Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,155 --> 00:00:05,225
- The key to stumbly stacks
is concentration.
2
00:00:05,225 --> 00:00:07,593
Now, everybody quiet...
3
00:00:07,593 --> 00:00:09,762
While I--
4
00:00:09,762 --> 00:00:10,763
- Mom!
Dad!
5
00:00:10,763 --> 00:00:11,764
- [laughs, screams]
6
00:00:11,764 --> 00:00:12,865
crash!
7
00:00:14,166 --> 00:00:15,267
- Shh!
8
00:00:15,267 --> 00:00:18,002
We're playing stumbly stacks.
9
00:00:18,002 --> 00:00:19,471
- So you know
how you're always saying
10
00:00:19,471 --> 00:00:20,805
you've never
had a real vacation?
11
00:00:20,805 --> 00:00:22,774
- And you never got any time off
back in Metroburg
12
00:00:22,774 --> 00:00:24,242
'cause of the whole
superhero thing?
13
00:00:24,242 --> 00:00:25,710
- And you could never
really afford it
14
00:00:25,710 --> 00:00:27,211
because of the whole
"dad's way too cheap" thing?
15
00:00:28,846 --> 00:00:30,181
- It's true.
16
00:00:30,181 --> 00:00:32,583
I made this game from
spare ceiling beams I found.
17
00:00:34,852 --> 00:00:36,587
- But since you're retired now,
18
00:00:36,587 --> 00:00:38,856
maybe it's time
we all went on a vacation.
19
00:00:38,856 --> 00:00:41,191
- It would be nice to
get away together as a family,
20
00:00:41,191 --> 00:00:43,993
have some fun,
make some lasting memories.
21
00:00:43,993 --> 00:00:45,061
- I don't know.
22
00:00:45,061 --> 00:00:47,764
"lasting memories"
sounds expensive.
23
00:00:47,764 --> 00:00:50,299
- What if I told you there's
a way we can do it for free?
24
00:00:50,299 --> 00:00:52,869
- We're gonna fly
on a giant bird?
25
00:00:52,869 --> 00:00:54,703
- No, we can win a vacation.
26
00:00:54,703 --> 00:00:57,105
- To a giant bird sanctuary?
27
00:00:57,105 --> 00:00:58,914
- There's no giant bird.
28
00:01:00,482 --> 00:01:01,983
- It's a school fundraiser.
29
00:01:01,983 --> 00:01:03,484
Families compete
against each other
30
00:01:03,484 --> 00:01:05,086
in a bunch
of different challenges.
31
00:01:05,086 --> 00:01:07,288
It's the family faux-lympics.
32
00:01:08,623 --> 00:01:10,991
- And whoever wins
gets a dream vacation
33
00:01:10,991 --> 00:01:12,359
anywhere in the world.
34
00:01:12,359 --> 00:01:13,994
Here.
Check it out.
35
00:01:13,994 --> 00:01:16,163
- Well, that family
does look happy.
36
00:01:16,163 --> 00:01:17,331
- And just think, mom,
37
00:01:17,331 --> 00:01:19,833
that could be
our family vacation picture.
38
00:01:19,833 --> 00:01:22,902
- Hey, how come that guy
gets to wear socks with sandals?
39
00:01:22,902 --> 00:01:25,304
- Because that guy's
three years old.
40
00:01:26,773 --> 00:01:28,007
- Look.
41
00:01:28,007 --> 00:01:30,843
Winning will be easy
for a team of superheroes.
42
00:01:30,843 --> 00:01:32,911
- We're not gonna cheat
and use our superpowers, Max.
43
00:01:32,911 --> 00:01:34,513
- Totally agree...
44
00:01:34,513 --> 00:01:37,349
Unless we're losing.
45
00:01:37,349 --> 00:01:39,084
- What do you say, Hank?
46
00:01:39,084 --> 00:01:40,518
- Come on, Dad,
it'll be so much fun.
47
00:01:40,518 --> 00:01:41,754
We never go anywhere.
[all clamoring]
48
00:01:41,754 --> 00:01:44,022
- I say...
49
00:01:44,022 --> 00:01:45,023
Bring it in, team.
50
00:01:45,023 --> 00:01:46,023
- Whoo-hoo!
51
00:01:46,023 --> 00:01:48,192
ALL: Go, Thundermans!
52
00:01:48,192 --> 00:01:49,694
[rumbling]
53
00:01:49,694 --> 00:01:51,295
[loud crash]
54
00:01:53,030 --> 00:01:55,366
- Spare ceiling beams?
55
00:01:55,366 --> 00:01:56,968
- I'll go put these back.
56
00:01:59,109 --> 00:02:00,977
[upbeat music]
57
00:02:00,977 --> 00:02:02,078
- ♪ What you see ♪
58
00:02:02,078 --> 00:02:04,180
♪ Is not what you get ♪
59
00:02:04,180 --> 00:02:07,317
♪ Living our lives
with a secret ♪
60
00:02:07,317 --> 00:02:10,120
♪ We fit right in,
bet you'd never guess ♪
61
00:02:10,120 --> 00:02:13,889
♪ 'cause we're living our lives
just like all the rest ♪
62
00:02:13,889 --> 00:02:17,525
♪ A picture-perfect family
is what we try to be ♪
63
00:02:17,525 --> 00:02:18,693
♪ Look closer,
you might see ♪
64
00:02:18,693 --> 00:02:20,829
♪ The crazy things we do ♪
65
00:02:20,829 --> 00:02:23,865
♪ This isn't make-believe,
it's our reality ♪
66
00:02:23,865 --> 00:02:25,767
♪ Just your average family ♪
67
00:02:25,767 --> 00:02:28,770
♪ Trying to be normal
and stay out of trouble ♪
68
00:02:28,770 --> 00:02:31,139
♪ Living a double life ♪
69
00:02:33,814 --> 00:02:35,148
- Good run, everybody!
70
00:02:39,386 --> 00:02:42,388
- I've never run that slow
in my life.
71
00:02:42,388 --> 00:02:45,224
How do you people
live like this?
72
00:02:45,224 --> 00:02:48,227
- You have to practice running
slower like normal people.
73
00:02:48,227 --> 00:02:50,729
- Because that's what we are
in Hiddenville:
74
00:02:50,729 --> 00:02:52,230
Normal people.
