Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:00,720
Hello,
2
00:00:01,480 --> 00:00:02,240
I'm Thomas.
3
00:00:02,480 --> 00:00:03,320
I'm so glad to meet you
4
00:00:04,280 --> 00:00:05,120
Mum' ?
5
00:00:06,680 --> 00:00:10,240
I'm Freddie. I met a girl I like today. She's beautiful.
6
00:00:10,720 --> 00:00:14,040
I just wanted to kiss you.
I want to kiss you now.
7
00:00:16,720 --> 00:00:17,760
You're amazing.
8
00:00:18,560 --> 00:00:19,720
Any of you girls fancy it ?
9
00:00:19,920 --> 00:00:20,960
You're repulsive.
10
00:00:21,680 --> 00:00:23,040
Go on, fuck off home !
11
00:00:23,880 --> 00:00:25,400
I'm never going to a brothel with you again.
12
00:01:51,880 --> 00:01:53,040
Please, come back.
13
00:01:55,560 --> 00:01:56,520
Come back.
14
00:01:56,680 --> 00:01:57,720
Come back.
15
00:01:59,160 --> 00:01:59,720
Come back.
16
00:02:00,720 --> 00:02:01,560
Come back.
17
00:02:02,680 --> 00:02:03,400
Come back.
18
00:02:07,480 --> 00:02:09,160
Hi, I made tea.
Huh? Oh!
19
00:02:10,120 --> 00:02:11,200
Oh, sorry. I didn't mean to surprise you.
20
00:02:11,280 --> 00:02:12,440
It's ok, Anthea.
21
00:02:14,800 --> 00:02:16,200
Um... what are you doing?
22
00:02:16,600 --> 00:02:19,040
Oh, you know... just, er, just looking.
23
00:02:19,480 --> 00:02:20,160
Right.
24
00:02:21,440 --> 00:02:22,080
Whizzer.
25
00:02:23,920 --> 00:02:25,560
Eff's a bit out of it.
26
00:02:28,360 --> 00:02:29,320
She's beautiful.
27
00:02:29,600 --> 00:02:30,560
Not like me.
28
00:02:30,760 --> 00:02:33,080
Oh? Seems like somebody likes you!
29
00:02:33,680 --> 00:02:34,880
My boyfriend gave it to me.
30
00:02:36,400 --> 00:02:38,040
I only knew him three days.
31
00:02:38,040 --> 00:02:40,400
Thomas. Now he's gone.
32
00:02:40,600 --> 00:02:42,800
But it was fun while it lasted, hmm?
33
00:02:44,400 --> 00:02:45,320
So much fun...
34
00:02:45,600 --> 00:02:47,240
Yeah, it's called love.
35
00:02:48,040 --> 00:02:49,720
That's a big word !
I dunno,
36
00:02:49,840 --> 00:02:53,520
Four letters is ... Oh.
37
00:02:54,880 --> 00:02:56,600
But I'm sure it is love :
38
00:02:57,280 --> 00:02:59,240
All you want to do is kiss them and,
39
00:02:59,400 --> 00:03:01,200
you know, other stuff.
40
00:03:01,920 --> 00:03:03,760
Brilliant stuff.
41
00:03:04,360 --> 00:03:05,720
Yeah.
42
00:03:08,360 --> 00:03:10,200
Yeah, brilliant stuff.
43
00:03:11,400 --> 00:03:14,720
Maybe this Thomas will hop on a train and come back to see you.
44
00:03:14,760 --> 00:03:16,960
You can't get a train from the Congo.
Congo ?
45
00:03:17,080 --> 00:03:19,120
Yeah, it's a Democratic Republic,
46
00:03:19,280 --> 00:03:21,240
located on the Equator, bordering Gabon and Cameroon.
47
00:03:21,280 --> 00:03:22,720
Yeah, I remember now.
48
00:03:23,520 --> 00:03:24,280
I really miss him.
49
00:03:25,440 --> 00:03:27,520
You think love conquers all, Anthea?
50
00:03:32,000 --> 00:03:33,760
I hope so, sweetie.
51
00:03:35,600 --> 00:03:37,560
Why don't you wake up the sleeping beauty
52
00:03:37,560 --> 00:03:40,280
and tell her we have something called "breakfast" in our country?
53
00:03:51,040 --> 00:03:52,920
After that we had to get out mega-speedily,
54
00:03:52,920 --> 00:03:56,760
so we climbed over some spiky fence,
and then found ourselves in this field.
55
00:03:57,360 --> 00:03:59,400
Then what did we do, Eff?
Can't remember.
56
00:04:00,000 --> 00:04:01,440
We either went to the park
to find the boys
57
00:04:01,440 --> 00:04:04,160
and then got chips, or the other way round. Which was it, Eff?
58
00:04:04,240 --> 00:04:05,880
Chips.
Oh, yeah.
59
00:04:06,160 --> 00:04:09,240
Super cool. Brown sauce soaks up all the Red Bulls.
60
00:04:09,400 --> 00:04:11,600
And then we went crazy, cos' Cook pulled down JJ's pants
61
00:04:11,600 --> 00:04:12,720
and showed us his willy.
62
00:04:13,400 --> 00:04:15,840
Morning, Mum. Yeah, thanks.
63
00:04:15,840 --> 00:04:17,920
Super duper great night at the youth centre.
64
00:04:18,200 --> 00:04:20,480
I made soup, we prayed and recycled socks.
65
00:04:20,920 --> 00:04:23,520
Soup. For the homeless, they love soup.
66
00:04:24,200 --> 00:04:26,480
Um, cream of mushroom...
67
00:04:26,760 --> 00:04:29,200
Okey-doke.
Effy says, "Howdy doody."
68
00:04:30,040 --> 00:04:31,400
See you later, alligator.
69
00:04:32,800 --> 00:04:34,320
Did you just ...
70
00:04:34,440 --> 00:04:36,120
That was a pack of lies.
71
00:04:36,120 --> 00:04:37,720
Oh, you can't tell my mum the truth.
72
00:04:37,720 --> 00:04:40,240
She'd only do agony flip and go ra-ra.
73
00:04:41,520 --> 00:04:42,840
Is she speaking English?
74
00:04:42,840 --> 00:04:46,200
She means the truth hurts, Dad.
It's for her own good.
75
00:04:47,000 --> 00:04:48,720
Otherwise, truth...
76
00:04:49,000 --> 00:04:49,840
Boom.
77
00:04:51,840 --> 00:04:55,080
You all right, love ?
Yeah, I just, erm, I just gotta, er...
78
00:04:56,240 --> 00:04:58,720
Stop it.
