All language subtitles for Marvels.The.Punisher.S02E09.WEB.x264-STRiFE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,060 --> 00:00:45,270 Jesus Christ. 2 00:00:47,230 --> 00:00:49,730 Kid! It's Frank. 3 00:00:51,440 --> 00:00:53,400 Frank. Frank. 4 00:00:54,240 --> 00:00:57,200 - Frank, she wants to arrest you. - Just give me the gun, kid. 5 00:00:57,820 --> 00:00:59,280 She's gonna sell you out. 6 00:00:59,990 --> 00:01:00,990 Hey... 7 00:01:01,620 --> 00:01:02,750 give me the gun. 8 00:01:04,160 --> 00:01:05,290 It's okay. 9 00:01:06,580 --> 00:01:07,790 It's okay, kid. 10 00:01:20,970 --> 00:01:22,180 Where the hell were you? 11 00:01:24,730 --> 00:01:26,230 Went to get some advice. 12 00:01:27,770 --> 00:01:29,150 Yeah? By who? 13 00:01:36,200 --> 00:01:37,200 My wife. 14 00:01:38,780 --> 00:01:40,990 Well, did she tell you how out of line you were? 15 00:01:53,920 --> 00:01:55,760 Are you really here to take me in? 16 00:01:57,010 --> 00:01:59,640 Or you just didn't have any other place to go? 17 00:02:00,470 --> 00:02:03,060 Yeah, her and everybody else, Frank. 18 00:02:04,010 --> 00:02:05,390 And whose fault is that? 19 00:02:06,180 --> 00:02:09,600 Nobody really likes making their Friday night the Punisher pity party, 20 00:02:09,690 --> 00:02:10,810 you know what I mean? 21 00:02:25,080 --> 00:02:26,370 If you had asked me once, 22 00:02:26,450 --> 00:02:29,420 I would've told you I was pretty much just like anyone else. 23 00:02:32,250 --> 00:02:36,710 And all I really gave a shit about was that my family was healthy or happy. 24 00:02:39,590 --> 00:02:40,720 But I lost them. 25 00:02:42,300 --> 00:02:43,600 Everything changed. 26 00:02:44,890 --> 00:02:48,810 I thought... I thought I became something different. 27 00:02:53,190 --> 00:02:54,440 But last night... 28 00:02:55,820 --> 00:02:57,610 I had a little chat with my wife. 29 00:03:00,400 --> 00:03:02,990 I sat by her grave, and I realized something. 30 00:03:05,660 --> 00:03:07,290 This is always who I was. 31 00:03:11,250 --> 00:03:12,370 And Maria... 32 00:03:14,380 --> 00:03:15,460 she knew. 33 00:03:17,840 --> 00:03:19,170 She knew what I was. 34 00:03:21,010 --> 00:03:22,340 She loved me anyway. 35 00:03:27,060 --> 00:03:29,020 Yeah. 36 00:03:31,770 --> 00:03:32,770 I'm just... 37 00:03:34,270 --> 00:03:35,810 I'm not like you people. 38 00:03:36,570 --> 00:03:38,570 You know, I can do things you can't do. 39 00:03:41,740 --> 00:03:43,030 Whatever that makes me... 40 00:03:45,910 --> 00:03:46,910 it makes me. 41 00:03:56,710 --> 00:03:57,710 This. 42 00:03:57,800 --> 00:04:00,090 It has to end, Frank. 43 00:04:00,970 --> 00:04:02,420 Who's gonna end it, though? 44 00:04:03,720 --> 00:04:04,720 You? 45 00:04:06,390 --> 00:04:07,430 Mahoney? 46 00:04:09,600 --> 00:04:10,980 You gonna take Bill to jail? 47 00:04:11,060 --> 00:04:13,520 This billionaire asshole who's coming after her? 48 00:04:16,730 --> 00:04:20,480 These people, they... they won't stop. They can't stop. 49 00:04:20,570 --> 00:04:22,320 They don't give a shit about your law. 50 00:04:25,030 --> 00:04:27,570 So what the hell am I doing carrying this badge? 51 00:04:27,660 --> 00:04:28,660 Yeah. 52 00:04:32,580 --> 00:04:34,160 I can't answer that for you. 53 00:04:35,830 --> 00:04:38,210 I don't have answers for any of you. 54 00:04:39,550 --> 00:04:41,260 Then what are you asking? 55 00:04:43,630 --> 00:04:45,720 Let me be what I'm meant to be. 56 00:06:11,800 --> 00:06:14,446 Serpent Five, this is Serpent Six. Go for launch. 57 00:06:17,390 --> 00:06:20,900 Serpent Six, this is Serpent Five, we are waiting at the door. 58 00:06:20,980 --> 00:06:23,400 Copy, Serpent Five, you're a go for action. 59 00:06:36,120 --> 00:06:38,480 Copy, Serpent Five, you're a go for entry. 60 00:06:45,500 --> 00:06:47,340 You know this can't last forever. 61 00:06:48,510 --> 00:06:49,720 You're too smart not to. 62 00:06:53,260 --> 00:06:54,260 Okay. 63 00:06:55,390 --> 00:06:57,850 But that doesn't mean we can't make plans. 64 00:06:59,310 --> 00:07:00,350 For after. 65 00:07:03,060 --> 00:07:06,570 At some point, enough's got to be enough. 66 00:07:07,730 --> 00:07:09,740 It all has to be for something. 67 00:07:14,200 --> 00:07:15,030 It will. 68 00:07:15,120 --> 00:07:17,886 Police say four people are dead and three wounded 69 00:07:17,910 --> 00:07:21,920 in a gang-related gun battle that broke out in a Lower East Side housing project. 70 00:07:22,000 --> 00:07:24,920 Some are calling it the major salvo in a gang war, 71 00:07:25,000 --> 00:07:28,300 one of three such raids in the last 24 hours. 72 00:07:29,260 --> 00:07:31,130 With the money, we can go anywhere... 73 00:07:33,930 --> 00:07:37,180 be anything we want to be. Together. 74 00:07:40,850 --> 00:07:41,940 And we will. 75 00:07:43,900 --> 00:07:44,980 I promise. 76 00:07:51,150 --> 00:07:53,280 But you have to let me deal with Frank first. 77 00:07:53,360 --> 00:07:55,926 It has been a violent and bloody 24 hours 78 00:07:55,950 --> 00:07:58,290 here in the New York area as three separate... 79 00:07:58,370 --> 00:08:00,476 Gang activity is on the rise in New York, 80 00:08:00,500 --> 00:08:02,726 - as multiple fatalities... - A bizarre scene, 81 00:08:02,750 --> 00:08:05,790 witnesses report seeing a gang in frightening masks. 82 00:08:06,380 --> 00:08:07,380 Fellas. 83 00:08:12,420 --> 00:08:13,260 Two months. 84 00:08:13,340 --> 00:08:16,640 According to police, the men gunned down everyone inside the building 85 00:08:16,720 --> 00:08:19,156 and made off with nearly a half million dollars in contraband. 86 00:08:19,180 --> 00:08:23,270 ...making off with more than half a million in cash, drugs and weapons. 