Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,820 --> 00:00:34,219
Do you remember?
2
00:00:35,423 --> 00:00:36,947
It is a song to remember.
3
00:00:38,259 --> 00:00:41,285
Did you not say it was passed
from your grandmother...
4
00:00:41,462 --> 00:00:45,398
- ... to your mother to you?
- If only we knew what the words meant...
5
00:00:45,933 --> 00:00:48,424
...then perhaps we would know
where we came from.
6
00:00:48,603 --> 00:00:52,733
Now, Elizabeth, we both agreed
the past is behind this.
7
00:00:53,007 --> 00:00:55,441
What's more important
is where we're going.
8
00:00:55,610 --> 00:00:58,704
Where Daniel and Juliet are going.
Isn't that right, honey?
9
00:00:58,879 --> 00:01:00,210
Right, Papa.
10
00:01:00,781 --> 00:01:05,013
- I had hoped to see Daniel.
- Can't you at least stay for supper?
11
00:01:05,820 --> 00:01:11,520
- There is a man in Lordsburg I must see.
- Daniel should've been back before this.
12
00:01:12,193 --> 00:01:15,924
Never even started his chores.
You know where he is?
13
00:01:16,130 --> 00:01:18,496
He said he was going fishing
after school.
14
00:01:18,666 --> 00:01:21,601
Well, you know his favorite spot.
Go and fetch him.
15
00:01:21,769 --> 00:01:24,237
Tell him Caine is here
wanting to see him.
16
00:01:26,540 --> 00:01:28,508
That will get him running.
17
00:01:54,769 --> 00:01:57,260
- Got something?
- Think so.
18
00:02:01,475 --> 00:02:04,035
I think that's bigger than the one
you caught last time.
19
00:02:04,211 --> 00:02:05,576
- Yeah.
- Yeah.
20
00:02:05,746 --> 00:02:09,045
- How come you catch the big ones?
- Guess I got the right kind of pole.
21
00:02:09,250 --> 00:02:11,616
Hey, didn't I tell you how much
that one costs?
22
00:02:12,153 --> 00:02:13,711
Cost too much.
23
00:02:30,671 --> 00:02:31,968
Hello.
24
00:02:32,239 --> 00:02:33,797
What are you boys' names?
25
00:02:35,109 --> 00:02:36,736
My name's Daniel Brown.
26
00:02:37,411 --> 00:02:40,471
I'm Jimmy Cooper. Who are you?
27
00:03:38,839 --> 00:03:40,568
Your tread must be light and sure...
28
00:03:42,209 --> 00:03:44,473
...as though your path
were upon rice paper.
29
00:03:47,047 --> 00:03:51,006
It is said a Shaolin priest
can walk through walls.
30
00:03:51,452 --> 00:03:57,288
Looked for, he cannot be seen.
Listened for, he cannot be heard.
31
00:03:57,491 --> 00:04:03,123
Touched, he cannot be felt.
This rice paper is the test.
32
00:04:03,831 --> 00:04:09,463
Fragile as the wings of the dragonfly,
clinging as the cocoon of the silkworm.
33
00:04:10,938 --> 00:04:14,840
When you can walk its length
and leave no trace...
34
00:04:15,309 --> 00:04:17,038
...you will have learned.
35
00:04:20,881 --> 00:04:25,580
I sure am enjoying myself.
Wish you could stay longer.
36
00:04:27,621 --> 00:04:28,952
Papa!
37
00:04:32,059 --> 00:04:35,688
I found his pole and these fish,
but Daniel wasn't anywhere around.
38
00:04:36,230 --> 00:04:39,859
Not like Daniel to leave
a nice catch like that just sitting.
39
00:04:40,034 --> 00:04:42,901
Caleb, do you think anything
could've happen to him?
40
00:04:43,070 --> 00:04:46,767
Course not, honey. Now, you know Daniel's
old enough to take care of himself.
41
00:04:46,974 --> 00:04:50,034
Maybe an accident.
He could've fallen in the river.
42
00:04:50,211 --> 00:04:52,543
Now, you know Daniel
can swim like a fish.
43
00:04:52,713 --> 00:04:54,840
And the water
isn't very deep there, Mama.
44
00:04:55,082 --> 00:04:58,609
If it will make you feel any better,
I'll go round him up.
45
00:04:58,786 --> 00:05:01,346
- I will go with you.
- Thank you, Caine.
46
00:05:19,640 --> 00:05:22,768
Horses went into the river here.
47
00:05:23,878 --> 00:05:26,039
But there aren't any tracks
leading up to him.
48
00:05:26,213 --> 00:05:27,805
They removed them.
49
00:05:28,616 --> 00:05:30,982
Went into the water
so they could not be followed.
50
00:05:44,331 --> 00:05:46,697
The magnifying glass you gave Daniel.
51
00:05:47,001 --> 00:05:49,936
He'd never left that behind
unless something happened.
52
00:05:50,304 --> 00:05:54,968
We must search the riverbanks to see
where the horses came out of the water.
53
00:06:05,686 --> 00:06:07,210
Caleb!
54
00:06:17,898 --> 00:06:20,128
Is this Daniel's fishing pole?
55
00:06:20,901 --> 00:06:25,804
- Never had a store-bought pole like this.
- Perhaps he was with a friend.
56
00:06:26,240 --> 00:06:29,368
This pole could've been in the river
for a long time.
57
00:06:30,544 --> 00:06:32,705
This bait is alive.
58
00:06:34,481 --> 00:06:37,348
Whoever those horsemen are,
they must have ridden far...
59
00:06:37,518 --> 00:06:41,818
- ... before coming out of the river.
- Or covered their tracks again.
60
00:06:43,490 --> 00:06:47,051
We must have more horses
to search the countryside.
61
00:06:49,330 --> 00:06:51,457
I'd better talk to the sheriff.
