All language subtitles for The Wonder Years s03e07 The Family Car.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,400 --> 00:00:06,137 ? What would you do if I sang out of tune? ? 2 00:00:06,139 --> 00:00:11,343 ? Would you stand up and walk out on me? ? 3 00:00:11,345 --> 00:00:17,082 ? Lend me your ears, and I'll sing you a song ? 4 00:00:17,084 --> 00:00:20,786 ? I will try not to sing out of key, yeah ? 5 00:00:20,788 --> 00:00:24,956 ? Oh, baby, I get by ? ?By with a little help from my friends ? 6 00:00:24,958 --> 00:00:26,458 ? All I need is my buddies ? 7 00:00:26,460 --> 00:00:29,527 ? High with a little help from my friends ? 8 00:00:29,529 --> 00:00:34,932 ? I'm sayin' I'm gonna get higher ? -?Try with a little help from my friends ? 9 00:00:34,934 --> 00:00:40,405 - ?Whoa-oa-oa-oa, yeah ? - ?Ooh, ooh, ooh ? 10 00:00:42,576 --> 00:00:45,243 Where I grew up, there was one time-honored event 11 00:00:45,245 --> 00:00:46,578 That united families 12 00:00:46,580 --> 00:00:49,013 And brought neighbor together with neighbor. 13 00:00:49,015 --> 00:00:51,215 [ horn honks ] 14 00:00:51,217 --> 00:00:53,051 [ Sousa's "The Stars and Stripes Forever" plays ] 15 00:00:53,053 --> 00:00:55,820 The arrival of a new car. 16 00:00:55,822 --> 00:00:58,590 [ horn honking ] 17 00:01:00,928 --> 00:01:03,627 There was something magical about it. 18 00:01:05,365 --> 00:01:08,599 Kind of like a one-float parade. 19 00:01:09,870 --> 00:01:11,970 For one shining Moment, 20 00:01:11,972 --> 00:01:16,074 The proud owner became king of the block. 21 00:01:16,076 --> 00:01:18,376 Yep, no doubt about it. 22 00:01:18,378 --> 00:01:23,381 In our neighborhood, ownership had its privileges. 23 00:01:23,383 --> 00:01:26,384 Except, of course, at the Arnold household. 24 00:01:26,386 --> 00:01:27,385 [ clattering ] 25 00:01:27,387 --> 00:01:29,287 Where's my wrench? 26 00:01:29,289 --> 00:01:31,690 Damn it, where's my wrench? 27 00:01:31,692 --> 00:01:35,527 At the Arnold household, ownership meant repairs. 28 00:01:35,529 --> 00:01:37,395 Somebody hand me my wrench, will ya? 29 00:01:37,397 --> 00:01:40,632 All right, Dad. 30 00:01:40,634 --> 00:01:41,900 Of course you have to understand, 31 00:01:41,902 --> 00:01:44,502 My Dad believed your average car should last, 32 00:01:44,504 --> 00:01:48,039 Oh, 30 years or 300,000 miles... 33 00:01:48,041 --> 00:01:50,275 Whichever came first. 34 00:01:50,277 --> 00:01:51,576 Okay. Start her up. 35 00:01:57,316 --> 00:01:59,450 [ Engine sputtering ] 36 00:02:03,223 --> 00:02:06,857 [ Bang, rattling ] 37 00:02:08,561 --> 00:02:11,195 You think you can fix it? 38 00:02:11,197 --> 00:02:12,731 Of course I can fix it! 39 00:02:12,733 --> 00:02:15,433 Just... Needs a little adjustment. 40 00:02:15,435 --> 00:02:18,203 Oh. Good. 41 00:02:18,205 --> 00:02:21,505 I guess there was more of Jack Arnold under that hood 42 00:02:21,507 --> 00:02:23,441 Than in all the papers he ever shuffled 43 00:02:23,443 --> 00:02:24,842 At Norcom enterprises. 44 00:02:27,580 --> 00:02:30,848 Boy, it'd sure be cool to have one of those, huh? 45 00:02:30,850 --> 00:02:32,651 [ Indistinct conversations ] 46 00:02:32,653 --> 00:02:34,853 But if we were seeing visions, Dad was seeing... 47 00:02:34,855 --> 00:02:38,089 Tin. That thing's 90% tin. 48 00:02:38,091 --> 00:02:40,592 It won't last two years. 49 00:02:40,594 --> 00:02:43,561 Trust me... they don't make them like this baby anymore. 50 00:02:43,563 --> 00:02:47,699 They sure didn't... bald tires, half a muffler, 51 00:02:47,701 --> 00:02:49,434 The sleek lines of a rhinoceros. 