All language subtitles for Gilmore Girls S03E14 1080p WEB-DL DD+ 2.0 x264-TrollHD_track3_[und]1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,037 --> 00:00:05,206 Not even a word, Just a... 2 00:00:05,273 --> 00:00:06,674 Like I'm her cabana boy. 3 00:00:06,740 --> 00:00:09,510 Next thing you know, instead Of walking out of the room, 4 00:00:09,577 --> 00:00:11,445 She'll make me bow And back out. 5 00:00:11,512 --> 00:00:13,881 Imperious attitude. She never gives it a rest. 6 00:00:13,947 --> 00:00:17,485 I schlepped her to the doctor The other day -- By command, not request -- 7 00:00:17,551 --> 00:00:20,954 And the elevator operator there Greeted us nice and friendly. 8 00:00:21,021 --> 00:00:22,623 Her doctor's On the second floor, 9 00:00:22,690 --> 00:00:26,527 And by the time we got there, That operator was in tears. 10 00:00:27,695 --> 00:00:29,830 Whew! What? 11 00:00:29,897 --> 00:00:32,466 Well, mom, you just did 20 straight minutes on gran. 12 00:00:32,533 --> 00:00:34,535 It wasn't 20 minutes. It was getting there. 13 00:00:34,602 --> 00:00:37,405 How about a moratorium On the gran stories for a bit? 14 00:00:37,471 --> 00:00:40,241 Fine. I'd rather not spoil The meal with talk of her. 15 00:00:40,308 --> 00:00:42,810 Good. I should just wash my hands. 16 00:00:42,876 --> 00:00:45,012 Okay. We'll wait. 17 00:00:45,079 --> 00:00:47,615 I mean, of her. Oh, good. Wash those hands. 18 00:00:47,681 --> 00:00:49,817 She sucks her olive pits... Short moratorium. 19 00:00:49,883 --> 00:00:52,986 Trying to extract every last Ounce of flavor out of them, 20 00:00:53,053 --> 00:00:54,155 Like she does people. 21 00:00:54,222 --> 00:00:55,656 She sucks flavor Out of people? 22 00:00:55,723 --> 00:00:58,259 Can we Change the subject? Life, not flavor. 23 00:00:58,326 --> 00:01:00,261 Hey, you know what Gran needs? What? 24 00:01:00,328 --> 00:01:02,196 A fella. With or without An umbrella. 25 00:01:02,263 --> 00:01:05,866 He'd have to look Like an olive pit. It's like a dean martin roast. 26 00:01:05,933 --> 00:01:07,901 Those are never Funny to me. They're mean. 27 00:01:07,968 --> 00:01:10,471 Except for don rickles. Totally except for rickles. 28 00:01:10,538 --> 00:01:14,808 I think she had a man For a time squiring her around To her biddy affairs. 29 00:01:14,875 --> 00:01:18,346 Richard thought so, too. It horrified him. Didn't want a new daddy, huh? 30 00:01:18,412 --> 00:01:20,414 Then he seemed suddenly Out of the picture. 31 00:01:20,481 --> 00:01:22,516 So great-grandma never Talked about him? Never. 32 00:01:22,583 --> 00:01:25,819 Even though I could tell Practically the day She stopped seeing him. 33 00:01:25,886 --> 00:01:27,888 Those kinds of things Are always obvious. 34 00:01:27,955 --> 00:01:31,159 Yeah, I guess. When a couple is in A relationship, 35 00:01:31,225 --> 00:01:32,326 And then suddenly isn't. 36 00:01:32,393 --> 00:01:34,128 Right. Right. 37 00:01:35,796 --> 00:01:37,665 Is she still looking? 38 00:01:37,731 --> 00:01:39,500 Yep. Right. 39 00:01:39,567 --> 00:01:42,370 Um, you know, grandma, Did I mention that, 40 00:01:42,436 --> 00:01:44,238 Unfortunately, I'm not with dean anymore? 41 00:01:44,305 --> 00:01:46,407 No, you didn't. Well, I'm not. 42 00:01:46,474 --> 00:01:48,676 Well, yes, I've known For weeks, actually, 43 00:01:48,742 --> 00:01:51,312 But it's good that You confirmed it. How did you know? 44 00:01:51,379 --> 00:01:55,416 You abruptly stopped mentioning Him 11 dinners ago, so I figured That was the case. 45 00:01:55,483 --> 00:01:57,117 11 dinners? You kept count? 46 00:01:57,185 --> 00:01:58,386 11. 11. 47 00:01:58,452 --> 00:02:00,321 I'm sorry I didn't Tell you, grandma. 48 00:02:00,388 --> 00:02:01,722 I think you should have. 49 00:02:01,789 --> 00:02:03,957 What if I had invited dean To an event, 50 00:02:04,024 --> 00:02:07,861 And you were no longer with him, It would've been embarrassing. 51 00:02:07,928 --> 00:02:10,331 What kinda event Would you have invited dean to? 52 00:02:10,398 --> 00:02:12,400 I don't know. A wedding. For who? 53 00:02:12,466 --> 00:02:13,867 A mutual friend or something. 54 00:02:13,934 --> 00:02:16,870 You and dean have mutual friends In common that we don't? 55 00:02:16,937 --> 00:02:20,541 Who would that be? The talbotts, or that senior Partner at deloitte and touche? 56 00:02:20,608 --> 00:02:23,611 You know what I meant. It's Always best to tell each other 57 00:02:23,677 --> 00:02:25,979 Major life events so that There's no awkwardness. 58 00:02:26,046 --> 00:02:29,783 Well, grandma, I probably also Failed to mention that I'm seeing someone else. 59 00:02:29,850 --> 00:02:31,252 Who? Jess. 60 00:02:31,319 --> 00:02:34,655 Jess. Luke's nephew. Luke from the diner. 61 00:02:34,722 --> 00:02:36,224 Oh. 62 00:02:36,290 --> 00:02:37,925 I see. 63 00:02:37,991 --> 00:02:41,229 Am I going to Get to meet him soon? Oh, I don't know. 64 00:02:41,295 --> 00:02:44,298 Yeah, that might be Hard to arrange. How hard can it be? 65 00:02:44,365 --> 00:02:47,134 Bring him over For dinner sometime. How about next friday? 66 00:02:47,201 --> 00:02:48,469 Oh, I don't know. 67 00:02:48,536 --> 00:02:50,871 Yeah, mom, that might be Hard to arrange. 68 00:02:50,938 --> 00:02:53,741 It's perfect timing. Richard Will still be out of town, 69 00:02:53,807 --> 00:02:56,577 It'll be nice to round Off the group with a fourth. 70 00:02:56,644 --> 00:02:59,213 He works fridays, doesn't he? Yeah, that's his usual night. 71 00:02:59,280 --> 00:03:00,548 It's a bad night. 72 00:03:00,614 --> 00:03:02,115 Oh. Okay. 73 00:03:02,182 --> 00:03:05,219 I suppose I'll eventually meet Him someday at some function. 74 00:03:05,286 --> 00:03:08,756 Perhaps a wedding. Or rory's graduation. 75 00:03:08,822 --> 00:03:10,090 That's good. 76 00:03:10,157 --> 00:03:12,393 That way, we'll all get To meet him -- 77 00:03:12,460 --> 00:03:14,728 Myself, richard, gran. 78 00:03:14,795 --> 00:03:17,365 Maybe I'll bring The girls from the d.A.R. 79 00:03:17,431 --> 00:03:19,433 Reverend mahoney Might like to come also. 80 00:03:19,500 --> 00:03:24,104 You know what, grandma. Now that I think about it, jess Does have next friday night off. 81 00:03:24,171 --> 00:03:26,507 Really? Let's make it a foursome. 82 00:03:26,574 --> 00:03:28,842 That'll be nice. Yeah, it will be nice, 83 00:03:28,909 --> 00:03:31,279 Right, grandma? Very nice. We'll have lamb. 84 00:03:31,345 --> 00:03:33,447 So, it'll be nice For everybody? 85 00:03:33,514 --> 00:03:36,183 Everybody will be nice To everybody, 86 00:03:36,250 --> 00:03:37,318 Keyword being "Nice"? 87 00:03:37,385 --> 00:03:38,852 Yes, very nice. 88 00:03:38,919 --> 00:03:40,354 Really, really nice? 89 00:03:40,421 --> 00:03:42,523 Of course. That's what I just said. 90 00:03:42,590 --> 00:03:44,525 Good. Nice will be nice. 91 00:03:44,592 --> 00:03:46,327 And a nice night it'll be. 92 00:03:46,394 --> 00:03:48,596 Well, not so nice for the lamb. 93 00:03:50,898 --> 00:03:54,602 * if you're out On the road * 94 00:03:54,668 --> 00:03:59,540 * feelin' lonely And so cold * 95 00:03:59,607 --> 00:04:03,477 * all you have to do Is call my name * 96 00:04:03,544 --> 00:04:07,781 * and I'll be there On the next train * 97 00:04:07,848 --> 00:04:12,520 * where you lead, I will follow * 98 00:04:12,586 --> 00:04:16,890 * anywhere that you tell me to * 99 00:04:16,957 --> 00:04:18,759 * if you need * * if you need * 100 00:04:18,826 --> 00:04:21,395 * you need me to be with you * 101 00:04:21,462 --> 00:04:23,230 * I will follow * 102 00:04:23,297 --> 00:04:25,433 * oh, oh, oh * 103 00:04:25,499 --> 00:04:30,538 * where you lead, I will follow * 104 00:04:30,604 --> 00:04:34,875 * any, anywhere That you tell me to * 105 00:04:34,942 --> 00:04:36,710 * if you need * * if you need * 106 00:04:36,777 --> 00:04:39,547 * you need me to be with you * 107 00:04:39,613 --> 00:04:43,651 * I will follow where you lead * 108 00:04:47,655 --> 00:04:49,390 Okay. Saturday morning, 109 00:04:49,457 --> 00:04:51,224 I've got hair appointment, Nails, and jim. 110 00:04:51,291 --> 00:04:52,660 You don't go to the gym. 111 00:04:52,726 --> 00:04:55,095 Jim is coming here To fix the garbage disposal. 112 00:04:55,162 --> 00:04:56,263 Jim dunning. Got it. 113 00:04:56,330 --> 00:04:57,765 I also have "Reshaplabasham." 114 00:04:57,831 --> 00:04:59,800 What? I don't know. I can't read it. 115 00:04:59,867 --> 00:05:01,402 Shouldn't you change Your system? 116 00:05:01,469 --> 00:05:03,337 Go electronic or something? You're a busy woman. 117 00:05:03,404 --> 00:05:07,107 Uh, hey, my system works. Tell that to the guy who Calls tomorrow because 118 00:05:07,174 --> 00:05:08,709 You missed your "Reshaplabasham" appointment. 119 00:05:08,776 --> 00:05:10,811 I hate that we have to Coordinate schedules. 120 00:05:10,878 --> 00:05:12,846 If we don't we'll Never see each other. 121 00:05:12,913 --> 00:05:15,082 We never used to do this. We're busier now. 122 00:05:15,148 --> 00:05:17,117 Let's run away And leave all this behind. 123 00:05:17,184 --> 00:05:19,553 You mean our house? No, we'll take the house. 