Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,920 --> 00:00:49,948
ROCK MUSIC PLAYS
2
00:01:13,120 --> 00:01:14,997
(Man shouts) Sid!
3
00:01:15,080 --> 00:01:18,595
Yeah, sorry. It's just there was a...
4
00:01:22,120 --> 00:01:24,918
Now, this is exactly
what I'm talking about, Sid.
5
00:01:25,000 --> 00:01:29,676
OK? Lack of concentration,
inability to focus, nada commitment.
6
00:01:29,760 --> 00:01:33,514
Now, this piece of coursework
I have marked "ungraded".
7
00:01:33,600 --> 00:01:35,113
Ungraded? What?
8
00:01:35,200 --> 00:01:37,509
I can't pass him with this mark.
9
00:01:39,920 --> 00:01:40,875
Fucking hell!
10
00:01:40,960 --> 00:01:44,077
- Mark...
- Mark, please. With this mark...
11
00:01:44,160 --> 00:01:46,515
Not you, Mark, this mark.
12
00:01:46,600 --> 00:01:49,717
...you have failed the entire year.
13
00:01:49,800 --> 00:01:51,199
He's what?
14
00:01:51,280 --> 00:01:52,679
He's failed the entire year.
15
00:01:52,760 --> 00:01:55,115
Sod, you... sidding... idiot!
16
00:01:55,200 --> 00:01:59,990
Ah, hold on, there's no need to panic.
Because I fought for you, Sid, I really did,
17
00:02:00,080 --> 00:02:04,119
and got you an extension.
18
00:02:04,200 --> 00:02:09,069
It was hard, but I worked at it, and I got it.
19
00:02:09,160 --> 00:02:11,230
- Right?
- Got what right?
20
00:02:11,320 --> 00:02:14,869
No, I got it. Right?
21
00:02:14,960 --> 00:02:17,713
Thanks... Tom.
22
00:02:17,800 --> 00:02:21,236
So... 2,000 words on Lech Walesa,
Solidarity and the collapse of Soviet power.
23
00:02:21,320 --> 00:02:23,595
Jesus Christ!
24
00:02:23,680 --> 00:02:26,240
You've got two days. Get your head down.
25
00:02:26,320 --> 00:02:29,392
You better fucking believe
he's getting his head down.
26
00:02:29,480 --> 00:02:34,031
You can say goodbye to sunshine,
Sunshine. You are grounded.
27
00:02:34,120 --> 00:02:38,830
Put it this way.
Let's change and develop. OK?
28
00:02:38,920 --> 00:02:46,759
Thanks, Tom. We're all very grateful
for this second chance. Aren't we, Mark?
29
00:02:46,840 --> 00:02:48,512
Yes. Thank you very much.
30
00:02:48,600 --> 00:02:52,070
Oh, yes, my boy!
We're going to do this my way now!
31
00:02:52,160 --> 00:02:54,833
You hear me?
The gravy train has terminated!
32
00:02:54,920 --> 00:02:56,512
Terminated! You lazy little fucker.
33
00:02:56,600 --> 00:02:58,556
- Mark!
- Did Tony fail this?
34
00:02:58,640 --> 00:02:59,595
No.
35
00:02:59,680 --> 00:03:02,114
No, of course not! And why?
Why didn't he fail it?
36
00:03:02,200 --> 00:03:03,428
He doesn't do history.
37
00:03:03,520 --> 00:03:05,431
Right!
38
00:03:05,520 --> 00:03:08,318
You are going to get something...
something right,
39
00:03:08,400 --> 00:03:11,278
if it's the last thing I ever do.
What's your next class?
40
00:03:11,360 --> 00:03:14,477
- Drama...
- Right. Drama. Home. Coursework.
41
00:03:14,560 --> 00:03:17,233
Fucking perfection! Or else.
42
00:03:17,320 --> 00:03:19,072
Why are you talking
in very short sentences?
43
00:03:19,160 --> 00:03:22,357
Emphasis! Drama! Fuck off!
44
00:03:24,080 --> 00:03:26,435
Honestly, Sid,
you know this upsets people.
45
00:03:26,520 --> 00:03:28,750
Sorry.
46
00:03:28,840 --> 00:03:31,195
Just... give it a try, OK?
47
00:03:31,280 --> 00:03:34,113
OK.
48
00:03:34,200 --> 00:03:37,158
(Woman) OK, everyone.
Everyone reach.
49
00:03:38,600 --> 00:03:39,919
(Sid) Oh, Christ...
50
00:03:40,000 --> 00:03:43,037
(Woman) Reach up.
Stretch out your leaves.
51
00:03:43,120 --> 00:03:46,351
(Maxxie) That looks so crap, doesn't it?
52
00:03:46,440 --> 00:03:48,032
Go on.
53
00:03:48,120 --> 00:03:49,473
Fuck that.
54
00:03:49,560 --> 00:03:53,599
Why don't you go to the green
and get stoned instead?
55
00:03:53,680 --> 00:03:55,432
No. No, you mustn't.
56
00:03:55,520 --> 00:03:57,988
That would be bad. Bad, do you hear?
57
00:03:58,080 --> 00:04:03,200
- And you're a good boy really. Good. Drama.
Fuck it... be bad!
58
00:04:03,280 --> 00:04:05,111
Be good. Drama!
59
00:04:05,200 --> 00:04:06,315
- Fuck it!
- Drama...
60
00:04:06,400 --> 00:04:08,197
Shut up... will you?
61
00:04:08,280 --> 00:04:12,717
- Pretty nice gear, huh?
- Yeah, very funny.
62
00:04:12,800 --> 00:04:15,917
- Where you going?
- I gotta go to this lesson.
63
00:04:16,000 --> 00:04:17,831
Fuck it, man.
64
00:04:17,920 --> 00:04:20,798
- Fuck it?
- Fuck it.
65
00:04:20,880 --> 00:04:22,108
Yeah, let's go.
66
00:04:22,200 --> 00:04:24,668
(Woman) Right, Donny,
you fart once more and you're out.
67
00:04:24,760 --> 00:04:25,715
Sid?
68
00:04:27,640 --> 00:04:30,791
Hi. Wow, Maxxie, you look all horny.
69
00:04:30,880 --> 00:04:31,869
You can tell?
70
00:04:31,960 --> 00:04:36,750
Sid... I just wanted to remind you
of our date tonight.
71
00:04:36,840 --> 00:04:38,558
Oh... Shit.
72
00:04:38,640 --> 00:04:42,997
Thing is, Cass,
my dad kinda grounded me.
73
00:04:43,080 --> 00:04:44,274
I gotta do coursework.
74
00:04:44,360 --> 00:04:47,079
Oh, wow.
75
00:04:47,160 --> 00:04:48,718
I was really...
76
00:04:50,320 --> 00:04:52,880
I didn't eat for three days
so I could be lovely.
77
00:04:54,600 --> 00:04:56,318
Er, sorry.