You stop it.
79
00:04:58,760 --> 00:05:00,640
Is someone going to start speaking a language round here
80
00:05:00,680 --> 00:05:02,040
I fucking understand ?
81
00:05:07,680 --> 00:05:10,400
Steve, mate ! Am I driving today ?
82
00:05:10,880 --> 00:05:11,760
No.
83
00:05:11,840 --> 00:05:15,080
You're doing the International Webcam and Hard Drive Expo in Poole.
84
00:05:15,120 --> 00:05:17,080
You don't want to miss that.
85
00:05:17,480 --> 00:05:19,520
I can't do it.
Jesus !
86
00:05:19,560 --> 00:05:20,440
You should have told me,
87
00:05:20,440 --> 00:05:22,520
I fucking love those hard drive events.
88
00:05:22,680 --> 00:05:24,480
Jim, who are you talking ...
I need you.
89
00:05:24,760 --> 00:05:27,720
Ok, I'll get the car keys.
Get you to Poole in no time.
90
00:05:27,920 --> 00:05:30,240
For fuck's sake, I love you!
91
00:05:30,680 --> 00:05:33,480
When are you fucking going to understand that?
92
00:05:36,560 --> 00:05:37,440
Steve,
93
00:05:38,240 --> 00:05:40,640
Mate, I'm... I'm married.
94
00:05:40,680 --> 00:05:41,720
I'm straight.
95
00:05:41,720 --> 00:05:45,120
Don't do dick, no way no how, but, you know...
96
00:05:45,120 --> 00:05:46,640
I mean, c'est la vie.
I can't stand it, Anthea!
97
00:05:46,720 --> 00:05:48,960
Each to their... own.
I told you ! - It's too late !
98
00:06:00,920 --> 00:06:02,200
Wallop!
99
00:06:03,600 --> 00:06:05,400
Bitch ! Bitch !
100
00:06:05,760 --> 00:06:07,320
Bitch ! Bitch !
101
00:06:07,400 --> 00:06:11,040
You don't understand ! Jim, please !
102
00:06:11,360 --> 00:06:13,320
Listen !
All those weekends !
103
00:06:13,360 --> 00:06:17,040
Those bendy fucking yoga weekends in Dartmouth !
104
00:06:17,040 --> 00:06:18,760
Jim, please !
105
00:06:19,440 --> 00:06:21,560
Oh, you were bending all right, weren't you ?
106
00:06:21,560 --> 00:06:23,920
In all the right fucking places !
Oh please, Jim...
107
00:06:24,360 --> 00:06:26,400
Just let me...
108
00:06:26,440 --> 00:06:28,480
I just want to explain to you.
109
00:06:31,760 --> 00:06:34,720
You've done enough explaining, haven't you?
110
00:06:35,760 --> 00:06:38,520
Jim, I'm sorry.
I love you.
111
00:06:39,080 --> 00:06:40,720
Please, don't leave me down.
112
00:06:50,000 --> 00:06:51,760
What a mess.
113
00:06:55,120 --> 00:06:57,040
They fuck you up !
114
00:06:57,440 --> 00:06:59,080
They don't mean to, Eff.
115
00:06:59,880 --> 00:07:01,320
But they do.
116
00:07:04,240 --> 00:07:05,280
Effy!
117
00:07:07,360 --> 00:07:09,520
Not now, Mum. Effy!
118
00:07:25,600 --> 00:07:26,920
Bugger it, Eff.
119
00:07:27,360 --> 00:07:28,720
You can't half leg it.
120
00:07:30,160 --> 00:07:32,400
And I've got cross-country badge!
121
00:07:35,160 --> 00:07:38,600
Do you think your mum and funny beard have been, you know...
122
00:07:39,840 --> 00:07:41,440
making monkey ?
123
00:07:41,680 --> 00:07:45,160
Yes, Pandora.
They've been making monkey.
124
00:07:45,600 --> 00:07:48,440
Wow ! Surfed and turfed ?
125
00:07:49,040 --> 00:07:50,400
Yup.
126
00:07:52,360 --> 00:07:55,520
Eff. Eff, don't cry.
127
00:07:58,120 --> 00:08:00,960
Does this mean you're not coming to my pyjama party ?
128
00:08:01,040 --> 00:08:02,440
I'm not crying.
129
00:08:03,080 --> 00:08:06,040
Right. But my party ?
130
00:08:07,040 --> 00:08:12,320
Sure. Why not ?
Let's get totally, totally fucked.
131
00:08:12,480 --> 00:08:15,200
Um, yeah, that's the thing.
My mum's gonna be there,
132
00:08:15,200 --> 00:08:17,040
and we're gonna put on pyjamas and play Twister.
133
00:08:17,040 --> 00:08:19,320
It's brilliant fun, more fun than getting fucked.
134
00:08:19,360 --> 00:08:22,400
Probably. And then you're all going to tell me how to do it with Tommo
135
00:08:22,400 --> 00:08:24,080
because basically, I haven't got a clue.
136
00:08:26,520 --> 00:08:30,200
Pandora, why are we friends ?
Do you ever wonder ?
137
00:08:31,040 --> 00:08:34,240
Well, that's super easy. You're my pal because you're the coolest ever,
138
00:08:34,520 --> 00:08:36,720
and I'm yours because I'll totally do anything you say
139
00:08:36,720 --> 00:08:39,480
and none of your boyfriends
ever want to surf me cos' I'm useless.
140
00:08:39,680 --> 00:08:41,840
That's it ?
Yeah.
141
00:08:46,360 --> 00:08:47,440
Come on,
142
00:08:48,360 --> 00:08:50,200
Let's get hot chocolates.
Cool.
143
00:08:51,240 --> 00:08:53,600
Effy ! Hey !
144
00:08:53,680 --> 00:08:54,800
Oh, shit !
145
00:08:55,600 --> 00:08:57,200
I've been ringing you loads!
146
00:08:57,240 --> 00:09:00,720
You know Danny, he plays for the Bristol Rovers Reserves, yeah ?
147
00:09:01,120 --> 00:09:03,560
Yes, nice one, tasty.
148
00:09:03,680 --> 00:09:05,320
This is my new best friend, Effy.
149
00:09:06,000 --> 00:09:07,040
Cool tits, yeah ?
150
00:09:08,400 --> 00:09:09,560
Sorry ?
151
00:09:09,680 --> 00:09:11,800
Nice jugglies, babe. Perky.
Danny !
152
00:09:12,040 --> 00:09:13,040
He doesn't mean it,
153
00:09:13,080 --> 00:09:14,880
Do you, babes ?
