All language subtitles for Inside Amy Schumer s02e03 v A Chick Who Can Hang.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,936 --> 00:00:05,632 Ange? No, he has no clue. 2 00:00:05,739 --> 00:00:07,036 I can't wait to see his face. 3 00:00:07,140 --> 00:00:08,539 WOMAN: I know. Okay, we're in the other room. 4 00:00:08,641 --> 00:00:10,074 I'm gonna bring everybody in in just a minute. 5 00:00:10,176 --> 00:00:12,235 Oh, wait, wait, wait. Okay, I have to go. Thank you. 6 00:00:12,345 --> 00:00:13,471 - Okay, bye. - Okay, bye. 7 00:00:13,580 --> 00:00:14,569 [Footsteps] 8 00:00:14,681 --> 00:00:16,649 MAN: Happy birthday, bro. 9 00:00:16,750 --> 00:00:17,842 Huh? Check it out. 10 00:00:17,951 --> 00:00:19,680 MAN #2: Yeah, wow. Thanks, man. 11 00:00:19,786 --> 00:00:22,118 MAN #1: Hey, it's too bad Amy couldn't be here, right? 12 00:00:22,222 --> 00:00:23,849 Hey, are you gonna make it official with her soon? 13 00:00:23,957 --> 00:00:25,424 MAN #2: What? 14 00:00:25,525 --> 00:00:28,153 MAN #1: Come on, old man. Seven years is a long time. 15 00:00:28,261 --> 00:00:29,455 MAN #2: No. [Chuckles] 16 00:00:29,562 --> 00:00:30,460 I mean, at this point, 17 00:00:30,563 --> 00:00:32,463 I feel like Amy's more just like a friend. 18 00:00:32,565 --> 00:00:34,726 - You know, like a bro. - Yeah. 19 00:00:34,834 --> 00:00:37,234 MAN #2: I don't know. Something just changed. 20 00:00:37,337 --> 00:00:39,828 Like, I'm just done. You ever feel like you're just done? 21 00:00:39,939 --> 00:00:41,531 MAN #1: Yeah, is it because of all the weight she gained? 22 00:00:41,641 --> 00:00:42,608 MAN #2: No. 23 00:00:42,709 --> 00:00:45,143 I mean, she's definitely put on some pounds, 24 00:00:45,245 --> 00:00:46,212 but that's not even it. 25 00:00:46,312 --> 00:00:48,280 MAN #1: Yeah. Is it the long distance? 26 00:00:48,381 --> 00:00:49,439 MAN #2: [Exhales sharply] No. 27 00:00:49,549 --> 00:00:50,709 Long distance is the only reason 28 00:00:50,817 --> 00:00:51,749 we're still together now. 29 00:00:51,851 --> 00:00:52,749 MAN #1: [Laughing] Yeah. 30 00:00:52,852 --> 00:00:55,480 MAN #2: Oh, man. It just... Something turned, you know? 31 00:00:55,588 --> 00:00:57,283 It's just everything about her makes me sick. 32 00:00:57,390 --> 00:00:59,915 Just like, "Shut up." I can't take it. 33 00:01:00,026 --> 00:01:01,550 - ANGIE: Come in, everybody. - MAN #2: Hey, Angie. 34 00:01:01,661 --> 00:01:03,492 - MAN #3: What's this? - No, no, no, no, no, no, no... 35 00:01:03,596 --> 00:01:05,393 - ANGIE: Get ready, okay? Ready? - MAN #2: What is it? 36 00:01:05,498 --> 00:01:08,490 ANGIE: One, two, three! 37 00:01:08,601 --> 00:01:10,330 ALL: Happy Birth... 38 00:01:10,437 --> 00:01:11,335 Amy? 39 00:01:11,438 --> 00:01:14,134 What are you doing here? When did you get back from Iraq? 40 00:01:14,240 --> 00:01:16,868 This isn't working for me. 41 00:01:16,976 --> 00:01:20,104 I-I think we should see other people. 42 00:01:20,213 --> 00:01:22,181 I met somebody else. 43 00:01:22,282 --> 00:01:24,341 And so I made the decision, 44 00:01:24,451 --> 00:01:26,180 I don't want to see you anymore. 45 00:01:26,286 --> 00:01:28,846 And this was over. 46 00:01:28,955 --> 00:01:30,513 I paid for this. I'm bringing it. 47 00:01:30,623 --> 00:01:31,555 WOMAN: No. 48 00:01:31,658 --> 00:01:34,525 Step away from it! 49 00:01:34,627 --> 00:01:37,391 I'm having somebody come back and get this. 50 00:01:40,166 --> 00:01:42,157 Thank you for your service. 51 00:01:42,500 --> 00:01:51,400 Ripped By mstoll 52 00:01:51,911 --> 00:01:54,436 Nothing has changed. I still dress like shit. 53 00:01:54,547 --> 00:01:56,913 They just, like, squeezed me in this right before I came on. 54 00:01:57,016 --> 00:01:58,916 I usually wear American Apparel. 55 00:01:59,018 --> 00:02:00,713 I like to be draped in sweatpants. 