78
00:04:56,400 --> 00:04:58,755
Maybe I'll come over and say hello.
79
00:04:58,840 --> 00:05:00,831
I dunno. Maybe.
80
00:05:00,920 --> 00:05:01,955
Safe.
81
00:05:02,040 --> 00:05:03,473
Wow.
82
00:05:09,360 --> 00:05:10,952
(Maxxie) Go on, give her one.
83
00:05:11,040 --> 00:05:12,917
That would be so bad!
84
00:05:13,000 --> 00:05:16,231
(Anwar) I bet she bangs
like a ferret on acid!
85
00:05:16,320 --> 00:05:18,356
CHURCH BELLS CHIME
86
00:05:33,960 --> 00:05:35,678
- Hey.
- Hey.
87
00:05:35,760 --> 00:05:38,957
I didn't know which one to get.
They were both so pretty.
88
00:05:39,040 --> 00:05:40,632
Anyway, I got them both.
89
00:05:40,720 --> 00:05:44,269
What do you think? Which skirt?
This goes with my slutty green top.
90
00:05:44,360 --> 00:05:46,555
This one is more virgin.
91
00:05:46,640 --> 00:05:48,437
Yeah?
92
00:05:48,520 --> 00:05:49,919
Tony? Which skirt?
93
00:05:50,000 --> 00:05:51,115
Hmm?
94
00:05:51,200 --> 00:05:52,952
Oh, yeah, it's nice.
95
00:05:53,040 --> 00:05:56,669
Are you listening? I'm asking what
to wear to Tribe Of Frog tomorrow?
96
00:05:57,600 --> 00:06:00,160
Did you ask Chris about pills?
97
00:06:00,240 --> 00:06:02,151
We can have Mitsubishis.
98
00:06:02,240 --> 00:06:03,912
Is that OK, Tone?
99
00:06:05,400 --> 00:06:07,231
Tone?
100
00:06:07,320 --> 00:06:12,440
Wear that one to Tribe Of Frog,
and that one to my choir concert.
101
00:06:12,520 --> 00:06:15,193
- Choir concert? When?
- Tonight.
102
00:06:15,280 --> 00:06:17,555
You and Sid are coming to hear me sing.
103
00:06:17,640 --> 00:06:20,200
Are we? How come?
104
00:06:20,280 --> 00:06:22,794
It just occurred to me
how much fun it could be.
105
00:06:27,520 --> 00:06:34,198
Russia... was... a... Superpower...
106
00:06:37,360 --> 00:06:39,476
...and...
107
00:06:39,560 --> 00:06:42,757
Er... Lech Walesa...
108
00:06:42,840 --> 00:06:44,831
was a...
109
00:06:53,320 --> 00:06:56,198
...Polish... Er...
110
00:06:58,520 --> 00:07:02,399
...man... who...
111
00:07:06,360 --> 00:07:09,591
What the fuck did he do? Erm...
112
00:07:17,800 --> 00:07:19,233
Bollocks.
113
00:07:21,320 --> 00:07:23,436
SQUEAKING
114
00:07:26,960 --> 00:07:27,870
CAR APPROACHES
115
00:07:27,960 --> 00:07:30,269
Fuck it.
116
00:07:31,600 --> 00:07:32,589
CLATTERING
117
00:07:32,680 --> 00:07:34,511
Right, you have been warned!
118
00:07:34,600 --> 00:07:37,273
Oh, yes, I warned you!
This is what happens.
119
00:07:41,440 --> 00:07:42,873
No telly.
120
00:07:44,880 --> 00:07:47,838
No stereo.
121
00:07:47,920 --> 00:07:51,549
No... Asian Fanny Fun.
122
00:07:51,640 --> 00:07:53,915
That should be enough
to help you concentrate. Is it?!
123
00:07:54,000 --> 00:07:56,798
- Yes, Dad.
- Yes. Thank you.
124
00:07:56,880 --> 00:07:58,871
You'll thank me for this one day.
125
00:08:00,200 --> 00:08:02,998
< Oh! Oh, fuck!
126
00:08:03,080 --> 00:08:04,718
CLATTERING
127
00:08:04,800 --> 00:08:06,472
< Ow!
128
00:08:06,560 --> 00:08:07,913
(Woman) What's happened?
129
00:08:08,000 --> 00:08:11,037
< I've fallen down
the fucking stairs, you silly cow!
130
00:08:11,120 --> 00:08:12,633
Bugger.
131
00:08:17,600 --> 00:08:19,556
HE SIGHS
132
00:08:26,080 --> 00:08:28,036
Ah, for fuck's sake.
133
00:08:37,640 --> 00:08:40,757
Ah, yeah. That's better.
134
00:08:41,760 --> 00:08:44,228
Oh, yeah. Ah, yeah.
135
00:08:47,840 --> 00:08:50,877
I'm just gonna go out
and come back in again. OK?
136
00:08:50,960 --> 00:08:52,678
Would you?
137
00:08:52,760 --> 00:08:54,273
(Oh, fuck!)
138
00:08:55,040 --> 00:08:55,995
KNOCK AT DOOR
139
00:08:56,080 --> 00:08:58,230
- Hello.
- It's Tony!
140
00:08:58,320 --> 00:09:00,550
Yeah, er, come in!
141
00:09:00,640 --> 00:09:03,712
All right, Sid?
Thought you might need a hand.
142
00:09:03,800 --> 00:09:06,473
With your coursework.
Shall we let some air in here?
143
00:09:06,560 --> 00:09:08,471
Yeah.
144
00:09:10,000 --> 00:09:12,514
That's better.
Is that a picture of my girlfriend?
145
00:09:16,000 --> 00:09:18,309
Wondered where that went.
146
00:09:18,400 --> 00:09:20,470
Right then.
147
00:09:20,560 --> 00:09:23,472
Russia... Lech Walesa...
148
00:09:23,560 --> 00:09:24,754
Jesus, Sid.
149
00:09:28,600 --> 00:09:31,558
The USSR model could be described
as a relationship
150
00:09:31,640 --> 00:09:36,111
of control and manipulation,
but events in the G...
151
00:09:36,200 --> 00:09:37,155
Gdansk.
152
00:09:37,240 --> 00:09:41,074
...shipyard in the autumn of 1980
was the beginning of a...
153
00:09:41,160 --> 00:09:43,355
That's some really good bullshit.
154
00:09:43,440 --> 00:09:46,000
Not a problem. OK, let's go.
155
00:09:46,080 --> 00:09:47,274
Where to?
156
00:09:47,360 --> 00:09:48,873
My choir concert.
157
00:09:48,960 --> 00:09:50,598
Don't tell me you forgot.
158
00:09:50,680 --> 00:09:52,079
I can't. I'm grounded.
159
00:09:52,160 --> 00:09:55,197
Don't be such a fucking vagina.
This is gonna be special.
160
00:09:55,280 --> 00:09:57,316
Anyway, I need someone
to keep Michelle company.
