Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,535 --> 00:00:59,407
[♪♪♪]
2
00:01:11,680 --> 00:01:13,595
[♪♪♪]
3
00:01:19,644 --> 00:01:21,777
[AUDIENCE LAUGHING OVER TV]
4
00:01:24,127 --> 00:01:25,824
SOPHIA [ON TV]: No, thanks.[WOMAN COUGHS]
5
00:01:25,868 --> 00:01:27,913
If I want to look at pictures,
I go to Fotomat.
6
00:01:27,957 --> 00:01:29,654
[WOMAN LAUGHS]Besides, Rose brought me.
7
00:01:29,698 --> 00:01:31,613
She's waiting outside
with the dog.
8
00:01:31,656 --> 00:01:34,746
Hey, you ever stick your head
out of a car window doing 50?
9
00:01:34,790 --> 00:01:36,270
What a rush.
10
00:01:36,313 --> 00:01:38,228
[♪♪♪]
11
00:01:58,335 --> 00:02:00,250
[♪♪♪]
12
00:02:13,829 --> 00:02:15,744
[QUIET RUSTLING]
13
00:02:21,793 --> 00:02:23,708
[FOOTSTEPS SCURRYING]
14
00:02:35,981 --> 00:02:37,548
[GASPS SOFTLY]
15
00:02:37,592 --> 00:02:39,550
[♪♪♪]
16
00:02:39,594 --> 00:02:41,509
[RASPY BREATHING]
17
00:02:45,730 --> 00:02:47,167
Friend?
18
00:02:49,821 --> 00:02:51,562
Hello?
19
00:02:54,391 --> 00:02:56,306
What do you want?
20
00:03:11,060 --> 00:03:12,975
She's here again.
21
00:03:14,150 --> 00:03:16,065
She was watching me.
22
00:03:17,501 --> 00:03:19,155
Try and get back to sleep
23
00:03:19,199 --> 00:03:21,026
before Dr. Birkin
finds you in my bed.
24
00:03:21,070 --> 00:03:22,593
I saw her.
25
00:03:22,637 --> 00:03:23,594
You didn't...
26
00:03:23,638 --> 00:03:24,595
[SIGHS]
27
00:03:24,639 --> 00:03:26,293
You didn't see anything.
28
00:03:30,297 --> 00:03:31,863
You didn't see anything.
29
00:03:34,170 --> 00:03:36,041
Close your eyes.
30
00:03:36,085 --> 00:03:38,000
[♪♪♪]
31
00:03:43,788 --> 00:03:45,790
[RASPY BREATHING]
32
00:03:45,834 --> 00:03:48,489
What are you, a pervert?[LAUGHING]
33
00:03:48,532 --> 00:03:50,839
[AUDIENCE LAUGHING]I was married for 45 years,
34
00:03:50,882 --> 00:03:53,058
I never even saw
my husband's Gauguins.
35
00:03:53,102 --> 00:03:55,060
[AUDIENCE LAUGHING]
36
00:03:55,104 --> 00:03:57,019
[WOMAN LAUGHS]
37
00:04:00,936 --> 00:04:02,851
[♪♪♪]
38
00:04:08,335 --> 00:04:10,250
[CREAKING NEARBY]
39
00:04:17,344 --> 00:04:19,259
[♪♪♪]
40
00:04:40,149 --> 00:04:42,369
[♪♪♪]
41
00:04:55,295 --> 00:04:57,209
[MUSIC BOX PLAYING
GENTLE MELODY]
42
00:05:08,133 --> 00:05:10,266
[HUMMING ALONG WITH MUSIC BOX]Hello?
43
00:05:10,310 --> 00:05:12,094
[MUSIC BOX STOPS]
44
00:05:21,146 --> 00:05:23,061
[♪♪♪]
45
00:05:30,634 --> 00:05:32,462
What's your name?
46
00:05:41,036 --> 00:05:43,908
[JOINTS CRACKING][RAPID, TREMBLING BREATHS]
47
00:05:46,041 --> 00:05:47,782
Lisa Trevor?
48
00:05:47,825 --> 00:05:49,784
[RASPY BREATHING]
49
00:05:49,827 --> 00:05:51,394
Do you live here?
50
00:05:54,484 --> 00:05:56,443
Where do you live?
51
00:05:56,486 --> 00:05:57,922
[PAPER RUSTLING]
52
00:06:04,276 --> 00:06:06,191
[RASPY, GASPING BREATHS]
53
00:06:15,984 --> 00:06:17,420
Below?
54
00:06:17,464 --> 00:06:19,248
[SCURRYING]
55
00:06:20,380 --> 00:06:21,555
Hey.
56
00:06:27,474 --> 00:06:29,389
[♪♪♪]
57
00:06:30,955 --> 00:06:32,870
[TREMBLING BREATHS]
58
00:06:44,621 --> 00:06:46,057
[SCREAMS]
59
00:06:46,101 --> 00:06:48,582
What are you doing out of bed,
little girl?
60
00:06:49,931 --> 00:06:51,672
Well?
61
00:06:53,500 --> 00:06:56,938
She sleepwalks sometimes
since our parents died.
62
00:07:04,467 --> 00:07:05,903
Oh.
63
00:07:07,078 --> 00:07:09,167
Well, then.
64
00:07:09,211 --> 00:07:11,518
Off to bed, both of you.
65
00:07:12,693 --> 00:07:14,521
Wait.
66
00:07:14,564 --> 00:07:16,392
Redfield, isn't it?
67
00:07:16,436 --> 00:07:18,350
Chris and Claire Redfield?
68
00:07:20,309 --> 00:07:23,443
You're a good boy for taking
such care of your sister.
69
00:07:25,445 --> 00:07:27,011
Good night.
70
00:07:28,448 --> 00:07:30,711
[♪♪♪]
71
00:07:51,166 --> 00:07:53,081
[♪♪♪]
72
00:07:59,217 --> 00:08:00,784
[WHISPERS]:
Good night.
73
00:08:16,017 --> 00:08:17,932
[CREAKING]
74
00:08:21,109 --> 00:08:22,632
[GASPS SOFTLY]
75
00:08:28,420 --> 00:08:30,335
[RASPY BREATHING]
76
00:08:33,556 --> 00:08:35,689
[THUNDER CRASHES]
77
00:08:46,395 --> 00:08:47,483
[SCREAMS]
78
00:08:47,527 --> 00:08:48,876
[GASPING]
79
00:08:48,919 --> 00:08:50,704
That must have been
quite some dream.
80
00:08:50,747 --> 00:08:53,489
["MORE AND MORE"
BY WEBB PIERCE PLAYING]
81
00:08:55,622 --> 00:08:59,060
I almost shit my goddamn pants.[WHIMPERING]
82
00:08:59,103 --> 00:09:01,018
If I knew you were gonna be
screaming in your sleep,
83
00:09:01,062 --> 00:09:02,716
I would've left
you at the side of the road.
84
00:09:08,199 --> 00:09:10,158
What are you doing out
hitchhiking
85
00:09:10,201 --> 00:09:12,377
on a night like this anyway?
86
00:09:12,421 --> 00:09:13,857
Oh, yeah.
87
00:09:13,901 --> 00:09:15,642
Going to see your brother,
you said.
88
00:09:15,685 --> 00:09:16,947
Right.
89
00:09:16,991 --> 00:09:18,949
Used to live here,
you said.
90
00:09:18,993 --> 00:09:20,081
[WHIMPERS]
91
00:09:20,124 --> 00:09:23,084
Raccoon City.
92
00:09:23,127 --> 00:09:25,260
Better you than me.
93
00:09:25,303 --> 00:09:26,696
You know, one might
have nightmares
94
00:09:26,740 --> 00:09:28,263
heading back
into that shithole town.
95
00:09:28,306 --> 00:09:29,960
Nothing left 'cept the raccoons
96
00:09:30,004 --> 00:09:31,353
since Umbrella
started to leave.
97
00:09:31,396 --> 00:09:32,963
Do you mind?
98
00:09:33,007 --> 00:09:34,617
[CHANGES RADIO STATION]They should tell your brother,
99
00:09:34,661 --> 00:09:36,140
"Just get out of there."
100
00:09:36,184 --> 00:09:37,533
["MY FAVOURITE GAME"
BY THE CARDIGANS PLAYING]
101
00:09:37,577 --> 00:09:39,404
"Just pack up and leave."
102
00:09:39,448 --> 00:09:40,971
[LAUGHS]:
Although, who you
gonna sell your house to?
103
00:09:41,015 --> 00:09:42,059
Nobody. That's who.
104
00:09:42,103 --> 00:09:43,583
[LAUGHS]
105
00:09:43,626 --> 00:09:45,497
Live in Raccoon?
106
00:09:45,541 --> 00:09:48,892
No, thanks. No way.
107
00:09:48,936 --> 00:09:51,678
Maybe you want to stay on
till Gatlin,
108
00:09:51,721 --> 00:09:54,028
tell him you had
a change of heart.
109
00:09:54,071 --> 00:09:56,726
People put too much emphasis
on family anyway.
110
00:09:56,770 --> 00:09:58,206
Sometimes you just
got to let it go.
111
00:09:58,249 --> 00:09:59,424
Watch out!
112
00:10:01,165 --> 00:10:03,515
DRIVER: Shit![TIRES SQUEALING]
113
00:10:10,566 --> 00:10:12,437
[DOG BARKING]
114
00:10:16,703 --> 00:10:18,618
[ENGINE IDLING]
115
00:10:23,231 --> 00:10:25,146
[♪♪♪]
116
00:10:26,713 --> 00:10:28,236
[DRIVER'S DOOR CLOSES]
117
00:10:36,940 --> 00:10:38,289
Is she...
118
00:10:39,943 --> 00:10:42,642
Oh, no, no, no, no, no, no, no!
119
00:10:42,685 --> 00:10:44,208
Fuck!
120
00:10:44,252 --> 00:10:46,646
I di-- I didn't see her.
She came out of nowhere.
121
00:10:46,689 --> 00:10:48,604
What's she doing out here
in the middle of the night?
122
00:10:48,648 --> 00:10:50,475
We need something
to wrap the body in.
123
00:10:50,519 --> 00:10:52,695
You saw it, right?
It wasn't my fault.
124
00:10:52,739 --> 00:10:54,828
Jesus. Oh, fuck!
125
00:10:54,871 --> 00:10:56,264
Fuck!Listen to me.
126
00:10:56,307 --> 00:10:57,744
We need something
to wrap the body in,
127
00:10:57,787 --> 00:10:59,267
and then we're gonna
take it into town.
128
00:10:59,310 --> 00:11:00,747
DRIVER:
It wasn't my fault!
129
00:11:00,790 --> 00:11:02,792
Oh, Jesus! Fuck!
130
00:11:02,836 --> 00:11:04,751
[RASPY BREATHING]
131
00:11:08,276 --> 00:11:09,581
My brother's a cop.
He can help us.
132
00:11:09,625 --> 00:11:10,974
Cop?
133
00:11:11,018 --> 00:11:13,194
But it's not my fault.
It's not my fault!
134
00:11:13,237 --> 00:11:14,674
I know. I know.
135
00:11:14,717 --> 00:11:16,719
DRIVER:
Fuck! Fuck!
136
00:11:16,763 --> 00:11:17,981
[SNARLS]
137
00:11:18,025 --> 00:11:19,504
[BARKING]
138
00:11:19,548 --> 00:11:21,376
We can't just
leave her here, okay?
139
00:11:21,419 --> 00:11:22,769
Fuck.
140
00:11:22,812 --> 00:11:25,206
Fuck, fuck, fuck, fuck!
141
00:11:27,382 --> 00:11:29,210
[DOG BARKS]
142
00:11:29,253 --> 00:11:30,994
[PANTING, WHIMPERING]
143
00:11:33,562 --> 00:11:35,869
Where the fuck
did she go?
144
00:11:39,524 --> 00:11:41,701
Hello?
145
00:11:41,744 --> 00:11:43,137
Hey!
146
00:11:44,225 --> 00:11:45,574
You've been in an accident,
147
00:11:45,617 --> 00:11:47,097
and you need help.
148
00:11:47,141 --> 00:11:49,099
[DOG WHINING]
149
00:11:49,143 --> 00:11:51,580
[THUNDER RUMBLING]
150
00:11:51,623 --> 00:11:53,060
We need to go after her.
151
00:11:53,103 --> 00:11:54,931
You can do whatever
the fuck you want.
152
00:11:54,975 --> 00:11:57,151
I'm getting the fuck
out of here.
153
00:11:57,194 --> 00:11:59,109
[♪♪♪]
154
00:12:19,564 --> 00:12:21,479
[♪♪♪]
155
00:12:54,121 --> 00:12:56,036
[♪♪♪]
156
00:12:58,516 --> 00:13:00,431
[DISTANT SIREN WAILING]
157
00:13:02,433 --> 00:13:04,348
[ALARM BLARING]
158
00:13:07,003 --> 00:13:08,700
[GROANING]
159
00:13:10,572 --> 00:13:12,704
[ALARM STOPS][GROANS] Fuck.
160
00:13:12,748 --> 00:13:14,619
[GRUNTING, PANTING]
161
00:13:14,663 --> 00:13:17,318
["I WANT TO SEE THE BRIGHT
LIGHTS TONIGHT" PLAYING]
162
00:13:17,361 --> 00:13:19,363
[SIGHS]
Fuck.
163
00:13:20,930 --> 00:13:25,065
♪ I'm so tired
of working every day ♪
164
00:13:27,154 --> 00:13:31,767
♪ Now the weekend's come, I'm
gonna throw my troubles away ♪
165
00:13:32,986 --> 00:13:34,857
[SIGHS]:
Oh, fuck.
166
00:13:34,901 --> 00:13:38,643
♪ If you've got the cab fare,
mister, you'll do all right ♪
167
00:13:40,820 --> 00:13:45,259
♪ I want to see
the bright lights tonight ♪
168
00:13:45,302 --> 00:13:46,782
Hey, why don't you
just take a seat
169
00:13:46,826 --> 00:13:48,653
and leave the poor kid alone,
huh, Wesker?
170
00:13:48,697 --> 00:13:50,220
[SHUSHES QUIETLY]
171
00:13:50,264 --> 00:13:53,310
♪ Meet me at the station,
don't be late ♪
172
00:13:54,616 --> 00:13:57,271
♪ I need to spend some money
173
00:13:57,314 --> 00:13:59,534
♪ And it just won't wait...
174
00:13:59,577 --> 00:14:00,535
Okay.
175
00:14:00,578 --> 00:14:01,492
[SIGHS]
176
00:14:03,059 --> 00:14:04,495
Ten bucks.
177
00:14:04,539 --> 00:14:07,020
Ten bucks says you can't
shoot that off from here.
178
00:14:07,063 --> 00:14:08,804
[WESKER CLEARS THROAT]
179
00:14:11,459 --> 00:14:13,243
That's easy.
180
00:14:13,287 --> 00:14:15,158
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.Hey, no, no.
181
00:14:15,202 --> 00:14:16,856
Jesus fucking Christ.
182
00:14:19,336 --> 00:14:21,295
With this, Valentine.
183
00:14:23,123 --> 00:14:25,038
I mean, what the fuck?
184
00:14:27,475 --> 00:14:31,044
20 says I can knock the bottle
without even looking.
185
00:14:33,481 --> 00:14:35,831
I mean, yeah, sure,
I'll take your money.