56 00:02:00,820 --> 00:02:02,378 Don't you guys feel that way? 57 00:02:02,489 --> 00:02:04,855 I love American Apparel. I really do. 58 00:02:04,958 --> 00:02:07,051 I like the models and the marketing. 59 00:02:07,160 --> 00:02:10,152 I like that every shot of them, it looks like a shot 60 00:02:10,263 --> 00:02:12,754 of the last time they were ever seen, just... 61 00:02:12,866 --> 00:02:14,197 [Laughter] 62 00:02:14,300 --> 00:02:16,165 "Help." 63 00:02:16,269 --> 00:02:17,827 It looks like they're waiting for Liam Neeson 64 00:02:17,937 --> 00:02:20,371 in the bottom of a closet, like... 65 00:02:20,473 --> 00:02:24,933 It's like hostage lighting. What is the idea? 66 00:02:25,044 --> 00:02:26,534 Like, "Oh, if I buy these leggings, 67 00:02:26,646 --> 00:02:28,705 will they also find my body in a swamp?" 68 00:02:28,815 --> 00:02:30,305 Like, why? 69 00:02:33,219 --> 00:02:34,151 So let me get this straight. 70 00:02:34,254 --> 00:02:37,052 It's a road made of ice, and they truck on it. 71 00:02:37,157 --> 00:02:39,421 Bull's-eye. That's the show, plain and simple. 72 00:02:39,526 --> 00:02:41,926 You twinks ready to do some shots, pussies? 73 00:02:42,028 --> 00:02:45,361 [Chuckles] That's so hot. I love girls like that. 74 00:02:45,465 --> 00:02:47,865 Tequila, no training wheels. 75 00:02:47,967 --> 00:02:50,561 Burger, rare as fuck. 76 00:02:50,670 --> 00:02:53,935 Oh, yeah, a chick who can really hang with the guys. 77 00:02:54,040 --> 00:02:56,531 Yeah, man. That is the best. 78 00:02:56,643 --> 00:02:57,837 A chick who's like super hot, 79 00:02:57,944 --> 00:03:00,412 but then, like, loves Xbox, down for pizza. 80 00:03:00,513 --> 00:03:01,741 That tomboy thing, you know? 81 00:03:01,848 --> 00:03:03,440 Like, man, I knew this girl, Joey. 82 00:03:03,550 --> 00:03:04,983 That's a hot name right there. 83 00:03:05,084 --> 00:03:05,982 That is a hot name. 84 00:03:06,085 --> 00:03:07,382 Yeah, yeah, she was off-the-charts hot. 85 00:03:07,487 --> 00:03:09,887 She could, like, beat me in arm wrestling, you know? 86 00:03:09,989 --> 00:03:10,921 That's like my college girlfriend. 87 00:03:11,024 --> 00:03:12,048 She was crazy hot. 88 00:03:12,158 --> 00:03:14,786 She could recite all of "Boondock Saints" verbatim 89 00:03:14,894 --> 00:03:16,225 while building a deck. 90 00:03:16,329 --> 00:03:17,455 She was ripped. 91 00:03:17,564 --> 00:03:20,226 Murder him! God! 92 00:03:20,333 --> 00:03:22,267 You know, I dated a chick like that. 93 00:03:22,368 --> 00:03:23,630 She was like model hot, 94 00:03:23,736 --> 00:03:25,829 plus she knew everything about World War II, 95 00:03:25,939 --> 00:03:27,566 and she had a super strong jaw. 96 00:03:27,674 --> 00:03:29,733 - Just, like, a lantern jaw. - Mmm. 97 00:03:29,842 --> 00:03:31,366 Love that tomboy thing. 98 00:03:31,477 --> 00:03:33,468 Yeah, you know what? She reminds me of my ex. 99 00:03:33,580 --> 00:03:36,310 You know, real solid. I could climb her like a tree. 100 00:03:36,416 --> 00:03:38,316 She made me feel so safe. 101 00:03:38,418 --> 00:03:39,646 I miss her. 102 00:03:39,752 --> 00:03:41,982 Oh, man, there's this chick at my office right now. 103 00:03:42,088 --> 00:03:43,612 I can talk to her about Muay Thai. 104 00:03:43,723 --> 00:03:46,988 Plus, she's got just like a little bit of stubble. 105 00:03:47,093 --> 00:03:50,119 - Ahh! - I need to hit that, man. 106 00:03:50,230 --> 00:03:51,128 Yeah, you do. 107 00:03:51,231 --> 00:03:52,630 That's the dream, right? That's the fantasy. 108 00:03:52,732 --> 00:03:53,824 Like in "Rambo." 109 00:03:53,933 --> 00:03:55,628 The main chick in that, with the headband. 110 00:03:55,735 --> 00:03:56,633 Hot, right? 111 00:03:56,736 --> 00:03:58,761 Yeah, no, man, but there are real chicks like that. 112 00:03:58,871 --> 00:04:01,135 Like, I knew this girl Sam when I lived in Tampa. 