124 00:05:19,620 --> 00:05:21,789 We'll leave everything else. Put it on your list. 125 00:05:21,855 --> 00:05:24,892 What you doing tomorrow? Hanging out with jess, Studying at night. 126 00:05:24,958 --> 00:05:27,327 Cool. Alex and I are having Dinner tomorrow night. 127 00:05:27,395 --> 00:05:30,864 That'll make it nice and quiet For when I study. I'm that loud? 128 00:05:30,931 --> 00:05:33,367 Yes. When you dance around Singing "Rory's studying" songs. 129 00:05:33,434 --> 00:05:35,235 What's this I have Down for sunday? 130 00:05:35,302 --> 00:05:38,271 "Lathe bang trafficking"? "Lane's band practicing." 131 00:05:38,338 --> 00:05:40,140 Underneath it -- "Net frax"? 132 00:05:40,207 --> 00:05:41,375 "Get snacks." Right! 133 00:05:41,442 --> 00:05:44,044 For the band! See, see, it works! 134 00:05:44,111 --> 00:05:47,080 So, you're actually bringing Jess to dinner on friday? 135 00:05:47,147 --> 00:05:48,716 It's as good a time as any. 136 00:05:48,782 --> 00:05:50,884 There'll only be one grandparent To contend with. 137 00:05:50,951 --> 00:05:53,320 That was some stealthy little Maneuver she pulled there, huh? 138 00:05:53,387 --> 00:05:56,156 Applying the guilt over not Knowing about the dean breakup, 139 00:05:56,223 --> 00:05:57,691 Making you all weak. 140 00:05:57,758 --> 00:06:00,961 And then using that to get jess To come to dinner on friday. 141 00:06:01,028 --> 00:06:03,363 She's like lyndon johnson With the senate -- effortless. 142 00:06:03,431 --> 00:06:05,165 So, sunday's for us, Right? 143 00:06:05,232 --> 00:06:08,602 Oh, yeah, yeah. Yeah. I have you down right here. 144 00:06:08,669 --> 00:06:10,871 "Cokie." Good. Hey, it's still early. 145 00:06:10,938 --> 00:06:14,542 Do you wanna watch The extra stuff On the "Lord of the rings" dvd? 146 00:06:14,608 --> 00:06:16,777 No. It's just drawings And that fat guy talking. 147 00:06:16,844 --> 00:06:20,347 Well, let's watch "Footloose" again. Yeah. 148 00:06:20,414 --> 00:06:21,782 You dropped Some of your notes. 149 00:06:21,849 --> 00:06:24,518 Who cares. You can't read them anyway. 150 00:06:24,585 --> 00:06:26,353 Do you love it? It's great. 151 00:06:26,420 --> 00:06:27,921 "The holy barbarians." What a title. 152 00:06:27,988 --> 00:06:30,023 And it's by A venice beach beatnik 153 00:06:30,090 --> 00:06:32,460 About venice beach beatniks, And to top it off, 154 00:06:32,526 --> 00:06:34,662 The beatnik is the father of the Guy 155 00:06:34,728 --> 00:06:36,797 That does those "Actors studio" Interviews on tv. 156 00:06:36,864 --> 00:06:39,500 The guy with the beard? Yeah, the pointy beard. 157 00:06:39,567 --> 00:06:41,268 That's his dad Writing at his desk. 158 00:06:41,334 --> 00:06:44,438 It's weird that a beatniky guy Would have a conservative son. 159 00:06:44,505 --> 00:06:45,906 Maybe he's Not that conservative. 160 00:06:45,973 --> 00:06:48,642 Maybe at night he takes off His clothes and parties. 161 00:06:48,709 --> 00:06:50,878 Oh, man, get that picture Out of my head. 162 00:06:50,944 --> 00:06:54,281 It's a cool book, You've got to admit. It is. Thanks. 163 00:06:54,347 --> 00:06:56,016 I'm not lending it. I'm not done. 164 00:06:56,083 --> 00:06:58,852 Why'd you show it? I like showing you What I'm reading. 165 00:06:58,919 --> 00:07:01,489 You knew I'd wanna read It. You're a book tease. 166 00:07:01,555 --> 00:07:04,558 You'll get it when I'm done. Cruel woman. 167 00:07:04,625 --> 00:07:06,226 So, you going to Work now? 168 00:07:06,293 --> 00:07:07,695 Back to the salt mines. 169 00:07:07,761 --> 00:07:09,930 You're not tied to The hours you have, right? 170 00:07:09,997 --> 00:07:12,365 You can trade if you want to? There's some flexibility. 171 00:07:12,432 --> 00:07:14,802 You got any flexibility Next friday night? Yeah, why? 172 00:07:14,868 --> 00:07:17,237 I thought you could Come to dinner with us. 173 00:07:17,304 --> 00:07:18,739 "Us"? To my grandma's. 174 00:07:18,806 --> 00:07:20,307 To meet your grandmother. 175 00:07:20,373 --> 00:07:21,742 Yeah, she'll be there, So, yeah, 176 00:07:21,809 --> 00:07:24,377 It'll be rude not to Introduce the two of you. 177 00:07:24,444 --> 00:07:25,679 I can't. I gotta work. 178 00:07:25,746 --> 00:07:27,715 You said you could. Didn't know what for. 179 00:07:27,781 --> 00:07:28,882 Jess... No. 180 00:07:28,949 --> 00:07:31,585 I already kind of agreed. Oh, man. 181 00:07:31,652 --> 00:07:34,054 So I'm jammed. Does she know what I look like? 182 00:07:34,121 --> 00:07:36,924 I don't think so. Perfect. Find someone who Vaguely resembles me, 183 00:07:36,990 --> 00:07:39,527 Just don't kiss him goodnight. That's not gonna work. 184 00:07:39,593 --> 00:07:41,662 Andy warhol did it All the time. 185 00:07:46,834 --> 00:07:49,469 We're just five bucks Away from a deal. 186 00:07:52,673 --> 00:07:54,007 That's worth five At least. 187 00:07:54,074 --> 00:07:56,844 You gilmores think A lot of yourselves. 188 00:07:56,910 --> 00:07:59,379 Okay. Thank you, thank you, Thank you. 189 00:07:59,446 --> 00:08:01,114 Mmm. 190 00:08:01,181 --> 00:08:02,750 Manipulator! 191 00:08:04,017 --> 00:08:05,653 Rory, get in here. What? 192 00:08:05,719 --> 00:08:07,354 Get in here now. No questions. 193 00:08:07,420 --> 00:08:08,689 Okay. 194 00:08:13,661 --> 00:08:16,096 Miss patty: okay, now, For those who just arrived, 195 00:08:16,163 --> 00:08:18,866 I'm trying out some material For my one-woman show, 196 00:08:18,932 --> 00:08:20,801 And I need some feedback. 197 00:08:20,868 --> 00:08:24,337 You are my randomly picked Audience. 198 00:08:24,404 --> 00:08:25,806 Randomly shanghaied. 199 00:08:25,873 --> 00:08:29,009 It's part stories, Part songs, 200 00:08:29,076 --> 00:08:31,344 Kinda like what elaine stritch Did on broadway, 201 00:08:31,411 --> 00:08:32,880 But without the bitterness. 202 00:08:32,946 --> 00:08:37,417 My working title -- "Buckle up, I'm patty." 203 00:08:37,484 --> 00:08:38,852 How long have you Been here? 204 00:08:38,919 --> 00:08:41,321 An hour. Poor thing. 205 00:08:41,388 --> 00:08:44,424 It's been mostly her and kirk Arguing about stuff. 206 00:08:44,491 --> 00:08:45,993 Apparently, He's the director. 207 00:08:46,059 --> 00:08:47,928 Patty, let's try one of your Reminiscences. 208 00:08:47,995 --> 00:08:49,563 That's what I'm Looking for, kirk. 209 00:08:49,630 --> 00:08:53,100 Sorry I didn't save you. Didn't See you until it was too late. 210 00:08:53,166 --> 00:08:55,135 I don't think anybody Could've saved me. 211 00:08:55,202 --> 00:08:58,138 Okay, here we go. Hey. 212 00:08:58,205 --> 00:09:02,843 Did you know that I once met The great bette davis? 213 00:09:02,910 --> 00:09:07,547 I was a chorus girl in a bus and Truck tour of "Guys and dolls." 214 00:09:07,615 --> 00:09:10,383 Beantown -- I love that town! 215 00:09:10,450 --> 00:09:13,654 And there I was, me and the Girls backstage after the show, 216 00:09:13,721 --> 00:09:16,489 And in she comes. 217 00:09:16,556 --> 00:09:20,227 And who does she walk right up To but little old me. 218 00:09:21,662 --> 00:09:23,764 And she sized me up, 219 00:09:23,831 --> 00:09:26,299 Exhaled some smoke from that Regal mouth of hers, 220 00:09:26,366 --> 00:09:27,901 And said... 221 00:09:27,968 --> 00:09:29,536 [ imitating bette davis ] "Doll... 222 00:09:29,603 --> 00:09:34,007 You don't got the high notes, But you sure got the gams." 223 00:09:34,074 --> 00:09:37,010 I'll always treasure That moment with bette, 224 00:09:37,077 --> 00:09:39,446 And I wanna dedicate This song to her. 225 00:09:39,512 --> 00:09:40,948 Uh, ethel, key of "D." 226 00:09:41,014 --> 00:09:43,083 We're gonna have to Rewrite that. What? 227 00:09:43,150 --> 00:09:45,218 It got no response. It needs a rewrite. 228 00:09:45,285 --> 00:09:48,956 Kirk, it's my reminiscence. I can't rewrite it. 229 00:09:49,022 --> 00:09:51,959 How about if she says, "Doll, you've got the gams, 230 00:09:52,025 --> 00:09:54,594 But I've got a body In the trunk of my car" 231 00:09:54,662 --> 00:09:58,131 Why would she say that? Because she's a murderer. I think it works. 232 00:09:58,198 --> 00:10:00,500 I'm not rewriting My memories, kirk. 233 00:10:00,567 --> 00:10:02,235 It died. Build a coffin for it. 234 00:10:02,302 --> 00:10:04,672 Put some pennies on Its eyes, That stiff ain't breathing. 235 00:10:04,738 --> 00:10:08,341 I think we should Discuss this later. Go back to your light booth. 236 00:10:08,408 --> 00:10:10,443 Fine. Start the song. 237 00:10:10,510 --> 00:10:13,613 [ introduction to "One for my baby" plays ] 238 00:10:15,148 --> 00:10:18,952 * it's a quarter to 3:00 * 239 00:10:19,019 --> 00:10:23,390 * there is no one in the place * 240 00:10:23,456 --> 00:10:25,926 * except you and me * 241 00:10:27,027 --> 00:10:28,561 Kirk, would you fix this?! 242 00:10:28,628 --> 00:10:30,831 Fix what? This flashing! 243 00:10:30,898 --> 00:10:32,632 That's my choice For the song. 244 00:10:32,700 --> 00:10:33,901 It's disco! 245 00:10:33,967 --> 00:10:35,936 I'm trying to subvert Expectations. 246 00:10:36,003 --> 00:10:38,706 Well, don't! Just give me a simple spot! 247 00:10:38,772 --> 00:10:40,540 Something more obvious. Got it. 248 00:10:40,607 --> 00:10:42,509 This is a hit. It'll run for years. 