186
00:14:35,875 --> 00:14:37,267
[CHUCKLES]
187
00:14:38,965 --> 00:14:40,227
[RICHARD LAUGHS]
188
00:14:42,098 --> 00:14:44,753
[GASPS]
What the fuck?
189
00:14:44,796 --> 00:14:47,016
[LAUGHTER][SIGHS]
190
00:14:47,060 --> 00:14:49,366
[UNDER BREATH]:
Fuck.
191
00:14:49,410 --> 00:14:53,501
♪ I need to spend some money,
and it just won't wait... ♪
192
00:14:53,544 --> 00:14:55,068
[SIGHS]
193
00:14:55,111 --> 00:14:56,547
Hey!You snooze, you lose.
194
00:14:56,591 --> 00:14:57,679
Wait...
195
00:14:57,722 --> 00:14:58,941
[SIGHS]It's Jill's sandwich now.
196
00:14:58,985 --> 00:15:01,857
Hey. Oh, God.Mmm. Mm-mm-mm-mm-mm.
197
00:15:01,901 --> 00:15:03,859
Come on.
198
00:15:03,903 --> 00:15:05,687
Pay up.
199
00:15:06,427 --> 00:15:08,211
Come on. Pay up.
200
00:15:12,085 --> 00:15:14,000
[♪♪♪]
201
00:15:17,003 --> 00:15:20,006
["IT'S A HEARTACHE"
BY BONNIE TYLER PLAYING]
202
00:15:20,049 --> 00:15:21,398
[WHISPERS]:
Shit.
203
00:15:21,442 --> 00:15:22,922
♪ Nothing but a heartache
204
00:15:22,965 --> 00:15:24,227
KEVIN:
Fellas.
205
00:15:24,271 --> 00:15:26,099
♪ Hits you
when it's too late... ♪
206
00:15:26,142 --> 00:15:27,927
You back there,
Louise?
207
00:15:29,319 --> 00:15:30,842
Hello, boys.
208
00:15:30,886 --> 00:15:32,322
What can I get you?
209
00:15:32,366 --> 00:15:34,281
Two coffees to go.
210
00:15:34,324 --> 00:15:36,283
Long day?Uh-huh.
211
00:15:37,632 --> 00:15:39,547
Hey, could I...Oh, you must be...
212
00:15:39,590 --> 00:15:41,244
the rookie.
213
00:15:44,334 --> 00:15:45,901
How you doing, rookie?
214
00:15:47,772 --> 00:15:50,036
So, I heard
215
00:15:50,079 --> 00:15:52,734
that you shot your partner
in the ass during training.
216
00:15:52,777 --> 00:15:53,735
Is that true?
217
00:15:53,778 --> 00:15:55,998
And that your, uh,
218
00:15:56,042 --> 00:15:59,393
daddy, some big shot
on the force,
219
00:15:59,436 --> 00:16:01,699
that he had to bail you out.
220
00:16:01,743 --> 00:16:04,746
Now, is that why
they transferred you to this...
221
00:16:04,789 --> 00:16:07,357
[LAUGHING]:
shithole town?
222
00:16:09,577 --> 00:16:11,535
Yeah.Leon S. Kennedy.
223
00:16:11,579 --> 00:16:13,624
What's the "S" stand for?
"Stupid"?
224
00:16:13,668 --> 00:16:15,452
[LAUGHTER]Oh.
225
00:16:15,496 --> 00:16:17,846
Come on, we're just playing
with you, kiddo.
226
00:16:17,889 --> 00:16:19,543
LEON:
Yeah, good.
227
00:16:19,587 --> 00:16:22,024
[SIGHS]
Y'all working the graveyard?
228
00:16:22,068 --> 00:16:24,026
Yep. Where you guys headed?
229
00:16:24,070 --> 00:16:26,376
Well, someone found a body
230
00:16:26,420 --> 00:16:28,900
up at the old Spencer Mansion--
it's all chewed up.
231
00:16:28,944 --> 00:16:31,033
Didn't think there was
anything up there anymore.
232
00:16:31,077 --> 00:16:33,644
Well, the sooner they shut this
whole town down, the better,
233
00:16:33,688 --> 00:16:35,516
as far as I'm concerned.Hey, hey.
234
00:16:35,559 --> 00:16:37,387
It's my hometown
you're talking about.
235
00:16:37,431 --> 00:16:38,606
Well, you're welcome to it.
236
00:16:38,649 --> 00:16:39,955
[LAUGHS]
237
00:16:39,999 --> 00:16:41,870
Hey, come on.
We got to shake a leg.
238
00:16:41,913 --> 00:16:45,047
♪ Hits you when you're down
239
00:16:45,091 --> 00:16:46,875
♪ It's a fool's game...
240
00:16:46,918 --> 00:16:48,442
And don't shoot.
241
00:16:48,485 --> 00:16:49,573
I'm unarmed.
242
00:16:49,617 --> 00:16:50,618
[CHUCKLES]
243
00:16:52,707 --> 00:16:54,622
Fuck that guy.
244
00:16:54,665 --> 00:16:57,146
Right, so, uh...
245
00:16:57,190 --> 00:16:58,974
I guess I'm paying?JILL: Mm-hmm.
246
00:17:00,323 --> 00:17:02,499
Come on, we should get
to the station.
247
00:17:07,635 --> 00:17:09,637
Hey. Pay us no mind.
248
00:17:09,680 --> 00:17:13,641
We're, uh, nice people
once you get to know us.
249
00:17:15,382 --> 00:17:17,166
I'm Jill Valentine.
250
00:17:17,210 --> 00:17:19,603
Leon... Kennedy.
251
00:17:19,647 --> 00:17:22,693
Nice to meet you,
Leon Kennedy.
252
00:17:26,610 --> 00:17:28,221
LOUISE:
I wouldn't go there.
253
00:17:28,264 --> 00:17:30,092
She's only got eyes
for the big fella,
254
00:17:30,136 --> 00:17:32,442
and I don't fancy
your chances against him.
255
00:17:35,097 --> 00:17:37,360
You really shoot
your own partner?
256
00:17:37,404 --> 00:17:38,666
Y-Yeah.
257
00:17:38,709 --> 00:17:40,885
Um, it's a long story.
258
00:17:40,929 --> 00:17:42,104
You...
259
00:17:43,584 --> 00:17:45,107
What's going on with your eye?
260
00:17:49,851 --> 00:17:51,635
Oh.
261
00:17:51,679 --> 00:17:54,290
I don't know, it's been doing
that the last couple of weeks.
262
00:17:54,334 --> 00:17:56,379
You don't think you should
see someone about that?
263
00:17:56,423 --> 00:17:58,077
Yeah.
264
00:17:58,120 --> 00:17:59,774
It's probably nothing.
265
00:18:01,863 --> 00:18:03,212
[LOUD THUD]
266
00:18:03,256 --> 00:18:05,345
[♪♪♪]
267
00:18:13,570 --> 00:18:15,050
LOUISE:
Oh.
268
00:18:15,094 --> 00:18:17,618
[BIRD WHINING]Well, look at that.
269
00:18:23,624 --> 00:18:25,539
[PAINED SHRIEKING]
270
00:18:28,194 --> 00:18:30,152
[LIGHTS CLICKING]
271
00:18:30,196 --> 00:18:32,111
[♪♪♪]
272
00:18:47,778 --> 00:18:49,302
[BRAKES HISS]
273
00:18:54,002 --> 00:18:58,572
Hey, that, uh... that woman...[DOG WHINING]
274
00:18:58,615 --> 00:19:02,097
That probably just wasn't
as bad as it seemed, right?
275
00:19:02,141 --> 00:19:03,925
Yeah. Sure.
276
00:19:03,968 --> 00:19:05,144
Thanks for the ride.
277
00:19:12,194 --> 00:19:14,109
[♪♪♪]
278
00:19:19,070 --> 00:19:20,637
Welcome home.
279
00:19:24,032 --> 00:19:25,947
[WHINING]
280
00:19:28,732 --> 00:19:30,821
What's going on with you?
281
00:19:30,865 --> 00:19:32,475
[WHINES, GROWLS]
282
00:19:32,519 --> 00:19:34,825
Don't go getting ill on me,
you son of a bitch.
283
00:19:34,869 --> 00:19:36,349
I don't have insurance for you.
284
00:19:37,393 --> 00:19:39,700
Aah! Fuck!
285
00:19:39,743 --> 00:19:42,877
You fucking bit me,
you motherfucker!
286
00:19:42,920 --> 00:19:44,618
[GROWLING]Fuck!
287
00:19:48,012 --> 00:19:49,927
[♪♪♪]
288
00:20:09,556 --> 00:20:11,427
[DOORKNOB RATTLING]
289
00:20:25,441 --> 00:20:27,356
[♪♪♪]
290
00:20:37,148 --> 00:20:39,063
[CREAKING]
291
00:20:54,731 --> 00:20:56,646
[THUNDER RUMBLING SOFTLY]
292
00:21:23,107 --> 00:21:25,240
[DOOR CREAKS]
293
00:21:43,389 --> 00:21:44,738
[SIGHS SOFTLY]
294
00:21:53,573 --> 00:21:55,139
[SNIFFS]
295
00:22:01,581 --> 00:22:04,235
Still pining after Jill, I see.
296
00:22:04,279 --> 00:22:06,063
Never gonna happen, bro.
297
00:22:19,250 --> 00:22:21,165
[♪♪♪]
298
00:22:37,704 --> 00:22:39,619
[♪♪♪]
299
00:22:43,753 --> 00:22:46,365
He's been like
a father to me.
300
00:22:46,408 --> 00:22:48,497
I see you wax your chest now.[CHUCKLES]
301
00:22:49,585 --> 00:22:51,108
Funny.
302
00:22:52,501 --> 00:22:54,285
After you ran away,
303
00:22:54,329 --> 00:22:56,505
William was the closest thing
I had to family.
304
00:23:01,554 --> 00:23:02,859
How'd you get in?
305
00:23:04,078 --> 00:23:05,427
Picked your lock.
306
00:23:05,471 --> 00:23:07,298
You realize I'm a cop, right?Yeah.
307
00:23:07,342 --> 00:23:09,039
You need better security.
308
00:23:09,083 --> 00:23:11,302
It's a single-cylinder
dead bolt, Claire.
309
00:23:11,346 --> 00:23:12,608
Most people knock.
310
00:23:12,652 --> 00:23:13,740
Yeah, I tried.
311
00:23:13,783 --> 00:23:14,958
No one answered.
312
00:23:15,002 --> 00:23:16,264
So you broke in.
313
00:23:16,307 --> 00:23:18,179
Why are you back here?
314
00:23:18,222 --> 00:23:21,095
Missed Raccoon City so much
you had to come pay me a visit?
315
00:23:21,138 --> 00:23:22,836
Yeah.
316
00:23:22,879 --> 00:23:24,794
I fucking love Raccoon City.
317
00:23:24,838 --> 00:23:27,188
"Go, you Bandits."
318
00:23:27,231 --> 00:23:29,451
[SCOFFS]
You're an asshole.
319
00:23:29,495 --> 00:23:31,279
No, you know what?
320
00:23:31,322 --> 00:23:34,587
I owe this town... I owe Birkin
and Umbrella everything.
321
00:23:34,630 --> 00:23:37,851
They raised me, put me
through school, the academy.
322
00:23:37,894 --> 00:23:39,461
They were there for me.
323
00:23:39,505 --> 00:23:40,767
Where were you?
324
00:23:40,810 --> 00:23:42,769
I haven't even heard from you
in five years.
325
00:23:42,812 --> 00:23:44,727
Nice seeing you.
326
00:23:44,771 --> 00:23:46,337
Chris, wait.
327
00:23:46,381 --> 00:23:48,339
I'm sorry.
328
00:23:48,383 --> 00:23:49,906
I'm back now.
329
00:23:52,735 --> 00:23:55,172
Look...
I think there's something
330
00:23:55,216 --> 00:23:57,305
seriously wrong
with this place.
331
00:23:58,524 --> 00:24:00,526
What do you mean?Okay, so I-I was
332
00:24:00,569 --> 00:24:01,962
hitching a ride in a truck,
and...
333
00:24:02,005 --> 00:24:04,486
Soliciting a ride--
also illegal.
334
00:24:04,530 --> 00:24:05,922
Arrest me.
335
00:24:05,966 --> 00:24:07,924
Look, we kind of hit
this person,
336
00:24:07,968 --> 00:24:10,536
but-but they just got up
and they-they walked away.
337
00:24:10,579 --> 00:24:11,624
You hit someone?
Holy shit, Claire.
338
00:24:11,667 --> 00:24:12,625
Have you reported it?
339
00:24:12,668 --> 00:24:13,843
I'm reporting it now.
340
00:24:13,887 --> 00:24:15,279
You not listening to me?
341
00:24:15,323 --> 00:24:17,325
They-they just got up
and-and walked off.
342
00:24:17,368 --> 00:24:19,022
You could be party
to a hit-and-run.
343
00:24:19,066 --> 00:24:20,459
Shush. Just...
344
00:24:20,502 --> 00:24:23,157
No, Claire,
I don't have time for this.
345
00:24:23,200 --> 00:24:24,506
No. Look, okay,
so I've been talking
346
00:24:24,550 --> 00:24:25,812
to this guy in a chat room...
347
00:24:25,855 --> 00:24:27,553
What the fuck's a chat room?
348
00:24:27,596 --> 00:24:30,512
It's a place on the Internet
where people chat.
349
00:24:30,556 --> 00:24:32,645
Just... just watch it.
350
00:24:32,688 --> 00:24:35,430
His name's Ben Bertolucci.
351
00:24:35,474 --> 00:24:37,867
BEN [ON VIDEO]:
It's in the water, Claire.
352
00:24:38,999 --> 00:24:40,827
It's in the fucking water.
353
00:24:40,870 --> 00:24:44,265
Um, this whole town's
been poisoned.
354
00:24:45,527 --> 00:24:47,529
Slowly, over years and years,
355
00:24:47,573 --> 00:24:50,619
and, uh,
people are getting sick.
356
00:24:50,663 --> 00:24:52,839
Oh, come on, Claire.
357
00:24:52,882 --> 00:24:54,667
Not again.Shh!
358
00:24:54,710 --> 00:24:56,407
You "shh."BEN: See, uh,
359
00:24:56,451 --> 00:25:00,281
Umbrella just thought
that they could, uh,
360
00:25:00,324 --> 00:25:04,546
pack up shop
and let this town rot away
361
00:25:04,590 --> 00:25:07,288
while they go off
and-and start afresh
362
00:25:07,331 --> 00:25:09,812
somewhere else
all shiny and-and new, and...
363
00:25:09,856 --> 00:25:11,379
they almost fucking did it,
but, uh,
364
00:25:11,422 --> 00:25:13,599
a couple days ago,
they had a little incident.
365
00:25:13,642 --> 00:25:17,167
And I'm not just talking about
waste poisoning the water.
366
00:25:17,211 --> 00:25:20,127
No, I'm talking about
a real bad leak.
367
00:25:20,170 --> 00:25:22,390
Like Chernobyl,
if you know what I mean.
368
00:25:22,433 --> 00:25:24,871
And, uh, they've been trying
to contain that shit,
369
00:25:24,914 --> 00:25:26,873
but the genie is
out of the bottle now,
370
00:25:26,916 --> 00:25:29,440
and I... I don't think
it's going back in.
371
00:25:32,879 --> 00:25:35,055
I'm afraid, Claire. I'm a...
372
00:25:35,098 --> 00:25:38,537
I'm afraid of what they're
gonna do to this town...