161
00:09:57,400 --> 00:09:59,470
Michelle's coming?
162
00:09:59,560 --> 00:10:01,471
Oh, yes. Nips'll be there.
163
00:10:01,560 --> 00:10:04,028
And you'll wanna see this. Trust me.
164
00:10:04,120 --> 00:10:06,793
Sorry about that.
You won't tell her, will you?
165
00:10:06,880 --> 00:10:10,395
She thinks the world of you, Sid. Really.
166
00:10:10,480 --> 00:10:14,109
And things run their course.
You get bored.
167
00:10:14,200 --> 00:10:16,430
Are you gonna tell me
what you're talking about?
168
00:10:16,520 --> 00:10:20,593
You'd better be doing some fucking work.
Hi, Tony. How's things?
169
00:10:20,680 --> 00:10:24,912
Not bad, Mark. Is that landfill survey finished?
I'd really love to see it sometime.
170
00:10:25,000 --> 00:10:27,036
Yeah, no problem. Yeah.
171
00:10:27,120 --> 00:10:30,192
Actually, it's quite an interesting
analysis of decomposition rates.
172
00:10:32,720 --> 00:10:36,395
But look, actually, er,
Sid's got some work to do now, so...
173
00:10:36,480 --> 00:10:39,233
OK. Hope to see you very soon, Sid.
174
00:10:39,320 --> 00:10:41,276
Nice to see you, Mark.
175
00:10:44,320 --> 00:10:47,153
- Bye, Liz!
- Bye, Tony!
176
00:10:49,080 --> 00:10:50,832
What?
177
00:10:50,920 --> 00:10:52,717
Why could you not be like...
178
00:10:54,440 --> 00:10:56,271
Why did I?
179
00:11:04,680 --> 00:11:05,635
Ow!
180
00:11:09,040 --> 00:11:12,510
MUSIC: Date With The Night
by Yeah Yeah Yeahs
181
00:11:14,880 --> 00:11:18,475
I got a date with the night
182
00:11:18,560 --> 00:11:21,074
Pullin' out my finger
183
00:11:21,600 --> 00:11:25,354
Gonna catch the kids dry
184
00:11:25,440 --> 00:11:27,635
Gonna walk on water
185
00:11:28,360 --> 00:11:31,352
Buying out the fight
186
00:11:31,440 --> 00:11:34,796
We're sweatin' in the winter
187
00:11:35,600 --> 00:11:37,989
Both thighs squeeze tight
188
00:11:39,080 --> 00:11:41,833
Both thighs squeeze tight
189
00:11:41,920 --> 00:11:44,559
Ohl
190
00:11:47,600 --> 00:11:49,033
FANFARE
191
00:11:49,120 --> 00:11:52,635
'Mega Dog to the rescue!
Attack, attack! Woof-woof! '
192
00:11:55,720 --> 00:11:57,073
(Mark) I'm not being aggressive...
193
00:11:57,160 --> 00:11:58,354
(Liz) Yes, you are.
194
00:11:58,440 --> 00:12:00,078
(Mark) You're the aggressive one.
195
00:12:00,160 --> 00:12:03,755
Look at you, the Virgin Mary
with your fucking little looks and sneers.
196
00:12:03,840 --> 00:12:06,308
But that's you. Never saying anything.
197
00:12:06,400 --> 00:12:09,358
Leaving it to me to deal with
Captain fucking Calamity up there.
198
00:12:09,440 --> 00:12:11,158
Never backing me up.
199
00:12:11,240 --> 00:12:12,355
(Liz) That's not true.
200
00:12:12,440 --> 00:12:14,715
(Mark) The boy's useless,
completely fucking useless.
201
00:12:14,800 --> 00:12:16,028
I sometimes wonder if he's even mine.
202
00:12:16,120 --> 00:12:17,473
(Liz) Oh, he's yours all right, Mark.
203
00:12:17,560 --> 00:12:20,757
'Mega Dog's trying
to tell us something!
204
00:12:20,840 --> 00:12:22,558
'Woof, woof, woof! Woof, woof! '
205
00:12:22,640 --> 00:12:24,835
Hi, Sid. We're just talking.
206
00:12:24,920 --> 00:12:27,070
Right. Talking, yeah.
207
00:12:27,160 --> 00:12:30,357
Get on with your coursework.
We need to do some more... talking.
208
00:12:30,440 --> 00:12:32,431
You see what you've done now?
209
00:12:32,520 --> 00:12:35,717
- What I've done?
- Yes, what you've done.
210
00:12:35,800 --> 00:12:38,155
You stupid, stupid man.
211
00:12:38,240 --> 00:12:40,629
What do you mean, stupid?
Don't call me stupid.
212
00:12:40,720 --> 00:12:44,030
I am not a stupid man. If you would
listen for a second to what's...
213
00:12:49,960 --> 00:12:51,359
What are you doing here, anyway?
214
00:12:51,440 --> 00:12:54,273
Well, I heard "choirgirls" so I came.
215
00:12:54,360 --> 00:12:56,794
Shall we?
216
00:12:56,880 --> 00:13:01,829
I said if they can't fucking educate her,
then I'll take my business elsewhere.
217
00:13:01,920 --> 00:13:06,232
Four fucking grand a term
and the girl gets three GCSEs?
218
00:13:06,320 --> 00:13:08,276
That's the return on my investment?
219
00:13:08,360 --> 00:13:10,316
Where's my margin?
What do they think we are?
220
00:13:10,400 --> 00:13:12,789
Fucking stupid or something...
221
00:13:18,880 --> 00:13:20,871
APPLAUSE
222
00:13:28,360 --> 00:13:31,477
MUSIC: God Only Knows
223
00:13:34,800 --> 00:13:39,555
Na-na-na-na na-na...
224
00:13:41,480 --> 00:13:43,198
Where's Tony?
225
00:13:43,280 --> 00:13:45,396
I don't know. Fuck!
We'd better be at the right concert.
226
00:13:45,480 --> 00:13:48,278
No, it's definitely here.
227
00:13:48,360 --> 00:13:52,717
You never need to doubt it
228
00:13:52,800 --> 00:13:57,112
I'll make you so sure about it
229
00:13:57,200 --> 00:14:00,954
God only knowswhat I'd be without you...
230
00:14:03,600 --> 00:14:05,511
Beach Boys, man. Fucking top!
231
00:14:05,600 --> 00:14:07,477
I don't understand this. Where is he?
232
00:14:07,560 --> 00:14:08,515
Hold on.
233
00:14:08,600 --> 00:14:10,477
Ah, ah, ah, ah
234
00:14:10,560 --> 00:14:14,394
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
235
00:14:14,480 --> 00:14:15,754
Ba-ba-ba-ba-ba-ba
236
00:14:15,840 --> 00:14:18,149
Ooh-ooh...
237
00:14:18,240 --> 00:14:21,038
No, no, no, look, there he is.
