Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,416 --> 00:00:02,544
Okay, we can relax with pep.
2
00:00:02,710 --> 00:00:04,995
And then add a little Jeff garlic
3
00:00:05,120 --> 00:00:07,364
to curb the enthusiasm of the...
4
00:00:07,489 --> 00:00:10,552
Lawry's!
5
00:00:10,718 --> 00:00:13,937
Hello, sir!
6
00:00:14,062 --> 00:00:15,549
Yeah, how are you, dad?
7
00:00:15,674 --> 00:00:18,442
I'm just at the house
going over some business stuff.
8
00:00:18,567 --> 00:00:20,444
- You know, working overtime.
- Oh!
9
00:00:20,569 --> 00:00:22,779
Shipment has arrived!
10
00:00:22,904 --> 00:00:24,448
Karl took a salt pellet to the chest
11
00:00:24,573 --> 00:00:25,749
trying to get it too!
12
00:00:26,025 --> 00:00:28,111
Oh!
Ders, a little help, bud.
13
00:00:28,277 --> 00:00:30,954
Ye I...
This weekend?
14
00:00:31,079 --> 00:00:33,523
No, not ideal for me.
15
00:00:33,648 --> 00:00:35,125
You booked the ticket?
16
00:00:35,250 --> 00:00:36,626
Oh, [bleep].
We're gonna rip his head off.
17
00:00:36,751 --> 00:00:38,128
Well, break the face off
or something.
18
00:00:38,253 --> 00:00:38,747
Okay.
19
00:00:38,913 --> 00:00:41,164
No, that was just, um...
That was a TV.
20
00:00:41,289 --> 00:00:43,408
I'm watching some...
Mad Money,
21
00:00:43,533 --> 00:00:45,712
and you know how crazy
that guy can get.
22
00:00:45,878 --> 00:00:47,673
Hey, guys, we got a change of plans.
23
00:00:47,839 --> 00:00:51,009
Grab a sponge, man.
We gotta soap this bovine down.
24
00:00:51,175 --> 00:00:52,642
Yeah, come on, Ders.
Don't just stand there.
25
00:00:52,767 --> 00:00:54,429
We gotta jerk this beef, man.
26
00:00:54,595 --> 00:00:56,640
- Adam?
- Yeah.
27
00:00:56,806 --> 00:00:58,767
Look, guys,
my dad's visiting tomorrow.
28
00:00:58,933 --> 00:01:01,103
That's rad!
29
00:01:01,269 --> 00:01:02,562
Man!
30
00:01:03,044 --> 00:01:05,856
Whoo!
31
00:01:06,023 --> 00:01:07,609
Oh, yeah!
Very heavy!
32
00:01:07,775 --> 00:01:10,612
Aah!
Ah-ha-ha-ha!
33
00:01:10,778 --> 00:01:12,280
Oh!
34
00:01:12,446 --> 00:01:14,741
Whoo!
35
00:01:14,907 --> 00:01:16,618
Can I borrow one of your towels?
36
00:01:16,784 --> 00:01:18,235
You're already using my towel.
37
00:01:18,360 --> 00:01:21,164
All of your towels were my towels.
38
00:01:21,330 --> 00:01:33,176
Sync and correction by Mlmlte
www.addic7ed.com
39
00:01:33,342 --> 00:01:36,686
Man, that is so cool that
your dad is coming this weekend.
40
00:01:36,811 --> 00:01:38,054
Can't wait to meet the guy.
41
00:01:38,179 --> 00:01:39,766
No, Blake, it's obviously not.
42
00:01:42,851 --> 00:01:44,094
and then he gets to see the unveiling
43
00:01:44,219 --> 00:01:45,929
of your beef jerky company.
44
00:01:46,054 --> 00:01:47,430
That's like "the proudest
dad ever" moment right there.
45
00:01:47,555 --> 00:01:49,599
Yeah, meat jerking beef boys.
46
00:01:49,724 --> 00:01:51,067
- That's what we're naming it.
- Yeah.
47
00:01:51,192 --> 00:01:52,446
Incorporated maybe.
We're not sure.
48
00:01:52,694 --> 00:01:54,170
I haven't been truthful with my dad
49
00:01:54,295 --> 00:01:57,173
about any aspect of my lifestyle.
50
00:01:57,298 --> 00:01:59,745
Who cares, man?
Everybody lies to their dad.
51
00:01:59,911 --> 00:02:02,045
My dad still sends me checks
for space camp.
52
00:02:02,170 --> 00:02:04,875
I haven't been in like...
I never went.
53
00:02:05,041 --> 00:02:07,484
Dude, my dad's expectations
are way higher, all right?
54
00:02:07,609 --> 00:02:10,213
I had to tell him that
I was a VP at Telamericorp.
55
00:02:10,379 --> 00:02:11,239
I told him I play
56
00:02:11,364 --> 00:02:13,423
in an all-white squash league
on Sundays,
57
00:02:13,548 --> 00:02:16,386
and that I own my own home,
which I don't, clearly.
58
00:02:16,552 --> 00:02:17,928
I wouldn't even worry about.
59
00:02:18,053 --> 00:02:19,806
I'm sure your dad has huge heart.
60
00:02:19,972 --> 00:02:24,561
Probably has big old...
Schlonger as well, huh?
61
00:02:24,727 --> 00:02:26,469
- Does he?
- Oh, yeah!
62
00:02:26,594 --> 00:02:27,731
- Dad dicks?
- Maybe.
63
00:02:27,897 --> 00:02:29,733
Oh, dad dicks are huge, man.
64
00:02:29,899 --> 00:02:31,508
And from all the stories
I've heard about your dad,
65
00:02:31,633 --> 00:02:33,109
forget it.
That's a monster.
66
00:02:33,234 --> 00:02:34,644
Totally.
67
00:02:34,769 --> 00:02:36,146
That's a monster
just trapped in denim.
68
00:02:36,271 --> 00:02:37,514
I still remember
the first dad dick I saw.
69
00:02:37,639 --> 00:02:38,949
- Uh-huh.
- I was seven years old.
70
00:02:39,074 --> 00:02:40,317
It was at a warriors game.
71
00:02:40,442 --> 00:02:41,551
We were at one of those
horse troughs.
72
00:02:41,676 --> 00:02:43,205
- Oh, God!
- And I'm like...
73
00:02:43,371 --> 00:02:44,854
With a stream of just power.
74
00:02:44,979 --> 00:02:46,124
Growling next to you.