373
00:25:38,580 --> 00:25:40,495
and the people in it.
374
00:25:44,630 --> 00:25:47,023
I've not been able
to make contact with him since.
375
00:25:47,067 --> 00:25:48,242
Great.
376
00:25:48,285 --> 00:25:51,506
He's crazy
and probably dangerous.
377
00:25:51,550 --> 00:25:54,378
Look, your conspiracy theories
weren't true when we were kids.
378
00:25:54,422 --> 00:25:55,858
They're not true now.
379
00:25:55,902 --> 00:25:57,425
All right?
Why are you really here?
380
00:25:57,468 --> 00:25:59,383
Did you lose your job?
Do you need cash?
381
00:25:59,427 --> 00:26:01,342
You show up here,
you break into my house.
382
00:26:01,385 --> 00:26:04,606
What-what kind of person
can pick a lock like that?
383
00:26:04,650 --> 00:26:07,696
It-it's kind of impressive,
but also, what the fuck?
384
00:26:07,740 --> 00:26:10,394
I'm sorry,
I got to get ready for work.
385
00:26:10,438 --> 00:26:12,048
Chris.
386
00:26:12,092 --> 00:26:14,007
[SIGHS][FOOTSTEPS RECEDING]
387
00:26:15,704 --> 00:26:17,619
[SIGHS]
Fuck.
388
00:26:17,663 --> 00:26:19,752
[SCREAMS]
389
00:26:19,795 --> 00:26:21,710
[THUNDER RUMBLING][PANTING, WHIMPERING]
390
00:26:23,669 --> 00:26:25,235
[WHIMPERING CONTINUES]
391
00:26:25,279 --> 00:26:27,542
Honey, hey.
Mom and Dad are here.
392
00:26:29,457 --> 00:26:31,546
I saw a monster.
393
00:26:31,590 --> 00:26:34,375
Oh, honey,
you just had a bad dream.
394
00:26:34,418 --> 00:26:36,377
Shh.But-but... but I did see him.
395
00:26:36,420 --> 00:26:38,945
He was all green and slimy,
396
00:26:38,988 --> 00:26:42,644
and he had big yellow eyes
and teeth, like this. [GROWLS]
397
00:26:42,688 --> 00:26:44,472
I think I'd be frightened, too.
Right, honey?
398
00:26:44,515 --> 00:26:46,430
Oh, my gosh,
I'd be petrified.
399
00:26:46,474 --> 00:26:48,215
Terrified.
400
00:26:48,258 --> 00:26:50,130
Come on. It's okay.
401
00:26:50,173 --> 00:26:52,088
I'd never let
anything hurt you.
402
00:26:52,132 --> 00:26:54,613
[PHONE RINGING]
403
00:26:56,571 --> 00:26:58,965
[RINGING CONTINUES]
404
00:26:59,008 --> 00:27:01,097
I'll be right back, okay?[WHISPERS]: Okay.
405
00:27:01,141 --> 00:27:02,577
[HISSES]
406
00:27:02,621 --> 00:27:04,840
[RINGING CONTINUES]
407
00:27:07,190 --> 00:27:08,409
All right,
let's get you
408
00:27:08,452 --> 00:27:09,758
back to sleep, okay?But-but wait.
409
00:27:09,802 --> 00:27:12,413
What if the monster comes back?Hello?
410
00:27:12,456 --> 00:27:14,502
ANNETTE:
Honey, there's no
such thing as monsters, okay?
411
00:27:14,545 --> 00:27:16,460
SHERRY: Do you promise?ANNETTE: I promise.
412
00:27:16,504 --> 00:27:19,159
[♪♪♪]
413
00:27:19,202 --> 00:27:21,204
[PHONE BEEPS]
414
00:27:21,248 --> 00:27:23,076
ANNETTE:
...really good thoughts.
415
00:27:23,119 --> 00:27:24,991
So let's do that, okay?
416
00:27:25,034 --> 00:27:26,906
Remember last time
we went swimming.
417
00:27:26,949 --> 00:27:28,298
Okay?
418
00:27:28,342 --> 00:27:29,778
All right?
Think about that.
419
00:27:29,822 --> 00:27:31,127
We need to go.
420
00:27:31,171 --> 00:27:32,694
What are you talking about?
421
00:27:32,738 --> 00:27:34,870
Who was on the telephone?Now!
422
00:27:34,914 --> 00:27:37,133
[ALARM BLARING OUTSIDE]
423
00:27:37,177 --> 00:27:39,483
What is happening, William?
424
00:27:40,920 --> 00:27:45,359
Get Sherry dressed
and meet me at the car.
425
00:27:45,402 --> 00:27:46,882
Uh, okay.
426
00:27:46,926 --> 00:27:48,884
Uh, hey, look at me.
Look at me.
427
00:27:48,928 --> 00:27:51,713
[ALARM CONTINUES BLARING][LIGHTS THUMPING]
428
00:27:51,757 --> 00:27:54,194
MAN [OVER P.A.]:
This is
the Umbrella Corporation.
429
00:27:54,237 --> 00:27:56,675
For your safety,
please stay in your homes
430
00:27:56,718 --> 00:27:58,677
and await further instructions.
431
00:28:00,722 --> 00:28:02,332
This is
the Umbrella Corporation.
432
00:28:02,376 --> 00:28:04,683
For your safety,
please stay in your homes
433
00:28:04,726 --> 00:28:06,554
and await further instructions.
434
00:28:06,597 --> 00:28:08,730
[ALARM CONTINUES BLARING]
435
00:28:08,774 --> 00:28:09,905
This is
the Umbrella Corporation.
436
00:28:09,949 --> 00:28:11,298
What is that?
437
00:28:11,341 --> 00:28:12,734
For your safety,
please stay in your homes
438
00:28:12,778 --> 00:28:14,040
and await further instructions.
439
00:28:14,083 --> 00:28:15,476
Nothing.
It's nothing.
440
00:28:15,519 --> 00:28:17,696
I got to get to the station.
Here. It's not much.
441
00:28:17,739 --> 00:28:19,872
Wha...?Just take it, okay?
442
00:28:19,915 --> 00:28:21,874
Lock-pick the door behind you
when you leave.
443
00:28:21,917 --> 00:28:24,398
Chris. Chris!
444
00:28:24,441 --> 00:28:26,617
Just get out of here, okay?
445
00:28:26,661 --> 00:28:28,619
[OVER P.A.]:
This is the
Umbrella Corporation.
446
00:28:28,663 --> 00:28:30,839
For your safety...And don't touch the bike!
447
00:28:30,883 --> 00:28:33,146
[OVER P.A.]:
...and await
further instructions.
448
00:28:35,191 --> 00:28:36,889
This is
the Umbrella Corporation.
449
00:28:36,932 --> 00:28:38,978
For your safety,
please stay in your homes
450
00:28:39,021 --> 00:28:40,762
and await further instructions.
451
00:28:40,806 --> 00:28:43,460
[ENGINE STARTS]
452
00:28:43,504 --> 00:28:45,419
This is
the Umbrella Corporation.
453
00:28:51,817 --> 00:28:53,732
Why aren't you sick,
big brother?
454
00:28:54,863 --> 00:28:56,778
[INHALES DEEPLY]
455
00:28:58,388 --> 00:29:00,042
[EXHALES]
456
00:29:04,220 --> 00:29:05,874
[SNIFFS]
457
00:29:13,360 --> 00:29:14,796
[SNIFFS]
458
00:29:15,971 --> 00:29:17,320
[SIGHS]
459
00:29:18,713 --> 00:29:20,759
[SQUEAKING]
460
00:29:22,151 --> 00:29:23,979
[♪♪♪]
461
00:29:35,948 --> 00:29:37,297
Can I help you?
462
00:29:45,131 --> 00:29:47,133
[LOUD THUD][GASPS]
463
00:29:47,176 --> 00:29:49,091
[DOOR CREAKING]
464
00:29:53,530 --> 00:29:54,967
Hello?
465
00:29:58,753 --> 00:30:00,668
[THUMPING]
466
00:30:04,585 --> 00:30:06,500
[♪♪♪]
467
00:30:16,466 --> 00:30:18,817
Hey. You need help?
468
00:30:21,036 --> 00:30:22,821
[WHISPERS]:
You need help.
469
00:30:24,648 --> 00:30:26,607
What?
470
00:30:26,650 --> 00:30:29,653
[SHRIEKING]Oh, shit!
471
00:30:30,785 --> 00:30:33,353
Itchy, tasty!
472
00:30:33,396 --> 00:30:34,963
[GRUNTS]
473
00:30:35,007 --> 00:30:37,357
[SCREAMING]
474
00:30:37,400 --> 00:30:39,359
[PANTING]
475
00:30:39,402 --> 00:30:41,317
[♪♪♪]
476
00:30:51,675 --> 00:30:53,590
[ENGINE STARTS, REVS]
477
00:30:56,811 --> 00:30:58,726
[TIRE SQUEALS]
478
00:31:06,212 --> 00:31:07,822
MAN [OVER P.A.]:
This is the
Umbrella Corporation.
479
00:31:07,866 --> 00:31:09,911
For your safety,
please stay in your homes
480
00:31:09,955 --> 00:31:11,521
and await further instructions.
481
00:31:11,565 --> 00:31:13,480
[ALARM CONTINUES BLARING]
482
00:31:19,834 --> 00:31:21,836
This is
the Umbrella Corporation.
483
00:31:21,880 --> 00:31:24,099
For your safety,
please stay in your homes
484
00:31:24,143 --> 00:31:26,058
and await further instructions.
485
00:31:31,063 --> 00:31:33,587
What would the worst way
to die be?
486
00:31:33,630 --> 00:31:34,893
What?
487
00:31:34,936 --> 00:31:37,504
JILL:
To be swallowed whole by a snake
488
00:31:37,547 --> 00:31:40,811
or eaten alive
by a great white shark?
489
00:31:41,943 --> 00:31:43,510
You're a freak, Valentine.
490
00:31:43,553 --> 00:31:46,121
I plan on dying peacefully
in bed,
491
00:31:46,165 --> 00:31:49,037
snuggled in Wesker's
big burly arms.
492
00:31:49,081 --> 00:31:50,169
[LAUGHING]: Yeah.[WOLF WHISTLE]
493
00:31:50,212 --> 00:31:51,431
Me, too, brother.
494
00:31:51,474 --> 00:31:52,606
WESKER:
Funny.
495
00:31:52,649 --> 00:31:54,695
Uh, what's Vickers doing here?
496
00:31:54,738 --> 00:31:55,957
Thought we lost the chopper
497
00:31:56,001 --> 00:31:57,524
with the rest
of the budget cuts.
498
00:31:57,567 --> 00:31:59,265
Maybe he just missed us.WESKER: Oh.
499
00:31:59,308 --> 00:32:00,396
Fuck you.RICHARD: Ooh. [LAUGHS]
500
00:32:00,440 --> 00:32:02,094
Is that right?
501
00:32:02,137 --> 00:32:03,965
Guess not.[LAUGHTER]
502
00:32:04,009 --> 00:32:05,488
Hey!
503
00:32:05,532 --> 00:32:06,794
WESKER:
Okay, Chief,
what's this all about?
504
00:32:06,837 --> 00:32:08,056
JILL:
Yeah, what's with the alarm?
505
00:32:08,100 --> 00:32:09,536
VICKERS: Power's out.Well, if you all
506
00:32:09,579 --> 00:32:11,320
shut the hell up for a second
and listen,
507
00:32:11,364 --> 00:32:12,843
maybe you'll find out.
508
00:32:15,455 --> 00:32:18,110
Honestly, I don't know.CHRIS: You don't know?
509
00:32:18,153 --> 00:32:19,981
That's right, Redfield.
I do not know.
510
00:32:20,025 --> 00:32:22,462
What I do know is that
Marini and Dooley
511
00:32:22,505 --> 00:32:24,594
are currently
not answering their radios.
512
00:32:24,638 --> 00:32:26,335
They're investigating
a report of a body
513
00:32:26,379 --> 00:32:28,076
up by the Spencer Mansion.
514
00:32:28,120 --> 00:32:29,991
You think it's connected?
515
00:32:30,035 --> 00:32:33,125
Um, what's
the Spencer Mansion?
516
00:32:33,168 --> 00:32:35,475
Well, as I think
most of you know,
517
00:32:35,518 --> 00:32:38,565
Oswald Spencer was the creator
of the Umbrella Corporation,
518
00:32:38,608 --> 00:32:40,393
and the mansion was his home
519
00:32:40,436 --> 00:32:42,221
until the year
of his death in...
520
00:32:42,264 --> 00:32:43,439
What the fuck
are you doing here, Leon?!
521
00:32:43,483 --> 00:32:44,788
VICKERS [LAUGHING]:
Holy shit.
522
00:32:44,832 --> 00:32:46,181
You said, "Everyone
into the briefing room,"
523
00:32:46,225 --> 00:32:47,182
so I... here I am.
524
00:32:47,226 --> 00:32:49,315
I didn't mean you, you moron.
525
00:32:49,358 --> 00:32:51,317
Not you, Leon. Everyone else.[LAUGHTER]
526
00:32:51,360 --> 00:32:52,709
What if someone wanders in
and there's
527
00:32:52,753 --> 00:32:54,494
no one behind the front desk?Sure. Okay.
528
00:32:54,537 --> 00:32:56,061
An old lady's looking for
her cat or something.Okay.
529
00:32:56,104 --> 00:32:57,323
Yeah, you're right.Jesus Christ.
530
00:32:57,366 --> 00:32:58,933
Get back there, man.You're right. Okay.
531
00:32:58,977 --> 00:33:00,543
And get a haircut,
you goddamn hippie.
532
00:33:00,587 --> 00:33:01,936
[PAGER BEEPING]JILL: Geez.
533
00:33:01,980 --> 00:33:03,416
CHIEF IRONS:
It's not Woodstock.
534
00:33:03,459 --> 00:33:04,983
[LAUGHTER]
535
00:33:05,026 --> 00:33:07,202
CHRIS:
Aw, take it easy
on the rook, Chief.
536
00:33:09,639 --> 00:33:11,728
[SNIFFS]
537
00:33:11,772 --> 00:33:14,253
I-I'm sorry, Wesker.
Is that important?
538
00:33:14,296 --> 00:33:16,516
No, it's-it's... I'm-I'm good.A new girlfriend?
539
00:33:16,559 --> 00:33:17,517
Huh?
540
00:33:17,560 --> 00:33:19,084
[CHUCKLES]
541
00:33:19,127 --> 00:33:21,042
Maybe you could take her
out to eat at Planet Hollywood.
542
00:33:21,086 --> 00:33:22,565
They have a new one in Gatlin.
543
00:33:22,609 --> 00:33:25,220
Oh, they got a great salad.
544
00:33:25,264 --> 00:33:27,222
[CHUCKLES]Little wine.
545
00:33:27,266 --> 00:33:29,572
Or maybe just take her back
to your apartment,
546
00:33:29,616 --> 00:33:32,097
rent a movie at Blockbuster,
get cozy on the couch,
547
00:33:32,140 --> 00:33:34,751
or put on some Journey.
548
00:33:34,795 --> 00:33:37,537
Steve Perry's voice, what it
does to a woman's heart, huh?
549
00:33:37,580 --> 00:33:38,538
Am I right?
550
00:33:38,581 --> 00:33:40,844
[CHUCKLES]
How's that sound?
551
00:33:42,150 --> 00:33:43,673
Sounds like
I might be getting laid.