238
00:14:21,120 --> 00:14:23,156
'Mega Dog to the rescuel
239
00:14:23,240 --> 00:14:26,198
'Attack, attackl Woof-woofl'
240
00:14:26,280 --> 00:14:29,750
I may not always love you
241
00:14:29,840 --> 00:14:34,197
But as long as there are stars above you
242
00:14:34,280 --> 00:14:37,909
You'll never need to doubt it
243
00:14:38,000 --> 00:14:41,515
I'll make you so sure about it
244
00:14:41,600 --> 00:14:46,958
God only knows what I'd be without you
245
00:14:49,160 --> 00:14:53,039
If you should ever leave me
246
00:14:53,120 --> 00:14:55,680
Though life would still go on, believe me
247
00:14:55,760 --> 00:14:59,639
The world could show nothing to me
248
00:14:59,720 --> 00:15:03,918
So what good would living do me?
249
00:15:04,000 --> 00:15:08,039
God only knows what I'd be without you
250
00:15:11,320 --> 00:15:15,359
God only knows what I'd be without you
251
00:15:15,440 --> 00:15:18,557
God only knows what I'd be without you
252
00:15:18,640 --> 00:15:22,030
God only knows what I'd be without you
253
00:15:22,120 --> 00:15:25,795
God only knows what I'd be without you
254
00:15:25,880 --> 00:15:29,668
God only knows what I'd be without you
255
00:15:29,760 --> 00:15:34,595
God only knows what I'd be without you
256
00:15:34,680 --> 00:15:40,949
God only knowsGod only knows what I'd be without you
257
00:15:44,240 --> 00:15:51,669
Waa-ohhh.
258
00:15:51,760 --> 00:15:53,113
APPLAUSE
259
00:16:02,840 --> 00:16:05,832
Play, David, play
260
00:16:05,920 --> 00:16:09,515
Play, David, play
261
00:16:09,600 --> 00:16:12,876
David, play on your harpHallelu, Hallelujah
262
00:16:12,960 --> 00:16:14,518
David, play on your harp
263
00:16:14,600 --> 00:16:16,989
Hallelu...
264
00:16:23,520 --> 00:16:25,476
(Sid) Hi. I just wanted to...
265
00:16:25,560 --> 00:16:29,030
God! I'm sorry, OK! I'm sorry.
266
00:16:29,120 --> 00:16:34,114
GIRLS SCREAM
267
00:16:43,760 --> 00:16:47,196
And I need you now tonight
268
00:16:47,280 --> 00:16:49,111
And I need you more than ever...
269
00:16:49,200 --> 00:16:50,838
What the fuck?
270
00:16:50,920 --> 00:16:52,512
Um. Excuse me?
271
00:16:52,600 --> 00:16:54,989
Hi. Just checking
Abi's diaphragm contractions.
272
00:16:55,080 --> 00:16:56,957
What the hell is going on?
273
00:16:57,040 --> 00:16:59,634
The simple act of performance,
sweetie. What did you think?
274
00:16:59,720 --> 00:17:03,349
Bullshit, Tony. You fucking sick...
275
00:17:03,440 --> 00:17:06,000
God, you're such a wanker.
276
00:17:06,080 --> 00:17:07,308
Here...
277
00:17:07,400 --> 00:17:09,118
Fuck you.
278
00:17:09,200 --> 00:17:11,350
Fluffy teddy-bear?
279
00:17:13,760 --> 00:17:16,911
That's my lucky teddy!
280
00:17:17,000 --> 00:17:18,319
And you can fuck off, too!
281
00:17:18,400 --> 00:17:21,836
Well... Michelle. I'm just wondering
why you're overreacting like this.
282
00:17:21,920 --> 00:17:23,876
Overreacting?!
283
00:17:23,960 --> 00:17:25,757
Right in my face, you whore!
284
00:17:25,840 --> 00:17:28,195
You know, typically,
episodes of paranoia
285
00:17:28,280 --> 00:17:30,999
might be symptomatic of a wide range
of emotional and mental issues.
286
00:17:31,080 --> 00:17:33,310
Maybe, you know, you need
some help with the outbursts.
287
00:17:33,400 --> 00:17:35,356
My mother's a psychologist, she could...
288
00:17:35,440 --> 00:17:37,954
Oh!
289
00:17:38,040 --> 00:17:41,715
Ow! I'll kill you,
you fucking flat-chested cocksucking
290
00:17:41,800 --> 00:17:44,268
spastic horse-fucker!
291
00:17:45,920 --> 00:17:47,956
Woah, good swearing.
292
00:17:48,040 --> 00:17:50,110
Bye, Tony.
293
00:17:50,200 --> 00:17:52,077
Later, Nips.
294
00:17:53,320 --> 00:17:56,039
Abi, wonder if you could
give me and Sid a minute.
295
00:17:56,120 --> 00:17:58,509
Yes... I need my medication.
296
00:18:01,480 --> 00:18:04,836
See, told you it'd be worth coming for.
297
00:18:04,920 --> 00:18:06,717
Looks like me and 'Chelle are on a break.
298
00:18:06,800 --> 00:18:09,109
You did that on purpose?
299
00:18:09,200 --> 00:18:10,713
- Go after her.
- What?
300
00:18:10,800 --> 00:18:12,791
Life throws up so few opportunities...
301
00:18:12,880 --> 00:18:14,677
But she's your girlfriend.
302
00:18:14,760 --> 00:18:17,832
- Who you love.
- What?
303
00:18:17,920 --> 00:18:19,399
Change. It's a wonderful thing.
304
00:18:19,520 --> 00:18:23,513
Look, you know how subatomic particles
don't obey physical laws?
305
00:18:23,600 --> 00:18:27,309
They act according to chance,
chaos, coincidence...
306
00:18:27,400 --> 00:18:31,188
They run into each other in the middle of
the universe, and, bang! Energy.
307
00:18:32,520 --> 00:18:34,431
We're the same as that.
308
00:18:34,520 --> 00:18:38,149
That's the great thing
about the universe. Unpredictable.
309
00:18:38,240 --> 00:18:39,719
That's why it's so much fun.
310
00:18:41,560 --> 00:18:44,472
I'm... just gonna go see
if she's OK, all right?
311
00:18:44,560 --> 00:18:46,312
Sid. Bang!
312
00:18:55,720 --> 00:18:59,269
Michelle would never...
never fuck a horse.
313
00:19:04,760 --> 00:19:07,832
OK, so this line here means
you're gonna live till you're at least 80,
314
00:19:07,920 --> 00:19:09,638
and this line here,
315
00:19:09,720 --> 00:19:14,555
that means you should be careful around
electricity pylons and crocodiles...
316
00:19:14,640 --> 00:19:16,870
- Cwocodiles?!
- That's right.
317
00:19:20,280 --> 00:19:23,556
All right, daarlin'! 'Ad a bad night?
318
00:19:25,600 --> 00:19:26,669
Piss off.
319
00:19:26,760 --> 00:19:28,751
What's your problem?
You giving us cheek?
