All language subtitles for Young and Hungry s02e09 Young Woman.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,843 --> 00:00:04,502 This is it, Elliot. Today is the day. 2 00:00:04,502 --> 00:00:06,074 I'm doing this. I am definitely doing this. 3 00:00:06,075 --> 00:00:07,568 And you're gonna be wonderful. 4 00:00:07,569 --> 00:00:08,640 What are you doing? 5 00:00:09,473 --> 00:00:10,878 Telling Gabi how I feel about her. 6 00:00:10,878 --> 00:00:12,342 Eww. 7 00:00:12,915 --> 00:00:15,434 Cooper flies in tonight, so I gotta get to her before he does. 8 00:00:15,435 --> 00:00:17,580 I've watched all of her favorite rom-coms as inspiration. 9 00:00:17,581 --> 00:00:19,355 I know how Harry met Sally, and I know 10 00:00:19,356 --> 00:00:21,030 why they're sleepless in Seattle, 11 00:00:21,439 --> 00:00:23,674 what I can't figure out is how to tell Gabi I love her. 12 00:00:23,675 --> 00:00:25,143 - Why don't you tell her that? - What? 13 00:00:25,144 --> 00:00:26,979 That speech. It was beautiful. 14 00:00:26,980 --> 00:00:28,515 It was kind of beautiful. 15 00:00:28,516 --> 00:00:30,185 Come on, let's do this. 16 00:00:30,530 --> 00:00:31,566 You're not coming with me. 17 00:00:31,567 --> 00:00:33,936 I know. I want you to drop me off at Alan's. 18 00:00:34,453 --> 00:00:36,206 He said he had something big to show me. 19 00:00:36,207 --> 00:00:38,976 And the last time he did that, I was smiling for a week. 20 00:00:43,150 --> 00:00:45,052 I should probably throw on some pants. 21 00:00:45,053 --> 00:00:46,588 I'll help. 22 00:00:52,025 --> 00:00:54,236 Good morning. 23 00:00:54,862 --> 00:00:56,998 Thank you so much for letting Cooper live here. 24 00:00:56,999 --> 00:00:58,758 Ah, stay here. 25 00:01:00,026 --> 00:01:02,716 Right, stay here until he gets a job. 26 00:01:02,717 --> 00:01:04,589 The point is, we're living together. 27 00:01:04,590 --> 00:01:06,818 Ah-ha... staying together. 28 00:01:07,192 --> 00:01:08,363 (Phone dings) 29 00:01:11,567 --> 00:01:13,153 Oh my God, it's him. 30 00:01:13,154 --> 00:01:14,501 He'll be here any minute. 31 00:01:15,010 --> 00:01:17,322 Oh my God, he'll be here any minute! 32 00:01:17,618 --> 00:01:20,861 How am I gonna have time to put on all my makeup so I look natural? 33 00:01:21,003 --> 00:01:23,456 - (Knocks on door) - It's him. Aah! 34 00:01:27,099 --> 00:01:28,963 I'm super Cooper bear, 35 00:01:29,217 --> 00:01:32,312 - and I can't wait to put my paws on... - Okay, it's Sofia. 36 00:01:32,465 --> 00:01:33,799 Hi. 37 00:01:35,676 --> 00:01:38,018 Cooper, what the hell is wrong with you? 38 00:01:38,019 --> 00:01:39,951 The last time you were here, you promised me 39 00:01:39,952 --> 00:01:41,708 that you would tell Gabi that Josh had feelings for her. 40 00:01:41,709 --> 00:01:43,177 You begged me to let you tell her, 41 00:01:43,178 --> 00:01:45,182 and I was sensitive to your feelings. 42 00:01:45,737 --> 00:01:48,840 I was about to tell her, and then she told me that she loved me. 43 00:01:48,840 --> 00:01:50,208 What was I supposed to say to that? 44 00:01:50,208 --> 00:01:52,377 "I love you too. By the way, so does Josh"? 45 00:01:53,145 --> 00:01:55,533 Okay, I'm gonna give you one last chance. 46 00:01:55,534 --> 00:01:58,115 If you don't tell her by the end of the day, I'm gonna. 47 00:01:59,663 --> 00:02:01,975 I thought the T.S.A. was rough. 48 00:02:02,702 --> 00:02:04,737 (Knocks on door) 49 00:02:08,393 --> 00:02:10,136 Both: What are you doing here? 50 00:02:11,012 --> 00:02:14,048 I came from China to live with Gabi. 51 00:02:14,048 --> 00:02:15,617 Your turn. 52 00:02:15,617 --> 00:02:19,617 I came from my house to talk to Gabi. 53 00:02:19,808 --> 00:02:22,411 Oh, interesting. And you used the front door this time, 54 00:02:22,412 --> 00:02:25,218 - not the fire escape? - Hmm? 55 00:02:25,219 --> 00:02:28,722 Oh, yeah. Yeah, that's right. 