Fuckin' right I do !
154
00:09:16,000 --> 00:09:17,720
Yeah !
And I'm Pandora.
155
00:09:19,240 --> 00:09:22,640
Ok. Hey kid, you should come up the
ground, watch the lads train, yeah ?
156
00:09:22,720 --> 00:09:25,840
Cos' after, we get some Lambrinis in, we go lucky in the showers ?
157
00:09:29,440 --> 00:09:32,600
He's joking, right ?
Um, yeah. Right.
158
00:09:32,720 --> 00:09:34,960
Anyway. Can't wait for this party tonight !
159
00:09:35,240 --> 00:09:36,920
I've got a shitload of weed and pills.
160
00:09:36,920 --> 00:09:38,720
Weeds ? Um, no...
Cool.
161
00:09:38,720 --> 00:09:39,880
Yeah man. Way safe.
162
00:09:39,920 --> 00:09:40,720
Orgy !
163
00:09:40,760 --> 00:09:43,040
You're not coming.
It's girls only. Right ?
164
00:09:43,040 --> 00:09:43,560
Yeah.
165
00:09:43,560 --> 00:09:46,160
We're gonna tell secrets and get intimate, no boys.
166
00:09:46,160 --> 00:09:46,800
Intimate ?!
167
00:09:47,600 --> 00:09:51,040
Yes. Nice one ! Take photos, babe !
168
00:09:52,840 --> 00:09:54,800
So I've got Flying Saucepans and Love Fountains.
169
00:09:54,800 --> 00:09:57,160
Woo! We're gonna fry !
But, we're doing Twister.
170
00:09:57,160 --> 00:09:58,800
Cool. You can snort that, right ?
171
00:09:58,800 --> 00:10:00,560
Not exactly.
Love Fountains are mint !
172
00:10:00,600 --> 00:10:02,200
Mum's making brownies.
173
00:10:03,560 --> 00:10:04,640
You ok ?
174
00:10:05,040 --> 00:10:07,720
She's upset because her mum's been making monkey and her dad's gone ape.
175
00:10:07,720 --> 00:10:08,320
Huh ?
176
00:10:08,360 --> 00:10:11,560
Bananas ! Cos Beardy Steve's been making her do the Funky Gibbon and...
177
00:10:11,840 --> 00:10:13,760
I've boobed, haven't I ?
Yes !
178
00:10:13,760 --> 00:10:15,160
Me loves the Funky Gibbon !
179
00:10:15,520 --> 00:10:16,720
Danny !
Yeah ?
180
00:10:16,720 --> 00:10:19,280
You're gonna fuck off ?
We need girl time.
181
00:10:19,440 --> 00:10:21,840
Yeah ?
Practice your ball skills, babe.
182
00:10:21,840 --> 00:10:24,600
I'll do that keepy-uppy thing later, remember ?
183
00:10:24,600 --> 00:10:26,520
Oh, yeah !
184
00:10:58,000 --> 00:10:59,040
Cool !
185
00:11:00,200 --> 00:11:01,760
Mum's done the signal.
186
00:11:03,480 --> 00:11:05,400
So everybody knows where my party is.
187
00:11:06,360 --> 00:11:07,760
How many people did you invite ?
188
00:11:08,000 --> 00:11:11,040
Um. Four. You, Eff, Emily and Naomi.
189
00:11:11,040 --> 00:11:13,720
Naomi ?
Why did you invite her ?
190
00:11:13,760 --> 00:11:15,800
Em's says I have to or she won't come.
191
00:11:15,880 --> 00:11:18,040
Ah. Sweet !
Come on.
192
00:11:18,040 --> 00:11:20,280
We can do brownies and then lick our bowls out.
193
00:11:21,560 --> 00:11:23,840
Do you think she knows she sounds filthy half the time?
194
00:11:23,880 --> 00:11:25,320
Sometimes I wonder.
195
00:11:27,360 --> 00:11:28,520
Mum !
196
00:11:29,360 --> 00:11:31,520
Blastification !
197
00:11:31,680 --> 00:11:34,400
Drat ! Drat ! Fiddlesticks !
198
00:11:35,360 --> 00:11:38,560
Panda, we have spoken about shouting like a goat in the house.
199
00:11:38,560 --> 00:11:40,720
Sorry. Look, Mum. Friends !
200
00:11:40,880 --> 00:11:43,560
Still shouting, Panda.
Calm time, please.
201
00:11:44,480 --> 00:11:46,520
I'm calm.
202
00:11:47,680 --> 00:11:49,440
I'm calm.
203
00:11:50,280 --> 00:11:52,320
I'm calm.
204
00:11:55,600 --> 00:11:57,400
So, this is Effy.
205
00:11:57,400 --> 00:12:00,600
Effy ! We meet at last.
Yes.
206
00:12:00,600 --> 00:12:02,320
Pandora has told me so much about you.
207
00:12:02,360 --> 00:12:04,240
Yeah, you know, Eff, your missionary work.
208
00:12:04,280 --> 00:12:06,800
Yes, I try and do as much of that as I can.
209
00:12:07,040 --> 00:12:09,800
That's good. There's so many bad things in the world.
210
00:12:10,000 --> 00:12:13,840
Boys, and drugs, guns, alcohol.
211
00:12:14,040 --> 00:12:16,040
Boys. Evil things.
212
00:12:16,720 --> 00:12:19,200
I'm glad Pandora's found a channel she can pour her energy into.
213
00:12:19,560 --> 00:12:21,720
Well, yes, all the seamen like her.
214
00:12:22,400 --> 00:12:23,960
Seamen ?
Oh, yes.
215
00:12:24,040 --> 00:12:27,120
Loads of seamen.
Some of them are homeless as well.
216
00:12:27,360 --> 00:12:30,560
We'd all love to see Pandora get her own missionary position.
217
00:12:33,120 --> 00:12:34,200
Right...
218
00:12:34,360 --> 00:12:38,080
Lovely. And this is ?
Katie.
219
00:12:38,760 --> 00:12:40,400
Katie. I haven't heard about you.
220
00:12:40,400 --> 00:12:42,720
She's a new friend, Mum. Stupid.
221
00:12:44,440 --> 00:12:46,720
Well, that's wonderful.
222
00:12:46,760 --> 00:12:49,560
We're not used to having so many friends, are we, Panda?
223
00:12:49,560 --> 00:12:53,560
No. And I've got more.
Heaps more. Two more.
224
00:12:53,560 --> 00:12:57,760
Four friends. Goodness. We're going to have a wild old time, aren't we?