62
00:06:52,800 --> 00:06:58,295
If the duck is good today, I'll have it.
Better make that two orders.
63
00:06:58,606 --> 00:07:03,134
Mashed potatoes, gravy, peas...
64
00:07:03,410 --> 00:07:05,878
...apple pie and cheese.
65
00:07:06,413 --> 00:07:11,646
And don't forget the tea
and little almond cakes. Thank you.
66
00:07:19,927 --> 00:07:21,622
What is it, Caleb?
67
00:07:21,962 --> 00:07:26,228
- It's my son. Daniel. He disappeared.
- Disappeared?
68
00:07:26,667 --> 00:07:29,295
By magic or malice?
69
00:07:29,637 --> 00:07:34,540
- He went fishing. Didn't come back.
- Boys have habit of fishing...
70
00:07:34,742 --> 00:07:37,836
...going off on their own
private adventures.
71
00:07:38,278 --> 00:07:42,442
There were tracks of horses
and attempts to conceal them.
72
00:07:42,650 --> 00:07:44,311
Someone took him.
73
00:07:44,551 --> 00:07:47,520
- Well, why?
- I don't know.
74
00:07:47,688 --> 00:07:50,213
We need your help to find the boy.
75
00:07:51,558 --> 00:07:57,519
Now, Caleb, you and I both know
that you don't have any money.
76
00:07:58,399 --> 00:08:01,061
So why would anyone
try to kidnap Daniel?
77
00:08:01,568 --> 00:08:03,399
What does it matter why?
78
00:08:03,570 --> 00:08:08,007
It matters only the boy has disappeared.
It is your duty.
79
00:08:08,275 --> 00:08:11,176
When I need someone like you
to tell me my duty...
80
00:08:11,378 --> 00:08:14,404
...I'm in trouble.
And believe me, I'm not.
81
00:08:14,915 --> 00:08:18,874
Now, who are you, anyway?
And what is your interest in this?
82
00:08:19,486 --> 00:08:21,113
I am a friend.
83
00:08:22,589 --> 00:08:24,079
Concerned.
84
00:08:24,658 --> 00:08:28,389
Well, I'd be concerned too,
if there were any danger.
85
00:08:29,229 --> 00:08:33,325
Now, you go on home, Caleb. If I know your
boy, he'll be home there waiting for you...
86
00:08:33,500 --> 00:08:36,492
...full of fish stories and very hungry.
87
00:08:36,670 --> 00:08:41,004
If he's not, I'm gonna keep on
looking for him, sheriff.
88
00:08:59,193 --> 00:09:03,653
He's not here, Caleb.
And there have been wolves lately.
89
00:09:04,098 --> 00:09:07,397
Now, Elizabeth, it's a mite early
to be crying wolf.
90
00:09:07,568 --> 00:09:11,129
Maybe, but there's
more than one kind of wolf.
91
00:09:12,106 --> 00:09:15,564
You know a black boy out here alone
is far different than a white boy.
92
00:09:15,809 --> 00:09:19,870
Someone comes along and sees him,
decide he shouldn't be there...
93
00:09:21,482 --> 00:09:22,881
...not anywhere...
94
00:09:35,829 --> 00:09:39,697
Daniel wasn't alone, Mama.
He was with Jimmy Cooper.
95
00:09:39,867 --> 00:09:42,734
For heaven's sakes,
why didn't you tell us sooner, child?
96
00:09:42,903 --> 00:09:45,997
- I didn't think it mattered, Mama.
- Do you know this boy?
97
00:09:46,173 --> 00:09:48,801
Dr. Cooper's son. Good people.
98
00:09:48,976 --> 00:09:52,969
Probably stopped off at their place
on the way home. Let's go round him up.
99
00:10:10,164 --> 00:10:11,688
Someone to see you, doctor.
100
00:10:12,199 --> 00:10:15,293
I thought that was our last patient
for the day, Mrs. Wright.
101
00:10:15,469 --> 00:10:18,370
It was. I was hoping
you could get some rest.
102
00:10:19,273 --> 00:10:24,540
But this is the black man, Caleb Brown,
and some Chinese person.
103
00:10:26,046 --> 00:10:29,038
Well, if you want,
I can tell him you're busy.
104
00:10:30,250 --> 00:10:32,184
Course not. Send them in.
105
00:10:39,459 --> 00:10:41,484
Dr. Cooper will see you.
106
00:10:48,702 --> 00:10:51,569
- Doctor.
- Mr. Brown.
107
00:10:52,072 --> 00:10:54,336
This is Caine, a friend.
108
00:10:55,275 --> 00:10:56,970
Have a seat.
109
00:11:01,148 --> 00:11:03,241
It's about Jimmy.
110
00:11:03,784 --> 00:11:07,618
Raising a boy alone has its problems.
What's he done now?
111
00:11:07,888 --> 00:11:10,322
Jimmy and Daniel went fishing
this afternoon.
112
00:11:10,924 --> 00:11:14,416
- Daniel hasn't returned.
- We are concerned.
113
00:11:14,928 --> 00:11:17,396
Is the boy with you?
114
00:11:17,564 --> 00:11:21,295
Frankly, I don't know.
Mrs. Wright, is Jimmy here?
115
00:11:21,501 --> 00:11:23,435
No, he isn't.
116
00:11:32,045 --> 00:11:34,036
Now I am worried.
117
00:11:35,749 --> 00:11:39,480
Been with patients all afternoon.
I hadn't noticed the time.
118
00:11:39,653 --> 00:11:42,451
- Perhaps they're here, even now.
- No, they are not.
119
00:11:42,623 --> 00:11:47,026
Ever since this colored man and his people
came, nothing's been the same.
120
00:11:47,194 --> 00:11:52,530
Mrs. Wright, could you do me a favor
and just keep quiet. What is that?
