All language subtitles for Skins s03e04 Pandora.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:00,720 Hello, 2 00:00:01,480 --> 00:00:02,240 I'm Thomas. 3 00:00:02,480 --> 00:00:03,320 I'm so glad to meet you 4 00:00:04,280 --> 00:00:05,120 Mum' ? 5 00:00:06,680 --> 00:00:10,240 I'm Freddie. I met a girl I like today. She's beautiful. 6 00:00:10,720 --> 00:00:14,040 I just wanted to kiss you. I want to kiss you now. 7 00:00:16,720 --> 00:00:17,760 You're amazing. 8 00:00:18,560 --> 00:00:19,720 Any of you girls fancy it ? 9 00:00:19,920 --> 00:00:20,960 You're repulsive. 10 00:00:21,680 --> 00:00:23,040 Go on, fuck off home ! 11 00:00:23,880 --> 00:00:25,400 I'm never going to a brothel with you again. 12 00:01:51,880 --> 00:01:53,040 Please, come back. 13 00:01:55,560 --> 00:01:56,520 Come back. 14 00:01:56,680 --> 00:01:57,720 Come back. 15 00:01:59,160 --> 00:01:59,720 Come back. 16 00:02:00,720 --> 00:02:01,560 Come back. 17 00:02:02,680 --> 00:02:03,400 Come back. 18 00:02:07,480 --> 00:02:09,160 Hi, I made tea. Huh? Oh! 19 00:02:10,120 --> 00:02:11,200 Oh, sorry. I didn't mean to surprise you. 20 00:02:11,280 --> 00:02:12,440 It's ok, Anthea. 21 00:02:14,800 --> 00:02:16,200 Um... what are you doing? 22 00:02:16,600 --> 00:02:19,040 Oh, you know... just, er, just looking. 23 00:02:19,480 --> 00:02:20,160 Right. 24 00:02:21,440 --> 00:02:22,080 Whizzer. 25 00:02:23,920 --> 00:02:25,560 Eff's a bit out of it. 26 00:02:28,360 --> 00:02:29,320 She's beautiful. 27 00:02:29,600 --> 00:02:30,560 Not like me. 28 00:02:30,760 --> 00:02:33,080 Oh? Seems like somebody likes you! 29 00:02:33,680 --> 00:02:34,880 My boyfriend gave it to me. 30 00:02:36,400 --> 00:02:38,040 I only knew him three days. 31 00:02:38,040 --> 00:02:40,400 Thomas. Now he's gone. 32 00:02:40,600 --> 00:02:42,800 But it was fun while it lasted, hmm? 33 00:02:44,400 --> 00:02:45,320 So much fun... 34 00:02:45,600 --> 00:02:47,240 Yeah, it's called love. 35 00:02:48,040 --> 00:02:49,720 That's a big word ! I dunno, 36 00:02:49,840 --> 00:02:53,520 Four letters is ... Oh. 37 00:02:54,880 --> 00:02:56,600 But I'm sure it is love : 38 00:02:57,280 --> 00:02:59,240 All you want to do is kiss them and, 39 00:02:59,400 --> 00:03:01,200 you know, other stuff. 40 00:03:01,920 --> 00:03:03,760 Brilliant stuff. 41 00:03:04,360 --> 00:03:05,720 Yeah. 42 00:03:08,360 --> 00:03:10,200 Yeah, brilliant stuff. 43 00:03:11,400 --> 00:03:14,720 Maybe this Thomas will hop on a train and come back to see you. 44 00:03:14,760 --> 00:03:16,960 You can't get a train from the Congo. Congo ? 45 00:03:17,080 --> 00:03:19,120 Yeah, it's a Democratic Republic, 46 00:03:19,280 --> 00:03:21,240 located on the Equator, bordering Gabon and Cameroon. 47 00:03:21,280 --> 00:03:22,720 Yeah, I remember now. 48 00:03:23,520 --> 00:03:24,280 I really miss him. 49 00:03:25,440 --> 00:03:27,520 You think love conquers all, Anthea? 50 00:03:32,000 --> 00:03:33,760 I hope so, sweetie. 51 00:03:35,600 --> 00:03:37,560 Why don't you wake up the sleeping beauty 52 00:03:37,560 --> 00:03:40,280 and tell her we have something called "breakfast" in our country? 53 00:03:51,040 --> 00:03:52,920 After that we had to get out mega-speedily, 54 00:03:52,920 --> 00:03:56,760 so we climbed over some spiky fence, and then found ourselves in this field. 55 00:03:57,360 --> 00:03:59,400 Then what did we do, Eff? Can't remember. 56 00:04:00,000 --> 00:04:01,440 We either went to the park to find the boys 57 00:04:01,440 --> 00:04:04,160 and then got chips, or the other way round. Which was it, Eff? 58 00:04:04,240 --> 00:04:05,880 Chips. Oh, yeah. 59 00:04:06,160 --> 00:04:09,240 Super cool. Brown sauce soaks up all the Red Bulls. 60 00:04:09,400 --> 00:04:11,600 And then we went crazy, cos' Cook pulled down JJ's pants 61 00:04:11,600 --> 00:04:12,720 and showed us his willy. 62 00:04:13,400 --> 00:04:15,840 Morning, Mum. Yeah, thanks. 63 00:04:15,840 --> 00:04:17,920 Super duper great night at the youth centre. 64 00:04:18,200 --> 00:04:20,480 I made soup, we prayed and recycled socks. 65 00:04:20,920 --> 00:04:23,520 Soup. For the homeless, they love soup. 66 00:04:24,200 --> 00:04:26,480 Um, cream of mushroom... 67 00:04:26,760 --> 00:04:29,200 Okey-doke. Effy says, "Howdy doody." 68 00:04:30,040 --> 00:04:31,400 See you later, alligator. 69 00:04:32,800 --> 00:04:34,320 Did you just ... 70 00:04:34,440 --> 00:04:36,120 That was a pack of lies. 71 00:04:36,120 --> 00:04:37,720 Oh, you can't tell my mum the truth. 72 00:04:37,720 --> 00:04:40,240 She'd only do agony flip and go ra-ra. 73 00:04:41,520 --> 00:04:42,840 Is she speaking English? 74 00:04:42,840 --> 00:04:46,200 She means the truth hurts, Dad. It's for her own good. 75 00:04:47,000 --> 00:04:48,720 Otherwise, truth... 