75
00:02:52,230 --> 00:02:53,665
[metallic clanking]
76
00:02:55,000 --> 00:02:56,034
Starting now.
77
00:02:57,402 --> 00:02:59,077
- Get used to the slow life,
Billy.
78
00:02:59,077 --> 00:03:00,678
Soon we'll be kicking back
on the beach
79
00:03:00,678 --> 00:03:01,946
working on our thunder tans.
80
00:03:01,946 --> 00:03:04,081
- Actually, I thought
we could use our vacation
81
00:03:04,081 --> 00:03:05,916
to tour all the great castles
of Europe.
82
00:03:05,916 --> 00:03:07,051
- No way.
83
00:03:07,051 --> 00:03:09,419
A vacation is supposed to be
fun, not learny.
84
00:03:09,419 --> 00:03:11,255
- Well, I don't want to go
to the beach.
85
00:03:11,255 --> 00:03:12,756
Jellyfish are creepy.
86
00:03:12,756 --> 00:03:15,024
- Tell me about it.
87
00:03:15,024 --> 00:03:16,760
Is it a jelly?
Is it a fish?
88
00:03:16,760 --> 00:03:18,495
Pick one, creep.
89
00:03:18,495 --> 00:03:19,596
- Yeah, I have to say,
90
00:03:19,596 --> 00:03:21,364
I'm with Phoebe and Nora
on this one.
91
00:03:21,364 --> 00:03:24,733
A castle adventure for
the whole family could be fun.
92
00:03:24,733 --> 00:03:27,670
- Oh, sure,
if you're Lord and Lady Boring.
93
00:03:27,670 --> 00:03:28,837
- Ha, good one, Hank.
94
00:03:28,837 --> 00:03:30,205
- Well, if we can't agree,
95
00:03:30,205 --> 00:03:31,640
then we're gonna have to
take a vote.
96
00:03:31,640 --> 00:03:34,142
- Who wants to go to
a beautiful tropical island?
97
00:03:34,142 --> 00:03:37,845
- And who wants to go see
some majestic castles?
98
00:03:37,845 --> 00:03:39,281
- Billy, you voted twice.
99
00:03:39,281 --> 00:03:41,449
- Voting's fun.
100
00:03:41,449 --> 00:03:44,318
- Billy, do you really want to
spend two weeks in castles?
101
00:03:44,318 --> 00:03:46,520
Have you ever even been to one?
102
00:03:46,520 --> 00:03:47,554
- Good point.
103
00:03:47,554 --> 00:03:48,555
Be right back.
104
00:03:48,555 --> 00:03:49,523
Zoom!
105
00:03:51,125 --> 00:03:52,126
- I know Billy.
106
00:03:52,126 --> 00:03:53,427
He's gonna love castles.
107
00:03:53,427 --> 00:03:55,261
Zoom!
108
00:03:55,261 --> 00:03:56,730
- Castles are lame.
109
00:03:59,139 --> 00:04:01,607
- Looks like we got
one more vote for the beach.
110
00:04:01,607 --> 00:04:02,875
- Then it's tied three to three.
111
00:04:02,875 --> 00:04:04,144
Now what?
112
00:04:04,144 --> 00:04:07,347
- Well, I have at least
a dozen ways we can solve this.
113
00:04:07,347 --> 00:04:09,549
- No explosives or wild animals,
Max.
114
00:04:09,549 --> 00:04:11,416
- I've got one way
we can solve this.
115
00:04:14,819 --> 00:04:17,156
I hold in my hand
my latest invention:
116
00:04:17,156 --> 00:04:18,223
The thunder ball.
117
00:04:18,223 --> 00:04:20,425
- Thunder ball!
118
00:04:22,160 --> 00:04:23,895
- I built it
to melt the polar ice caps,
119
00:04:23,895 --> 00:04:25,496
but without plutonium,
120
00:04:25,496 --> 00:04:27,831
it's just a fun children's game
that's gonna break our tie.
121
00:04:27,831 --> 00:04:29,700
- Break our tie!
122
00:04:32,235 --> 00:04:33,269
- Question.
123
00:04:33,269 --> 00:04:35,171
Why is Billy dressed like a cat?
124
00:04:35,171 --> 00:04:38,508
- Because Nora said
we were all dressing as cats.
125
00:04:38,508 --> 00:04:41,044
- Sometimes it's just too easy.
126
00:04:43,713 --> 00:04:45,615
- So, Max, go ahead.
127
00:04:45,615 --> 00:04:48,150
Explain this game that you
probably rigged to get your way.
128
00:04:48,150 --> 00:04:49,719
- Why is it so hard for you
to trust me?
129
00:04:49,719 --> 00:04:51,053
- Because you can't go a day
130
00:04:51,053 --> 00:04:53,055
without putting a "kick me" sign
on someone's back.
131
00:04:54,290 --> 00:04:55,291
[paper rustling]
132
00:04:55,291 --> 00:04:58,634
- [snorting]
133
00:04:58,634 --> 00:05:00,969
classic.
134
00:05:00,969 --> 00:05:03,371
Well, I promise,
the thunder ball is not rigged.
135
00:05:03,371 --> 00:05:05,240
We just try to take the ball
from each other,
136
00:05:05,240 --> 00:05:07,875
and whoever has it
when the timer goes off wins.
137
00:05:07,875 --> 00:05:09,076
- Can we use our powers?
138
00:05:09,076 --> 00:05:10,811
- Any means necessary.
139
00:05:10,811 --> 00:05:11,846
Okay, you guys ready?
140
00:05:11,846 --> 00:05:12,913
- Ready!
141
00:05:12,913 --> 00:05:14,081
That was the last one.
142
00:05:15,816 --> 00:05:17,751
- All right, everyone,
143
00:05:17,751 --> 00:05:19,319
first off, let's all agree
144
00:05:19,319 --> 00:05:22,021
that I look fantastic
in stripes.
145
00:05:23,356 --> 00:05:24,958
- You look amazing.
146
00:05:24,958 --> 00:05:26,425
- Thank you, Barbara.
147
00:05:26,425 --> 00:05:27,994
You don't look so bad yourself.
148
00:05:30,429 --> 00:05:31,930
Now, on go.
149
00:05:31,930 --> 00:05:34,032
Ready.
150
00:05:34,032 --> 00:05:35,468
Set.
151
00:05:35,468 --> 00:05:37,469
Go!