75
00:02:46,290 --> 00:02:47,250
- Yeah.
- And that's the thing.
76
00:02:47,416 --> 00:02:50,961
Dad dicks in the late '80s,
early '90s,
77
00:02:51,086 --> 00:02:52,596
- they were bigger.
- Yep.
78
00:02:52,721 --> 00:02:54,197
I think there's something
shrinking dad dicks.
79
00:02:54,322 --> 00:02:55,467
That should be on 20/20.
80
00:02:55,633 --> 00:02:57,761
So what is your pops packing?
81
00:02:57,927 --> 00:03:00,303
- Okay, you wanna know?
- Yeah.
82
00:03:00,428 --> 00:03:01,938
I can't even remember...
83
00:03:02,063 --> 00:03:03,640
- He has a legit bat.
- Yeah.
84
00:03:03,765 --> 00:03:05,108
I'm not gonna lie.
85
00:03:05,233 --> 00:03:06,476
If I close my eyes,
I can see it right now.
86
00:03:06,601 --> 00:03:07,944
It's got the...
Goes a little...
87
00:03:08,069 --> 00:03:09,856
Oh, man, dad dicks, right?
Ooh, mama!
88
00:03:10,022 --> 00:03:11,381
Excuse me.
Excuse me.
89
00:03:11,506 --> 00:03:13,777
Hi. Um,
I'm Vanessa With McMillan Realty.
90
00:03:13,943 --> 00:03:15,487
We're holding an open house
91
00:03:15,653 --> 00:03:17,587
down the street on Sunday,
92
00:03:17,712 --> 00:03:20,490
and I would just absolutely loved
if you weren't
93
00:03:20,615 --> 00:03:22,619
drinking beers on the roof.
94
00:03:22,785 --> 00:03:24,794
Oh, right.
You got it, no problem.
95
00:03:24,919 --> 00:03:26,162
- Weed only!
- Yep.
96
00:03:26,287 --> 00:03:28,144
- Super blunt Sunday!
- Yep.
97
00:03:28,269 --> 00:03:30,710
Super bowl Sunday!
We'll just smoke bowls!
98
00:03:30,876 --> 00:03:32,769
Or maybe not be on the roof at all.
99
00:03:32,894 --> 00:03:34,714
Sound doable?
Thanks!
100
00:03:34,880 --> 00:03:38,426
- Did she just say open house?
- Yeah.
101
00:03:38,592 --> 00:03:40,804
Uh-oh.
Hey, I know that look.
102
00:03:40,970 --> 00:03:42,931
- I don't kn any of his looks.
- Excuse me, Banessa!
103
00:03:43,097 --> 00:03:45,392
- I'm sorry?
- It's Banessa, wasn't it?
104
00:03:45,558 --> 00:03:47,144
No, Va-nessa.
105
00:03:47,408 --> 00:03:50,120
No, I'm actually positive you
came up, you said, "Banessa."
106
00:03:50,245 --> 00:03:51,988
I thought it was a stupid me.
107
00:03:52,113 --> 00:03:53,733
But that's your name
and you should stick with it.
108
00:03:53,899 --> 00:03:56,393
Would like to make an offer
109
00:03:56,518 --> 00:03:57,794
to buy that house for the weekend.
110
00:03:57,919 --> 00:03:59,072
- Is that a thing?
- Oh
111
00:03:59,238 --> 00:04:00,630
we can talk when
I'm back in town Sunday
112
00:04:00,755 --> 00:04:02,298
for the open house.
113
00:04:02,423 --> 00:04:04,467
You'll see my sign.
It's says, "Va-nessa...
114
00:04:04,592 --> 00:04:05,869
With McMillan."
115
00:04:05,994 --> 00:04:07,144
'Kay, thanks again!
116
00:04:07,269 --> 00:04:08,505
- All right.
- Ohh.
117
00:04:09,964 --> 00:04:11,793
- Oh, I know that look.
- Yeah.
118
00:04:11,959 --> 00:04:13,743
I'm sorry, lady,
I don't wanna have sex with you
119
00:04:13,868 --> 00:04:15,512
unless you wanna have sex with me.
120
00:04:15,637 --> 00:04:17,757
- In that case, yes, I'll have sex with you.
- Game on.
121
00:04:27,682 --> 00:04:30,551
- Shh.
- Quiet. Shh.
122
00:04:32,787 --> 00:04:35,465
- It's locked.
- Shh. I got it.
123
00:04:35,590 --> 00:04:37,319
What are you doing?
Shh! Quiet.
124
00:04:37,485 --> 00:04:38,868
Dude!
125
00:04:38,993 --> 00:04:40,030
- Nope, that was...
- Yeah.
126
00:04:40,196 --> 00:04:41,705
Well, I don't know what to do
127
00:04:41,830 --> 00:04:43,039
just kidding.
Yeah, I do.
128
00:04:43,164 --> 00:04:44,367
- What are you doing?
- Shh. Quiet.
129
00:04:45,633 --> 00:04:47,746
- All right, well...
- Get it, just... okay.
130
00:04:47,912 --> 00:04:51,581
- Jesus.
- Shh. Quiet.
131
00:04:51,706 --> 00:04:54,184
Hola...
To the Casa de Ders.
132
00:04:54,309 --> 00:04:55,712
- Thank you.
- Get in there.
133
00:04:55,878 --> 00:04:58,755
- Hey, hey, hey.
- Hey.
134
00:04:58,880 --> 00:05:00,425
You sure this is a good idea, man?
135
00:05:00,591 --> 00:05:02,025
This place is nice.
136
00:05:02,150 --> 00:05:03,553
I don't wanna go to jail
for breaking that entering.
137
00:05:03,719 --> 00:05:05,222
Nobody's going to jail, dude.
138
00:05:05,787 --> 00:05:08,622
The use is staged, man.
It's a fake house, dude!
139
00:05:09,141 --> 00:05:10,133
Is is a good idea.
140
00:05:10,258 --> 00:05:11,568
If we get outta here
by Sunday, it's perfect.
141
00:05:11,693 --> 00:05:13,103
I mean, my dad's
here on business, right?
142
00:05:13,228 --> 00:05:14,537
So he's pressed for time.
143
00:05:14,662 --> 00:05:16,206
He'll come by the house, quick visit,
144
00:05:16,331 --> 00:05:17,640
then I'll take him to dinner,
back to the hotel,
145
00:05:17,765 --> 00:05:18,693
and he's back outta my life again.