76 00:04:49,000 --> 00:04:49,840 Boom. 77 00:04:51,840 --> 00:04:55,080 You all right, love ? Yeah, I just, erm, I just gotta, er... 78 00:04:56,240 --> 00:04:58,720 Stop it. You stop it. 79 00:04:58,760 --> 00:05:00,640 Is someone going to start speaking a language round here 80 00:05:00,680 --> 00:05:02,040 I fucking understand ? 81 00:05:07,680 --> 00:05:10,400 Steve, mate ! Am I driving today ? 82 00:05:10,880 --> 00:05:11,760 No. 83 00:05:11,840 --> 00:05:15,080 You're doing the International Webcam and Hard Drive Expo in Poole. 84 00:05:15,120 --> 00:05:17,080 You don't want to miss that. 85 00:05:17,480 --> 00:05:19,520 I can't do it. Jesus ! 86 00:05:19,560 --> 00:05:20,440 You should have told me, 87 00:05:20,440 --> 00:05:22,520 I fucking love those hard drive events. 88 00:05:22,680 --> 00:05:24,480 Jim, who are you talking ... I need you. 89 00:05:24,760 --> 00:05:27,720 Ok, I'll get the car keys. Get you to Poole in no time. 90 00:05:27,920 --> 00:05:30,240 For fuck's sake, I love you! 91 00:05:30,680 --> 00:05:33,480 When are you fucking going to understand that? 92 00:05:36,560 --> 00:05:37,440 Steve, 93 00:05:38,240 --> 00:05:40,640 Mate, I'm... I'm married. 94 00:05:40,680 --> 00:05:41,720 I'm straight. 95 00:05:41,720 --> 00:05:45,120 Don't do dick, no way no how, but, you know... 96 00:05:45,120 --> 00:05:46,640 I mean, c'est la vie. I can't stand it, Anthea! 97 00:05:46,720 --> 00:05:48,960 Each to their... own. I told you ! - It's too late ! 98 00:06:00,920 --> 00:06:02,200 Wallop! 99 00:06:03,600 --> 00:06:05,400 Bitch ! Bitch ! 100 00:06:05,760 --> 00:06:07,320 Bitch ! Bitch ! 101 00:06:07,400 --> 00:06:11,040 You don't understand ! Jim, please ! 102 00:06:11,360 --> 00:06:13,320 Listen ! All those weekends ! 103 00:06:13,360 --> 00:06:17,040 Those bendy fucking yoga weekends in Dartmouth ! 104 00:06:17,040 --> 00:06:18,760 Jim, please ! 105 00:06:19,440 --> 00:06:21,560 Oh, you were bending all right, weren't you ? 106 00:06:21,560 --> 00:06:23,920 In all the right fucking places ! Oh please, Jim... 107 00:06:24,360 --> 00:06:26,400 Just let me... 108 00:06:26,440 --> 00:06:28,480 I just want to explain to you. 109 00:06:31,760 --> 00:06:34,720 You've done enough explaining, haven't you? 110 00:06:35,760 --> 00:06:38,520 Jim, I'm sorry. I love you. 111 00:06:39,080 --> 00:06:40,720 Please, don't leave me down. 112 00:06:50,000 --> 00:06:51,760 What a mess. 113 00:06:55,120 --> 00:06:57,040 They fuck you up ! 114 00:06:57,440 --> 00:06:59,080 They don't mean to, Eff. 115 00:06:59,880 --> 00:07:01,320 But they do. 116 00:07:04,240 --> 00:07:05,280 Effy! 117 00:07:07,360 --> 00:07:09,520 Not now, Mum. Effy! 118 00:07:25,600 --> 00:07:26,920 Bugger it, Eff. 119 00:07:27,360 --> 00:07:28,720 You can't half leg it. 120 00:07:30,160 --> 00:07:32,400 And I've got cross-country badge! 121 00:07:35,160 --> 00:07:38,600 Do you think your mum and funny beard have been, you know... 122 00:07:39,840 --> 00:07:41,440 making monkey ? 123 00:07:41,680 --> 00:07:45,160 Yes, Pandora. They've been making monkey. 124 00:07:45,600 --> 00:07:48,440 Wow ! Surfed and turfed ? 125 00:07:49,040 --> 00:07:50,400 Yup. 126 00:07:52,360 --> 00:07:55,520 Eff. Eff, don't cry. 127 00:07:58,120 --> 00:08:00,960 Does this mean you're not coming to my pyjama party ? 128 00:08:01,040 --> 00:08:02,440 I'm not crying. 129 00:08:03,080 --> 00:08:06,040 Right. But my party ? 130 00:08:07,040 --> 00:08:12,320 Sure. Why not ? Let's get totally, totally fucked. 131 00:08:12,480 --> 00:08:15,200 Um, yeah, that's the thing. My mum's gonna be there, 132 00:08:15,200 --> 00:08:17,040 and we're gonna put on pyjamas and play Twister. 133 00:08:17,040 --> 00:08:19,320 It's brilliant fun, more fun than getting fucked. 134 00:08:19,360 --> 00:08:22,400 Probably. And then you're all going to tell me how to do it with Tommo 135 00:08:22,400 --> 00:08:24,080 because basically, I haven't got a clue. 136 00:08:26,520 --> 00:08:30,200 Pandora, why are we friends ? Do you ever wonder ? 137 00:08:31,040 --> 00:08:34,240 Well, that's super easy. You're my pal because you're the coolest ever, 138 00:08:34,520 --> 00:08:36,720 and I'm yours because I'll totally do anything you say 139 00:08:36,720 --> 00:08:39,480 and none of your boyfriends ever want to surf me cos' I'm useless. 140 00:08:39,680 --> 00:08:41,840 That's it ? Yeah. 141 00:08:46,360 --> 00:08:47,440 Come on, 142 00:08:48,360 --> 00:08:50,200 Let's get hot chocolates. Cool. 143 00:08:51,240 --> 00:08:53,600 Effy ! Hey ! 144 00:08:53,680 --> 00:08:54,800 Oh, shit ! 145 00:08:55,600 --> 00:08:57,200 I've been ringing you loads! 146 00:08:57,240 --> 00:09:00,720 You know Danny, he plays for the Bristol Rovers Reserves, yeah ? 147 00:09:01,120 --> 00:09:03,560 Yes, nice one, tasty. 148 00:09:03,680 --> 00:09:05,320 This is my new best friend, Effy. 149 00:09:06,000 --> 00:09:07,040 Cool tits, yeah ? 150 00:09:08,400 --> 00:09:09,560 Sorry ? 151 00:09:09,680 --> 00:09:11,800 Nice jugglies, babe. Perky. Danny ! 