56 00:02:28,723 --> 00:02:29,925 I know. I know it all, 57 00:02:29,926 --> 00:02:31,838 including the fact that you love Gabi, 58 00:02:31,839 --> 00:02:33,994 which you lied to me about and told me you didn't. 59 00:02:33,995 --> 00:02:35,241 What? How do you...? 60 00:02:35,242 --> 00:02:36,764 What? 61 00:02:37,890 --> 00:02:39,404 Sofia accidentally told me. 62 00:02:39,405 --> 00:02:42,041 So I know everything. No secrets. 63 00:02:42,667 --> 00:02:44,769 All right, does Gabi know? 64 00:02:44,770 --> 00:02:46,027 Okay, one secret. 65 00:02:46,327 --> 00:02:48,746 Which means you didn't tell her. Why didn't you tell her? 66 00:02:48,747 --> 00:02:50,385 Because you're scared if she finds out I have feelings for her, 67 00:02:50,385 --> 00:02:53,221 she'll choose me. (Chuckles) Me. 68 00:02:54,051 --> 00:02:55,721 Will she, though? 69 00:02:56,805 --> 00:02:59,154 Because I'm pretty sure when she asked me to live here 70 00:02:59,155 --> 00:03:02,330 and told me she loved me, it 'cause she chose me. 71 00:03:04,098 --> 00:03:05,525 Me. 72 00:03:05,967 --> 00:03:08,454 Hey, Cooper, I just rolled out of... 73 00:03:08,542 --> 00:03:10,858 Josh, what are you here for? 74 00:03:11,573 --> 00:03:14,475 Ha! I'll tell you what I'm not here for... an interrogation. 75 00:03:19,236 --> 00:03:20,938 (Theme music playing) 76 00:03:24,575 --> 00:03:26,813 She in the spotlight 77 00:03:26,814 --> 00:03:28,438 And she turn her head 78 00:03:28,439 --> 00:03:30,513 She run a red light 79 00:03:30,514 --> 00:03:32,216 'Cause she bad like that 80 00:03:32,217 --> 00:03:35,004 I like that ooh, baby, ooh, baby 81 00:03:35,005 --> 00:03:36,791 Baby, I like that. Ooh, baby, ooh, baby 82 00:03:36,792 --> 00:03:39,222 Sync & corrections by PetaG - www.addic7ed.com - 83 00:03:40,697 --> 00:03:42,003 You know what makes me sick? 84 00:03:42,004 --> 00:03:45,121 It's that she never would have even met Cooper if it wasn't for me, damn it. 85 00:03:48,380 --> 00:03:50,048 I gotta figure out my next move. 86 00:03:50,048 --> 00:03:51,883 How about the windows? 87 00:03:53,452 --> 00:03:55,454 Yolanda, I'm serious. 88 00:03:55,739 --> 00:03:56,877 What am I gonna do? 89 00:03:57,088 --> 00:03:59,195 I'll tell you what you're gonna do. 90 00:03:59,389 --> 00:04:01,558 Nothing. Cooper just got back. 91 00:04:01,559 --> 00:04:04,089 Gabi's all hot and bothered and into him. 92 00:04:04,090 --> 00:04:06,159 But the boy's got no job, 93 00:04:06,209 --> 00:04:08,279 and three people in that tiny apartment... 94 00:04:08,460 --> 00:04:11,479 watch how fast that bloom falls off that rose. 95 00:04:13,071 --> 00:04:15,944 How am I gonna make it through a whole day without seeing you? 96 00:04:15,945 --> 00:04:18,974 I guess I'll just have to give you something to remember me by. 97 00:04:19,576 --> 00:04:21,581 Oh my damn. 98 00:04:22,232 --> 00:04:25,183 Oh, that doesn't mean anything. 99 00:04:25,183 --> 00:04:27,252 Hey, guys. Didn't see you there. 100 00:04:27,674 --> 00:04:30,099 Josh, we didn't have a chance to catch up this morning. 101 00:04:30,374 --> 00:04:31,823 How are you doing, buddy? 102 00:04:31,823 --> 00:04:33,464 Still filthy rich. How about you, Cooper? 103 00:04:34,064 --> 00:04:35,927 Other than a little tired 104 00:04:35,927 --> 00:04:38,227 from having so much sex, can't complain. 105 00:04:38,977 --> 00:04:40,744 Well, I hope you're not too tired. 106 00:04:40,745 --> 00:04:43,005 I hear looking for work can be exhausting. 107 00:04:43,006 --> 00:04:46,137 Of course, I wouldn't know. I usually do the hiring. 108 00:04:46,137 --> 00:04:47,739 Actually, I could easily get a job, 109 00:04:47,739 --> 00:04:49,186 'cause I'm, you know, a genius. 110 00:04:49,187 --> 00:04:51,129 But I can't take a tech job for six months 111 00:04:51,130 --> 00:04:53,243 because I have a non-compete clause from my last company. 112 00:04:53,244 --> 00:04:55,025 So there's just really no point 113 00:04:55,026 --> 00:04:57,525 in competing, Josh. 114 00:04:59,251 --> 00:05:00,976 Yeah, but Cooper can get freelance stuff. 