249 00:10:42,575 --> 00:10:45,378 Kirk: something on the nose And expected. Got it. Kirk! 250 00:10:45,445 --> 00:10:48,015 It was nice of you To step in like that. 251 00:10:48,081 --> 00:10:50,951 She could've hurt herself trying To throw the podium at him. 252 00:10:51,018 --> 00:10:53,453 I think "Work in progress" Is the key phrase. 253 00:10:53,520 --> 00:10:54,922 I like that she tries. 254 00:10:54,988 --> 00:10:56,957 The woman taught me everything I've already forgotten 255 00:10:57,024 --> 00:10:59,592 About dancing, baton twirling, And gymnastics. 256 00:10:59,659 --> 00:11:01,695 Well, I'm this way. I'm this way. 257 00:11:01,762 --> 00:11:03,196 See you later. See you. 258 00:11:03,263 --> 00:11:06,233 You know...I kinda liked the "Body in the trunk" thing. 259 00:11:06,299 --> 00:11:07,667 Me too. Peppier. 260 00:11:07,735 --> 00:11:09,169 Night. Night. 261 00:11:09,236 --> 00:11:12,339 ...Consumer spending Particularly in an auto area 262 00:11:12,405 --> 00:11:15,743 Is slowing a bit and that Will probably lead to.. 263 00:11:15,809 --> 00:11:17,778 [ creaking ] 264 00:11:19,046 --> 00:11:20,380 [ thud ] 265 00:11:26,186 --> 00:11:26,987 Oh! Sorry! 266 00:11:27,054 --> 00:11:28,388 It's okay. It's okay. 267 00:11:28,455 --> 00:11:31,458 I can just shut the door So you can carry on. 268 00:11:31,524 --> 00:11:32,860 No, we've carried on Enough. 269 00:11:32,926 --> 00:11:35,428 Yeah. I'll call you About the weekend. 270 00:11:35,495 --> 00:11:37,297 Okay, bye. Bye, rory. 271 00:11:37,364 --> 00:11:39,532 Goodnight. 272 00:11:39,599 --> 00:11:40,567 We need a signal. 273 00:11:40,633 --> 00:11:41,802 A kissing signal? 274 00:11:41,869 --> 00:11:43,136 Something to avoid this. 275 00:11:43,203 --> 00:11:44,838 How about I shoot off a flare 276 00:11:44,905 --> 00:11:48,108 When I'm outside Necking with a boy? You know what I mean. 277 00:11:48,175 --> 00:11:50,978 Or, I could bang on the door And yell, "We're necking." 278 00:11:51,044 --> 00:11:53,313 We still need a signal. We'll think of something. 279 00:11:53,380 --> 00:11:55,615 Hey, listen, alex and I Were talking about 280 00:11:55,682 --> 00:11:57,384 Going to new york Next weekend. 281 00:11:57,450 --> 00:11:58,585 Fun. Yeah. 282 00:11:58,651 --> 00:12:00,220 He's got four Tickets to a show, 283 00:12:00,287 --> 00:12:03,456 And he wants to invite Sookie and jackson too. 284 00:12:03,523 --> 00:12:04,925 Is it, "Buckle up, I'm patty?" 285 00:12:04,992 --> 00:12:06,293 Huh? Nothing. 286 00:12:06,359 --> 00:12:08,796 We'd have to leave Friday day. So? 287 00:12:08,862 --> 00:12:12,565 Meaning it's just you And jess alone at dinner 288 00:12:12,632 --> 00:12:13,867 With the glorious emily. 289 00:12:13,934 --> 00:12:15,635 That's totally fine. Are you sure? 290 00:12:15,702 --> 00:12:17,570 It might even make things Easier. 291 00:12:17,637 --> 00:12:18,972 What does that mean? Nothing. 292 00:12:19,039 --> 00:12:22,042 Just it might make it Less pressure-packed. 293 00:12:22,109 --> 00:12:25,178 So, I'm loud when you study and Make social gatherings worse? 294 00:12:25,245 --> 00:12:27,014 Out of the goodness Of your heart, 295 00:12:27,080 --> 00:12:29,049 You'd be trying to Shield me all night, 296 00:12:29,116 --> 00:12:31,284 And that might make things Worse. Out of love. 297 00:12:31,351 --> 00:12:33,320 I love you, I hope you know that. 298 00:12:33,386 --> 00:12:36,356 Okay. I think I get it. I have the best intentions. 299 00:12:36,423 --> 00:12:39,059 Bingo. 300 00:12:39,126 --> 00:12:40,360 Hello? Jess: hi. 301 00:12:40,427 --> 00:12:41,895 Hey, how was work? 302 00:12:41,962 --> 00:12:43,596 I toted the barge, Lifted the bale. 303 00:12:43,663 --> 00:12:46,433 You're a great barge toter. I can attest to that. 304 00:12:46,499 --> 00:12:47,634 How was your day? 305 00:12:47,700 --> 00:12:48,969 Fine. A lot of studying. 306 00:12:49,036 --> 00:12:50,838 Oh, yeah? Is that all you did? 307 00:12:50,904 --> 00:12:52,539 Yeah, basically. Basically? 308 00:12:52,605 --> 00:12:53,706 Jess, what -- 309 00:12:53,773 --> 00:12:55,843 I heard that you were With dean today. 310 00:12:55,909 --> 00:12:58,745 Where did you hear that? It's all over town. 311 00:12:58,812 --> 00:13:00,413 I was with him For a while, 312 00:13:00,480 --> 00:13:03,083 But what do you mean? You haven't seen the fliers? 313 00:13:03,150 --> 00:13:05,285 I've been home all night. What fliers? 314 00:13:05,352 --> 00:13:07,420 It says, "People are already raving 315 00:13:07,487 --> 00:13:10,390 About miss patty's One-woman show." And? 316 00:13:10,457 --> 00:13:11,658 There's some blurbs. 317 00:13:11,724 --> 00:13:14,461 One says, "Rory and dean Couldn't stop talking about it." 318 00:13:14,527 --> 00:13:16,696 We're on a flier? You and a few others. 319 00:13:16,763 --> 00:13:18,966 The mailman says, "Even without proper postage, 320 00:13:19,032 --> 00:13:20,500 This show delivers." 321 00:13:20,567 --> 00:13:23,003 She's making that up, 'cause ralph's not that witty. 322 00:13:23,070 --> 00:13:24,838 Were you hanging out There with dean? 323 00:13:24,905 --> 00:13:26,539 I was not hanging out With dean. 324 00:13:26,606 --> 00:13:29,376 We were hauled in there To watch her try out material 325 00:13:29,442 --> 00:13:31,611 We were sitting together So we talked a little, 326 00:13:31,678 --> 00:13:35,282 Then we left at the same time. That was it. It was by accident. 327 00:13:35,348 --> 00:13:37,384 Yeah. This is an old subject, Jess. 328 00:13:37,450 --> 00:13:39,619 You know that We're friendly. I know you're friendly 329 00:13:39,686 --> 00:13:41,654 That doesn't mean I don't wanna punch him. 330 00:13:41,721 --> 00:13:44,892 This was not a plan. I was kidnapped by miss patty. 331 00:13:44,958 --> 00:13:46,259 So was he. That's it. 332 00:13:46,326 --> 00:13:48,028 Then you two should Press charges. 333 00:13:48,095 --> 00:13:49,596 I think we should. 334 00:13:49,662 --> 00:13:51,531 Just... What? 335 00:13:51,598 --> 00:13:56,469 Tell me these things first So I don't have to read about Them on telephone poles. 336 00:13:56,536 --> 00:13:57,637 I will. I promise. 337 00:13:57,704 --> 00:13:59,472 Okay. Okay. 338 00:13:59,539 --> 00:14:00,440 So, how's the show? 339 00:14:00,507 --> 00:14:02,409 It's gonna need a lot Of postage. 340 00:14:02,475 --> 00:14:06,013 Why does it say, "Not in any way Affiliated with kirk"? 341 00:14:06,079 --> 00:14:08,548 They had a showbiz spat. Fill me in. 342 00:14:10,683 --> 00:14:12,119 Help yourselves to drinks In the fridge. 343 00:14:12,185 --> 00:14:13,720 We've got chips, pretzels, And, brian, 344 00:14:13,786 --> 00:14:16,156 I remembered your allergies, So here's your melba toast. 345 00:14:16,223 --> 00:14:18,058 Thanks. We got a lot done today. 346 00:14:18,125 --> 00:14:20,894 We've almost got a full set. You know what we're missing? 347 00:14:20,961 --> 00:14:22,229 A straight-ahead love song. 348 00:14:22,295 --> 00:14:24,264 All our songs are about property Destruction 349 00:14:24,331 --> 00:14:26,099 And a general dislike Of right-wing causes. 350 00:14:26,166 --> 00:14:27,567 Not one love song, huh? 351 00:14:27,634 --> 00:14:29,636 I think we could add one or two. 352 00:14:29,702 --> 00:14:33,506 You'd think love songs are all You and lane would wanna play. [ potato chip crunches ] 353 00:14:33,573 --> 00:14:37,710 Man! This crunch just now Sounded like the drum fill In "Baba o'riley." 354 00:14:37,777 --> 00:14:41,348 Cool. Way to go, zack. Yeah, zack, a musical mouth. That's awesome. 355 00:14:41,414 --> 00:14:44,484 But why would dave and lane Wanna play just love songs? 356 00:14:44,551 --> 00:14:46,853 Because, I was just thinking, You know, 357 00:14:46,920 --> 00:14:48,488 With dave's name -- dave -- 358 00:14:48,555 --> 00:14:51,124 You've got the last two letters In "Love" -- "V," "E." 359 00:14:51,191 --> 00:14:52,759 With lane's name -- You have the "L," 360 00:14:52,825 --> 00:14:56,029 Then you dump the "Ane" And add an "O." there you go. 361 00:14:56,096 --> 00:14:57,730 Makes sense. Totally. 362 00:14:57,797 --> 00:15:00,567 Let's start Breaking stuff down. I gotta get home for dinner. 363 00:15:00,633 --> 00:15:02,402 Soon, you won't Go home for dinner. 364 00:15:02,469 --> 00:15:04,837 What, I'll be dead? No, we'll be on tour! 365 00:15:04,904 --> 00:15:06,173 Right, right. 366 00:15:06,239 --> 00:15:08,208 That was a negative "Right, right," man. 367 00:15:12,212 --> 00:15:15,282 Guys, I'm so sorry. It just slipped out. That's okay. 368 00:15:15,348 --> 00:15:17,817 Luckily, zack and brian Are, well, zack and brian. 369 00:15:17,884 --> 00:15:21,288 How long will you Keep it a secret? For a while. It's easier. 370 00:15:21,354 --> 00:15:23,356 You sure it'd be bad If they knew? 371 00:15:23,423 --> 00:15:25,258 Keeping this a secret Seems awfully complicated. 372 00:15:25,325 --> 00:15:26,926 Not really, We've got a system. 373 00:15:26,994 --> 00:15:29,229 Speaking of which... It's 3:18. 374 00:15:29,296 --> 00:15:32,065 We'll have the stuff packed By 3:40. What's the situation? 