Zoom!
152
00:05:37,469 --> 00:05:38,503
- Billy out.
153
00:05:40,272 --> 00:05:42,307
Zoom!
Smack!
154
00:05:42,307 --> 00:05:43,341
Thud!
155
00:05:43,341 --> 00:05:44,776
[groans]
156
00:05:44,776 --> 00:05:46,378
Billy ow.
157
00:05:48,279 --> 00:05:50,481
- Don't you mean "me-ow"?
158
00:05:50,481 --> 00:05:51,448
- Come to Maxie.
159
00:05:52,784 --> 00:05:53,784
- Lights out, Maxie.
160
00:05:53,784 --> 00:05:54,952
- Huh?
161
00:05:54,952 --> 00:05:56,287
Whoa!
Crash!
162
00:05:56,287 --> 00:05:57,594
[groans]
163
00:05:57,594 --> 00:06:00,564
When did we get a cactus?
164
00:06:00,564 --> 00:06:01,965
- Phoebe, catch.
165
00:06:01,965 --> 00:06:03,466
- [laughs]
166
00:06:03,466 --> 00:06:04,634
got it!
167
00:06:04,634 --> 00:06:05,635
- Not for long, pops!
168
00:06:05,635 --> 00:06:06,636
[lasers zinging]
169
00:06:06,636 --> 00:06:07,637
- Ow!
170
00:06:07,637 --> 00:06:08,938
Daddy, my leg.
171
00:06:08,938 --> 00:06:10,240
- Ooh, sweetie, I'm sorry.
172
00:06:10,240 --> 00:06:12,141
Are you okay?
173
00:06:12,141 --> 00:06:13,308
[alarm droning]
174
00:06:13,308 --> 00:06:14,309
- I am now.
175
00:06:14,309 --> 00:06:15,310
- [screams]
176
00:06:15,310 --> 00:06:16,979
whoo-hoo!
- We win!
177
00:06:16,979 --> 00:06:18,914
Castles, here we come.
178
00:06:18,914 --> 00:06:20,115
- What?
You tricked me.
179
00:06:20,115 --> 00:06:22,251
You played
the daddy's little girl card.
180
00:06:22,251 --> 00:06:23,252
- Yeah, you cheated.
181
00:06:23,252 --> 00:06:24,519
- Oh, come on.
182
00:06:24,519 --> 00:06:26,054
You're just mad
because you didn't think of it.
183
00:06:26,054 --> 00:06:27,522
- Yeah, but you didn't--I was--
184
00:06:27,522 --> 00:06:29,257
Colosso, say something!
185
00:06:29,257 --> 00:06:31,425
- She used his love against him!
186
00:06:31,425 --> 00:06:32,860
Hilarious!
187
00:06:32,860 --> 00:06:36,264
- And you did say
"win by any means."
188
00:06:36,264 --> 00:06:38,432
♪ Win by any me-eans ♪
189
00:06:38,432 --> 00:06:40,267
GIRLS: ♪ Win by any me-eans ♪
190
00:06:40,267 --> 00:06:42,169
GIRLS AND BILLY:
♪ Win by any me-eans ♪
191
00:06:42,169 --> 00:06:44,271
♪ Win by any me-eans ♪
192
00:06:44,271 --> 00:06:46,273
GIRLS: ♪ Win by any me-eans ♪
193
00:06:46,273 --> 00:06:48,241
♪ Win by any me-eans ♪
194
00:06:49,609 --> 00:06:51,343
- Ooh, check out
this castle in Germany.
195
00:06:51,343 --> 00:06:53,780
It's got a working drawbridge
and an actual moat.
196
00:06:53,780 --> 00:06:55,714
- Ooh, and they let you
eat with your hands
197
00:06:55,714 --> 00:06:58,357
and sleep on a stone slab.
198
00:06:58,357 --> 00:07:00,192
- Sounds like jail.
199
00:07:00,192 --> 00:07:02,227
- Yeah, and European jail
is not fun.
200
00:07:04,863 --> 00:07:06,231
So I hear.
201
00:07:08,133 --> 00:07:09,134
- Fine.
202
00:07:09,134 --> 00:07:10,968
Maybe we'll go to this castle...
203
00:07:10,968 --> 00:07:11,969
Ooh!
204
00:07:11,969 --> 00:07:13,271
Where we can dress as peasants
205
00:07:13,271 --> 00:07:15,740
and pick our own potatoes.
206
00:07:15,740 --> 00:07:17,307
- Why are you guys
even planning a trip
207
00:07:17,307 --> 00:07:18,475
we haven't won for you yet?
208
00:07:18,475 --> 00:07:20,710
- Excuse me?
209
00:07:20,710 --> 00:07:22,646
You--haven't won for us?
210
00:07:22,646 --> 00:07:24,314
- Yeah, we don't
need your help to win.
211
00:07:24,314 --> 00:07:25,915
I think we already proved that.
212
00:07:25,915 --> 00:07:27,317
- Yeah, proved you can cheat.
213
00:07:27,317 --> 00:07:29,252
"oh, daddy, help me."
214
00:07:29,252 --> 00:07:30,186
[feigns sobbing]
215
00:07:31,520 --> 00:07:33,256
- So now,
because I love my daughter,
216
00:07:33,256 --> 00:07:37,260
I got to see where the Duke of
I Don't Care took a bath.
217
00:07:37,260 --> 00:07:39,595
- If you're just gonna whine
the whole time,
218
00:07:39,595 --> 00:07:41,830
then don't come on our vacation.
219
00:07:41,830 --> 00:07:43,598
- Yeah, or better yet,
don't be on our team.
220
00:07:43,598 --> 00:07:44,632
- Oh, no.
221
00:07:44,632 --> 00:07:47,335
You're throwing us
off team potato?
222
00:07:47,335 --> 00:07:49,104
- Good luck winning without us.
223
00:07:49,104 --> 00:07:51,739
- Oh, Hank, you are so immature.
224
00:07:51,739 --> 00:07:52,940
- I know you are, but what am I?
225
00:07:55,042 --> 00:07:56,377
- Good one, Hank-o.
226
00:07:56,377 --> 00:07:58,452
- Let's get out of here
before they think of a comeback.
227
00:08:04,124 --> 00:08:05,058
[kids giggle]
228
00:08:09,237 --> 00:08:10,739
- I kind of feel bad.