121
00:11:58,071 --> 00:11:59,663
"We have your son. "
122
00:12:01,541 --> 00:12:04,305
"Get $5000 in paper money.
123
00:12:05,178 --> 00:12:09,547
Wait for further instructions.
If you don't comply...
124
00:12:09,816 --> 00:12:15,413
...you will never see Jimmy again,
or the colored boy, alive. "
125
00:12:20,294 --> 00:12:21,989
Where did this come from?
126
00:12:22,296 --> 00:12:26,096
A man on horseback pushed it at me
at the door, and then he rode away.
127
00:12:26,300 --> 00:12:30,168
These crossed sabers,
do they mean something to you?
128
00:12:33,040 --> 00:12:34,564
Yes.
129
00:12:35,575 --> 00:12:39,011
It's the insignia
of the 2nd Michigan Cavalry...
130
00:12:39,179 --> 00:12:42,808
...the regiment that I served with
during the war between the States.
131
00:12:42,983 --> 00:12:49,354
- Perhaps the answer lies there.
- How? I was a doctor during the war...
132
00:12:49,957 --> 00:12:52,858
...doing what I could do
to help save lives.
133
00:12:53,627 --> 00:12:55,288
I was a doctor.
134
00:13:23,423 --> 00:13:25,084
Ain't nobody gonna hurt you.
135
00:13:25,258 --> 00:13:29,024
I got him, lieutenant. Bring the other boy.
All right, let's go.
136
00:13:29,796 --> 00:13:31,263
Lift the feet up.
137
00:13:37,237 --> 00:13:41,230
Sheriff, I understand that you refused
Mr. Brown here action...
138
00:13:41,408 --> 00:13:43,069
...when he reported his son missing.
139
00:13:43,243 --> 00:13:45,609
- I didn't see any reason-
- Well, here's one.
140
00:13:45,846 --> 00:13:49,441
- And I think it's a pretty good one.
- Doctor's son has disappeared too.
141
00:13:49,616 --> 00:13:51,675
No magic, no fish stories.
142
00:13:52,686 --> 00:13:55,985
Oh, my. I thought it was only...
143
00:13:57,624 --> 00:13:59,558
I didn't know your son was with Daniel.
144
00:14:00,160 --> 00:14:04,096
I understood the sheriff's duty
was to serve and protect everyone.
145
00:14:07,134 --> 00:14:09,398
Well, I can't do any tracking tonight.
146
00:14:09,569 --> 00:14:12,333
I'll have a search party ready
first thing in the morning.
147
00:14:12,506 --> 00:14:14,701
I hope our sons are still alive
in the morning.
148
00:14:14,875 --> 00:14:17,639
- Now, don't worry, they will be.
- I do worry, sheriff.
149
00:14:17,811 --> 00:14:22,043
I mean, it says right here that they'll be
all right, as long as you have the money.
150
00:14:22,215 --> 00:14:26,584
Do you believe the promises of men
who would kidnap defenseless boys?
151
00:14:26,753 --> 00:14:29,722
And threaten to kill them
if you don't have the money?
152
00:14:30,690 --> 00:14:35,218
Well, if it's any consolation, Mr. Brown,
I have the money.
153
00:14:35,462 --> 00:14:38,795
We'll get the boys back.
And action, sheriff.
154
00:14:39,232 --> 00:14:42,258
I want action the first thing
in the morning.
155
00:15:13,533 --> 00:15:15,023
Major.
156
00:15:16,069 --> 00:15:20,130
- Mission accomplished. Note delivered.
- Well done, lieutenant.
157
00:15:20,340 --> 00:15:24,140
Get yourself some coffee.
I have another job for you.
158
00:15:28,081 --> 00:15:31,573
I don't know of anything more
we can do now.
159
00:15:33,053 --> 00:15:37,353
I best be getting on home.
Elizabeth and Juliet will be worried.
160
00:15:37,657 --> 00:15:41,491
I wanna thank you, Caine, for helping.
I know you have to leave.
161
00:15:43,964 --> 00:15:45,693
I will stay.
162
00:15:47,934 --> 00:15:50,562
You can get all the rest
you need in jail.
163
00:15:57,544 --> 00:15:59,136
Get him!
164
00:16:21,368 --> 00:16:22,960
You need help?
165
00:16:39,853 --> 00:16:42,219
Daddy, I think we should
unload the wagon now.
166
00:16:42,455 --> 00:16:44,821
What's wrong with after dinner?
167
00:16:49,796 --> 00:16:52,060
What is it, Daniel?
168
00:17:00,907 --> 00:17:02,875
He's sick. He needs help.
169
00:17:09,082 --> 00:17:11,550
But you said you had to meet a man.
170
00:17:11,751 --> 00:17:15,312
It can wait. I will stay here.
171
00:17:18,058 --> 00:17:24,224
Sabers and the note speak
of some wound in the past...
172
00:17:24,898 --> 00:17:26,957
...and a present revenge.
173
00:17:27,634 --> 00:17:29,602
I don't know who.
174
00:17:30,971 --> 00:17:34,202
Why anyone would wanna
revenge himself on me...
175
00:17:35,075 --> 00:17:36,702
...through my son.
176
00:17:37,844 --> 00:17:39,539
That we must discover.
177
00:17:42,983 --> 00:17:46,749
With all their guns,
why did they have to tie us like this?
178
00:17:47,287 --> 00:17:49,915
Why did they take us
in the first place?
179
00:17:52,592 --> 00:17:54,389
You think they're gonna hurt us?
180
00:17:54,561 --> 00:17:57,155
No. They could've already
if they meant to.
181
00:17:57,330 --> 00:17:59,423
I just wish they'd tell us
what they want.
182
00:18:00,033 --> 00:18:05,665
- Yeah. It doesn't make any sense.