225
00:12:57,840 --> 00:12:59,560
I hope you all like playing Monster in the Dark.
226
00:13:00,400 --> 00:13:02,160
Looking forward to it.
227
00:13:03,200 --> 00:13:06,320
I expect you all want to wash your hands and take your shoes off.
228
00:13:08,240 --> 00:13:10,840
Come on. I'll show you mum's special box.
229
00:14:03,040 --> 00:14:04,480
Fucking hell.
230
00:14:07,800 --> 00:14:08,320
Yes ?
231
00:14:08,760 --> 00:14:10,720
Nothing, young lady.
232
00:14:11,080 --> 00:14:12,760
I have nothing to say to you at all.
233
00:14:15,080 --> 00:14:16,520
What the fuck is that ?
Hi.
234
00:14:16,760 --> 00:14:17,720
Jesus.
235
00:14:21,000 --> 00:14:24,400
I've never been to a pyjama party before, so I brought vodka.
236
00:14:24,760 --> 00:14:26,640
Was that right ?
Dunno.
237
00:14:28,360 --> 00:14:30,240
I don't wear pyjamas.
238
00:14:30,240 --> 00:14:31,200
Right.
239
00:14:32,600 --> 00:14:34,720
I dunno why she invited me anyway.
240
00:14:34,720 --> 00:14:35,840
I hardly know her.
241
00:14:36,040 --> 00:14:37,480
I asked her to invite you.
242
00:14:39,040 --> 00:14:41,280
I thought we sorted this out.
No, I didn't mean like...
243
00:14:41,280 --> 00:14:43,720
Well, it doesn't hurt to get to know each other, does it ?
244
00:14:43,720 --> 00:14:47,040
We're in the same class. We'll be hanging out for the next two years...
245
00:14:47,040 --> 00:14:49,240
You going to tell people you're gay anytime soon ?
246
00:14:50,760 --> 00:14:54,720
What ? I'm not. I'm not gay.
247
00:14:57,000 --> 00:14:59,760
Telling you, Em. You haven't thought this through, have you?
248
00:15:00,240 --> 00:15:00,960
No.
249
00:15:01,000 --> 00:15:02,240
So can I just say again?
250
00:15:02,680 --> 00:15:06,120
Me, not muff muncher.
Me, cock cruncher.
251
00:15:08,080 --> 00:15:10,120
You getting any cock?
252
00:15:12,200 --> 00:15:13,520
I have done.
253
00:15:14,520 --> 00:15:19,040
Except he had erectile dysfunction.
17 times.
254
00:15:20,000 --> 00:15:21,840
I was getting tennis elbow, you know.
255
00:15:27,920 --> 00:15:31,040
Yes?
Can I help you with something?
256
00:15:31,120 --> 00:15:31,880
No.
257
00:15:32,440 --> 00:15:36,720
This is a quiet cul-de-sac and you are disgraceful young women.
258
00:15:36,760 --> 00:15:40,320
Yeah? So go fuck yourself, tosser.
259
00:15:40,480 --> 00:15:41,600
Hi!
260
00:15:43,440 --> 00:15:45,520
Hey... what? Hey!
261
00:15:45,520 --> 00:15:50,480
Mum ! More friends ! Naomi and Emily !
Calm, please, Panda.
262
00:15:50,920 --> 00:15:53,520
Oh, yeah. I'm calm.
263
00:15:54,400 --> 00:15:55,920
I'm calm.
264
00:15:56,200 --> 00:15:58,040
We've been so looking forward to this, haven't we, Panda ?
265
00:15:58,040 --> 00:15:58,600
Yeah.
266
00:16:00,000 --> 00:16:00,560
What ?
267
00:16:00,680 --> 00:16:01,960
Oh, yeah. Shoes !
268
00:16:04,160 --> 00:16:06,160
Are you all chums ?
269
00:16:06,480 --> 00:16:08,840
Oh, yeah. Ems and Naomi are real good friends.
270
00:16:09,120 --> 00:16:10,120
How lovely !
271
00:16:10,160 --> 00:16:13,920
Really good, and now they like me as well.
272
00:16:15,600 --> 00:16:16,920
Hang on. Aren't you Katie ?
273
00:16:17,120 --> 00:16:19,720
That's the amazing thing ! Katie !
274
00:16:19,880 --> 00:16:22,720
They're twins.
C'est incroyable, baby!
275
00:16:22,760 --> 00:16:23,400
Sorry?
276
00:16:23,520 --> 00:16:27,400
It's French. Thomas taught me !
He's such a blinkin' dream and...
277
00:16:29,520 --> 00:16:31,320
Bugger.
Thomas ?
278
00:16:31,600 --> 00:16:32,960
Who's Thomas?
279
00:16:33,720 --> 00:16:36,080
Oh, you know...
280
00:16:37,560 --> 00:16:42,040
Pandora. I do hope you haven't been defying me on the subject of boys.
281
00:16:44,560 --> 00:16:46,520
He's my boyfriend, actually.
282
00:16:46,720 --> 00:16:49,160
He does, um, excellent French.
283
00:16:49,160 --> 00:16:52,720
Right. Well, Pandora knows my opinion on boyfriends.
284
00:16:52,880 --> 00:16:56,320
They just want to get into my box.
Yes, and I do hope all of you will respect
285
00:16:56,360 --> 00:16:59,440
That in this house we do not allow unruly males at parties.
286
00:17:00,080 --> 00:17:02,120
I'm sure your parents would say the same thing.
287
00:17:03,280 --> 00:17:04,640
Um...yeah.
Yeah.
288
00:17:04,680 --> 00:17:08,040
Boys. Eeugh. Disgusting.
289
00:17:08,400 --> 00:17:12,200
There you go, Katie and Emily.
Completely identical.
290
00:17:12,280 --> 00:17:14,120
Are you interested in all the same things?
291
00:17:14,360 --> 00:17:15,400
Um...
292
00:17:16,240 --> 00:17:17,080
I'm not sure.
293
00:17:17,080 --> 00:17:18,600
You like Twister, though ?
Sorry ?
294
00:17:18,680 --> 00:17:22,640
Twister! It's brill! It's gonna be twistomatic, baby!
295
00:17:22,920 --> 00:17:26,920
Pandora gets over-stimulated.
We do exercises nightly.
296
00:17:27,120 --> 00:17:29,040
Oh, I've left pyjamas out for you all.
297
00:17:29,040 --> 00:17:31,320
They're pink...and clean.
Very, very clean.
298
00:17:53,000 --> 00:17:55,880
Ooh. Are they nicely gooey?