87 00:08:29,400 --> 00:08:31,740 Don't let Frank define who you are. 88 00:08:34,240 --> 00:08:35,360 Look at me. 89 00:08:40,330 --> 00:08:41,370 Really look. 90 00:08:45,790 --> 00:08:47,830 I have to know why he wants me dead. 91 00:08:50,960 --> 00:08:52,510 I have to know. 92 00:09:11,900 --> 00:09:14,240 No, I'm good. 93 00:09:15,400 --> 00:09:17,860 Hey, come on. Sit down. It's not a big deal. 94 00:09:17,950 --> 00:09:20,910 - Dude! Get... get off of me! - I'm testing the merchandise. 95 00:09:20,990 --> 00:09:23,250 I'm not merchandise, asshole! Get your hands off of me. 96 00:09:23,330 --> 00:09:25,500 - Listen, bitch... - Moke! 97 00:09:28,670 --> 00:09:30,380 Play nice with our guests. 98 00:09:43,220 --> 00:09:46,060 This new driver is supposed to get me an extra ten yards. 99 00:09:46,140 --> 00:09:48,770 So far, it's not the game changer I thought it would be. 100 00:09:49,730 --> 00:09:53,150 Perhaps I'm misplacing my faith. Hmm? 101 00:09:55,740 --> 00:09:58,820 The scrutiny Castle is under worries me. 102 00:09:58,910 --> 00:10:03,540 If the police apprehend him or the girl, they may try to leverage what they have. 103 00:10:05,200 --> 00:10:06,580 And what is that? 104 00:10:07,620 --> 00:10:09,170 Do you have faith in me, John? 105 00:10:11,130 --> 00:10:12,130 I do. 106 00:10:15,880 --> 00:10:17,670 Well, these are testing times. 107 00:10:19,510 --> 00:10:22,140 I think we need to take radical steps. 108 00:10:23,640 --> 00:10:26,730 I want you to use your old contacts here, in the city. 109 00:10:27,930 --> 00:10:30,350 Set a bounty on Castle and the girl. 110 00:10:31,560 --> 00:10:33,320 Turn this city against them. 111 00:10:34,270 --> 00:10:36,360 It's better that I do it myself. 112 00:10:36,440 --> 00:10:39,700 It's good that you have such faith in yourself, as do I, 113 00:10:39,780 --> 00:10:42,780 but we cannot afford pride at this moment. 114 00:10:46,330 --> 00:10:48,910 Castle shot up a city street in broad daylight. 115 00:10:49,000 --> 00:10:52,420 We're way past the time for keeping things quiet. 116 00:10:53,420 --> 00:10:55,550 It's risky, me opening old doors. 117 00:10:56,710 --> 00:10:58,630 You're not the man you were. 118 00:11:00,300 --> 00:11:02,720 John, I just want to get ya home. 119 00:11:04,390 --> 00:11:07,520 Rebecca's fortitude is a wonder. Her spirit is so strong. 120 00:11:07,600 --> 00:11:12,940 And they put on a... a great face when you're not there, your boys. 121 00:11:14,690 --> 00:11:18,150 No one knows how much our families need us. 122 00:11:18,240 --> 00:11:19,400 Any of us. 123 00:11:20,030 --> 00:11:23,820 All the things we do for them that they can never know. 124 00:11:25,240 --> 00:11:27,540 You'll be home soon, God willing. 125 00:11:28,660 --> 00:11:30,120 Yes, God willing. 126 00:11:32,540 --> 00:11:33,790 Now let's finish it. 127 00:11:35,710 --> 00:11:37,170 Let's get ya home. 128 00:11:40,880 --> 00:11:42,720 ...Six, this is Kingdom Five. 129 00:11:42,760 --> 00:11:44,640 We're northbound on the Phase Line Jupiter. 130 00:11:44,720 --> 00:11:46,300 Two clicks out from OBJ Zebra. 131 00:11:46,390 --> 00:11:48,430 They're staying within a certain area. 132 00:11:49,350 --> 00:11:52,390 Yeah, it's probably a radius from wherever they're based. 133 00:11:53,150 --> 00:11:55,206 Kingdom Five, this is Kingdom Six, 134 00:11:55,230 --> 00:11:57,110 we are Molotov at this time. 135 00:11:57,190 --> 00:11:58,230 What's Molotov? 136 00:11:58,320 --> 00:12:01,530 We use certain words to indicate operational steps. 137 00:12:01,610 --> 00:12:03,780 Molotov means they're in position with their target. 138 00:12:07,370 --> 00:12:08,450 Yeah, Curt. 139 00:12:13,870 --> 00:12:16,130 Okay. Yeah, I'm on the move. 140 00:12:29,260 --> 00:12:30,270 Let's go! Let's go! 141 00:12:37,900 --> 00:12:38,900 Shit. 142 00:13:22,030 --> 00:13:26,610 Well, now I know why we don't see you home so much. 143 00:13:26,700 --> 00:13:29,030 We do have golf courses there, too, you know? 144 00:13:30,950 --> 00:13:34,040 Your mother often wonders if you came to New York for the job, 145 00:13:34,120 --> 00:13:37,080 - or you took the job for New York. - Both. 146 00:13:40,090 --> 00:13:41,340 God damn it! 147 00:13:43,380 --> 00:13:44,460 Now, now, Dad. 148 00:13:45,220 --> 00:13:48,510 What would the faithful think if they were to hear you blaspheming? 149 00:13:49,090 --> 00:13:51,970 Well, son, you see, there's two kinds of blasphemy. 150 00:13:52,060 --> 00:13:56,060 There's the ones that people are happy to forgive, and... 151 00:13:57,270 --> 00:13:58,870 then there's the stuff that they aren't. 152 00:14:00,110 --> 00:14:01,270 Here we go. 153 00:14:02,230 --> 00:14:03,980 I think people might surprise you. 154 00:14:04,650 --> 00:14:05,740 Times have changed. 155 00:14:05,820 --> 00:14:07,990 Yeah, not that much, and you know it. 156 00:14:08,070 --> 00:14:09,240 I don't like surprises. 157 00:14:09,320 --> 00:14:11,740 Surprises mean you haven't prepared. I like to be prepared. 158 00:14:11,830 --> 00:14:13,540 What you like is to be in control. 159 00:14:13,620 --> 00:14:14,620 Yes. 160 00:14:18,120 --> 00:14:19,250 Very nice. 161 00:14:20,170 --> 00:14:23,210 I'm just wondering why the visit? 162 00:14:23,300 --> 00:14:26,920 Unless it's to nag me about finding a wife for party optics. 163 00:14:28,130 --> 00:14:31,090 When was the last time we had a conversation about my life 164 00:14:31,180 --> 00:14:33,560 that didn't sound like campaign strategy? 165 00:14:33,640 --> 00:14:37,350 When was the last time you just asked me if I was happy? 166 00:14:37,430 --> 00:14:40,100 Happy? What the hell is happy? 167 00:14:42,060 --> 00:14:45,480 Son, we are in a position to change this country for the better. 168 00:14:46,190 --> 00:14:49,570 People take a look at you, and they see an example they want to follow. 169 00:14:49,650 --> 00:14:54,030 People want to believe, David, in something. 