152 00:09:12,040 --> 00:09:13,040 He doesn't mean it, 153 00:09:13,080 --> 00:09:14,880 Do you, babes ? Fuckin' right I do ! 154 00:09:16,000 --> 00:09:17,720 Yeah ! And I'm Pandora. 155 00:09:19,240 --> 00:09:22,640 Ok. Hey kid, you should come up the ground, watch the lads train, yeah ? 156 00:09:22,720 --> 00:09:25,840 Cos' after, we get some Lambrinis in, we go lucky in the showers ? 157 00:09:29,440 --> 00:09:32,600 He's joking, right ? Um, yeah. Right. 158 00:09:32,720 --> 00:09:34,960 Anyway. Can't wait for this party tonight ! 159 00:09:35,240 --> 00:09:36,920 I've got a shitload of weed and pills. 160 00:09:36,920 --> 00:09:38,720 Weeds ? Um, no... Cool. 161 00:09:38,720 --> 00:09:39,880 Yeah man. Way safe. 162 00:09:39,920 --> 00:09:40,720 Orgy ! 163 00:09:40,760 --> 00:09:43,040 You're not coming. It's girls only. Right ? 164 00:09:43,040 --> 00:09:43,560 Yeah. 165 00:09:43,560 --> 00:09:46,160 We're gonna tell secrets and get intimate, no boys. 166 00:09:46,160 --> 00:09:46,800 Intimate ?! 167 00:09:47,600 --> 00:09:51,040 Yes. Nice one ! Take photos, babe ! 168 00:09:52,840 --> 00:09:54,800 So I've got Flying Saucepans and Love Fountains. 169 00:09:54,800 --> 00:09:57,160 Woo! We're gonna fry ! But, we're doing Twister. 170 00:09:57,160 --> 00:09:58,800 Cool. You can snort that, right ? 171 00:09:58,800 --> 00:10:00,560 Not exactly. Love Fountains are mint ! 172 00:10:00,600 --> 00:10:02,200 Mum's making brownies. 173 00:10:03,560 --> 00:10:04,640 You ok ? 174 00:10:05,040 --> 00:10:07,720 She's upset because her mum's been making monkey and her dad's gone ape. 175 00:10:07,720 --> 00:10:08,320 Huh ? 176 00:10:08,360 --> 00:10:11,560 Bananas ! Cos Beardy Steve's been making her do the Funky Gibbon and... 177 00:10:11,840 --> 00:10:13,760 I've boobed, haven't I ? Yes ! 178 00:10:13,760 --> 00:10:15,160 Me loves the Funky Gibbon ! 179 00:10:15,520 --> 00:10:16,720 Danny ! Yeah ? 180 00:10:16,720 --> 00:10:19,280 You're gonna fuck off ? We need girl time. 181 00:10:19,440 --> 00:10:21,840 Yeah ? Practice your ball skills, babe. 182 00:10:21,840 --> 00:10:24,600 I'll do that keepy-uppy thing later, remember ? 183 00:10:24,600 --> 00:10:26,520 Oh, yeah ! 184 00:10:58,000 --> 00:10:59,040 Cool ! 185 00:11:00,200 --> 00:11:01,760 Mum's done the signal. 186 00:11:03,480 --> 00:11:05,400 So everybody knows where my party is. 187 00:11:06,360 --> 00:11:07,760 How many people did you invite ? 188 00:11:08,000 --> 00:11:11,040 Um. Four. You, Eff, Emily and Naomi. 189 00:11:11,040 --> 00:11:13,720 Naomi ? Why did you invite her ? 190 00:11:13,760 --> 00:11:15,800 Em's says I have to or she won't come. 191 00:11:15,880 --> 00:11:18,040 Ah. Sweet ! Come on. 192 00:11:18,040 --> 00:11:20,280 We can do brownies and then lick our bowls out. 193 00:11:21,560 --> 00:11:23,840 Do you think she knows she sounds filthy half the time? 194 00:11:23,880 --> 00:11:25,320 Sometimes I wonder. 195 00:11:27,360 --> 00:11:28,520 Mum ! 196 00:11:29,360 --> 00:11:31,520 Blastification ! 197 00:11:31,680 --> 00:11:34,400 Drat ! Drat ! Fiddlesticks ! 198 00:11:35,360 --> 00:11:38,560 Panda, we have spoken about shouting like a goat in the house. 199 00:11:38,560 --> 00:11:40,720 Sorry. Look, Mum. Friends ! 200 00:11:40,880 --> 00:11:43,560 Still shouting, Panda. Calm time, please. 201 00:11:44,480 --> 00:11:46,520 I'm calm. 202 00:11:47,680 --> 00:11:49,440 I'm calm. 203 00:11:50,280 --> 00:11:52,320 I'm calm. 204 00:11:55,600 --> 00:11:57,400 So, this is Effy. 205 00:11:57,400 --> 00:12:00,600 Effy ! We meet at last. Yes. 206 00:12:00,600 --> 00:12:02,320 Pandora has told me so much about you. 207 00:12:02,360 --> 00:12:04,240 Yeah, you know, Eff, your missionary work. 208 00:12:04,280 --> 00:12:06,800 Yes, I try and do as much of that as I can. 209 00:12:07,040 --> 00:12:09,800 That's good. There's so many bad things in the world. 210 00:12:10,000 --> 00:12:13,840 Boys, and drugs, guns, alcohol. 211 00:12:14,040 --> 00:12:16,040 Boys. Evil things. 212 00:12:16,720 --> 00:12:19,200 I'm glad Pandora's found a channel she can pour her energy into. 213 00:12:19,560 --> 00:12:21,720 Well, yes, all the seamen like her. 214 00:12:22,400 --> 00:12:23,960 Seamen ? Oh, yes. 215 00:12:24,040 --> 00:12:27,120 Loads of seamen. Some of them are homeless as well. 216 00:12:27,360 --> 00:12:30,560 We'd all love to see Pandora get her own missionary position. 217 00:12:33,120 --> 00:12:34,200 Right... 218 00:12:34,360 --> 00:12:38,080 Lovely. And this is ? Katie. 219 00:12:38,760 --> 00:12:40,400 Katie. I haven't heard about you. 220 00:12:40,400 --> 00:12:42,720 She's a new friend, Mum. Stupid. 221 00:12:44,440 --> 00:12:46,720 Well, that's wonderful. 222 00:12:46,760 --> 00:12:49,560 We're not used to having so many friends, are we, Panda? 