229
00:08:10,236 --> 00:08:11,903
The guys are gonna miss
such a fun day.
230
00:08:11,903 --> 00:08:13,239
- Yeah, you're right.
231
00:08:13,239 --> 00:08:15,341
We should send them a picture
to rub it in.
232
00:08:15,341 --> 00:08:17,008
Everybody say "drawbridge!"
233
00:08:17,008 --> 00:08:18,910
GIRLS: Drawbridge!
234
00:08:18,910 --> 00:08:21,746
- Oh, come on.
Let's get signed in.
235
00:08:21,746 --> 00:08:23,548
Hi.
Team Thunderman reporting.
236
00:08:23,548 --> 00:08:25,083
- The Thundermans.
237
00:08:25,083 --> 00:08:26,217
Already checked in.
238
00:08:26,217 --> 00:08:27,985
- What--we just got here.
239
00:08:27,985 --> 00:08:30,655
- Then who's that over there
taking a family selfie?
240
00:08:30,655 --> 00:08:31,789
- Say "coconut!"
241
00:08:31,789 --> 00:08:33,123
BOYS: Coconut!
242
00:08:35,325 --> 00:08:36,493
- What are you guys doing here?
243
00:08:36,493 --> 00:08:37,861
- Winning a trip to the beach.
244
00:08:37,861 --> 00:08:39,363
Don't worry.
We signed you in too.
245
00:08:39,363 --> 00:08:42,198
Check under "s"
For "secondplacemans."
246
00:08:42,198 --> 00:08:43,533
- Very funny, Max.
247
00:08:43,533 --> 00:08:44,701
- Oh!
There you are.
248
00:08:44,701 --> 00:08:46,903
Secondplacemans.
249
00:08:46,903 --> 00:08:49,138
Nora, Barb, and epic fail.
250
00:08:50,405 --> 00:08:52,239
- Guess which one you are.
[chuckles]
251
00:08:55,524 --> 00:08:57,132
- You're playing against us?
252
00:08:57,489 --> 00:08:58,490
- You can't do that.
253
00:08:58,490 --> 00:08:59,491
- What do you care?
254
00:08:59,491 --> 00:09:00,558
You kicked us off your team.
255
00:09:00,558 --> 00:09:02,427
- But, to be fair, when we win,
256
00:09:02,427 --> 00:09:05,697
you're more than welcome to
join us in the Caribbean, Mon!
257
00:09:05,697 --> 00:09:07,231
[laughs]
258
00:09:07,231 --> 00:09:08,500
- Dad, I thought
we were going to Hawaii.
259
00:09:08,500 --> 00:09:09,767
- We'll thunder ball that later.
260
00:09:09,767 --> 00:09:14,205
- You know, when we win,
you can join us at the castles.
261
00:09:14,205 --> 00:09:17,108
I'll even buy you
a little jester outfit.
262
00:09:17,108 --> 00:09:19,910
- You're not gonna get me
in some flashy costume.
263
00:09:19,910 --> 00:09:21,211
- You're a superhero.
264
00:09:21,211 --> 00:09:22,312
- [inhales]
265
00:09:22,312 --> 00:09:23,413
point Barb.
266
00:09:24,881 --> 00:09:26,716
- How are we gonna have
a family vacation
267
00:09:26,716 --> 00:09:28,018
if we're separated?
268
00:09:28,018 --> 00:09:29,052
- I don't know.
269
00:09:29,052 --> 00:09:30,320
But the real question is,
270
00:09:30,320 --> 00:09:31,954
why aren't you wearing
your puppy suit?
271
00:09:31,954 --> 00:09:33,055
- [gasps]
272
00:09:33,055 --> 00:09:34,389
we were supposed to
wear puppy suits?
273
00:09:34,389 --> 00:09:36,391
[groans]
- [chuckles]
274
00:09:36,391 --> 00:09:37,626
- Good luck today, ladies.
275
00:09:37,626 --> 00:09:39,161
'cause we're gonna be on fire.
276
00:09:39,161 --> 00:09:40,729
- Fire!
277
00:09:40,729 --> 00:09:41,730
Yeah, that's right.
278
00:09:41,730 --> 00:09:42,731
It's back.
279
00:09:42,731 --> 00:09:44,333
[mimics flames whooshing]
280
00:09:50,939 --> 00:09:53,074
- I'm gonna crush you
out there today.
281
00:09:53,074 --> 00:09:55,743
- Can't crush me
if you're already crushed.
282
00:09:55,743 --> 00:09:56,917
Hey, do you want to gummy fish?
283
00:09:56,917 --> 00:09:58,686
- Thanks!
284
00:09:58,686 --> 00:10:00,220
- Welcome, families.
285
00:10:00,220 --> 00:10:01,454
I'm Principal Bradford,
286
00:10:01,454 --> 00:10:03,123
and thanks to your entry fees,
287
00:10:03,123 --> 00:10:06,426
my office can finally get
the upgrades it sorely needs.
288
00:10:06,426 --> 00:10:07,894
[chuckles]
289
00:10:07,894 --> 00:10:09,296
Did I say "my office"?
290
00:10:09,296 --> 00:10:10,563
I meant the library.
291
00:10:12,298 --> 00:10:13,700
- You might want to stretch out
292
00:10:13,700 --> 00:10:15,667
before we get started, there,
Hank.
293
00:10:15,667 --> 00:10:16,936
- I'm good, honey.
294
00:10:16,936 --> 00:10:19,305
I bent down to pick up a nickel
in the parking lot.
295
00:10:19,305 --> 00:10:21,807
I'm already winning.
296
00:10:21,807 --> 00:10:23,174
- Oops-a-doodle!
297
00:10:23,174 --> 00:10:26,544
Looks like we got in the middle
of a family circle here.
298
00:10:26,544 --> 00:10:27,813
Apologies, friend.
299
00:10:27,813 --> 00:10:29,514
- Oh, no,
you didn't have to move.
300
00:10:29,514 --> 00:10:31,849
We're actually
split into two teams.
301
00:10:31,849 --> 00:10:34,585
- Double the teams,
double the family fun!
302
00:10:34,585 --> 00:10:35,653
[laughter]
303
00:10:35,653 --> 00:10:36,821
Paul Peterson.
304
00:10:36,821 --> 00:10:39,089
This is my better half, Polly.
