed. 347 00:28:06,879 --> 00:28:08,719 But... 348 00:28:08,839 --> 00:28:10,239 yesterday... 349 00:28:11,839 --> 00:28:15,079 ...there was a boy holding these... 350 00:28:16,879 --> 00:28:18,439 ...and I couldn't. 351 00:28:19,999 --> 00:28:22,239 Arby, don't. Not now. 352 00:28:23,359 --> 00:28:24,479 Not now. 353 00:28:24,599 --> 00:28:26,959 Who are my parents? 354 00:28:27,959 --> 00:28:29,959 You don't have parents. 355 00:28:32,279 --> 00:28:37,839 You were part of a consignment from...Bulgaria, I think. 356 00:28:39,119 --> 00:28:41,639 Carvel was...brilliant... 357 00:28:42,919 --> 00:28:44,719 ...but he wasn't kind. 358 00:28:44,839 --> 00:28:48,759 Some of the things he did were, by necessity, cruel. 359 00:28:55,039 --> 00:28:57,239 What aboutJessica Hyde? 360 00:28:58,719 --> 00:29:03,119 Is she like me? Did he do things to her? 361 00:29:03,239 --> 00:29:06,039 He was not a man of compassion. 362 00:29:11,319 --> 00:29:14,279 Lee was killed the other day. 363 00:29:15,879 --> 00:29:19,039 Next to you, he's the person 1 knew most. 364 00:29:21,599 --> 00:29:23,639 Why doesn't that hurt me? 365 00:29:24,839 --> 00:29:27,199 Because you're not the same as others. 366 00:29:29,239 --> 00:29:30,919 You're special. 367 00:29:34,679 --> 00:29:36,679 I don't feel special. 368 00:29:43,279 --> 00:29:45,239 I look mental. 369 00:29:47,639 --> 00:29:49,279 Like a fucking Goth. 370 00:29:52,599 --> 00:29:54,439 How many of those have you had? 371 00:29:54,559 --> 00:29:56,639 Can I..can 1 have another one? 372 00:30:07,919 --> 00:30:10,199 What's the manuscript like, Grant? 373 00:30:11,279 --> 00:30:13,199 Amazing. 374 00:30:13,319 --> 00:30:15,959 I didn't read it all. Bits. 375 00:30:17,199 --> 00:30:18,719 What about... 376 00:30:20,199 --> 00:30:22,199 What about my dad? 377 00:30:26,839 --> 00:30:29,799 You are going to tell me where it is, Grant, aren't you? 378 00:30:37,519 --> 00:30:39,199 Cos I could make you. 379 00:30:42,559 --> 00:30:45,359 I could just make you tell me. 380 00:30:53,399 --> 00:30:55,719 I'm going to be sick. 381 00:31:20,399 --> 00:31:22,239 I'm sorry. 382 00:31:24,839 --> 00:31:27,039 Jessica. 383 00:31:27,159 --> 00:31:29,159 I'm sorry. 384 00:31:32,719 --> 00:31:34,119 1 want my mum. 385 00:31:37,399 --> 00:31:39,399 1 want my mum. 386 00:32:49,999 --> 00:32:51,679 Her name's Alice Ward. 387 00:32:51,799 --> 00:32:54,559 Her mother brought her into Richmond police station yesterday. 388 00:32:54,679 --> 00:32:57,359 She'll be back today. I'm sending an officer to get her. 389 00:32:57,479 --> 00:33:00,719 You need to go to her house. That's whatJessica will do. 390 00:33:00,839 --> 00:33:02,159 1 need a reason. 391 00:33:02,279 --> 00:33:05,839 Why us? What difference does it make if we know who Mr Rabbit is? 392 00:33:08,319 --> 00:33:11,879 There's a story about how he got his name. 393 00:33:13,079 --> 00:33:16,439 He was embedded with the criminal underworld in Guangdong. 394 00:33:16,559 --> 00:33:19,439 But he was playing everyone off against each other. 395 00:33:19,559 --> 00:33:22,599 The Russians, the CIA, the gangs. 396 00:33:22,719 --> 00:33:24,479 So, the Americans got fed up 397 00:33:24,599 --> 00:33:29,519 and they let a particularly nasty crime boss know that he was their man, 398 00:33:29,639 --> 00:33:33,559 and the boss found him, dragged him off the street, 399 00:33:33,679 --> 00:33:36,839 right through the middle of a busy office block. 400 00:33:36,959 --> 00:33:38,639 They tortured him 401 00:33:38,759 --> 00:33:42,799 and, as a lesson to others, the boss carved his own name 402 00:33:42,919 --> 00:33:45,679 into this man's stomach. 403 00:33:45,799 --> 00:33:47,679 Rabbit. 404 00:33:47,799 --> 00:33:51,119 Have you ever seen the Chinese character for "rabbit", Ian? 405 00:33:51,239 --> 00:33:53,159 Lots of lines. 