All language subtitles for Mr.Inbetween.S03E08.720p.HULU.WEBRip.x264-GalaxyTV_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,869 --> 00:01:23,071 -Taste good? -Mm-hm. 2 00:01:23,104 --> 00:01:26,641 Huh? Help yourself. 3 00:01:31,546 --> 00:01:33,181 Thanks. 4 00:01:35,984 --> 00:01:38,786 Would you like me to order you some chips? 5 00:01:39,854 --> 00:01:43,725 No. I'm kind of on a diet. 6 00:02:07,649 --> 00:02:09,050 Hey, Ray. 7 00:02:27,635 --> 00:02:29,571 I like you. 8 00:02:33,908 --> 00:02:36,010 I like you. 9 00:02:44,252 --> 00:02:46,321 I think you've got a good heart. 10 00:02:47,622 --> 00:02:49,724 What heart? 11 00:02:51,526 --> 00:02:52,861 There's a heart. 12 00:02:52,894 --> 00:02:54,629 -Is there? -Mm-hm. 13 00:02:57,365 --> 00:02:58,600 But... 14 00:03:01,269 --> 00:03:03,338 ..you are a criminal. 15 00:03:05,907 --> 00:03:08,276 So are you. 16 00:03:09,677 --> 00:03:11,312 Touché. 17 00:03:53,121 --> 00:03:56,124 -ZOE: Mm, maybe. -So, who'd you vote for? 18 00:03:56,157 --> 00:03:58,826 I don't vote anymore. 19 00:03:58,860 --> 00:04:00,995 They fine you, though. 20 00:04:01,829 --> 00:04:03,665 Yeah, but there's ways around that. 21 00:04:05,266 --> 00:04:06,234 How? 22 00:04:06,267 --> 00:04:09,604 Well, they send you that form 23 00:04:09,637 --> 00:04:13,608 and it says, "It appears you have failed to vote." 24 00:04:15,310 --> 00:04:16,811 Which means that they don't actually know 25 00:04:16,844 --> 00:04:18,112 whether or not you've voted. 26 00:04:18,146 --> 00:04:20,281 Like, they can't prove whether or not you've voted. 27 00:04:20,315 --> 00:04:22,283 Yeah, they cross your name off a list. 28 00:04:22,317 --> 00:04:24,285 Yeah, but they could have crossed the wrong name off. 29 00:04:24,319 --> 00:04:26,421 Like, they could have made a mistake with it. 30 00:04:27,622 --> 00:04:28,790 Mm. 31 00:04:28,823 --> 00:04:31,492 So they can't actually prove whether or not you've voted. 32 00:04:31,526 --> 00:04:33,695 And... 33 00:04:33,728 --> 00:04:36,464 ..most people just admit it, 34 00:04:36,497 --> 00:04:39,767 but I say, "Oh, no, I did. I voted." 35 00:04:41,402 --> 00:04:45,773 -And they don't fine you. -They can't. 36 00:04:45,807 --> 00:04:47,475 So, why don't you vote? 37 00:04:47,508 --> 00:04:49,944 'Cause, like, what's the point, you know? 38 00:04:49,978 --> 00:04:51,946 Either way, we're fucked. 39 00:04:51,980 --> 00:04:53,915 Like, whatever party you vote for, 40 00:04:53,948 --> 00:04:55,416 they're gonna fuck you over. 41 00:04:55,450 --> 00:04:58,853 So, it's like all you're actually doing, 42 00:04:58,887 --> 00:05:00,889 like, the only choice you really have is 43 00:05:00,922 --> 00:05:02,357 who do you wanna get fucked by? 44 00:05:02,390 --> 00:05:05,059 Do you wanna get fucked in the arse by these guys over here 45 00:05:05,093 --> 00:05:06,928 or do you wanna get fucked in the arse 46 00:05:06,961 --> 00:05:08,663 by those guys over there? 47 00:05:13,101 --> 00:05:15,236 But wouldn't it be easier just to vote 48 00:05:15,270 --> 00:05:17,939 than go through all that bullshit, though? 49 00:05:17,972 --> 00:05:20,508 I just don't like being told what to do. 50 00:05:28,716 --> 00:05:30,351 - - 51 00:05:52,974 --> 00:05:54,876 Zo. 52 00:05:54,909 --> 00:05:56,778 Zo! 53 00:06:10,825 --> 00:06:13,027 We've had a crash. 