- On the contrary, it makes perfect sense.
183
00:18:07,974 --> 00:18:11,603
Yeah? Why don't you explain it to us.
184
00:18:12,045 --> 00:18:14,411
Just consider yourselves
prisoners of war.
185
00:18:14,948 --> 00:18:17,280
What war? There ain't no war going on.
186
00:18:18,251 --> 00:18:21,812
Oh, yes, there is, young man,
personal and profitable.
187
00:18:22,455 --> 00:18:24,252
But to answer your question...
188
00:18:24,424 --> 00:18:29,191
...what I want is $5000
from the good Dr. Cooper.
189
00:18:29,529 --> 00:18:32,430
Why should my dad give you $5000?
190
00:18:32,599 --> 00:18:35,966
Don't you think he values your life
that high?
191
00:18:38,471 --> 00:18:42,669
- Don't worry, Dr. Cooper will pay.
- You're right.
192
00:18:43,176 --> 00:18:44,871
He'll pay.
193
00:18:46,012 --> 00:18:47,707
And pay.
194
00:18:49,416 --> 00:18:50,815
And pay.
195
00:19:04,097 --> 00:19:06,998
- You Caleb Brown?
- That's right.
196
00:19:07,167 --> 00:19:08,657
We've been waiting on you.
197
00:19:08,835 --> 00:19:11,395
- What do you want?
- For you to come with us.
198
00:19:13,106 --> 00:19:15,836
- Why?
- Maybe to see your son.
199
00:19:17,243 --> 00:19:20,144
- Is he all right?
- Oh, he's just fine...
200
00:19:20,747 --> 00:19:22,408
...so far.
201
00:19:23,783 --> 00:19:27,617
- All right, I'll come.
- Yeah, I figured you might.
202
00:19:28,521 --> 00:19:30,455
We'll have to blindfold you.
203
00:19:31,091 --> 00:19:35,721
You can do what you want with me,
long as Daniel's all right.
204
00:19:41,634 --> 00:19:43,158
Let's mount up.
205
00:20:16,970 --> 00:20:18,301
Now...
206
00:20:18,605 --> 00:20:22,063
...the $5000 is to be brought
to your house by Dr. Cooper.
207
00:20:22,275 --> 00:20:26,302
He'll be contacted there.
No sheriff, nobody else...
208
00:20:26,646 --> 00:20:28,238
...or no boys.
209
00:20:28,481 --> 00:20:30,745
- You have all that?
- I have it.
210
00:20:30,984 --> 00:20:34,977
But I ain't delivering any message
till I see the boys alive.
211
00:20:35,989 --> 00:20:38,958
You don't think I'd harm
such valuable merchandise, do you?
212
00:20:39,459 --> 00:20:41,256
They're not merchandise.
213
00:20:41,628 --> 00:20:43,892
Call them whatever you like.
Show him the sprouts.
214
00:20:44,063 --> 00:20:45,291
Come on.
215
00:20:47,400 --> 00:20:49,334
One question:
216
00:20:49,903 --> 00:20:53,100
What made you decide
on Daniel and Jimmy?
217
00:20:54,674 --> 00:20:57,302
Something you don't know about,
Mr. Brown.
218
00:20:57,677 --> 00:20:59,338
It's a debt of honor.
219
00:21:00,313 --> 00:21:02,110
I owe Captain Cooper.
220
00:21:03,583 --> 00:21:05,278
And he owes me.
221
00:21:08,288 --> 00:21:11,416
Your boy just happened to be there
when I decided to collect.
222
00:21:25,438 --> 00:21:28,032
- Daniel.
- Daddy.
223
00:21:28,274 --> 00:21:31,038
- You all right?
- I knew you'd come.
224
00:21:32,045 --> 00:21:34,411
I don't even know where we are, son.
225
00:21:34,647 --> 00:21:37,878
- They brought me here blindfolded.
- Yeah, us too.
226
00:21:38,184 --> 00:21:40,277
Your daddy's real worried
about you, Jimmy.
227
00:21:40,520 --> 00:21:44,616
- He's working on setting you free.
- Thank you, Mr. Brown.
228
00:21:44,858 --> 00:21:47,793
All right, you've seen them. Let's go.
229
00:21:48,495 --> 00:21:50,895
Do you have to keep them
all trussed up like that?
230
00:21:51,097 --> 00:21:53,622
The major doesn't believe in
taking no chances.
231
00:21:53,833 --> 00:21:55,266
Now, come on.
232
00:21:56,402 --> 00:21:57,699
We'll be back for you.
233
00:22:22,562 --> 00:22:24,894
All right, you can climb down there now.
234
00:22:29,669 --> 00:22:31,603
Take off that blindfold.
235
00:22:35,241 --> 00:22:37,209
You go home direct.
236
00:22:38,177 --> 00:22:40,805
And do like the major told you.
237
00:24:13,773 --> 00:24:15,536
Now, that was just a warning, Brown.
238
00:24:16,242 --> 00:24:20,941
- Go home or get buried here.
- Your choice. Which it will be?
239
00:24:56,215 --> 00:24:57,705
Mama...
240
00:25:00,053 --> 00:25:05,116
- ... it's taking an awful long time.
- Dr. Cooper is the best there is, honey.
241
00:25:05,491 --> 00:25:07,789
I know, but-
242
00:25:11,364 --> 00:25:12,991
Well...
243
00:25:13,299 --> 00:25:15,096
...he's gonna be all right.
244
00:25:15,401 --> 00:25:18,802
With his constitution,
he just might live forever.
245
00:25:20,940 --> 00:25:22,407
Can we see him, doctor?
246
00:25:22,575 --> 00:25:25,544
That could be the best medicine
he could get.
247
00:25:36,923 --> 00:25:41,326
- Oh, Daddy, we were so scared.
- Thank you, doctor.