115 00:05:00,977 --> 00:05:03,820 That's why I gave him my car. He's gonna go out to look for a job today. 116 00:05:04,058 --> 00:05:05,801 No job and no car? 117 00:05:05,802 --> 00:05:08,059 Ha! I give it a week. 118 00:05:08,613 --> 00:05:09,493 Well, 119 00:05:10,060 --> 00:05:13,797 Alan showed me his big surprise. 120 00:05:13,798 --> 00:05:16,400 He liquidated his retirement account 121 00:05:16,401 --> 00:05:18,870 and bought a karaoke bar. 122 00:05:19,170 --> 00:05:22,707 I'm gay and Asian, and still think that's a stupid idea. 123 00:05:24,442 --> 00:05:27,585 Hey, I think it's exciting he's following his dream. 124 00:05:27,586 --> 00:05:30,535 Ooh, Alan should hire Cooper to do all the technical stuff. 125 00:05:30,536 --> 00:05:32,538 I did put on a laser show at my prom. 126 00:05:32,682 --> 00:05:34,551 It was way better than actually going. 127 00:05:35,950 --> 00:05:37,818 And Cooper worked for Josh 128 00:05:37,819 --> 00:05:39,537 and he did a great job. Right, Josh? 129 00:05:39,675 --> 00:05:40,968 Yes. 130 00:05:41,887 --> 00:05:42,905 Fine. 131 00:05:43,049 --> 00:05:44,646 But I hope you work as cheap 132 00:05:44,647 --> 00:05:47,092 as your girlfriend looks in that outfit. 133 00:05:48,147 --> 00:05:49,493 Cheaper. 134 00:05:55,355 --> 00:05:57,805 Ringy-dingy! I got your lunch thingy. 135 00:05:57,895 --> 00:06:00,588 I put crinkle cut potato chips in the sandwich just like you like... 136 00:06:00,589 --> 00:06:02,591 - just my little way of saying... - I love you. 137 00:06:02,614 --> 00:06:03,782 - What? - Nothing. 138 00:06:04,687 --> 00:06:06,105 Oh, okay. 139 00:06:06,106 --> 00:06:07,886 Well, I'm gonna head back to the kitchen. 140 00:06:07,886 --> 00:06:08,955 I love you. 141 00:06:10,722 --> 00:06:12,001 Okay, just to clarify... 142 00:06:12,002 --> 00:06:14,647 are you speaking to me or the sandwich? 143 00:06:16,561 --> 00:06:18,479 Gabi, I've been waiting for the right time 144 00:06:18,480 --> 00:06:21,833 to tell you this. Not sure this is it. 145 00:06:24,229 --> 00:06:25,697 But I love you. 146 00:06:29,333 --> 00:06:30,467 Why are you laughing? 147 00:06:30,468 --> 00:06:32,549 I don't know what to say. 148 00:06:33,263 --> 00:06:34,371 How about, 149 00:06:35,315 --> 00:06:37,217 "I love you too, Josh"? 150 00:06:39,964 --> 00:06:41,507 I'm sorry. I'm sorry. 151 00:06:41,508 --> 00:06:44,639 Ah... that's super sweet and super flattering. 152 00:06:44,640 --> 00:06:47,036 So I'm going to say thank you 153 00:06:47,037 --> 00:06:49,346 and head back to the kitchen. 154 00:06:49,642 --> 00:06:51,411 So enjoy your lunch. 155 00:06:55,672 --> 00:06:57,555 Okay, now that I had a moment to think about it, 156 00:06:57,556 --> 00:06:59,658 quick question: Where the hell did that come from? 157 00:06:59,659 --> 00:07:01,235 I mean, suddenly, out of the clear blue, 158 00:07:01,236 --> 00:07:03,097 you tell me something like that? I mean, why now? 159 00:07:03,098 --> 00:07:04,279 Why now? 160 00:07:06,141 --> 00:07:08,810 Of course. 161 00:07:08,816 --> 00:07:11,448 'Cause I'm with Cooper. And it's driving you crazy 162 00:07:11,448 --> 00:07:12,891 because you're so competitive. 163 00:07:12,892 --> 00:07:14,791 To you, I'm just a trophy to win. 164 00:07:14,792 --> 00:07:17,120 Well, guess what. I'm no prize. 165 00:07:17,520 --> 00:07:19,580 Okay, all right, I am a prize, 166 00:07:19,581 --> 00:07:21,024 but not yours. 167 00:07:21,025 --> 00:07:22,434 Enjoy your lunch. 168 00:07:23,560 --> 00:07:25,335 I mean, how dare you, you know? 169 00:07:25,336 --> 00:07:26,938 I'm happier than I've ever been. 170 00:07:26,939 --> 00:07:28,216 And you say something like this 171 00:07:28,217 --> 00:07:30,374 to try and mess with my head. Well, guess what. 172 00:07:30,375 --> 00:07:33,399 My head is not messed. In fact, it's clearer than ever. 173 00:07:33,400 --> 00:07:35,301 I love Cooper. 