170 00:14:55,040 --> 00:14:57,700 Because it's a terrifying world to be alone. 171 00:14:58,750 --> 00:15:00,420 So they need faith. 172 00:15:01,080 --> 00:15:03,840 They take a look at me, they see all that I've achieved, 173 00:15:03,920 --> 00:15:05,380 and it makes sense. 174 00:15:06,420 --> 00:15:11,510 How could I have all of this if God hadn't chosen it for me? 175 00:15:13,850 --> 00:15:16,100 It's a question I ask myself every day. 176 00:15:17,060 --> 00:15:20,600 We are living proof that faith is rewarded. 177 00:15:29,360 --> 00:15:30,360 See? 178 00:15:31,740 --> 00:15:34,990 David, I want you to come home for a little while. 179 00:15:35,910 --> 00:15:39,120 Talk to some people. Donors. Press flesh. 180 00:15:40,250 --> 00:15:42,120 Just a couple of weeks, that's all. 181 00:15:43,330 --> 00:15:45,290 Just to get some things out of the way. 182 00:15:46,500 --> 00:15:48,590 What is so important right now? 183 00:15:57,390 --> 00:15:58,390 Yeah? 184 00:16:07,900 --> 00:16:08,940 Nice suit. 185 00:16:11,280 --> 00:16:12,570 I heard about you. 186 00:16:13,410 --> 00:16:15,410 The man with the five million, am I right? 187 00:16:16,870 --> 00:16:19,080 I'm kind of insulted you didn't come here first. 188 00:16:19,870 --> 00:16:22,040 - Does that mean you don't want to talk? - No. 189 00:16:22,620 --> 00:16:24,460 No. Just sayin', word travels fast. 190 00:16:24,540 --> 00:16:26,750 Would have liked my guys to have a head start. 191 00:16:37,010 --> 00:16:39,430 I thought this guy was dead already. 192 00:16:39,510 --> 00:16:41,470 Now I know why you're offering so much. 193 00:16:42,480 --> 00:16:44,270 I want Castle and the girl alive. 194 00:16:45,350 --> 00:16:47,520 Tell me where they are or bring them to me. 195 00:16:49,230 --> 00:16:50,230 How alive? 196 00:16:52,150 --> 00:16:53,780 One of them needs to talk. 197 00:16:59,330 --> 00:17:00,450 Put out the word. 198 00:17:01,490 --> 00:17:03,370 Call me on this if you have anything. 199 00:17:05,170 --> 00:17:07,460 Hey. Where are you from? 200 00:17:08,790 --> 00:17:11,840 You don't seem like you're from around here, don't mind me saying. 201 00:17:25,310 --> 00:17:26,730 Hey, it's Danny. Put him on. 202 00:17:27,900 --> 00:17:29,980 He's gonna want to hear what I have to say, trust me. 203 00:17:30,570 --> 00:17:31,890 What is it? 204 00:17:32,570 --> 00:17:34,530 Guess who just walked into my place. 205 00:17:36,700 --> 00:17:38,240 A goddamn ghost. 206 00:17:44,750 --> 00:17:45,750 Thanks. 207 00:17:45,830 --> 00:17:48,080 Yeah. Living the dream. 208 00:17:54,630 --> 00:17:57,800 Would you still be in the military if you didn't lose your leg? 209 00:17:59,510 --> 00:18:01,100 No, I'd be getting too old. 210 00:18:02,010 --> 00:18:04,970 You see, that's the thing, is when you sign up, 211 00:18:05,060 --> 00:18:07,770 it never enters your mind that it isn't forever. 212 00:18:07,850 --> 00:18:12,480 Just some young kid full of ideas of travel, adventure and war. 213 00:18:14,320 --> 00:18:17,110 Unless you're an officer, there's always a second life. 214 00:18:18,110 --> 00:18:19,280 Now what about you? 215 00:18:20,120 --> 00:18:22,030 Is this how you saw yourself? 216 00:18:22,120 --> 00:18:25,750 Yeah. I love mobile living. 217 00:18:25,830 --> 00:18:27,500 My fold-out life. 218 00:18:30,420 --> 00:18:34,170 It seems like your chosen line of work is pretty damn sketchy, 219 00:18:34,250 --> 00:18:35,920 even before Frank turned up. 220 00:18:36,800 --> 00:18:40,010 I mean, shouldn't you be somewhere? Home? 221 00:18:40,090 --> 00:18:42,680 Freaking your old man out about boys? 222 00:18:42,760 --> 00:18:44,140 Learning how to drive? 223 00:18:47,680 --> 00:18:48,730 Marine salvage. 224 00:18:50,150 --> 00:18:51,150 Say what? 225 00:18:51,230 --> 00:18:52,310 Marine salvage. 226 00:18:53,570 --> 00:18:55,150 That's what I've always wanted to do. 227 00:18:55,690 --> 00:18:57,320 I saw a documentary on it once. 228 00:18:58,110 --> 00:19:01,820 Find treasure under the sea. And if you find it, you get to keep it. 229 00:19:02,950 --> 00:19:04,950 You know what, Amy? Just forget I even asked. 230 00:19:05,030 --> 00:19:07,080 No. No, seriously. 231 00:19:08,660 --> 00:19:10,580 I remember they were in the Caribbean, 232 00:19:10,670 --> 00:19:15,920 and the sea was so green and there was all this sun. 233 00:19:16,750 --> 00:19:19,420 And there was no noise under the water. 234 00:19:19,970 --> 00:19:22,970 Just all this old stuff waiting to be found. Like... 235 00:19:23,640 --> 00:19:26,260 Spanish gold and jewels and stuff. 236 00:19:27,020 --> 00:19:28,020 Hmm. 237 00:19:29,180 --> 00:19:32,850 I guess if we get out from under, there's no stopping you from going, huh? 238 00:19:33,900 --> 00:19:36,940 Shit like this definitely makes you reassess your goals. 239 00:19:39,940 --> 00:19:41,150 I can't even swim. 240 00:19:41,240 --> 00:19:45,910 Actually, I've never seen the ocean. So... there's that. 241 00:19:50,410 --> 00:19:53,290 He could at least call and let us know what the hell is going on. 242 00:19:54,080 --> 00:19:55,210 Frank? 243 00:19:55,960 --> 00:19:57,300 Yeah, right. 244 00:19:57,380 --> 00:20:00,550 Come on, Curtis. He's selfish. 245 00:20:00,630 --> 00:20:03,840 He says all of this is for us, but it's not. 246 00:20:03,930 --> 00:20:05,720 He's got an itch, and he's gonna scratch it. 247 00:20:05,800 --> 00:20:08,140 We're just, like, the staff. 248 00:20:10,180 --> 00:20:11,640 You know what? You're right. 249 00:20:11,730 --> 00:20:15,150 Yeah. I usually am. It's kind of a gift. 250 00:20:16,690 --> 00:20:19,610 Look, I got someplace I need to be. 251 00:20:19,690 --> 00:20:22,780 I'm letting some people down. And they get let down a lot. 252 00:20:22,860 --> 00:20:25,660 Frank is out doing his own thing, and I'mma do mine. 253 00:20:25,740 --> 00:20:28,280 So, what? You're just gonna leave me here? 254 00:20:28,370 --> 00:20:31,790 I don't get to have a thing? Like, my thing is just sitting around waiting? 