552
00:33:43,717 --> 00:33:44,979
[LAUGHTER]
553
00:33:45,023 --> 00:33:46,981
But it ain't gonna
happen tonight,
554
00:33:47,025 --> 00:33:49,636
because I want you dressed
in five, all of you,
555
00:33:49,679 --> 00:33:51,420
and ready to fly,
because I want to know
556
00:33:51,464 --> 00:33:52,900
where the hell Bravo team is
557
00:33:52,943 --> 00:33:54,989
and what the fuck
all those alarms are about!
558
00:33:55,033 --> 00:33:58,427
You got me?
Come on, get moving. Go.
559
00:33:58,471 --> 00:34:00,081
VICKERS:
Let's go.
560
00:34:00,125 --> 00:34:01,430
IRONS:
Get a move on it!
561
00:34:01,474 --> 00:34:02,953
[JILL CHUCKLES]CHRIS: Yeah. [GROANS]
562
00:34:02,997 --> 00:34:04,999
WESKER:
Hey, I'll meet you guys
in the chopper.
563
00:34:12,006 --> 00:34:13,964
What the fuck is this?
564
00:34:14,008 --> 00:34:15,923
[♪♪♪]
565
00:34:36,030 --> 00:34:38,337
CHRIS:
Wesker, let's get going.
566
00:34:48,086 --> 00:34:51,001
[♪♪♪]
567
00:34:53,047 --> 00:34:54,657
Slow down, William.
568
00:34:54,701 --> 00:34:56,790
Y-You're gonna crash.
569
00:34:56,833 --> 00:34:58,270
William, slow down!
570
00:34:59,445 --> 00:35:00,750
Where are we going?
571
00:35:03,188 --> 00:35:05,451
Why can't you tell me why
we're in such a hurry to leave?
572
00:35:05,494 --> 00:35:07,888
Leaving--
that's what they want.
573
00:35:07,931 --> 00:35:10,282
So they can destroy
my life's work.
574
00:35:10,325 --> 00:35:12,240
Daddy, watch out!
575
00:35:12,284 --> 00:35:14,242
[SCREAMS][TIRES SQUEAL]
576
00:35:16,505 --> 00:35:18,986
You almost hit that girl.
577
00:35:22,772 --> 00:35:24,644
You okay?
578
00:35:24,687 --> 00:35:26,776
[♪♪♪]
579
00:35:34,871 --> 00:35:36,569
NURSE [VOICE-OVER, ECHOES]:
Wake up.
580
00:35:36,612 --> 00:35:39,093
Wake up.
581
00:35:39,137 --> 00:35:42,009
We need you to get up
and come with us.
582
00:35:49,843 --> 00:35:51,714
Where are we going?WILLIAM: Shh.
583
00:35:51,758 --> 00:35:53,325
It's okay, little girl.
584
00:35:53,368 --> 00:35:57,633
Because we have found you
a new family.
585
00:35:57,677 --> 00:35:59,505
They're waiting for you
just outside.
586
00:35:59,548 --> 00:36:01,724
It's all so very exciting.
587
00:36:04,336 --> 00:36:05,989
Oh, don't worry
about your brother.
588
00:36:06,033 --> 00:36:08,209
He'll be coming along as well,
in due course.
589
00:36:08,253 --> 00:36:10,342
We would never separate
the two of you.
590
00:36:10,385 --> 00:36:12,126
We just need you
to come with us,
591
00:36:12,170 --> 00:36:14,737
and someone will collect
all of your belongings.
592
00:36:23,355 --> 00:36:24,791
ANNETTE:
William!
593
00:36:27,576 --> 00:36:29,491
[♪♪♪]
594
00:36:37,934 --> 00:36:39,327
[TRUCK'S HORN DRONING]
595
00:36:49,555 --> 00:36:51,557
[WHINING]
596
00:36:51,600 --> 00:36:53,515
[♪♪♪]
597
00:36:59,956 --> 00:37:02,916
["CRUSH" BY JENNIFER PAIGE
PLAYING OVER HEADPHONES]
598
00:37:02,959 --> 00:37:05,527
♪ If you see something
in my eye ♪
599
00:37:05,571 --> 00:37:07,964
♪ Let's not overanalyze
600
00:37:08,008 --> 00:37:12,055
♪ Don't go too deep
with it, baby ♪
601
00:37:12,099 --> 00:37:14,406
♪ So let it be what it'll be
602
00:37:14,449 --> 00:37:18,888
♪ Don't make a fuss and get
crazy over you and me... ♪
603
00:37:18,932 --> 00:37:21,543
[SONG FADES]
604
00:37:21,587 --> 00:37:23,502
[♪♪♪]
605
00:37:30,944 --> 00:37:33,686
[TIRES SQUEALING]
606
00:37:34,817 --> 00:37:36,732
[BREATHING HEAVILY]
607
00:37:48,178 --> 00:37:50,572
["CRUSH" CONTINUES PLAYING
FAINTLY OVER HEADPHONES]
608
00:37:52,313 --> 00:37:54,228
[TIRES SQUEALING]
609
00:37:58,580 --> 00:38:00,495
[BREATHING HEAVILY]
610
00:38:23,170 --> 00:38:25,303
[OVER HEADPHONES]:
♪ Sha-la-la-la
611
00:38:25,346 --> 00:38:27,653
[FIRE RUMBLING][METAL CLATTERING]
612
00:38:27,696 --> 00:38:31,570
♪ Vanilla skies
613
00:38:31,613 --> 00:38:37,097
♪ White picket fences
in your eyes ♪
614
00:38:37,140 --> 00:38:42,581
♪ A vision of you and me [CLATTERING]
615
00:38:42,624 --> 00:38:46,715
♪ It's just a little crush
616
00:38:46,759 --> 00:38:51,024
♪ Not like I faint
every time we touch ♪
617
00:38:51,067 --> 00:38:52,678
♪ It's just...
618
00:38:52,721 --> 00:38:54,636
[GUNSHOT][SONG STOPS]
619
00:38:54,680 --> 00:38:56,290
[PANTING]
620
00:38:56,334 --> 00:38:57,857
What the fuck?
621
00:38:59,337 --> 00:39:01,730
You might want to get
a fire extinguisher.
622
00:39:01,774 --> 00:39:04,167
And lock the gates.
There may be others.
623
00:39:05,604 --> 00:39:08,084
Huh? Oth... Other what?
624
00:39:10,043 --> 00:39:11,958
[♪♪♪]
625
00:39:24,362 --> 00:39:25,667
[SIGHS]
626
00:39:31,107 --> 00:39:33,022
[♪♪♪]
627
00:39:43,990 --> 00:39:45,339
Fuck this.
628
00:39:53,782 --> 00:39:56,263
Hi. Uh, sir, um...
629
00:39:56,306 --> 00:39:58,439
Uh, what's going on?
'Cause, um...
630
00:39:58,483 --> 00:40:01,094
Should we...
should we call someone?
631
00:40:01,137 --> 00:40:03,009
Who you gonna call?
You're the police.
632
00:40:04,140 --> 00:40:05,272
An ambulance?
633
00:40:05,315 --> 00:40:06,882
Look, I'm no medical expert,
634
00:40:06,926 --> 00:40:10,016
but I think that guy might
just be beyond saving, hmm?
635
00:40:10,059 --> 00:40:12,279
Besides, I think you'll find
636
00:40:12,322 --> 00:40:15,064
that all the phone lines
in the city are dead.
637
00:40:15,108 --> 00:40:17,284
Take care of yourself, Leon.
638
00:40:24,030 --> 00:40:25,901
Fuck. Fuck.
639
00:40:25,945 --> 00:40:27,555
Uh, sir? Hey, hey.
640
00:40:27,599 --> 00:40:28,991
Sir!
641
00:40:29,035 --> 00:40:31,690
Where-where are you going, sir?
642
00:40:31,733 --> 00:40:33,561
Uh...
643
00:40:33,605 --> 00:40:35,128
Shit.
644
00:40:35,171 --> 00:40:37,043
Hey, hey, uh...
645
00:40:38,348 --> 00:40:40,829
Hey, sir, um,
I know I'm new here
646
00:40:40,873 --> 00:40:43,049
and I don't really know
what's going on, but, um...
647
00:40:43,092 --> 00:40:44,485
so, where are you going?
648
00:40:44,529 --> 00:40:46,356
Who's in charge now?
649
00:40:46,400 --> 00:40:48,750
You are.Uh, no, no, no.
650
00:40:48,794 --> 00:40:50,709
No, um,
I'm-I'm a rookie, right?
651
00:40:50,752 --> 00:40:53,015
Yeah, well, congratulations,
rookie, on the promotion.
652
00:40:53,059 --> 00:40:55,278
I'm sure your father
would be incredibly proud
653
00:40:55,322 --> 00:40:57,237
that his pathetic specimen
of a son
654
00:40:57,280 --> 00:40:59,457
is rising so quickly
through the ranks.
655
00:40:59,500 --> 00:41:01,633
S-Sir, I-I really don't think
you should go.
656
00:41:01,676 --> 00:41:03,330
I-I don't think
I'm prepared to handle...
657
00:41:03,373 --> 00:41:05,854
I'm going. At ease.
Take care. Good luck.
658
00:41:05,898 --> 00:41:08,030
I know you'll do a great job.[ENGINE STARTS]
659
00:41:09,641 --> 00:41:11,425
[TIRES SQUEAL]
660
00:41:11,469 --> 00:41:12,992
Sir.
661
00:41:14,341 --> 00:41:15,864
Sir!
662
00:41:18,127 --> 00:41:19,868
[TIRES SCREECH]
663
00:41:22,480 --> 00:41:23,959
Fuck.
664
00:41:24,003 --> 00:41:25,918
[HELICOPTER WHIRRING]
665
00:41:31,576 --> 00:41:33,491
[♪♪♪]
666
00:41:49,463 --> 00:41:51,378
[♪♪♪]
667
00:42:12,834 --> 00:42:14,488
Right here.
668
00:42:37,772 --> 00:42:39,687
[♪♪♪]
669
00:42:49,958 --> 00:42:52,744
Radio Irons. Tell him
we found Bravo team's Jeep.
670
00:42:53,875 --> 00:42:55,573
Will do.
671
00:42:55,616 --> 00:42:57,226
[BUTTONS BEEPING]
672
00:43:15,375 --> 00:43:16,898
CHRIS:
Holy shit.
673
00:43:23,165 --> 00:43:25,733
Jesus Christ.
What the hell happened here?
674
00:43:26,865 --> 00:43:28,562
Where are they?
675
00:43:28,606 --> 00:43:31,521
[WINGS FLUTTERING][BIRD SCREECHING]
676
00:43:35,482 --> 00:43:37,136
What the fuck?
677
00:43:38,398 --> 00:43:40,182
[SCREECHING]
678
00:43:40,226 --> 00:43:42,445
What the fuck is wrong with it?
679
00:43:42,489 --> 00:43:44,622
[GUNSHOT]
680
00:43:48,103 --> 00:43:49,452
Really?
681
00:43:50,584 --> 00:43:51,759
What?
682
00:43:51,803 --> 00:43:53,674
Someone should confiscate that.
683
00:43:55,241 --> 00:43:57,939
Just...RICHARD: Uh, hey, guys?
684
00:44:01,682 --> 00:44:03,205
They went this way.
685
00:44:06,818 --> 00:44:08,733
[♪♪♪]
686
00:44:20,570 --> 00:44:22,485
[BIRD SCREECHES]
687
00:44:28,666 --> 00:44:30,624
[BIRD SCREECHES]
688
00:44:34,846 --> 00:44:36,761
[♪♪♪]
689
00:44:52,298 --> 00:44:54,213
[♪♪♪]
690
00:45:09,837 --> 00:45:12,187
[RATTLES, CREAKS]
691
00:45:29,814 --> 00:45:31,729
[♪♪♪]
692
00:45:50,878 --> 00:45:52,967
Marini and Dooley
are in here somewhere.
693
00:45:53,011 --> 00:45:55,143
We should split up.
694
00:45:55,187 --> 00:45:56,841
CHRIS:
What?
695
00:45:56,884 --> 00:45:58,538
The faster we find them,
696
00:45:58,581 --> 00:46:00,714
the faster we can
get the fuck out of here.
697
00:46:02,020 --> 00:46:03,978
CHRIS:
All right, we go in pairs.
698
00:46:04,022 --> 00:46:05,850
I'll go with you,
Wesker.
699
00:46:08,853 --> 00:46:10,855
Keep your shit wired
at all times.
700
00:46:14,075 --> 00:46:15,990
[♪♪♪]
701
00:46:25,173 --> 00:46:27,567
IRONS [SINGING ALONG TO RADIO]:
♪ Oh, all night
702
00:46:27,610 --> 00:46:29,351
♪ All night
703
00:46:29,395 --> 00:46:30,918
♪ Oh, every night
704
00:46:30,962 --> 00:46:32,702
["ANY WAY YOU WANT IT"
BY JOURNEY PLAYING]
705
00:46:32,746 --> 00:46:34,835
♪ So hold tight...
706
00:46:34,879 --> 00:46:36,837
Whoa, whoa, whoa, whoa.
707
00:46:36,881 --> 00:46:38,839
This is not good.
708
00:46:38,883 --> 00:46:40,972
MAN [OVER P.A.]:
This is the
Umbrella Corporation.
709
00:46:41,015 --> 00:46:42,625
Return to your vehicles,
710
00:46:42,669 --> 00:46:44,758
and return to your homes
and businesses.
711
00:46:44,802 --> 00:46:46,020
[ENGINE REVS, TIRES SQUEAL]
712
00:46:46,064 --> 00:46:48,762
Hey![HORN HONKS]
713
00:46:48,806 --> 00:46:51,809
Come on! Go back![INDISTINCT SHOUTING]
714
00:46:51,852 --> 00:46:53,680
Go back!
Move your truck back!
715
00:46:53,723 --> 00:46:55,551
We're blocked in!
716
00:46:55,595 --> 00:46:57,858
MAN:
How much longer
is this gonna be?
717
00:46:57,902 --> 00:47:00,992
[INDISTINCT SHOUTING]
718
00:47:01,035 --> 00:47:02,732
IRONS: Whoa, whoa, whoa, whoa.[GUNSHOT]
719
00:47:02,776 --> 00:47:04,169
Oh![RAPID GUNFIRE]
720
00:47:04,212 --> 00:47:05,561
Oh! Oh!
721
00:47:05,605 --> 00:47:08,173
Oh, goddamn it. Oh!
722
00:47:08,216 --> 00:47:10,305
Oh, damn, damn, damn, damn.
723
00:47:10,349 --> 00:47:12,046
MAN:
Open up! Come on, please!
724
00:47:12,090 --> 00:47:14,744
IRONS:
Get off!
Get the fuck away from my car!
725
00:47:14,788 --> 00:47:17,443
Get off, Jack! Get off!
726
00:47:17,486 --> 00:47:19,053
[INDISTINCT SHOUTING][RAPID GUNFIRE]
727
00:47:19,097 --> 00:47:20,446
MAN:
Please don't shoot.
I'm unarmed.
728
00:47:20,489 --> 00:47:22,927
IRONS:
Fuck! Oh, goddamn!
729
00:47:22,970 --> 00:47:24,667
Oh, man!
730
00:47:24,711 --> 00:47:27,061
Oh, that is close.
731
00:47:27,105 --> 00:47:28,715
Oh, shit.