113 00:04:01,241 --> 00:04:04,642 She was just naturally hot. Like, rough hands, thick neck. 114 00:04:04,744 --> 00:04:07,144 Forehead like a granite counter. 115 00:04:07,247 --> 00:04:09,545 She worked hanging drywall for her dad's company, 116 00:04:09,649 --> 00:04:10,775 Murphy and Son. 117 00:04:10,883 --> 00:04:11,781 - Yeah, she did. - Wow. 118 00:04:11,884 --> 00:04:13,181 Ooh, check it out. 119 00:04:14,487 --> 00:04:16,580 - Ohh... - [Whimpering] 120 00:04:16,689 --> 00:04:18,054 Dude, she... 121 00:04:18,157 --> 00:04:20,022 My boner just got a boner. 122 00:04:20,126 --> 00:04:22,754 My buddy at Goldman has this girlfriend, Glen. 123 00:04:22,862 --> 00:04:24,887 She's like cover-of-"Maxim" hot. 124 00:04:24,998 --> 00:04:26,659 She does all of his fantasy football picks. 125 00:04:26,766 --> 00:04:29,326 And she has, like, this prominent dick. 126 00:04:29,435 --> 00:04:30,732 I'm like, "I want!" 127 00:04:30,837 --> 00:04:32,737 - That's so fucking hot. - That is so fucking hot. 128 00:04:32,839 --> 00:04:34,204 To chicks who can hang. 129 00:04:34,307 --> 00:04:35,706 - Chicks who can hang. - Oh, yeah. Yes. 130 00:04:35,808 --> 00:04:39,073 Heading to the can. Got to make some room. 131 00:04:39,178 --> 00:04:41,806 - Ohh... - Ahh... 132 00:04:41,914 --> 00:04:44,678 Wait, should we just fuck each other? 133 00:04:47,153 --> 00:04:48,586 What is your type? 134 00:04:48,688 --> 00:04:50,485 I like, um, a great sense of humor 135 00:04:50,590 --> 00:04:53,354 and, like, some wit and some intelligence. 136 00:04:53,459 --> 00:04:55,893 I don't know. I like girls who read books. 137 00:04:55,995 --> 00:04:56,723 I'm out. 138 00:04:56,829 --> 00:04:57,921 Some intelligence and things like that. 139 00:04:58,031 --> 00:05:00,124 - Would you have sex with me? - Um... 140 00:05:01,801 --> 00:05:04,099 - Yeah. - Oh, thank you. 141 00:05:04,203 --> 00:05:05,568 What is your type? 142 00:05:05,672 --> 00:05:08,004 I don't have a type, but I tend to end up with blondes. 143 00:05:08,107 --> 00:05:09,096 - Yeah? - Yeah. 144 00:05:09,208 --> 00:05:10,140 Oh, my God, that's so weird. 145 00:05:10,243 --> 00:05:11,210 I know, it is weird, isn't it? 146 00:05:11,311 --> 00:05:12,437 What's your type? 147 00:05:12,545 --> 00:05:15,912 Tall, skater, douche bag. 148 00:05:16,015 --> 00:05:18,381 Hey, do you have a skateboard? 149 00:05:18,484 --> 00:05:20,213 - MAN: No. - [Laughing] 150 00:05:20,320 --> 00:05:21,378 Keep it moving, pal. 151 00:05:21,487 --> 00:05:23,011 What kind of guy do you like? 152 00:05:23,122 --> 00:05:24,089 Gay. 153 00:05:24,190 --> 00:05:25,487 [Laughs] 154 00:05:25,591 --> 00:05:27,218 They all turn out to be gay. 155 00:05:36,703 --> 00:05:37,931 What cheer, m'ladies. 156 00:05:38,037 --> 00:05:40,733 I return with libations as promised. 157 00:05:40,840 --> 00:05:42,137 - Thanks, Liam. - Hey, text me later. 158 00:05:42,241 --> 00:05:43,435 I've been saving up some things 159 00:05:43,543 --> 00:05:45,602 I've been meaning to tell you all day. 160 00:05:47,146 --> 00:05:49,205 - Is that your boyfriend? - Fuck you. No. 161 00:05:49,315 --> 00:05:51,112 Liam's from Hello M'lady. Com. 162 00:05:51,217 --> 00:05:52,241 Is that a dating site? 163 00:05:52,352 --> 00:05:53,842 No, it's an app for your smartphone 164 00:05:53,953 --> 00:05:54,977 that helps you manage 165 00:05:55,088 --> 00:05:57,249 those clingy, fragile guys who think they're dating you. 166 00:05:57,357 --> 00:05:58,881 Wait, are they stalkers? 167 00:05:58,991 --> 00:06:00,618 God, no. Stalkers have balls. 168 00:06:00,727 --> 00:06:02,888 Hello M'ladys just make you feel guilty. 169 00:06:02,995 --> 00:06:05,020 They do that thing where they put you on a pedestal 170 00:06:05,131 --> 00:06:06,189 and they dote on you, 171 00:06:06,299 --> 00:06:08,324 even though you've never expressed any interest. 