255 00:20:31,870 --> 00:20:33,250 Like a dog nobody wants? 256 00:20:33,330 --> 00:20:36,830 - You're gonna be safe here. - No, I'm not. I'm just alone. 257 00:20:37,590 --> 00:20:39,960 I could be doing this literally anywhere. 258 00:20:40,050 --> 00:20:43,760 Anywhere with, like, clean sheets and a properly-flushing bathroom. 259 00:20:45,050 --> 00:20:47,140 - Come on, take me with you, Curtis. - I can't. 260 00:20:47,220 --> 00:20:48,510 Yeah, you can. 261 00:20:50,560 --> 00:20:53,350 Well... then, I won't. 262 00:22:45,880 --> 00:22:47,130 What will it be? 263 00:22:49,090 --> 00:22:50,720 You can help me out. 264 00:22:50,800 --> 00:22:54,220 There's a group of vets running around town causing trouble. 265 00:22:54,310 --> 00:22:56,030 I hear maybe you've been partying with them. 266 00:22:56,060 --> 00:22:57,900 - No idea what you're talking about. - No, huh? 267 00:22:59,060 --> 00:23:01,020 Okay. Well... 268 00:23:02,610 --> 00:23:03,900 maybe this will help you. 269 00:23:12,370 --> 00:23:13,370 Who's that? 270 00:23:14,450 --> 00:23:16,080 I don't want any trouble. 271 00:23:17,450 --> 00:23:18,580 Where are they? 272 00:23:22,080 --> 00:23:24,710 If I talk, do you promise none of this comes back on me? 273 00:23:25,550 --> 00:23:26,960 You're not my problem. 274 00:23:28,460 --> 00:23:29,880 Shit, what do I care? 275 00:23:29,970 --> 00:23:32,090 Those guys were total assholes. 276 00:23:32,180 --> 00:23:33,640 Especially him. 277 00:23:33,720 --> 00:23:35,890 Cut anything else off him, that'd make my day. 278 00:23:37,430 --> 00:23:40,440 They call it Valhalla. 279 00:23:40,520 --> 00:23:43,100 I don't know, some Viking bullshit or something. 280 00:23:43,190 --> 00:23:44,770 They're off the rails. 281 00:23:44,860 --> 00:23:46,860 Stealing shit, partying all night. 282 00:23:48,440 --> 00:23:49,860 Tony knows some of them. 283 00:23:50,400 --> 00:23:52,990 Sounded like it could be fun, so I went along. 284 00:23:53,660 --> 00:23:55,410 Turned out it wasn't so much. 285 00:23:55,990 --> 00:23:58,290 Frat house bullshit turned up to 11. 286 00:24:00,000 --> 00:24:01,540 You know where? 287 00:24:01,620 --> 00:24:03,170 Somewhere in Queens. 288 00:24:03,250 --> 00:24:04,710 It was dark. I don't know. 289 00:24:04,790 --> 00:24:07,040 A warehouse. Maybe north of 14th. Something like that. 290 00:24:07,130 --> 00:24:08,460 Okay. 291 00:24:12,340 --> 00:24:13,510 I appreciate it. 292 00:24:17,470 --> 00:24:18,510 Hey, Tony. 293 00:24:20,390 --> 00:24:21,680 Call it a tip. 294 00:24:43,710 --> 00:24:45,210 You assholes lost? 295 00:24:50,420 --> 00:24:52,970 Yeah, we were looking for $5 million. 296 00:24:53,550 --> 00:24:55,890 And it was stupid enough to show up on its own. 297 00:24:56,760 --> 00:24:58,300 What are you talking about? 298 00:24:58,390 --> 00:25:00,520 Someone's had enough of your shit, Castle. 299 00:25:00,600 --> 00:25:02,060 Put a bounty on your head. 300 00:25:03,100 --> 00:25:04,770 - Where's the girl? - What girl? 301 00:25:04,850 --> 00:25:08,520 Someone wants you and some kid. You're gonna take us to her. 302 00:25:08,610 --> 00:25:09,730 Who are they? 303 00:25:10,860 --> 00:25:15,610 Listen, asshole, there's one of you, and six... 304 00:25:28,630 --> 00:25:29,630 Let's talk. 305 00:26:20,680 --> 00:26:21,760 Tough day? 306 00:26:41,700 --> 00:26:43,910 They did a hell of a job fixing your face. 307 00:26:46,040 --> 00:26:47,080 Considering. 308 00:26:49,120 --> 00:26:50,330 You sound disappointed. 309 00:26:50,420 --> 00:26:51,960 - I am. - Were you there? 310 00:26:52,040 --> 00:26:55,130 What does your file say? Your lawyer must have read it to you. 311 00:27:00,260 --> 00:27:02,600 It says that you arrested me. 312 00:27:05,770 --> 00:27:07,480 But that I shot you. 313 00:27:10,310 --> 00:27:11,850 I don't remember any of that. 314 00:27:13,560 --> 00:27:16,360 It also says that we were together, me and you. 315 00:27:17,570 --> 00:27:19,110 I'd hardly call it that. 316 00:27:20,910 --> 00:27:22,780 Then why do you hate me so much? 317 00:27:24,490 --> 00:27:26,700 You really don't know, do you? 318 00:27:27,620 --> 00:27:29,000 All those nights... 319 00:27:30,790 --> 00:27:32,170 all those mornings... 320 00:27:33,000 --> 00:27:34,000 wasted. 321 00:27:34,670 --> 00:27:35,960 A year of your life. 322 00:27:38,300 --> 00:27:39,380 That's... 323 00:27:39,970 --> 00:27:41,380 some kind of commitment. 324 00:27:42,720 --> 00:27:43,720 I... 325 00:27:44,390 --> 00:27:45,390 I envy you. 326 00:27:46,140 --> 00:27:47,850 I envy you remembering. I... 327 00:27:49,980 --> 00:27:51,480 envy you knowing how you feel. 328 00:27:51,560 --> 00:27:54,730 I should... I should know how I felt about you. 329 00:28:01,900 --> 00:28:04,030 I mean, did we... 330 00:28:07,660 --> 00:28:08,990 Here, in this place? 331 00:28:09,080 --> 00:28:10,200 Why are you here? 332 00:28:13,120 --> 00:28:14,130 Answers. 333 00:28:19,340 --> 00:28:21,340 Okay, can I make another drink at least? 334 00:28:23,380 --> 00:28:24,720 Knock yourself out. 335 00:28:26,050 --> 00:28:27,100 You want one? 336 00:28:29,390 --> 00:28:32,940 Hey, if that backup gun were still in there, would you try to shoot me? 337 00:28:33,020 --> 00:28:34,350 In a heartbeat. 338 00:28:35,190 --> 00:28:38,570 Guess you're in charge, Billy. In control. Just how you've always liked it. 339 00:28:38,650 --> 00:28:41,320 You know, you might not remember, but you haven't changed. 340 00:28:42,030 --> 00:28:45,200 Same psychotic asshole you always were. 341 00:28:45,280 --> 00:28:48,080 Yeah, I can see why I liked you. 342 00:28:48,160 --> 00:28:49,910 - You used me. - Maybe. 