146
00:05:18,859 --> 00:05:20,310
Yeah, all right.
147
00:05:20,435 --> 00:05:22,530
What do you say we Ders-sersify
this little peach pit?
148
00:05:22,696 --> 00:05:25,159
Yeah, this couch smells
nothing like you.
149
00:05:25,573 --> 00:05:26,868
You should rub your balls on it.
150
00:05:27,034 --> 00:05:28,161
Nah, I don't think I have to do that.
151
00:05:28,327 --> 00:05:29,788
Yeah, I'll start.
I'll start it off.
152
00:05:29,954 --> 00:05:31,331
All right.- Get this.
153
00:05:31,497 --> 00:05:32,958
I'll go [bleep] in the bathroom.
154
00:05:33,124 --> 00:05:34,991
You know, I didn't masturbate
until I was 18 years old?
155
00:05:35,116 --> 00:05:37,127
I would just have sex
with items around my house.
156
00:05:37,294 --> 00:05:39,095
Or just, like, put my clothes
in the closet.
157
00:05:39,220 --> 00:05:42,717
You know, we don't need to hump.
We don't need to go... poop.
158
00:05:42,883 --> 00:05:45,053
Yeah.
Welcome home.
159
00:05:45,219 --> 00:05:47,270
- Whoo!
- It smells good in here.
160
00:05:47,395 --> 00:05:48,671
All right, dudes,
he's gonna be here soon
161
00:05:48,796 --> 00:05:49,873
and the living room's almost...
162
00:05:49,998 --> 00:05:51,226
What the [bleep] are you wearing?
163
00:05:51,392 --> 00:05:54,410
Well, if you'd gone to see
G.I. Joe: Retaliation
164
00:05:54,535 --> 00:05:55,814
like you said you were going to,
165
00:05:56,070 --> 00:05:59,149
you would know that this
is my sergeant slaught outfit.
166
00:05:59,274 --> 00:06:01,903
And this is my very good friend
shipwreck.
167
00:06:02,069 --> 00:06:04,030
- Hello.
- Hello.
168
00:06:04,196 --> 00:06:05,027
Uh, got that.
169
00:06:05,152 --> 00:06:06,241
Why are you wearing them right now?
170
00:06:06,407 --> 00:06:08,825
You talked yourself up so big.
171
00:06:08,950 --> 00:06:10,493
We didn't want you to be best friends
172
00:06:10,618 --> 00:06:12,289
with a couple of doo-doo heads.
173
00:06:12,455 --> 00:06:13,915
Mm-mm.
174
00:06:14,081 --> 00:06:15,598
Yeah, so which one
of these rooms is mine?
175
00:06:15,723 --> 00:06:16,793
Because I got this necklace
of yours I wanna hang up.
176
00:06:16,959 --> 00:06:18,368
I don't know
how to break this to you...
177
00:06:18,493 --> 00:06:20,046
What should I call your dad?
178
00:06:20,212 --> 00:06:22,090
Should I call him Mr. Holmvik
or Ders' dad?
179
00:06:22,256 --> 00:06:23,383
Or just Papi?
180
00:06:23,665 --> 00:06:25,302
He likes it
when you call him big Papi.
181
00:06:25,468 --> 00:06:26,428
Look, you guys are not
gonna meet my dad!
182
00:06:26,594 --> 00:06:28,430
Okay?
I'm sorry.
183
00:06:28,596 --> 00:06:29,813
It's just that I told him
I live alone.
184
00:06:29,938 --> 00:06:30,900
And I'll be perfectly honest.
185
00:06:31,025 --> 00:06:32,225
He doesn't even know that you exist.
186
00:06:32,391 --> 00:06:34,684
How does he not know
your best friends exist?
187
00:06:34,809 --> 00:06:36,313
Okay, that's him.
188
00:06:36,479 --> 00:06:38,523
Please go.
Just go. Please?
189
00:06:38,689 --> 00:06:39,823
- That doesn't make...
- Are you that ashamed of us?
190
00:06:39,948 --> 00:06:41,491
Yes! Am ashamed of you.
191
00:06:41,616 --> 00:06:43,193
My dad is a big... dog,
and you guys are just pup...
192
00:06:43,318 --> 00:06:45,328
I am a wolf!
I am a big dog too!
193
00:06:45,453 --> 00:06:46,729
You're a porch puppy.
So are you.
194
00:06:46,854 --> 00:06:49,284
- That's racist.
- Okay, wow.
195
00:06:49,450 --> 00:06:51,286
- Dersy!
- Hey.
196
00:06:51,452 --> 00:06:54,372
Go!
197
00:06:54,538 --> 00:06:57,042
Oh. Good to see you, sir.
No, uh, rental?
198
00:06:57,208 --> 00:06:58,708
No jags, all malibus.
199
00:06:58,833 --> 00:07:00,243
- That's not a tough call.
- Right.
200
00:07:00,368 --> 00:07:01,544
I'm surprised you saw that
201
00:07:01,669 --> 00:07:02,964
with that mop of hair in your eyes.
202
00:07:03,130 --> 00:07:04,591
Right, well, I was, uh...
I was just gonna get...
203
00:07:04,757 --> 00:07:06,259
- Ooh.
- Get it cut.
204
00:07:06,425 --> 00:07:07,635
And it's so good to see you!
205
00:07:07,801 --> 00:07:11,181
It's just been so long.
206
00:07:12,847 --> 00:07:14,517
That a long hug.
207
00:07:19,980 --> 00:07:24,092
{pub}- This is your first house.
- Yeah, this is all mine.
208
00:07:24,217 --> 00:07:26,295
I bought it, I live here.
It's really mine.
209
00:07:26,420 --> 00:07:28,363
But, uh, we should get going
210
00:07:28,488 --> 00:07:30,098
'cause I got the chef's table
at McCormick & Schmick's,
211
00:07:30,223 --> 00:07:31,600
and, uh, you know...
212
00:07:31,725 --> 00:07:33,402
Orange roughy sounds
like hell right now.
213
00:07:33,527 --> 00:07:35,288
We're Holmviks.
We're going to Morton's.
214
00:07:35,454 --> 00:07:37,406
Yeah, I need a beer.
215
00:07:37,531 --> 00:07:39,841
Yeah, um, let me see what I got.
216
00:07:39,966 --> 00:07:41,378
- There might...
- Well, what's the deal here?
217
00:07:41,544 --> 00:07:43,779
You know, I'm never home
'cause I'm always at, uh...