172 00:06:08,434 --> 00:06:09,696 But why would I want to sign up for that? 173 00:06:09,802 --> 00:06:11,292 Just think of it like Turbo Tax. 174 00:06:11,404 --> 00:06:13,031 No one wants to do taxes, 175 00:06:13,139 --> 00:06:15,801 but it is nice to have help with that inevitable chore. 176 00:06:15,908 --> 00:06:16,840 Hmm. 177 00:06:16,943 --> 00:06:18,638 Hello M'lady notifies you of the whereabouts 178 00:06:18,745 --> 00:06:20,610 of m'ladys in your area. 179 00:06:20,713 --> 00:06:22,010 The app alerts you when you've been selected 180 00:06:22,115 --> 00:06:23,514 by one of these human hobbits. 181 00:06:23,616 --> 00:06:25,550 You'll receive Cliffs Notes versions 182 00:06:25,651 --> 00:06:26,811 of his thesis-length e-mails 183 00:06:26,919 --> 00:06:30,150 listing the things he sees in you that no one else sees. 184 00:06:30,256 --> 00:06:33,521 This sad-eyed weasel helped my boyfriend move into my place. 185 00:06:33,626 --> 00:06:36,652 This doughy munchkin flat out gave me an iPhone. 186 00:06:36,763 --> 00:06:38,060 He said he had a hook-up, 187 00:06:38,164 --> 00:06:40,189 but I'm pretty sure he just paid for it. 188 00:06:40,299 --> 00:06:42,164 - [Cellphone chimes] - It's a text from Liam. 189 00:06:42,268 --> 00:06:44,566 "I wish I kissed you just now." 190 00:06:46,472 --> 00:06:47,734 [Cellphone chimes] 191 00:06:47,840 --> 00:06:50,035 Oh, gross! I was just chosen. 192 00:06:50,143 --> 00:06:51,303 I don't want to lead this guy on, 193 00:06:51,411 --> 00:06:53,003 but I don't want to hurt his feelings either. 194 00:06:53,112 --> 00:06:54,477 Oh, you can't win. 195 00:06:54,580 --> 00:06:56,241 But the app does send you a warning text 196 00:06:56,349 --> 00:06:57,907 when he's about to angrily turn on you. 197 00:06:58,017 --> 00:07:00,110 - [Cellphone chimes] - Warning, m'lady! 198 00:07:00,219 --> 00:07:01,777 Can we talk outside, please? 199 00:07:01,888 --> 00:07:03,150 I think you owe me that much. 200 00:07:03,990 --> 00:07:04,888 It's fine. 201 00:07:04,991 --> 00:07:06,515 He's just gonna call me ungrateful 202 00:07:06,626 --> 00:07:07,854 and then ask if he can hold my hand. 203 00:07:07,960 --> 00:07:09,086 Ugh. 204 00:07:10,229 --> 00:07:11,856 It seems you've been abandoned, 205 00:07:11,964 --> 00:07:15,331 and I just want to say, hello, m'lady. 206 00:07:16,469 --> 00:07:17,197 Oh. 207 00:07:17,303 --> 00:07:18,770 Hello, m'lady. 208 00:07:22,408 --> 00:07:24,433 Fuck it. Hey. 209 00:07:28,581 --> 00:07:30,708 Did you ever have a girl who thought she was your girlfriend 210 00:07:30,817 --> 00:07:32,444 and she totally wasn't? 211 00:07:32,552 --> 00:07:35,578 Um, no, but I've been that way on accident. 212 00:07:35,688 --> 00:07:37,155 You thought a girl was your girlfriend? 213 00:07:37,256 --> 00:07:38,621 - Yeah. - What happened? 214 00:07:38,724 --> 00:07:40,954 Well, I thought we were dating for like four months, 215 00:07:41,060 --> 00:07:43,051 and then she cheated on me. 216 00:07:43,162 --> 00:07:44,754 Well, did she? If you weren't... 217 00:07:44,864 --> 00:07:46,695 No, apparently not. So it was fine. 218 00:07:46,799 --> 00:07:49,165 - She just kind of met somebody. - Uh-huh. 219 00:07:49,268 --> 00:07:50,292 You're a sweetheart. 220 00:07:53,306 --> 00:07:55,604 [Up-tempo orchestral music plays] 221 00:08:05,251 --> 00:08:06,775 Aged Angus Banger with cheese 222 00:08:06,886 --> 00:08:08,080 and a crispy McDalmond chicken wrap. 223 00:08:08,187 --> 00:08:09,381 - Fries in the hole. - Number five. 224 00:08:09,489 --> 00:08:11,218 More toys. We need more toys for the Giggle Meals. 225 00:08:11,324 --> 00:08:12,348 What the hell do you mean 226 00:08:12,458 --> 00:08:14,358 they want apple slices in the Giggle Meals? 227 00:08:14,460 --> 00:08:15,722 Corporate wants to offer a healthy option. 228 00:08:15,828 --> 00:08:17,921 - A healthy option? - Yes, a healthy option. 