375 00:15:32,132 --> 00:15:34,701 At 3:40, my mom will go To the yarn store 376 00:15:34,767 --> 00:15:37,337 For her bimonthly "Sewathon" With lacy schwartz and bick ho. 377 00:15:37,404 --> 00:15:38,705 The store's on peach? Plum. 378 00:15:38,771 --> 00:15:41,341 That cuts us off from Our route to the interstate. 379 00:15:41,408 --> 00:15:44,411 There's a back road. But it's Gonna be muddy from the rains. 380 00:15:44,477 --> 00:15:46,446 I'll have the guys Take the usual route. 381 00:15:46,513 --> 00:15:49,216 I'll walk to peach, Down the alley, over the fence, 382 00:15:49,282 --> 00:15:51,651 They can pick me up By the shell station. 383 00:15:51,718 --> 00:15:53,453 Perfect. 384 00:15:54,988 --> 00:15:57,057 Uh, that's not complicated. Mm. 385 00:15:57,124 --> 00:16:00,160 Sorry I doubted you. Okay, then. 386 00:16:03,896 --> 00:16:05,265 Hey! 387 00:16:05,332 --> 00:16:06,966 Hey, coffee? Please, and hurry. 388 00:16:07,034 --> 00:16:10,237 I'm going to manhattan, and I Need to shop for warm clothes. 389 00:16:10,303 --> 00:16:11,538 You already have Warm clothes. 390 00:16:11,604 --> 00:16:13,340 I have nothing. We're in connecticut. 391 00:16:13,406 --> 00:16:15,375 It gets freezing here, Same as new york. 392 00:16:15,442 --> 00:16:17,310 It's not's the same. Exactly the same. 393 00:16:17,377 --> 00:16:18,811 I have nothing stylish enough. 394 00:16:18,878 --> 00:16:20,247 You got the black cashmere coat. 395 00:16:20,313 --> 00:16:21,681 It needs cleaning. So, clean it. 396 00:16:21,748 --> 00:16:24,217 I need sweaters, too. You've got the purple, 397 00:16:24,284 --> 00:16:27,054 The powder blue, Three shades of red, A ton of black, 398 00:16:27,120 --> 00:16:28,688 Which will all go With that coat, 399 00:16:28,755 --> 00:16:30,923 You've got a dozen scarves To mix and match 400 00:16:30,990 --> 00:16:33,960 With any of those tops. Let me shop for some clothes. 401 00:16:34,027 --> 00:16:36,163 Okay. What are you doing In new york? 402 00:16:36,229 --> 00:16:39,699 Um, a bunch of us are going. It'll be dinner and a show. 403 00:16:39,766 --> 00:16:41,834 What show? "Levittown." it's a new musical. 404 00:16:41,901 --> 00:16:44,771 It's in previews. Doesn't officially open For a couple weeks. 405 00:16:44,837 --> 00:16:47,107 Wow, so informed. Nicole likes the theater. 406 00:16:47,174 --> 00:16:48,875 Her firm has An office on madison. 407 00:16:48,941 --> 00:16:51,711 I've met her there A couple times. Saw "Hairspray" last week. 408 00:16:51,778 --> 00:16:53,546 I cannot picture you Watching "Hairspray." 409 00:16:53,613 --> 00:16:55,082 I liked "The producers" better. 410 00:16:55,148 --> 00:16:56,549 Aren't you just A broadway baby? 411 00:16:56,616 --> 00:16:58,685 Gonna have time to kill there? Some. 412 00:16:58,751 --> 00:17:01,954 I've got a great book. It has walking tours of Historic manhattan -- 413 00:17:02,021 --> 00:17:04,124 You know, before disney Got ahold of it. 414 00:17:04,191 --> 00:17:07,794 I love stuff like that. It's on my dresser If you want it. 415 00:17:07,860 --> 00:17:09,596 Cool! Thanks! 416 00:17:13,433 --> 00:17:14,867 Oh! Oh! 417 00:17:14,934 --> 00:17:16,369 Mom! Surprise. 418 00:17:16,436 --> 00:17:18,805 Why are you here? I'm here for a book. 419 00:17:18,871 --> 00:17:20,039 A book? Yeah. 420 00:17:20,107 --> 00:17:21,874 Lot of books here. Anything in particular? 421 00:17:21,941 --> 00:17:23,343 It's one of luke's. 422 00:17:23,410 --> 00:17:26,012 Well, that narrows it Down a lot. 423 00:17:26,079 --> 00:17:27,247 Walking tours, new york. 424 00:17:27,314 --> 00:17:29,149 On the table. 425 00:17:29,216 --> 00:17:31,984 Good, here it is. Okay. So... 426 00:17:32,051 --> 00:17:33,052 Thanks. Sorry about this. 427 00:17:33,120 --> 00:17:34,787 It's okay. 428 00:17:34,854 --> 00:17:37,023 We should come up With a system. Probably. 429 00:17:37,090 --> 00:17:38,625 Deja vu, huh? Deja vu. 430 00:17:38,691 --> 00:17:41,461 Although why I'd be walking into Luke's apartment in the future, 431 00:17:41,528 --> 00:17:43,596 I don't know, So ignore the system. 432 00:17:43,663 --> 00:17:45,031 Okay. Okay. 433 00:17:45,098 --> 00:17:47,066 Carry on. Or, see ya. 434 00:17:52,405 --> 00:17:54,341 Dude. Hey. Find it okay? 435 00:17:54,407 --> 00:17:56,008 I found everything, Including a couple coupling. 436 00:17:56,075 --> 00:17:59,279 Rory and jess? No, ben and j. Lo. Yes, rory and jess. 437 00:17:59,346 --> 00:18:01,348 Guess I should've told you. You knew? 438 00:18:01,414 --> 00:18:03,216 They're there all the time. 439 00:18:03,283 --> 00:18:05,685 On the couch? Horizontal, on the couch? 440 00:18:05,752 --> 00:18:07,954 They come up for air Every so often. 441 00:18:08,020 --> 00:18:09,489 And you just allow This?! Luke! 442 00:18:09,556 --> 00:18:11,358 Settle down, I go There every 10 minutes 443 00:18:11,424 --> 00:18:14,827 Pretending to get something To keep them from doing Something we don't want. 444 00:18:14,894 --> 00:18:18,398 "Oops, I forgot my pocketknife." "Oops, I'm out of ones." 445 00:18:18,465 --> 00:18:20,833 "Hey, you see a case Of mustard up here?" 446 00:18:20,900 --> 00:18:22,535 I put the stuff in a box. 447 00:18:22,602 --> 00:18:25,438 I take the box upstairs Every couple days 448 00:18:25,505 --> 00:18:26,973 Then start all over Again. 449 00:18:27,039 --> 00:18:28,508 And you think That suffices? 450 00:18:28,575 --> 00:18:31,244 It's better they're safe and Upstairs than someplace else, 451 00:18:31,311 --> 00:18:33,880 And you going there Just saved me a trip, so thanks. 452 00:18:33,946 --> 00:18:37,116 Glad to be of service. It's been a good system. It works. 453 00:18:37,184 --> 00:18:39,652 Every 10 minutes? Like clockwork. Never a minute more. 454 00:18:39,719 --> 00:18:42,289 Even if you're serving a Customer, it's every 10 minutes? 455 00:18:42,355 --> 00:18:44,524 If I'm in mid-pour, I stop and go up. 456 00:18:44,591 --> 00:18:46,293 [ sighs ] 10 minutes. 457 00:18:46,359 --> 00:18:49,596 Yep, that's pretty much the time It took to create rory, 458 00:18:49,662 --> 00:18:51,097 And that included Getting dressed 459 00:18:51,164 --> 00:18:52,432 And freshening My lipstick. 460 00:18:52,499 --> 00:18:55,468 What? Thanks for the book. 461 00:18:55,535 --> 00:18:57,704 Caesar, cover for me. Okay. 462 00:18:59,672 --> 00:19:02,309 Lorelai: rory! I'm coming! 463 00:19:02,375 --> 00:19:05,578 Toute de suite, And I don't mean the candy! 464 00:19:05,645 --> 00:19:08,548 Okay, what's The packing crisis? 465 00:19:08,615 --> 00:19:11,117 That's the thing. I have no packing crisis. 466 00:19:11,184 --> 00:19:14,387 For the first time in my life, There is no packing crisis. 467 00:19:14,454 --> 00:19:16,022 This has never Happened to me before. 468 00:19:16,088 --> 00:19:18,458 I'm all packed, ready to go, And fully confident 469 00:19:18,525 --> 00:19:20,527 That I have everything I'll need or desire. 470 00:19:20,593 --> 00:19:22,629 So you're creating a crisis Out of nostalgia? 471 00:19:22,695 --> 00:19:25,432 Alex and I talked about Everything we plan to do, 472 00:19:25,498 --> 00:19:28,067 How he expected to dress, How I expected to dress, 473 00:19:28,134 --> 00:19:29,569 And we coordinated To the point 474 00:19:29,636 --> 00:19:32,205 Where I knew each piece of Clothing I had to bring, 475 00:19:32,272 --> 00:19:36,276 Down to the spice girls necklace I plan to wear saturday morning. 476 00:19:36,343 --> 00:19:38,077 So, not your jonas salk Necklace? 477 00:19:38,144 --> 00:19:41,548 I'm trying to become A good planner like you. So, what's the problem? 478 00:19:41,614 --> 00:19:45,017 I have no idea what to wear On the drive! I wanna look good, 479 00:19:45,084 --> 00:19:47,887 But not too good that It steps on my night outfit, 480 00:19:47,954 --> 00:19:50,723 I also wanna be comfortable. What's he wearing, A jogging suit? 481 00:19:50,790 --> 00:19:53,460 Yeah, then he and paulie Are hitting the bada bing. 482 00:19:53,526 --> 00:19:55,528 Your point being it's Not a running suit. 483 00:19:55,595 --> 00:19:57,364 Right. And tonight's a dress? 484 00:19:57,430 --> 00:19:59,098 And my cashmere coat And a hat. 485 00:19:59,165 --> 00:20:01,934 Your stretchy jeans And your bunny ranch t-shirt. 486 00:20:02,001 --> 00:20:05,405 Comfort and raunch -- I love it. Good. 487 00:20:05,472 --> 00:20:09,342 So, um, how are you guys working The logistics tonight? 488 00:20:09,409 --> 00:20:10,977 I am going to Study at school, 489 00:20:11,043 --> 00:20:13,012 Then I'm going straight To grandma's from there. 490 00:20:13,079 --> 00:20:15,782 Jess is driving from work, Then he's driving me home. 491 00:20:15,848 --> 00:20:18,418 Home? Home, here? Yeah, he's gonna Drop me off here. 492 00:20:18,485 --> 00:20:21,521 I guess that makes sense. I thought so. 493 00:20:21,588 --> 00:20:24,624 Although...Hmm, I don't know. 494 00:20:24,691 --> 00:20:27,260 What? You sure that's The best way to do it? 495 00:20:27,327 --> 00:20:28,695 Yeah, why? 496 00:20:28,761 --> 00:20:30,930 It means you're coming home To an empty house. 497 00:20:30,997 --> 00:20:33,700 That's your doing, Not mine. But it might be lonely. 498 00:20:33,766 --> 00:20:36,403 Did you think about Staying at mom's? Overnight? 