218
00:07:43,904 --> 00:07:45,314
Business dinners,
you know, making deals.
219
00:07:45,439 --> 00:07:47,215
Just wheelin' and dealin'.
220
00:07:47,340 --> 00:07:50,085
So, uh, yeah,
this is the main hallway here.
221
00:07:50,210 --> 00:07:52,120
Kind of a gallery.
222
00:07:52,245 --> 00:07:56,226
Um, and in here is, uh...
223
00:07:56,392 --> 00:08:00,729
This is my hot yoga studio.
Yeah.
224
00:08:00,896 --> 00:08:02,190
Wait, wait minute.
225
00:08:02,356 --> 00:08:04,166
I know what's going on here.
226
00:08:04,291 --> 00:08:06,361
You're prepping this place to sell.
227
00:08:06,527 --> 00:08:09,864
No, I'm... yeah, I'm gonna
sell this place, dad.
228
00:08:10,030 --> 00:08:11,239
Now I gotta hit the John.
229
00:08:11,364 --> 00:08:13,075
Make some room for that porterhouse.
230
00:08:13,200 --> 00:08:14,828
- You should too.
- I'll be all right.
231
00:08:14,994 --> 00:08:16,579
Just do it.
Okay.
232
00:08:17,804 --> 00:08:19,374
Whoo!
233
00:08:19,748 --> 00:08:22,117
Ooh. I say we leave is
as the cooling room.
234
00:08:22,242 --> 00:08:25,487
And then my room will be
a little jerk flavoring,
235
00:08:25,612 --> 00:08:28,223
jerking station without any jerking.
236
00:08:28,348 --> 00:08:29,884
I won't do that
if we hang the meat in there.
237
00:08:30,050 --> 00:08:31,845
That's a good call.
That's a good call, man.
238
00:08:32,011 --> 00:08:33,195
And I'm thinking we can use my room
239
00:08:33,320 --> 00:08:34,763
to house all the models
240
00:08:34,888 --> 00:08:36,683
for the meat jerking
beef boys girls calendar.
241
00:08:36,849 --> 00:08:39,735
Right? I say we sprinkle
some pepper over these babes,
242
00:08:39,860 --> 00:08:41,770
smother them in Teriyaki.
243
00:08:41,895 --> 00:08:44,232
It's like jerky, but jerky
that you wanna have sex with.
244
00:08:44,398 --> 00:08:46,151
Marinade 'em
and then masturbate to 'em.
245
00:08:46,317 --> 00:08:47,542
Sex jerky.
That'll sell.
246
00:08:47,667 --> 00:08:48,944
You're a freakin' genius, man.
247
00:08:49,069 --> 00:08:49,904
No, I know.
I know that.
248
00:08:50,070 --> 00:08:51,880
And that just proves my theory
249
00:08:52,005 --> 00:08:53,515
that Ders has been holding back
our super friendship
250
00:08:53,640 --> 00:08:54,784
this whole time.
251
00:08:54,950 --> 00:08:56,661
Let's hit this A.C.,
cool this bitch out.
252
00:08:56,827 --> 00:08:57,871
Good call.
253
00:08:58,445 --> 00:08:59,888
- Hit the fan, science guy.
- You got it, science bro.
254
00:09:00,013 --> 00:09:02,250
- Whoo! Plug this bitch in!
- You got it.
255
00:09:02,416 --> 00:09:05,060
All right, let's crank
some cow cuttin' tunes!
256
00:09:05,185 --> 00:09:06,862
I got you on that.
Here we go.
257
00:09:06,987 --> 00:09:08,214
Kick out the germs!
258
00:09:09,715 --> 00:09:10,758
- Whoo!
- Yeah!
259
00:09:10,924 --> 00:09:12,801
Nice.
260
00:09:12,968 --> 00:09:14,002
Yeah!
261
00:09:14,127 --> 00:09:15,904
Lopping off a piece.
262
00:09:16,029 --> 00:09:17,140
Agh!
263
00:09:17,306 --> 00:09:19,641
- Clean cut! Lean cut!
- Whoa!
264
00:09:19,766 --> 00:09:21,843
- Yeah, crank that bitch down.
- That's really hairy.
265
00:09:21,968 --> 00:09:23,750
That's okay, man.
Hair.
266
00:09:23,875 --> 00:09:25,148
It'll add some spice.
It'll add some seasoning.
267
00:09:25,314 --> 00:09:26,982
- All right.
- Gamy. A gamy taste.
268
00:09:27,107 --> 00:09:28,751
That's what our jerky's gonna be.
269
00:09:28,876 --> 00:09:31,553
It's gonna be a little gam...
270
00:09:31,678 --> 00:09:33,388
Okay.
271
00:09:33,513 --> 00:09:34,782
Well, n-n-now why did that happen?
272
00:09:34,948 --> 00:09:37,159
- Shoot.
- Probably it's just...
273
00:09:37,284 --> 00:09:38,703
Plugged up a little bit.
274
00:09:38,869 --> 00:09:40,580
Yeah, go for it.
275
00:09:40,746 --> 00:09:43,598
Whoa!
276
00:09:43,723 --> 00:09:45,167
One, two, three, four, five.
277
00:09:45,292 --> 00:09:46,294
- Yep, I'm all good to go.
- Okay, whew!
278
00:09:48,528 --> 00:09:50,924
Well, look who it is.
279
00:09:51,090 --> 00:09:53,008
If it isn't Judas priest...
280
00:09:53,133 --> 00:09:55,010
From the Bible, not the band.
'Cause that'd be cool.
281
00:09:55,177 --> 00:09:56,596
What are you guys doing here?
282
00:09:56,870 --> 00:09:58,380
Believe me, we don't like this
as much as you do.
283
00:09:58,505 --> 00:10:01,082
But we have a few questions
about our house.
284
00:10:01,207 --> 00:10:02,810
Our house...
Where we live, not you.
285
00:10:02,976 --> 00:10:04,812
Dersy! Dersy!
You're out of T.P.
286
00:10:04,978 --> 00:10:06,688
Luckily, I had a clean pinch.
287
00:10:06,855 --> 00:10:08,566
- Right, um...
- Whoa.
288
00:10:08,732 --> 00:10:10,358
What up?
Hey!
289
00:10:10,483 --> 00:10:13,128
I'm Adam.
It's great to finally meet you.
290
00:10:13,253 --> 00:10:14,447
We live right over there.