52 00:02:49,436 --> 00:02:52,904 Nothing to be embarrassed about... Much. 53 00:02:52,906 --> 00:02:56,507 Hey, Pfeiffer, your fly's open. 54 00:02:58,110 --> 00:02:59,711 [ laughter ] 55 00:02:59,713 --> 00:03:01,213 Embarrassment... 56 00:03:01,215 --> 00:03:04,749 The stock in trade of any self-respecting eighth-grader. 57 00:03:04,751 --> 00:03:07,018 Very funny, Hobson! 58 00:03:07,020 --> 00:03:08,953 Still, when it came to the art of raw insult, 59 00:03:08,955 --> 00:03:10,455 I could hold my own. 60 00:03:10,457 --> 00:03:12,357 So, uh, Hobson, 61 00:03:12,359 --> 00:03:14,425 I heard you struck out with Patty Brubaker last night 62 00:03:14,427 --> 00:03:15,726 At the movies. 63 00:03:17,163 --> 00:03:18,362 Who told you that? 64 00:03:21,001 --> 00:03:23,201 Oh, wouldn't you like to know? 65 00:03:24,304 --> 00:03:27,005 You guys are terrible. 66 00:03:27,007 --> 00:03:28,940 [laughs] 67 00:03:28,942 --> 00:03:30,408 Say, Arnold? 68 00:03:30,410 --> 00:03:32,310 Wasn't that your car I saw stalling out 69 00:03:32,312 --> 00:03:33,912 In front of school this morning? 70 00:03:33,914 --> 00:03:37,248 Wait a minute. What was this? 71 00:03:37,250 --> 00:03:38,616 Why? 72 00:03:38,618 --> 00:03:39,483 Nothing. 73 00:03:39,485 --> 00:03:42,354 It's just it sounded like a Sherman tank. 74 00:03:42,356 --> 00:03:44,088 Hey, his Dad keeps it running! 75 00:03:44,090 --> 00:03:47,759 His Dad keeps it runnin'... Right into the ground. 76 00:03:47,761 --> 00:03:49,627 Say, when's your old man gonna pop 77 00:03:49,629 --> 00:03:51,896 For something made in this century? 78 00:03:51,898 --> 00:03:53,197 - Ooh! - Ooh! -Ooh! 79 00:03:53,199 --> 00:03:55,533 [ laughs ] 80 00:03:55,535 --> 00:03:57,935 Okay, this was getting personal. 81 00:03:57,937 --> 00:04:00,705 Ridiculous, but personal. 82 00:04:00,707 --> 00:04:02,874 It was time for a witty comeback. 83 00:04:02,876 --> 00:04:04,408 Something subtle. 84 00:04:04,410 --> 00:04:06,043 Hobson? 85 00:04:08,281 --> 00:04:10,147 Got something on your shirt. 86 00:04:10,149 --> 00:04:12,050 [ laughter ] 87 00:04:12,052 --> 00:04:14,118 There. I'd handled it smoothly. 88 00:04:14,120 --> 00:04:17,455 As for Dad, well, I wasn't worried. 89 00:04:17,457 --> 00:04:20,691 He'd come through for us when the time was right. 90 00:04:20,693 --> 00:04:23,528 Car died. 91 00:04:23,530 --> 00:04:25,830 And suddenly the time was right. 92 00:04:25,832 --> 00:04:27,065 What happened? 93 00:04:27,067 --> 00:04:28,799 It made sort of a sputtering noise, 94 00:04:28,801 --> 00:04:30,301 And then it just quit on me. 95 00:04:30,303 --> 00:04:31,702 Did you pat the gas and count to five 96 00:04:31,704 --> 00:04:33,004 Before you turned the key? 97 00:04:33,006 --> 00:04:35,172 Yeah, just like you showed me. 98 00:04:35,174 --> 00:04:36,941 What about jiggling the coil wire? 99 00:04:36,943 --> 00:04:41,345 It was getting dark, Jack. I couldn't see very well. 100 00:04:41,347 --> 00:04:43,348 Now, when Mom used that tone of voice, 101 00:04:43,350 --> 00:04:44,749 This was serious business. 102 00:04:44,751 --> 00:04:46,917 Anyway, the man at the service station 103 00:04:46,919 --> 00:04:48,553 Said it was the fuel pump. 104 00:04:48,555 --> 00:04:49,587 Fuel pump. 105 00:04:49,589 --> 00:04:51,289 You didn't let him touch the fuel pump, did you? 106 00:04:51,291 --> 00:04:53,624 He also said the carburetor needs adjustment. 107 00:04:53,626 --> 00:04:55,893 I just rebuilt the damn carburetor. 