229 00:08:18,030 --> 00:08:20,362 Well, silly me, I thought we stood for something around here. 230 00:08:20,466 --> 00:08:22,058 No, beef dunk sales, down. 231 00:08:22,168 --> 00:08:23,430 Giggle Meal sales, down. 232 00:08:23,536 --> 00:08:24,798 Fries, Coke, Sprite... 233 00:08:24,904 --> 00:08:26,531 Let me guess... down? 234 00:08:26,639 --> 00:08:28,129 Look, I don't like it any more than you do. 235 00:08:28,241 --> 00:08:29,606 But let's play by their rules this time 236 00:08:29,709 --> 00:08:30,869 till we get the ball back. 237 00:08:30,977 --> 00:08:33,309 Jasmine dropped a burger patty under the soft-serve machine. 238 00:08:33,412 --> 00:08:34,504 Well, fish it out and reheat it. 239 00:08:34,614 --> 00:08:36,343 What is this, half-past amateur hour? 240 00:08:36,449 --> 00:08:38,417 Wrong side of the bed this morning, J. J? 241 00:08:38,518 --> 00:08:39,542 I sleep on a futon. 242 00:08:39,652 --> 00:08:41,210 I've been using the same Brita for three years. 243 00:08:41,320 --> 00:08:42,514 My roommate is a bassist. 244 00:08:42,622 --> 00:08:45,557 You tell corporate I'm not putting apple slices on my menu. 245 00:08:45,658 --> 00:08:48,252 What's next? No more chicken beaks in the Everything? 246 00:08:48,361 --> 00:08:51,262 Now, you want to tell me why you been acting so strange? 247 00:08:51,364 --> 00:08:54,162 This is my first day back, and I'm nervous around you. 248 00:08:54,267 --> 00:08:56,167 You look good, J.J. 249 00:08:58,437 --> 00:08:59,495 Look, I wrote to you. 250 00:08:59,605 --> 00:09:01,732 The letters came back. Where have you been? 251 00:09:01,841 --> 00:09:04,776 I worked my way up to being a GM of a Sbarro in Tel Aviv. 252 00:09:04,877 --> 00:09:08,040 Then one day I'm stuffing couscous into a calzone 253 00:09:08,147 --> 00:09:11,116 and I realized a woman's life is worth nothing 254 00:09:11,217 --> 00:09:13,845 unless she's making a great man greater. 255 00:09:13,953 --> 00:09:15,284 Let's get one thing straight... 256 00:09:15,388 --> 00:09:16,787 No, let's get two things straight. 257 00:09:16,889 --> 00:09:19,323 You and me make a good team, and you know it. 258 00:09:19,425 --> 00:09:20,619 And if just for one second 259 00:09:20,726 --> 00:09:22,193 you could drop this whole damaged-goods routine, 260 00:09:22,295 --> 00:09:23,660 we could make this work. 261 00:09:23,763 --> 00:09:25,390 Now I'm not asking that you finger-bang me 262 00:09:25,498 --> 00:09:27,466 in the back of my Tercel like it's 1997. 263 00:09:27,567 --> 00:09:30,365 I'm just asking for a chance to make a difference. 264 00:09:30,469 --> 00:09:31,868 That's three things. 265 00:09:31,971 --> 00:09:33,802 That's what you said in my Tercel. 266 00:09:33,906 --> 00:09:36,374 Guys? You better take a look at this. 267 00:09:36,475 --> 00:09:38,204 [Suspenseful music plays] 268 00:09:41,814 --> 00:09:45,181 We got a school bus out there. 269 00:09:45,284 --> 00:09:46,478 It's the short kind. 270 00:09:46,586 --> 00:09:48,781 I need Dora the Explorer figurines ready yesterday. 271 00:09:48,888 --> 00:09:50,446 Throw two in some of the bags. They'll think it's Christmas. 272 00:09:50,556 --> 00:09:52,717 McCaskell, defrost the Aged Angus Bangers. 273 00:09:52,825 --> 00:09:54,486 No, hold on, McCaskell. You won't need to do that. 274 00:09:54,594 --> 00:09:56,221 They're just gonna want Giggle Meals and apple slices. 275 00:09:56,329 --> 00:09:57,455 Don't tell me what they want. 276 00:09:57,563 --> 00:09:59,724 There's a Dominican flag on that dashboard. 277 00:09:59,832 --> 00:10:00,730 This is Angus Bangers 278 00:10:00,833 --> 00:10:02,323 and family-size curlies all the way home. 279 00:10:02,435 --> 00:10:04,494 I know this order. We do this my way, you understand? 