291
00:10:14,613 --> 00:10:16,032
How's it going?
292
00:10:16,198 --> 00:10:17,399
It's a pleasure to meet you, sir.
293
00:10:17,524 --> 00:10:18,867
- It's very nice to meet you.
- Thor.
294
00:10:19,034 --> 00:10:19,953
Thor Holmvik.
295
00:10:20,119 --> 00:10:22,247
Thor?
Your name is Thor?
296
00:10:22,729 --> 00:10:24,372
Ah! That is so...
297
00:10:24,497 --> 00:10:25,607
I didn't know white people
had cool names anymore.
298
00:10:25,732 --> 00:10:28,002
He has a God's name.
299
00:10:28,168 --> 00:10:29,837
Tell me you named your dick
"Thor's hammer."
300
00:10:30,003 --> 00:10:32,006
- Nope, he doesn't.
- You have to at that point.
301
00:10:32,172 --> 00:10:33,615
You have to.
If you're named Thor?
302
00:10:33,740 --> 00:10:35,708
You definitely hit 'em
with the hammer, baby.
303
00:10:36,093 --> 00:10:37,136
Rad.
304
00:10:37,444 --> 00:10:39,554
Okay, I think, uh, you guys
should get going, right?
305
00:10:39,679 --> 00:10:41,349
You need to go, probably?
306
00:10:41,515 --> 00:10:43,258
Actually, since our houses
have similar layouts,
307
00:10:43,383 --> 00:10:45,060
I was wondering if I could
ask you a question.
308
00:10:45,185 --> 00:10:46,394
Where's your fuse box?
309
00:10:46,519 --> 00:10:48,630
And also how do you de-blow a fuse?
310
00:10:48,755 --> 00:10:50,191
Is that a thing?
Do you de-blow it?
311
00:10:50,357 --> 00:10:51,818
It's probably in the hallway.
312
00:10:51,984 --> 00:10:53,835
Okay, so where would it...
313
00:10:53,960 --> 00:10:55,363
Where would it be in our house then?
314
00:10:55,529 --> 00:10:57,873
Could be behind that Van Halen poster
315
00:10:57,998 --> 00:11:00,702
above the glade plug-in
in your house.
316
00:11:00,868 --> 00:11:02,310
Okay, so your fuse
is in your hallway.
317
00:11:02,435 --> 00:11:04,789
We're talking about our house.
318
00:11:04,955 --> 00:11:06,040
Good luck with the fuse box.
319
00:11:06,206 --> 00:11:07,616
- Great to meet you.
- Hold on!
320
00:11:07,741 --> 00:11:08,984
We'd like to play
apples to apples with Thor!
321
00:11:09,109 --> 00:11:10,044
No! Just get out of here.
322
00:11:10,210 --> 00:11:12,320
It's a good thing you're moving.
323
00:11:12,445 --> 00:11:14,591
With those two bisexual tweekers
living across the street,
324
00:11:14,757 --> 00:11:17,385
might as well be living
in a goddamn condominium.
325
00:11:17,551 --> 00:11:18,727
Yeah, um...
326
00:11:18,852 --> 00:11:20,972
What makes you say they're bisexual?
327
00:11:26,960 --> 00:11:28,904
Does this happen often?
328
00:11:29,029 --> 00:11:31,190
Well, you know,
it's part of the charm.
329
00:11:31,356 --> 00:11:32,107
It's mom's old 'Vo.
330
00:11:32,232 --> 00:11:33,651
It keeps me humble.
331
00:11:33,817 --> 00:11:34,976
Well, excuse me.
332
00:11:35,101 --> 00:11:36,613
You're a Holmvik, not a Humblevik.
333
00:11:36,779 --> 00:11:38,947
You finally got something
not to be humble about.
334
00:11:39,072 --> 00:11:39,866
Right.
335
00:11:40,032 --> 00:11:41,743
Okay, we're going
to the Volvo dealership.
336
00:11:41,909 --> 00:11:44,370
Well, I think we'll go
to dinner, and then after...
337
00:11:44,536 --> 00:11:45,035
No, after dinner,
338
00:11:45,160 --> 00:11:46,431
you're gonna be cresting
a buck thirty
339
00:11:46,556 --> 00:11:47,999
in your brand-new
black vagina finder.
340
00:11:48,165 --> 00:11:49,131
OK, well...
341
00:11:49,256 --> 00:11:51,711
You know, I think black cars
attract a lot of heat, so...
342
00:11:51,877 --> 00:11:53,728
I wasn't talking about the car.
343
00:11:53,853 --> 00:11:57,232
Have you seen that b.E.T. Network?
344
00:11:57,357 --> 00:12:00,068
Can't believe that selfish
bitch is keeping his dad
345
00:12:00,193 --> 00:12:02,170
- all to himself.
- Ah!
346
00:12:02,295 --> 00:12:04,973
- He's being a little bitch.
- Selfish little bitch, man.
347
00:12:05,098 --> 00:12:07,242
You can't keep Thor
from all the mortals.
348
00:12:07,367 --> 00:12:08,478
He belongs to us.
349
00:12:08,935 --> 00:12:10,445
Yeah, well, at least
we have a at locker now.
350
00:12:10,729 --> 00:12:12,414
Dude, if he were here right now,
I'd be like...
351
00:12:12,539 --> 00:12:13,748
Yeah.
352
00:12:13,873 --> 00:12:14,942
Yeah!
353
00:12:15,375 --> 00:12:17,419
Yeah, I'd be like,
"hey, oh, hi, Ders.
354
00:12:17,544 --> 00:12:19,578
Oh, yeah, buh-bye, Ders!"
355
00:12:23,349 --> 00:12:25,453
Oh, split your head open,
more like it!
356
00:12:25,619 --> 00:12:27,121
And then you die!
357
00:12:27,287 --> 00:12:28,797
"Hey, where's this guy's butthole?"
358
00:12:28,922 --> 00:12:29,998
I'm gonna be, "right there."
359
00:12:30,123 --> 00:12:31,466
And he's gonna be like,
360
00:12:31,591 --> 00:12:33,301
"well, I'm gonna dive on
into your ass!"
361
00:12:33,585 --> 00:12:36,404
How about you show us a little
r-e-s-pee in your mouth?
362
00:12:36,529 --> 00:12:38,640
What! Hey, no, stop!
363
00:12:38,765 --> 00:12:40,408
Hey, we have to eat that!
364
00:12:40,533 --> 00:12:41,843
It's hard to stop once you start.