248
00:25:41,594 --> 00:25:43,687
You ought to thank Caine too.
249
00:25:43,896 --> 00:25:46,626
Without his emergency treatment,
it would've been too late.
250
00:25:47,133 --> 00:25:50,296
Caine always seems to be here
when we need help.
251
00:25:52,305 --> 00:25:54,000
Now you.
252
00:25:54,574 --> 00:25:57,065
Well, we have to help each other.
253
00:25:58,077 --> 00:26:00,272
I'm gonna to put this sling on you.
254
00:26:00,480 --> 00:26:03,278
Don't want you to move your arm
too much.
255
00:26:06,385 --> 00:26:08,148
You know, Mr. Brown...
256
00:26:09,021 --> 00:26:11,717
...you're a very brave man.
257
00:26:12,558 --> 00:26:16,688
If you don't mind my saying so,
you're a very foolish one too.
258
00:26:17,430 --> 00:26:19,625
Attacking two armed men.
259
00:26:20,266 --> 00:26:22,234
I had to do something.
260
00:26:22,835 --> 00:26:27,295
- I don't trust that major.
- Did he say who he is...
261
00:26:27,540 --> 00:26:29,531
...why he was doing this?
262
00:26:29,709 --> 00:26:31,370
Aside from the money.
263
00:26:33,212 --> 00:26:37,842
He only said that it was
a debt of honor.
264
00:26:38,017 --> 00:26:40,178
Dr. Cooper owed him.
265
00:26:40,887 --> 00:26:42,855
He owed Dr. Cooper.
266
00:26:43,956 --> 00:26:46,618
Oh, he called you "captain. "
267
00:26:52,431 --> 00:26:53,989
You know, Caine...
268
00:26:54,600 --> 00:26:57,330
...you're right about that
being something of my past...
269
00:26:57,503 --> 00:27:01,701
...something about the war, though
I still don't know what it might be.
270
00:27:03,309 --> 00:27:04,901
Whatever it is...
271
00:27:05,178 --> 00:27:08,113
...I feel I owe you all an apology...
272
00:27:08,581 --> 00:27:10,640
...because if it wasn't for me...
273
00:27:11,150 --> 00:27:13,243
...Daniel would have been here
with you...
274
00:27:13,419 --> 00:27:16,183
...and you wouldn't have got shot,
almost killed.
275
00:27:16,355 --> 00:27:20,314
- You had no way of knowing, doctor.
- You still don't know.
276
00:27:21,561 --> 00:27:26,260
- I guess I'd better do what he says.
- What if those men come back, Mama?
277
00:27:26,899 --> 00:27:29,834
Now, I'm sure that they'll wait
for the money.
278
00:27:30,403 --> 00:27:34,339
If they don't, we got a shotgun.
And I'll use it if I have to.
279
00:27:34,540 --> 00:27:36,974
And Caine is here, honey.
280
00:27:37,143 --> 00:27:38,838
We're not alone.
281
00:27:42,181 --> 00:27:46,049
And you call yourselves raiders.
You're not worthy of the name...
282
00:27:46,252 --> 00:27:48,686
...letting one unarmed man whip you.
283
00:27:49,622 --> 00:27:52,420
I never saw anybody move
the way that Chinaman did, major.
284
00:27:52,825 --> 00:27:55,589
- I wonder...
- What?
285
00:27:55,962 --> 00:27:58,192
You remember I told you
about my friend Caine?
286
00:27:58,364 --> 00:28:00,855
Yeah, you always told me about him.
287
00:28:01,200 --> 00:28:03,498
If he's come back,
he'll free us for sure.
288
00:28:03,769 --> 00:28:06,533
And did you have to shoot
that man Brown?
289
00:28:06,706 --> 00:28:08,799
Didn't give us no choice, major.
290
00:28:08,975 --> 00:28:12,502
All right, get some more guns and send
that kid back with another message.
291
00:28:12,678 --> 00:28:14,077
Sorry, Daniel.
292
00:28:19,919 --> 00:28:23,912
- You killed my father.
- He didn't obey the orders he was given.
293
00:28:24,190 --> 00:28:26,886
Now it's your turn. Come on, get up.
294
00:28:28,961 --> 00:28:31,759
And don't you try anything.
Don't even think about it.
295
00:28:32,231 --> 00:28:35,598
- Gonna kill me too?
- Well, that depends on you...
296
00:28:36,235 --> 00:28:38,567
...how good you can follow orders.
297
00:28:39,872 --> 00:28:42,170
Dan, you do as he says...
298
00:28:42,909 --> 00:28:44,604
...or he'll kill you.
299
00:29:05,097 --> 00:29:09,830
- Morning, doctor. Anything new?
- Caleb Brown was shot last night.
300
00:29:11,504 --> 00:29:13,995
- Is he...?
- He's recovering.
301
00:29:14,307 --> 00:29:18,243
Well, I have a search party
all ready to go.
302
00:29:18,411 --> 00:29:21,244
Sheriff, I want you
to call off the search.
303
00:29:21,447 --> 00:29:23,915
- But...
- I don't want anybody meddling.
304
00:29:24,083 --> 00:29:26,347
- Is that clear?
- But last night, you said-
305
00:29:26,519 --> 00:29:28,919
That was last night. This is day.
306
00:29:29,789 --> 00:29:32,883
I decided to handle
the whole thing myself.
307
00:29:45,237 --> 00:29:48,297
Caine! Caine!
308
00:29:54,347 --> 00:29:55,905
Caine.
309
00:29:58,384 --> 00:30:01,547
- They shot Daddy.
- But he is alive.
310
00:30:01,854 --> 00:30:03,719
- Alive?
- Yes.
311
00:30:04,256 --> 00:30:06,417
See for yourself.
312
00:30:08,427 --> 00:30:09,985
Daddy!