732
00:47:28,758 --> 00:47:30,151
♪ Any way you want it
733
00:47:30,195 --> 00:47:31,718
♪ That's the way you need it
734
00:47:31,761 --> 00:47:33,894
♪ Any way you want it... [ALARM BLARING]
735
00:47:37,724 --> 00:47:39,639
[ALARM BLARING IN DISTANCE]
736
00:47:41,293 --> 00:47:43,208
[AIR HISSING THROUGH MASK]
737
00:47:46,907 --> 00:47:49,997
MAN [OVER RADIO]:
Raccoon City,
locked down and secured.
738
00:47:52,826 --> 00:47:55,307
[♪♪♪]
739
00:47:55,350 --> 00:47:57,222
MAN:
Please let me in.
740
00:47:59,746 --> 00:48:01,487
Let me in.
741
00:48:01,530 --> 00:48:03,315
[WOMAN GROANING]
742
00:48:03,358 --> 00:48:04,882
Let me in.
743
00:48:06,971 --> 00:48:08,494
Help, please!
744
00:48:09,843 --> 00:48:11,976
[GROANING, SNARLING]
745
00:48:16,023 --> 00:48:18,460
[CLANKING]
746
00:48:26,033 --> 00:48:27,948
[ENGINE REVVING]
747
00:48:42,397 --> 00:48:44,530
[COUGHING]
748
00:48:49,100 --> 00:48:51,015
[GASPING]
749
00:48:51,058 --> 00:48:52,886
[HIGH-PITCHED MOAN NEARBY]
750
00:48:59,719 --> 00:49:01,286
[SNARLING]
751
00:49:03,375 --> 00:49:06,639
[SQUISHING, THUMPING][GRUNTING, MOANING]
752
00:49:09,033 --> 00:49:10,773
[HIGH-PITCHED SQUEAL]
753
00:49:14,690 --> 00:49:16,605
[♪♪♪]
754
00:49:20,261 --> 00:49:22,176
[PANTING]
755
00:49:30,750 --> 00:49:32,491
[WHIMPERS]
756
00:49:32,534 --> 00:49:34,014
Come on, come on.
757
00:49:34,058 --> 00:49:35,755
[SNIFFS, GRUNTS]
758
00:49:35,798 --> 00:49:37,452
[LOW GROWLING]
759
00:49:37,496 --> 00:49:39,324
Goddamn bullets.
760
00:49:45,634 --> 00:49:47,593
[BARKING][IRONS SCREAMING]
761
00:49:52,206 --> 00:49:53,555
[DOG SNARLS]
762
00:50:05,132 --> 00:50:07,352
[BREATHING HEAVILY]
763
00:50:08,831 --> 00:50:10,137
[DOG GROWLS]
764
00:50:15,577 --> 00:50:17,362
[BREATHING HEAVILY]
765
00:50:28,590 --> 00:50:30,505
[♪♪♪]
766
00:50:38,557 --> 00:50:40,733
[DOG SNARLING]
767
00:50:43,997 --> 00:50:46,521
[WHIMPERS]
768
00:50:46,565 --> 00:50:48,393
[GROWLING]
769
00:50:57,184 --> 00:50:59,317
[GUN CLICKING]
770
00:50:59,360 --> 00:51:02,059
[SNARLING]
771
00:51:02,102 --> 00:51:05,105
[GRUNTING]
772
00:51:05,149 --> 00:51:07,194
[YELLS]
773
00:51:07,238 --> 00:51:09,501
Hey, hey! Drop your gun!
Show me your hands!
774
00:51:09,544 --> 00:51:10,937
[GUN COCKS]
775
00:51:10,980 --> 00:51:13,157
[PANTING]
776
00:51:17,204 --> 00:51:19,163
Haven't got a gun.
777
00:51:19,206 --> 00:51:20,860
[FIRE EXTINGUISHER
DROPS TO GROUND]
778
00:51:21,861 --> 00:51:23,689
Who the fuck are you?
779
00:51:26,779 --> 00:51:28,085
Come on.
780
00:51:30,652 --> 00:51:33,133
Leon, put that gun down.
781
00:51:33,177 --> 00:51:34,743
So, are you in charge again?
782
00:51:36,267 --> 00:51:38,182
[FRANTIC MOANING AND GROANING]
783
00:51:45,102 --> 00:51:46,755
Please let me in.
784
00:51:46,799 --> 00:51:48,279
Let me in!
785
00:51:49,410 --> 00:51:53,414
Let... me in.
786
00:51:56,417 --> 00:51:58,811
CLAIRE:
Where's my brother,
Chris Redfield?
787
00:51:58,854 --> 00:52:00,334
So you're Chris's
little sister, huh?
788
00:52:00,378 --> 00:52:01,944
I didn't think
the two of you spoke.
789
00:52:03,772 --> 00:52:05,644
[MOANING AND GROANING CONTINUE]
790
00:52:05,687 --> 00:52:07,472
IRONS:
He's up in the Arklay Mountains
791
00:52:07,515 --> 00:52:09,300
with the rest of Alpha team.Hey, um, sorry.
792
00:52:09,343 --> 00:52:11,954
Does someone want to tell me
what the fuck is going on here?
793
00:52:11,998 --> 00:52:14,609
I mean,
what's happening to them?
794
00:52:15,741 --> 00:52:18,918
Let me in!Let me in.
795
00:52:20,702 --> 00:52:23,662
[YELLING]
796
00:52:23,705 --> 00:52:26,099
Clearly, some bad shit.
797
00:52:26,143 --> 00:52:29,320
All the exits out of Raccoon
have been blocked by Umbrella.
798
00:52:29,363 --> 00:52:31,278
We need more ammo and guns.
799
00:52:32,888 --> 00:52:35,152
The armory's downstairs.Where are you going?
800
00:52:35,195 --> 00:52:37,632
I'm gonna try and get ahold
of your brother.
801
00:52:37,676 --> 00:52:39,504
There's no way
out of Raccoon by road,
802
00:52:39,547 --> 00:52:41,680
but we might just be able
to take a helicopter.
803
00:52:44,378 --> 00:52:47,686
[SHRIEKING]:
Let me in!
804
00:52:51,168 --> 00:52:53,082
[♪♪♪]
805
00:53:05,269 --> 00:53:07,184
[♪♪♪]
806
00:53:27,291 --> 00:53:28,857
JILL:
What is that?
807
00:53:30,294 --> 00:53:32,209
Uh, I'll explain in a minute.
808
00:53:42,219 --> 00:53:44,133
[♪♪♪]
809
00:53:52,316 --> 00:53:54,231
[QUIET, RASPY BREATHING]
810
00:54:05,459 --> 00:54:08,288
[SQUISHING, MUNCHING]
811
00:54:08,332 --> 00:54:10,464
CHRIS:
Hey. RPD.
812
00:54:12,074 --> 00:54:14,555
MAN [WEAKLY]:
Help me.
813
00:54:14,599 --> 00:54:17,079
CHRIS:
Hands. Show me your hands.
814
00:54:17,123 --> 00:54:19,038
[DRIPPING]
815
00:54:29,396 --> 00:54:31,877
What the fuck?
816
00:54:31,920 --> 00:54:33,618
[WHIMPERING]
817
00:54:33,661 --> 00:54:35,533
CHRIS:
I need you to stay right there.
818
00:54:41,060 --> 00:54:42,627
[SHRIEKS]
819
00:54:46,108 --> 00:54:47,022
Oh, fuck.
820
00:54:48,110 --> 00:54:49,938
[SHRIEKS]
821
00:54:52,767 --> 00:54:54,769
Marini. Fuck.
822
00:54:54,813 --> 00:54:56,075
Hey.
823
00:54:56,118 --> 00:54:57,772
Okay, here, here,
here, here, here.
824
00:54:57,816 --> 00:54:59,818
It's... Put pressure
right there, okay?
825
00:54:59,861 --> 00:55:01,341
As much pressure as you can.
826
00:55:01,385 --> 00:55:03,212
Find Dooley.[RASPY BREATHING IN DISTANCE]
827
00:55:04,518 --> 00:55:06,085
You're gonna be okay,
all right?
828
00:55:06,128 --> 00:55:08,566
You'll be fine.
It's just nothing.
829
00:55:10,219 --> 00:55:11,917
Shit.
830
00:55:11,960 --> 00:55:14,789
Oh, God. Shit. Shit.
831
00:55:16,400 --> 00:55:17,879
Oh, man.
832
00:55:17,923 --> 00:55:20,142
Oh, man, Marini.
833
00:55:23,885 --> 00:55:26,061
[♪♪♪]
834
00:55:26,105 --> 00:55:28,237
[FOOTSTEPS SCURRYING
IN DISTANCE]
835
00:55:33,939 --> 00:55:36,289
Just hold on, man, all right?
It's...
836
00:55:36,333 --> 00:55:38,857
[GURGLING, BREATHING WEAKLY]
837
00:55:38,900 --> 00:55:40,989
[EXHALES SOFTLY]Fuck.
838
00:55:41,033 --> 00:55:43,035
Shit. No, no, no, no.
839
00:55:43,078 --> 00:55:44,645
[♪♪♪]
840
00:55:44,689 --> 00:55:46,604
[FOOTSTEPS SCURRYING]
841
00:56:01,445 --> 00:56:03,360
[♪♪♪]
842
00:56:13,326 --> 00:56:15,241
Dooley.
843
00:56:24,424 --> 00:56:26,383
[GUN COCKS]
844
00:56:26,426 --> 00:56:28,080
[SHRIEKS, SNARLS]
845
00:56:28,123 --> 00:56:30,038
[LOUD BANG]Richard!
846
00:56:31,213 --> 00:56:33,128
[SNARLING, SHRIEKING]
847
00:56:42,442 --> 00:56:43,835
Redfield!
848
00:56:45,227 --> 00:56:47,404
[GRUNTING, WHIMPERING]
849
00:56:50,145 --> 00:56:51,843
Aiken!
850
00:56:51,886 --> 00:56:53,540
Let's get the fuck out of here!
851
00:56:53,584 --> 00:56:56,151
[GUN CLICKS][YELLS, GROANS]
852
00:56:56,195 --> 00:56:58,110
[SCREAMING]
853
00:57:00,460 --> 00:57:02,375
[SCREAMING]
854
00:57:09,991 --> 00:57:12,646
[SNARLING]
855
00:57:22,395 --> 00:57:25,354
["WHAT'S UP?" BY 4 NON BLONDES
PLAYING FAINTLY OVER RADIO]
856
00:57:25,398 --> 00:57:29,358
♪ Tryin' to get up
that great big hill of hope ♪
857
00:57:30,882 --> 00:57:33,667
♪ For a destination
858
00:57:35,713 --> 00:57:38,716
♪ I realized quickly
when I knew I should ♪
859
00:57:38,759 --> 00:57:43,677
♪ That the world was made up
of this brotherhood of man ♪
860
00:57:45,374 --> 00:57:47,376
♪ For whatever that means
861
00:57:47,420 --> 00:57:49,378
[GLASS SQUEAKING]
862
00:57:49,422 --> 00:57:53,078
♪ And so I cry sometimes
when I'm lying in bed... ♪
863
00:57:53,121 --> 00:57:55,210
[SONG FADES]
864
00:57:56,342 --> 00:57:57,691
[SHRIEKING]
865
00:57:59,258 --> 00:58:00,955
[DOORS CREAKING]
866
00:58:00,999 --> 00:58:02,609
[JILL EXHALES SHARPLY]
867
00:58:04,045 --> 00:58:05,960
[♪♪♪]
868
00:58:29,462 --> 00:58:31,377
[BREATHING HEAVILY]
869
00:58:35,512 --> 00:58:37,688
The fuck you doing, Wesker?Hold on.
870
00:58:40,604 --> 00:58:43,563
[PLAYS SIMPLE MELODY]
871
00:58:43,607 --> 00:58:45,870
Listen. Do you hear that?
872
00:58:45,913 --> 00:58:47,828
[MELODY CONTINUES]
873
00:58:50,135 --> 00:58:52,093
[CLANKING]
874
00:58:52,137 --> 00:58:53,660
[MELODY STOPS]
875
00:59:00,014 --> 00:59:02,234
What the hell is Vickers doing?
876
00:59:04,018 --> 00:59:05,977
Run!
877
00:59:06,020 --> 00:59:07,935
[HELICOPTER WHIRRING]
878
00:59:25,039 --> 00:59:27,520
[♪♪♪]
879
00:59:33,047 --> 00:59:34,614
Okay.
880
00:59:34,658 --> 00:59:37,748
Yeah, I've actually never
been in this room, so, um...
881
00:59:40,185 --> 00:59:41,490
Oh.
882
00:59:45,364 --> 00:59:46,800
That's good, right?
883
00:59:46,844 --> 00:59:49,411
I think it's just, uh...
884
00:59:49,455 --> 00:59:52,197
Think it's sort of jammed.Here. Uh...
885
00:59:54,678 --> 00:59:56,027
Put this on.
886
00:59:57,637 --> 00:59:59,944
So, how do you know
so much about guns?
887
01:00:02,729 --> 01:00:05,210
My parents died in a
car accident when I was eight.
888
01:00:05,253 --> 01:00:08,474
My brother and I grew up
in an orphanage here.
889
01:00:08,517 --> 01:00:11,129
I ran away a long time ago.
890
01:00:11,172 --> 01:00:13,218
I had to learn
to handle myself quickly.
891
01:00:13,261 --> 01:00:15,307
Right. Yeah.
892
01:00:17,004 --> 01:00:18,876
You're probably wondering
what a guy like me
893
01:00:18,919 --> 01:00:20,051
is doing as a cop, right?
894
01:00:21,574 --> 01:00:23,358
Kinda.
895
01:00:23,402 --> 01:00:25,622
Yeah. Me, too.
896
01:00:27,624 --> 01:00:30,365
MAN [MUFFLED]:
Hey! Someone get me out of here!
897
01:00:31,802 --> 01:00:33,630
Hello?Your police station.
898
01:00:33,673 --> 01:00:35,588
I'll see what else I can find.
899
01:00:37,372 --> 01:00:38,678
Yeah.
900
01:00:38,722 --> 01:00:40,288
MAN:
I'm in the fucking basement.
901
01:00:40,332 --> 01:00:42,290
They put me in
the fucking basement.
902
01:00:42,334 --> 01:00:43,727
Get me out of here.
903
01:00:43,770 --> 01:00:45,250
I know you're up there.
904
01:00:45,293 --> 01:00:46,773
Oh, thank God.
905
01:00:48,253 --> 01:00:50,168
Thank fucking God.
906
01:00:50,211 --> 01:00:52,083
You got to get me
out of here, man.
907
01:00:52,126 --> 01:00:54,651
Who the fuck are you?
908
01:00:54,694 --> 01:00:57,479
How about I tell you once you
get me the fuck out of here?
909
01:00:58,611 --> 01:01:01,005
[MAN COUGHING]
910
01:01:03,572 --> 01:01:05,487
[COUGHING CONTINUES]
911
01:01:07,054 --> 01:01:08,708
LEON:
Jesus.
912
01:01:08,752 --> 01:01:10,667
[GASPING]
913
01:01:13,060 --> 01:01:14,671
Is he okay?
914
01:01:14,714 --> 01:01:17,412
[COUGHING, GASPING CONTINUE]
915
01:01:17,456 --> 01:01:19,371
Him?
916
01:01:19,414 --> 01:01:21,547
Oh, yeah, no,
he's fucking fine. Yeah.
917
01:01:21,590 --> 01:01:24,202
Yeah, who doesn't cough up
a little blood on the floor
918
01:01:24,245 --> 01:01:25,769
when they're feeling sick?