108 00:04:55,895 --> 00:04:58,529 Seemed like Dad was missing the point here. 109 00:04:58,531 --> 00:05:03,167 You've been putting so much time and effort into that car. 110 00:05:03,169 --> 00:05:04,869 I'll take a look at it. 111 00:05:04,871 --> 00:05:06,805 [ Sighs ] 112 00:05:06,807 --> 00:05:09,808 It's just that it's becoming so unreliable, Jack, 113 00:05:09,810 --> 00:05:11,909 Especially now with Wayne and Karen driving 114 00:05:11,911 --> 00:05:14,879 And it's getting so much use. 115 00:05:19,319 --> 00:05:22,653 Maybe it's time we started looking for a new car. 116 00:05:29,362 --> 00:05:30,895 Okay. 117 00:05:30,897 --> 00:05:32,663 We'll look. 118 00:05:32,665 --> 00:05:35,099 - Yes! - Yes! -Cool. 119 00:05:35,101 --> 00:05:39,037 [ "See the U.S.A. In your Chevrolet" plays ] 120 00:05:39,039 --> 00:05:44,808 And so, at last, we had our shot at the big leagues. 121 00:05:44,810 --> 00:05:48,079 We were in the presence of the American dream here. 122 00:05:48,081 --> 00:05:49,780 In the presence of... 123 00:05:49,782 --> 00:05:51,483 Marvin Lutz, sales manager. 124 00:05:51,485 --> 00:05:52,317 Jack Arnold. 125 00:05:52,319 --> 00:05:54,185 Jack, can I tell you something? 126 00:05:54,187 --> 00:05:57,454 When I saw you and your beautiful family drive in here, 127 00:05:57,456 --> 00:05:58,555 I said to myself, 128 00:05:58,557 --> 00:06:02,059 "now, here is a man who knows cars." 129 00:06:02,061 --> 00:06:06,063 Look, Marvin, let's save ourselves a lot of time, okay? 130 00:06:06,065 --> 00:06:09,133 You're the customer, Jack. 131 00:06:09,135 --> 00:06:10,301 [ Rim shot ] 132 00:06:11,671 --> 00:06:14,238 I'm looking for a car, not a sales pitch. 133 00:06:14,240 --> 00:06:16,240 I'll tell you what I'm looking for. 134 00:06:16,242 --> 00:06:18,009 You tell me what you've got. 135 00:06:18,011 --> 00:06:18,976 Boy! 136 00:06:18,978 --> 00:06:21,779 Am I relieved to hear you say that. 137 00:06:21,781 --> 00:06:23,614 I can't tell you how many times I've wished 138 00:06:23,616 --> 00:06:25,149 When customers have come in here 139 00:06:25,151 --> 00:06:26,484 They'd be up-front with me. 140 00:06:26,486 --> 00:06:28,452 Make my job a heck of a lot easier. 141 00:06:28,454 --> 00:06:30,388 Probably sell a lot more cars, too. 142 00:06:30,390 --> 00:06:31,989 [ laughs ] 143 00:06:31,991 --> 00:06:33,657 [ Rim shot ] 144 00:06:33,659 --> 00:06:37,328 You had to admit... Marv had a certain flair. 145 00:06:37,330 --> 00:06:39,764 Yeah. So... 146 00:06:39,766 --> 00:06:41,265 I have your ad right here. 147 00:06:41,267 --> 00:06:44,869 It says you have something in a basic falcon wagon. 148 00:06:44,871 --> 00:06:46,937 Right this way. 149 00:06:49,776 --> 00:06:51,909 A falcon? 150 00:06:51,911 --> 00:06:54,679 Gross. 151 00:06:54,681 --> 00:07:00,351 We should have known better. Dad was gonna be practical. 152 00:07:00,353 --> 00:07:01,686 Good gas mileage? 153 00:07:01,688 --> 00:07:03,821 You know, Jack, I could put you in this car tonight 154 00:07:03,823 --> 00:07:05,089 And I think you'd be happy, 155 00:07:05,091 --> 00:07:07,157 But before you make up your mind 156 00:07:07,159 --> 00:07:10,294 Why don't you just take a look at that car? 157 00:07:10,296 --> 00:07:14,298 ? Hallelujah ? 158 00:07:14,300 --> 00:07:17,301 ? Hallelujah, hallelujah ? 159 00:07:17,303 --> 00:07:22,473 ? Hallelujah ? 160 00:07:22,475 --> 00:07:24,342 I mean, as long as you're here. Hmm. 161 00:07:24,344 --> 00:07:27,745 And suddenly it was a whole new ballgame. 162 00:07:27,747 --> 00:07:31,449 It was awesome. It was gorgeous. 