299
00:17:56,240 --> 00:17:58,040
I'm certainly hoping so.
300
00:17:58,200 --> 00:17:59,280
Heavenly.
301
00:17:59,920 --> 00:18:05,640
You know, I'm wondering if you aren't a little bit naughty, Effy.
302
00:18:06,560 --> 00:18:07,640
I am.
303
00:18:08,360 --> 00:18:09,400
Well, I bet you're naughty enough
304
00:18:09,400 --> 00:18:11,520
to try these brownies with me before anybody else.
305
00:18:12,760 --> 00:18:14,440
I'll try anything.
306
00:18:14,560 --> 00:18:16,960
Ok, then. Let's dive in.
307
00:18:17,800 --> 00:18:20,160
I love brownies. I love them.
308
00:18:28,360 --> 00:18:29,560
Twister.
309
00:18:32,440 --> 00:18:33,760
Are you shitting me?
310
00:18:35,440 --> 00:18:36,240
Don't worry.
311
00:18:37,000 --> 00:18:39,720
I spiked the chocolate brownies with MDMA.
312
00:18:40,520 --> 00:18:41,400
You what?
313
00:18:41,440 --> 00:18:45,760
Yeah. Appreciate it, ok. There's fucking 40 quid's worth in there.
314
00:18:49,440 --> 00:18:51,760
You think it's funny ?
It is kind of.
315
00:18:51,800 --> 00:18:54,120
Yeah, enter into the spirit, Ems.
316
00:18:55,560 --> 00:18:59,320
So, Katie, you gonna be nice to me now we're Twister pals?
317
00:18:59,400 --> 00:19:01,640
I promise not to grab your minge and everything.
318
00:19:03,400 --> 00:19:06,240
OK, ha ha.
Hands off the muff and we're sorted.
319
00:19:07,120 --> 00:19:10,720
Gotcha ! No buffing the beaver.
No groping the growler.
320
00:19:10,760 --> 00:19:12,440
Don't tickle on my tinkle !
321
00:19:13,000 --> 00:19:15,440
Ok, I won't fluff up your flange.
You done ?
322
00:19:16,000 --> 00:19:19,080
Yep. We're double done with the DNA dump.
323
00:19:20,440 --> 00:19:22,760
Hey, guys!
What do you think?
324
00:19:22,800 --> 00:19:24,880
Mum made them specially, and look!
325
00:19:28,360 --> 00:19:29,480
Jesus.
326
00:19:29,480 --> 00:19:30,880
So you can have Sexy Poo...
327
00:19:32,440 --> 00:19:34,040
or Brainy Poo.
328
00:19:35,280 --> 00:19:37,840
Except for me, cos I have Panda Poo !
329
00:19:38,880 --> 00:19:42,040
Mum and me sewed 'em on.
It was a wacker job, I'm telling you.
330
00:19:42,120 --> 00:19:45,720
I'm not wearing that.
Why not ? It's a pyjama party.
331
00:19:46,520 --> 00:19:47,320
What the fuck ?
332
00:19:47,400 --> 00:19:49,160
Give it here.
Oh, whizzer poo !
333
00:19:49,280 --> 00:19:53,800
Because look what goes with them.
Isn't Mum wick ?!
334
00:20:05,560 --> 00:20:07,520
Are they getting undressed ?
335
00:20:07,520 --> 00:20:09,800
Cook, they're not. Why would they get undressed ?
336
00:20:13,680 --> 00:20:15,640
Can I just remind you that Pandora's party
337
00:20:15,680 --> 00:20:17,400
is specified as a girls only event ?
338
00:20:17,400 --> 00:20:20,040
Yup. And you know what that means ?
339
00:20:21,240 --> 00:20:22,280
Of course I do.
340
00:20:26,880 --> 00:20:29,720
Ok, so I'm not 100% sure what it means.
341
00:20:31,160 --> 00:20:33,200
So let me enlighten you, Double J.
342
00:20:33,840 --> 00:20:38,720
Pyjama party means only one thing... girls getting friendly.
343
00:20:38,800 --> 00:20:39,560
Friendly?
344
00:20:39,840 --> 00:20:42,560
Oh, yeah. Real friendly.
345
00:20:44,200 --> 00:20:46,920
Hang on. Even I know that only happens in overblown
346
00:20:46,920 --> 00:20:48,480
and possibly illegal teen dramas.
347
00:20:48,480 --> 00:20:51,600
Mum says there's a lot less sex going on than I might imagine.
348
00:20:54,160 --> 00:20:56,560
You never experienced wish fulfilment, J?
349
00:20:57,160 --> 00:20:58,040
Never.
350
00:20:59,240 --> 00:21:00,320
They're all in there,
351
00:21:00,760 --> 00:21:04,320
girls getting to know each other, experimenting, getting lubed up
352
00:21:04,360 --> 00:21:06,920
and gagging for forbidden fruit and we're gonna give it to them.
353
00:21:07,560 --> 00:21:09,040
If Freddie was here...
354
00:21:10,000 --> 00:21:12,840
Do you see Freddie?
Did we invite Freddie?
355
00:21:13,000 --> 00:21:14,840
No.
And why didn't we invite him ?
356
00:21:14,840 --> 00:21:17,080
Because he's a fun-sponge ?
You got it.
357
00:21:18,760 --> 00:21:21,400
You see ? It's a sign.
358
00:21:23,760 --> 00:21:26,640
Yes ?
Um... hello.
359
00:21:26,680 --> 00:21:28,080
I'll call the police.
360
00:21:37,120 --> 00:21:38,720
Cook?
361
00:21:39,440 --> 00:21:40,200
Cook?!
362
00:22:43,040 --> 00:22:43,720
Come on!
363
00:22:44,040 --> 00:22:47,040
This is a fantasy and I have to tell
you, a poorly constructed one.
364
00:22:47,680 --> 00:22:49,720
Just because I have a natural facility on a climbing wall...
365
00:22:50,720 --> 00:22:52,040
Come on, we need to see them doing it.
366
00:22:52,280 --> 00:22:54,800
For the last time, they are not going to be doing it.
367
00:22:54,800 --> 00:22:57,440
They will not be naked, and they will
not be engaged in mutual masturbation...
368
00:22:57,440 --> 00:22:58,920
Check.
What ?
369
00:22:59,000 --> 00:23:02,040
I'm requesting a check.
Is that too much to ask of a friend ?
370
00:23:09,920 --> 00:23:10,600
What the fuck ?
371
00:23:10,600 --> 00:23:12,920
Oh, my God, oh, my God !
What... what ? What ?
372
00:23:13,040 --> 00:23:14,640
They're n.. na...