320
00:19:28,840 --> 00:19:30,876
- No.
- She so is.
321
00:19:30,960 --> 00:19:34,635
Hey, Ems, this girl is being rude
to Char and Shall...
322
00:19:34,720 --> 00:19:36,199
- She's giving us cheek.
- Yeah?
323
00:19:36,280 --> 00:19:39,158
Fuck off out of my way.
324
00:19:39,240 --> 00:19:40,878
You givin' them cheek?
325
00:19:40,960 --> 00:19:43,679
- Cheek...
- She so is.
326
00:19:43,760 --> 00:19:45,591
No.
327
00:19:45,680 --> 00:19:47,636
- D'ya wanna fight?
- No.
328
00:19:47,720 --> 00:19:48,789
Are you givin' me cheek?
329
00:19:48,880 --> 00:19:51,075
What does that even mean?
330
00:19:51,160 --> 00:19:54,391
Hi, Michelle, um, hello, ladies.
Shall we... just let it go, yeah?
331
00:19:54,480 --> 00:19:56,118
Whatever.
332
00:19:56,200 --> 00:19:57,679
Fat bitch.
333
00:19:57,760 --> 00:19:59,159
You fucking what?
334
00:20:03,280 --> 00:20:04,838
Get off her!
335
00:20:04,920 --> 00:20:06,399
Leave her alone.
336
00:20:06,480 --> 00:20:08,311
- Get off.
- Have some of that.
337
00:20:08,400 --> 00:20:10,197
Get off her.
338
00:20:10,280 --> 00:20:11,952
Just get off!
339
00:20:12,040 --> 00:20:14,156
Come on, get off her!
340
00:20:15,440 --> 00:20:18,989
- Are you OK?
- Yes. I'm fucking fantastic(!)
341
00:20:19,080 --> 00:20:20,115
Can I? Shall I?
342
00:20:20,200 --> 00:20:23,476
- You knew... You fucking knew about her!
- No, I didn't!
343
00:20:23,560 --> 00:20:25,790
How could you fucking not know,
you arsehole?
344
00:20:25,880 --> 00:20:28,235
You and your fucking bum chum!
345
00:20:28,320 --> 00:20:31,710
- No, I really didn't!
- Fuck off!
346
00:20:33,560 --> 00:20:36,870
You gave me cheek. >
347
00:20:38,920 --> 00:20:40,592
Sorry...
348
00:20:40,680 --> 00:20:44,150
Sorry don't work. You gave her cheek.
349
00:20:44,240 --> 00:20:45,434
Did I?
350
00:20:45,520 --> 00:20:47,954
I'm pretty sure I didn't.
351
00:20:48,040 --> 00:20:50,679
My mate... she gave you cheek.
352
00:20:50,760 --> 00:20:52,478
You give us cheek, too.
353
00:20:52,560 --> 00:20:54,676
You so did.
354
00:20:56,440 --> 00:21:00,831
Is there any possible way
I could avoid a kicking?
355
00:21:00,920 --> 00:21:03,673
You could try talking your way out of it.
356
00:21:03,760 --> 00:21:06,069
Um, er... OK. Er...
357
00:21:09,840 --> 00:21:11,478
'Mega Dog to the rescue! '
358
00:21:13,480 --> 00:21:15,198
Em! Come on.
Happy hour down 'Firkin!
359
00:21:26,560 --> 00:21:28,198
Mate? Do you mind?
360
00:21:28,280 --> 00:21:30,748
SIREN BLARES
361
00:21:45,000 --> 00:21:47,833
- Where the fuck have you been!!?
- Dad, I just nipped to the shops.
362
00:21:47,920 --> 00:21:49,148
For three hours?
363
00:21:49,240 --> 00:21:50,468
I got lost.
364
00:21:50,560 --> 00:21:54,951
- My God, Sid, what happened? You're all...
- No, I'm fine. No, I'm fine. I'm fine.
365
00:21:55,040 --> 00:21:56,712
What's that smell?
366
00:21:56,800 --> 00:21:59,109
Er... Piss.
367
00:21:59,200 --> 00:22:00,269
Yours?
368
00:22:01,680 --> 00:22:02,715
Someone else's.
369
00:22:02,800 --> 00:22:03,835
Right.
370
00:22:03,920 --> 00:22:06,275
You were grounded.
You snooked... snook out.
371
00:22:06,360 --> 00:22:07,315
Snuck out.
372
00:22:07,400 --> 00:22:10,472
You snuck out.
You even did a half-arsed job of that.
373
00:22:10,560 --> 00:22:13,472
It might be better to do this
in the morning.
374
00:22:13,560 --> 00:22:15,357
Did you think we wouldn't know?
375
00:22:15,440 --> 00:22:17,795
Did you actually think
that we wouldn't know?!
376
00:22:17,880 --> 00:22:19,199
Dad, you're such a...
377
00:22:19,280 --> 00:22:21,999
Such a what?
Such a... Such a what?
378
00:22:22,080 --> 00:22:23,718
Such a fucking what?
Such a fucking what?!
379
00:22:23,800 --> 00:22:25,438
Dildo.
380
00:22:28,560 --> 00:22:31,711
Oh, fuck the pair of you.
381
00:22:34,920 --> 00:22:38,117
CRASHING
382
00:22:38,200 --> 00:22:39,474
Bed.
383
00:22:57,200 --> 00:22:58,997
Cassie...
384
00:22:59,080 --> 00:23:01,469
What's that smell?
385
00:23:01,560 --> 00:23:03,391
Just piss. What are you doing here, Cass?
386
00:23:03,480 --> 00:23:06,358
- You invited me round.
- Did I?
387
00:23:06,440 --> 00:23:08,715
I've been waiting. Where were you?
388
00:23:08,800 --> 00:23:12,395
- I was out.
- Who with?
389
00:23:13,920 --> 00:23:14,909
Michelle.
390
00:23:16,520 --> 00:23:17,839
Michelle?
391
00:23:19,000 --> 00:23:20,752
Wow.
392
00:23:20,840 --> 00:23:24,230
- Listen, Cass, I've had a bit of a bad night.
- Michelle's so lovely.
393
00:23:24,320 --> 00:23:27,517
Michelle, my girl
394
00:23:27,600 --> 00:23:29,795
I love her, I love her, I love herl
395
00:23:30,840 --> 00:23:33,434
So hey, wow! Fuck you, Sid!
396
00:23:33,520 --> 00:23:36,318
- Cassie, shh! My parents...
- Fuck you, fuck you, fuck you!
397
00:23:45,080 --> 00:23:46,559
I'm going home.
398
00:23:46,640 --> 00:23:50,394
- No, Cassie...
- Let go... Let go of me!
399
00:23:54,760 --> 00:23:57,149
It's your choice, Sid.
400
00:23:57,240 --> 00:24:00,152
Everything is your choice.
401
00:24:01,600 --> 00:24:02,715
Wake up, Sid.