163 00:07:31,451 --> 00:07:34,551 It was bright red. It was... 164 00:07:34,553 --> 00:07:38,989 The last '69 on the floor. Fully loaded and ready to go. 165 00:07:38,991 --> 00:07:40,558 For one brief instant, 166 00:07:40,560 --> 00:07:43,995 I imagined my family cruising down our street, 167 00:07:43,997 --> 00:07:46,264 The wind in our hair, the neighbors gawking. 168 00:07:46,266 --> 00:07:47,698 No way. 169 00:07:47,700 --> 00:07:51,536 Notice I said "brief" instant. 170 00:07:53,406 --> 00:07:55,240 Don't you deserve it? 171 00:07:55,242 --> 00:07:57,141 It's 1969. 172 00:07:57,143 --> 00:08:00,578 You've come a long way, baby. 173 00:08:02,448 --> 00:08:05,783 Was this guy crazy? Making an end run around Dad? 174 00:08:05,785 --> 00:08:08,352 It's completely impractical. 175 00:08:08,354 --> 00:08:10,888 I suppose so. 176 00:08:10,890 --> 00:08:13,591 Can I say something, Jack? 177 00:08:13,593 --> 00:08:15,526 Great. What damage was he gonna do now? 178 00:08:15,528 --> 00:08:17,428 You got a young lady heading to college, 179 00:08:17,430 --> 00:08:19,863 You got a young fella driving, and one just about to. 180 00:08:19,865 --> 00:08:20,965 Right, big guy? 181 00:08:20,967 --> 00:08:22,367 [ Chuckles ] 182 00:08:22,369 --> 00:08:23,834 So? 183 00:08:23,836 --> 00:08:27,104 So it makes you wonder. 184 00:08:27,106 --> 00:08:29,273 How much longer are you gonna need 185 00:08:29,275 --> 00:08:33,611 A big... Family... Station wagon? 186 00:08:33,613 --> 00:08:35,846 Hmm? 187 00:08:35,848 --> 00:08:39,183 For some reason, my father had no reply. 188 00:08:39,185 --> 00:08:40,985 He has a point, Jack. 189 00:08:40,987 --> 00:08:44,255 A point? It was an irrefutable fact. 190 00:08:44,257 --> 00:08:46,824 A brilliant and bold last maneuver! 191 00:08:49,929 --> 00:08:52,763 My Dad was ready to deal! 192 00:08:52,765 --> 00:08:54,531 Well, what are they saying? 193 00:08:54,533 --> 00:08:57,335 Look, he's smiling! He's actually smiling! 194 00:08:57,337 --> 00:08:59,170 Oh, please, oh, please! 195 00:09:01,407 --> 00:09:03,006 [ All groan ] 196 00:09:03,008 --> 00:09:05,343 Don't worry. Dad always says, "never take the first offer." 197 00:09:05,345 --> 00:09:06,610 What about a second offer? 198 00:09:28,601 --> 00:09:29,800 - Yes! - Yes! 199 00:09:29,802 --> 00:09:32,170 - Yes! - Aah! 200 00:09:32,172 --> 00:09:35,406 He'd done it! Dad had actually done it! 201 00:09:35,408 --> 00:09:36,407 We were going home 202 00:09:36,409 --> 00:09:38,342 In a brand-new mustang convertible. 203 00:09:38,344 --> 00:09:41,012 Maybe we could blow past Craig Hobson's house 204 00:09:41,014 --> 00:09:43,581 And cut a few doughnuts in his front yard. 205 00:09:43,583 --> 00:09:45,983 It was the kind of night where anything could happen. 206 00:09:47,487 --> 00:09:49,320 And then it did. 207 00:09:49,322 --> 00:09:50,821 $250! 208 00:09:50,823 --> 00:09:52,023 What's he asking? 209 00:09:53,827 --> 00:09:55,192 What is it?! What's happening?! 210 00:09:55,194 --> 00:09:56,327 Honey? 211 00:09:56,329 --> 00:09:57,928 I don't want to talk about it! We're leaving! 212 00:09:57,930 --> 00:09:59,429 Just do as he says. 213 00:09:59,431 --> 00:10:01,065 - [ Sighs ] - Dad! 214 00:10:03,570 --> 00:10:05,570 We drove home in silence. 215 00:10:05,572 --> 00:10:08,339 So much for the wind in our hair. 216 00:10:08,341 --> 00:10:10,407 This was the rain on our parade. 217 00:10:15,214 --> 00:10:17,115 What happened back there, Jack? 218 00:10:17,117 --> 00:10:18,916 What did that salesman say? 219 00:10:18,918 --> 00:10:21,285 I don't want to talk about it. 220 00:10:21,287 --> 00:10:24,021 The guy was a moron. 