406 00:33:53,279 --> 00:33:54,959 Lots of cuts. 407 00:33:55,079 --> 00:33:56,959 Somehow he managed to get free 408 00:33:57,079 --> 00:34:01,159 and, despite being unarmed, he killed everyone in that room. 409 00:34:01,279 --> 00:34:05,039 Then he went back through the office block and killed everyone who'd seen him. 410 00:34:05,159 --> 00:34:06,719 By the time he was finished, 411 00:34:06,839 --> 00:34:11,679 265 people on three continents had lost their lives, 412 00:34:11,799 --> 00:34:15,639 and not a single living person knew his identity. 413 00:34:17,759 --> 00:34:19,759 That's who Mr Rabbit is. 414 00:34:20,839 --> 00:34:22,719 He is the beating heart of all this, 415 00:34:22,839 --> 00:34:26,759 and, if we can find his identity, it ends and you go home. 416 00:34:30,719 --> 00:34:32,439 1 need to get across to Feflar. 417 00:34:32,559 --> 00:34:33,839 Sorry, sir. There's a quarantine in place. 418 00:34:33,959 --> 00:34:36,519 I'm with the Department of Health. 419 00:34:36,639 --> 00:34:40,039 1 have a perm“ of access... 420 00:34:40,159 --> 00:34:43,159 issued by the Minister. 421 00:34:43,279 --> 00:34:48,919 Plus, er...an inter-department waiver, as well as a warrant for inspection. 422 00:34:49,039 --> 00:34:50,679 We weren't told about all this. 423 00:34:52,839 --> 00:34:55,119 Look, I've come all the way from London. 424 00:34:55,239 --> 00:34:57,119 I'm not turning back. 425 00:35:03,959 --> 00:35:06,639 Here. You'll have to call him. 426 00:35:07,919 --> 00:35:10,119 - What, phone the Minister? - Yeah. 427 00:37:36,919 --> 00:37:39,759 A couple in here need shifting. Let's go. 428 00:37:52,319 --> 00:37:54,199 Alice, we want to help Grant. 429 00:37:54,319 --> 00:37:58,999 Now, the kids at school, they say they saw him with you. 430 00:38:00,119 --> 00:38:03,159 We just want to know why they'd be saying that. 431 00:38:06,159 --> 00:38:08,159 Alice, please. Just tell him. 432 00:38:08,279 --> 00:38:10,679 It's OK. It takes time. 433 00:38:13,519 --> 00:38:15,959 We've got a new officer who's come to ask you some questions. 434 00:38:16,079 --> 00:38:18,199 Um...he'll take you somewhere else to do that now. 435 00:38:18,319 --> 00:38:19,599 What is this? Who? 436 00:38:19,719 --> 00:38:22,759 But you'll still have our child liaison officer, Laura, to help, OK? 437 00:38:22,879 --> 00:38:24,759 Here we go... 438 00:38:24,879 --> 00:38:26,839 ...your new officer, Alice. 439 00:38:32,599 --> 00:38:34,159 Are you Alice Ward? 440 00:38:39,279 --> 00:38:41,119 Did he give you the manuscript? 441 00:38:49,559 --> 00:38:51,559 We're going for a drive. 442 00:39:44,679 --> 00:39:46,319 Can I have it, please? 443 00:39:51,359 --> 00:39:53,319 Grant? 444 00:39:54,919 --> 00:39:57,319 Can I have it, please? 445 00:40:29,479 --> 00:40:31,519 Give me the manuscript. 446 00:40:32,599 --> 00:40:34,719 What do you mean? What manuscript? 447 00:40:39,599 --> 00:40:42,199 Alice, what is this? 448 00:41:05,199 --> 00:41:07,679 It's...it's not there. 449 00:41:07,799 --> 00:41:09,439 It's gone. 450 00:41:11,119 --> 00:41:14,119 What is? What's she talking about? 451 00:41:41,319 --> 00:41:44,119 Tell me where it is, or she's next. 452 00:41:44,239 --> 00:41:46,159 I haven't got it! Please! 453 00:41:46,279 --> 00:41:49,399 It was here! Please! Please! 454 00:41:51,759 --> 00:41:53,399 I haven't got it! Please! 455 00:41:53,519 --> 00:41:55,399 Please don't kill my mum! 456 00:41:55,519 --> 00:41:57,559 She hasn't got it! 457 00:41:58,599 --> 00:41:59,599 I've got it! 458 00:42:02,319 --> 00:42:04,239 Don't hurt my daughter, please. 459 00:42:20,999 --> 00:42:22,319 My name isJessica Hyde! 460 00:42:22,439 --> 00:42:25,319 You know who I am and what I'm capable of! 461 00:42:31,239 --> 00:42:33,599 Give me the manuscript! 462 00:42:33,719 --> 00:42:36,599 Or I'll kill the girl's mother! 463 00:42:41,999 --> 00:42:45,279 The girl's next! Give it to me! 464 00:42:45,399 --> 00:42:46,919 Please! Jessica, please! 