313
00:30:10,162 --> 00:30:12,096
That's Daniel.
314
00:30:22,041 --> 00:30:25,169
- You are alive.
- So are you, son.
315
00:30:25,444 --> 00:30:27,309
About time you got home.
316
00:30:27,813 --> 00:30:30,577
- How bad is it?
- Could be worse...
317
00:30:30,783 --> 00:30:32,614
...except for Caine and Dr. Cooper.
318
00:30:32,852 --> 00:30:36,219
But I'll be fine now, son,
now that I know you're all right.
319
00:30:36,622 --> 00:30:38,021
But, Daddy, Jimmy isn't.
320
00:30:40,359 --> 00:30:41,621
Daniel.
321
00:30:42,995 --> 00:30:47,022
- Is Jimmy here too?
- They're still holding him, Dr. Cooper.
322
00:30:48,367 --> 00:30:51,131
They only let me go to tell you
what you gotta do.
323
00:30:58,010 --> 00:31:00,342
Well, I've got the money here.
324
00:31:00,646 --> 00:31:02,910
What do they want me to do?
325
00:31:03,249 --> 00:31:07,310
To start walking down the river road
away from town at 3:00.
326
00:31:11,557 --> 00:31:16,585
Waiting until 3:00
is gonna seem like an eternity.
327
00:31:38,084 --> 00:31:41,815
Hey, can't you take these ropes off?
They're hurting me.
328
00:31:42,421 --> 00:31:43,752
Well...
329
00:31:44,523 --> 00:31:48,619
...if your father comes, you'll be
out of your misery soon enough.
330
00:31:49,962 --> 00:31:51,725
So will he.
331
00:31:52,264 --> 00:31:55,427
What? What do you mean?
332
00:31:58,170 --> 00:32:01,162
- How old are you, Jimmy?
- What difference does that make?
333
00:32:02,007 --> 00:32:03,634
I had a boy once.
334
00:32:05,144 --> 00:32:07,044
Be about your age.
335
00:32:07,947 --> 00:32:11,041
What happened?
He run away from you?
336
00:32:11,984 --> 00:32:13,576
No.
337
00:32:13,986 --> 00:32:15,749
He was murdered...
338
00:32:15,921 --> 00:32:17,912
...by your father.
339
00:32:19,892 --> 00:32:24,124
- I don't believe you.
- Before I'm through...
340
00:32:24,296 --> 00:32:25,524
...you'll believe.
341
00:32:49,388 --> 00:32:52,380
- It's time.
- God go with you, doc.
342
00:32:52,825 --> 00:32:54,486
Shouldn't be any problem.
343
00:32:55,060 --> 00:32:58,223
Caine, I know you wanna help,
but please don't.
344
00:32:58,864 --> 00:33:01,731
Just remember, it's Jimmy's life.
345
00:33:02,801 --> 00:33:04,701
And perhaps yours.
346
00:33:05,504 --> 00:33:07,563
I don't matter.
347
00:33:07,740 --> 00:33:09,367
You both do, doctor.
348
00:33:09,575 --> 00:33:12,442
Thanks, Daniel,
but there's no other way.
349
00:33:27,293 --> 00:33:30,490
You're right, Caine.
They're both gonna die.
350
00:33:32,231 --> 00:33:34,529
How do you know that?
351
00:33:34,934 --> 00:33:36,629
I just feel it.
352
00:33:36,936 --> 00:33:40,337
That man, the major,
he's gonna kill Jimmy and his father.
353
00:33:59,692 --> 00:34:01,216
He's alone.
354
00:34:23,782 --> 00:34:26,979
- You carrying any hardware?
- No.
355
00:34:27,253 --> 00:34:30,051
You won't mind
if I just double-check that.
356
00:34:38,697 --> 00:34:40,597
So open up the bag.
357
00:35:03,756 --> 00:35:06,088
All right, let's just get mounted up.
358
00:35:07,593 --> 00:35:09,390
Aren't you gonna blindfold me?
359
00:35:09,795 --> 00:35:12,491
- No need to.
- You did the others.
360
00:35:12,998 --> 00:35:15,523
Yeah, that's right.
361
00:35:27,613 --> 00:35:29,581
What makes you so sure, son?
362
00:35:29,848 --> 00:35:34,444
- Did the major say he was gonna kill him?
- Not right out, Daddy. But I know it.
363
00:35:34,920 --> 00:35:38,412
What are you making out to be, Daniel,
a mind reader?
364
00:35:38,791 --> 00:35:41,988
I felt it too, son,
short time I was with that man.
365
00:35:42,161 --> 00:35:45,153
Something about him twisted, evil.
366
00:35:45,464 --> 00:35:47,762
- Can't we do something?
- Daniel...
367
00:35:48,434 --> 00:35:52,200
...you heard the doctor.
He want us to stay out of it.
368
00:35:52,638 --> 00:35:54,367
Isn't that right, Caine?
369
00:35:54,940 --> 00:35:58,171
And yet, can we do nothing?
370
00:35:59,445 --> 00:36:03,006
Perhaps Daniel could lead me
back to the camp.
371
00:36:03,182 --> 00:36:04,843
No!
372
00:36:05,517 --> 00:36:08,975
I don't want Jimmy or his father hurt.
You know that.
373
00:36:09,521 --> 00:36:12,183
But I don't want Daniel
risking death either...
374
00:36:12,391 --> 00:36:15,326
...not when the Lord
just brought him back to us.
375
00:36:15,594 --> 00:36:17,289
Caleb.
376
00:36:17,463 --> 00:36:20,398
It's the risk a man has to take
for his friend, Elizabeth.
377
00:36:20,999 --> 00:36:25,265
But the decision is one that Daniel
has to make for himself.
378
00:36:34,079 --> 00:36:35,944
I have to do it.