365
00:12:41,968 --> 00:12:43,144
- Okay.
- All right.
366
00:12:43,269 --> 00:12:44,346
- No, get it. Get it.
- All right.
367
00:12:44,471 --> 00:12:46,548
Okay, whoo!
368
00:12:46,673 --> 00:12:48,083
All right, well,
we'll go get some bleach.
369
00:12:48,208 --> 00:12:50,151
A little Lawry's seasoning, right?
370
00:12:50,276 --> 00:12:51,920
Yeah.
371
00:12:52,045 --> 00:12:53,731
- Seasoning, yes.
- Sorry.
372
00:12:53,897 --> 00:12:56,591
Hey, you know, before we,
uh, jump the gun here,
373
00:12:56,716 --> 00:12:59,628
I was looking at this certified
pre-ned wagon over there.
374
00:12:59,903 --> 00:13:00,996
That could be kinda cool...
A shaggin' wagon.
375
00:13:01,121 --> 00:13:02,831
I understand your hesitation.
376
00:13:02,956 --> 00:13:04,833
You've got all this money now,
and you're wondering,
377
00:13:04,958 --> 00:13:06,468
"should I really be flaunting this
378
00:13:06,593 --> 00:13:08,603
- when so many have so little?"
- Yeah, exactly.
379
00:13:08,871 --> 00:13:10,438
And the answer is yes.
380
00:13:10,563 --> 00:13:13,265
Goddamn, you're gonna get
some wild tail in this car.
381
00:13:13,542 --> 00:13:14,476
Don't I know it?
382
00:13:14,601 --> 00:13:16,711
I mean, I probably would...
I will...
383
00:13:16,836 --> 00:13:19,507
You know, we need to celebrate.
384
00:13:19,673 --> 00:13:21,383
I'm gonna cancel
all my business appointments
385
00:13:21,508 --> 00:13:23,184
and I'm gonna be bunking with my boy
386
00:13:23,468 --> 00:13:25,344
on his beautiful oriental couch.
387
00:13:25,679 --> 00:13:26,988
I'd like your room,
388
00:13:27,113 --> 00:13:28,657
but a Holmvik never sleeps
in another man's bed.
389
00:13:28,782 --> 00:13:29,748
Yeah, no.
I know.
390
00:13:30,017 --> 00:13:31,793
Sir...
391
00:13:31,918 --> 00:13:36,698
I can't... go on just not
saying this so, um...
392
00:13:36,823 --> 00:13:38,423
No, no, no.
No. No. No!
393
00:13:38,692 --> 00:13:40,793
There's something I need to tell you.
394
00:13:41,069 --> 00:13:44,363
I am proud of you, Anders.
395
00:14:13,268 --> 00:14:15,438
{pub}I figured there'd be
a lot less blood.
396
00:14:15,604 --> 00:14:16,913
Yeah, me too.
397
00:14:17,038 --> 00:14:18,248
I didn't realize there was
so much blood in a cow.
398
00:14:18,373 --> 00:14:20,083
Very evolved process.
399
00:14:20,208 --> 00:14:21,518
Oh, my God!
400
00:14:21,643 --> 00:14:23,086
What is that smell?
401
00:14:23,211 --> 00:14:25,114
Well... it's the blood, Anders.
402
00:14:25,280 --> 00:14:26,699
There's blood everywhere.
403
00:14:26,865 --> 00:14:28,576
And guts.
It's jerky. It's pre-jerky.
404
00:14:28,742 --> 00:14:30,026
Okay, whatever, dude.
I got an emergency.
405
00:14:30,151 --> 00:14:31,454
My dad's trying to crash at my place.
406
00:14:31,620 --> 00:14:33,039
He's not going to a hotel.
407
00:14:33,205 --> 00:14:35,041
The open house tomorrow
is totally gonna blow my cover.
408
00:14:35,207 --> 00:14:36,733
Oh, you poor little baby bitch.
409
00:14:36,858 --> 00:14:38,201
What's the matter?
410
00:14:38,326 --> 00:14:39,295
Dad Thor kick you
out of the Avengers?
411
00:14:39,461 --> 00:14:41,047
Sorry, we're the X-Men.
412
00:14:41,213 --> 00:14:42,800
You must be looking for x-friends.
413
00:14:42,925 --> 00:14:44,008
I think they're down the road.
414
00:14:44,174 --> 00:14:45,875
Yeah, like we would ever help you out
415
00:14:46,000 --> 00:14:46,928
- in a "quimillion" years.
- Not happening.
416
00:14:47,094 --> 00:14:47,929
Yeah, that's not gonna happen.
417
00:14:48,095 --> 00:14:49,472
Why would we ever help you, dude?
418
00:14:49,638 --> 00:14:51,808
Because I'm gonna give you
my Brazzers password.
419
00:14:51,974 --> 00:14:53,476
Fine, we'll be the bigger men here.
420
00:14:53,642 --> 00:14:54,584
Here's what I'm thinking.
421
00:14:54,709 --> 00:14:55,761
You guys should come by the house,
422
00:14:55,886 --> 00:14:56,646
make it look like there's a break-in,
423
00:14:56,812 --> 00:14:58,773
just tip over some chairs,
empty a drawer or two.
424
00:14:59,147 --> 00:15:01,122
Just enough to freak him out
so he goes and stays at a hotel.
425
00:15:01,247 --> 00:15:01,776
You know what I mean?
426
00:15:04,486 --> 00:15:06,322
We want that password first though.
427
00:15:06,488 --> 00:15:07,406
That's not gonna happen.
428
00:15:07,572 --> 00:15:09,158
Strong move.
We'll do it your way.
429
00:15:10,295 --> 00:15:11,296
Okay.
430
00:15:13,445 --> 00:15:14,914
- Okay, now just watch me.
- Yeah.
431
00:15:15,080 --> 00:15:16,749
- All right?
- Oh!
432
00:15:16,915 --> 00:15:18,432
- Watch me.
- Yeah!
433
00:15:18,959 --> 00:15:19,960
Okay.
434
00:15:30,387 --> 00:15:32,515
Yeah, we're good to go.
435
00:15:32,681 --> 00:15:34,308
His wallet.
436
00:15:34,474 --> 00:15:37,019
You know, maybe we're being
too hard on Ders, man.
437
00:15:37,185 --> 00:15:39,205
He just... loves his dad
a weird amount.
438
00:15:39,330 --> 00:15:41,524
Yeah, you know,
it's gotta mess with his head.