174 00:07:38,879 --> 00:07:40,554 Hmm, thought she was coming back. 175 00:07:46,116 --> 00:07:48,966 Oh my God, Sofia, I had the craziest day at work. 176 00:07:48,967 --> 00:07:50,509 I brought Josh in a sandwich for lunch 177 00:07:50,510 --> 00:07:52,388 and then all of a sudden he said "I love you." 178 00:07:52,389 --> 00:07:54,091 Yes! 179 00:07:55,392 --> 00:07:57,895 That is a crazy day at work. 180 00:07:57,895 --> 00:08:00,464 You must have been totally shocked. Did my name come up? 181 00:08:00,464 --> 00:08:02,266 No. Why would your name come up? 182 00:08:02,267 --> 00:08:04,305 Because I'm your best friend and you tell me everything, 183 00:08:04,306 --> 00:08:05,596 so tell me everything. 184 00:08:06,198 --> 00:08:07,930 Okay, you're never gonna believe this, 185 00:08:07,931 --> 00:08:10,734 but when he told me that he loved me, I felt nothing. 186 00:08:11,036 --> 00:08:12,475 - Nothing? - Nothing. 187 00:08:12,476 --> 00:08:13,887 Do you know how good it felt to feel nothing? 188 00:08:13,888 --> 00:08:15,800 - I mean, you know how into him I was. - Uh-huh. 189 00:08:15,801 --> 00:08:18,237 But now it's gone. It's totally gone. I love Cooper. 190 00:08:18,238 --> 00:08:19,941 Oh my God, I'm off the hook. 191 00:08:21,175 --> 00:08:22,975 We're off the hook. You're off the hook. 192 00:08:22,976 --> 00:08:24,855 This is off the hook! 193 00:08:24,856 --> 00:08:27,694 Okay, I'm gonna go change to have dinner with the man I love... 194 00:08:27,695 --> 00:08:29,488 Cooper, not Josh. Yay! 195 00:08:29,489 --> 00:08:30,973 Hell yay! 196 00:08:32,863 --> 00:08:34,855 Oh, are those for me? 197 00:08:35,061 --> 00:08:36,463 No, they're for Gabi, 198 00:08:36,558 --> 00:08:38,441 because you're making me tell her about Josh tonight. 199 00:08:38,442 --> 00:08:39,910 Well, they should be for me, 200 00:08:39,911 --> 00:08:42,146 because I'm about to tell you some great news. 201 00:08:42,147 --> 00:08:44,116 You don't have to tell her about Josh tonight. 202 00:08:44,595 --> 00:08:45,861 Oh, why, you ask? 203 00:08:45,861 --> 00:08:47,663 Because today 204 00:08:47,663 --> 00:08:50,281 he told her he loves her. Isn't that great? 205 00:08:51,834 --> 00:08:53,264 How is that great? 206 00:08:53,265 --> 00:08:55,586 Honestly, that makes me want to punch a wall. 207 00:08:55,587 --> 00:08:57,101 Okay, calm down, macho. 208 00:08:57,102 --> 00:08:58,902 I've seen your pokemon toothbrush. 209 00:09:00,142 --> 00:09:02,444 Look, it's great because, first of all, 210 00:09:02,445 --> 00:09:04,344 she doesn't love him. She loves you. 211 00:09:04,345 --> 00:09:06,847 And second of all, we don't gotta tell her. 212 00:09:07,066 --> 00:09:08,685 We don't have to tell... 213 00:09:09,059 --> 00:09:10,120 we don't have to tell her! 214 00:09:10,121 --> 00:09:11,878 Yeah, but if you keep screaming it, we will. 215 00:09:12,554 --> 00:09:14,045 Sorry, sorry. This is great. 216 00:09:14,046 --> 00:09:16,815 If the secret is no longer a secret, we're not keeping anything from her. 217 00:09:16,816 --> 00:09:18,860 The right thing got done, and we didn't have to tell her. 218 00:09:18,861 --> 00:09:20,460 - It's like a gift. - It is like a gift. 219 00:09:20,461 --> 00:09:22,663 And so much better than that stupid bear. 220 00:09:37,832 --> 00:09:40,150 (Knocks) Hi. 221 00:09:40,151 --> 00:09:42,220 Josh, what are you doing here? You scared me half to death. 222 00:09:42,221 --> 00:09:45,076 Look, I've been thinking about what happened this afternoon. We need to talk. 223 00:09:45,077 --> 00:09:46,819 No, I said everything I needed to say already. 224 00:09:46,820 --> 00:09:49,489 All right, Cooper is sleeping right there. You need to go. 225 00:09:50,371 --> 00:09:51,947 The nerve of this guy. 226 00:09:55,857 --> 00:09:57,125 Here you go. 227 00:09:57,126 --> 00:09:58,401 (Screams) 228 00:09:59,240 --> 00:10:00,648 Oh my God. 229 00:10:00,648 --> 00:10:02,245 This is a dream. I'm dreaming. 230 00:10:02,246 --> 00:10:03,852 Why am I dreaming about Josh? 231 00:10:03,853 --> 00:10:05,152 'Cause you have feelings for me. 232 00:10:05,989 --> 00:10:07,658 No, I don't. 233 00:10:07,659 --> 00:10:10,058 You have to leave. I don't have feelings for you. 234 00:10:10,059 --> 00:10:11,372 I love Cooper. 