379
00:36:36,115 --> 00:36:37,309
I have to try.
380
00:36:40,552 --> 00:36:42,679
I'm proud of you, son.
381
00:36:43,489 --> 00:36:46,424
Now, you better get going.
382
00:36:46,725 --> 00:36:48,556
You be careful, you hear?
383
00:36:48,761 --> 00:36:51,559
You're not much,
but you are the only brother I have.
384
00:36:54,867 --> 00:36:56,698
Let's go, Caine.
385
00:37:04,376 --> 00:37:07,937
Don't let anything happen to him, please.
386
00:37:16,989 --> 00:37:20,618
I can't help it, Caleb, I'm afraid.
387
00:37:23,128 --> 00:37:25,790
You know, there is something
we can do to help.
388
00:37:26,064 --> 00:37:27,326
What?
389
00:37:28,333 --> 00:37:30,062
Pray.
390
00:37:39,445 --> 00:37:42,573
After they blindfolded us,
they made us walk in the water.
391
00:37:42,781 --> 00:37:46,774
- Walk with the current or against it?
- Against. I remember it was against us.
392
00:37:47,085 --> 00:37:48,552
We'll go upstream.
393
00:37:49,154 --> 00:37:53,352
- How far did you walk?
- I'd say it was about a mile.
394
00:38:04,636 --> 00:38:07,537
Major, we got him.
395
00:38:31,830 --> 00:38:35,163
I've waited a long time for this,
Captain Cooper.
396
00:38:36,001 --> 00:38:37,593
Captain?
397
00:38:38,136 --> 00:38:40,400
The war is over.
398
00:38:41,340 --> 00:38:42,637
"Major. "
399
00:38:43,275 --> 00:38:46,176
The war is long over, major.
400
00:38:47,212 --> 00:38:50,079
- Not for me.
- He brought the money.
401
00:38:51,183 --> 00:38:53,549
Could I see my son?
402
00:38:55,587 --> 00:38:57,521
Of course.
403
00:39:01,894 --> 00:39:05,193
- About here, I think.
- Which way?
404
00:39:06,698 --> 00:39:08,495
That way.
405
00:39:17,342 --> 00:39:21,142
Then they put us up on horses
behind two other men.
406
00:39:21,547 --> 00:39:23,640
I don't know which way they went.
407
00:39:24,583 --> 00:39:27,017
Could you feel the sun on your face?
408
00:39:27,619 --> 00:39:33,023
- Yeah. I remember it felt warm.
- Which side did it come from?
409
00:39:33,659 --> 00:39:36,628
- From the left.
- Yeah.
410
00:39:49,942 --> 00:39:52,502
Sergeant, bring the boy over here.
411
00:39:58,617 --> 00:40:00,812
- Dad.
- Jimmy.
412
00:40:01,119 --> 00:40:02,416
They hurt you?
413
00:40:02,588 --> 00:40:05,284
They threatened to if you hadn't come.
Dad, be careful-
414
00:40:05,457 --> 00:40:08,915
- All right, you've seen him.
- Why can't you untie him?
415
00:40:10,062 --> 00:40:11,962
Let's see the money.
416
00:40:17,869 --> 00:40:19,063
Tell me, captain...
417
00:40:19,237 --> 00:40:21,637
...which regiment did you serve in
during the war?
418
00:40:21,807 --> 00:40:24,537
I believe you already know
the answer to that.
419
00:40:24,743 --> 00:40:27,974
You put the insignia
of the 2nd Michigan Cavalry...
420
00:40:28,146 --> 00:40:30,273
...on your ransom note.
421
00:40:32,017 --> 00:40:37,717
- I want to be sure I got the right man.
- You seem to know an awful lot about me...
422
00:40:37,923 --> 00:40:40,619
...yet I don't know anything about you.
423
00:40:40,792 --> 00:40:44,421
- The name Bealson mean anything to you?
- No.
424
00:40:45,230 --> 00:40:48,563
- Why should it?
- Let me refresh your memory.
425
00:40:49,234 --> 00:40:52,965
A little place. Macedon, South Carolina.
426
00:40:53,772 --> 00:40:56,536
Your regiment, under Sherman,
destroyed that town.
427
00:40:56,708 --> 00:40:58,699
Now, even you should remember that.
428
00:40:58,877 --> 00:41:00,777
I remember the battle.
429
00:41:01,013 --> 00:41:05,279
- There were a lot of casualties.
- Among them, my wife and son.
430
00:41:06,952 --> 00:41:09,045
He'd be about your boy's age...
431
00:41:09,688 --> 00:41:11,952
...if he were still alive.
432
00:41:12,324 --> 00:41:14,053
Well, I'm sorry.
433
00:41:14,526 --> 00:41:18,053
There were a lot of civilians caught
in that artillery barrage.
434
00:41:18,430 --> 00:41:21,866
It was a creeping barrage laid down
by the Confederates on our troops...
435
00:41:22,034 --> 00:41:25,128
...but it fell short,
caught their own people.
436
00:41:25,303 --> 00:41:26,634
You're a liar.
437
00:41:27,105 --> 00:41:28,902
It was your artillery.
438
00:41:32,844 --> 00:41:35,608
My wife and boy were wounded...
439
00:41:36,114 --> 00:41:37,775
...and you...
440
00:41:38,083 --> 00:41:42,816
...the great regimental surgeon,
you just left them there to die.
441
00:41:43,221 --> 00:41:44,779
That's not true.
442
00:41:45,057 --> 00:41:48,993
My field hospital treated every one
of the survivors of that barrage.
443
00:41:49,161 --> 00:41:54,428
You made a show of treating them.
But you didn't really try to cure them.
444
00:41:54,666 --> 00:41:59,467
You just let the butchered rebels die,
didn't you. Women and children.