439
00:15:41,690 --> 00:15:43,566
His dad is just swinging
Thor's hammer,
440
00:15:43,691 --> 00:15:45,862
and you know, Ders is working
on that little ice pick.
441
00:15:46,028 --> 00:15:47,737
It's a big dick to live up to.
442
00:15:47,862 --> 00:15:52,208
But no giant dad [bleep]
in the world can explain this.
443
00:15:52,492 --> 00:15:55,037
G.I. Joe: Retaliation ticket stab.
444
00:15:55,203 --> 00:15:56,497
He saw it without us!
445
00:15:56,871 --> 00:15:58,958
I don't know whether to cry
or explode from anger.
446
00:15:59,124 --> 00:16:00,550
You know what, I don't even care
447
00:16:00,675 --> 00:16:02,919
how many freakin' passwords
that guy gives us.
448
00:16:03,044 --> 00:16:04,922
We should be ashamed of him!
449
00:16:05,088 --> 00:16:07,814
Oh, I'm so ashamed
toe that dude's friend.
450
00:16:08,091 --> 00:16:08,885
Yeah, we're good friends!
451
00:16:09,051 --> 00:16:10,386
I'm proud to be your friend, man!
452
00:16:10,552 --> 00:16:11,596
I'm proud to be your friend!
453
00:16:11,762 --> 00:16:12,847
I'm ashamed of that dude!
454
00:16:13,013 --> 00:16:14,557
That guy sucks
and he doesn't appreciate us.
455
00:16:14,723 --> 00:16:16,467
Yeah, that dude
doesn't appreciate me.
456
00:16:16,592 --> 00:16:18,167
Doesn't appreciate me,
doesn't appreciate...
457
00:16:18,292 --> 00:16:20,136
- I appreciate this!
- Doesn't appreciate!
458
00:16:20,261 --> 00:16:22,064
- How about you appreciate this?
- Oh!
459
00:16:22,230 --> 00:16:24,641
How about appreciate this?
[bleep]!
460
00:16:24,766 --> 00:16:25,660
He'll appreciate that.
461
00:16:25,785 --> 00:16:27,443
- Yeah.
- Oh, hi, Ders.
462
00:16:27,568 --> 00:16:29,545
Where's your little baby dick now?
463
00:16:29,670 --> 00:16:31,184
Where's your little baby dick now?
464
00:16:31,309 --> 00:16:32,849
Uh, is there a hide-a-bed in here?
465
00:16:32,974 --> 00:16:34,317
- That is very heavy.
- No, this is...
466
00:16:34,442 --> 00:16:35,318
Let's find something else to break.
467
00:16:35,443 --> 00:16:36,519
Okay.
468
00:16:36,644 --> 00:16:37,413
Whoa, hang on, hang on.
Hang on.
469
00:16:37,579 --> 00:16:38,593
- What? What?
- The door.
470
00:16:38,718 --> 00:16:39,957
Dad, I think I've been robbed.
471
00:16:40,123 --> 00:16:41,533
- What's going on?
- We need to be careful.
472
00:16:41,658 --> 00:16:43,570
Let's just get your stuff.
We'll get you back to the hotel.
473
00:16:43,695 --> 00:16:44,929
It's definitely not safe here, dad.
474
00:16:45,054 --> 00:16:46,562
- Come on.
- Dad!
475
00:16:46,687 --> 00:16:48,007
We've been robbed!
476
00:16:48,923 --> 00:16:50,885
- Oh, my God.
- What the hell's going on?
477
00:16:51,051 --> 00:16:54,180
This isn't what I...
Expected to come home to.
478
00:16:54,346 --> 00:16:56,724
Uh, dad, I'm gonna
call the cops real quick.
479
00:16:56,890 --> 00:16:58,775
Adam, do not send me to voicemail.
480
00:16:58,900 --> 00:17:01,187
Pick up your phone.
Th is not cool, all right?
481
00:17:12,239 --> 00:17:16,726
All right, dad, they're gonna
send over the CSI guys to, um...
482
00:17:16,851 --> 00:17:19,028
You know, look for prints, or...
483
00:17:19,153 --> 00:17:21,540
Uh... pubes or fibers
or whatever. Dad?
484
00:17:21,706 --> 00:17:24,460
Hey, dad?
485
00:17:24,626 --> 00:17:26,045
Oh, no.
486
00:17:26,211 --> 00:17:27,704
Hello!
487
00:17:27,829 --> 00:17:31,092
I know you weedheads
are up to something!
488
00:17:44,980 --> 00:17:48,401
California.
Land of fruits and nuts.
489
00:17:55,157 --> 00:17:56,117
{pub}Thor! Hey!
490
00:17:56,283 --> 00:17:57,910
- What's going on here.
- Whoa!
491
00:17:58,076 --> 00:17:59,245
You sickos!
492
00:17:59,494 --> 00:18:00,771
Oh, shoot.
He's got Thor's hammer!
493
00:18:00,896 --> 00:18:02,289
He's got two Thor's hammers.
494
00:18:02,455 --> 00:18:03,907
Sir, no!
Please!
495
00:18:04,032 --> 00:18:05,442
These two perverts robbed you...
496
00:18:05,567 --> 00:18:07,744
And made some sort of sick voodoo,
497
00:18:07,869 --> 00:18:09,463
bisexual jack-off shrine.
498
00:18:09,629 --> 00:18:11,548
No, sir, trust me.
No one's jacked-off in here.
499
00:18:11,715 --> 00:18:12,800
You've never jacked-off in here?
500
00:18:12,966 --> 00:18:15,018
Yeah, I jack-off in here, but no...
501
00:18:15,302 --> 00:18:16,137
Okay, so have I.
502
00:18:16,678 --> 00:18:17,821
I'm trying to tell him...
Sir, this is...
503
00:18:17,946 --> 00:18:19,389
This is my bedroom.
504
00:18:19,514 --> 00:18:21,517
- This is the house I live in.
- What?
505
00:18:21,683 --> 00:18:23,160
Yeah, I've been lying to you
about my job,
506
00:18:23,285 --> 00:18:24,537
about where I live,
507
00:18:24,662 --> 00:18:26,856
and these two bisexual tweekers
are...
508
00:18:27,022 --> 00:18:28,190
These are my best friends.
509
00:18:28,356 --> 00:18:29,499
Best friends, huh?