54 00:06:15,163 --> 00:06:17,031 How bad's the damage? 55 00:06:18,132 --> 00:06:21,970 Don't know. Zoe's unconscious. 56 00:06:22,003 --> 00:06:23,872 So you'd better get back here. 57 00:06:23,905 --> 00:06:26,541 Oh, fuck. 58 00:06:26,574 --> 00:06:29,377 Yep, OK, I'm on my way. 59 00:07:02,010 --> 00:07:04,279 Ah, fuck. 60 00:08:03,271 --> 00:08:05,006 -You OK? -Yeah, mate. 61 00:08:05,039 --> 00:08:08,309 -Yeah, yeah. Yeah, fine. -Do you need a lift? 62 00:08:10,144 --> 00:08:13,481 Uh... No. I've got, uh... 63 00:08:13,514 --> 00:08:16,517 I've got the tow truck coming, so... Yeah. 64 00:08:16,551 --> 00:08:17,819 -Yeah? OK. -Yeah. 65 00:08:17,852 --> 00:08:20,355 -But thanks for stopping, guys. -You sure you don't need a lift? 66 00:08:20,388 --> 00:08:21,756 Yeah, mate, all good. Thank you. 67 00:08:21,789 --> 00:08:22,790 Do you want some water? 68 00:08:22,824 --> 00:08:24,292 No, I got water in the car, mate, 69 00:08:24,325 --> 00:08:25,894 so I'm good, but, yeah, appreciate it. 70 00:08:25,927 --> 00:08:26,961 Thanks again. 71 00:08:26,995 --> 00:08:28,096 Yeah, well, we'd better get 72 00:08:28,129 --> 00:08:30,231 this poor bugger off the road. 73 00:08:31,432 --> 00:08:33,635 -Yeah, mate, I can do that. -Yeah. Come on. 74 00:08:35,103 --> 00:08:37,038 You get that end. 75 00:08:39,507 --> 00:08:40,775 Jeez. 76 00:08:42,877 --> 00:08:44,712 Reg! 77 00:08:46,581 --> 00:08:48,650 Grab the first-aid kit. 78 00:08:56,124 --> 00:08:58,092 We just had a car crash, OK? 79 00:08:58,126 --> 00:08:59,661 Oh, my God. 80 00:08:59,694 --> 00:09:01,129 OK? You're gonna be alright. 81 00:09:01,162 --> 00:09:02,297 Have you called an ambulance? 82 00:09:02,330 --> 00:09:03,631 Yeah, love, we called an ambulance. 83 00:09:03,665 --> 00:09:05,833 It's on the way, OK? Just don't worry about it. 84 00:09:05,867 --> 00:09:08,203 -RAFAEL: Jesus. -OK, come on. OK? 85 00:09:08,236 --> 00:09:10,572 -What happened? -RAY: OK, pop down. 86 00:09:10,605 --> 00:09:12,640 -WOMAN:..get back in the car. -RAFAEL: Hey, mate. 87 00:09:12,674 --> 00:09:13,875 G'day, mate. 88 00:09:13,908 --> 00:09:16,778 -Is everyone alright? -No, not really. 89 00:09:16,811 --> 00:09:17,879 No. 90 00:09:22,951 --> 00:09:26,120 - - 91 00:09:29,490 --> 00:09:32,126 It's alright, darling. It's alright. 92 00:09:34,696 --> 00:09:36,531 Put Zoe in my car. 93 00:09:41,202 --> 00:09:43,238 Alright, love, we gotta go. Come on. 94 00:09:46,007 --> 00:09:48,109 Get out. Get out. 95 00:09:49,544 --> 00:09:52,447 -Let's go. - 96 00:09:58,186 --> 00:10:00,522 It's all gonna be right. 97 00:10:01,656 --> 00:10:04,425 Come on. In there. Yep. 98 00:10:05,727 --> 00:10:07,161 Watch your head there, OK? 99 00:10:07,195 --> 00:10:10,131 Legs in. Feet across. OK. 100 00:10:14,302 --> 00:10:16,304 - -It's alright. It's OK, OK? 101 00:10:16,337 --> 00:10:19,173 We're gonna... We're gonna get you to the hospital, alright? 102 00:10:21,976 --> 00:10:23,011 Come on! 103 00:10:23,044 --> 00:10:25,146 - -OK? I'll see you soon, darling. 