499 00:20:36,469 --> 00:20:38,705 They've got those fancy beds That don't sag, 500 00:20:38,771 --> 00:20:42,509 And you're guaranteed a great Norma desmond style breakfast The next morning. 501 00:20:42,575 --> 00:20:44,544 You don't have school. It works out perfectly. 502 00:20:44,611 --> 00:20:46,145 I'd rather just come home. 503 00:20:46,212 --> 00:20:48,381 Okay. Sure. 504 00:20:48,448 --> 00:20:50,683 But, you know, Staying at your grandmother's 505 00:20:50,750 --> 00:20:53,119 Would also mean that jess Wouldn't have to go 506 00:20:53,185 --> 00:20:55,388 Out of his way To drop you off. 507 00:20:55,455 --> 00:20:56,856 It would be Convenient for him. 508 00:20:56,923 --> 00:20:59,692 Our house is two-tenths Of a mile out of his way. 509 00:20:59,759 --> 00:21:02,128 You sure he'll have Enough gas? I'll make sure. 510 00:21:02,194 --> 00:21:03,863 If you can't get Ahold of him, 511 00:21:03,930 --> 00:21:05,698 It might be safer Staying at mom's. 512 00:21:05,765 --> 00:21:08,735 If you run out of gas, You're stuck. 513 00:21:08,801 --> 00:21:11,438 Mom, why are you so freaked? This is not freaked. 514 00:21:11,504 --> 00:21:15,308 Is it because you won't Be here and he will? That's crossed my mind. 515 00:21:15,375 --> 00:21:16,943 And what are you worried About happening? 516 00:21:17,009 --> 00:21:18,978 What you guys were on The on-ramp for 517 00:21:19,045 --> 00:21:22,315 Up at luke's the other day, Your basic boy/girl stuff, 518 00:21:22,382 --> 00:21:24,384 Especially this New boy/you girl stuff. 519 00:21:24,451 --> 00:21:27,019 The boy is different, But I'm still me. 520 00:21:27,086 --> 00:21:31,023 Yeah, I know. I have so much on my mind, So many things going on, 521 00:21:31,090 --> 00:21:34,361 That I don't even have time To think about...That. 522 00:21:34,427 --> 00:21:35,762 No thinking...At all? 523 00:21:35,828 --> 00:21:37,797 None. I swear. Mm-hmm. Sure, sure. 524 00:21:37,864 --> 00:21:40,266 And we talk about everything Together, you and me, remember? 525 00:21:40,333 --> 00:21:43,336 It's not like Something will happen That you won't know about. 526 00:21:43,403 --> 00:21:44,504 Good. 527 00:21:44,571 --> 00:21:45,972 [ doorbell rings ] 528 00:21:46,038 --> 00:21:48,040 That's alex. Come on. 529 00:21:50,443 --> 00:21:52,078 You know, you didn't Have to change. 530 00:21:52,144 --> 00:21:55,147 I feel dumb Being in my uniform When I'm not in school. 531 00:21:55,214 --> 00:21:58,818 You look darling in it. I'm gonna miss it When you go to college. 532 00:21:58,885 --> 00:22:02,822 Yeah, I am, too. I like Not having to think about What I'm gonna wear. 533 00:22:02,889 --> 00:22:07,193 You'll have plenty of years to Stress yourself out about that. 534 00:22:07,259 --> 00:22:10,363 I'm sorry he's late. We're fine. Dinner will keep. 535 00:22:10,430 --> 00:22:12,732 I know how you like things To be punctual. 536 00:22:12,799 --> 00:22:14,967 There was a big tie-up On the 84 earlier. 537 00:22:15,034 --> 00:22:17,804 He's probably smack-dab In the middle of that. 538 00:22:17,870 --> 00:22:19,906 Why don't you try him On his cellphone? 539 00:22:19,972 --> 00:22:22,174 He doesn't have one. Really? 540 00:22:22,241 --> 00:22:23,543 He doesn't believe in them. 541 00:22:23,610 --> 00:22:26,145 Well, I find that Refreshing. 542 00:22:26,212 --> 00:22:29,248 Technology is encroaching too Fast on every aspect of life. 543 00:22:29,315 --> 00:22:31,884 It's getting to the point where People will want robots 544 00:22:31,951 --> 00:22:33,920 To carry them from place To place. 545 00:22:33,986 --> 00:22:35,021 [ doorbell rings ] 546 00:22:35,087 --> 00:22:36,523 There he is. 547 00:22:40,760 --> 00:22:42,562 What? Sorry I'm late. 548 00:22:42,629 --> 00:22:45,398 Oh, that's alright. Come in. Come in. It's cold out. 549 00:22:46,966 --> 00:22:49,702 Um, grandma, this Is jess. 550 00:22:49,769 --> 00:22:51,137 Jess, my grandmother. 551 00:22:51,203 --> 00:22:52,572 Nice to meet you. Same here. 552 00:22:52,639 --> 00:22:55,074 What happened to your eye? It's a long story. 553 00:22:55,141 --> 00:22:56,709 This is new? Brand-new. 554 00:22:56,776 --> 00:22:58,811 It looks bad. Does it hurt? I'm fine. 555 00:22:58,878 --> 00:23:01,548 Is it why you were late? No, 84 was jammed. 556 00:23:01,614 --> 00:23:03,983 We knew that. There was Something with a big rig. 557 00:23:04,050 --> 00:23:06,419 Those things -- they scare The life out of me. 558 00:23:06,486 --> 00:23:08,120 Apparently, all The men who drive them 559 00:23:08,187 --> 00:23:09,956 Are hopped up on bennies And goofballs. 560 00:23:10,022 --> 00:23:12,191 Come, come. Have a seat at the table. 561 00:23:12,258 --> 00:23:14,026 I'll go check on dinner. 562 00:23:14,093 --> 00:23:16,663 Shouldn't we go with her? Were you in a fight? 563 00:23:16,729 --> 00:23:18,498 Dinner's waiting. Were you in a fight? 564 00:23:18,565 --> 00:23:20,867 I don't wanna talk about it. Why? 565 00:23:20,933 --> 00:23:23,102 Look, rory, I'm already In a crappy mood. 566 00:23:23,169 --> 00:23:25,337 Traffic sucked -- traffic I hit going to a function 567 00:23:25,404 --> 00:23:27,974 I didn't particularly want to Go to -- and I'm thirsty, 568 00:23:28,040 --> 00:23:31,177 And I am hungry, So let's eat. 569 00:23:36,549 --> 00:23:39,552 So, do we eat standing up? Over there. 570 00:23:40,520 --> 00:23:42,254 The roast looks perfect. 571 00:23:42,321 --> 00:23:44,491 Jess, do you eat meat? I forgot to ask. 572 00:23:44,557 --> 00:23:46,092 I'm a carnivore. Good. 573 00:23:46,158 --> 00:23:48,528 I don't see how anybody Can resist eating meat. 574 00:23:48,595 --> 00:23:50,096 That's why we have teeth. 575 00:23:50,162 --> 00:23:51,531 That's how I feel. 576 00:23:51,598 --> 00:23:53,132 Dinner parties Used to be simple. 577 00:23:53,199 --> 00:23:57,269 Now, I've to run my menu down With every person on the list. 578 00:23:57,336 --> 00:23:58,705 It's tiring. 579 00:23:58,771 --> 00:24:00,740 This one eats Just about anything. Grandma. 580 00:24:00,807 --> 00:24:03,175 I'm sorry, but the way You and your mother eat 581 00:24:03,242 --> 00:24:05,812 And those slim figures of Yours -- it's a medical marvel. 582 00:24:05,878 --> 00:24:08,114 They should be studied. I don't think so. 583 00:24:08,180 --> 00:24:11,183 So, rory tells me you're part Of the wal-mart corporation. 584 00:24:11,250 --> 00:24:14,253 Only out of necessity. They sound like Wonderful stores. 585 00:24:14,320 --> 00:24:15,822 Yeah, I wanna be Buried there. 586 00:24:15,888 --> 00:24:18,658 We've never actually been inside One, but we own the stock. 587 00:24:18,725 --> 00:24:20,527 Thanks for the paycheck. 588 00:24:20,593 --> 00:24:22,695 Oh. [ laughs ] That's very funny. 589 00:24:22,762 --> 00:24:24,330 Did you just get it? Huh? 590 00:24:24,396 --> 00:24:25,865 The eye -- did it just happen? 591 00:24:25,932 --> 00:24:28,701 We should eat these salads So the roast doesn't get cold. 592 00:24:28,768 --> 00:24:32,004 It must be sometime Between 9:00 last night and now. 593 00:24:32,071 --> 00:24:33,540 Hmm? His eye. 594 00:24:33,606 --> 00:24:35,041 Yeah, it was sometime In there. 595 00:24:35,107 --> 00:24:37,309 But you can't narrow It down? Rory, come on. 596 00:24:37,376 --> 00:24:40,346 There's no salt and pepper. We'll need it for the meat. 597 00:24:40,412 --> 00:24:42,982 They are supposed to be Trained before I get them, 598 00:24:43,049 --> 00:24:45,484 But god knows, That's never the case. 599 00:24:47,687 --> 00:24:48,955 What is your problem? 600 00:24:49,021 --> 00:24:50,923 You're not telling Me the truth. 601 00:24:50,990 --> 00:24:53,660 I don't wanna get into it. And it's obvious why. 602 00:24:53,726 --> 00:24:55,895 Is it? You got into a fight With dean. 603 00:24:55,962 --> 00:24:57,730 Unbelievable. Is that it? 604 00:24:57,797 --> 00:24:59,599 It always comes back To dean. 605 00:24:59,666 --> 00:25:02,068 Because you bring it there. You brought up dean. 606 00:25:02,134 --> 00:25:06,105 Because you got into A fight with him. Why are you pressing this? 607 00:25:06,172 --> 00:25:08,541 I'm trying to make some kind of Quasi-positive impression 608 00:25:08,608 --> 00:25:10,610 On your grandmother Per your request, 609 00:25:10,677 --> 00:25:13,079 And you're forcing me To do otherwise. 610 00:25:13,145 --> 00:25:15,715 And what the hell are raisins Doing in a salad? 611 00:25:15,782 --> 00:25:17,550 Why can't people leave Well enough alone? 612 00:25:17,617 --> 00:25:19,218 I didn't hear you deny it. 613 00:25:19,285 --> 00:25:21,453 We've got great choices On the prime rib. 614 00:25:21,520 --> 00:25:23,322 How do you like Your prime rib? 615 00:25:23,389 --> 00:25:25,692 Cooked. He's not picky, grandma. 616 00:25:25,758 --> 00:25:28,060 Good. That'll make it easier. 617 00:25:28,127 --> 00:25:29,762 So, what did I miss? 618 00:25:29,829 --> 00:25:31,363 Nothing. Absolutely nothing. 619 00:25:31,430 --> 00:25:34,901 Would it be alright if I speak to jess for a second? 620 00:25:34,967 --> 00:25:36,903 We're eating. Well, I want to talk. 621 00:25:36,969 --> 00:25:39,338 You're being a little rude To your grandmother, rory. 622 00:25:39,405 --> 00:25:41,007 I can leave the room. 623 00:25:41,073 --> 00:25:43,242 No, grandma, We'll be right back. 624 00:25:48,180 --> 00:25:50,049 I told you nothing Happened at patty's, 625 00:25:50,116 --> 00:25:51,483 But you wouldn't Believe it. 626 00:25:51,550 --> 00:25:53,119 You got into A fight with dean 627 00:25:53,185 --> 00:25:54,887 Right before Meeting my grandmother. 