221 00:10:24,023 --> 00:10:26,724 You know what he offered me for this car? 222 00:10:26,726 --> 00:10:29,159 Honey, what were you expecting? 223 00:10:29,161 --> 00:10:30,394 I can tell you this car is worth 224 00:10:30,396 --> 00:10:32,897 A lot more than he offered, Norma. 225 00:10:32,899 --> 00:10:34,999 A lot more. 226 00:10:35,001 --> 00:10:36,233 This was it? 227 00:10:36,235 --> 00:10:38,836 This was the reason Dad had blown the deal? 228 00:10:38,838 --> 00:10:44,041 I couldn't believe it. So close yet so far. 229 00:10:44,043 --> 00:10:47,879 We'd been robbed of our dream car all because of what? 230 00:10:47,881 --> 00:10:50,715 All because of some stupid junk heap! 231 00:10:50,717 --> 00:10:52,283 [ clang ] 232 00:10:52,285 --> 00:10:54,318 [ Metal clatters ] 233 00:11:02,528 --> 00:11:04,061 So, what'd you get? 234 00:11:04,063 --> 00:11:07,498 Great. Now I was in for it. 235 00:11:07,500 --> 00:11:08,966 So much for shooting off my mouth 236 00:11:08,968 --> 00:11:10,368 About car shopping with Dad. 237 00:11:10,370 --> 00:11:11,735 You didn't get one, did you? 238 00:11:11,737 --> 00:11:14,105 Well, I didn't say that. 239 00:11:14,107 --> 00:11:16,607 We're just... Still looking. 240 00:11:16,609 --> 00:11:19,877 For your information, Hobson, they're talking mustang. 241 00:11:19,879 --> 00:11:20,978 So, what's the holdup? 242 00:11:20,980 --> 00:11:22,380 Well... 243 00:11:22,382 --> 00:11:24,982 They tried to stick it to us on the trade-in. 244 00:11:24,984 --> 00:11:27,752 That's it. Stun him with some fancy shop talk. 245 00:11:27,754 --> 00:11:28,752 Pff! 246 00:11:28,754 --> 00:11:30,588 I knew you weren't gonna get a new car. 247 00:11:30,590 --> 00:11:33,691 Hobson, you have absolutely no idea what you're talking about. 248 00:11:33,693 --> 00:11:35,459 I mean, you got to keep your head on straight 249 00:11:35,461 --> 00:11:36,961 When you're dealing with these guys. 250 00:11:36,963 --> 00:11:38,963 There. What was he gonna say to that? 251 00:11:38,965 --> 00:11:42,133 Face it, Arnold. Your Dad's cheap, that's all. 252 00:11:42,135 --> 00:11:43,634 What'd you say? 253 00:11:43,636 --> 00:11:47,104 You heard me. I'll see ya, cupcakes. 254 00:11:52,078 --> 00:11:53,244 Kev, you okay? 255 00:11:54,680 --> 00:11:57,181 Yeah, fine. 256 00:11:57,183 --> 00:12:00,851 Sure, I was fine. What did Hobson know, anyway? 257 00:12:00,853 --> 00:12:04,522 The best thing to do was forget about the whole thing. 258 00:12:04,524 --> 00:12:08,058 ?I drive my Camaro? 259 00:12:08,060 --> 00:12:10,728 ? 'Cause it's what a car should be ? 260 00:12:10,730 --> 00:12:12,229 Unfortunately, 261 00:12:12,231 --> 00:12:15,066 Forgetting about it wasn't gonna be easy. 262 00:12:15,068 --> 00:12:17,835 ?part of me? 263 00:12:17,837 --> 00:12:19,270 ? And the mountains roll by... ? 264 00:12:19,272 --> 00:12:21,272 [ clears throat ] 265 00:12:21,274 --> 00:12:23,441 Delicious dinner tonight, honey. 266 00:12:23,443 --> 00:12:25,609 Mmhmm. 267 00:12:25,611 --> 00:12:30,581 ?Down the road I drive? 268 00:12:30,583 --> 00:12:32,917 Whoa! Talk about playing a tough room! 269 00:12:32,919 --> 00:12:36,921 You know, Jack, I've been thinking. 270 00:12:36,923 --> 00:12:40,158 Maybe that salesman's offer really wasn't that unreasonable. 271 00:12:40,160 --> 00:12:41,358 But hold on here. 272 00:12:41,360 --> 00:12:43,027 What?! 273 00:12:43,029 --> 00:12:45,763 Well, Frank and Betty just got less for their trade-in, 274 00:12:45,765 --> 00:12:46,797 And it was a '61. 