343 00:28:51,160 --> 00:28:53,000 Doesn't mean I didn't like you, too. 344 00:29:00,920 --> 00:29:03,170 Frank did this to me... 345 00:29:07,510 --> 00:29:08,510 didn't he? 346 00:29:10,390 --> 00:29:11,390 Sorry, who? 347 00:29:11,970 --> 00:29:15,560 No, no, no, no. You don't do that. You don't do that! 348 00:29:15,640 --> 00:29:17,230 'Cause I know! I know now! 349 00:29:19,150 --> 00:29:20,690 Nobody... 350 00:29:20,780 --> 00:29:23,530 Nobody seems to have the answers. But you do. I know you do. 351 00:29:24,900 --> 00:29:28,120 So I need to know how. 352 00:29:41,840 --> 00:29:44,510 You sold out everything you ever stood for, 353 00:29:44,590 --> 00:29:48,470 anyone you ever cared about, and you did it for money and status. 354 00:29:48,550 --> 00:29:51,850 Left Frank for dead, covered in the blood of his wife and children. 355 00:29:51,930 --> 00:29:53,890 - That's who you are. - No. No... 356 00:29:53,970 --> 00:29:57,020 Yeah. And when he found out, he came after you and he made you pay. 357 00:29:59,730 --> 00:30:01,940 Now, look me in the eye and tell me something. 358 00:30:02,020 --> 00:30:03,070 Am I lying? 359 00:30:08,200 --> 00:30:12,120 Frank wanted you to live with it on your face every day. 360 00:30:12,200 --> 00:30:15,620 He put all that ugly on the outside where it belongs. 361 00:30:17,500 --> 00:30:21,130 And maybe you should just do us all a favor and shoot yourself. 362 00:30:21,670 --> 00:30:23,090 Get it over with. 363 00:30:24,340 --> 00:30:27,090 Because Frank will come after you, and... 364 00:30:28,430 --> 00:30:30,510 he will finish the job. 365 00:30:38,520 --> 00:30:41,020 I'm a hard man to kill, Agent Madani. 366 00:30:46,990 --> 00:30:49,320 Did we have some good times, Dinah? 367 00:30:51,200 --> 00:30:52,490 I'll bet we did. 368 00:30:55,910 --> 00:30:56,910 Yeah. 369 00:30:58,040 --> 00:31:00,580 Look at how much you want to kill me right now. 370 00:31:02,210 --> 00:31:03,420 We definitely did. 371 00:31:05,380 --> 00:31:07,670 I dreamed about Frank every night. 372 00:31:10,260 --> 00:31:11,840 Who did you dream about? 373 00:31:15,720 --> 00:31:16,810 But, hey... 374 00:31:18,310 --> 00:31:20,560 at least you will always have the memories. 375 00:31:21,600 --> 00:31:22,650 Am I right? 376 00:31:25,730 --> 00:31:26,730 Right. 377 00:31:29,240 --> 00:31:31,070 I'll leave your weapons downstairs. 378 00:31:33,200 --> 00:31:34,990 If you try to follow me, 379 00:31:35,080 --> 00:31:37,240 my men outside in the hallway will kill you. 380 00:32:21,870 --> 00:32:24,120 - Who is it? - Uh, it's me. 381 00:32:25,170 --> 00:32:26,170 It's Amy. 382 00:32:34,640 --> 00:32:36,800 - Shan! Hey. - Amy. 383 00:32:38,010 --> 00:32:39,350 - Hey. - Hi. 384 00:32:40,680 --> 00:32:41,680 Um... 385 00:32:42,480 --> 00:32:45,730 Yeah, this is my friend's place, actually. 386 00:32:45,810 --> 00:32:49,610 I'm just staying here while my apartment gets renovated, so... 387 00:32:50,150 --> 00:32:55,490 Well, I have been living in a trailer with a backed-up toilet, so... 388 00:32:55,570 --> 00:32:59,580 Hey, at least it's not that place that Fiona had us living in. 389 00:32:59,660 --> 00:33:02,620 What was that place above the Indian restaurant with all the mice? 390 00:33:02,710 --> 00:33:04,420 Oh! I totally forgot about that. 391 00:33:05,290 --> 00:33:07,750 Yeah. You're not with Fiona anymore? 392 00:33:08,210 --> 00:33:10,500 I didn't think you'd be the one to take off. 393 00:33:12,010 --> 00:33:13,010 She's dead. 394 00:33:14,550 --> 00:33:16,050 They all are, actually. 395 00:33:16,970 --> 00:33:18,720 Oh! Shit. 396 00:33:19,510 --> 00:33:21,720 That's heavy. What happened? 397 00:33:22,810 --> 00:33:24,230 You know, honestly... 398 00:33:25,190 --> 00:33:27,440 it's probably better if I just don't tell you. 399 00:33:27,980 --> 00:33:29,150 Seriously. 400 00:33:29,230 --> 00:33:31,480 Look, I just... I gotta disappear. 401 00:33:32,030 --> 00:33:34,070 You told me you were connected up here, yeah? 402 00:33:34,650 --> 00:33:36,240 You think you could hook me up? 403 00:33:37,240 --> 00:33:39,450 Sure. Yeah, I got a guy. 404 00:33:39,990 --> 00:33:44,330 But it's not free. And if you want it fast, it'll be more. 405 00:33:54,210 --> 00:33:56,800 - That all you got? - Don't hustle me, Shan. 406 00:33:56,880 --> 00:33:58,470 Force of habit. 407 00:34:01,680 --> 00:34:02,680 Who's that? 408 00:34:03,810 --> 00:34:06,810 Uh... No one important. 409 00:34:06,890 --> 00:34:09,400 Um... 410 00:34:10,770 --> 00:34:13,280 Go make yourself comfortable. I'll make some calls. 411 00:34:13,360 --> 00:34:14,360 Thanks. 412 00:34:59,490 --> 00:35:01,700 Man, what you did to Jake wasn't cool. 413 00:35:01,780 --> 00:35:03,370 You ever known me to miss a meeting? 414 00:35:04,870 --> 00:35:07,200 Not be there when any of you guys called? 415 00:35:07,290 --> 00:35:09,160 Share a secret that you've shared? 416 00:35:09,710 --> 00:35:10,960 No. 417 00:35:11,630 --> 00:35:12,750 I got you. 418 00:35:13,920 --> 00:35:15,000 And you know why? 419 00:35:15,750 --> 00:35:17,510 Because of what we shared. 420 00:35:18,130 --> 00:35:20,550 Because of what we have in common. 421 00:35:21,840 --> 00:35:25,850 Because we know what it means to have someone you can put your faith in. 422 00:35:27,350 --> 00:35:30,100 And the problem with faith is that people abuse it. 423 00:35:31,100 --> 00:35:34,060 Jake was running with Billy Russo. 424 00:35:34,690 --> 00:35:36,780 Yeah, the same asshole that shot me 425 00:35:36,860 --> 00:35:40,110 is running around shooting up shit, robbing and murdering, 426 00:35:40,200 --> 00:35:42,360 and recruiting guys like us to help him do it. 427 00:35:42,450 --> 00:35:46,160 I called you because I had faith that you'd be no part of it. 428 00:35:47,160 --> 00:35:49,250 The fact that I'm still standing here breathing 429 00:35:49,330 --> 00:35:51,170 means that I got that right. 