305
00:10:39,089 --> 00:10:40,657
- I know, Paul and Polly.
306
00:10:40,657 --> 00:10:41,825
Adorable.
307
00:10:41,825 --> 00:10:43,493
And this is our son, Petey.
308
00:10:43,493 --> 00:10:46,330
I guess you could call us
three Ps...
309
00:10:46,330 --> 00:10:47,864
In a pod.
310
00:10:47,864 --> 00:10:49,098
[laughter]
311
00:10:49,098 --> 00:10:51,467
- [wheezing]
312
00:10:51,467 --> 00:10:52,902
[inhaler hisses]
313
00:10:52,902 --> 00:10:56,172
- We are so gonna see castles.
- We are so going to the beach.
314
00:10:56,172 --> 00:10:58,881
- There are a total
of 15 events today.
315
00:10:58,881 --> 00:10:59,882
What?
316
00:10:59,882 --> 00:11:00,883
15!
317
00:11:02,517 --> 00:11:04,953
- You know there's no shame
in giving up now.
318
00:11:04,953 --> 00:11:07,255
- There is also no shame
in spinning around like a dog
319
00:11:07,255 --> 00:11:08,956
trying to get a "kick me" sign
off your back.
320
00:11:08,956 --> 00:11:09,957
- Hey, what?
321
00:11:09,957 --> 00:11:11,726
[muttering quietly]
322
00:11:14,128 --> 00:11:16,530
- I take it back.
A little bit of shame.
323
00:11:16,530 --> 00:11:18,966
- And so the three families
324
00:11:18,966 --> 00:11:20,801
with the most points
at the end of the day
325
00:11:20,801 --> 00:11:22,869
come back for an obstacle course
tomorrow.
326
00:11:22,869 --> 00:11:23,870
Tomorrow?
327
00:11:23,870 --> 00:11:25,005
Come on!
328
00:11:28,474 --> 00:11:29,930
[applause]
329
00:11:29,930 --> 00:11:32,032
The rules to this one
are simple:
330
00:11:32,032 --> 00:11:34,501
the last wrestler in the ring
wins.
331
00:11:34,501 --> 00:11:35,769
Any questions?
332
00:11:35,769 --> 00:11:36,903
No?
Fantastic.
333
00:11:36,903 --> 00:11:37,904
[air horn blows]
334
00:11:37,904 --> 00:11:41,440
[cheers and applause]
335
00:11:41,440 --> 00:11:43,101
Smack!
336
00:11:43,101 --> 00:11:45,303
- Hey, I'm Billy,
the fighting marshmallow.
337
00:11:45,303 --> 00:11:46,944
Attack!
338
00:11:46,944 --> 00:11:49,079
- Big mama's coming for you!
339
00:11:49,079 --> 00:11:50,481
[growls]
340
00:11:50,481 --> 00:11:52,215
[roars]
341
00:11:52,215 --> 00:11:55,218
[dramatic music]
342
00:11:55,218 --> 00:11:59,762
♪--♪
343
00:11:59,762 --> 00:12:00,897
[both scream]
344
00:12:00,897 --> 00:12:02,765
- Finish him!
345
00:12:02,765 --> 00:12:04,701
- Barb, those are our children.
346
00:12:06,102 --> 00:12:08,204
You win this, Billy,
or don't come home.
347
00:12:08,204 --> 00:12:10,139
[both grunt]
348
00:12:10,139 --> 00:12:12,074
Smack!
[both scream]
349
00:12:12,074 --> 00:12:13,074
[air horn blows]
350
00:12:13,074 --> 00:12:14,543
- It's a tie!
351
00:12:14,543 --> 00:12:15,811
Wait!
352
00:12:15,811 --> 00:12:17,579
Don't help them up.
353
00:12:17,579 --> 00:12:18,579
[chuckles]
354
00:12:18,579 --> 00:12:20,148
Look at the--
355
00:12:20,148 --> 00:12:21,716
[laughing]
356
00:12:21,716 --> 00:12:23,384
Stop it.
357
00:12:23,384 --> 00:12:24,485
All right, get 'em out of here.
358
00:12:30,991 --> 00:12:34,161
- Good luck beating me
in an eating contest, Barb.
359
00:12:34,161 --> 00:12:36,030
Remember that all-you-can-eat
shrimp place
360
00:12:36,030 --> 00:12:37,131
back in Metroburg?
361
00:12:37,131 --> 00:12:38,598
- That place
went out of business.
362
00:12:38,598 --> 00:12:39,733
- Exactly.
363
00:12:39,733 --> 00:12:40,767
[laughs]
364
00:12:40,767 --> 00:12:42,969
- Moms and dads,
365
00:12:42,969 --> 00:12:45,839
you will all have to finish
a plate full of
366
00:12:45,839 --> 00:12:48,507
chocolate covered bugs.
367
00:12:48,507 --> 00:12:50,409
[all groaning]
368
00:12:50,409 --> 00:12:51,510
- Whoa.
369
00:12:51,510 --> 00:12:53,446
No one said anything
about eating bugs.
370
00:12:53,446 --> 00:12:54,680
[air horn blows]
371
00:12:54,680 --> 00:12:58,523
[cheers and applause]
372
00:12:58,523 --> 00:13:02,294
- The eyeballs
have a nice snap to them.
373
00:13:02,294 --> 00:13:04,462
- Mmm!
374
00:13:04,462 --> 00:13:05,797
Stink beetles.
375
00:13:05,797 --> 00:13:08,299
Like crunchy rotten cheese.
376
00:13:08,299 --> 00:13:09,366
- [gags]
- Crunch!
377
00:13:11,302 --> 00:13:12,636
- You know we started, right?
378
00:13:12,636 --> 00:13:14,638
- Back off, Bradford.
379
00:13:14,638 --> 00:13:16,139
Okay, Hank.
380
00:13:16,139 --> 00:13:17,574
Oh, you can do this.
381
00:13:21,644 --> 00:13:22,678
Crunch!
Oh, no!
382
00:13:22,678 --> 00:13:23,613
Can't do it!
383
00:13:27,016 --> 00:13:28,017
- Done!
384
00:13:28,017 --> 00:13:29,819
[air horn blows]
- Winner!
385
00:13:29,819 --> 00:13:33,823
[cheers and applause]
386
00:13:33,823 --> 00:13:35,958
- Oh, ho-ho.
