All language subtitles for Mr.Inbetween.S03E08.720p.HULU.WEBRip.x264-GalaxyTV_track3_[eng]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,869 --> 00:01:23,071
-Taste good?
-Mm-hm.
2
00:01:23,104 --> 00:01:26,641
Huh? Help yourself.
3
00:01:31,546 --> 00:01:33,181
Thanks.
4
00:01:35,984 --> 00:01:38,786
Would you like me
to order you some chips?
5
00:01:39,854 --> 00:01:43,725
No. I'm kind of on a diet.
6
00:02:07,649 --> 00:02:09,050
Hey, Ray.
7
00:02:27,635 --> 00:02:29,571
I like you.
8
00:02:33,908 --> 00:02:36,010
I like you.
9
00:02:44,252 --> 00:02:46,321
I think you've got a good heart.
10
00:02:47,622 --> 00:02:49,724
What heart?
11
00:02:51,526 --> 00:02:52,861
There's a heart.
12
00:02:52,894 --> 00:02:54,629
-Is there?
-Mm-hm.
13
00:02:57,365 --> 00:02:58,600
But...
14
00:03:01,269 --> 00:03:03,338
..you are a criminal.
15
00:03:05,907 --> 00:03:08,276
So are you.
16
00:03:09,677 --> 00:03:11,312
Touché.
17
00:03:53,121 --> 00:03:56,124
-ZOE: Mm, maybe.
-So, who'd you vote for?
18
00:03:56,157 --> 00:03:58,826
I don't vote anymore.
19
00:03:58,860 --> 00:04:00,995
They fine you, though.
20
00:04:01,829 --> 00:04:03,665
Yeah,
but there's ways around that.
21
00:04:05,266 --> 00:04:06,234
How?
22
00:04:06,267 --> 00:04:09,604
Well, they send you that form
23
00:04:09,637 --> 00:04:13,608
and it says, "It appears
you have failed to vote."
24
00:04:15,310 --> 00:04:16,811
Which means that
they don't actually know
25
00:04:16,844 --> 00:04:18,112
whether or not you've voted.
26
00:04:18,146 --> 00:04:20,281
Like, they can't prove
whether or not you've voted.
27
00:04:20,315 --> 00:04:22,283
Yeah, they cross your name
off a list.
28
00:04:22,317 --> 00:04:24,285
Yeah, but they could have
crossed the wrong name off.
29
00:04:24,319 --> 00:04:26,421
Like, they could have made
a mistake with it.
30
00:04:27,622 --> 00:04:28,790
Mm.
31
00:04:28,823 --> 00:04:31,492
So they can't actually prove
whether or not you've voted.
32
00:04:31,526 --> 00:04:33,695
And...
33
00:04:33,728 --> 00:04:36,464
..most people just admit it,
34
00:04:36,497 --> 00:04:39,767
but I say,
"Oh, no, I did. I voted."
35
00:04:41,402 --> 00:04:45,773
-And they don't fine you.
-They can't.
36
00:04:45,807 --> 00:04:47,475
So, why don't you vote?
37
00:04:47,508 --> 00:04:49,944
'Cause, like,
what's the point, you know?
38
00:04:49,978 --> 00:04:51,946
Either way, we're fucked.
39
00:04:51,980 --> 00:04:53,915
Like, whatever party
you vote for,
40
00:04:53,948 --> 00:04:55,416
they're gonna fuck you over.
41
00:04:55,450 --> 00:04:58,853
So, it's like
all you're actually doing,
42
00:04:58,887 --> 00:05:00,889
like, the only choice
you really have is
43
00:05:00,922 --> 00:05:02,357
who do you wanna get fucked by?
44
00:05:02,390 --> 00:05:05,059
Do you wanna get fucked in
the arse by these guys over here
45
00:05:05,093 --> 00:05:06,928
or do you wanna get fucked
in the arse
46
00:05:06,961 --> 00:05:08,663
by those guys over there?
47
00:05:13,101 --> 00:05:15,236
But wouldn't it be easier
just to vote
48
00:05:15,270 --> 00:05:17,939
than go through
all that bullshit, though?
49
00:05:17,972 --> 00:05:20,508
I just don't like being told
what to do.
50
00:05:28,716 --> 00:05:30,351
-
-
51
00:05:52,974 --> 00:05:54,876
Zo.
52
00:05:54,909 --> 00:05:56,778
Zo!
53
00:06:10,825 --> 00:06:13,027
We've had a crash.