465 00:42:48,239 --> 00:42:49,239 OK! 466 00:42:50,399 --> 00:42:52,479 I'll throw the weapon out! 467 00:42:52,599 --> 00:42:55,959 I'm giving the manuscript to the boy. 468 00:42:56,079 --> 00:43:00,199 She comes in here, they get out and you get the manuscript. 469 00:43:00,319 --> 00:43:03,799 If you shoot before she's gone, he runs. 470 00:43:04,879 --> 00:43:06,159 OK? 471 00:43:06,279 --> 00:43:07,719 Do it slow. 472 00:43:17,119 --> 00:43:20,999 You keep these secret. Don't tell anyone you have these, OK? 473 00:43:52,599 --> 00:43:55,239 Jessica, please. 474 00:43:57,239 --> 00:43:58,639 Drop it. 475 00:44:01,079 --> 00:44:03,079 Drop it. 476 00:44:24,999 --> 00:44:26,919 Give it me. 477 00:45:09,959 --> 00:45:12,159 Your father was Philip Carvel. 478 00:45:17,919 --> 00:45:19,919 What was he like? 479 00:45:24,919 --> 00:45:26,919 1 don't know. 480 00:45:28,119 --> 00:45:29,879 That's why 1 wanted that. 481 00:45:35,399 --> 00:45:38,039 Where isJessica Hyde? 482 00:45:55,719 --> 00:45:58,519 Come on. 483 00:45:58,639 --> 00:46:01,119 - Grant! Get in the van! - Come on! Get in. 484 00:46:54,999 --> 00:46:58,959 - I would have laughed, really hard. - We were doing our best not to. 485 00:46:59,079 --> 00:46:59,999 And there he is! 486 00:47:00,119 --> 00:47:04,119 Hello! We didn't hear you come in. Look who's popped round. 487 00:47:04,239 --> 00:47:05,479 The Minister'sjust been telling me... 488 00:47:05,599 --> 00:47:08,319 Jen, for God's sake, do not call me the Minister, please! 489 00:47:08,439 --> 00:47:11,319 I hope you don't mind, Michael, 490 00:47:11,439 --> 00:47:13,559 but, er...Jen and I have been getting rather personal. 491 00:47:13,679 --> 00:47:16,599 Geoff and his wife did IVF too, and they were at it for years. 492 00:47:16,719 --> 00:47:19,359 For five fucking years. Christ! 493 00:47:19,479 --> 00:47:23,799 I think the worst part is that there are things you can't share. 494 00:47:23,919 --> 00:47:25,679 I mean, Sam was being pumped so full of those hormones 495 00:47:25,799 --> 00:47:26,999 that you just think, "Christ..." 496 00:47:27,119 --> 00:47:29,519 It really can test a marriage. 497 00:47:31,399 --> 00:47:35,199 But now we have two beautiful boys who we wouldn't exchange for the world, so... 498 00:47:37,079 --> 00:47:39,639 Jen, do you mind if I just have a quick word with Michael? 499 00:47:39,759 --> 00:47:42,679 - Of course, of course. - It's just boring Ministerial stuff... 500 00:47:42,799 --> 00:47:44,479 No, no. Yes, of course. 501 00:47:44,599 --> 00:47:46,039 Thank you. 502 00:47:50,119 --> 00:47:52,719 She's great. Just great. 503 00:47:55,879 --> 00:47:58,399 It would be such a shame to see her raped. 504 00:48:01,119 --> 00:48:02,399 Hand it over... 505 00:48:04,599 --> 00:48:06,399 ...orJen will be raped... 506 00:48:06,519 --> 00:48:08,639 brutally, Michael, later this week. 507 00:48:20,599 --> 00:48:23,879 Is that all of it? 508 00:48:25,759 --> 00:48:27,639 Do you think I kept a piece? 509 00:48:29,159 --> 00:48:32,279 What kind of idiot uses his own ID? 510 00:48:32,399 --> 00:48:34,599 You are so fucking ridiculous. 511 00:48:35,919 --> 00:48:39,919 They wanted just to snatch you. Pick you up on your way home. 512 00:48:40,039 --> 00:48:43,479 Torture you. Kill you. Jen as well, but I said no. 513 00:48:43,599 --> 00:48:47,359 "He's useful. He's a friend in the department. 514 00:48:47,479 --> 00:48:51,479 "Let me deal with him," I said, "because I know I can get him onside." 515 00:48:53,599 --> 00:48:55,159 Michael, if you work with me, 516 00:48:55,279 --> 00:48:58,879 there's a team good chance that 1 CNN! make your “fie wonderful. 517 00:49:01,359 --> 00:49:05,759 But if you work against me just one more time, I will make your life over. 518 00:49:07,719 --> 00:49:09,239 Is that clear? 519 00:49:22,399 --> 00:49:24,879 Are you off? 520 00:49:26,839 --> 00:49:30,799 - Take care. See you soon. - Yes. It was lovely to meet you. 521 00:49:37,999 --> 00:49:39,319 Bye. 39142

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.