223 00:12:49,560 --> 00:12:53,560 No. And I've got more. Heaps more. Two more. 224 00:12:53,560 --> 00:12:57,760 Four friends. Goodness. We're going to have a wild old time, aren't we? 225 00:12:57,840 --> 00:12:59,560 I hope you all like playing Monster in the Dark. 226 00:13:00,400 --> 00:13:02,160 Looking forward to it. 227 00:13:03,200 --> 00:13:06,320 I expect you all want to wash your hands and take your shoes off. 228 00:13:08,240 --> 00:13:10,840 Come on. I'll show you mum's special box. 229 00:14:03,040 --> 00:14:04,480 Fucking hell. 230 00:14:07,800 --> 00:14:08,320 Yes ? 231 00:14:08,760 --> 00:14:10,720 Nothing, young lady. 232 00:14:11,080 --> 00:14:12,760 I have nothing to say to you at all. 233 00:14:15,080 --> 00:14:16,520 What the fuck is that ? Hi. 234 00:14:16,760 --> 00:14:17,720 Jesus. 235 00:14:21,000 --> 00:14:24,400 I've never been to a pyjama party before, so I brought vodka. 236 00:14:24,760 --> 00:14:26,640 Was that right ? Dunno. 237 00:14:28,360 --> 00:14:30,240 I don't wear pyjamas. 238 00:14:30,240 --> 00:14:31,200 Right. 239 00:14:32,600 --> 00:14:34,720 I dunno why she invited me anyway. 240 00:14:34,720 --> 00:14:35,840 I hardly know her. 241 00:14:36,040 --> 00:14:37,480 I asked her to invite you. 242 00:14:39,040 --> 00:14:41,280 I thought we sorted this out. No, I didn't mean like... 243 00:14:41,280 --> 00:14:43,720 Well, it doesn't hurt to get to know each other, does it ? 244 00:14:43,720 --> 00:14:47,040 We're in the same class. We'll be hanging out for the next two years... 245 00:14:47,040 --> 00:14:49,240 You going to tell people you're gay anytime soon ? 246 00:14:50,760 --> 00:14:54,720 What ? I'm not. I'm not gay. 247 00:14:57,000 --> 00:14:59,760 Telling you, Em. You haven't thought this through, have you? 248 00:15:00,240 --> 00:15:00,960 No. 249 00:15:01,000 --> 00:15:02,240 So can I just say again? 250 00:15:02,680 --> 00:15:06,120 Me, not muff muncher. Me, cock cruncher. 251 00:15:08,080 --> 00:15:10,120 You getting any cock? 252 00:15:12,200 --> 00:15:13,520 I have done. 253 00:15:14,520 --> 00:15:19,040 Except he had erectile dysfunction. 17 times. 254 00:15:20,000 --> 00:15:21,840 I was getting tennis elbow, you know. 255 00:15:27,920 --> 00:15:31,040 Yes? Can I help you with something? 256 00:15:31,120 --> 00:15:31,880 No. 257 00:15:32,440 --> 00:15:36,720 This is a quiet cul-de-sac and you are disgraceful young women. 258 00:15:36,760 --> 00:15:40,320 Yeah? So go fuck yourself, tosser. 259 00:15:40,480 --> 00:15:41,600 Hi! 260 00:15:43,440 --> 00:15:45,520 Hey... what? Hey! 261 00:15:45,520 --> 00:15:50,480 Mum ! More friends ! Naomi and Emily ! Calm, please, Panda. 262 00:15:50,920 --> 00:15:53,520 Oh, yeah. I'm calm. 263 00:15:54,400 --> 00:15:55,920 I'm calm. 264 00:15:56,200 --> 00:15:58,040 We've been so looking forward to this, haven't we, Panda ? 265 00:15:58,040 --> 00:15:58,600 Yeah. 266 00:16:00,000 --> 00:16:00,560 What ? 267 00:16:00,680 --> 00:16:01,960 Oh, yeah. Shoes ! 268 00:16:04,160 --> 00:16:06,160 Are you all chums ? 269 00:16:06,480 --> 00:16:08,840 Oh, yeah. Ems and Naomi are real good friends. 270 00:16:09,120 --> 00:16:10,120 How lovely ! 271 00:16:10,160 --> 00:16:13,920 Really good, and now they like me as well. 272 00:16:15,600 --> 00:16:16,920 Hang on. Aren't you Katie ? 273 00:16:17,120 --> 00:16:19,720 That's the amazing thing ! Katie ! 274 00:16:19,880 --> 00:16:22,720 They're twins. C'est incroyable, baby! 275 00:16:22,760 --> 00:16:23,400 Sorry? 276 00:16:23,520 --> 00:16:27,400 It's French. Thomas taught me ! He's such a blinkin' dream and... 277 00:16:29,520 --> 00:16:31,320 Bugger. Thomas ? 278 00:16:31,600 --> 00:16:32,960 Who's Thomas? 279 00:16:33,720 --> 00:16:36,080 Oh, you know... 280 00:16:37,560 --> 00:16:42,040 Pandora. I do hope you haven't been defying me on the subject of boys. 281 00:16:44,560 --> 00:16:46,520 He's my boyfriend, actually. 282 00:16:46,720 --> 00:16:49,160 He does, um, excellent French. 283 00:16:49,160 --> 00:16:52,720 Right. Well, Pandora knows my opinion on boyfriends. 284 00:16:52,880 --> 00:16:56,320 They just want to get into my box. Yes, and I do hope all of you will respect 285 00:16:56,360 --> 00:16:59,440 That in this house we do not allow unruly males at parties. 286 00:17:00,080 --> 00:17:02,120 I'm sure your parents would say the same thing. 287 00:17:03,280 --> 00:17:04,640 Um...yeah. Yeah. 288 00:17:04,680 --> 00:17:08,040 Boys. Eeugh. Disgusting. 289 00:17:08,400 --> 00:17:12,200 There you go, Katie and Emily. Completely identical. 290 00:17:12,280 --> 00:17:14,120 Are you interested in all the same things? 291 00:17:14,360 --> 00:17:15,400 Um... 292 00:17:16,240 --> 00:17:17,080 I'm not sure. 293 00:17:17,080 --> 00:17:18,600 You like Twister, though ? Sorry ? 294 00:17:18,680 --> 00:17:22,640 Twister! It's brill! It's gonna be twistomatic, baby! 295 00:17:22,920 --> 00:17:26,920 Pandora gets over-stimulated. We do exercises nightly. 296 00:17:27,120 --> 00:17:29,040 Oh, I've left pyjamas out for you all. 297 00:17:29,040 --> 00:17:31,320 They're pink...and clean. Very, very clean. 