That's better.
387
00:13:35,958 --> 00:13:38,393
- Hmm.
I think I have leg in my teeth.
388
00:13:38,393 --> 00:13:39,394
- Not better.
389
00:13:39,394 --> 00:13:40,329
Not better!
390
00:13:44,666 --> 00:13:45,667
- Knock out ball.
391
00:13:45,667 --> 00:13:46,668
The rules are...
392
00:13:46,668 --> 00:13:48,002
Boring!
393
00:13:48,002 --> 00:13:50,404
[air horn blows]
394
00:13:50,404 --> 00:13:51,339
Smack!
395
00:13:52,840 --> 00:13:53,774
Smack!
396
00:13:56,684 --> 00:13:58,852
- [laughing]
Hi.
397
00:13:58,852 --> 00:14:01,054
Smack!
398
00:14:01,054 --> 00:14:02,622
- Pheebs, wait.
399
00:14:02,622 --> 00:14:04,057
I shouldn't even be here.
400
00:14:04,057 --> 00:14:06,426
You guys won thunder ball
fair and square,
401
00:14:06,426 --> 00:14:08,895
and we're totally
being sore losers.
402
00:14:08,895 --> 00:14:10,562
- [scoffs]
I'm not gonna fall for that.
403
00:14:10,562 --> 00:14:12,131
- Don't believe me?
404
00:14:12,131 --> 00:14:13,065
Take my ball.
405
00:14:15,601 --> 00:14:17,503
Smack!
- Whoa!
406
00:14:17,503 --> 00:14:19,405
- Any means necessary.
407
00:14:19,405 --> 00:14:20,806
[laughs]
[air horn blows]
408
00:14:20,806 --> 00:14:21,807
- Winner!
409
00:14:21,807 --> 00:14:23,642
BOTH: ♪ Win by any me-eans ♪
410
00:14:23,642 --> 00:14:25,476
♪ Win by any me-eans ♪
411
00:14:25,476 --> 00:14:27,312
♪ Win by any me-eans ♪
412
00:14:27,312 --> 00:14:28,913
♪ Win by any ♪
413
00:14:32,216 --> 00:14:33,818
- Now,
I know we're tied for first
414
00:14:33,818 --> 00:14:35,786
and there's still
tomorrow's final,
415
00:14:35,786 --> 00:14:37,988
but tonight, we don't compete.
416
00:14:37,988 --> 00:14:39,823
We eat...
417
00:14:39,823 --> 00:14:41,391
As a family.
418
00:14:41,391 --> 00:14:42,992
Who's ready
for some of my famous
419
00:14:42,992 --> 00:14:44,160
electric spaghetti?
420
00:14:44,160 --> 00:14:45,328
[electricity sizzling]
421
00:14:45,328 --> 00:14:46,963
[steam hisses]
422
00:14:46,963 --> 00:14:50,099
- Let's not forget
my special thunder sauce.
423
00:14:52,835 --> 00:14:53,869
[grunts]
424
00:14:56,505 --> 00:14:58,547
- All right, I need you two
to set the table.
425
00:14:58,547 --> 00:14:59,715
- Table setting race?
426
00:14:59,715 --> 00:15:01,784
- You're on.
427
00:15:01,784 --> 00:15:04,987
[plates whizzing]
428
00:15:04,987 --> 00:15:05,987
Done!
429
00:15:05,987 --> 00:15:07,789
Winner, winner,
spaghetti dinner.
430
00:15:07,789 --> 00:15:09,791
- Ah, that's my boy!
431
00:15:09,791 --> 00:15:11,959
- Now, Hank,
you know Max only won
432
00:15:11,959 --> 00:15:13,127
because he used his powers.
433
00:15:13,127 --> 00:15:14,796
- That's the only way
he could win.
434
00:15:14,796 --> 00:15:16,463
- Just like the secondplacemans
435
00:15:16,463 --> 00:15:17,964
to have a bunch of excuses.
436
00:15:17,964 --> 00:15:19,466
- More like excusemans.
437
00:15:19,466 --> 00:15:20,901
- Ooh!
438
00:15:20,901 --> 00:15:22,469
- That's the way it's gonna be?
439
00:15:22,469 --> 00:15:23,804
Fine.
440
00:15:23,804 --> 00:15:25,639
Electrify your own spaghetti.
441
00:15:25,639 --> 00:15:27,808
- Enjoy your dry noodles
442
00:15:27,808 --> 00:15:30,743
without thunder sauce.
443
00:15:30,743 --> 00:15:32,145
- Is dinner ready?
444
00:15:32,145 --> 00:15:33,313
- Grab a straw.
445
00:15:33,313 --> 00:15:35,815
We're taking the sauce
to the garage.
446
00:15:35,815 --> 00:15:38,283
- Ooh.
- Mmm!
447
00:15:38,283 --> 00:15:39,651
- Fine.
We don't need your sauce.
448
00:15:39,651 --> 00:15:40,752
- That's right.
449
00:15:40,752 --> 00:15:44,989
Our pasta's delicious
on its own.
450
00:15:44,989 --> 00:15:46,258
- Isn't that hot?
451
00:15:46,258 --> 00:15:47,426
- [coughs]
- Extremely.
452
00:15:49,160 --> 00:15:53,164
- So I'm just gonna go for
a little pre-spaghetti stroll.
453
00:15:53,164 --> 00:15:54,365
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
454
00:15:54,365 --> 00:15:56,334
Hold on there, Hunger Games.
455
00:15:56,334 --> 00:15:57,775
Where are you going
with that bread?
456
00:15:57,775 --> 00:16:00,444
- I always give Billy
my garlic bread.
457
00:16:00,444 --> 00:16:02,112
I was afraid to tell you.
458
00:16:02,112 --> 00:16:04,381
You know,
'cause you hate the boys.
459
00:16:04,381 --> 00:16:07,350
- Oh, honey, we don't hate them.
460
00:16:07,350 --> 00:16:10,620
- They're drinking their dinner
in the garage.
461
00:16:12,288 --> 00:16:13,355
- Take 'em the bread.
462
00:16:16,793 --> 00:16:18,627
- I think we just got schooled.
463
00:16:18,627 --> 00:16:21,463
This competition was about
winning a family vacation,
464
00:16:21,463 --> 00:16:23,632
not breaking our family apart.