373
00:23:14,680 --> 00:23:16,040
Please, say naked.
Nearly naked.
374
00:23:16,040 --> 00:23:16,840
That's good enough for me.
375
00:23:20,400 --> 00:23:22,040
Ah...! Cook...! Cook...!
376
00:23:26,000 --> 00:23:26,880
What the fuck ?
377
00:23:30,360 --> 00:23:32,320
Come on, Eff, pyjamas.
Whatever...
378
00:23:45,080 --> 00:23:46,920
Cook, I can't hang on.
I'm going to slip!
379
00:23:53,440 --> 00:23:54,040
What was that ?
380
00:23:54,200 --> 00:23:56,880
Nothing. Tummy. Too much cake...
381
00:23:59,560 --> 00:24:01,720
Hey, Mum. Look. We're pretty in pink!
382
00:24:01,840 --> 00:24:05,120
Oh! That's wonderful, girls.
383
00:24:05,880 --> 00:24:07,520
I must compliment myself, though.
384
00:24:07,680 --> 00:24:12,120
My brownies are usually delicious, but I've really excelled myself.
385
00:24:12,120 --> 00:24:13,520
This is my third already.
386
00:24:14,000 --> 00:24:16,920
Yum... I'm gonna have three.
Thanks, Mum.
387
00:24:17,000 --> 00:24:17,960
Yeah, sure...
388
00:24:19,000 --> 00:24:22,040
Wow. Listen to that.
389
00:24:25,680 --> 00:24:26,960
Can you hear the music ?
390
00:24:27,400 --> 00:24:29,720
Oh, yeah !
391
00:24:34,560 --> 00:24:35,280
Mum ?
392
00:24:35,560 --> 00:24:37,320
Oh, that's beautiful.
393
00:24:38,000 --> 00:24:38,720
Oh, it sounds...
394
00:24:40,080 --> 00:24:42,520
What's she doing ?
Wonderful ! oh, wow !
395
00:24:42,600 --> 00:24:44,080
Yeah, I'm getting it !
396
00:24:45,040 --> 00:24:49,400
I'm telling you.
That is fucking good shit !
397
00:24:49,720 --> 00:24:50,480
What have you done?
398
00:24:50,840 --> 00:24:54,480
Eat a cake, Panda.
It's gonna be a long night.
399
00:25:47,040 --> 00:25:49,520
I'm telling you, man.
We gotta fucking get in there !
400
00:25:50,000 --> 00:25:51,280
No.
No ?
401
00:25:51,280 --> 00:25:54,520
Freddie says, every time you ask me to do something, just say no.
402
00:25:54,520 --> 00:25:56,480
He said that ?
Yes. It's a song ...
403
00:25:56,680 --> 00:25:58,480
Which gives useful lifestyle advice, but
404
00:25:58,520 --> 00:26:00,440
More than that, it's a state of mind.
405
00:26:00,440 --> 00:26:02,400
Maybe me and Freds we're gonna have words.
406
00:26:02,400 --> 00:26:03,920
But somehow, love you or leave you Gay J,
407
00:26:03,920 --> 00:26:05,160
I'm going to this party !
408
00:26:05,200 --> 00:26:05,920
You coming ?
409
00:26:07,920 --> 00:26:08,720
No.
410
00:26:10,360 --> 00:26:11,520
Just say no.
411
00:26:11,720 --> 00:26:14,040
Suit yourself, Gay J.
412
00:26:14,360 --> 00:26:15,440
Oh, balls!
413
00:26:19,680 --> 00:26:22,640
Freds, you gotta get down here!
We've gone to Nine.
414
00:26:22,680 --> 00:26:23,400
Nine?
415
00:26:23,400 --> 00:26:26,200
Affirmative.
It's a Niner. Code Red.
416
00:26:26,440 --> 00:26:29,040
He's going in.
Stop him, JJ. Stop him !
417
00:26:39,240 --> 00:26:39,920
Result.
418
00:26:43,000 --> 00:26:44,600
Eurgh!
419
00:26:45,000 --> 00:26:45,800
Oh, God...
420
00:26:45,880 --> 00:26:47,240
Dump her in here!
Dump her in here!
421
00:26:51,040 --> 00:26:53,040
Shit! Fuck!
422
00:26:54,000 --> 00:26:57,720
That was so... so fun.
423
00:27:06,680 --> 00:27:07,800
Is she breathing?
424
00:27:10,920 --> 00:27:12,920
Yep.
Safe.
425
00:27:23,920 --> 00:27:25,080
Oh, man!
426
00:27:27,280 --> 00:27:29,760
Panda, come on ! Let me in.
Go away !
427
00:27:29,840 --> 00:27:32,560
It was a joke.
It wasn't even me !
428
00:27:33,880 --> 00:27:35,440
You always bog everything up !
429
00:27:35,480 --> 00:27:38,320
It's always you !
You do everything you like
430
00:27:38,360 --> 00:27:41,080
just cos' you're depressed, cos' your
mum's getting wacked up the pants !
431
00:27:41,240 --> 00:27:43,040
Well, bogging bog off !
432
00:27:43,080 --> 00:27:47,280
This is my party and I'm upset because my boyfriend got deported
433
00:27:47,400 --> 00:27:51,920
and you're supposed to be eating
jelly and playing Twister at my party
434
00:27:52,080 --> 00:27:55,720
and telling me how to pop my cherry with my boyfriend !
435
00:27:55,720 --> 00:27:57,600
Christ's sake ! I will show you how to do a blowjob.
436
00:27:57,600 --> 00:27:59,040
I don't want a blowjob.
437
00:27:59,200 --> 00:28:01,400
I want my boyfriend back !
438
00:28:04,920 --> 00:28:08,040
Panda, I was just....
439
00:28:08,360 --> 00:28:09,960
Panda !
440
00:28:10,400 --> 00:28:12,640
Um... she's upset.
441
00:28:13,600 --> 00:28:15,240
Do I ever get to be upset ?
442
00:28:15,680 --> 00:28:17,960
Do I ever get to be anyone but me ?!
443
00:28:19,200 --> 00:28:20,320
Eff...
Fuck off !
444
00:28:20,800 --> 00:28:21,520
Effy, just...
445
00:28:22,040 --> 00:28:23,080
Panda...
446
00:28:23,760 --> 00:28:25,920
Oh, for Christ's sake !
447
00:28:29,360 --> 00:28:31,400
Get Cook out. Don't get arrested.
448
00:28:35,800 --> 00:28:38,320
They will not be naked.
I'm going in.