298 00:17:53,000 --> 00:17:55,880 Ooh. Are they nicely gooey? 299 00:17:56,240 --> 00:17:58,040 I'm certainly hoping so. 300 00:17:58,200 --> 00:17:59,280 Heavenly. 301 00:17:59,920 --> 00:18:05,640 You know, I'm wondering if you aren't a little bit naughty, Effy. 302 00:18:06,560 --> 00:18:07,640 I am. 303 00:18:08,360 --> 00:18:09,400 Well, I bet you're naughty enough 304 00:18:09,400 --> 00:18:11,520 to try these brownies with me before anybody else. 305 00:18:12,760 --> 00:18:14,440 I'll try anything. 306 00:18:14,560 --> 00:18:16,960 Ok, then. Let's dive in. 307 00:18:17,800 --> 00:18:20,160 I love brownies. I love them. 308 00:18:28,360 --> 00:18:29,560 Twister. 309 00:18:32,440 --> 00:18:33,760 Are you shitting me? 310 00:18:35,440 --> 00:18:36,240 Don't worry. 311 00:18:37,000 --> 00:18:39,720 I spiked the chocolate brownies with MDMA. 312 00:18:40,520 --> 00:18:41,400 You what? 313 00:18:41,440 --> 00:18:45,760 Yeah. Appreciate it, ok. There's fucking 40 quid's worth in there. 314 00:18:49,440 --> 00:18:51,760 You think it's funny ? It is kind of. 315 00:18:51,800 --> 00:18:54,120 Yeah, enter into the spirit, Ems. 316 00:18:55,560 --> 00:18:59,320 So, Katie, you gonna be nice to me now we're Twister pals? 317 00:18:59,400 --> 00:19:01,640 I promise not to grab your minge and everything. 318 00:19:03,400 --> 00:19:06,240 OK, ha ha. Hands off the muff and we're sorted. 319 00:19:07,120 --> 00:19:10,720 Gotcha ! No buffing the beaver. No groping the growler. 320 00:19:10,760 --> 00:19:12,440 Don't tickle on my tinkle ! 321 00:19:13,000 --> 00:19:15,440 Ok, I won't fluff up your flange. You done ? 322 00:19:16,000 --> 00:19:19,080 Yep. We're double done with the DNA dump. 323 00:19:20,440 --> 00:19:22,760 Hey, guys! What do you think? 324 00:19:22,800 --> 00:19:24,880 Mum made them specially, and look! 325 00:19:28,360 --> 00:19:29,480 Jesus. 326 00:19:29,480 --> 00:19:30,880 So you can have Sexy Poo... 327 00:19:32,440 --> 00:19:34,040 or Brainy Poo. 328 00:19:35,280 --> 00:19:37,840 Except for me, cos I have Panda Poo ! 329 00:19:38,880 --> 00:19:42,040 Mum and me sewed 'em on. It was a wacker job, I'm telling you. 330 00:19:42,120 --> 00:19:45,720 I'm not wearing that. Why not ? It's a pyjama party. 331 00:19:46,520 --> 00:19:47,320 What the fuck ? 332 00:19:47,400 --> 00:19:49,160 Give it here. Oh, whizzer poo ! 333 00:19:49,280 --> 00:19:53,800 Because look what goes with them. Isn't Mum wick ?! 334 00:20:05,560 --> 00:20:07,520 Are they getting undressed ? 335 00:20:07,520 --> 00:20:09,800 Cook, they're not. Why would they get undressed ? 336 00:20:13,680 --> 00:20:15,640 Can I just remind you that Pandora's party 337 00:20:15,680 --> 00:20:17,400 is specified as a girls only event ? 338 00:20:17,400 --> 00:20:20,040 Yup. And you know what that means ? 339 00:20:21,240 --> 00:20:22,280 Of course I do. 340 00:20:26,880 --> 00:20:29,720 Ok, so I'm not 100% sure what it means. 341 00:20:31,160 --> 00:20:33,200 So let me enlighten you, Double J. 342 00:20:33,840 --> 00:20:38,720 Pyjama party means only one thing... girls getting friendly. 343 00:20:38,800 --> 00:20:39,560 Friendly? 344 00:20:39,840 --> 00:20:42,560 Oh, yeah. Real friendly. 345 00:20:44,200 --> 00:20:46,920 Hang on. Even I know that only happens in overblown 346 00:20:46,920 --> 00:20:48,480 and possibly illegal teen dramas. 347 00:20:48,480 --> 00:20:51,600 Mum says there's a lot less sex going on than I might imagine. 348 00:20:54,160 --> 00:20:56,560 You never experienced wish fulfilment, J? 349 00:20:57,160 --> 00:20:58,040 Never. 350 00:20:59,240 --> 00:21:00,320 They're all in there, 351 00:21:00,760 --> 00:21:04,320 girls getting to know each other, experimenting, getting lubed up 352 00:21:04,360 --> 00:21:06,920 and gagging for forbidden fruit and we're gonna give it to them. 353 00:21:07,560 --> 00:21:09,040 If Freddie was here... 354 00:21:10,000 --> 00:21:12,840 Do you see Freddie? Did we invite Freddie? 355 00:21:13,000 --> 00:21:14,840 No. And why didn't we invite him ? 356 00:21:14,840 --> 00:21:17,080 Because he's a fun-sponge ? You got it. 357 00:21:18,760 --> 00:21:21,400 You see ? It's a sign. 358 00:21:23,760 --> 00:21:26,640 Yes ? Um... hello. 359 00:21:26,680 --> 00:21:28,080 I'll call the police. 360 00:21:37,120 --> 00:21:38,720 Cook? 361 00:21:39,440 --> 00:21:40,200 Cook?! 362 00:22:43,040 --> 00:22:43,720 Come on! 363 00:22:44,040 --> 00:22:47,040 This is a fantasy and I have to tell you, a poorly constructed one. 364 00:22:47,680 --> 00:22:49,720 Just because I have a natural facility on a climbing wall... 365 00:22:50,720 --> 00:22:52,040 Come on, we need to see them doing it. 366 00:22:52,280 --> 00:22:54,800 For the last time, they are not going to be doing it. 367 00:22:54,800 --> 00:22:57,440 They will not be naked, and they will not be engaged in mutual masturbation... 