445
00:41:59,671 --> 00:42:01,901
- I'm telling you, Beal-
- Major Bealson!
446
00:42:02,107 --> 00:42:04,541
- Was Major Bealson!
- Major Bealson!
447
00:42:08,547 --> 00:42:11,311
Just where did you serve?
448
00:42:11,483 --> 00:42:16,819
- In the West. I had my own command.
- Major Bealson.
449
00:42:17,422 --> 00:42:19,049
Yes.
450
00:42:19,391 --> 00:42:21,689
I remember the name.
451
00:42:22,961 --> 00:42:27,227
You were a raider, like Quantrill,
only worse.
452
00:42:27,766 --> 00:42:31,133
You and your men burned and looted...
453
00:42:31,536 --> 00:42:34,903
...and raped defenseless civilians
all across Kansas.
454
00:42:35,073 --> 00:42:39,772
I was conducting guerilla warfare,
justified and necessary.
455
00:42:40,078 --> 00:42:43,844
Just as it will be an active military justice
for the war crimes...
456
00:42:44,049 --> 00:42:49,043
...you committed against my family
when I execute you.
457
00:42:52,257 --> 00:42:53,986
And your boy.
458
00:42:55,260 --> 00:42:57,455
You're insane.
459
00:43:25,123 --> 00:43:27,057
Did the ground rise sharply?
460
00:43:28,260 --> 00:43:31,423
Yes. I could tell the horses
were straining.
461
00:43:31,596 --> 00:43:34,793
I could hear their hooves
scrambling over the rocks.
462
00:44:15,941 --> 00:44:19,843
Here, let's get these tied on, boys.
Here you go.
463
00:44:31,056 --> 00:44:32,990
Dad, someone's coming.
464
00:44:39,331 --> 00:44:42,960
- It's almost time, captain.
- What's it gonna be, major...
465
00:44:43,335 --> 00:44:45,769
...bullets in the back?
466
00:44:45,937 --> 00:44:47,461
Nothing so simple.
467
00:44:48,673 --> 00:44:50,573
Dynamite.
468
00:45:29,114 --> 00:45:30,103
Look.
469
00:45:33,051 --> 00:45:34,951
That's them.
470
00:45:35,353 --> 00:45:39,619
- Where is the cave?
- Below us, over to the left.
471
00:45:47,032 --> 00:45:48,829
Where do you want it, major?
472
00:45:50,435 --> 00:45:54,428
Set the charge
just inside the mouth. There.
473
00:45:54,739 --> 00:45:57,640
They'll have the whole mountain
for a tomb.
474
00:45:58,009 --> 00:46:03,675
Let me know when you're ready.
I wanna set it off personally.
475
00:46:10,755 --> 00:46:12,450
What are we gonna do?
476
00:46:12,791 --> 00:46:14,656
You will stay here.
477
00:46:14,960 --> 00:46:17,758
- I wanna help.
- You have already helped, Daniel.
478
00:46:17,996 --> 00:46:20,328
I promised your mother
you would be safe.
479
00:47:23,495 --> 00:47:24,484
Dad.
480
00:47:24,662 --> 00:47:27,153
Hey, Jimmy, you got to be proud
of that man.
481
00:47:27,365 --> 00:47:31,461
- I had a feeling you'd be coming back.
- Went to get a little help is all.
482
00:47:31,870 --> 00:47:33,770
Daniel told me about you.
483
00:47:34,472 --> 00:47:37,873
I just thought he was exaggerating,
till now.
484
00:47:39,844 --> 00:47:42,870
Guess now I've got some stories
of my own to be telling.
485
00:48:01,866 --> 00:48:04,130
Sure am thankful to have some of that.
486
00:48:04,335 --> 00:48:07,361
Don't you two boys think you have
something to be thankful for?
487
00:48:07,639 --> 00:48:09,368
We sure do, Mrs. Brown.
488
00:48:21,486 --> 00:48:26,014
- You say you made this yourself?
- For medicinal purposes.
489
00:48:26,224 --> 00:48:29,955
- And special occasions, of course.
- Oh, of course.
490
00:48:31,062 --> 00:48:33,758
Well, what do you think?
491
00:48:34,065 --> 00:48:40,300
Well, Mr. Brown, I think this is
just what the doctor ordered.
492
00:48:40,472 --> 00:48:42,337
I thought you'd like it.
493
00:48:42,774 --> 00:48:46,437
Daddy, Dr. Cooper, Mama says
it's time to come to table.
494
00:48:47,979 --> 00:48:51,608
- Bring your jug, doc.
- Be glad to.
495
00:48:55,520 --> 00:48:58,114
I sure do wish Caine was here
to help us celebrate.
496
00:48:58,289 --> 00:48:59,847
Yeah, me too.
497
00:49:00,592 --> 00:49:05,325
He stayed longer than he should have.
For you, Daniel. And you, Jimmy.
498
00:49:05,697 --> 00:49:09,895
Mrs. Brown, you sure do
set a beautiful table.
499
00:49:10,068 --> 00:49:12,866
Why, thank you, doctor.
And you sit there.
500
00:49:16,541 --> 00:49:18,532
I'd like to propose a toast.
501
00:49:19,477 --> 00:49:24,073
To the future happiness
and the prosperity of the Brown family.
502
00:49:24,315 --> 00:49:26,647
And to that of the Coopers.
503
00:49:36,461 --> 00:49:37,928
Know what Caine says?
504
00:49:38,096 --> 00:49:41,964
Whenever someone saves another's life,
he's responsible for him forever.
505
00:49:42,133 --> 00:49:46,229
Then I suppose we're all gonna be
responsible for each other from here on out.
506
00:49:46,404 --> 00:49:48,531
Hey, can I stay around to see that?
507
00:49:49,531 --> 00:49:59,531
Downloaded From www.AllSubs.org
40250
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.