235 00:10:12,566 --> 00:10:14,568 - Do you really want me to leave? - Yes. 236 00:10:26,023 --> 00:10:27,525 Told you you loved me. 237 00:10:27,526 --> 00:10:28,827 (Gasps) 238 00:10:28,828 --> 00:10:31,297 No, I don't want you here. You have to leave. 239 00:10:31,298 --> 00:10:32,134 Really? 240 00:10:32,809 --> 00:10:34,811 Then why are you about to kiss me? 241 00:10:35,949 --> 00:10:36,449 (Gasps) 242 00:10:36,450 --> 00:10:38,852 What? Is there fire? Are there clowns? 243 00:10:40,937 --> 00:10:43,506 No, I... I... I just had a bad dream. 244 00:10:43,507 --> 00:10:45,605 What happened? You want to talk about it? 245 00:10:45,625 --> 00:10:47,293 No, I'm good. 246 00:10:47,721 --> 00:10:48,922 I'm good. 247 00:10:55,293 --> 00:10:56,842 Look how great the sign turned out. 248 00:10:56,843 --> 00:10:59,279 We are now officially the "me sing? 249 00:10:59,280 --> 00:11:02,216 I could never. Ok!" Karaoke bar. 250 00:11:02,742 --> 00:11:04,714 Yay. 251 00:11:04,715 --> 00:11:06,904 Okay, enough. What's with all the fake yays? 252 00:11:06,905 --> 00:11:08,677 It's like sex with my first boyfriend. 253 00:11:09,067 --> 00:11:11,302 I'm just concerned. 254 00:11:11,302 --> 00:11:13,872 Either the bar fails and you're sad, 255 00:11:13,872 --> 00:11:15,654 or it succeeds, 256 00:11:15,655 --> 00:11:18,275 and then you own a karaoke bar. 257 00:11:18,558 --> 00:11:20,020 (Cooper over speakers) Fear not. 258 00:11:20,027 --> 00:11:22,264 This bar shall flourish. 259 00:11:22,347 --> 00:11:25,235 See? Told you I was one of the chosen people. 260 00:11:26,166 --> 00:11:28,173 Hey, Coopy, are the lights all hooked up? 261 00:11:28,174 --> 00:11:30,176 Yep. You guys ready for a demo? 262 00:11:32,486 --> 00:11:34,073 - Expensive. - It's like a rainbow. 263 00:11:34,074 --> 00:11:35,347 I'm dying. 264 00:11:35,880 --> 00:11:38,073 All right, I gotta run out and grab a few things. 265 00:11:38,092 --> 00:11:40,324 Oh, hey, you want me to pick up a couple of disco balls? 266 00:11:40,325 --> 00:11:41,712 What do you think? 267 00:11:44,650 --> 00:11:46,793 Alan, I'm just worried you'll lose all your money. 268 00:11:46,794 --> 00:11:49,238 Elliot, this is my dream and it's happening. 269 00:11:49,239 --> 00:11:50,655 The boat's leaving the dock. 270 00:11:50,656 --> 00:11:53,362 You can either wave goodbye or get in the boat and help me row. 271 00:11:53,584 --> 00:11:55,419 Ugh, it's a rowboat? 272 00:11:56,765 --> 00:11:58,188 Fine, but you row. 273 00:11:58,296 --> 00:12:00,803 I'll go sip a cosmo adorably at the bar. 274 00:12:01,973 --> 00:12:04,160 I am so excited that you asked me 275 00:12:04,161 --> 00:12:05,963 to cater your opening night, Alan. 276 00:12:06,024 --> 00:12:08,899 Ooh, boneless chicken wings. 277 00:12:09,099 --> 00:12:11,849 It's adorable how you made them look like little penises. 278 00:12:12,857 --> 00:12:14,739 They're microphones. 279 00:12:15,006 --> 00:12:16,474 Oh. 280 00:12:16,736 --> 00:12:18,705 'Cause of the singing. 281 00:12:19,373 --> 00:12:21,596 That makes a lot more sense. 282 00:12:22,340 --> 00:12:24,090 You know, I'm... I'm sure they're delicious, 283 00:12:24,091 --> 00:12:25,846 but I'm too nervous to eat. 284 00:12:25,847 --> 00:12:28,749 Oh, why are you nervous? The bar looks great. 285 00:12:28,750 --> 00:12:31,707 Elliot and I have been at such odds over this place. 286 00:12:31,708 --> 00:12:34,110 I want opening night to be perfect, 287 00:12:34,111 --> 00:12:35,327 just like Elliot. 288 00:12:35,434 --> 00:12:37,670 You know, he's the one. 289 00:12:37,671 --> 00:12:41,408 Oh yeah, the one that makes me cry in the laundry room. 290 00:12:42,035 --> 00:12:44,398 Um, Alan. Can I ask you a question? 