368 00:22:57,440 --> 00:22:58,920 Check. What ? 369 00:22:59,000 --> 00:23:02,040 I'm requesting a check. Is that too much to ask of a friend ? 370 00:23:09,920 --> 00:23:10,600 What the fuck ? 371 00:23:10,600 --> 00:23:12,920 Oh, my God, oh, my God ! What... what ? What ? 372 00:23:13,040 --> 00:23:14,640 They're n.. na... 373 00:23:14,680 --> 00:23:16,040 Please, say naked. Nearly naked. 374 00:23:16,040 --> 00:23:16,840 That's good enough for me. 375 00:23:20,400 --> 00:23:22,040 Ah...! Cook...! Cook...! 376 00:23:26,000 --> 00:23:26,880 What the fuck ? 377 00:23:30,360 --> 00:23:32,320 Come on, Eff, pyjamas. Whatever... 378 00:23:45,080 --> 00:23:46,920 Cook, I can't hang on. I'm going to slip! 379 00:23:53,440 --> 00:23:54,040 What was that ? 380 00:23:54,200 --> 00:23:56,880 Nothing. Tummy. Too much cake... 381 00:23:59,560 --> 00:24:01,720 Hey, Mum. Look. We're pretty in pink! 382 00:24:01,840 --> 00:24:05,120 Oh! That's wonderful, girls. 383 00:24:05,880 --> 00:24:07,520 I must compliment myself, though. 384 00:24:07,680 --> 00:24:12,120 My brownies are usually delicious, but I've really excelled myself. 385 00:24:12,120 --> 00:24:13,520 This is my third already. 386 00:24:14,000 --> 00:24:16,920 Yum... I'm gonna have three. Thanks, Mum. 387 00:24:17,000 --> 00:24:17,960 Yeah, sure... 388 00:24:19,000 --> 00:24:22,040 Wow. Listen to that. 389 00:24:25,680 --> 00:24:26,960 Can you hear the music ? 390 00:24:27,400 --> 00:24:29,720 Oh, yeah ! 391 00:24:34,560 --> 00:24:35,280 Mum ? 392 00:24:35,560 --> 00:24:37,320 Oh, that's beautiful. 393 00:24:38,000 --> 00:24:38,720 Oh, it sounds... 394 00:24:40,080 --> 00:24:42,520 What's she doing ? Wonderful ! oh, wow ! 395 00:24:42,600 --> 00:24:44,080 Yeah, I'm getting it ! 396 00:24:45,040 --> 00:24:49,400 I'm telling you. That is fucking good shit ! 397 00:24:49,720 --> 00:24:50,480 What have you done? 398 00:24:50,840 --> 00:24:54,480 Eat a cake, Panda. It's gonna be a long night. 399 00:25:47,040 --> 00:25:49,520 I'm telling you, man. We gotta fucking get in there ! 400 00:25:50,000 --> 00:25:51,280 No. No ? 401 00:25:51,280 --> 00:25:54,520 Freddie says, every time you ask me to do something, just say no. 402 00:25:54,520 --> 00:25:56,480 He said that ? Yes. It's a song ... 403 00:25:56,680 --> 00:25:58,480 Which gives useful lifestyle advice, but 404 00:25:58,520 --> 00:26:00,440 More than that, it's a state of mind. 405 00:26:00,440 --> 00:26:02,400 Maybe me and Freds we're gonna have words. 406 00:26:02,400 --> 00:26:03,920 But somehow, love you or leave you Gay J, 407 00:26:03,920 --> 00:26:05,160 I'm going to this party ! 408 00:26:05,200 --> 00:26:05,920 You coming ? 409 00:26:07,920 --> 00:26:08,720 No. 410 00:26:10,360 --> 00:26:11,520 Just say no. 411 00:26:11,720 --> 00:26:14,040 Suit yourself, Gay J. 412 00:26:14,360 --> 00:26:15,440 Oh, balls! 413 00:26:19,680 --> 00:26:22,640 Freds, you gotta get down here! We've gone to Nine. 414 00:26:22,680 --> 00:26:23,400 Nine? 415 00:26:23,400 --> 00:26:26,200 Affirmative. It's a Niner. Code Red. 416 00:26:26,440 --> 00:26:29,040 He's going in. Stop him, JJ. Stop him ! 417 00:26:39,240 --> 00:26:39,920 Result. 418 00:26:43,000 --> 00:26:44,600 Eurgh! 419 00:26:45,000 --> 00:26:45,800 Oh, God... 420 00:26:45,880 --> 00:26:47,240 Dump her in here! Dump her in here! 421 00:26:51,040 --> 00:26:53,040 Shit! Fuck! 422 00:26:54,000 --> 00:26:57,720 That was so... so fun. 423 00:27:06,680 --> 00:27:07,800 Is she breathing? 424 00:27:10,920 --> 00:27:12,920 Yep. Safe. 425 00:27:23,920 --> 00:27:25,080 Oh, man! 426 00:27:27,280 --> 00:27:29,760 Panda, come on ! Let me in. Go away ! 427 00:27:29,840 --> 00:27:32,560 It was a joke. It wasn't even me ! 428 00:27:33,880 --> 00:27:35,440 You always bog everything up ! 429 00:27:35,480 --> 00:27:38,320 It's always you ! You do everything you like 430 00:27:38,360 --> 00:27:41,080 just cos' you're depressed, cos' your mum's getting wacked up the pants ! 431 00:27:41,240 --> 00:27:43,040 Well, bogging bog off ! 432 00:27:43,080 --> 00:27:47,280 This is my party and I'm upset because my boyfriend got deported 433 00:27:47,400 --> 00:27:51,920 and you're supposed to be eating jelly and playing Twister at my party 434 00:27:52,080 --> 00:27:55,720 and telling me how to pop my cherry with my boyfriend ! 435 00:27:55,720 --> 00:27:57,600 Christ's sake ! I will show you how to do a blowjob. 436 00:27:57,600 --> 00:27:59,040 I don't want a blowjob. 437 00:27:59,200 --> 00:28:01,400 I want my boyfriend back ! 438 00:28:04,920 --> 00:28:08,040 Panda, I was just.... 439 00:28:08,360 --> 00:28:09,960 Panda ! 440 00:28:10,400 --> 00:28:12,640 Um... she's upset. 441 00:28:13,600 --> 00:28:15,240 Do I ever get to be upset ? 442 00:28:15,680 --> 00:28:17,960 Do I ever get to be anyone but me ?! 443 00:28:19,200 --> 00:28:20,320 Eff... Fuck off ! 444 00:28:20,800 --> 00:28:21,520 Effy, just... 445 00:28:22,040 --> 00:28:23,080 Panda... 