465
00:16:23,632 --> 00:16:26,201
- Yeah, I don't know
when competing became
466
00:16:26,201 --> 00:16:28,636
more important
than going on vacation.
467
00:16:28,636 --> 00:16:32,073
And I wouldn't want to go
anywhere without my hunky Hank.
468
00:16:32,073 --> 00:16:33,808
- You thinking
what I'm thinking?
469
00:16:33,808 --> 00:16:35,476
- That I probably
shouldn't have told you
470
00:16:35,476 --> 00:16:38,145
I call your father hunky Hank?
471
00:16:38,145 --> 00:16:39,814
- Yes, but...
472
00:16:39,814 --> 00:16:42,482
Also we should just
let the boys win tomorrow,
473
00:16:42,482 --> 00:16:45,152
and then we can all go
on a happy family vacation
474
00:16:45,152 --> 00:16:46,186
like we were supposed to.
475
00:16:46,186 --> 00:16:47,454
- You know, you're right.
476
00:16:47,454 --> 00:16:49,489
I don't care
if we're at a beach or a castle,
477
00:16:49,489 --> 00:16:51,591
as long as we're together
as a family.
478
00:16:51,591 --> 00:16:56,062
And I can be back with
my cuddly wuddly thunder bear.
479
00:16:56,062 --> 00:16:57,603
You want me to stop, don't you?
480
00:16:57,603 --> 00:16:58,537
- Please.
481
00:17:04,570 --> 00:17:08,407
- Welcome to the obstacon...
482
00:17:08,407 --> 00:17:09,909
Where our
three remaining families
483
00:17:09,909 --> 00:17:12,311
will compete
for a free vacation!
484
00:17:12,311 --> 00:17:14,746
Because they're willing
to embarrass themselves
485
00:17:14,746 --> 00:17:16,048
to save a few bucks.
486
00:17:18,483 --> 00:17:19,618
- Oh, uh, Max,
487
00:17:19,618 --> 00:17:21,185
you got a little something
in your hair.
488
00:17:21,185 --> 00:17:22,253
Let me get it.
489
00:17:22,253 --> 00:17:25,756
Oh, just a piece of loser.
490
00:17:25,756 --> 00:17:27,891
- What happened
to letting them win?
491
00:17:27,891 --> 00:17:30,228
- We can't let them know that.
It has to look good.
492
00:17:30,228 --> 00:17:31,795
- Oh, yeah, you're right.
You're right.
493
00:17:31,795 --> 00:17:34,431
- You're going down, Hank!
494
00:17:34,431 --> 00:17:37,100
We're gonna crush you
like the worthless
495
00:17:37,100 --> 00:17:38,601
good-for-nothing bottom feeder--
496
00:17:38,601 --> 00:17:40,337
- Okay, mom,
I think they get it.
497
00:17:40,337 --> 00:17:42,239
- My turn!
My turn!
498
00:17:42,239 --> 00:17:44,441
Billy has imaginary friends!
499
00:17:44,441 --> 00:17:46,075
- I do not!
500
00:17:46,075 --> 00:17:47,076
I'm sorry, Walter.
501
00:17:47,076 --> 00:17:49,011
We'll talk about this later.
502
00:17:49,011 --> 00:17:51,613
- Since the top two teams
are tied,
503
00:17:51,613 --> 00:17:53,449
they'll start at the same time.
504
00:17:53,449 --> 00:17:56,051
The Petersons will start
15 seconds later.
505
00:17:56,051 --> 00:17:59,227
- That's 15 extra seconds
to hug my family.
506
00:18:01,062 --> 00:18:02,397
- Teams ready.
507
00:18:02,397 --> 00:18:04,065
THUNDERMANS: Ready!
508
00:18:04,065 --> 00:18:05,266
[air horn blows]
509
00:18:05,266 --> 00:18:06,501
- Let's go!
Let's go! Let's go!
510
00:18:08,303 --> 00:18:09,737
- Slow down, girls.
511
00:18:09,737 --> 00:18:10,971
Don't get too far ahead.
512
00:18:10,971 --> 00:18:13,240
- Ahh!
It's got me!
513
00:18:13,240 --> 00:18:14,708
- How did that even happen?
514
00:18:14,708 --> 00:18:16,076
- It's the obstacon.
515
00:18:16,076 --> 00:18:18,545
That's what it does.
516
00:18:18,545 --> 00:18:21,415
- Losing this is gonna be
harder than we thought.
517
00:18:21,415 --> 00:18:22,416
- Let's keep moving.
518
00:18:22,416 --> 00:18:23,750
Can't make it obvious.
519
00:18:23,750 --> 00:18:24,751
Come on, Nora.
520
00:18:24,751 --> 00:18:26,119
We'll throw you over.
521
00:18:26,119 --> 00:18:28,087
- What?
522
00:18:28,087 --> 00:18:29,588
Ahh!
523
00:18:29,588 --> 00:18:30,589
- [grunts]
524
00:18:30,589 --> 00:18:32,525
- Whoa!
Thud!
525
00:18:32,525 --> 00:18:33,759
- I'm coming over.
526
00:18:33,759 --> 00:18:35,027
Whoa.
Thud!
527
00:18:37,663 --> 00:18:39,932
- Ah, finally, something easy.
528
00:18:39,932 --> 00:18:41,566
- Come on.
- Come on, dad.
529
00:18:41,566 --> 00:18:43,435
[distant laughing]
Thud!
530
00:18:43,435 --> 00:18:46,604
- [laughing maniacally]
531
00:18:46,604 --> 00:18:49,106
- It's time
to take one for the team.
532
00:18:49,106 --> 00:18:50,607
- Come on, come on, come on,
come on.
533
00:18:50,607 --> 00:18:51,909
Hee!
Smack!
534
00:18:51,909 --> 00:18:53,110
[cackles]
535
00:18:53,110 --> 00:18:55,446
That's for stealing my weekend,
you little--
536
00:18:55,446 --> 00:18:56,447
[yelps]
Smack!
537
00:18:56,447 --> 00:18:58,722
Crash!
Thud!
538
00:19:02,859 --> 00:19:06,129
[boys muttering indistinctly]
539
00:19:06,129 --> 00:19:07,797
- Later, ladies.
540
00:19:07,797 --> 00:19:08,731
[laughs]
541
00:19:12,635 --> 00:19:14,069
Let's go.