291 00:12:44,399 --> 00:12:46,488 How do you know which one is the one, 292 00:12:46,489 --> 00:12:48,920 especially if there could be two 293 00:12:48,921 --> 00:12:50,122 that are both the one? 294 00:12:50,234 --> 00:12:51,468 No, Gabelah, 295 00:12:51,469 --> 00:12:53,338 there can only be one "the one." 296 00:12:54,218 --> 00:12:55,902 Exactly. I mean, then... How do you know? 297 00:12:55,903 --> 00:12:58,105 It's simple. It's the kiss. 298 00:12:58,361 --> 00:13:00,980 I remember when I kissed Elliot for the first time. 299 00:13:00,981 --> 00:13:02,020 We were in college. 300 00:13:02,021 --> 00:13:04,090 I'd had one and a half Zimas, 301 00:13:04,091 --> 00:13:06,791 and I was feeling really loose, 302 00:13:06,792 --> 00:13:08,577 so I just went for it. 303 00:13:09,000 --> 00:13:11,870 That kiss made my toes curl. 304 00:13:11,920 --> 00:13:13,469 That's the only way you know. 305 00:13:13,787 --> 00:13:16,490 So "one potato, two potato" is out? 306 00:13:21,163 --> 00:13:23,065 Gabi, look, I'm glad you came by. 307 00:13:23,066 --> 00:13:25,001 I don't think we finished our conv... 308 00:13:26,906 --> 00:13:28,407 Enjoy your beer. 309 00:13:32,167 --> 00:13:32,977 Hey! 310 00:13:33,278 --> 00:13:34,417 Josh, I'm really sorry. 311 00:13:34,418 --> 00:13:36,148 I know that came as a shock, but... (Gasps) 312 00:13:58,269 --> 00:13:59,971 Gabi, I got your text. What's up, baby? 313 00:13:59,971 --> 00:14:02,058 Thanks for coming. Uh, Sofia's stuck at work 314 00:14:02,059 --> 00:14:03,519 and I really needed to talk to somebody. 315 00:14:03,783 --> 00:14:05,276 In the laundry room? 316 00:14:05,276 --> 00:14:07,824 Yeah, I'm... I'm hiding out in here from Cooper 317 00:14:07,989 --> 00:14:09,624 and life. 318 00:14:09,662 --> 00:14:10,918 What's wrong, baby? 319 00:14:10,919 --> 00:14:12,319 Well, I have a dilemma. 320 00:14:12,320 --> 00:14:13,806 Cooper moved in upstairs 321 00:14:13,807 --> 00:14:17,962 and now I'm starting to feel things for Josh downstairs. 322 00:14:18,639 --> 00:14:19,988 Oh my damn. 323 00:14:20,554 --> 00:14:21,775 Go on. 324 00:14:22,168 --> 00:14:23,931 Josh told me that he loved me. 325 00:14:24,443 --> 00:14:26,522 And I didn't think that I had any feelings for him, 326 00:14:26,523 --> 00:14:28,469 but it turns out, I do. And so I talked to Alan, 327 00:14:28,470 --> 00:14:29,713 and he said the only way to find out 328 00:14:29,714 --> 00:14:31,486 if those feelings are real, is to kiss him. 329 00:14:31,487 --> 00:14:34,156 And so I did. And, Yolanda, that kiss was... 330 00:14:34,157 --> 00:14:35,558 Amazing. 331 00:14:36,089 --> 00:14:37,244 Well, it was for me, 332 00:14:37,245 --> 00:14:39,213 so it had to be for her too, right? 333 00:14:39,893 --> 00:14:40,894 Well, 334 00:14:40,980 --> 00:14:43,482 there's only one way for me to answer that question. 335 00:14:46,741 --> 00:14:48,061 Elliot. 336 00:14:48,648 --> 00:14:50,909 I mean, she had to be into it. 337 00:14:50,910 --> 00:14:53,598 And the second kiss... I felt that... 338 00:14:53,599 --> 00:14:56,302 In my toes. In my toes, Yolanda. 339 00:14:56,303 --> 00:14:57,865 But... you know, I have Cooper, 340 00:14:57,866 --> 00:14:59,891 who quit his job in China to be here with me. 341 00:14:59,892 --> 00:15:02,043 And he's so sweet and caring and wonderful. 342 00:15:02,044 --> 00:15:03,545 And how could I pick Josh over him? 343 00:15:03,963 --> 00:15:05,632 How could she pick Cooper over me? 344 00:15:06,406 --> 00:15:07,980 I mean, I'm a catch. 345 00:15:08,146 --> 00:15:10,321 I'm smart. I'm successful. 346 00:15:10,340 --> 00:15:12,652 And, might I say, I can be... 347 00:15:12,653 --> 00:15:14,957 A little arrogant 348 00:15:15,608 --> 00:15:18,052 if he thinks he can just sleep with half of San Francisco 349 00:15:18,053 --> 00:15:19,509 and then say, "I love you, Gabi," 350 00:15:19,510 --> 00:15:21,445 and I'll be like "Okay, Josh." 351 00:15:22,509 --> 00:15:23,333 But? 352 00:15:23,334 --> 00:15:25,801 But, ah, it's just there, you know... 353 00:15:25,802 --> 00:15:27,737 that chemistry and that passion... 354 00:15:27,738 --> 00:15:28,877 That electricity. 