430 00:35:51,250 --> 00:35:52,500 Yeah, you did. 431 00:35:53,040 --> 00:35:54,670 So you want us to fight your fight? 432 00:35:54,750 --> 00:35:57,670 No, no. I just want you to find him. 433 00:35:58,170 --> 00:36:02,260 Oh, we'll find 'em. Some of those assholes ain't exactly quiet about their shit. 434 00:36:07,680 --> 00:36:08,680 Kid! 435 00:36:22,110 --> 00:36:23,110 God damn it. 436 00:36:28,490 --> 00:36:29,620 Yeah? 437 00:36:29,700 --> 00:36:32,040 Hey. Where are you? 438 00:36:32,120 --> 00:36:35,540 Yeah, I told you to stay put. You were gonna listen to the radio. We had a plan. 439 00:36:35,630 --> 00:36:38,750 Yeah, what Billy's doing is affecting more people than just us. 440 00:36:38,840 --> 00:36:41,880 If he's recruiting vets, my guys should be able to find out where they are. 441 00:36:41,920 --> 00:36:44,130 Yeah. Hey, Curt, look, I know where he is, all right? 442 00:36:44,220 --> 00:36:47,140 It's a warehouse in Queens. The kid's with you, right? 443 00:36:48,560 --> 00:36:50,270 No, she was there when I left. 444 00:36:50,350 --> 00:36:51,350 God... 445 00:36:52,600 --> 00:36:54,310 What did I say to you, Curtis? 446 00:36:54,390 --> 00:36:56,520 What did I say to you? You were supposed to watch her. 447 00:36:56,610 --> 00:36:58,746 - Don't start. I'm not some... - No, you listen. 448 00:36:58,770 --> 00:37:01,150 There's a contract out on us. $5 million. 449 00:37:01,240 --> 00:37:03,070 Five million dollars, Curtis. 450 00:37:03,150 --> 00:37:05,450 Every asshole in the city is looking for her right now. 451 00:37:05,530 --> 00:37:06,570 Shit! 452 00:37:06,660 --> 00:37:07,660 Yeah, shit! 453 00:37:08,450 --> 00:37:09,450 Way to go, Curt. 454 00:37:09,990 --> 00:37:10,990 Damn it! 455 00:37:20,340 --> 00:37:21,710 Take a hint, Frank. 456 00:37:21,800 --> 00:37:25,930 Dial a million times and no one picks up, it usually means they don't want to talk. 457 00:37:26,010 --> 00:37:28,390 - Hey, where are you? - With a friend. 458 00:37:28,470 --> 00:37:29,850 A real one. 459 00:37:29,930 --> 00:37:32,140 Kid, you need to come home. 460 00:37:32,220 --> 00:37:34,180 There's a contract out on us. 461 00:37:34,810 --> 00:37:37,480 Every piece of shit in this city is looking for you right now. 462 00:37:37,560 --> 00:37:39,230 I need you to come back now. 463 00:37:39,310 --> 00:37:42,070 I'm leaving, like I should've in the beginning. 464 00:37:42,820 --> 00:37:43,990 Okay. 465 00:37:44,070 --> 00:37:45,200 Listen to me. 466 00:37:45,280 --> 00:37:48,240 I will put you on a train myself, but you need to come back. 467 00:37:48,780 --> 00:37:51,910 Let me ask you a question. How much do you trust this friend of yours, huh? 468 00:37:51,990 --> 00:37:54,870 Because right now you're the most valuable thing they've ever seen. 469 00:38:02,250 --> 00:38:03,510 I loved his family. 470 00:38:06,130 --> 00:38:07,680 I loved his family. The... 471 00:38:08,930 --> 00:38:11,890 closest thing I had to one of my own. So even if I did... 472 00:38:13,350 --> 00:38:15,390 what they say that I did. Even if... 473 00:38:17,560 --> 00:38:18,980 All right... 474 00:38:19,690 --> 00:38:20,690 kill me. 475 00:38:21,860 --> 00:38:23,360 But to leave me like this? 476 00:38:24,820 --> 00:38:26,280 To carve me up. 477 00:38:27,900 --> 00:38:29,740 There is no honor in that. 478 00:38:29,820 --> 00:38:32,700 After everything... After everything that we went through. 479 00:38:34,410 --> 00:38:35,790 I deserve more. 480 00:38:41,380 --> 00:38:42,710 I deserve more. 481 00:38:44,500 --> 00:38:46,130 How do you know all of this? 482 00:38:48,010 --> 00:38:49,510 I went to Dinah Madani. 483 00:38:53,010 --> 00:38:55,180 And you didn't think to tell me that? 484 00:38:56,600 --> 00:38:58,850 Do you not know how risky that was? 485 00:38:59,980 --> 00:39:01,060 How'd it feel? 486 00:39:02,650 --> 00:39:04,690 - It didn't... - You were lovers once. 487 00:39:08,320 --> 00:39:09,320 Not in here. 488 00:39:12,280 --> 00:39:13,370 And not here. 489 00:39:15,410 --> 00:39:16,410 Hey... 490 00:39:18,080 --> 00:39:22,040 there is only person that matters in here. 491 00:39:25,170 --> 00:39:26,210 And Frank. 492 00:39:28,260 --> 00:39:30,050 She was there when he did this. 493 00:39:30,840 --> 00:39:32,510 Then maybe she knows where he is. 494 00:39:36,560 --> 00:39:37,930 He won't stop. 495 00:39:38,850 --> 00:39:40,520 He won't stop coming. I wouldn't. 496 00:39:41,350 --> 00:39:42,770 We can go anywhere. 497 00:39:44,020 --> 00:39:46,650 He can't find you if he doesn't know where you are. 498 00:39:47,230 --> 00:39:49,320 And then I will always know that I ran. 499 00:39:50,700 --> 00:39:52,280 I would've put... 500 00:39:52,360 --> 00:39:54,240 I would've put him out of his misery. 501 00:39:54,780 --> 00:39:56,790 You have something special, Billy. 502 00:39:58,080 --> 00:40:00,870 You have built yourself up from nothing, twice. 503 00:40:01,620 --> 00:40:04,040 Fought your way out of hell more times than you can count. 504 00:40:04,130 --> 00:40:06,420 Frank didn't take things from you. 505 00:40:06,500 --> 00:40:09,050 He gave you... us... 506 00:40:09,130 --> 00:40:10,630 a second chance. 507 00:40:15,720 --> 00:40:19,470 I want him to feel what I felt. 508 00:40:23,730 --> 00:40:27,320 I want him to suffer. I want him to hurt. 509 00:40:42,410 --> 00:40:44,250 I got something for ya. 510 00:40:45,540 --> 00:40:46,540 Do you have them? 511 00:40:46,630 --> 00:40:48,550 I got someone who knows where they are. 512 00:40:48,630 --> 00:40:50,340 Come by my restaurant. I'll hook you up. 513 00:40:57,640 --> 00:40:58,640 Soon. 514 00:41:23,290 --> 00:41:24,870 Hey, asshole! 515 00:41:25,620 --> 00:41:27,040 What the hell are you doing? 