628 00:25:54,954 --> 00:25:56,923 I didn't get into A fight with dean. 629 00:25:56,989 --> 00:25:58,758 Bull. Believe what you want. 630 00:25:58,825 --> 00:26:00,559 I'm gonna find out eventually. 631 00:26:00,627 --> 00:26:03,830 What if dean had sucker-punched Me and I had to defend myself? 632 00:26:03,896 --> 00:26:05,632 You're not even considering The possibility? 633 00:26:05,698 --> 00:26:07,233 Dean wouldn't do that. 634 00:26:07,299 --> 00:26:09,669 No, he might get his big, White stetson dirty. 635 00:26:09,736 --> 00:26:11,303 You're being a jerk To my grandmother. 636 00:26:11,370 --> 00:26:15,141 I'm doing my best. I didn't even want to come. 637 00:26:15,207 --> 00:26:18,845 No one made you. You made me. 638 00:26:18,911 --> 00:26:21,781 Now I've seen it all. 639 00:26:21,848 --> 00:26:23,983 You embarrassed me In front of her. 640 00:26:24,050 --> 00:26:26,318 That's it. I've had it. So have I. 641 00:26:26,385 --> 00:26:27,787 If you harp on, I'm leaving. 642 00:26:27,854 --> 00:26:30,222 Now I have to explain To her why my boyfriend 643 00:26:30,289 --> 00:26:33,492 Who showed up a half-hour late With a black eye is walking out. 644 00:26:33,559 --> 00:26:37,764 You like making up stories in Your head, so that should be Easy for you. 645 00:26:45,905 --> 00:26:48,607 Is he fetching something From his car? 646 00:26:48,675 --> 00:26:50,209 I don't think so. 647 00:26:50,276 --> 00:26:52,144 [ engine revving ] 648 00:26:52,211 --> 00:26:53,345 He left. 649 00:26:53,412 --> 00:26:55,214 Yeah, he left. 650 00:26:55,281 --> 00:27:00,019 Well, you can take some prime Rib back for him if you want. 651 00:27:00,086 --> 00:27:02,889 What do you say the girls Have some dinner, huh? 652 00:27:12,164 --> 00:27:14,867 So, good -- Good show. 653 00:27:14,934 --> 00:27:17,403 Yeah, alex, thank you for Getting us those tickets. 654 00:27:17,469 --> 00:27:18,905 Great Production value. 655 00:27:18,971 --> 00:27:21,540 Amazing. The way they do The lighting on these things. 656 00:27:21,607 --> 00:27:23,242 It's magical. It's magical. 657 00:27:23,309 --> 00:27:25,878 This is the worst piece Of crap I've ever seen. 658 00:27:25,945 --> 00:27:28,514 What? I saw "Moose murders." This stinks worse. 659 00:27:28,580 --> 00:27:30,750 I thought it was me. I was dying. 660 00:27:30,817 --> 00:27:32,985 Every song is the same. The same tune note. 661 00:27:33,052 --> 00:27:35,822 How does that happen? * I feel so very bad * 662 00:27:35,888 --> 00:27:37,724 * yes, I feel so very sad * 663 00:27:37,790 --> 00:27:40,292 * I'm sad, I'm mad * * I'm mad, I'm sad * 664 00:27:40,359 --> 00:27:42,328 I'm sorry, that's better. Rent a theater. 665 00:27:42,394 --> 00:27:44,563 I say we hit a bar, Get some drinks, 666 00:27:44,630 --> 00:27:46,999 Continue plotting out this Musical you guys are writing. 667 00:27:47,066 --> 00:27:49,601 We'll need pens and paper. Just memorize it. 668 00:27:49,668 --> 00:27:51,670 * I'm mad, I'm sad, I'm mad * 669 00:27:51,738 --> 00:27:54,707 We'll grab a cab. Hey, that fits right in. 670 00:27:56,408 --> 00:27:57,944 You're nice. 671 00:27:58,010 --> 00:27:59,846 I try. 672 00:27:59,912 --> 00:28:01,047 Who are you expecting? 673 00:28:01,113 --> 00:28:02,882 Rory. Not that I'm expecting a call, 674 00:28:02,949 --> 00:28:04,516 Because a call could mean Something bad, 675 00:28:04,583 --> 00:28:07,219 So not getting a call Is probably best. Probably. 676 00:28:07,286 --> 00:28:09,055 I'm just gonna Give her a call. 677 00:28:09,121 --> 00:28:11,223 You made me promise To stop you 678 00:28:11,290 --> 00:28:13,659 If you're gonna call rory For the wrong reason. 679 00:28:13,726 --> 00:28:15,895 I left the iron on. She'll turn it off. 680 00:28:15,962 --> 00:28:17,629 She's got this boy. I know. 681 00:28:17,696 --> 00:28:19,465 I shouldn't call her. It's up to you. 682 00:28:19,531 --> 00:28:23,069 Hey, guys, we got a cab, and The driver likes our song. 683 00:28:23,135 --> 00:28:26,105 Putting away phone now. Good girl. 684 00:28:26,172 --> 00:28:27,673 Come on. 685 00:28:27,740 --> 00:28:29,942 [ cellphone rings ] 686 00:28:35,514 --> 00:28:37,149 Hello? Lorelai: good morning! 687 00:28:37,216 --> 00:28:40,186 Hey, it's early. Why are you calling so early? 688 00:28:40,252 --> 00:28:42,221 I must have screwed up The time difference. 689 00:28:42,288 --> 00:28:45,057 What time is it there? The same time it is there. 690 00:28:45,124 --> 00:28:46,625 Sorry. How's it going? 691 00:28:46,692 --> 00:28:49,695 We had pizza at john's in The village and wrote a musical. 692 00:28:49,762 --> 00:28:52,331 Good for you. We picked the same Dean martin song 693 00:28:52,398 --> 00:28:54,366 On the jukebox 25 times, People started complaining, 694 00:28:54,433 --> 00:28:57,003 So we picked the bee gees' "New york mining disaster," 695 00:28:57,069 --> 00:28:59,438 And they begged for Dean martin back. Sounds fun. 696 00:28:59,505 --> 00:29:01,673 So how'd the dinner go? 697 00:29:01,740 --> 00:29:03,776 Uh, not well. Far from well. 698 00:29:03,843 --> 00:29:05,812 What? I'm at grandma's. 699 00:29:05,878 --> 00:29:07,847 You stayed the night? Yep. 700 00:29:07,914 --> 00:29:10,082 What did she do? Did she make you stay? 701 00:29:10,149 --> 00:29:12,551 Because she didn't want jess To drive you home? 702 00:29:12,618 --> 00:29:14,987 And to ruin this dinner -- I'm gonna kill her. 703 00:29:15,054 --> 00:29:17,523 No, grandma was great, Even when jess was late. 704 00:29:17,589 --> 00:29:21,093 You're kidding. She was a saint. Staying over was my idea. 705 00:29:21,160 --> 00:29:24,363 Why? Jess and I got into the most Horrible fight of my life, 706 00:29:24,430 --> 00:29:27,433 And it was -- ugh! I can't even say. 707 00:29:27,499 --> 00:29:28,700 I don't believe this. 708 00:29:28,767 --> 00:29:30,970 He showed up with a big Black eye. 709 00:29:31,037 --> 00:29:33,940 A black guy? Eye -- a black eye. 710 00:29:34,006 --> 00:29:35,774 He got into a fight. With who? Dean? 711 00:29:35,842 --> 00:29:39,178 He wouldn't say, but yes, and he Was all standoffish about it, 712 00:29:39,245 --> 00:29:42,214 And things got worse and worse, And he walked out. 713 00:29:42,281 --> 00:29:45,084 Wow, honey, I'm sorry. Are you okay? 714 00:29:45,151 --> 00:29:46,853 I'm upset, but I'm okay. 715 00:29:46,919 --> 00:29:49,255 [ door opens ] 716 00:29:49,321 --> 00:29:52,091 I thought I heard you up. How 'bout some breakfast? 717 00:29:52,158 --> 00:29:54,193 Sure. Is that jess? 718 00:29:54,260 --> 00:29:56,095 No, it's mom. Lorelai: put her on. 719 00:29:56,162 --> 00:29:59,365 She wants to talk to you. Bye. 720 00:29:59,431 --> 00:30:01,233 See you tonight. 721 00:30:04,103 --> 00:30:06,238 Hello? Mom, hi. Listen. 722 00:30:06,305 --> 00:30:08,340 Rory kind of explained What happened last night 723 00:30:08,407 --> 00:30:10,709 And how you were really Great about it. 724 00:30:10,776 --> 00:30:13,980 I just wanted to thank you. I don't know all the details, 725 00:30:14,046 --> 00:30:16,282 But I'm sure it all Could've been way worse, 726 00:30:16,348 --> 00:30:20,719 And you keeping your cool like That was really, really nice. 727 00:30:20,786 --> 00:30:22,388 Thanks. 728 00:30:22,454 --> 00:30:25,992 How can you let your daughter Be with that abominable thug? 729 00:30:26,058 --> 00:30:28,227 First, he arrives late. How disrespectful is that? 730 00:30:28,294 --> 00:30:30,596 Then he's rude to rory and me. Mom. 731 00:30:30,662 --> 00:30:34,466 And that attitude -- I wanted to slap that Monosyllabic mouth of his. 732 00:30:34,533 --> 00:30:36,768 And god forbid they're in Another accident together 733 00:30:36,835 --> 00:30:38,604 Or his heap of a car Breaks down, 734 00:30:38,670 --> 00:30:41,040 And lord jim has decided Cellphones are beneath him, 735 00:30:41,107 --> 00:30:44,110 And they're stranded In the middle of nowhere. 736 00:30:44,176 --> 00:30:46,478 He had a black eye. He belongs in jail. 737 00:30:46,545 --> 00:30:49,181 * in a young man's mind It's a simple world * 738 00:30:49,248 --> 00:30:52,084 * there's little room for music And the rest is girls * 739 00:30:52,151 --> 00:30:54,286 * in a young man's mind -- * 740 00:30:54,353 --> 00:30:56,122 Yo, dude, That's disrespectful. 741 00:30:56,188 --> 00:30:58,157 We're really early. Let's get something to eat. 742 00:30:58,224 --> 00:31:00,426 What do we want? I've only got 3 bucks. 743 00:31:00,492 --> 00:31:02,294 You've always only got 3 bucks. 744 00:31:02,361 --> 00:31:05,764 You use an atm that only gives Out 3 bucks at a time? 745 00:31:05,831 --> 00:31:07,599 Let's just pick. Well, I'm sick of burgers, 746 00:31:07,666 --> 00:31:09,835 So a place that Has more than burgers -- 747 00:31:09,902 --> 00:31:13,305 What do you want, A $3 sushi place? Doesn't have to be sushi. 748 00:31:13,372 --> 00:31:16,075 Shut up and be cool. Don't say anything. Why? 749 00:31:16,142 --> 00:31:17,944 Mrs. Kim, hello. David. 