402
00:24:11,640 --> 00:24:12,914
DOOR SLAMS
403
00:24:15,240 --> 00:24:17,117
Bollocks.
404
00:24:27,480 --> 00:24:28,435
Oh.
405
00:24:31,040 --> 00:24:32,837
Hi, Mum.
406
00:24:32,920 --> 00:24:34,478
How's the face?
407
00:24:34,560 --> 00:24:37,393
- Sore.
- Ahh...
408
00:24:38,400 --> 00:24:40,550
Get in. I'll take you.
409
00:24:40,640 --> 00:24:42,073
Cheers.
410
00:24:49,080 --> 00:24:50,115
'OK!
411
00:24:50,200 --> 00:24:53,715
'Now we're gonna ring up Lee
and we're gonna tell 'im
412
00:24:53,800 --> 00:24:57,588
'that the Government is comin' round
to take 'is babbies away!
413
00:24:57,680 --> 00:24:59,875
'Hello, Lee! '
414
00:25:03,400 --> 00:25:04,879
Mum. Last night...
415
00:25:04,960 --> 00:25:07,349
We were just worried, that's all.
416
00:25:09,920 --> 00:25:11,433
Do you ever feel you know someone,
417
00:25:11,520 --> 00:25:15,195
think you've seen everything
they're gonna do, and then they trump it?
418
00:25:15,280 --> 00:25:16,793
Dad's having a hard time...
419
00:25:16,880 --> 00:25:20,634
- I'm not talking about Dad.
- Oh?
420
00:25:20,720 --> 00:25:24,190
- It's Tony.
- Oh. Tony's lovely.
421
00:25:35,760 --> 00:25:38,035
Thanks, Mum.
422
00:25:38,120 --> 00:25:40,236
Sid, hang on. Close the door.
423
00:25:42,720 --> 00:25:45,553
You know we both really love you.
Don't you, Sid?
424
00:25:45,640 --> 00:25:47,232
I suppose.
425
00:25:47,320 --> 00:25:51,313
I want you to make more of an effort
with your dad in general.
426
00:25:51,400 --> 00:25:54,233
- He's a good guy.
- He doesn't act like one.
427
00:25:54,320 --> 00:25:56,311
Not recently, no.
428
00:25:56,400 --> 00:26:00,188
- But things change, Sid.
- What do you mean?
429
00:26:01,280 --> 00:26:02,679
You...
430
00:26:02,760 --> 00:26:06,036
You need to work out a way
of getting on with him.
431
00:26:07,200 --> 00:26:09,156
It's hard, I know.
432
00:26:09,240 --> 00:26:10,434
OK?
433
00:26:10,520 --> 00:26:13,080
- I'll try.
- Good.
434
00:26:14,080 --> 00:26:15,433
I'm...
435
00:26:18,280 --> 00:26:19,793
Mum?
436
00:26:22,000 --> 00:26:23,035
Yes.
437
00:26:23,120 --> 00:26:27,511
Anyway, have these... For your eye.
438
00:26:27,600 --> 00:26:29,909
Oh, have this, too.
439
00:26:30,000 --> 00:26:33,515
- You eat too much crap.
- Yeah. I know.
440
00:26:33,600 --> 00:26:35,636
Thanks, Mum.
441
00:26:35,720 --> 00:26:36,709
See you later.
442
00:26:36,800 --> 00:26:38,518
Yeah.
443
00:26:38,600 --> 00:26:41,239
See you.
444
00:26:41,960 --> 00:26:42,915
Sid?
445
00:26:43,000 --> 00:26:44,831
Yeah?
446
00:26:46,360 --> 00:26:47,679
Nothing.
447
00:27:02,720 --> 00:27:05,518
Oh, man, what a goddamn mess
448
00:27:05,600 --> 00:27:08,990
Nobody said this was fancy dress
449
00:27:09,080 --> 00:27:10,638
You're lookin' good
450
00:27:10,720 --> 00:27:12,233
Your hair
451
00:27:12,320 --> 00:27:15,073
Where I'm fromyou'd be as good as dead
452
00:27:15,160 --> 00:27:16,115
Come on
453
00:27:16,200 --> 00:27:19,272
Get up, get up
454
00:27:19,360 --> 00:27:23,035
Get on, get off all night...
455
00:27:23,120 --> 00:27:24,348
(Tom) Sid?
456
00:27:24,440 --> 00:27:25,839
Sid!
457
00:27:28,400 --> 00:27:30,118
Sunglasses off, please.
458
00:27:30,200 --> 00:27:32,236
OK, everybody, well done.
459
00:27:32,320 --> 00:27:34,311
You've all passed!
460
00:27:34,400 --> 00:27:37,119
Everyone except you, Sid.
461
00:27:37,200 --> 00:27:38,474
Cor, mate! What happened.
462
00:27:38,560 --> 00:27:39,834
Nothing. I'm fine, OK?
463
00:27:39,920 --> 00:27:42,992
You've been fighting, Sid.
464
00:27:43,080 --> 00:27:46,755
That's not
"Changing And Developing". Is it?
465
00:27:46,840 --> 00:27:49,513
24 hours left, OK?
466
00:27:49,600 --> 00:27:52,433
You've either got it or you don't...
467
00:27:52,520 --> 00:27:55,114
You haven't got it. OK?
468
00:27:55,200 --> 00:27:57,111
All right, Tom. Sorry I'm late.
469
00:27:58,680 --> 00:28:01,399
Yo! Last night, man. Cool. Total blast.
470
00:28:01,480 --> 00:28:03,994
Everything you could want
from an evening.
471
00:28:04,080 --> 00:28:09,108
Songs, choirgirls, colourful
costumes, fellatio... Rabbits...
472
00:28:09,200 --> 00:28:13,159
- Rabbits?
- Look, don't ask, man. Yeah, so, Sid...
473
00:28:13,240 --> 00:28:15,276
Woah! Was that Michelle?
474
00:28:15,360 --> 00:28:17,430
No, er, there were these girls...
475
00:28:17,520 --> 00:28:19,351
What kind of girls, Sid?
476
00:28:19,440 --> 00:28:20,998
Big ones.
477
00:28:21,080 --> 00:28:22,513
I thought you was hanging out with Cassie.
478
00:28:22,600 --> 00:28:25,160
Er... Bit of a mix up.
479
00:28:25,240 --> 00:28:26,673
Yeah? Like what?
480
00:28:26,760 --> 00:28:29,797
She was really looking forward to that.
481
00:28:29,880 --> 00:28:31,359
OK, everyone!
482
00:28:31,440 --> 00:28:34,671
Because you've all given it everything,
you can go early.
483
00:28:36,360 --> 00:28:39,193
But use the time wisely, OK?
484
00:28:40,360 --> 00:28:42,999
Woah, woah, woah, sailor!
485
00:28:43,080 --> 00:28:45,753
Not so fast. A little you-me time, yeah?
486
00:28:51,320 --> 00:28:53,038
Sooo...