275 00:12:48,835 --> 00:12:50,200 [ Sighs ] 276 00:12:50,202 --> 00:12:52,570 Frank doesn't know how to deal with these guys, Norma. 277 00:12:52,572 --> 00:12:55,105 The man paid sticker price. 278 00:12:55,107 --> 00:12:57,541 I just don't think it was such a bad offer. 279 00:12:57,543 --> 00:12:58,742 Are you kidding? 280 00:12:58,744 --> 00:13:00,343 Do you know how much money I put in that car? 281 00:13:00,345 --> 00:13:03,114 Well, let's see. The fuel pump was $14. 282 00:13:03,116 --> 00:13:04,314 The fan belt was $2, 283 00:13:04,316 --> 00:13:06,617 And the points and the plugs were only... 284 00:13:06,619 --> 00:13:08,252 What, are you gonna itemize here? 285 00:13:08,254 --> 00:13:10,621 What about my time? My labor? 286 00:13:12,592 --> 00:13:14,291 But if the old man was looking for allies, 287 00:13:14,293 --> 00:13:16,059 He was barking up the wrong tree. 288 00:13:16,061 --> 00:13:17,728 If he wanted our confidence, 289 00:13:17,730 --> 00:13:20,330 He'd have to come up with a new plan. 290 00:13:23,002 --> 00:13:25,069 I've been thinking. 291 00:13:25,071 --> 00:13:28,139 We should wash the car. 292 00:13:28,141 --> 00:13:31,142 This was the new plan? 293 00:13:31,144 --> 00:13:35,379 Then maybe we could slap a new coat of wax on it. 294 00:13:35,381 --> 00:13:38,082 Sure. Slave labor. 295 00:13:38,084 --> 00:13:40,684 And sell it. 296 00:13:42,088 --> 00:13:43,821 - Really? - You promise? 297 00:13:43,823 --> 00:13:44,888 Jack! Oh! 298 00:13:44,890 --> 00:13:47,225 And suddenly the long era of bad feelings 299 00:13:47,227 --> 00:13:49,159 Was broken. 300 00:13:49,161 --> 00:13:53,030 A new day was dawning. Dad had finally come around. 301 00:13:55,300 --> 00:13:59,970 ? I can see clearly now, the rain is gone ? 302 00:13:59,972 --> 00:14:01,138 It was fun, 303 00:14:01,140 --> 00:14:03,373 Washing the old wagon for its final send-off. 304 00:14:03,375 --> 00:14:07,444 ? I can see all obstacles in my way ? 305 00:14:07,446 --> 00:14:10,247 It was fun just being together. 306 00:14:10,249 --> 00:14:17,054 ? Gone are the dark clouds that had me blind ? 307 00:14:17,056 --> 00:14:20,157 ? It's gonna be a bright ? ?Bright ? 308 00:14:20,159 --> 00:14:23,961 ? Bright sunshiny day ? 309 00:14:25,731 --> 00:14:32,269 ? I think I can make it now, the pain is gone ? 310 00:14:33,939 --> 00:14:39,443 ? All of the bad feelings have disappeared ? 311 00:14:42,048 --> 00:14:47,551 ? Here is the rainbow I've been praying for ? 312 00:14:47,553 --> 00:14:51,055 ? It's gonna be a bright ? ?Bright ? 313 00:14:51,057 --> 00:14:53,391 ? Bright sunshiny day ? 314 00:14:53,393 --> 00:14:56,060 And in the end, she looked as clean and shiny 315 00:14:56,062 --> 00:14:58,162 As a 9-year-old car could get. 316 00:15:01,334 --> 00:15:03,934 Yep, all we needed now was a reasonable offer 317 00:15:03,936 --> 00:15:05,936 From a reasonable human being. 318 00:15:05,938 --> 00:15:08,138 [ laughs ] you got to be kidding. 319 00:15:08,140 --> 00:15:10,073 It's a fair price. 320 00:15:10,075 --> 00:15:12,476 Oh, get real, buddy. Where'd you get that figure? 321 00:15:12,478 --> 00:15:14,945 Never mind where I get it. The price stands. 322 00:15:14,947 --> 00:15:16,080 What?! 323 00:15:16,082 --> 00:15:18,548 You've got to be out of your mind. 324 00:15:18,550 --> 00:15:21,785 [ laughs ] 325 00:15:25,491 --> 00:15:27,558 The question now was, 326 00:15:27,560 --> 00:15:29,760 "was Dad a reasonable human being?" 327 00:15:29,762 --> 00:15:32,629 [ engine turns over ] 328 00:15:33,932 --> 00:15:38,135 Don't worry. We'll find a buyer. 