446 00:28:23,760 --> 00:28:25,920 Oh, for Christ's sake ! 447 00:28:29,360 --> 00:28:31,400 Get Cook out. Don't get arrested. 448 00:28:35,800 --> 00:28:38,320 They will not be naked. I'm going in. 449 00:28:38,360 --> 00:28:39,560 Where you going ? 450 00:28:40,200 --> 00:28:41,880 Wine. I want wine. 451 00:28:43,000 --> 00:28:44,120 Hurry up with it ! 452 00:28:44,800 --> 00:28:46,040 Get beer, lezzer ! 453 00:28:46,040 --> 00:28:48,720 All right, all right ! Keep your vagina on. 454 00:29:02,080 --> 00:29:03,760 So... what do you want, Ems ? 455 00:29:03,760 --> 00:29:05,960 Pinot Grigio, or... 456 00:29:07,400 --> 00:29:08,800 cider oblivion ? 457 00:29:09,280 --> 00:29:10,400 Anything... 458 00:29:11,680 --> 00:29:13,320 Just give me a fucking... 459 00:29:16,080 --> 00:29:17,880 just... just give me a... 460 00:29:37,000 --> 00:29:38,800 It's only the drugs, right ? 461 00:29:59,920 --> 00:30:01,400 You liked that? 462 00:30:06,560 --> 00:30:08,240 You're gay. 463 00:30:12,760 --> 00:30:14,200 Yes. 464 00:30:19,520 --> 00:30:23,840 Oh, my giddy, giddy, giddy... 465 00:30:24,760 --> 00:30:25,840 Aunt ! 466 00:30:30,880 --> 00:30:32,200 Fuck. 467 00:31:11,400 --> 00:31:12,720 Shit. 468 00:31:14,520 --> 00:31:17,560 Hey, Katie ! Katie ! 469 00:31:18,880 --> 00:31:22,400 Where are you, girl ?! Which fucking house, girl ?! 470 00:31:27,080 --> 00:31:28,600 What's going on, kidder ?! 471 00:31:28,680 --> 00:31:31,080 The lads ! Wahey ! 472 00:31:32,160 --> 00:31:33,200 Oh, shit. 473 00:31:33,200 --> 00:31:35,600 Yes! Pyjama party, check it out, lads. 474 00:31:36,600 --> 00:31:37,520 Nice one ! 475 00:31:37,520 --> 00:31:40,040 No, No. You're not meant to be here, remember ? 476 00:31:40,040 --> 00:31:42,440 Come on. Have a heart. We lost 7-0 again, innit ? 477 00:31:42,680 --> 00:31:44,600 You know the lads... Tommo... 478 00:31:45,160 --> 00:31:47,040 Marco... How you doing, man ?! 479 00:31:47,120 --> 00:31:50,040 Jonno... Sambo... Keeno... 480 00:31:50,480 --> 00:31:51,560 Danno... 481 00:31:52,200 --> 00:31:53,720 Paedo ! 482 00:31:54,000 --> 00:31:55,280 Nice ! 483 00:32:14,160 --> 00:32:15,280 Sorry. 484 00:32:26,880 --> 00:32:27,760 Hello ? 485 00:32:28,480 --> 00:32:30,640 The fucking door's locked itself, hasn't it ? 486 00:32:42,080 --> 00:32:43,640 Hey. 487 00:32:44,080 --> 00:32:45,120 Hey. 488 00:32:45,920 --> 00:32:46,920 You should've pulled. 489 00:32:47,040 --> 00:32:48,800 I will now, won't I ? 490 00:32:50,480 --> 00:32:52,200 Is this the cupboard for mindless sex ? 491 00:32:53,160 --> 00:32:55,880 You don't give a fuck about anything, do you ? 492 00:32:56,000 --> 00:32:57,120 Nope. 493 00:33:16,920 --> 00:33:18,200 Go away. 494 00:33:19,200 --> 00:33:20,240 Go away. 495 00:33:23,400 --> 00:33:24,720 Please. 496 00:33:25,560 --> 00:33:27,400 I want my boyfriend. 497 00:33:28,520 --> 00:33:29,120 Yeah. 498 00:33:31,400 --> 00:33:31,920 Wait. 499 00:33:32,440 --> 00:33:34,600 Hang on. Don't push. 500 00:33:34,680 --> 00:33:35,320 I wanna... 501 00:33:35,360 --> 00:33:36,160 Wait! There's something here. 502 00:33:36,680 --> 00:33:37,520 No. 503 00:33:37,520 --> 00:33:38,160 Aargh! 504 00:33:42,520 --> 00:33:44,440 What the fuck? 505 00:33:48,600 --> 00:33:50,240 What's going on? 506 00:33:53,200 --> 00:33:54,040 Are we...? 507 00:33:56,760 --> 00:33:58,200 Are we next door? 508 00:34:05,520 --> 00:34:07,040 We're next door. 509 00:34:23,720 --> 00:34:29,120 Hello. I'm Martin. This is Angela. 510 00:34:30,360 --> 00:34:31,320 Hi. 511 00:34:32,400 --> 00:34:34,840 And this is how we have sex. 512 00:34:44,680 --> 00:34:46,720 Oh. That's lovely, Angela. 513 00:34:46,760 --> 00:34:48,160 Thank you, Martin. 514 00:34:48,160 --> 00:34:50,560 Could you rub a little harder ? Certainly. 515 00:35:00,200 --> 00:35:01,760 You ! Yes, you. 516 00:35:01,760 --> 00:35:03,480 I've called the police, you know ? 517 00:35:03,880 --> 00:35:06,040 I'll be giving Angela a report when she gets back. 518 00:35:06,040 --> 00:35:06,760 Right. 519 00:35:07,040 --> 00:35:08,840 It's nearly nine o'clock... 520 00:35:08,840 --> 00:35:12,200 disgusting. Absolutely shocking, what you kids get up to. 521 00:35:19,840 --> 00:35:21,040 Shocking ! 522 00:35:37,000 --> 00:35:38,200 JJ ? 523 00:35:44,080 --> 00:35:47,520 Throw me through the ceiling ! Throw me through the fucking ceiling ! 524 00:35:55,680 --> 00:35:57,760 JJ ! JJ ! JJ ! 525 00:35:57,760 --> 00:36:02,040 G... g... got locked on, Freds. 526 00:36:02,360 --> 00:36:04,400 It's gone to a 12. Easy. 527 00:36:05,280 --> 00:36:07,480 It's all right. It's all right. 528 00:36:08,480 --> 00:36:10,880 Come on. We're gonna leave, come on. 529 00:36:10,880 --> 00:36:12,040 Yeah? All right? 530 00:36:19,480 --> 00:36:23,200 I didn't want to leave without him, you know ? 531 00:36:23,560 --> 00:36:25,640 It's an international incident. I thought he was gonna... 