54
00:06:15,163 --> 00:06:17,031
How bad's the damage?
55
00:06:18,132 --> 00:06:21,970
Don't know. Zoe's unconscious.
56
00:06:22,003 --> 00:06:23,872
So you'd better get back here.
57
00:06:23,905 --> 00:06:26,541
Oh, fuck.
58
00:06:26,574 --> 00:06:29,377
Yep, OK, I'm on my way.
59
00:07:02,010 --> 00:07:04,279
Ah, fuck.
60
00:08:03,271 --> 00:08:05,006
-You OK?
-Yeah, mate.
61
00:08:05,039 --> 00:08:08,309
-Yeah, yeah. Yeah, fine.
-Do you need a lift?
62
00:08:10,144 --> 00:08:13,481
Uh... No. I've got, uh...
63
00:08:13,514 --> 00:08:16,517
I've got the tow truck coming,
so... Yeah.
64
00:08:16,551 --> 00:08:17,819
-Yeah? OK.
-Yeah.
65
00:08:17,852 --> 00:08:20,355
-But thanks for stopping, guys.
-You sure you don't need a lift?
66
00:08:20,388 --> 00:08:21,756
Yeah, mate, all good.
Thank you.
67
00:08:21,789 --> 00:08:22,790
Do you want some water?
68
00:08:22,824 --> 00:08:24,292
No, I got water
in the car, mate,
69
00:08:24,325 --> 00:08:25,894
so I'm good,
but, yeah, appreciate it.
70
00:08:25,927 --> 00:08:26,961
Thanks again.
71
00:08:26,995 --> 00:08:28,096
Yeah, well, we'd better get
72
00:08:28,129 --> 00:08:30,231
this poor bugger off the road.
73
00:08:31,432 --> 00:08:33,635
-Yeah, mate, I can do that.
-Yeah. Come on.
74
00:08:35,103 --> 00:08:37,038
You get that end.
75
00:08:39,507 --> 00:08:40,775
Jeez.
76
00:08:42,877 --> 00:08:44,712
Reg!
77
00:08:46,581 --> 00:08:48,650
Grab the first-aid kit.
78
00:08:56,124 --> 00:08:58,092
We just had a car crash, OK?
79
00:08:58,126 --> 00:08:59,661
Oh, my God.
80
00:08:59,694 --> 00:09:01,129
OK? You're gonna be alright.
81
00:09:01,162 --> 00:09:02,297
Have you called an ambulance?
82
00:09:02,330 --> 00:09:03,631
Yeah, love,
we called an ambulance.
83
00:09:03,665 --> 00:09:05,833
It's on the way, OK?
Just don't worry about it.
84
00:09:05,867 --> 00:09:08,203
-RAFAEL: Jesus.
-OK, come on. OK?
85
00:09:08,236 --> 00:09:10,572
-What happened?
-RAY: OK, pop down.
86
00:09:10,605 --> 00:09:12,640
-WOMAN:..get back in the car.
-RAFAEL: Hey, mate.
87
00:09:12,674 --> 00:09:13,875
G'day, mate.
88
00:09:13,908 --> 00:09:16,778
-Is everyone alright?
-No, not really.
89
00:09:16,811 --> 00:09:17,879
No.
90
00:09:22,951 --> 00:09:26,120
-
-
91
00:09:29,490 --> 00:09:32,126
It's alright, darling.
It's alright.
92
00:09:34,696 --> 00:09:36,531
Put Zoe in my car.
93
00:09:41,202 --> 00:09:43,238
Alright, love, we gotta go.
Come on.
94
00:09:46,007 --> 00:09:48,109
Get out. Get out.
95
00:09:49,544 --> 00:09:52,447
-Let's go.
-
96
00:09:58,186 --> 00:10:00,522
It's all gonna be right.
97
00:10:01,656 --> 00:10:04,425
Come on. In there. Yep.
98
00:10:05,727 --> 00:10:07,161
Watch your head there, OK?
99
00:10:07,195 --> 00:10:10,131
Legs in. Feet across. OK.
100
00:10:14,302 --> 00:10:16,304
-
-It's alright. It's OK, OK?
101
00:10:16,337 --> 00:10:19,173
We're gonna... We're gonna get
you to the hospital, alright?
102
00:10:21,976 --> 00:10:23,011
Come on!
103
00:10:23,044 --> 00:10:25,146
-
-OK? I'll see you soon, darling.
104
00:10:25,179 --> 00:10:27,181
-I'll see you soon, OK?