329 00:15:38,137 --> 00:15:40,871 Maybe. 330 00:15:40,873 --> 00:15:45,242 But suddenly I was starting to get a bad feeling. 331 00:15:48,548 --> 00:15:51,382 A very bad feeling. 332 00:15:51,384 --> 00:15:54,518 Suddenly, it was all crystal clear. 333 00:15:54,520 --> 00:15:56,787 I was gonna inherit that car. 334 00:15:56,789 --> 00:15:59,123 My children were gonna inherit it. 335 00:15:59,125 --> 00:16:01,458 The Arnold family heirloom. 336 00:16:01,460 --> 00:16:03,627 He's never gonna sell it. 337 00:16:03,629 --> 00:16:09,466 And the worst thing was I didn't understand why. 338 00:16:09,468 --> 00:16:10,401 I'm nuts? 339 00:16:10,403 --> 00:16:13,036 Hey, check the figures and then... 340 00:16:13,038 --> 00:16:14,738 Hello? 341 00:16:14,740 --> 00:16:16,039 Hello? 342 00:16:16,041 --> 00:16:18,708 [ Groans ] 343 00:16:22,948 --> 00:16:24,882 [ Sighs ] 344 00:16:24,884 --> 00:16:26,924 Everyone's looking for a bargain, huh? 345 00:16:29,321 --> 00:16:32,189 It was horrible. Someone had to do something. 346 00:16:32,191 --> 00:16:34,058 I have an idea. 347 00:16:34,060 --> 00:16:37,294 How about we all get in the car and go for some ice cream? 348 00:16:37,296 --> 00:16:39,363 Come on, we'll all pile in and take a ride. 349 00:16:39,365 --> 00:16:41,632 How long has it been since we've done that? 350 00:16:41,634 --> 00:16:43,634 Dad, are you gonna sell the car or not? 351 00:16:43,636 --> 00:16:44,468 Wayne! 352 00:16:46,805 --> 00:16:48,406 Of course I am. 353 00:16:48,408 --> 00:16:53,310 It just... Takes a little time. 354 00:16:53,312 --> 00:16:54,979 Matter of fact, I've decided 355 00:16:54,981 --> 00:16:57,648 We should change the ad in the paper. 356 00:16:57,650 --> 00:16:59,149 Maybe that'll help, huh? 357 00:16:59,151 --> 00:17:01,318 Did he really expect us to buy this? 358 00:17:01,320 --> 00:17:04,621 I mean, we'd given Dad every benefit of the doubt, 359 00:17:04,623 --> 00:17:07,891 But now this awful feeling was growing in me. 360 00:17:07,893 --> 00:17:10,528 Maybe Craig Hobson had been right. 361 00:17:10,530 --> 00:17:12,530 Maybe the problem really was... 362 00:17:12,532 --> 00:17:14,965 I swear, Dad. Why are you so cheap? 363 00:17:17,469 --> 00:17:18,669 Karen! 364 00:17:18,671 --> 00:17:20,771 Well, Mom, I really think it's about time! 365 00:17:20,773 --> 00:17:23,054 Don't you ever talk like that in this house again! 366 00:17:27,379 --> 00:17:28,745 This was it. 367 00:17:28,747 --> 00:17:30,847 It was pretty obvious from Dad's expression 368 00:17:30,849 --> 00:17:32,082 What was gonna happen. 369 00:17:32,084 --> 00:17:35,386 Someone would have to die. 370 00:17:38,824 --> 00:17:42,159 Where are you going, Jack? 371 00:17:42,161 --> 00:17:44,561 For a drive. 372 00:17:46,866 --> 00:17:49,099 [ Door closes ] 373 00:17:53,272 --> 00:17:56,607 I'm not really sure where Dad was planning to drive to. 374 00:17:56,609 --> 00:18:00,511 Maybe just around the block. Maybe for ice cream. 375 00:18:00,513 --> 00:18:03,614 Or maybe he didn't know himself. 376 00:18:03,616 --> 00:18:06,784 [ engine sputtering ] 377 00:18:06,786 --> 00:18:09,453 In any event... 378 00:18:09,455 --> 00:18:10,888 [ banging ] 379 00:18:10,890 --> 00:18:13,557 He didn't get far. 380 00:18:19,164 --> 00:18:22,999 [ door closes ] 381 00:18:24,436 --> 00:18:28,205 [ Door opens, closes ] 382 00:18:37,883 --> 00:18:41,118 Probably just a gasket. 383 00:18:42,354 --> 00:18:43,553 Jack... 384 00:18:43,555 --> 00:18:45,289 They have them down at the service station. 