487
00:28:53,120 --> 00:28:54,633
Coursework?
488
00:28:54,720 --> 00:28:57,598
- Ready for tomorrow?
- Yeah, I'm, like, halfway through.
489
00:28:57,680 --> 00:29:00,558
Sid, there are people here you can talk to.
490
00:29:00,640 --> 00:29:03,200
I am here for you.
491
00:29:03,280 --> 00:29:05,396
We can sort this out.
492
00:29:05,480 --> 00:29:07,152
I'm all ears. Come on.
493
00:29:08,360 --> 00:29:10,271
What? We can sort out the fact that
494
00:29:10,360 --> 00:29:13,079
my best mate wants me to make a move
on his girlfriend, who I love,
495
00:29:13,160 --> 00:29:16,072
even though she still loves him
and now actually hates me?
496
00:29:16,160 --> 00:29:19,948
My Dad thinks I'm a complete fuck-up,
and can't stop acting like a fuck-up
497
00:29:20,040 --> 00:29:23,953
and no matter what I try,
I can't stop pissing everyone off?
498
00:29:24,040 --> 00:29:26,270
We can sort that out, can we?
499
00:29:27,880 --> 00:29:31,156
OK. OK, yeah.
500
00:29:31,240 --> 00:29:33,993
Give me a moment to, um...
501
00:29:34,080 --> 00:29:36,150
Life, Sid.
502
00:29:36,240 --> 00:29:40,313
There are lots of ups and downs, OK?
503
00:29:40,400 --> 00:29:41,719
It is like a...
504
00:29:41,800 --> 00:29:46,351
It's like a... bird, flying.
505
00:29:46,440 --> 00:29:48,749
Find your wings, Sid.
506
00:29:48,840 --> 00:29:51,035
Right.
507
00:29:51,120 --> 00:29:53,680
And do your fucking coursework.
Otherwise you're fucked.
508
00:29:53,760 --> 00:29:55,557
Yeah. Thanks, Tom. That sorts it.
509
00:29:55,640 --> 00:29:58,279
Pas de probleme, Sidney.
So see you tomorrow.
510
00:29:58,360 --> 00:30:01,397
Don't leave me hanging, G.
511
00:30:06,680 --> 00:30:08,159
Safe!
512
00:30:14,880 --> 00:30:17,440
- Hey. All go according to plan?
- No.
513
00:30:19,440 --> 00:30:22,193
- Ho! That girl can really swing.
- No.
514
00:30:22,280 --> 00:30:24,953
Your mistake, my friend,
was making your move too quickly.
515
00:30:25,040 --> 00:30:25,995
What?
516
00:30:26,080 --> 00:30:29,277
Yes, grasshopper. Sensei say
that boy must wait 12 hours
517
00:30:29,360 --> 00:30:30,475
before he approach girl on rebound.
518
00:30:30,560 --> 00:30:32,630
This is fucked up, Tone!
519
00:30:32,720 --> 00:30:34,870
Isn't it?
520
00:30:34,960 --> 00:30:37,679
- Don't you want her?
- I told you. It's a gift.
521
00:30:37,760 --> 00:30:39,990
You fucking freak me out sometimes.
522
00:30:40,080 --> 00:30:41,433
But it's never dull. Is it?
523
00:30:43,040 --> 00:30:43,995
No.
524
00:30:44,080 --> 00:30:47,709
Ring her. Take her for a drink,
and see what happens.
525
00:30:47,800 --> 00:30:52,032
What's the worst that can happen?
It's your choice, dude. Your choice.
526
00:31:01,400 --> 00:31:03,994
Ah, fuck.
527
00:31:08,520 --> 00:31:09,555
'Hello? '
528
00:31:09,640 --> 00:31:11,596
Hi, Michelle. It's Sid.
529
00:31:11,680 --> 00:31:13,955
- 'Fuck off. I don't want to speak to you.'
- 'Chelle...
530
00:31:14,040 --> 00:31:15,519
'You heard me! '
531
00:31:15,600 --> 00:31:17,192
- I'm sorry, all right? I'm sorry.
- 'Wankers! '
532
00:31:17,280 --> 00:31:19,748
Yeah, I know, and I
wanna see you so I can...
533
00:31:19,840 --> 00:31:21,159
'What? '
534
00:31:21,240 --> 00:31:22,992
Please. I wanna make it up to you.
535
00:31:23,080 --> 00:31:24,035
- 'Fuck off.'
- Can I talk to you?
536
00:31:24,120 --> 00:31:25,678
'Talk about what? I don't want to.'
537
00:31:25,760 --> 00:31:27,432
Yes, I know, and I want...
538
00:31:27,520 --> 00:31:30,671
'I can't take your shit,
you and Tony. You wanna talk? '
539
00:31:30,760 --> 00:31:32,352
Yeah, yeah. Please, Michelle.
540
00:31:32,440 --> 00:31:35,352
'I don't want to talk. I'm tired.
You both fucked me over.'
541
00:31:35,440 --> 00:31:37,351
Meet me at Ronny's Bar, I'll explain.
542
00:31:37,440 --> 00:31:38,634
'Explain, yeah... '
543
00:31:38,720 --> 00:31:41,439
Please, 'Chelle, I wanna see you.
544
00:32:53,520 --> 00:32:55,033
Hi.
545
00:32:55,120 --> 00:32:56,633
Hi.
546
00:32:56,720 --> 00:32:59,837
- Thanks for coming.
- That's OK.
547
00:33:11,160 --> 00:33:13,151
Why weren't you at, um, college today?
548
00:33:16,600 --> 00:33:18,591
Snap!
549
00:33:20,480 --> 00:33:23,358
- Some right hook, that girl.
- Yeah.
550
00:33:26,920 --> 00:33:33,029
Believe me, 'Chelle. I didn't know
he was pulling a stunt. I promise.
551
00:33:33,120 --> 00:33:35,111
I promise.
552
00:33:46,040 --> 00:33:47,439
What was that for?
553
00:33:47,520 --> 00:33:50,318
For forgetting that you and Tony
are different people.
554
00:33:51,920 --> 00:33:53,273
Is that easy to do?
555
00:33:53,360 --> 00:33:55,316
Well, you come as a package,
556
00:33:55,400 --> 00:33:58,039
but you're...
557
00:33:58,120 --> 00:33:59,348
sweeter.
558
00:34:00,440 --> 00:34:02,317
Nice.
559
00:34:02,400 --> 00:34:03,719
Ah, shit.
560
00:34:03,800 --> 00:34:05,791
I'm one of the nice boys.
561
00:34:05,880 --> 00:34:07,108
Fantastic(!)
562
00:34:07,200 --> 00:34:09,031
MUSIC PLAYS
563
00:34:09,120 --> 00:34:10,394
I like this one.
564
00:34:16,040 --> 00:34:17,109
I love you.
565
00:34:17,200 --> 00:34:18,553
Huh?
566
00:34:18,640 --> 00:34:20,278
Nothing.