-RAFAEL: Let's get outta here.
105
00:10:27,215 --> 00:10:29,851
We're not going anywhere until
we clean this fucking mess up.
106
00:10:29,884 --> 00:10:31,553
You get her.
107
00:10:35,857 --> 00:10:37,325
Fuck!
108
00:11:06,154 --> 00:11:08,289
Right, I gotta get
this thing off the road.
109
00:11:08,323 --> 00:11:10,491
No, fuck that. Let's just go!
110
00:11:10,525 --> 00:11:13,294
We can't leave it here
with bodies in it, you fuckwit.
111
00:11:14,829 --> 00:11:16,698
What did you call me?
112
00:11:18,466 --> 00:11:22,170
If we leave it here, we're gonna
have the cops all over us.
113
00:11:22,203 --> 00:11:24,739
I've gotta get it upstream,
right,
114
00:11:24,772 --> 00:11:27,041
I've gotta
get rid of the bodies,
115
00:11:27,075 --> 00:11:28,776
and you've gotta get Zoe
to the hospital.
116
00:11:28,810 --> 00:11:31,446
I can't take Zoe
to a fucking hospital.
117
00:11:31,479 --> 00:11:36,517
You can, right? You dump her at
Emergency and then you fuck off.
118
00:11:36,551 --> 00:11:40,688
When I'm done here,
I'll meet you at the RV point.
119
00:11:44,926 --> 00:11:47,395
-Go!
-Fuck!
120
00:13:20,088 --> 00:13:22,690
TS CHIRP AND HUM)
121
00:17:20,528 --> 00:17:22,330
Need any help, mate?
122
00:17:22,363 --> 00:17:24,666
No, I'm good, thanks, mate.
Cheers.
123
00:17:37,245 --> 00:17:42,050
-Just that one, mate.
-Uh, 12 bucks, thanks.
124
00:17:43,284 --> 00:17:45,320
-Here you go.
-20.
125
00:17:49,858 --> 00:17:54,562
-How's your day been?
-Yeah, good. You?
126
00:17:54,596 --> 00:17:56,064
Yeah, I can't complain.
127
00:17:56,097 --> 00:18:00,068
-Yeah. Thanks, mate.
-Cheers.
128
00:19:43,771 --> 00:19:47,008
Yeah, that's right, but that's
not till June, is it?
129
00:19:47,041 --> 00:19:49,077
Yeah, right.
130
00:19:51,346 --> 00:19:53,915
Well, that's why we send them
to private school, isn't it?
131
00:19:56,217 --> 00:19:59,520
Yeah. No, I know. I know.
132
00:19:59,554 --> 00:20:00,655
I can... Yep.
133
00:20:00,688 --> 00:20:04,058
Listen, I gotta go. I'll see you
back in Sydney, yeah?
134
00:20:06,728 --> 00:20:07,896
How's Zo?
135
00:20:10,598 --> 00:20:12,267
Zo didn't make it.
136
00:20:19,841 --> 00:20:21,910
Why not?
137
00:20:21,943 --> 00:20:23,878
I don't know.
138
00:20:23,912 --> 00:20:26,281
I'm not a doctor.
139
00:20:32,153 --> 00:20:33,855
Did you take her
to the hospital?
140
00:20:33,888 --> 00:20:38,426
Well, why would I? She was dead
before I got anywhere near one.
141
00:20:42,063 --> 00:20:43,798
So, what did you do with her?
142
00:20:43,831 --> 00:20:46,134
Does it matter?
143
00:20:55,944 --> 00:20:58,379
Hey, look, mate,
144
00:20:58,413 --> 00:21:00,715
I'm sorry things turned out
the way they did, you know.
145
00:21:00,748 --> 00:21:02,951
It was a shitty situation.
146
00:21:02,984 --> 00:21:04,419
Yeah.
147
00:21:05,687 --> 00:21:07,589
'Cause you panicked.
148
00:21:08,590 --> 00:21:11,693
I saved our arses.
149
00:21:15,463 --> 00:21:19,567
-I could have handled it.
-
150
00:21:19,601 --> 00:21:22,036
Oh, I don't think so, pal.
151
00:21:24,706 --> 00:21:26,674
I don't think so.
152
00:21:31,546 --> 00:21:33,581
You got a car for me?
153
00:21:37,852 --> 00:21:40,455
Take the Merc.
154
00:21:50,498 --> 00:21:52,200
You got keys?
155
00:21:55,103 --> 00:21:56,704
They're in it.
10438