510
00:18:29,624 --> 00:18:31,235
That's funny because
511
00:18:31,360 --> 00:18:34,004
why'd you ditch us
and go see Retaliation solo?
512
00:18:34,129 --> 00:18:35,372
Ticket stub right here.
513
00:18:35,655 --> 00:18:36,840
Look, guys, come on.
514
00:18:36,965 --> 00:18:39,142
You were dressed
in full G.I. Joe Regalia.
515
00:18:39,267 --> 00:18:40,911
It's a Channing Tatum movie.
516
00:18:41,036 --> 00:18:42,913
There's gonna be down babes there.
517
00:18:43,079 --> 00:18:45,015
Actually, you're right.
I never even thought about that.
518
00:18:45,140 --> 00:18:46,959
We should be better
at this kinda stuff, like girls.
519
00:18:47,125 --> 00:18:48,419
It wasn't cool of me.
I'm sorry.
520
00:18:48,585 --> 00:18:50,087
Apology accepted...
521
00:18:50,253 --> 00:18:52,715
Anders, son of Thor.
522
00:18:52,881 --> 00:18:54,258
Actually...
523
00:18:54,383 --> 00:18:57,194
I have a little secret myself.
524
00:18:57,319 --> 00:18:59,096
Oh, my God.
Tell me he's gay.
525
00:18:59,221 --> 00:19:00,664
I've always wanted
to be around someone
526
00:19:00,789 --> 00:19:02,141
when they come out of the closet.
527
00:19:02,307 --> 00:19:03,601
I lost my job three months ago.
528
00:19:04,476 --> 00:19:05,644
Haven't told a soul.
529
00:19:06,359 --> 00:19:08,064
It's bad, Dersy.
530
00:19:08,230 --> 00:19:09,774
We may lose the house.
531
00:19:09,940 --> 00:19:11,233
Oh, my God.
532
00:19:12,525 --> 00:19:16,155
The lake house.
Sorry about the pause.
533
00:19:16,321 --> 00:19:19,408
- Oh.
- Very misleading, Mr. Thor.
534
00:19:19,574 --> 00:19:21,118
Okay, just so we're clear,
there's no gay part?
535
00:19:21,284 --> 00:19:22,411
Just one.
536
00:19:24,704 --> 00:19:25,498
What?
537
00:19:26,047 --> 00:19:27,791
- Oh.
- Whoa!
538
00:19:27,958 --> 00:19:29,259
Oh, I thought they were gonna kiss.
539
00:19:29,384 --> 00:19:30,727
Oh yeah.
540
00:19:30,852 --> 00:19:31,819
- Sure.
- Yeah.
541
00:19:32,954 --> 00:19:34,598
So you guys are sure
542
00:19:34,723 --> 00:19:35,966
we got all the photos out
of that house of me, right?
543
00:19:36,091 --> 00:19:37,367
Oh, yeah.
There's nothing in there
544
00:19:37,492 --> 00:19:38,636
- they can trace back to you.
- All right.
545
00:19:38,802 --> 00:19:39,887
Dig in, boys!
First batch!
546
00:19:40,053 --> 00:19:41,271
Woo-hoo!
547
00:19:41,396 --> 00:19:42,730
- Here we go.
- Oh, you get the big dog.
548
00:19:43,056 --> 00:19:43,656
Here you go.
549
00:19:43,781 --> 00:19:44,876
Guess there were supposed
to be more strips,
550
00:19:45,001 --> 00:19:46,600
but chunks will do, I suppose.
551
00:19:46,725 --> 00:19:49,105
Well, that's our thing.
We have a chunkier jerk.
552
00:19:49,271 --> 00:19:50,356
- Yeah, cheers.
- Cheers.
553
00:19:50,522 --> 00:19:52,191
- Meat jerking beef boys.
- Mmm.
554
00:19:52,357 --> 00:19:54,610
Mmm.
555
00:19:54,776 --> 00:19:56,920
Mmm.
556
00:19:57,045 --> 00:19:58,239
Yum.
557
00:19:58,405 --> 00:19:59,990
I've never had wet jerky before.
558
00:20:00,115 --> 00:20:01,742
- I will say that.
- Different.
559
00:20:01,908 --> 00:20:02,859
- Some say wetter, the better.
- Mm-hmm.
560
00:20:02,984 --> 00:20:04,286
Most...
Most don't.
561
00:20:04,452 --> 00:20:05,704
This tastes like bacon...
562
00:20:05,870 --> 00:20:07,931
Like if bacon were marinated in rain
563
00:20:08,056 --> 00:20:09,917
for a few days in, like, a gutter.
564
00:20:10,083 --> 00:20:12,302
What did you do
to actually make this...
565
00:20:12,427 --> 00:20:13,712
Actually jerky?
566
00:20:13,878 --> 00:20:15,296
Well, we hung it and wiped it.
567
00:20:15,421 --> 00:20:16,298
That's what we did.
568
00:20:16,464 --> 00:20:19,218
- And I pissed on it.
- Adam pissed on it, now I remember.
569
00:20:19,384 --> 00:20:20,376
- Yeah.
- Yep.
570
00:20:20,501 --> 00:20:23,060
Why don't we just go for a spin
in my new 'Vo
571
00:20:23,185 --> 00:20:24,155
before I return it, man?
572
00:20:24,280 --> 00:20:26,100
Thank God for
that 24h buyer's remorse.
573
00:20:28,229 --> 00:20:29,630
Wait, what new 'Vo?
574
00:20:30,191 --> 00:20:32,303
Dude, my dad made me
go buy a drop-top like Volvo
575
00:20:32,428 --> 00:20:33,621
that is parked outside
the other house.
576
00:20:33,746 --> 00:20:35,534
It's quite swift looking.
577
00:20:35,659 --> 00:20:38,154
That's not a stage car
to go along with a stage class?
578
00:20:39,108 --> 00:20:41,323
- No, they don't make stage cars.
- Why?
579
00:20:42,089 --> 00:20:43,510
- What'd you do?
- Maybe we should go inside.
580
00:20:43,635 --> 00:20:45,566
- What would you do?
- We keyed it.
581
00:20:46,964 --> 00:20:48,084
And destroyed it.
582
00:20:49,279 --> 00:20:50,147
Just kidding.
583
00:20:52,788 --> 00:20:54,879
I wouldn't do that to you.
584
00:20:55,045 --> 00:20:58,883
Sync and correction by Mlmlte
www.addic7ed.com
585
00:20:58,933 --> 00:21:03,483
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42360
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.