- Go, go.
542
00:19:16,638 --> 00:19:17,572
Go, go, go.
543
00:19:20,475 --> 00:19:21,843
- Come on, guys,
you're almost there.
544
00:19:21,843 --> 00:19:22,844
Win this.
545
00:19:22,844 --> 00:19:23,978
- Okay, boys,
546
00:19:23,978 --> 00:19:25,346
time to tank this thing.
547
00:19:30,451 --> 00:19:31,485
Oh, no!
548
00:19:31,485 --> 00:19:32,553
We are tangled.
549
00:19:32,553 --> 00:19:34,722
- How does that even happen?
550
00:19:34,722 --> 00:19:38,058
- How will we ever win?
551
00:19:38,058 --> 00:19:39,192
- What are you guys doing?
552
00:19:39,192 --> 00:19:40,427
- We got tangled,
553
00:19:40,427 --> 00:19:42,195
and it looks like you guys
are gonna win this.
554
00:19:42,195 --> 00:19:43,663
- No, no,
you're supposed to win this.
555
00:19:43,663 --> 00:19:44,797
- Supposed to?
556
00:19:44,797 --> 00:19:47,334
- What she means
is that you're gonna win
557
00:19:47,334 --> 00:19:49,402
because we just...
558
00:19:49,402 --> 00:19:50,402
Tripped.
559
00:19:50,402 --> 00:19:52,404
- Whoa!
- Wait.
560
00:19:52,404 --> 00:19:54,540
Are you guys letting us win?
561
00:19:54,540 --> 00:19:56,782
- Dad, I thought
we were letting them win.
562
00:19:56,782 --> 00:19:58,350
- You wanted us to win?
563
00:19:58,350 --> 00:19:59,751
- Well, they did.
564
00:19:59,751 --> 00:20:01,920
I wanted to crush you and send
a postcard from the beach.
565
00:20:01,920 --> 00:20:04,222
- We should have been one team
all along.
566
00:20:04,222 --> 00:20:05,623
We're a family.
567
00:20:05,623 --> 00:20:07,058
- We thought so too.
568
00:20:07,058 --> 00:20:08,293
We're sorry.
569
00:20:08,293 --> 00:20:09,460
- So are we.
570
00:20:09,460 --> 00:20:11,262
Besides, I would never
want to go on a vacation
571
00:20:11,262 --> 00:20:12,563
without my Barbie boo!
572
00:20:12,563 --> 00:20:13,731
KIDS: Eww.
573
00:20:13,731 --> 00:20:15,265
[all groan]
574
00:20:15,265 --> 00:20:17,668
Come on, Thundermans,
bring it in!
575
00:20:17,668 --> 00:20:18,668
- Aww.
- [laughs]
576
00:20:18,668 --> 00:20:19,769
- Mwah!
577
00:20:19,769 --> 00:20:20,770
- You know what?
578
00:20:20,770 --> 00:20:22,572
We should win this thing
as a family.
579
00:20:22,572 --> 00:20:24,141
Beach or castle,
it doesn't matter,
580
00:20:24,141 --> 00:20:25,442
as long as we're together.
581
00:20:25,442 --> 00:20:26,543
- That's right.
- Absolutely.
582
00:20:26,543 --> 00:20:28,244
- Okay, fantastic.
We all love each other.
583
00:20:28,244 --> 00:20:29,345
Now look behind you.
584
00:20:29,345 --> 00:20:30,714
- [laughs]
I can already feel
585
00:20:30,714 --> 00:20:34,150
the Arctic winds
of our Alaskan cruise!
586
00:20:34,150 --> 00:20:35,151
- Run!
587
00:20:35,151 --> 00:20:38,153
[dramatic music]
588
00:20:38,153 --> 00:20:46,094
♪ ♪
589
00:20:55,770 --> 00:20:57,211
- The bow counts!
590
00:20:57,211 --> 00:20:59,213
In an ironic twist,
591
00:20:59,213 --> 00:21:01,315
the secondplacemans win!
592
00:21:01,315 --> 00:21:04,885
[cheers and applause]
593
00:21:04,885 --> 00:21:08,755
- Well, if we didn't win,
at least that nice family did.
594
00:21:08,755 --> 00:21:11,657
- Give it up, Paul.
595
00:21:11,657 --> 00:21:13,226
- [laughing]
I can't believe it.
596
00:21:13,226 --> 00:21:16,061
The Thundermans won as a family.
597
00:21:16,061 --> 00:21:19,231
[whispers] And we did it
without using our superpowers.
598
00:21:19,231 --> 00:21:20,499
[cheers and applause]
599
00:21:20,499 --> 00:21:22,567
- So now that we're
a happy family again,
600
00:21:22,567 --> 00:21:24,769
why don't we flip a coin
and see where we go on vacation?
601
00:21:24,769 --> 00:21:26,070
- What are we, suckers?
602
00:21:26,070 --> 00:21:27,839
My bow, my choice.
603
00:21:27,839 --> 00:21:29,140
Castles, here we come!
604
00:21:29,140 --> 00:21:31,140
GIRLS: Castles!
605
00:21:31,140 --> 00:21:32,640
- All right.
Castles.
606
00:21:32,640 --> 00:21:34,307
- Do the castles.
- It's a castle dance.
607
00:21:34,307 --> 00:21:35,740
- Go, castles, go!
608
00:21:37,640 --> 00:21:39,640
Who knew castles could be fun?
609
00:21:39,640 --> 00:21:41,074
GIRLS: We did.
610
00:21:42,474 --> 00:21:44,407
- All right, Thundermans,
611
00:21:44,407 --> 00:21:45,707
quit your lollygagging.
612
00:21:45,707 --> 00:21:48,307
Those potatoes
aren't gonna pick themselves.
613
00:21:48,307 --> 00:21:49,407
- We'll be right there, sir.
614
00:21:49,407 --> 00:21:50,974
Just let us take this picture.
615
00:21:50,974 --> 00:21:52,274
- [grumbles]
616
00:21:52,274 --> 00:21:54,640
- I'm so glad
I packed my peasant clothes.
617
00:21:54,640 --> 00:21:56,980
- Okay, everybody,
Say "drawbridge!"
618
00:21:56,980 --> 00:21:58,580
ALL: Drawbridge!
619
00:21:58,630 --> 00:22:03,180
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41047
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.