532 00:36:25,680 --> 00:36:27,880 gonna... I didn't want to leave without him. 533 00:36:27,880 --> 00:36:29,400 Fuck him, JJ. 534 00:36:29,680 --> 00:36:30,720 Freddie. 535 00:36:32,560 --> 00:36:33,800 You came. 536 00:36:35,000 --> 00:36:35,880 Cool. 537 00:36:37,680 --> 00:36:41,040 JJ gets locked on. You have to look after him. 538 00:36:41,360 --> 00:36:42,720 I thought Cook... 539 00:36:43,280 --> 00:36:44,560 Cook's his friend. 540 00:36:44,920 --> 00:36:47,400 I think Cook's your friend, isn't he ? 541 00:36:48,920 --> 00:36:50,400 Not necessarily. 542 00:36:55,080 --> 00:36:56,960 Hey, you'll never guess what Pandora's mum... 543 00:36:57,000 --> 00:36:58,160 We're going home, Eff. 544 00:36:59,160 --> 00:37:00,640 Where's Pandora ? 545 00:37:03,720 --> 00:37:05,040 Come on. 546 00:37:08,400 --> 00:37:10,520 I didn't mean to fuck everything up. 547 00:37:12,280 --> 00:37:13,840 My parents are splitting up. 548 00:37:14,600 --> 00:37:15,720 I'm sorry. 549 00:37:18,080 --> 00:37:19,200 I got trashed. 550 00:37:22,720 --> 00:37:24,640 I'm sorry about that. 551 00:37:25,520 --> 00:37:26,720 It's shit. 552 00:38:47,160 --> 00:38:48,160 All right, Panda ? 553 00:38:48,600 --> 00:38:49,720 Hi. 554 00:38:52,800 --> 00:38:55,960 We're the last ones standing. No one's got any stamina these days. 555 00:38:56,280 --> 00:38:58,080 Right. Whizzer ! 556 00:39:08,160 --> 00:39:10,040 I wanted to play Twister... 557 00:39:10,560 --> 00:39:13,080 and then the girls were gonna tell me how to do sex. 558 00:39:14,000 --> 00:39:16,320 Bummer. 559 00:39:16,800 --> 00:39:18,400 How do you do it, anyway ? 560 00:39:18,400 --> 00:39:20,840 Huh ? You know, you've done loads of sex. 561 00:39:22,000 --> 00:39:23,320 No, Twister. 562 00:39:24,160 --> 00:39:26,280 Oh ! Well, you spin the dial, 563 00:39:26,720 --> 00:39:28,920 and then you put your hands and feet where it tells you. 564 00:40:13,200 --> 00:40:14,640 Hey, Panda ? 565 00:40:14,760 --> 00:40:15,600 Yes, Cookie ? 566 00:40:16,680 --> 00:40:18,080 Do you want me to show you ? 567 00:40:20,000 --> 00:40:21,080 What ? 568 00:40:21,880 --> 00:40:22,920 You know. 569 00:42:25,920 --> 00:42:28,880 Wow. You really are beautiful. 570 00:42:32,680 --> 00:42:34,080 So are you, Mum. 571 00:42:36,440 --> 00:42:38,120 I wanted to be. 572 00:42:39,880 --> 00:42:41,720 One more time. 573 00:43:35,080 --> 00:43:36,280 See ya later. 574 00:43:55,000 --> 00:43:56,440 Any good ? 575 00:43:56,520 --> 00:43:57,720 I don't know what you mean. 576 00:43:57,800 --> 00:44:00,920 I mean he's a sensational fuck, yeah ? 577 00:44:01,280 --> 00:44:03,760 There's a lot of things you don't know about me, Eff. 578 00:44:04,400 --> 00:44:06,720 Just cos I'm useless, don't mean I'm nothing. 579 00:44:06,720 --> 00:44:10,400 We're friends because you don't surf-and-turf my men. You said that ! 580 00:44:10,400 --> 00:44:13,440 He's not yours, Eff. He'll never belong to anyone. 581 00:44:13,440 --> 00:44:14,880 Shut up ! That's why you don't really want him. 582 00:44:14,880 --> 00:44:16,400 Shut up ! He's not the one you want, Eff ! 583 00:44:16,400 --> 00:44:17,480 Shut up! 584 00:44:17,480 --> 00:44:19,280 You see, I know that because I'm your friend. 585 00:44:19,280 --> 00:44:21,400 But you don't make enough effort, Eff. 586 00:44:21,400 --> 00:44:23,840 I'm just there to laugh at. 587 00:44:24,000 --> 00:44:25,280 You don't know me. 588 00:44:26,680 --> 00:44:28,040 My life. 589 00:44:28,040 --> 00:44:30,400 My family. My mum. 590 00:44:30,680 --> 00:44:32,800 Why don't you know anything about my mum? 591 00:44:32,800 --> 00:44:35,400 I know everything about yours. 592 00:44:39,680 --> 00:44:41,320 You're right. 593 00:44:42,080 --> 00:44:44,240 I don't know anything about your mum. 594 00:44:46,120 --> 00:44:49,040 I'm sorry. Ok ? 595 00:44:49,040 --> 00:44:50,560 Yeah. 596 00:44:56,920 --> 00:44:58,320 Oh, Jesus. 597 00:44:59,040 --> 00:45:00,160 What ? 598 00:45:00,760 --> 00:45:02,600 Careful what you wish for, Pandora. 599 00:45:02,600 --> 00:45:03,560 Why ? 600 00:45:04,200 --> 00:45:07,200 Panda ! Panda ! 601 00:45:11,440 --> 00:45:12,920 Look, I'm here! 602 00:45:17,120 --> 00:45:18,080 It's me. 603 00:45:18,160 --> 00:45:19,720 Are you not glad to see me? 604 00:45:21,240 --> 00:45:22,800 Mother said I could come back. 605 00:45:26,680 --> 00:45:28,040 What's wrong? 606 00:45:28,800 --> 00:45:32,760 Don't be a twat, Thomas. Give your girlfriend a hug. 607 00:45:33,920 --> 00:45:34,720 Yes... 608 00:45:35,560 --> 00:45:36,640 Oh, Panda. 609 00:45:41,760 --> 00:45:43,200 I missed you... 610 00:45:44,840 --> 00:45:46,800 I missed you too much. 611 00:45:50,040 --> 00:45:50,920 It's ok. 612 00:45:51,400 --> 00:45:52,600 Everything is ok. 613 00:45:53,200 --> 00:45:54,760 Everything is A1. 614 00:46:24,800 --> 00:46:25,760 I'm sorry. 615 00:46:25,810 --> 00:46:30,360 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.