104 00:10:25,179 --> 00:10:27,181 -I'll see you soon, OK? -RAFAEL: Let's get outta here. 105 00:10:27,215 --> 00:10:29,851 We're not going anywhere until we clean this fucking mess up. 106 00:10:29,884 --> 00:10:31,553 You get her. 107 00:10:35,857 --> 00:10:37,325 Fuck! 108 00:11:06,154 --> 00:11:08,289 Right, I gotta get this thing off the road. 109 00:11:08,323 --> 00:11:10,491 No, fuck that. Let's just go! 110 00:11:10,525 --> 00:11:13,294 We can't leave it here with bodies in it, you fuckwit. 111 00:11:14,829 --> 00:11:16,698 What did you call me? 112 00:11:18,466 --> 00:11:22,170 If we leave it here, we're gonna have the cops all over us. 113 00:11:22,203 --> 00:11:24,739 I've gotta get it upstream, right, 114 00:11:24,772 --> 00:11:27,041 I've gotta get rid of the bodies, 115 00:11:27,075 --> 00:11:28,776 and you've gotta get Zoe to the hospital. 116 00:11:28,810 --> 00:11:31,446 I can't take Zoe to a fucking hospital. 117 00:11:31,479 --> 00:11:36,517 You can, right? You dump her at Emergency and then you fuck off. 118 00:11:36,551 --> 00:11:40,688 When I'm done here, I'll meet you at the RV point. 119 00:11:44,926 --> 00:11:47,395 -Go! -Fuck! 120 00:13:20,088 --> 00:13:22,690 TS CHIRP AND HUM) 121 00:17:20,528 --> 00:17:22,330 Need any help, mate? 122 00:17:22,363 --> 00:17:24,666 No, I'm good, thanks, mate. Cheers. 123 00:17:37,245 --> 00:17:42,050 -Just that one, mate. -Uh, 12 bucks, thanks. 124 00:17:43,284 --> 00:17:45,320 -Here you go. -20. 125 00:17:49,858 --> 00:17:54,562 -How's your day been? -Yeah, good. You? 126 00:17:54,596 --> 00:17:56,064 Yeah, I can't complain. 127 00:17:56,097 --> 00:18:00,068 -Yeah. Thanks, mate. -Cheers. 128 00:19:43,771 --> 00:19:47,008 Yeah, that's right, but that's not till June, is it? 129 00:19:47,041 --> 00:19:49,077 Yeah, right. 130 00:19:51,346 --> 00:19:53,915 Well, that's why we send them to private school, isn't it? 131 00:19:56,217 --> 00:19:59,520 Yeah. No, I know. I know. 132 00:19:59,554 --> 00:20:00,655 I can... Yep. 133 00:20:00,688 --> 00:20:04,058 Listen, I gotta go. I'll see you back in Sydney, yeah? 134 00:20:06,728 --> 00:20:07,896 How's Zo? 135 00:20:10,598 --> 00:20:12,267 Zo didn't make it. 136 00:20:19,841 --> 00:20:21,910 Why not? 137 00:20:21,943 --> 00:20:23,878 I don't know. 138 00:20:23,912 --> 00:20:26,281 I'm not a doctor. 139 00:20:32,153 --> 00:20:33,855 Did you take her to the hospital? 140 00:20:33,888 --> 00:20:38,426 Well, why would I? She was dead before I got anywhere near one. 141 00:20:42,063 --> 00:20:43,798 So, what did you do with her? 142 00:20:43,831 --> 00:20:46,134 Does it matter? 143 00:20:55,944 --> 00:20:58,379 Hey, look, mate, 144 00:20:58,413 --> 00:21:00,715 I'm sorry things turned out the way they did, you know. 145 00:21:00,748 --> 00:21:02,951 It was a shitty situation. 146 00:21:02,984 --> 00:21:04,419 Yeah. 147 00:21:05,687 --> 00:21:07,589 'Cause you panicked. 148 00:21:08,590 --> 00:21:11,693 I saved our arses. 149 00:21:15,463 --> 00:21:19,567 -I could have handled it. - 150 00:21:19,601 --> 00:21:22,036 Oh, I don't think so, pal. 151 00:21:24,706 --> 00:21:26,674 I don't think so. 152 00:21:31,546 --> 00:21:33,581 You got a car for me? 153 00:21:37,852 --> 00:21:40,455 Take the Merc. 154 00:21:50,498 --> 00:21:52,200 You got keys? 155 00:21:55,103 --> 00:21:56,704 They're in it. 10438

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.