280 00:10:04,604 --> 00:10:05,935 - We lost picture. - Well, pull it up. 281 00:10:06,038 --> 00:10:07,369 Fix the goddamn feed. 282 00:10:07,473 --> 00:10:08,405 Here comes the order. 283 00:10:08,507 --> 00:10:10,202 We're gonna have to fly blind on this one. 284 00:10:10,309 --> 00:10:11,401 Ugh! 285 00:10:14,213 --> 00:10:15,441 Jesus, J.J. 286 00:10:18,150 --> 00:10:22,519 MAN: Uh, give me, uh, 18 Giggle Meals 287 00:10:22,622 --> 00:10:24,283 or whatever's cheapest. 288 00:10:24,390 --> 00:10:25,482 I got $30. 289 00:10:25,591 --> 00:10:28,059 Do you want fries or apple slices? 290 00:10:28,160 --> 00:10:29,627 Whatever's fastest. 291 00:10:29,729 --> 00:10:31,390 I'm sorry. 292 00:10:31,497 --> 00:10:33,294 [Beeps] 293 00:10:33,399 --> 00:10:36,766 Yes, J.J., apple slices. 294 00:10:36,869 --> 00:10:40,965 That's the post-9/11 world we live in now. 295 00:10:41,073 --> 00:10:44,873 Unless you change the dialogue. 296 00:10:44,977 --> 00:10:47,605 If anyone can do it, you can. 297 00:10:47,713 --> 00:10:50,079 Or doesn't that J.J. Work here anymore? 298 00:11:03,996 --> 00:11:06,260 Good afternoon, sir, I'm the manager here. 299 00:11:06,365 --> 00:11:09,425 One of the managers. 300 00:11:09,535 --> 00:11:10,763 I'm afraid we're not gonna be able 301 00:11:10,870 --> 00:11:12,303 to give you apple slices today. 302 00:11:12,405 --> 00:11:13,599 Yeah, whatever. No one cares. 303 00:11:13,706 --> 00:11:15,799 You know, there was a time in this country when apples 304 00:11:15,908 --> 00:11:18,741 were for feeding horses. 305 00:11:18,844 --> 00:11:20,903 When McDalmond's was more than just a parking lot 306 00:11:21,013 --> 00:11:22,241 where people met to buy Ritalin. 307 00:11:22,348 --> 00:11:25,317 People weren't obese. 308 00:11:25,418 --> 00:11:26,578 They were just fat. 309 00:11:26,686 --> 00:11:29,120 And if you wanted an apple... 310 00:11:30,723 --> 00:11:33,624 ...you'd have to eat a pie. 311 00:11:33,726 --> 00:11:36,126 That's why I'm not gonna give you what you ordered. 312 00:11:36,228 --> 00:11:40,096 No, today, I'm gonna give you 3,800 calories 313 00:11:40,199 --> 00:11:43,168 of the greatest goddamn country in the world. 314 00:11:43,269 --> 00:11:45,396 [Garbled speech] 315 00:11:45,504 --> 00:11:46,971 Pull ahead. 316 00:11:50,276 --> 00:11:51,607 WOMAN: J. J? 317 00:11:51,711 --> 00:11:54,202 Someone emptied their butt in the women's bathroom. 318 00:11:56,949 --> 00:12:00,214 Hand me my mop. 319 00:12:01,554 --> 00:12:05,388 Ugh! There is a lot of shit in here. 320 00:12:12,498 --> 00:12:14,329 [Indistinct speaking on television] 321 00:12:14,433 --> 00:12:16,401 Is the Internet working for you? 322 00:12:16,502 --> 00:12:17,764 Mm... 323 00:12:17,870 --> 00:12:20,395 Let me see. 324 00:12:20,506 --> 00:12:22,133 No. 325 00:12:22,241 --> 00:12:23,902 Give me my phone. I'll call. 326 00:12:26,045 --> 00:12:27,706 Uh, maybe it's better if I call. 327 00:12:27,813 --> 00:12:31,044 No, I know what you're thinking, but I'm not gonna freak out. 328 00:12:31,150 --> 00:12:32,515 I'm in like a really good place. 329 00:12:32,618 --> 00:12:33,949 You sure? 330 00:12:34,053 --> 00:12:37,921 Oh, my God. It's a phone call. Like, relax. 331 00:12:38,023 --> 00:12:41,754 [Woman singing in native language] 332 00:12:42,828 --> 00:12:43,852 You got this, girl. 333 00:12:47,933 --> 00:12:49,366 [Line ringing] 334 00:12:49,468 --> 00:12:50,992 WOMAN'S VOICE: Please listen carefully, 335 00:12:51,103 --> 00:12:52,832 as our menu has changed. 336 00:12:52,938 --> 00:12:54,337 For English, please press 1. 337 00:12:54,440 --> 00:12:55,168 English. 338 00:12:55,274 --> 00:12:56,969 Are you currently a Time Warner Cable customer? 339 00:12:57,076 --> 00:12:58,134 Yes. 340 00:12:58,244 --> 00:12:59,336 Do you want help with your account? 341 00:12:59,445 --> 00:13:00,173 Yes. 342 00:13:00,279 --> 00:13:03,442 Did you say you want to add a landline? 