516 00:41:29,590 --> 00:41:31,000 What's it look like, man? 517 00:42:20,010 --> 00:42:22,100 Remember I called you when payday comes. 518 00:42:24,180 --> 00:42:25,310 It's this one. 519 00:42:36,240 --> 00:42:37,360 She's not here. 520 00:42:44,160 --> 00:42:45,500 - What... - There's no one here. 521 00:42:45,580 --> 00:42:47,460 What? No. She was right there! 522 00:42:54,250 --> 00:42:56,130 No way she could've passed us going up. 523 00:42:56,210 --> 00:42:58,590 I'll stay here. You guys check the other floors. 524 00:43:29,160 --> 00:43:30,460 Must be him. 525 00:43:30,540 --> 00:43:31,960 Go. I'll find the girl. 526 00:43:58,900 --> 00:44:02,240 Come out! Or I'm gonna start putting bullets through the door. 527 00:44:08,620 --> 00:44:11,750 Hey... Hey, please. Please? 528 00:44:11,830 --> 00:44:13,330 Please just let me go, okay? 529 00:44:34,020 --> 00:44:36,560 - Kid! - He's not gonna kill you if you let me go. 530 00:44:36,650 --> 00:44:38,440 Come up here, and she's dead! You hear me? 531 00:44:38,530 --> 00:44:40,860 Hey, hey, hey, hey! You touch her, I'll kill you! 532 00:44:40,940 --> 00:44:42,780 She's dead if you don't back off! 533 00:44:42,860 --> 00:44:45,030 Hey! I'll pull you apart! 534 00:44:49,240 --> 00:44:50,500 You're not gonna... 535 00:44:51,830 --> 00:44:53,120 Kid! 536 00:44:57,840 --> 00:44:59,130 No! 537 00:45:05,970 --> 00:45:06,970 Easy. 538 00:45:07,510 --> 00:45:08,510 Hey, hey, hey. 539 00:45:10,180 --> 00:45:11,680 God! 540 00:45:12,930 --> 00:45:14,100 Oh, God! 541 00:45:14,190 --> 00:45:15,190 Easy, easy. 542 00:45:17,480 --> 00:45:20,690 - I killed him. I killed him. - Give me the gun. 543 00:45:21,780 --> 00:45:23,110 No. 544 00:45:23,190 --> 00:45:25,910 No, you just shot him, okay? Hey, right? 545 00:45:25,990 --> 00:45:27,530 See that? I killed him. 546 00:45:27,620 --> 00:45:29,700 Right? Yeah? 547 00:45:29,780 --> 00:45:32,500 Hey... we need to go, all right? Where's your stuff? 548 00:45:32,580 --> 00:45:34,870 Gotta get your stuff and get you outta here, okay? 549 00:45:34,960 --> 00:45:39,090 No, no, no, no, no. Hey, look at me. Hey. 550 00:45:39,670 --> 00:45:41,300 Listen to me, okay? 551 00:45:41,380 --> 00:45:44,220 His blood ain't worth a single one of your tears. 552 00:45:46,340 --> 00:45:47,470 Look at me. 553 00:45:48,260 --> 00:45:50,310 Take five seconds, yeah? 554 00:45:57,020 --> 00:45:58,730 Yeah? Yeah? 555 00:45:59,440 --> 00:46:00,820 Attagirl. 556 00:46:00,900 --> 00:46:01,900 Let's go. 557 00:46:29,340 --> 00:46:31,810 Oh! They... Amy, look. No, see... 558 00:46:31,890 --> 00:46:32,930 Seriously, look. 559 00:46:33,770 --> 00:46:35,810 See? They made me do it. 560 00:46:35,890 --> 00:46:38,020 Amy... come on. 561 00:46:38,100 --> 00:46:39,400 They made me do it, okay? 562 00:46:55,660 --> 00:46:58,120 Thank you for coming. Please, come in. 563 00:47:05,420 --> 00:47:07,670 Can I get you something? Water or tea? 564 00:47:08,340 --> 00:47:09,720 Yeah, I'd take a scotch. 565 00:47:11,010 --> 00:47:13,350 Is that your medication of choice, Agent Madani? 566 00:47:13,430 --> 00:47:15,640 Whoa. Doctor, you called me, remember? 567 00:47:15,720 --> 00:47:17,600 Sorry, that's a force of habit. Please. 568 00:47:31,490 --> 00:47:33,030 I don't know how you live with it. 569 00:47:35,490 --> 00:47:38,580 Not knowing if somebody that you arrested or convicted 570 00:47:38,660 --> 00:47:40,330 might come back at you someday... 571 00:47:41,080 --> 00:47:43,130 fixate on you as the cause of their problems. 572 00:47:43,210 --> 00:47:44,500 It's... It's so easy... 573 00:47:45,800 --> 00:47:47,840 to build that up in your mind... 574 00:47:49,340 --> 00:47:52,640 until it becomes a reality that you're afraid to come true. 575 00:47:53,260 --> 00:47:56,180 When Billy Russo escaped, I didn't have any of those feelings. 576 00:47:58,560 --> 00:48:00,480 And now that's all I can think about. 577 00:48:03,400 --> 00:48:05,270 Is that ridiculous of me? 578 00:48:05,360 --> 00:48:06,360 No. 579 00:48:07,690 --> 00:48:08,690 No. 580 00:48:09,240 --> 00:48:11,280 But he's been gone weeks, so why now? 581 00:48:11,860 --> 00:48:14,240 I treated Billy for a long time. 582 00:48:14,320 --> 00:48:18,120 He had memory loss, blank spots, both physical and emotional. 583 00:48:18,200 --> 00:48:22,000 You, for instance. How he came to be injured. 584 00:48:22,080 --> 00:48:25,340 Much of his anger was about not having answers to those questions. 585 00:48:25,420 --> 00:48:27,090 And I'm afraid that he's gonna... 586 00:48:28,760 --> 00:48:30,420 come back looking for answers. 587 00:48:31,380 --> 00:48:33,010 He's got those answers now. 588 00:48:36,350 --> 00:48:38,010 I don't follow. 589 00:48:39,060 --> 00:48:41,520 Russo was in my apartment, Dr. Dumont. 590 00:48:43,020 --> 00:48:46,230 He came looking for those answers at the end of a gun. 591 00:48:46,310 --> 00:48:49,110 You saw the news? The robbery, Frank Castle? 592 00:48:49,190 --> 00:48:51,400 Yes. Billy spoke of Castle often. 593 00:48:51,490 --> 00:48:53,070 Castle is the reason that... 594 00:48:54,160 --> 00:48:55,490 that Billy can't remember. 595 00:48:55,570 --> 00:48:58,200 Castle sounds even worse than Russo. 596 00:48:58,660 --> 00:48:59,660 No. 597 00:49:01,200 --> 00:49:03,250 No, Castle's a whole other thing. 598 00:49:05,580 --> 00:49:08,000 You know what? The truth is I'm jealous of them both. 599 00:49:09,630 --> 00:49:13,680 Neither of them give a shit. Absolute purity of purpose. 600 00:49:14,550 --> 00:49:16,090 You know them both well. 601 00:49:16,550 --> 00:49:19,510 Oh, yeah, I've got a real insight. 602 00:49:22,140 --> 00:49:24,310 Maybe if you did, you'd be drinking, too. 603 00:49:26,270 --> 00:49:27,730 I might have some wine. 604 00:49:28,520 --> 00:49:29,610 If you're staying. 