750 00:31:18,010 --> 00:31:19,378 David? 751 00:31:19,445 --> 00:31:21,813 You're lane's mom? How do you know lane? 752 00:31:21,880 --> 00:31:24,383 She's a great -- Girl. We all think so. 753 00:31:24,450 --> 00:31:26,218 Who are you? What is all this? 754 00:31:26,285 --> 00:31:28,120 David, who are all these Unwashed boys? 755 00:31:28,187 --> 00:31:31,490 Well, see, zack and brian here Play in a combo with me 756 00:31:31,557 --> 00:31:32,791 When I don't play solo. 757 00:31:32,858 --> 00:31:34,994 A combo? A christian combo. 758 00:31:35,061 --> 00:31:37,629 Oh, good. With just guitar, It can sound thin. 759 00:31:37,696 --> 00:31:39,531 Well, that's why we Play music together. 760 00:31:39,598 --> 00:31:41,233 The light's turned. We should probably -- 761 00:31:41,300 --> 00:31:43,970 Wait. I want to warn you About something. Yes. 762 00:31:44,036 --> 00:31:46,105 Lane -- she has a crush on you. She does? 763 00:31:46,172 --> 00:31:49,375 I thought you should know. She's a good girl but Flighty sometimes. 764 00:31:49,441 --> 00:31:51,810 Be careful around her. I know you're a serious boy. 765 00:31:51,877 --> 00:31:56,182 I don't want you to be shocked. Oh, no. Thank you. I'll be very careful. 766 00:31:56,248 --> 00:32:00,852 Okay. Maybe I book your Combo sometime. Mix it up a little. 767 00:32:00,919 --> 00:32:02,854 It'll be our pleasure, Right, guys? 768 00:32:02,921 --> 00:32:04,056 Yeah. Sure. 769 00:32:04,123 --> 00:32:05,557 Don't speed. 770 00:32:09,061 --> 00:32:12,398 Okay, so, uh, where Do we want to eat? 771 00:32:23,442 --> 00:32:26,212 Hey. Hey, there. You see those flyers? 772 00:32:26,278 --> 00:32:30,049 Apparently, I clicked my heels For joy after one of her songs. 773 00:32:30,116 --> 00:32:31,483 I don't remember that. Me neither. 774 00:32:31,550 --> 00:32:34,320 Can I talk to you for a sec? Yeah. What's wrong? 775 00:32:34,386 --> 00:32:36,455 This friend thing With us isn't gonna work 776 00:32:36,522 --> 00:32:38,324 If we're not honest With each other. 777 00:32:38,390 --> 00:32:41,160 I agree. Okay. Anything you Wanna tell me? 778 00:32:41,227 --> 00:32:42,528 Corn's 2 for $1? 779 00:32:42,594 --> 00:32:44,563 Jess has a black eye. Oh, yeah? 780 00:32:44,630 --> 00:32:48,034 Any idea where he got it? That would be An extremely long list. 781 00:32:48,100 --> 00:32:49,335 It wasn't you? No. 782 00:32:49,401 --> 00:32:51,603 Swear? I swear. Did he say it was me? 783 00:32:51,670 --> 00:32:55,007 No, he's not saying anything. He's less talkative than some. 784 00:32:55,074 --> 00:32:58,144 Yeah. Sorry. I have no idea. 785 00:32:58,210 --> 00:32:59,578 I really don't like Talking about -- 786 00:32:59,645 --> 00:33:02,414 I know. Sorry. I should get back to work. 787 00:33:02,481 --> 00:33:04,216 Okay. Thanks. 788 00:33:04,283 --> 00:33:07,319 I'm sorry I couldn't Solve the mystery. Me too. 789 00:33:10,589 --> 00:33:11,790 Whoa. What? 790 00:33:11,857 --> 00:33:14,626 You're petey the dog. I don't wanna talk about this. 791 00:33:14,693 --> 00:33:17,896 Is that why you snuck in Last night? I didn't sneak in. 792 00:33:17,963 --> 00:33:19,731 Could we get back to work? Fine. 793 00:33:19,798 --> 00:33:21,400 Start clearing Some stuff. 794 00:33:23,435 --> 00:33:25,604 When did you get into A fight with dean? 795 00:33:25,671 --> 00:33:27,906 It wasn't a fight with dean! I just asked. 796 00:33:27,973 --> 00:33:30,342 What's with everybody making Assumptions? I'm sick of it. 797 00:33:30,409 --> 00:33:32,010 So it wasn't dean. No. 798 00:33:32,078 --> 00:33:33,479 So it happened yesterday? Yes. 799 00:33:33,545 --> 00:33:35,847 You went to rory's Grandmother's. She punch you? 800 00:33:35,914 --> 00:33:37,116 Stop. Where'd you get it? 801 00:33:37,183 --> 00:33:38,417 Santa claus. 802 00:33:38,484 --> 00:33:40,719 So you're not Gonna tell me? That's right. 803 00:33:43,021 --> 00:33:44,190 Hello? 804 00:33:44,256 --> 00:33:46,225 Hey, rory. Hang on a sec. It's rory. 805 00:33:46,292 --> 00:33:47,593 I'm not here. What? 806 00:33:47,659 --> 00:33:49,428 Get a clue, I don't wanna talk. 807 00:33:49,495 --> 00:33:52,364 You don't wanna Talk to rory? 808 00:33:52,431 --> 00:33:55,501 Hey, rory? He just went someplace. 809 00:33:55,567 --> 00:33:57,336 Yeah, I'll tell him. Bye. 810 00:33:59,238 --> 00:34:00,806 Come on. Hey. 811 00:34:02,208 --> 00:34:05,077 What is this? You're my responsibility. 812 00:34:05,144 --> 00:34:06,512 You're exhibiting signs Of violent behavior, 813 00:34:06,578 --> 00:34:08,547 I don't care if you Don't wanna talk. 814 00:34:08,614 --> 00:34:11,350 Now, tell me where did you Get the black eye? 815 00:34:11,417 --> 00:34:14,453 You wouldn't believe it anyway. Try me, tough guy. 816 00:34:16,222 --> 00:34:18,390 A swan. Excuse me? 817 00:34:18,457 --> 00:34:21,793 I was attacked by A swan, okay? 818 00:34:21,860 --> 00:34:24,663 You happy? A stupid swan. 819 00:34:24,730 --> 00:34:27,299 [ clears throat ] Now, how 'bout the real story? 820 00:34:27,366 --> 00:34:29,067 That is the real story. 821 00:34:29,135 --> 00:34:30,636 It hangs out By larson's dock. 822 00:34:30,702 --> 00:34:33,705 I was just walking by, and The thing came out of nowhere 823 00:34:33,772 --> 00:34:36,742 And bam! Beaked me right In the eye. It beaked you? 824 00:34:36,808 --> 00:34:38,277 You still don't believe me. 825 00:34:38,344 --> 00:34:41,347 I just never heard anyone use The word "Beaked" as a verb. 826 00:34:41,413 --> 00:34:44,183 No. This isn't funny. 827 00:34:44,250 --> 00:34:47,018 That stupid bird Attacked me. 828 00:34:47,085 --> 00:34:48,320 He could have blinded me. 829 00:34:48,387 --> 00:34:50,522 It's a vicious, Vicious bird -- 830 00:34:51,523 --> 00:34:53,792 Fine. Forget it. 831 00:34:56,128 --> 00:34:58,297 [ dishes clattering ] 832 00:34:58,364 --> 00:35:00,732 What are you doing? Where are you going? 833 00:35:00,799 --> 00:35:02,968 I'm gonna do a little Beaking of my own. 834 00:35:03,034 --> 00:35:06,138 Jess, not the ladle. That's a brand-new ladle. 835 00:35:06,205 --> 00:35:07,739 Take the baster. 836 00:35:10,209 --> 00:35:11,477 I don't see a swan. 837 00:35:11,543 --> 00:35:14,112 Put your oars down. They don't like oars? 838 00:35:14,180 --> 00:35:16,482 Just lay low. It'll come. 839 00:35:16,548 --> 00:35:18,150 Does it act all peaceful And bambi-like 840 00:35:18,217 --> 00:35:20,952 And then suddenly attack like The rabbit in "Monty python"? 841 00:35:21,019 --> 00:35:23,722 Your voice is probably Scaring it away. Okay. 842 00:35:25,191 --> 00:35:27,559 How'd you explain the black Eye to the gilmores? 843 00:35:27,626 --> 00:35:30,229 I didn't. That night sucked. I'm happy it's behind me. 844 00:35:30,296 --> 00:35:32,831 Behind you? You ain't got Nothing behind you. 845 00:35:32,898 --> 00:35:35,867 What do you mean? You got plenty more Events like that. 846 00:35:35,934 --> 00:35:38,470 No way. When you date A girl like rory, 847 00:35:38,537 --> 00:35:40,105 You're involved with Her whole family. 848 00:35:40,172 --> 00:35:41,540 Like that last Girl you dated -- 849 00:35:41,607 --> 00:35:43,575 You were involved with Her whole petri dish. 850 00:35:43,642 --> 00:35:46,445 She was easy to Figure out. You were bored from day one. 851 00:35:46,512 --> 00:35:50,516 I'm dating rory, not her family. These people come in A package with this girl. 852 00:35:50,582 --> 00:35:52,150 The mother comes With this girl. 853 00:35:52,218 --> 00:35:54,186 The grandmother comes With this girl. 854 00:35:54,253 --> 00:35:57,456 And apparently, a bunch of Others. Everybody she's Ever met, including dean. 855 00:35:57,523 --> 00:35:59,958 She picked you. God knows why. 856 00:36:00,025 --> 00:36:02,060 She knows. That's all that matters. 857 00:36:02,127 --> 00:36:04,363 Jess, being jealous Of dean -- 858 00:36:04,430 --> 00:36:05,997 I'm not jealous of dean. 859 00:36:06,064 --> 00:36:08,200 Being jealous of dean Is pointless. 860 00:36:08,267 --> 00:36:10,202 You're just gonna drive Rory away. 861 00:36:10,269 --> 00:36:12,304 You wanna have A relationship with someone? 862 00:36:12,371 --> 00:36:15,040 Learn to open up your mouth And say something. 863 00:36:15,106 --> 00:36:16,642 Give it a rest, dr. Phil. 864 00:36:16,708 --> 00:36:19,878 You can't shut down. You can't avoid her calls. 865 00:36:19,945 --> 00:36:21,146 Didn't want to talk. 866 00:36:21,213 --> 00:36:22,981 When would you wanna talk? I don't know. 867 00:36:23,048 --> 00:36:25,951 What are you gonna do -- Never take her calls again? 868 00:36:26,017 --> 00:36:28,587 She'll find me eventually. If she keeps looking For you. 869 00:36:28,654 --> 00:36:31,857 I won't be A wuss like dean. He had her for two years. 870 00:36:31,923 --> 00:36:34,693 You have a little fight after Two months, and it's over? 871 00:36:34,760 --> 00:36:37,095 I don't care. You don't care. That's obvious. 872 00:36:37,162 --> 00:36:38,230 Shh! Shh! Shh! 873 00:36:38,297 --> 00:36:39,498 Is that the one? 874 00:36:39,565 --> 00:36:41,166 That's it. Watch him. 875 00:36:41,233 --> 00:36:43,769 I'm watching it. It's pretty. 876 00:36:43,835 --> 00:36:45,404 Shh! 877 00:36:45,471 --> 00:36:46,905 Is it gonna double back? Maybe. 