919
01:01:25,812 --> 01:01:27,509
Just a little cold.
920
01:01:27,553 --> 01:01:28,902
Of course he's not
fucking okay, man.
921
01:01:28,946 --> 01:01:30,599
Look at him.
Open the goddamn door.
922
01:01:32,036 --> 01:01:34,560
Why-why are you locked up?
923
01:01:34,603 --> 01:01:36,257
Why?
924
01:01:36,301 --> 01:01:37,998
Because I found out the truth.
925
01:01:39,652 --> 01:01:41,741
The truth? What-what truth?
[GRUNTS] Hey.
926
01:01:41,785 --> 01:01:44,439
Listen to me,
you fucking boy band wannabe.
927
01:01:44,483 --> 01:01:46,354
You think Umbrella
spend all their time
928
01:01:46,398 --> 01:01:49,096
making aspirins
and little vitamin tablets?
929
01:01:51,185 --> 01:01:53,144
No fucking way.Jesus Christ.
930
01:01:53,187 --> 01:01:54,754
Hey, whoa, whoa! That's...
931
01:01:54,798 --> 01:01:56,451
Open the goddamn door.That's my gun.
932
01:01:56,495 --> 01:01:57,626
Do it.You don't have to do this.
933
01:01:57,670 --> 01:01:59,150
Sure, I don't.
934
01:01:59,193 --> 01:02:01,413
And you and all your
police buddies,
935
01:02:01,456 --> 01:02:03,545
you're not sick
like the rest of the town
936
01:02:03,589 --> 01:02:05,722
just 'cause you got
a good immune system, right?
937
01:02:05,765 --> 01:02:09,029
Fuck, you probably had
a little injection,
938
01:02:09,073 --> 01:02:12,119
a little vitamin pill
you didn't even realize.
939
01:02:12,163 --> 01:02:14,992
Keeps you safe
at least for a while.
940
01:02:15,035 --> 01:02:19,170
But the others,
ordinary people,
941
01:02:19,213 --> 01:02:21,563
expendable ones...
942
01:02:21,607 --> 01:02:23,652
Yeah, good fucking luck, right?
943
01:02:23,696 --> 01:02:25,306
Open the goddamn door.
944
01:02:25,350 --> 01:02:27,091
The keys are over there
in the desk.
945
01:02:27,134 --> 01:02:29,310
Do it! Go!Okay. Okay. Okay.
946
01:02:29,354 --> 01:02:30,659
Here I go. Okay.
947
01:02:30,703 --> 01:02:32,096
Jesus...
948
01:02:32,139 --> 01:02:34,185
[WHISPERS]:
fucking Christ.
949
01:02:34,228 --> 01:02:35,795
[SIGHS][OPENS DRAWER]
950
01:02:35,839 --> 01:02:37,666
Come on, man.
Jesus fucking Christ.
951
01:02:37,710 --> 01:02:39,494
Hurry up.
952
01:02:39,538 --> 01:02:42,410
[SIGHS]
Oh, fuck me.
953
01:02:42,454 --> 01:02:46,153
Yeah, you ever heard of
the T-Virus and the G-Virus?
954
01:02:46,197 --> 01:02:48,590
Uh, of course
you fucking haven't.
955
01:02:48,634 --> 01:02:50,984
Well, it's a virus
that genetically modifies
956
01:02:51,028 --> 01:02:52,856
the DNA of a living cell,
957
01:02:52,899 --> 01:02:56,033
and it's turning these people
into fucking weapons, man.
958
01:02:56,076 --> 01:02:58,296
You need to get me
the fuck out of here, okay?
959
01:02:58,339 --> 01:03:00,472
[KEYS JINGLING][CLOSES DRAWER]
960
01:03:00,515 --> 01:03:01,995
Be an asshole about it.
961
01:03:02,039 --> 01:03:03,605
Yeah, well, I'm done
taking chances.
962
01:03:06,739 --> 01:03:09,394
[WHISPERS]: Oh, fuck.[LOCK RATTLING]
963
01:03:09,437 --> 01:03:11,309
Come on, man.
Jesus fucking Christ.
964
01:03:11,352 --> 01:03:13,485
All right. You know what?
Just one second, please.
965
01:03:15,530 --> 01:03:17,881
BEN:
You're no Einstein,
are you, buddy?
966
01:03:17,924 --> 01:03:19,143
[GRUNTS]
967
01:03:19,186 --> 01:03:20,535
Thank fucking God.
968
01:03:20,579 --> 01:03:21,841
[SHRIEKING]
969
01:03:21,885 --> 01:03:23,451
[SNARLING][GRUNTING]
970
01:03:23,495 --> 01:03:24,539
Fuck!
971
01:03:24,583 --> 01:03:25,540
[GROANING]
972
01:03:25,584 --> 01:03:27,368
LEON:
Shit.
973
01:03:27,412 --> 01:03:29,327
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
974
01:03:29,370 --> 01:03:30,458
Wait, wait, wait.
975
01:03:30,502 --> 01:03:31,546
Okay.
976
01:03:31,590 --> 01:03:33,287
Wait, just slow down.
977
01:03:33,331 --> 01:03:34,811
Uh, let's...
978
01:03:35,899 --> 01:03:38,989
Uh, uh, uh...
979
01:03:40,817 --> 01:03:42,340
Wait, wait, wait.
980
01:03:43,602 --> 01:03:45,996
[GRUNTING]
981
01:03:46,039 --> 01:03:47,736
[SHRIEKS][GUNSHOT]
982
01:03:50,696 --> 01:03:53,090
[PANTING]
983
01:03:53,133 --> 01:03:54,482
Hey.
984
01:03:56,920 --> 01:03:58,835
[♪♪♪]
985
01:04:11,325 --> 01:04:13,066
Ben.
986
01:04:25,296 --> 01:04:26,950
Get your shit together,
987
01:04:26,993 --> 01:04:29,169
or you're not gonna make it
through the night.
988
01:04:32,738 --> 01:04:35,175
[SNARLING QUIETLY]
989
01:04:35,219 --> 01:04:37,482
[SIGHS]:
Oh, fuck.
990
01:04:37,525 --> 01:04:39,353
[YELLING]
991
01:04:42,574 --> 01:04:43,836
[BODY THUDS]
992
01:04:48,972 --> 01:04:50,799
[LEON BREATHING HEAVILY]
993
01:04:50,843 --> 01:04:52,410
Are you done?
994
01:04:55,848 --> 01:04:58,242
I just really want
to get out of this town.
995
01:04:58,285 --> 01:04:59,721
[STATIC DRONING]
996
01:04:59,765 --> 01:05:01,593
Vickers, can you read me? Over.
997
01:05:01,636 --> 01:05:03,334
[STATIC DRONING]
998
01:05:03,377 --> 01:05:04,944
Vickers, this is Chief Irons.
999
01:05:04,988 --> 01:05:06,946
Pick up your damn radio!
1000
01:05:06,990 --> 01:05:08,513
[STATIC DRONING]
1001
01:05:08,556 --> 01:05:10,471
IRONS [OVER RADIO]:
Vickers, can you read me?
1002
01:05:10,515 --> 01:05:11,951
Over.[JILL COUGHING]
1003
01:05:11,995 --> 01:05:14,345
Vickers, this is Irons.
Pick up your damn radio.
1004
01:05:14,388 --> 01:05:17,130
[JILL AND WESKER
COUGHING, GROANING]
1005
01:05:17,174 --> 01:05:19,306
[PANTING]
1006
01:05:19,350 --> 01:05:21,265
Hey.[GROANING]
1007
01:05:23,571 --> 01:05:25,704
[WHISPERING]:
Come on. Hey.
1008
01:05:29,273 --> 01:05:31,231
WESKER:
Holy shit.
1009
01:05:31,275 --> 01:05:33,190
[BOTH PANTING]
1010
01:05:40,023 --> 01:05:41,894
You saved my life.
1011
01:05:46,551 --> 01:05:48,466
[CREAKING]
1012
01:05:49,684 --> 01:05:51,295
Oh, shit.
1013
01:05:51,338 --> 01:05:53,253
[GRUNTING, PANTING]
1014
01:05:55,995 --> 01:05:57,779
[GRUNTS]
Come on.
1015
01:05:57,823 --> 01:05:59,303
Come on, come on.
1016
01:06:07,050 --> 01:06:08,965
[♪♪♪]
1017
01:06:12,359 --> 01:06:15,232
Holy shit,
she was telling the truth.
1018
01:06:17,321 --> 01:06:18,931
Truth about what?
1019
01:06:22,935 --> 01:06:24,850
Wesker,
what's going on?
1020
01:06:28,549 --> 01:06:30,812
They contacted me
several months ago.
1021
01:06:32,901 --> 01:06:34,599
It was once
Umbrella started moving
1022
01:06:34,642 --> 01:06:36,601
their operations
out of Raccoon.
1023
01:06:36,644 --> 01:06:38,298
I don't know who they are.
1024
01:06:38,342 --> 01:06:41,040
I don't know, and I don't care.
1025
01:06:43,129 --> 01:06:45,436
They're just some people
with a vested interest
1026
01:06:45,479 --> 01:06:48,178
in getting hold
of whatever dirty secrets
1027
01:06:48,221 --> 01:06:50,832
Umbrella are keeping down there
and exposing them.
1028
01:06:51,964 --> 01:06:54,575
What are you talking about?
1029
01:06:54,619 --> 01:06:56,708
Come on, Jill.
Don't look at me like that.
1030
01:06:56,751 --> 01:06:57,926
It's just money.
1031
01:06:57,970 --> 01:07:00,625
All right?
And they have plenty of it.
1032
01:07:00,668 --> 01:07:03,932
It was just a way
of getting out of this...
1033
01:07:03,976 --> 01:07:07,153
this small-town, dead-end life.
1034
01:07:09,286 --> 01:07:10,635
So, uh...
1035
01:07:12,332 --> 01:07:14,334
...you were just
gonna leave us?
1036
01:07:18,599 --> 01:07:21,124
Come on.
1037
01:07:21,167 --> 01:07:24,214
We have to find
Chris and Richard
1038
01:07:24,257 --> 01:07:26,042
and tell them
that Vickers is dead.
1039
01:07:30,046 --> 01:07:31,569
Come on.
1040
01:07:33,353 --> 01:07:36,487
Come on,
these are your friends!
1041
01:07:42,406 --> 01:07:44,190
I can't.
1042
01:07:44,234 --> 01:07:45,365
What are you...
1043
01:07:45,409 --> 01:07:46,888
[SHRIEKS]
1044
01:07:49,674 --> 01:07:51,850
[JILL PANTING]
1045
01:07:56,115 --> 01:07:57,638
[SNARLS QUIETLY]
1046
01:07:57,682 --> 01:07:59,162
[SHRIEKS]
1047
01:07:59,205 --> 01:08:00,554
[GUNSHOT]
1048
01:08:05,733 --> 01:08:07,257
Oh, my God.
1049
01:08:12,740 --> 01:08:15,221
What the fuck
happened to him?
1050
01:08:17,354 --> 01:08:18,833
I don't know.
1051
01:08:30,976 --> 01:08:32,282
Wesker.
1052
01:08:33,500 --> 01:08:34,936
Wesker!
1053
01:08:41,552 --> 01:08:44,381
[MOANING AND GROANING]
1054
01:08:44,424 --> 01:08:47,035
[SHRIEKING]Let me in!
1055
01:08:48,167 --> 01:08:49,734
[SNARLS]
1056
01:08:52,476 --> 01:08:54,782
Did you get ahold
of my brother?
1057
01:08:54,826 --> 01:08:56,219
No.
1058
01:08:56,262 --> 01:08:58,264
[SNARLING]
1059
01:09:00,179 --> 01:09:02,834
IRONS:
We need that helicopter
to get out of here.
1060
01:09:02,877 --> 01:09:04,879
We need to get
to the Arklay Mountains.
1061
01:09:04,923 --> 01:09:06,142
How?
1062
01:09:07,882 --> 01:09:10,276
I think I know a way.
Come on.
1063
01:09:10,320 --> 01:09:12,844
[SQUEALING, SNARLING]
1064
01:09:16,152 --> 01:09:17,631
Oh, shit.
1065
01:09:20,199 --> 01:09:21,635
IRONS:
Come on!
1066
01:09:21,679 --> 01:09:23,507
[SNARLING]
1067
01:09:26,031 --> 01:09:28,033
The loading dock's this way.
1068
01:09:28,076 --> 01:09:29,991
[♪♪♪]
1069
01:09:31,906 --> 01:09:33,821
[DISTANT SQUEALING]Shit.
1070
01:09:33,865 --> 01:09:35,910
[GROWLING][GUNSHOT]
1071
01:09:35,954 --> 01:09:37,608
[SHRIEKS]
1072
01:09:40,437 --> 01:09:42,700
[GUNFIRE]
1073
01:09:48,271 --> 01:09:50,186
[SNARLING]
1074
01:09:51,404 --> 01:09:52,318
[GRUNTS]
1075
01:09:54,190 --> 01:09:56,192
[PANTING]
1076
01:09:56,235 --> 01:09:58,716
[SHRIEKING][GUNFIRE]
1077
01:10:01,501 --> 01:10:03,068
LEON:
Let's go, let's go!
1078
01:10:03,111 --> 01:10:04,504
CLAIRE:
Go, go!
1079
01:10:04,548 --> 01:10:06,506
IRONS:
Come on, come on, come on!
1080
01:10:06,550 --> 01:10:08,682
[SNARLING, SHRIEKING]
1081
01:10:11,294 --> 01:10:13,209
[♪♪♪]
1082
01:10:18,126 --> 01:10:20,216
[DISTANT SCREAMING, SNARLING]
1083
01:10:28,920 --> 01:10:30,835
[CREAKING]
1084
01:10:33,751 --> 01:10:35,535
[DOOR OPENS]
1085
01:10:43,195 --> 01:10:44,849
What are we doing here?
1086
01:10:53,031 --> 01:10:54,946
[♪♪♪]
1087
01:11:13,486 --> 01:11:15,401
[DISTANT RUSTLING]
1088
01:11:30,547 --> 01:11:32,462
[LIGHTS CLICKING]
1089
01:11:35,856 --> 01:11:39,338
NURSE [VOICE-OVER]:
We need you to get up
and come with us.
1090
01:11:39,382 --> 01:11:42,646
YOUNG CLAIRE [VOICE-OVER]:
Where are we going?
1091
01:11:42,689 --> 01:11:44,604
[♪♪♪]
1092
01:11:54,440 --> 01:11:56,355
Hey.
1093
01:11:56,399 --> 01:11:58,009
Why are we here?
1094
01:11:58,052 --> 01:11:59,793
IRONS:
This place has
a secret passageway
1095
01:11:59,837 --> 01:12:01,839
that leads to
the Spencer Mansion.
1096
01:12:01,882 --> 01:12:04,668
CLAIRE:
How'd you know
about this place?
1097
01:12:04,711 --> 01:12:07,148
They bought you off,
didn't they?
1098
01:12:07,192 --> 01:12:09,194
They paid you to keep quiet
about all the shit
1099
01:12:09,237 --> 01:12:10,978
they were doing in here.[CREAKING]
1100
01:12:11,022 --> 01:12:13,677
And now they've left you
to rot here just like us.
1101
01:12:15,026 --> 01:12:17,202
[THUMPING, CREAKING]
1102
01:12:26,211 --> 01:12:27,647
Fuck.