449
00:28:38,360 --> 00:28:39,560
Where you going ?
450
00:28:40,200 --> 00:28:41,880
Wine. I want wine.
451
00:28:43,000 --> 00:28:44,120
Hurry up with it !
452
00:28:44,800 --> 00:28:46,040
Get beer, lezzer !
453
00:28:46,040 --> 00:28:48,720
All right, all right !
Keep your vagina on.
454
00:29:02,080 --> 00:29:03,760
So... what do you want, Ems ?
455
00:29:03,760 --> 00:29:05,960
Pinot Grigio, or...
456
00:29:07,400 --> 00:29:08,800
cider oblivion ?
457
00:29:09,280 --> 00:29:10,400
Anything...
458
00:29:11,680 --> 00:29:13,320
Just give me a fucking...
459
00:29:16,080 --> 00:29:17,880
just... just give me a...
460
00:29:37,000 --> 00:29:38,800
It's only the drugs, right ?
461
00:29:59,920 --> 00:30:01,400
You liked that?
462
00:30:06,560 --> 00:30:08,240
You're gay.
463
00:30:12,760 --> 00:30:14,200
Yes.
464
00:30:19,520 --> 00:30:23,840
Oh, my giddy, giddy, giddy...
465
00:30:24,760 --> 00:30:25,840
Aunt !
466
00:30:30,880 --> 00:30:32,200
Fuck.
467
00:31:11,400 --> 00:31:12,720
Shit.
468
00:31:14,520 --> 00:31:17,560
Hey, Katie ! Katie !
469
00:31:18,880 --> 00:31:22,400
Where are you, girl ?!
Which fucking house, girl ?!
470
00:31:27,080 --> 00:31:28,600
What's going on, kidder ?!
471
00:31:28,680 --> 00:31:31,080
The lads ! Wahey !
472
00:31:32,160 --> 00:31:33,200
Oh, shit.
473
00:31:33,200 --> 00:31:35,600
Yes! Pyjama party, check it out, lads.
474
00:31:36,600 --> 00:31:37,520
Nice one !
475
00:31:37,520 --> 00:31:40,040
No, No. You're not meant to be here, remember ?
476
00:31:40,040 --> 00:31:42,440
Come on. Have a heart.
We lost 7-0 again, innit ?
477
00:31:42,680 --> 00:31:44,600
You know the lads... Tommo...
478
00:31:45,160 --> 00:31:47,040
Marco... How you doing, man ?!
479
00:31:47,120 --> 00:31:50,040
Jonno... Sambo... Keeno...
480
00:31:50,480 --> 00:31:51,560
Danno...
481
00:31:52,200 --> 00:31:53,720
Paedo !
482
00:31:54,000 --> 00:31:55,280
Nice !
483
00:32:14,160 --> 00:32:15,280
Sorry.
484
00:32:26,880 --> 00:32:27,760
Hello ?
485
00:32:28,480 --> 00:32:30,640
The fucking door's locked itself, hasn't it ?
486
00:32:42,080 --> 00:32:43,640
Hey.
487
00:32:44,080 --> 00:32:45,120
Hey.
488
00:32:45,920 --> 00:32:46,920
You should've pulled.
489
00:32:47,040 --> 00:32:48,800
I will now, won't I ?
490
00:32:50,480 --> 00:32:52,200
Is this the cupboard for mindless sex ?
491
00:32:53,160 --> 00:32:55,880
You don't give a fuck about anything, do you ?
492
00:32:56,000 --> 00:32:57,120
Nope.
493
00:33:16,920 --> 00:33:18,200
Go away.
494
00:33:19,200 --> 00:33:20,240
Go away.
495
00:33:23,400 --> 00:33:24,720
Please.
496
00:33:25,560 --> 00:33:27,400
I want my boyfriend.
497
00:33:28,520 --> 00:33:29,120
Yeah.
498
00:33:31,400 --> 00:33:31,920
Wait.
499
00:33:32,440 --> 00:33:34,600
Hang on. Don't push.
500
00:33:34,680 --> 00:33:35,320
I wanna...
501
00:33:35,360 --> 00:33:36,160
Wait! There's something here.
502
00:33:36,680 --> 00:33:37,520
No.
503
00:33:37,520 --> 00:33:38,160
Aargh!
504
00:33:42,520 --> 00:33:44,440
What the fuck?
505
00:33:48,600 --> 00:33:50,240
What's going on?
506
00:33:53,200 --> 00:33:54,040
Are we...?
507
00:33:56,760 --> 00:33:58,200
Are we next door?
508
00:34:05,520 --> 00:34:07,040
We're next door.
509
00:34:23,720 --> 00:34:29,120
Hello. I'm Martin. This is Angela.
510
00:34:30,360 --> 00:34:31,320
Hi.
511
00:34:32,400 --> 00:34:34,840
And this is how we have sex.
512
00:34:44,680 --> 00:34:46,720
Oh. That's lovely, Angela.
513
00:34:46,760 --> 00:34:48,160
Thank you, Martin.
514
00:34:48,160 --> 00:34:50,560
Could you rub a little harder ?
Certainly.
515
00:35:00,200 --> 00:35:01,760
You ! Yes, you.
516
00:35:01,760 --> 00:35:03,480
I've called the police, you know ?
517
00:35:03,880 --> 00:35:06,040
I'll be giving Angela a report when she gets back.
518
00:35:06,040 --> 00:35:06,760
Right.
519
00:35:07,040 --> 00:35:08,840
It's nearly nine o'clock...
520
00:35:08,840 --> 00:35:12,200
disgusting. Absolutely shocking, what you kids get up to.
521
00:35:19,840 --> 00:35:21,040
Shocking !
522
00:35:37,000 --> 00:35:38,200
JJ ?
523
00:35:44,080 --> 00:35:47,520
Throw me through the ceiling ! Throw
me through the fucking ceiling !
524
00:35:55,680 --> 00:35:57,760
JJ ! JJ ! JJ !
525
00:35:57,760 --> 00:36:02,040
G... g... got locked on, Freds.
526
00:36:02,360 --> 00:36:04,400
It's gone to a 12. Easy.
527
00:36:05,280 --> 00:36:07,480
It's all right. It's all right.
528
00:36:08,480 --> 00:36:10,880
Come on. We're gonna leave, come on.
529
00:36:10,880 --> 00:36:12,040
Yeah? All right?
530
00:36:19,480 --> 00:36:23,200
I didn't want to leave without him, you know ?
531
00:36:23,560 --> 00:36:25,640
It's an international incident.
I thought he was gonna...
532
00:36:25,680 --> 00:36:27,880
gonna... I didn't want to leave without him.