343 00:13:03,549 --> 00:13:04,880 Representative. 344 00:13:04,984 --> 00:13:06,451 All of our representatives are busy. 345 00:13:06,552 --> 00:13:09,282 Please hold for the next available representative. 346 00:13:09,388 --> 00:13:11,083 [Muzak playing] 347 00:13:17,730 --> 00:13:19,425 MAN: Thank you for calling Time Warner Cable. 348 00:13:19,532 --> 00:13:21,762 This is Janardan. May I have your account number, please? 349 00:13:21,867 --> 00:13:24,199 Okay, it's 1-6-1-9... 350 00:13:24,303 --> 00:13:25,497 Please hold while I look up the first half 351 00:13:25,604 --> 00:13:26,502 of your account number. 352 00:13:26,605 --> 00:13:28,232 Oh. Yeah, that doesn't make any sense. 353 00:13:28,340 --> 00:13:29,898 - [Beeps] - Please don't leave me. Hello? 354 00:13:30,009 --> 00:13:31,374 [Muzak playing] 355 00:13:31,477 --> 00:13:33,968 Gah, you're fine. 356 00:13:37,082 --> 00:13:39,209 Come on, God. 357 00:13:39,318 --> 00:13:41,343 [Muzak stops, dial tone] 358 00:13:41,453 --> 00:13:43,853 Hello? Janardan? Janardan! 359 00:13:43,956 --> 00:13:47,619 No, fuck no! Shit ass! Fuck my whole ass! Fuck! 360 00:13:47,726 --> 00:13:49,626 Janardan! 361 00:13:49,728 --> 00:13:54,927 F-F-F-F-F-F-Fuck! 362 00:13:55,034 --> 00:13:57,025 [Wind howling] 363 00:13:57,136 --> 00:13:58,797 English. 364 00:13:58,904 --> 00:14:01,600 Representative. 365 00:14:01,707 --> 00:14:05,370 Person! Human person! 366 00:14:05,477 --> 00:14:07,035 [Whimpering] 367 00:14:07,146 --> 00:14:08,773 Thank you for calling Time Warner Cable. 368 00:14:08,881 --> 00:14:09,813 This is Janardan. May I... 369 00:14:09,915 --> 00:14:14,352 1-6-1-9-6-3-4. 370 00:14:14,453 --> 00:14:16,546 I need your account number, please. 371 00:14:16,655 --> 00:14:19,522 Janardan, just be real right now, man. 372 00:14:19,625 --> 00:14:21,923 Be real! 373 00:14:22,027 --> 00:14:23,995 Ma'am, let me transfer you to our transfer department. 374 00:14:24,096 --> 00:14:25,529 - What? - Please hold for... 375 00:14:25,631 --> 00:14:26,563 No, no, no, no, no! 376 00:14:26,665 --> 00:14:28,963 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no! 377 00:14:29,068 --> 00:14:30,729 No, Janardan! 378 00:14:30,836 --> 00:14:33,031 Janardan! Fuck! 379 00:14:33,138 --> 00:14:35,629 Fuck. Fuck. 380 00:14:38,644 --> 00:14:40,703 [Voice breaking] I mean, I was gonna go back to school, 381 00:14:40,813 --> 00:14:43,179 but, like, for what? 382 00:14:43,282 --> 00:14:44,840 Like, for what? 383 00:14:44,950 --> 00:14:46,747 We're all going to the same place anyway. 384 00:14:46,852 --> 00:14:48,149 [Sniffles] 385 00:14:48,254 --> 00:14:50,984 All we have are our relationships. 386 00:14:51,090 --> 00:14:54,321 Like, that's all we have in this world. 387 00:14:54,426 --> 00:14:56,018 That's who we are. 388 00:14:56,128 --> 00:14:57,561 JANARDAN: We'll need the serial number 389 00:14:57,663 --> 00:14:59,688 of the first modem you ever owned. 390 00:14:59,798 --> 00:15:02,790 Fuck you, Janardan! 391 00:15:02,902 --> 00:15:04,836 [Sobbing] Fuck you. 392 00:15:04,937 --> 00:15:06,165 And what was the nickname 393 00:15:06,272 --> 00:15:08,137 your mother gave you when you were seven? 394 00:15:08,240 --> 00:15:11,539 I know you're probably, like, a really good guy. 395 00:15:11,644 --> 00:15:14,306 It's not your fault. You're probably like... 396 00:15:14,413 --> 00:15:15,846 You have interests, 397 00:15:15,948 --> 00:15:18,849 and maybe you have, like, a family 398 00:15:18,951 --> 00:15:23,411 or, like, a cat or something, but, like, fuck you. 399 00:15:23,522 --> 00:15:24,511 [Sobbing] 400 00:15:24,623 --> 00:15:28,423 Like, why are you doing this to us, Janardan?! 401 00:15:28,527 --> 00:15:32,520 [Sobbing] 402 00:15:35,567 --> 00:15:38,001 [The Cranberries' "Linger" playing] 403 00:15:39,305 --> 00:15:43,605 But I'm in so deep 404 00:15:43,709 --> 00:15:48,442 You know I'm such a fool for you 405 00:15:48,547 --> 00:15:53,917 You got me wrapped around your finger, ah ha ha 406 00:15:54,019 --> 00:15:57,079 Do you have to let it linger? 