1103
01:12:29,606 --> 01:12:31,521
[RASPY BREATHING]
1104
01:12:34,524 --> 01:12:36,439
[PANTING]
1105
01:12:38,005 --> 01:12:40,486
Uh, guys?
1106
01:12:43,359 --> 01:12:45,448
Shh.
1107
01:12:46,753 --> 01:12:47,972
Look.
1108
01:12:48,015 --> 01:12:49,277
CLAIRE:
And now they've left you to rot
1109
01:12:49,321 --> 01:12:51,367
in the gutter
like the rest of us.
1110
01:12:51,410 --> 01:12:53,194
IRONS: Don't be so damn naive.Guys!
1111
01:13:00,027 --> 01:13:01,899
What the...
1112
01:13:01,942 --> 01:13:04,249
No, there was...
there was somebody...
1113
01:13:04,292 --> 01:13:06,120
There was someone there.
1114
01:13:10,473 --> 01:13:11,561
[IRONS GRUNTS]
1115
01:13:17,610 --> 01:13:19,917
[IRONS GROANING][CREATURE SQUEALING]
1116
01:13:21,222 --> 01:13:24,574
[IRONS GRUNTING][SQUISHING]
1117
01:13:36,194 --> 01:13:37,717
[SHRIEKS]
1118
01:13:37,761 --> 01:13:39,589
Run!Come on!
1119
01:13:41,852 --> 01:13:43,375
CLAIRE:
Go!
1120
01:13:43,419 --> 01:13:46,030
[YELPS]
1121
01:13:46,073 --> 01:13:47,292
CLAIRE:
Shit.
1122
01:13:47,335 --> 01:13:49,294
[SNARLS, SHRIEKS]
1123
01:13:49,337 --> 01:13:50,774
Uh, uh...
1124
01:13:55,039 --> 01:13:57,345
[SNARLING]
1125
01:13:57,389 --> 01:13:58,999
[CHITTERS, SHRIEKS]
1126
01:14:01,262 --> 01:14:03,700
[RASPY BREATHING]
1127
01:14:08,661 --> 01:14:10,097
[GRUNTING]
1128
01:14:15,494 --> 01:14:17,757
[SHRIEKING]
1129
01:14:30,944 --> 01:14:33,338
[PANTING]
1130
01:14:34,470 --> 01:14:36,384
[RASPY BREATHING]
1131
01:14:40,127 --> 01:14:42,216
CLAIRE:
Lisa Trevor.
1132
01:14:46,003 --> 01:14:47,961
We need to get
to the Spencer Mansion.
1133
01:14:49,223 --> 01:14:51,530
You know how, don't you?
1134
01:14:51,574 --> 01:14:54,011
[LISA MUTTERING QUIETLY]
1135
01:14:54,054 --> 01:14:55,969
LISA:
Claire... Claire...
1136
01:14:58,624 --> 01:15:00,408
Friend?
1137
01:15:08,895 --> 01:15:10,244
Come on.
1138
01:15:11,768 --> 01:15:13,683
[♪♪♪]
1139
01:15:16,381 --> 01:15:18,862
YOUNG CLAIRE [VOICE-OVER]:
Why are we going in here?
1140
01:15:21,691 --> 01:15:23,475
I want my brother.
1141
01:15:24,955 --> 01:15:27,218
ORDERLY [GROANS]:
She bit my hand.
1142
01:15:27,261 --> 01:15:28,567
[GROANING]
1143
01:15:28,611 --> 01:15:29,699
Get her.
1144
01:15:29,742 --> 01:15:31,657
[LISA WHEEZING SOFTLY]
1145
01:15:41,449 --> 01:15:45,366
K-K-Key, key, k-key.
1146
01:15:45,410 --> 01:15:46,977
[KEYS JINGLING]
1147
01:15:51,634 --> 01:15:54,724
The second k-k-key.
1148
01:15:59,424 --> 01:16:01,513
Go to...
1149
01:16:01,557 --> 01:16:03,863
K-K-Key.
1150
01:16:04,995 --> 01:16:07,084
Key. Key.
1151
01:16:23,100 --> 01:16:25,015
[CLANKING, CREAKING]
1152
01:16:38,463 --> 01:16:40,508
[RASPY BREATHING]
1153
01:16:41,640 --> 01:16:43,207
Thank you.
1154
01:16:44,382 --> 01:16:47,298
Claire.[METALLIC CREAKING]
1155
01:16:51,171 --> 01:16:52,956
You got some weird friends.
1156
01:16:56,612 --> 01:16:58,526
[SIGHS]
1157
01:17:02,443 --> 01:17:04,358
[CREAKING]
1158
01:17:08,449 --> 01:17:10,277
[SNARLING]
1159
01:17:11,931 --> 01:17:13,846
[MOANING]
1160
01:17:16,327 --> 01:17:17,850
[GUNSHOT]
1161
01:17:19,373 --> 01:17:21,288
[PANTING]
1162
01:17:32,909 --> 01:17:35,520
[DISTANT SHRIEKING]
1163
01:17:46,009 --> 01:17:48,489
[SNARLS, SHRIEKS][GUNSHOTS]
1164
01:17:48,533 --> 01:17:50,491
[BODY THUDS]
1165
01:17:50,535 --> 01:17:52,450
[PANTING]
1166
01:17:54,757 --> 01:17:56,672
[♪♪♪]
1167
01:18:00,153 --> 01:18:02,068
[DISTANT GROWLING]
1168
01:18:06,333 --> 01:18:08,640
[SHRIEKING][CHRIS GRUNTING]
1169
01:18:09,815 --> 01:18:11,425
[RAPID GUNFIRE]
1170
01:18:11,469 --> 01:18:13,645
[HYPERVENTILATING]
1171
01:18:16,648 --> 01:18:19,216
[SHRIEKING][CHRIS GRUNTING]
1172
01:18:34,753 --> 01:18:36,146
[TEETH CLICKING]
1173
01:18:37,756 --> 01:18:39,845
[SHRIEKING STOPS, BODY THUDS]Fuck.
1174
01:18:39,889 --> 01:18:41,804
[PANTING]
1175
01:18:43,153 --> 01:18:45,068
[DISTANT GROWLING]
1176
01:18:47,374 --> 01:18:49,986
[DISTANT SNARLING, SQUEALING]
1177
01:18:57,384 --> 01:18:59,691
[SHRIEKING NEARBY]
1178
01:19:02,563 --> 01:19:04,783
[WHEEZING, GURGLING]
1179
01:19:06,176 --> 01:19:08,918
CHRIS: Dooley?[SQUEALS]
1180
01:19:08,961 --> 01:19:11,790
[LIGHTER FLICKING]
1181
01:19:11,834 --> 01:19:13,792
[SQUEALS]
1182
01:19:13,836 --> 01:19:15,446
[UNDER BREATH]: Fuck.[LIGHTER FLICKING]
1183
01:19:15,489 --> 01:19:17,143
[SHRIEKS]
1184
01:19:17,187 --> 01:19:19,319
[CHRIS PANTING RAPIDLY][FOOTSTEPS SCURRYING]
1185
01:19:29,460 --> 01:19:31,462
[SNARLING]
1186
01:19:32,811 --> 01:19:35,248
[SHRIEKS][CHRIS GASPING]
1187
01:19:37,120 --> 01:19:39,035
[RAPID GUNFIRE][SHRIEKING]
1188
01:19:45,215 --> 01:19:47,130
[BOTH PANTING]
1189
01:19:53,571 --> 01:19:56,182
[BOTH SIGHING]
1190
01:19:59,882 --> 01:20:01,709
We have to get
to the helicopter.
1191
01:20:01,753 --> 01:20:04,103
Where's Wesker?
1192
01:20:04,147 --> 01:20:06,758
The helicopter crashed.
Vickers is dead.
1193
01:20:09,326 --> 01:20:11,110
Wesker betrayed us, Chris.
1194
01:20:11,154 --> 01:20:12,546
What?
1195
01:20:12,590 --> 01:20:14,244
He was gonna
leave us here to die.
1196
01:20:15,680 --> 01:20:17,464
We have to follow him,
'cause I think
1197
01:20:17,508 --> 01:20:19,292
it's our only way out of here.
1198
01:20:23,079 --> 01:20:25,255
[CLANKING]
1199
01:20:48,278 --> 01:20:50,062
[LIGHT SWITCH CLICKS]
1200
01:20:50,106 --> 01:20:52,021
[♪♪♪]
1201
01:21:07,297 --> 01:21:09,212
[♪♪♪]
1202
01:21:26,185 --> 01:21:28,100
[PROJECTOR RATTLING]
1203
01:21:42,332 --> 01:21:44,247
[♪♪♪]
1204
01:22:07,009 --> 01:22:08,793
LEON:
What is this place?
1205
01:22:10,273 --> 01:22:12,971
What... what were Umbrella
doing here?
1206
01:22:14,973 --> 01:22:16,932
CLAIRE:
This is where they were bringing
1207
01:22:16,975 --> 01:22:18,890
the kids from the orphanage.
1208
01:22:31,033 --> 01:22:32,948
They were experimenting on 'em.
1209
01:22:37,517 --> 01:22:39,650
This is where
they tried to bring me.
1210
01:22:58,147 --> 01:22:59,452
LEON:
Claire.
1211
01:22:59,496 --> 01:23:01,150
It's okay.No!
1212
01:23:01,193 --> 01:23:03,413
[GRUNTS, YELLS]
1213
01:23:03,456 --> 01:23:05,589
[PANTING]
1214
01:23:05,632 --> 01:23:07,373
It's okay. It's okay.
1215
01:23:26,044 --> 01:23:27,872
Let's go find my brother.
1216
01:23:28,960 --> 01:23:30,918
[PANTING]
1217
01:23:30,962 --> 01:23:32,877
[♪♪♪]
1218
01:23:34,444 --> 01:23:36,359
[DISTANT SHRIEKING]
1219
01:23:40,102 --> 01:23:41,799
ANNETTE:
Shh. It's okay.
1220
01:23:41,842 --> 01:23:43,453
[TREMBLING BREATHS]
1221
01:23:45,629 --> 01:23:47,544
[WHIMPERING SOFTLY]
1222
01:23:53,811 --> 01:23:56,335
ANNETTE:
William, what have you
been doing down here?
1223
01:23:58,033 --> 01:23:59,164
God's work.
1224
01:23:59,208 --> 01:24:01,123
[WHIMPERING CONTINUES]
1225
01:24:13,657 --> 01:24:14,745
[DOOR CREAKS OPEN]
1226
01:24:14,788 --> 01:24:16,790
William.[SHERRY GASPING]
1227
01:24:16,834 --> 01:24:18,009
WILLIAM:
Hey.
1228
01:24:19,141 --> 01:24:20,707
How did you get d...
1229
01:24:24,320 --> 01:24:26,322
No, no, no, no, no, no.
1230
01:24:30,891 --> 01:24:33,590
Listen,
I've just come for that.
1231
01:24:33,633 --> 01:24:35,635
[LAUGHING]
1232
01:24:35,679 --> 01:24:38,986
This is my life's work.
I'm not giving it to anybody.
1233
01:24:39,030 --> 01:24:41,511
I'm not really offering you
a choice here, pal.
1234
01:24:41,554 --> 01:24:44,209
Okay, wait, wait. J-Just...
just-just put the gun down.
1235
01:24:44,253 --> 01:24:46,690
Uh, just put it down.
1236
01:24:50,172 --> 01:24:51,825
Who do you work for?
1237
01:24:52,957 --> 01:24:54,872
Doesn't matter.
1238
01:24:59,572 --> 01:25:01,618
No, I don't suppose it does.
1239
01:25:07,406 --> 01:25:09,713
[ANNETTE AND SHERRY WHIMPERING]
1240
01:25:09,756 --> 01:25:11,236
[GROANING]
1241
01:25:11,280 --> 01:25:13,108
[ANNETTE AND SHERRY SOBBING,
SCREAMING]
1242
01:25:16,676 --> 01:25:18,156
[ANNETTE SCREAMS]
1243
01:25:18,200 --> 01:25:20,158
No, no, no, no.Daddy!
1244
01:25:23,074 --> 01:25:25,468
ANNETTE:
God. Oh, my God. Okay, okay.
1245
01:25:25,511 --> 01:25:28,645
[WEAKLY]:
Vials. Vials.
1246
01:25:28,688 --> 01:25:29,863
Vials.
1247
01:25:31,691 --> 01:25:33,606
Hey!
1248
01:25:33,650 --> 01:25:35,042
I need that.
1249
01:25:41,484 --> 01:25:43,877
Just hand me the vials.
1250
01:25:45,270 --> 01:25:47,229
Okay, don't do anything stupid,
lady, okay?
1251
01:25:47,272 --> 01:25:49,318
No!
1252
01:25:49,361 --> 01:25:50,710
[BODY THUDS]
1253
01:25:53,235 --> 01:25:54,888
Fuck.
1254
01:25:54,932 --> 01:25:57,369
Where'd the kid go? Kid?
1255
01:25:58,762 --> 01:26:00,590
Kid?
1256
01:26:00,633 --> 01:26:02,331
What the fuck?
1257
01:26:03,810 --> 01:26:05,029
You.
1258
01:26:08,250 --> 01:26:10,643
[WILLIAM GROANING]
1259
01:26:10,687 --> 01:26:13,864
You didn't have to
make it like this.
1260
01:26:13,907 --> 01:26:16,301
What the hell
is wrong with you?
1261
01:26:16,345 --> 01:26:18,347
[GURGLING]
1262
01:26:21,524 --> 01:26:23,917
This is so fucked.
1263
01:26:23,961 --> 01:26:26,485
[TWO GUNSHOTS][WHIMPERING]
1264
01:26:29,706 --> 01:26:32,230
[GRUNTING, PANTING]
1265
01:26:36,147 --> 01:26:37,670
[GLASS CRUNCHES]
1266
01:26:41,805 --> 01:26:43,894
[GUNSHOT][GROANS]
1267
01:26:51,771 --> 01:26:54,296
[BODY THUDS][BREATHING HEAVILY]
1268
01:26:55,558 --> 01:26:57,429
Hey. It's okay.
1269
01:26:57,473 --> 01:26:59,257
He killed them.
1270
01:26:59,301 --> 01:27:00,824
Hey.
1271
01:27:00,867 --> 01:27:02,826
Hey, hey, hey.[WESKER GROANING]
1272
01:27:02,869 --> 01:27:05,176
Jesus, Valentine,
you and that fucking gun.
1273
01:27:05,220 --> 01:27:06,917
[LAUGHS]
1274
01:27:06,960 --> 01:27:09,136
Hey, no, no, no. We're gonna
get you out of here.
1275
01:27:09,180 --> 01:27:11,226
No, no, no, Jill.
I fucked up.
1276
01:27:12,662 --> 01:27:15,578
Umbrella are gonna
destroy this place.
1277
01:27:15,621 --> 01:27:17,797
All of Raccoon, okay?
1278
01:27:17,841 --> 01:27:21,018
There's a train tunnel
beneath this facility.
1279
01:27:21,061 --> 01:27:24,587
It leads to the other side of
the mountains and into Gatlin.
1280
01:27:24,630 --> 01:27:26,632
You need to get to that train.
1281
01:27:27,807 --> 01:27:29,592
You need to go now.
1282
01:27:33,030 --> 01:27:34,553
[BREATHING SHAKILY]
1283
01:27:34,597 --> 01:27:36,555
I'm sorry, man.
1284
01:27:36,599 --> 01:27:38,253
I'm sorry.