878 00:36:46,972 --> 00:36:48,707 So it's lulling us Into complacency. 879 00:36:48,774 --> 00:36:51,209 He's vicious, I'm telling you. Its butt's terrifying. 880 00:36:51,277 --> 00:36:52,744 It's outnumbered. That's the problem. 881 00:36:52,811 --> 00:36:55,814 It knows there's Two of us. You want me to get underwater, 882 00:36:55,881 --> 00:36:58,750 Swim along with the boat, Breathe through a straw? Forget it. 883 00:36:58,817 --> 00:37:00,819 Maybe he's gonna get another Swan, come back, 884 00:37:00,886 --> 00:37:03,689 And make a fight of it, huh? Forget it. 885 00:37:06,325 --> 00:37:08,059 He's not even calling You back? 886 00:37:08,126 --> 00:37:09,695 No, I'm not sure What to do. 887 00:37:09,761 --> 00:37:11,863 Dave and I have Never had a fight 888 00:37:11,930 --> 00:37:13,699 Because we haven't really Truly begun dating, 889 00:37:13,765 --> 00:37:15,534 So I have no perspective On this. 890 00:37:15,601 --> 00:37:18,169 You better hurry up and Start having bad boy troubles 891 00:37:18,236 --> 00:37:19,805 So I can get Some feedback. 892 00:37:21,440 --> 00:37:22,408 Hey, there. Hi guys. 893 00:37:22,474 --> 00:37:23,875 How's it going? 894 00:37:23,942 --> 00:37:25,544 It's going a little weird. 895 00:37:25,611 --> 00:37:28,179 Why? We need to get something Out in the open. 896 00:37:28,246 --> 00:37:30,115 Definitely. We ran into your mom. 897 00:37:30,181 --> 00:37:31,883 My mom? Oh, boy. 898 00:37:31,950 --> 00:37:35,153 We know there's a situation here That you guys have been hiding. 899 00:37:35,220 --> 00:37:37,055 We should get it out in The open. 900 00:37:37,122 --> 00:37:39,491 We didn't mean anything By hiding it, guys. 901 00:37:39,558 --> 00:37:42,828 What pisses us off is that You felt you had to hide it. 902 00:37:42,894 --> 00:37:46,332 Really? Yeah. Dave, you're a christian. 903 00:37:46,398 --> 00:37:49,100 So what? That's cool. It's nothing to hide. 904 00:37:49,167 --> 00:37:51,069 Christians can still rock. 905 00:37:51,136 --> 00:37:52,771 They can? 906 00:37:52,838 --> 00:37:55,841 Yeah, yeah, dave. Christians Can still rock. Don't hide it. 907 00:37:55,907 --> 00:37:58,276 Marshall stacks don't know Christians from atheists. 908 00:37:58,344 --> 00:38:02,848 Gosh, I just wasn't sure if you Guys would be accepting Of my devoutness. 909 00:38:02,914 --> 00:38:05,984 It's a part of you. We Think you're cool, so it's cool. 910 00:38:06,051 --> 00:38:09,054 Great. Thanks, guys. But no way are we playing creed. 911 00:38:09,120 --> 00:38:12,324 Of course not. Or amy grant. That's Where we draw the line. 912 00:38:12,391 --> 00:38:13,692 This is very accepting, guys. 913 00:38:13,759 --> 00:38:16,328 We'd be into playing for your Mom if it pays. 914 00:38:16,395 --> 00:38:18,163 Mrs. Kim pays. She's very good about that. 915 00:38:18,229 --> 00:38:21,433 That's my mom. I'm glad this worked out. Yeah, me too. 916 00:38:26,304 --> 00:38:28,474 Hey. Oh, my little daughter. 917 00:38:28,540 --> 00:38:32,644 I'm happy to see you. Thanks for bringing her Back in one piece. 918 00:38:32,711 --> 00:38:34,346 No problem. I'm very weak. 919 00:38:34,413 --> 00:38:37,616 She hasn't eaten in a while. Didn't you keep A feeding schedule? 920 00:38:37,683 --> 00:38:39,918 I'm drifting. She wanted To have dinner with you. 921 00:38:39,985 --> 00:38:41,820 That's sweet. Must have food now. 922 00:38:41,887 --> 00:38:43,655 I'll take it from here. Thanks. 923 00:38:43,722 --> 00:38:46,492 Bye. You're not food. 924 00:38:46,558 --> 00:38:49,227 Revive her. I will. I'm gonna run And get takeout. 925 00:38:49,294 --> 00:38:50,529 Make like the wind. 926 00:38:50,596 --> 00:38:53,098 Can you make it to the door? I'll struggle. 927 00:38:57,969 --> 00:38:59,438 Rory? Oh, hey. 928 00:38:59,505 --> 00:39:02,674 Hey. Your mom home? I'm bringing supplies. 929 00:39:02,741 --> 00:39:04,510 You should've brought a mule. What? 930 00:39:04,576 --> 00:39:06,912 A pack mule to carry it. Oh, yeah. 931 00:39:06,978 --> 00:39:09,581 Sorry I missed your calls. You were always out. 932 00:39:09,648 --> 00:39:12,384 Yeah, I was getting ready to Call you just now, 933 00:39:12,451 --> 00:39:14,119 But you would have been out. 934 00:39:14,185 --> 00:39:15,521 Ironic. Yeah. 935 00:39:15,587 --> 00:39:17,989 So, I know there was No fight with dean. 936 00:39:18,056 --> 00:39:20,726 Really? How? 937 00:39:20,792 --> 00:39:24,195 You asked dean. It was the only thing I could think to do. 938 00:39:24,262 --> 00:39:25,964 Go to the source. Yeah. 939 00:39:26,031 --> 00:39:29,034 I'm sorry I doubted you. It's okay. I would've Doubted me, too. 940 00:39:29,100 --> 00:39:31,570 I need to trust you Like I trusted... Him. 941 00:39:31,637 --> 00:39:33,639 Yeah. This black eye screwed Everything up. 942 00:39:33,705 --> 00:39:35,674 Yeah. Next time I go to your Grandmother's, 943 00:39:35,741 --> 00:39:38,076 I'll try not to have one. Next time? 944 00:39:38,143 --> 00:39:39,711 Next time. 945 00:39:43,014 --> 00:39:43,915 So what happened? 946 00:39:43,982 --> 00:39:46,718 I don't -- Come on. It wasn't dean. 947 00:39:46,785 --> 00:39:49,087 Will that make you happy? Yes, very. 948 00:39:49,154 --> 00:39:52,223 I'll tell you the truth. Since we're both Telling the truth tonight. 949 00:39:52,290 --> 00:39:54,593 That's what good Relationships are about, right? 950 00:39:54,660 --> 00:39:57,996 Right. You've got to promise Not to mock me ever. 951 00:39:58,063 --> 00:40:00,365 And please don't tell Anyone else. 952 00:40:00,432 --> 00:40:01,933 I promise. 953 00:40:02,000 --> 00:40:04,135 [ exhales deeply ] 954 00:40:05,904 --> 00:40:09,675 I was throwing a football with A buddy and got hit in the eye. 955 00:40:09,741 --> 00:40:11,677 You poor thing. Yeah. 956 00:40:11,743 --> 00:40:13,011 But that's not Embarrassing. 957 00:40:13,078 --> 00:40:15,814 Yeah, now that you Mention it, it's not. 958 00:40:28,560 --> 00:40:30,028 I have to go. Don't go. 959 00:40:30,095 --> 00:40:32,598 I don't want to. Then don't. Let's go somewhere. 960 00:40:32,664 --> 00:40:34,533 I've got takeout. I'll reimburse you. 961 00:40:34,600 --> 00:40:36,134 My mom's waiting. 962 00:40:42,808 --> 00:40:44,342 Keep thinking what You're thinking. 963 00:40:44,409 --> 00:40:46,745 I don't have a choice. 964 00:40:55,420 --> 00:40:57,523 Mom? 965 00:40:57,589 --> 00:40:59,357 [ southern accent ] Is that you, rhett? 966 00:40:59,424 --> 00:41:00,826 I bring food. 967 00:41:00,892 --> 00:41:03,128 [ normal voice ] Oh, thank god! 968 00:41:03,194 --> 00:41:05,163 One of everything at al's. 969 00:41:05,230 --> 00:41:07,633 Bless you and your gluttony. 970 00:41:08,333 --> 00:41:09,300 Aren't you hungry? 971 00:41:09,367 --> 00:41:10,836 Yeah. 972 00:41:11,603 --> 00:41:14,072 Well, come on. Dig in. 973 00:41:16,575 --> 00:41:18,343 What's wrong? 974 00:41:18,409 --> 00:41:20,078 Nothing. 975 00:41:20,145 --> 00:41:22,581 Um...Listen. 976 00:41:24,482 --> 00:41:26,084 I'm listening. 977 00:41:26,151 --> 00:41:30,021 When I said before that I was Too busy to think about it, 978 00:41:30,088 --> 00:41:33,692 I realized now that I'm not too Busy to think about it. 979 00:41:33,759 --> 00:41:35,894 Think about it? About it. 980 00:41:37,295 --> 00:41:38,930 Oh. It. Yeah. 981 00:41:40,398 --> 00:41:41,900 It. 982 00:41:41,967 --> 00:41:43,602 Ah, it. 983 00:41:43,669 --> 00:41:46,938 Nothing's happened yet, But it might... 984 00:41:48,006 --> 00:41:49,007 Maybe. 985 00:41:49,074 --> 00:41:50,408 Maybe? 986 00:41:50,475 --> 00:41:52,010 Maybe. 987 00:41:52,077 --> 00:41:53,511 With jess. 988 00:41:53,579 --> 00:41:57,148 With jess. You still want me to tell you Everything, right? 989 00:41:57,215 --> 00:41:59,317 Yeah. Uh, no. Well -- 990 00:41:59,384 --> 00:42:00,586 Which is it? 991 00:42:00,652 --> 00:42:01,787 We're doing this now. 992 00:42:01,853 --> 00:42:03,989 Yes. Which is it? 993 00:42:04,055 --> 00:42:04,923 I don't know. 994 00:42:04,990 --> 00:42:07,659 You'll let me know? Yeah. 995 00:42:07,726 --> 00:42:09,561 Was that yeah, You'll let me know, 996 00:42:09,628 --> 00:42:11,897 Or yeah, that's your answer, You wanna know? 997 00:42:11,963 --> 00:42:14,966 I guess I wanna know. Yes. Okay. 998 00:42:15,033 --> 00:42:16,668 And now. Sure. 999 00:42:16,735 --> 00:42:18,503 Well, nothing's happened. 1000 00:42:18,570 --> 00:42:19,537 I heard. 1001 00:42:19,605 --> 00:42:21,372 But it might. 1002 00:42:21,439 --> 00:42:23,775 Okay. 1003 00:42:23,842 --> 00:42:25,811 Could you tell me Before it does? 1004 00:42:25,877 --> 00:42:27,212 Right before or -- 1005 00:42:27,278 --> 00:42:29,514 No, just -- just before. 1006 00:42:29,581 --> 00:42:30,982 Okay. 1007 00:42:31,049 --> 00:42:33,551 Okay. Good. 1008 00:42:34,552 --> 00:42:35,587 Is that it? 1009 00:42:35,654 --> 00:42:37,923 For tonight, yeah. 1010 00:42:37,989 --> 00:42:39,725 Good. 1011 00:42:39,791 --> 00:42:41,593 This -- this is good. 1012 00:42:41,660 --> 00:42:43,829 Yeah, it is good. 1013 00:42:43,895 --> 00:42:46,031 Okay, well, let's eat. 1014 00:42:46,097 --> 00:42:48,199 Good. 79286

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.