355 00:15:29,888 --> 00:15:31,121 You can't deny it. 356 00:15:31,164 --> 00:15:33,767 I can't deny it. What am I gonna do? 357 00:15:33,788 --> 00:15:35,325 Oh, I can't tell you what to do, baby. 358 00:15:35,326 --> 00:15:37,603 I'm biased. I love Josh. 359 00:15:37,703 --> 00:15:39,437 I'm biased. I hate Gabi. 360 00:15:40,266 --> 00:15:43,164 But I love you, so good luck. 361 00:15:43,664 --> 00:15:45,318 Thanks, man. 362 00:15:45,511 --> 00:15:46,824 So what are you gonna do? 363 00:15:47,336 --> 00:15:48,917 The mature thing, you know. 364 00:15:48,918 --> 00:15:51,311 I'm gonna hide down here until it's time to go to the karaoke bar 365 00:15:51,312 --> 00:15:53,728 and just hope that an answer magically comes to me. 366 00:15:54,792 --> 00:15:56,896 You know what I'd do in your situation? 367 00:15:57,569 --> 00:15:58,911 Put a couple of quarters in 368 00:15:58,911 --> 00:16:01,134 and ride the spin cycle. 369 00:16:01,838 --> 00:16:02,867 Hey. 370 00:16:08,111 --> 00:16:09,714 Hey, Josh. Need a drink? 371 00:16:09,715 --> 00:16:11,584 - Yeah, sure. - Cool. Bar's over there. 372 00:16:13,197 --> 00:16:14,922 Ooh, "Total Eclipse of the Heart." 373 00:16:14,923 --> 00:16:16,458 That's, like, my jam. 374 00:16:16,459 --> 00:16:17,744 We should do a duet. 375 00:16:18,127 --> 00:16:20,563 I'm more of a solo act. 376 00:16:23,264 --> 00:16:24,645 - Hi. - Hi. 377 00:16:25,230 --> 00:16:27,192 Um, appetizer? 378 00:16:27,399 --> 00:16:29,602 Yeah, ah thanks. 379 00:16:30,529 --> 00:16:31,997 They're not penises. 380 00:16:34,036 --> 00:16:35,767 I didn't think they were. 381 00:16:36,431 --> 00:16:37,486 They're little microphones, right? 382 00:16:37,487 --> 00:16:39,259 Yeah, yeah, yeah. Because of the karaoke 383 00:16:39,259 --> 00:16:40,895 and the singing. Yeah. 384 00:16:41,061 --> 00:16:42,696 - I'm gonna go. - I'm gonna stay. 385 00:16:44,464 --> 00:16:47,601 I'm so happy. You're all mine now. 386 00:16:48,318 --> 00:16:49,302 What? 387 00:16:49,302 --> 00:16:52,716 - I mean, you're done serving food? - Oh, yeah, yeah, right. All yours. 388 00:16:54,240 --> 00:16:55,845 Hello, everyone. 389 00:16:55,846 --> 00:16:57,814 Welcome to the grand opening of 390 00:16:57,815 --> 00:16:59,857 "Me sing? I could never. Ok!" 391 00:17:00,280 --> 00:17:02,649 This has been my lifelong dream. 392 00:17:02,649 --> 00:17:06,390 And I couldn't have done it without my other lifelong dream... Elliot Park. 393 00:17:06,391 --> 00:17:08,355 That's me. I'm a dream weaver. 394 00:17:09,101 --> 00:17:12,626 You know, I did a really stupid thing 20 years ago. 395 00:17:12,721 --> 00:17:14,057 I found the man of my dreams, 396 00:17:14,058 --> 00:17:16,060 and I never told him how I felt about him. 397 00:17:16,173 --> 00:17:17,921 Why? I had a million excuses. 398 00:17:17,922 --> 00:17:20,317 I was afraid of rejection. It was never the right time. 399 00:17:20,318 --> 00:17:21,871 I had a girlfriend. 400 00:17:23,503 --> 00:17:25,213 So we never got together. 401 00:17:25,293 --> 00:17:28,296 I could kick myself for not telling you how I felt back then 402 00:17:28,366 --> 00:17:30,586 when I knew in my heart you were the only one. 403 00:17:30,944 --> 00:17:33,123 Well, we can't go back, 404 00:17:33,297 --> 00:17:35,683 but I learned something really important: 405 00:17:35,834 --> 00:17:38,442 I'm never gonna be that stupid again. 406 00:17:38,443 --> 00:17:39,776 Elliot Park, 407 00:17:41,813 --> 00:17:43,115 will you marry me? 408 00:17:43,116 --> 00:17:44,422 Oh my God. 409 00:17:44,423 --> 00:17:46,592 Oh my God. For me? 410 00:17:46,593 --> 00:17:47,713 I hope it fits. 411 00:17:47,714 --> 00:17:49,651 I have hands like little starfish. 412 00:17:50,212 --> 00:17:51,762 Yes or no? My knees aren't the best. 413 00:17:51,893 --> 00:17:54,896 - Yes. - (Cheering) 414 00:18:06,521 --> 00:18:07,183 Hey. 415 00:18:07,360 --> 00:18:09,095 Is everything okay? 416 00:18:09,096 --> 00:18:10,097 No. 417 00:18:10,098 --> 00:18:11,700 Do you want me to leave you alone? 