1285
01:27:40,342 --> 01:27:42,344
I wouldn't have pulled
the trigger, kid.
1286
01:27:42,387 --> 01:27:44,520
[LAUGHS]
1287
01:27:44,563 --> 01:27:46,783
[GROANS]JILL: No, no, no.
1288
01:27:47,914 --> 01:27:49,568
Wesker!
1289
01:27:49,612 --> 01:27:51,788
[SHUDDERING BREATHS]
1290
01:27:52,919 --> 01:27:54,834
[JILL SOBS]
1291
01:28:01,624 --> 01:28:03,539
[♪♪♪]
1292
01:28:14,463 --> 01:28:16,378
[ELECTRICAL BUZZING]
1293
01:28:18,423 --> 01:28:20,338
[BREATHING HEAVILY]
1294
01:28:33,046 --> 01:28:35,048
[GASPS]
1295
01:28:35,092 --> 01:28:37,877
[GRUNTING, GURGLING]
1296
01:28:43,274 --> 01:28:45,929
[SNARLS, ROARS]
1297
01:28:45,972 --> 01:28:47,844
[JILL GRUNTING, PANTING]
1298
01:28:52,239 --> 01:28:53,632
JILL:
Come on, this over here.
1299
01:28:53,676 --> 01:28:54,938
[GRUNTS]
1300
01:28:56,592 --> 01:28:57,636
Okay, come on, come on.
1301
01:28:57,680 --> 01:29:00,378
[GRUNTING]
1302
01:29:00,422 --> 01:29:01,510
CHRIS:
Oh, shit.
1303
01:29:01,553 --> 01:29:03,338
[GRUNTING]
1304
01:29:03,381 --> 01:29:05,165
[CREAKING]
1305
01:29:07,167 --> 01:29:09,256
[GROANING]
1306
01:29:14,436 --> 01:29:16,655
[ROARING]
1307
01:29:18,527 --> 01:29:19,963
[BOTH GASPING]
1308
01:29:20,006 --> 01:29:21,443
CHRIS:
Jesus.
1309
01:29:21,486 --> 01:29:22,574
[DISTANT ROARING]
1310
01:29:22,618 --> 01:29:23,749
Hide.
1311
01:29:26,535 --> 01:29:28,450
Come on. Go. Go.
1312
01:29:35,457 --> 01:29:37,372
[GROWLING]
1313
01:29:44,683 --> 01:29:46,119
[WILLIAM SNARLING]
1314
01:29:47,338 --> 01:29:48,905
[WILLIAM ROARS]
1315
01:29:51,255 --> 01:29:53,170
[GROWLING]
1316
01:29:57,522 --> 01:29:59,481
[SNARLS]
1317
01:29:59,524 --> 01:30:02,484
WILLIAM:
Chris, come out and play.
1318
01:30:02,527 --> 01:30:04,268
[WILLIAM GROANS]
1319
01:30:05,443 --> 01:30:06,966
[WILLIAM CHUCKLING]
1320
01:30:08,751 --> 01:30:13,277
Did you really believe
you could be part of my family?
1321
01:30:13,320 --> 01:30:17,716
Ooh, such a sweet
little soldier.
1322
01:30:17,760 --> 01:30:20,066
Such a loyal little drone.
1323
01:30:28,161 --> 01:30:29,859
Where are you, Chris?
1324
01:30:31,164 --> 01:30:33,471
[SNARLS]
1325
01:30:33,515 --> 01:30:36,605
[LAUGHING]
1326
01:30:36,648 --> 01:30:41,523
How could you be so dumb
when your sister's so smart?
1327
01:30:41,566 --> 01:30:43,350
[LAUGHING]
1328
01:30:55,319 --> 01:30:57,452
[GRUNTS]
1329
01:31:01,673 --> 01:31:03,936
[GROWLING][GROANING]
1330
01:31:06,069 --> 01:31:07,984
[BREATHING HEAVILY]
1331
01:31:10,334 --> 01:31:12,075
You know...
1332
01:31:13,946 --> 01:31:17,210
I almost feel sad
having to kill you.
1333
01:31:18,298 --> 01:31:20,475
[GROANING]
1334
01:31:22,302 --> 01:31:23,826
Almost.
1335
01:31:25,131 --> 01:31:26,524
You know,
I should have taken
1336
01:31:26,568 --> 01:31:28,744
you and your sister
down to the lab.
1337
01:31:28,787 --> 01:31:32,182
You would have made
excellent specimens.
1338
01:31:32,225 --> 01:31:35,141
[LAUGHS, GROANS][GUNSHOT]
1339
01:31:35,185 --> 01:31:37,143
Get...[SQUEALING]
1340
01:31:37,187 --> 01:31:38,841
the fuck...
1341
01:31:38,884 --> 01:31:40,364
away...
1342
01:31:43,541 --> 01:31:45,195
...from my brother.
1343
01:31:46,326 --> 01:31:47,806
[GURGLING]
1344
01:31:47,850 --> 01:31:49,416
Do it.
1345
01:31:59,731 --> 01:32:02,647
Chris, my boy.
1346
01:32:02,691 --> 01:32:03,648
[CHUCKLES]
1347
01:32:03,692 --> 01:32:05,302
Shut the fuck up.
1348
01:32:05,345 --> 01:32:07,173
[GUNSHOT][WILLIAM SHRIEKS]
1349
01:32:12,483 --> 01:32:14,572
[EXHALES SLOWLY]
1350
01:32:16,574 --> 01:32:18,489
[♪♪♪]
1351
01:32:22,537 --> 01:32:24,451
I'm so glad you're okay.
1352
01:32:25,975 --> 01:32:28,107
This is really nice,
but I think I broke some ribs.
1353
01:32:28,151 --> 01:32:29,544
Oh, my God.
1354
01:32:29,587 --> 01:32:31,197
Sorry. Are you hurt?No, no, no, no, no, no.
1355
01:32:31,241 --> 01:32:32,503
I'm fine, I'm fine.
1356
01:32:32,547 --> 01:32:33,852
We got to get the fuck
out of here.
1357
01:32:33,896 --> 01:32:35,158
Umbrella is gonna
level this place.
1358
01:32:35,201 --> 01:32:36,638
Okay.
1359
01:32:36,681 --> 01:32:38,988
LEON: Hey, whoa. [CHUCKLES]Rookie?
1360
01:32:39,031 --> 01:32:42,513
Yeah. Trust me, I'm as
surprised as you are, buddy.
1361
01:32:42,557 --> 01:32:44,515
Shall we go?
1362
01:32:44,559 --> 01:32:45,560
Let's go.
1363
01:32:47,126 --> 01:32:48,475
[PANTING]:
Okay.
1364
01:32:50,303 --> 01:32:51,740
Come on!
1365
01:32:51,783 --> 01:32:53,698
[ALL PANTING]
1366
01:32:58,137 --> 01:32:59,356
[GRUNTS]
1367
01:33:03,360 --> 01:33:04,927
[SQUISHING]
1368
01:33:07,669 --> 01:33:09,801
CLAIRE:
Sit down.
1369
01:33:09,845 --> 01:33:11,847
JILL: We'll get it started.CLAIRE: Okay.
1370
01:33:11,890 --> 01:33:13,849
JILL:
We only have five minutes left
1371
01:33:13,892 --> 01:33:15,633
until the place self-destructs.
1372
01:33:18,244 --> 01:33:20,638
How does it all work?
1373
01:33:20,682 --> 01:33:22,466
LEON:
Um...
1374
01:33:25,295 --> 01:33:27,166
[SWITCHES CLICKING]
1375
01:33:30,474 --> 01:33:32,432
[LEON GRUNTS][ELECTRICAL WHIRRING]
1376
01:33:32,476 --> 01:33:34,870
Whoo, whoo. All right.
1377
01:33:37,568 --> 01:33:39,831
[CLANKS]
1378
01:33:39,875 --> 01:33:41,746
[LIGHTS CLINKING]
1379
01:33:52,104 --> 01:33:53,845
We're gonna
get out of here.
1380
01:33:54,977 --> 01:33:56,239
Whoo!
1381
01:34:00,373 --> 01:34:02,288
[METALLIC SCREECHING]
1382
01:34:06,510 --> 01:34:08,425
[♪♪♪]
1383
01:34:11,994 --> 01:34:14,300
I should've listened to you
a long time ago.
1384
01:34:15,737 --> 01:34:17,086
I'm sorry.
1385
01:34:19,915 --> 01:34:21,481
It's okay.
1386
01:34:24,267 --> 01:34:26,748
I may have scratched
the paint on your bike.
1387
01:34:27,879 --> 01:34:29,359
Oh, my... [CHUCKLES]
1388
01:34:29,402 --> 01:34:30,795
[GROANS]
Don't make me laugh.
1389
01:34:30,839 --> 01:34:32,014
Sorry.
1390
01:34:32,057 --> 01:34:33,668
[BEEPING]
1391
01:34:35,321 --> 01:34:36,322
Oh, f...
1392
01:34:38,890 --> 01:34:41,414
[RUMBLING, CRACKLING]
1393
01:34:41,458 --> 01:34:43,373
[EXPLOSIVE RUMBLING]
1394
01:34:53,122 --> 01:34:55,037
[♪♪♪]
1395
01:35:18,625 --> 01:35:21,280
[WHIMPERING]
1396
01:35:22,455 --> 01:35:24,370
[METALLIC SCREECHING]
1397
01:35:29,114 --> 01:35:31,203
Go get the others.
I'll find a way out.
1398
01:35:31,247 --> 01:35:33,205
You okay?CLAIRE: Uh-huh.
1399
01:35:33,249 --> 01:35:35,599
[STEADY THUMPING, CREAKING]
1400
01:35:41,083 --> 01:35:43,215
[SNARLING]
1401
01:35:49,569 --> 01:35:51,006
Oh, my God.
1402
01:35:51,049 --> 01:35:53,356
Sherry, get behind me.
1403
01:35:53,399 --> 01:35:55,619
[ROARS][GROANS]
1404
01:35:56,707 --> 01:35:58,100
Sherry, run!
1405
01:35:58,143 --> 01:36:00,058
[WHIMPERS, GRUNTS]
1406
01:36:00,102 --> 01:36:01,538
Claire!
1407
01:36:02,713 --> 01:36:03,932
[CLAIRE WHIMPERS]
1408
01:36:05,847 --> 01:36:06,891
[SCREAMS]
1409
01:36:06,935 --> 01:36:08,153
[ROARING]
1410
01:36:08,197 --> 01:36:09,415
[CLAIRE YELLS]
1411
01:36:13,158 --> 01:36:14,769
[GRUNTING]
1412
01:36:14,812 --> 01:36:16,466
[GROWLS]
1413
01:36:16,509 --> 01:36:18,207
[HISSES]No!
1414
01:36:21,340 --> 01:36:22,994
[SHRIEKING][CLAIRE YELPS]
1415
01:36:26,389 --> 01:36:27,607
[GROWLS]
1416
01:36:31,307 --> 01:36:33,309
[GUN CLICKS]
1417
01:36:33,352 --> 01:36:34,876
[WHIMPERING]
1418
01:36:36,051 --> 01:36:38,096
[ROARS]LEON: Hey!
1419
01:36:39,228 --> 01:36:41,186
You ugly fuck!
1420
01:36:41,230 --> 01:36:43,972
[GROWLS, ROARS]
1421
01:36:44,015 --> 01:36:45,625
Oh, shit!
1422
01:36:51,370 --> 01:36:52,850
[SHERRY SCREAMS]
1423
01:37:01,511 --> 01:37:03,556
[GROANS SOFTLY]
1424
01:37:08,605 --> 01:37:10,607
A rocket launcher?
1425
01:37:10,650 --> 01:37:11,826
[CHUCKLES]
1426
01:37:11,869 --> 01:37:13,523
Found it in first class.
1427
01:37:13,566 --> 01:37:15,220
[ROCKET LAUNCHER
DROPS TO FLOOR]
1428
01:37:17,483 --> 01:37:20,530
[GRUNTS]
Holy shit.
1429
01:37:20,573 --> 01:37:23,228
What the fuck you guys do
to this train?
1430
01:37:25,578 --> 01:37:27,493
[MUFFLED EXPLOSIONS]
1431
01:37:30,061 --> 01:37:31,802
Shit.
1432
01:37:31,846 --> 01:37:34,326
[EXPLOSIONS, RUMBLING]
1433
01:37:34,370 --> 01:37:37,155
[COW BELLOWING]
1434
01:37:44,119 --> 01:37:46,034
[WIND WHISTLING]
1435
01:37:58,350 --> 01:38:00,265
[♪♪♪]
1436
01:38:22,548 --> 01:38:24,463
[♪♪♪]
1437
01:38:33,168 --> 01:38:35,083
[♪♪♪]
1438
01:39:03,589 --> 01:39:05,417
[♪♪♪]
1439
01:39:32,531 --> 01:39:34,446
[GRUNTING]
1440
01:39:38,450 --> 01:39:40,365
[GRUNTS]
1441
01:39:40,409 --> 01:39:42,672
[GROANING]
1442
01:39:46,806 --> 01:39:48,721
[THUDS]
1443
01:39:49,853 --> 01:39:52,899
[GROANING, GASPING]
1444
01:40:09,090 --> 01:40:11,135
WOMAN:
You're awake at last.
1445
01:40:11,179 --> 01:40:13,050
[WESKER TAKING SHALLOW,
RAPID BREATHS]
1446
01:40:13,094 --> 01:40:15,400
Where am I?That doesn't matter.
1447
01:40:16,532 --> 01:40:19,187
Wait, I... I don't understand.
1448
01:40:19,230 --> 01:40:20,753
I thought I was dead.
1449
01:40:20,797 --> 01:40:22,625
You were.
1450
01:40:22,668 --> 01:40:24,757
My eyes.
1451
01:40:24,801 --> 01:40:27,586
What happened to my eyes?
I can't see.
1452
01:40:27,630 --> 01:40:29,458
It's a side effect.
1453
01:40:29,501 --> 01:40:32,852
One of the things we had to do
to bring you back.
1454
01:40:32,896 --> 01:40:34,854
There will be others.
1455
01:40:40,817 --> 01:40:42,732
[♪♪♪]
1456
01:40:45,343 --> 01:40:47,258
[PANTING]
1457
01:40:50,044 --> 01:40:52,959
You never told me your name.
1458
01:40:54,744 --> 01:40:56,876
Ada.
1459
01:40:56,920 --> 01:40:58,748
My name is Ada Wong.
1460
01:41:00,619 --> 01:41:02,447
What do you want from me?
1461
01:41:04,580 --> 01:41:06,495
[♪♪♪]
1462
01:41:36,612 --> 01:41:38,527
[♪♪♪]
1463
01:42:08,644 --> 01:42:10,559
[♪♪♪]
1464
01:42:40,676 --> 01:42:42,591
[♪♪♪]
1465
01:43:12,708 --> 01:43:14,623
[♪♪♪]
1466
01:43:44,740 --> 01:43:46,655
[♪♪♪]
1467
01:44:16,772 --> 01:44:18,687
[♪♪♪]
1468
01:44:48,804 --> 01:44:50,719
[♪♪♪]
1469
01:45:20,836 --> 01:45:22,751
[♪♪♪]
1470
01:45:52,868 --> 01:45:54,783
[♪♪♪]
1471
01:46:24,900 --> 01:46:26,815
[♪♪♪]
1472
01:46:53,972 --> 01:46:55,887
[♪♪♪]
1473
01:47:26,004 --> 01:47:27,919
[MUSIC FADES]
88724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.