385 00:18:45,291 --> 00:18:47,391 I'll pick one up in the morning. 386 00:18:47,393 --> 00:18:49,393 Jack... 387 00:18:49,395 --> 00:18:51,795 I know how much you put into this car. 388 00:18:51,797 --> 00:18:56,133 We all know. All the hard work. 389 00:18:56,135 --> 00:19:00,571 It's worth 10 times what you're asking. 390 00:19:00,573 --> 00:19:03,240 But, Jack... 391 00:19:03,242 --> 00:19:05,909 We don't need this car anymore. 392 00:19:05,911 --> 00:19:08,512 The boys can help me push it into the garage 393 00:19:08,514 --> 00:19:10,714 So I'll have a little more light. 394 00:19:10,716 --> 00:19:12,216 You've held it together 395 00:19:12,218 --> 00:19:15,185 Longer than anyone could have expected, honey. 396 00:19:15,187 --> 00:19:18,054 No one could have done more. 397 00:19:21,026 --> 00:19:23,226 Now it's time to move on. 398 00:19:29,235 --> 00:19:30,600 Think so? 399 00:19:33,072 --> 00:19:34,938 Just let it go. 400 00:19:44,717 --> 00:19:49,553 All right. 401 00:20:09,808 --> 00:20:11,074 Look! He's coming! 402 00:20:11,076 --> 00:20:12,976 [ Horn honks ] 403 00:20:12,978 --> 00:20:14,110 Whoo! 404 00:20:14,112 --> 00:20:15,178 [ Horn honks ] 405 00:20:15,180 --> 00:20:16,513 All right, Dad! 406 00:20:16,515 --> 00:20:19,850 And so we finally got our new car. 407 00:20:19,852 --> 00:20:22,853 It wasn't red. It wasn't a convertible. 408 00:20:22,855 --> 00:20:25,022 Heck, it wasn't even a mustang. 409 00:20:25,024 --> 00:20:27,357 But it was brand-new. 410 00:20:27,359 --> 00:20:29,459 And it was pretty cool. 411 00:20:29,461 --> 00:20:31,228 Whoa! Hey! 412 00:20:31,230 --> 00:20:35,065 Of course, Dad got his shot at king for a day 413 00:20:35,067 --> 00:20:37,734 And we were happy for him. 414 00:20:37,736 --> 00:20:40,471 [ clanking ] 415 00:20:47,546 --> 00:20:49,713 Where will they take it, Dad? 416 00:20:49,715 --> 00:20:52,850 I don't know. Probably sell it for scrap. 417 00:21:02,528 --> 00:21:03,960 But that afternoon, 418 00:21:03,962 --> 00:21:07,731 I began to understand what Dad had being going through. 419 00:21:07,733 --> 00:21:09,666 There was more to that old car 420 00:21:09,668 --> 00:21:12,936 Than fuel pumps and crankshafts. 421 00:21:12,938 --> 00:21:16,106 There was part of all of us in that car... 422 00:21:16,108 --> 00:21:20,277 The places we'd gone, the things we'd done, 423 00:21:20,279 --> 00:21:25,915 The family we'd been, the family that was moving on. 424 00:21:25,917 --> 00:21:29,586 And for the first time, I understood the value 425 00:21:29,588 --> 00:21:33,056 Of what my Dad had put into it... 426 00:21:33,058 --> 00:21:35,959 ? it didn't take long to get to meet you ? 427 00:21:35,961 --> 00:21:39,162 And why it was so hard to let it go. 428 00:21:39,164 --> 00:21:44,734 ? Guess it's time to think about where we're bound ? 429 00:21:46,838 --> 00:21:50,940 ? Trying way to hard to fall back every day ? 430 00:21:53,779 --> 00:21:57,814 ? Just another fool trying to cheat the past ? 431 00:21:58,149 --> 00:22:02,252 ? "There's an end to all good things" ? 432 00:22:02,254 --> 00:22:05,488 ? Is what you hear 'em say ? 433 00:22:05,490 --> 00:22:12,295 ? Don't you know a good thing never lasts ? 434 00:22:12,297 --> 00:22:18,668 ? Better keep your motor running ? 435 00:22:20,472 --> 00:22:25,475 ? Don't you wear that engine down ? 436 00:22:25,477 --> 00:22:32,182 ? When tomorrow's sun is shining ? 437 00:22:35,487 --> 00:22:40,190 ? You'll be standing on new ground ? 438 00:22:40,240 --> 00:22:44,790 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.