418 00:18:11,701 --> 00:18:12,835 No. 419 00:18:15,467 --> 00:18:18,034 I was really, really happy that Cooper was here. 420 00:18:18,035 --> 00:18:19,617 (Over speakers) And then you told me that you loved me 421 00:18:19,618 --> 00:18:20,982 and everything got confused. 422 00:18:20,982 --> 00:18:22,712 And then I kissed you and you kissed me 423 00:18:22,713 --> 00:18:23,912 and then I got even more confused. 424 00:18:23,913 --> 00:18:25,482 And then I heard Alan's speech. 425 00:18:26,252 --> 00:18:28,388 I'm not confused anymore. 426 00:18:29,123 --> 00:18:30,234 Josh, 427 00:18:30,964 --> 00:18:32,182 it's you. 428 00:18:35,611 --> 00:18:37,061 No, wait. Um... 429 00:18:37,062 --> 00:18:38,647 I... I have to talk to Cooper first. 430 00:18:38,647 --> 00:18:40,616 I mean, the last thing I want to do is embarrass him. 431 00:18:40,616 --> 00:18:41,660 Cooper: Too late. 432 00:18:45,154 --> 00:18:48,087 - Cooper, I'm so sorry. - No, I'm the one who's sorry. 433 00:18:49,191 --> 00:18:51,331 You want to be with Josh? 434 00:18:52,161 --> 00:18:53,512 Fine. 435 00:18:54,019 --> 00:18:55,918 But you should know something first. 436 00:18:56,365 --> 00:18:57,589 Josh, you want to tell her? 437 00:18:57,708 --> 00:18:58,979 Ah... You know what? Let me. 438 00:18:59,047 --> 00:19:01,068 - Cooper, don't. - Don't "don't" me. 439 00:19:02,570 --> 00:19:05,763 Gabi, before you fall for Josh's big "I love you," 440 00:19:06,064 --> 00:19:08,723 you should know that he thought he loved you three months ago, 441 00:19:08,941 --> 00:19:10,946 right before he called off his wedding. 442 00:19:11,852 --> 00:19:12,940 Oh, yeah. 443 00:19:12,941 --> 00:19:15,090 And he told everybody but you, 444 00:19:15,204 --> 00:19:16,858 and then, when he changed his mind, 445 00:19:16,859 --> 00:19:18,928 convinced everyone to lie to you about it. 446 00:19:18,929 --> 00:19:20,397 Yolanda lied. Elliot lied. 447 00:19:20,398 --> 00:19:23,535 Even Sofia lied, only after being bought off with a new cell phone. 448 00:19:23,536 --> 00:19:25,078 Which brings us to today, 449 00:19:26,109 --> 00:19:28,380 when all of a sudden he loves you again 450 00:19:29,409 --> 00:19:31,110 now that we're together. 451 00:19:33,797 --> 00:19:36,310 I wonder how long it'll last this time. 452 00:19:37,950 --> 00:19:41,950 Anyway, I, ah... I wish you all the best. 453 00:19:43,472 --> 00:19:45,481 See? I can lie too. 454 00:19:49,118 --> 00:19:50,272 Is it true? 455 00:19:51,166 --> 00:19:53,510 - Gabi, I can explain everything. - Oh my God, it is true. 456 00:19:53,511 --> 00:19:55,604 - Gabi, wait. - No, get the hell away from me. 457 00:20:00,067 --> 00:20:02,199 Okay, next up we have Josie 458 00:20:02,200 --> 00:20:04,007 singing "Hungry Like the Wolf." 459 00:20:11,077 --> 00:20:12,495 Thank God I didn't pay retail 460 00:20:12,496 --> 00:20:14,475 for that styrofoam heart. 461 00:20:15,336 --> 00:20:16,737 I'm sorry. 462 00:20:16,737 --> 00:20:18,772 I wanted tonight to be perfect for you. 463 00:20:18,772 --> 00:20:20,306 It was. 464 00:20:20,307 --> 00:20:23,242 And not just because Gabi ran out of here crying. 465 00:20:23,824 --> 00:20:25,686 My ring is beautiful. 466 00:20:25,687 --> 00:20:29,391 It's a tiny bow tie, 'cause you're my tiny bow tie. 467 00:20:32,732 --> 00:20:35,582 I'm sorry I was so bitchy about you buying this place. 468 00:20:35,626 --> 00:20:38,367 I was wrong. This place is packed. 469 00:20:38,368 --> 00:20:40,192 I think we have a hit on our hands. 470 00:20:40,193 --> 00:20:42,332 I know. And imagine how much money we'll make 471 00:20:42,332 --> 00:20:44,350 once I start charging for food and drinks. 472 00:20:45,919 --> 00:20:46,870 Ay-yi-yi. 473 00:20:46,870 --> 00:20:47,663 Sync & corrections by PetaG - www.addic7ed.com - 474 00:20:47,713 --> 00:20:52,263 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34357

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.