533
00:36:27,880 --> 00:36:29,400
Fuck him, JJ.
534
00:36:29,680 --> 00:36:30,720
Freddie.
535
00:36:32,560 --> 00:36:33,800
You came.
536
00:36:35,000 --> 00:36:35,880
Cool.
537
00:36:37,680 --> 00:36:41,040
JJ gets locked on.
You have to look after him.
538
00:36:41,360 --> 00:36:42,720
I thought Cook...
539
00:36:43,280 --> 00:36:44,560
Cook's his friend.
540
00:36:44,920 --> 00:36:47,400
I think Cook's your friend, isn't he ?
541
00:36:48,920 --> 00:36:50,400
Not necessarily.
542
00:36:55,080 --> 00:36:56,960
Hey, you'll never guess what Pandora's mum...
543
00:36:57,000 --> 00:36:58,160
We're going home, Eff.
544
00:36:59,160 --> 00:37:00,640
Where's Pandora ?
545
00:37:03,720 --> 00:37:05,040
Come on.
546
00:37:08,400 --> 00:37:10,520
I didn't mean to fuck everything up.
547
00:37:12,280 --> 00:37:13,840
My parents are splitting up.
548
00:37:14,600 --> 00:37:15,720
I'm sorry.
549
00:37:18,080 --> 00:37:19,200
I got trashed.
550
00:37:22,720 --> 00:37:24,640
I'm sorry about that.
551
00:37:25,520 --> 00:37:26,720
It's shit.
552
00:38:47,160 --> 00:38:48,160
All right, Panda ?
553
00:38:48,600 --> 00:38:49,720
Hi.
554
00:38:52,800 --> 00:38:55,960
We're the last ones standing.
No one's got any stamina these days.
555
00:38:56,280 --> 00:38:58,080
Right. Whizzer !
556
00:39:08,160 --> 00:39:10,040
I wanted to play Twister...
557
00:39:10,560 --> 00:39:13,080
and then the girls were gonna tell me how to do sex.
558
00:39:14,000 --> 00:39:16,320
Bummer.
559
00:39:16,800 --> 00:39:18,400
How do you do it, anyway ?
560
00:39:18,400 --> 00:39:20,840
Huh ? You know, you've done loads of sex.
561
00:39:22,000 --> 00:39:23,320
No, Twister.
562
00:39:24,160 --> 00:39:26,280
Oh ! Well, you spin the dial,
563
00:39:26,720 --> 00:39:28,920
and then you put your hands and feet where it tells you.
564
00:40:13,200 --> 00:40:14,640
Hey, Panda ?
565
00:40:14,760 --> 00:40:15,600
Yes, Cookie ?
566
00:40:16,680 --> 00:40:18,080
Do you want me to show you ?
567
00:40:20,000 --> 00:40:21,080
What ?
568
00:40:21,880 --> 00:40:22,920
You know.
569
00:42:25,920 --> 00:42:28,880
Wow. You really are beautiful.
570
00:42:32,680 --> 00:42:34,080
So are you, Mum.
571
00:42:36,440 --> 00:42:38,120
I wanted to be.
572
00:42:39,880 --> 00:42:41,720
One more time.
573
00:43:35,080 --> 00:43:36,280
See ya later.
574
00:43:55,000 --> 00:43:56,440
Any good ?
575
00:43:56,520 --> 00:43:57,720
I don't know what you mean.
576
00:43:57,800 --> 00:44:00,920
I mean he's a sensational fuck, yeah ?
577
00:44:01,280 --> 00:44:03,760
There's a lot of things you don't know about me, Eff.
578
00:44:04,400 --> 00:44:06,720
Just cos I'm useless, don't mean I'm nothing.
579
00:44:06,720 --> 00:44:10,400
We're friends because you don't surf-and-turf my men. You said that !
580
00:44:10,400 --> 00:44:13,440
He's not yours, Eff.
He'll never belong to anyone.
581
00:44:13,440 --> 00:44:14,880
Shut up !
That's why you don't really want him.
582
00:44:14,880 --> 00:44:16,400
Shut up !
He's not the one you want, Eff !
583
00:44:16,400 --> 00:44:17,480
Shut up!
584
00:44:17,480 --> 00:44:19,280
You see, I know that because I'm your friend.
585
00:44:19,280 --> 00:44:21,400
But you don't make enough effort, Eff.
586
00:44:21,400 --> 00:44:23,840
I'm just there to laugh at.
587
00:44:24,000 --> 00:44:25,280
You don't know me.
588
00:44:26,680 --> 00:44:28,040
My life.
589
00:44:28,040 --> 00:44:30,400
My family. My mum.
590
00:44:30,680 --> 00:44:32,800
Why don't you know anything about my mum?
591
00:44:32,800 --> 00:44:35,400
I know everything about yours.
592
00:44:39,680 --> 00:44:41,320
You're right.
593
00:44:42,080 --> 00:44:44,240
I don't know anything about your mum.
594
00:44:46,120 --> 00:44:49,040
I'm sorry. Ok ?
595
00:44:49,040 --> 00:44:50,560
Yeah.
596
00:44:56,920 --> 00:44:58,320
Oh, Jesus.
597
00:44:59,040 --> 00:45:00,160
What ?
598
00:45:00,760 --> 00:45:02,600
Careful what you wish for, Pandora.
599
00:45:02,600 --> 00:45:03,560
Why ?
600
00:45:04,200 --> 00:45:07,200
Panda ! Panda !
601
00:45:11,440 --> 00:45:12,920
Look, I'm here!
602
00:45:17,120 --> 00:45:18,080
It's me.
603
00:45:18,160 --> 00:45:19,720
Are you not glad to see me?
604
00:45:21,240 --> 00:45:22,800
Mother said I could come back.
605
00:45:26,680 --> 00:45:28,040
What's wrong?
606
00:45:28,800 --> 00:45:32,760
Don't be a twat, Thomas. Give your girlfriend a hug.
607
00:45:33,920 --> 00:45:34,720
Yes...
608
00:45:35,560 --> 00:45:36,640
Oh, Panda.
609
00:45:41,760 --> 00:45:43,200
I missed you...
610
00:45:44,840 --> 00:45:46,800
I missed you too much.
611
00:45:50,040 --> 00:45:50,920
It's ok.
612
00:45:51,400 --> 00:45:52,600
Everything is ok.
613
00:45:53,200 --> 00:45:54,760
Everything is A1.
614
00:46:24,800 --> 00:46:25,760
I'm sorry.
615
00:46:25,810 --> 00:46:30,360
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.