567
00:34:20,360 --> 00:34:21,315
Let's dance.
568
00:34:21,400 --> 00:34:22,389
What?
569
00:34:22,480 --> 00:34:23,959
Dance with me. Come on.
570
00:34:29,640 --> 00:34:30,834
Come on.
571
00:35:39,040 --> 00:35:44,558
Michelle, I've been a bit silly, haven't I?
572
00:37:03,560 --> 00:37:06,233
MOBILE KEYPAD BEEPS
573
00:37:11,040 --> 00:37:11,995
(Woman) 'Hello! '
574
00:37:12,080 --> 00:37:13,479
Cassie? Hello, I've got your...
575
00:37:13,560 --> 00:37:15,710
- 'Hello? '
- Who is that?
576
00:37:15,800 --> 00:37:17,916
- 'What's that noise? Hello? '
- Hello? Hello?!
577
00:37:18,000 --> 00:37:19,353
Is Cassie there?
578
00:37:19,440 --> 00:37:21,271
Sid?
579
00:37:21,360 --> 00:37:23,078
Oh, God!
580
00:37:23,160 --> 00:37:24,513
Oh, Christ, she's done something!
581
00:37:24,600 --> 00:37:25,555
'What? '
582
00:37:25,640 --> 00:37:27,437
Why?
583
00:37:27,520 --> 00:37:31,433
You've really got no idea?
For fuck's sake, Sid!
584
00:37:31,520 --> 00:37:34,512
'Jal, wait? Where are you going? '
585
00:37:34,600 --> 00:37:36,431
Where do you think I'm going?
586
00:37:43,360 --> 00:37:44,509
Shit!
587
00:37:54,040 --> 00:37:55,951
MONITOR BEEPS
588
00:38:02,080 --> 00:38:05,550
- Is she all right?
- She will be.
589
00:38:05,640 --> 00:38:07,756
What have they done to her?
590
00:38:07,840 --> 00:38:09,956
- Pumped her stomach.
- What?!
591
00:38:10,040 --> 00:38:12,759
Why have you chose
to start caring about her now?
592
00:38:12,840 --> 00:38:16,389
It's a bit fucking late.
You're the last person she needs right now.
593
00:38:16,480 --> 00:38:18,710
Why? Why is this my fault?
594
00:38:18,800 --> 00:38:21,872
All you had to do was
go on that fucking date. That's it.
595
00:38:21,960 --> 00:38:24,110
But...
596
00:38:24,200 --> 00:38:26,111
You need to be relatives. Are you family?
597
00:38:26,200 --> 00:38:28,634
- No.
- Yes, I'm her sister.
598
00:38:28,720 --> 00:38:31,029
- Right. Is he your brother?
- No. He's not.
599
00:38:54,160 --> 00:38:55,115
Hi, Sid.
600
00:38:57,240 --> 00:38:58,832
Dad, what's going on?
601
00:39:03,280 --> 00:39:05,271
Dad?
602
00:39:05,360 --> 00:39:08,272
Er, your mum's... gone.
603
00:39:08,360 --> 00:39:11,636
Gone? What do you mean, "gone"?
604
00:39:11,720 --> 00:39:13,995
She packed a bag
and went to Auntie Rosie's.
605
00:39:14,080 --> 00:39:16,150
Something she "has to do".
606
00:39:16,240 --> 00:39:17,798
She can't live here any more.
607
00:39:17,880 --> 00:39:19,711
She can't talk to me any more...
608
00:39:19,800 --> 00:39:21,438
Hang on. Have you split up?
609
00:39:21,520 --> 00:39:23,192
Oh, God, no, no.
610
00:39:23,280 --> 00:39:26,158
So she's just not living here
or talking to you any more?
611
00:39:27,320 --> 00:39:29,959
Yeah.
612
00:39:30,040 --> 00:39:33,157
Right.
613
00:39:34,280 --> 00:39:36,555
She said to tell you "sorry".
614
00:39:36,640 --> 00:39:40,474
Why is she sorry?
Isn't her fault, is it?
615
00:39:43,440 --> 00:39:47,035
Relationships are complicated...
and sometimes, you know...
616
00:39:48,120 --> 00:39:49,633
You shouldn't blame yourself.
617
00:39:49,720 --> 00:39:52,188
I don't blame myself. I blame you.
618
00:39:52,280 --> 00:39:55,272
I know, and, you know, you have...
619
00:39:55,360 --> 00:39:58,113
Shut up! Why did you let her go?!
620
00:39:58,200 --> 00:39:59,838
Sid... I can't...
621
00:39:59,920 --> 00:40:02,673
Because you're fucking useless,
you sodding idiot!
622
00:40:02,760 --> 00:40:06,878
You stupid bastard.
You fucking stupid bastard!
623
00:40:06,960 --> 00:40:10,157
That's my fucking mum!
And she's fucking gone!
624
00:40:10,240 --> 00:40:11,992
- Sid, I'm so sorry...
- It's a bit late for that.
625
00:40:15,360 --> 00:40:18,511
You've got to ring her.
626
00:40:18,600 --> 00:40:21,876
- It won't do any good.
- Ring her! Or... Or...
627
00:40:21,960 --> 00:40:25,191
You're fucking grounded
until you get her back!
628
00:40:25,280 --> 00:40:27,840
- Huh?
- You fucking heard me!
629
00:40:27,920 --> 00:40:29,876
Say goodbye to sunshine, Sunshine!
630
00:40:29,960 --> 00:40:33,077
- Sid...
- I've got things to do!
631
00:40:38,960 --> 00:40:42,589
Put it behind you
632
00:40:46,560 --> 00:40:48,312
The hurt is gone
633
00:40:51,560 --> 00:40:55,189
Forget everything...
634
00:40:55,280 --> 00:40:57,874
Can I come in?
635
00:40:57,960 --> 00:40:59,837
...That you've done
636
00:41:04,120 --> 00:41:06,315
Time's movin' on
637
00:41:09,800 --> 00:41:12,951
Time's movin' on...
638
00:41:17,080 --> 00:41:19,036
It'll be OK.
639
00:41:39,840 --> 00:41:42,308
MOBILE RING TONE: Singing In The Rain
640
00:41:42,400 --> 00:41:43,515
HE SIGHS
641
00:41:46,000 --> 00:41:49,470
(Tony) 'Hey, Sid. Where'd you get to?
642
00:41:49,560 --> 00:41:50,709
'Sid, hello?
643
00:41:53,760 --> 00:41:55,716
'I know you're fucking there, mate.
644
00:41:55,800 --> 00:41:57,552
'Come on, it was just a laugh.
645
00:41:59,480 --> 00:42:01,311
'Don't be a fucking pussy.
646
00:42:01,400 --> 00:42:03,789
'Sid, come on. Sid! '
647
00:43:01,280 --> 00:43:03,236
BIRDS TWEET
648
00:43:03,286 --> 00:43:07,836
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
45121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.