605 00:49:31,780 --> 00:49:32,780 Sure. 606 00:49:35,570 --> 00:49:37,490 I've got nowhere else to go anyway. 607 00:49:46,330 --> 00:49:48,000 Well, you took your time. 608 00:49:48,330 --> 00:49:49,590 You got news for me? 609 00:49:52,050 --> 00:49:53,460 You are the news, brother. 610 00:49:56,760 --> 00:49:58,510 How you doin', Robbie? 611 00:50:07,150 --> 00:50:08,860 Come on, please. Join me. 612 00:50:09,650 --> 00:50:10,730 Have a seat. 613 00:50:21,830 --> 00:50:22,830 Top shelf. 614 00:50:23,410 --> 00:50:26,160 Not like the shit we used to drink. 615 00:50:30,750 --> 00:50:32,840 I know that I wear a suit now, but... 616 00:50:34,130 --> 00:50:36,300 do me the respect of having a drink with me. 617 00:50:38,220 --> 00:50:39,680 I ain't changed that much. 618 00:50:41,470 --> 00:50:42,560 I have. 619 00:50:43,220 --> 00:50:46,930 That's for sure. I don't know, cat got your tongue, or what? 620 00:50:47,020 --> 00:50:49,350 You used to be the loudest... 621 00:50:50,350 --> 00:50:53,230 most garrulous mo-fo I knew. 622 00:50:54,730 --> 00:50:57,110 Put a couple of these in you, you wouldn't shut up. 623 00:50:58,530 --> 00:51:01,070 Always a man for a rousing speech. 624 00:51:02,450 --> 00:51:04,490 The man you knew isn't here. 625 00:51:11,460 --> 00:51:13,630 Now, that's the million-dollar question, isn't it? 626 00:51:14,920 --> 00:51:15,960 Literally. 627 00:51:18,090 --> 00:51:20,840 The man I knew left 12 years ago to make a buy. 628 00:51:22,050 --> 00:51:24,560 Disappeared. Along with our money. 629 00:51:25,600 --> 00:51:26,930 Where did he go? 630 00:51:27,770 --> 00:51:29,060 The truth? 631 00:51:30,690 --> 00:51:32,940 The alternator on my truck went bad. 632 00:51:35,360 --> 00:51:36,480 Twelve years bad? 633 00:51:36,570 --> 00:51:39,490 Yeah, well, long enough to get me in trouble at a bar... 634 00:51:40,320 --> 00:51:43,120 with a man who didn't like my tattoos or my politics. 635 00:51:44,910 --> 00:51:47,040 Cost him his life and nearly mine. 636 00:51:50,000 --> 00:51:53,130 Staring at the floor of a jail cell... 637 00:51:55,250 --> 00:51:56,630 I thought my life was done. 638 00:51:57,300 --> 00:51:59,090 But then God sent a man... 639 00:51:59,970 --> 00:52:02,090 that showed me it wasn't a coincidence, 640 00:52:02,970 --> 00:52:04,430 my breaking down there. 641 00:52:05,100 --> 00:52:06,680 I wasn't lost. 642 00:52:07,350 --> 00:52:08,560 I was found. 643 00:52:12,150 --> 00:52:14,980 Danny. He was just a kid when you left. 644 00:52:15,060 --> 00:52:18,030 Fourteen years old. Just a punk kid. 645 00:52:19,650 --> 00:52:22,110 Running messages and errands around the clubhouse. 646 00:52:22,200 --> 00:52:24,070 You probably never looked at him twice. 647 00:52:25,240 --> 00:52:26,700 But he looked up to you. 648 00:52:27,490 --> 00:52:29,370 You were everything he wanted to be. 649 00:52:30,620 --> 00:52:33,290 Hell on wheels with no qualms and no conscience. 650 00:52:34,790 --> 00:52:36,710 A true believer in what we stood for. 651 00:52:41,380 --> 00:52:42,880 We all thought that. 652 00:52:45,550 --> 00:52:47,350 You were a god. 653 00:52:48,640 --> 00:52:49,640 No. 654 00:52:50,890 --> 00:52:52,270 I was a sinner. 655 00:52:53,520 --> 00:52:55,150 But I've been born again. 656 00:52:56,060 --> 00:52:58,980 And now I'm with the people who will inherit the earth. 657 00:53:00,780 --> 00:53:01,780 Yeah. 658 00:53:02,490 --> 00:53:03,700 Six feet of it. 659 00:53:06,820 --> 00:53:08,450 You know the price for betrayal. 660 00:53:10,160 --> 00:53:11,540 You know how this has to go down. 661 00:53:15,580 --> 00:53:17,040 To be redeemed... 662 00:53:18,420 --> 00:53:20,300 you gotta pay for your sins in full. 663 00:53:33,270 --> 00:53:34,560 I... 664 00:53:34,640 --> 00:53:36,020 I don't know how you do it. 665 00:53:36,980 --> 00:53:39,020 I literally just shot somebody, 666 00:53:39,110 --> 00:53:42,570 and the way that I feel right now, I don't think that I'll ever do it again. 667 00:53:43,360 --> 00:53:47,410 I mean, I just keep seeing how scared he was, you know? Like... 668 00:53:48,820 --> 00:53:51,490 Yeah. He got what he needed. 669 00:53:53,160 --> 00:53:54,910 - Seriously? - Yup. 670 00:53:55,710 --> 00:53:58,170 Yeah, you're right. You know, you are different. 671 00:54:03,090 --> 00:54:04,260 But I know you... 672 00:54:05,220 --> 00:54:07,220 I know you hated pulling that trigger. 673 00:54:07,970 --> 00:54:09,050 But you did it. 674 00:54:10,010 --> 00:54:11,220 That kept you alive. 675 00:54:12,720 --> 00:54:13,720 Yeah. 676 00:54:15,060 --> 00:54:16,690 But is that all there is now? 677 00:54:17,850 --> 00:54:19,190 That's it? It's just... 678 00:54:20,020 --> 00:54:21,270 alive or dead? 679 00:54:22,110 --> 00:54:23,650 Them or us? 680 00:54:25,030 --> 00:54:26,110 Yeah, I'm... 681 00:54:27,150 --> 00:54:30,240 Yeah, I'm gonna do whatever I can to make that different for you. 682 00:54:32,160 --> 00:54:36,040 I just... I gotta deal with Bill, and I'm gonna finish those Schultzes. I'm... 683 00:54:39,670 --> 00:54:42,340 You're gonna go and do whatever it is that you want to do. 684 00:54:47,340 --> 00:54:48,800 What if Billy kills you? 685 00:54:48,880 --> 00:54:49,930 Nah. 686 00:54:51,470 --> 00:54:54,770 No. I'm not the one that dies, kid. 687 00:54:56,680 --> 00:54:58,440 I'm the one that does the killing. 688 00:55:01,480 --> 00:55:03,860 The thing is, every time I try to be someone different, 689 00:55:03,940 --> 00:55:05,740 that's when the wrong people get hurt. 690 00:55:14,330 --> 00:55:17,250 This is such a total flustercluck. 691 00:55:18,460 --> 00:55:21,130 Shit. 692 00:55:21,500 --> 00:55:22,500 Yeah. 693 00:55:23,000 --> 00:55:24,460 "Flustercluck." 694 00:55:31,510 --> 00:55:33,010 Yes, it is, kid. 695 00:55:37,430 --> 00:55:38,600 Yes, it is. 50181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.