407 00:15:57,189 --> 00:15:59,487 Do you have to... Do you have to 408 00:15:59,591 --> 00:16:03,391 Do you have to let it linger? 409 00:16:03,495 --> 00:16:09,695 Oh, I thought the world of you 410 00:16:09,802 --> 00:16:14,705 I thought nothing could go wrong 411 00:16:14,807 --> 00:16:17,605 But I was wrong 412 00:16:17,710 --> 00:16:20,838 I was wrong 413 00:16:20,946 --> 00:16:22,470 If you 414 00:16:22,581 --> 00:16:24,879 If you could get by 415 00:16:24,984 --> 00:16:26,315 Trying not to lie 416 00:16:26,418 --> 00:16:27,510 I love you, Janardan. 417 00:16:27,619 --> 00:16:29,746 I love you too, Mrs. "Skumer." 418 00:16:29,855 --> 00:16:31,823 Things wouldn't be so confused 419 00:16:31,924 --> 00:16:32,822 Do it. 420 00:16:32,925 --> 00:16:35,120 And I wouldn't feel so used 421 00:16:35,227 --> 00:16:36,751 [Gunshot] 422 00:16:36,862 --> 00:16:39,797 [Beeping] 423 00:16:39,898 --> 00:16:43,163 Oh, the router just needed to be restarted. 424 00:16:45,537 --> 00:16:46,731 Cool. 425 00:16:55,848 --> 00:16:58,373 WOMAN: Yeah, okay, well, I'm about, you know, 5'3". 426 00:16:58,484 --> 00:17:02,420 I'm really petite, and, um, I have long, long blond hair, 427 00:17:02,521 --> 00:17:03,954 and I have bright blue eyes 428 00:17:04,056 --> 00:17:06,490 and pouty mouth that's perfect for sucking. 429 00:17:06,592 --> 00:17:08,389 I don't know if that did it for you. I'm just... 430 00:17:08,494 --> 00:17:10,121 This is all doing it for me. 431 00:17:10,229 --> 00:17:12,754 So, Jennifer, you were a phone-sex operator. 432 00:17:12,865 --> 00:17:13,832 Yes, I was. 433 00:17:13,932 --> 00:17:15,627 Were you nervous your first couple calls? 434 00:17:15,734 --> 00:17:17,634 Yes. You know, I'd been around the block enough. 435 00:17:17,736 --> 00:17:19,636 Like, I've had enough sex to know what... 436 00:17:19,738 --> 00:17:21,399 I'm not stranger to a cock, but still... 437 00:17:21,507 --> 00:17:25,500 What was the most typical fantasy that a guy would want? 438 00:17:25,611 --> 00:17:27,772 A lot of people wanted, like, the girlfriend experience. 439 00:17:27,880 --> 00:17:28,744 What does that mean? 440 00:17:28,847 --> 00:17:30,576 Someone to actually, like, talk to them 441 00:17:30,682 --> 00:17:32,240 as if they're in a relationship. 442 00:17:32,351 --> 00:17:34,649 So would you just, like, complain 443 00:17:34,753 --> 00:17:36,152 and be, like, mad at them? 444 00:17:36,255 --> 00:17:37,552 My character, actually, 445 00:17:37,656 --> 00:17:40,147 she was like a college coed sex kitten. 446 00:17:40,259 --> 00:17:42,625 Now, they had picked her for me. Like, I didn't have... 447 00:17:42,728 --> 00:17:43,786 Oh, they assigned you a character. 448 00:17:43,896 --> 00:17:46,091 They assigned me somebody based on my voice. 449 00:17:46,198 --> 00:17:48,598 Samantha. That was my character. 450 00:17:48,700 --> 00:17:50,258 Samantha was somebody before she was you. 451 00:17:50,369 --> 00:17:52,667 Yes, whoever was working her before, 452 00:17:52,771 --> 00:17:54,329 I guess they quit, got fired, who knows? 453 00:17:54,440 --> 00:17:56,704 - So I had to come in. - Murdered. Let's hope not. 454 00:17:56,809 --> 00:17:57,867 I just remember one call I got. 455 00:17:57,976 --> 00:17:59,841 He wanted me to be like five different people. 456 00:17:59,945 --> 00:18:01,378 He's like, "We're at a pool party 457 00:18:01,480 --> 00:18:02,606 and we're hanging out with friends, 458 00:18:02,714 --> 00:18:03,806 and then you and I are gonna go 459 00:18:03,916 --> 00:18:05,941 into the laundry room and have sex." 460 00:18:06,051 --> 00:18:07,643 And I said to him, "Why don't we just go 461 00:18:07,753 --> 00:18:09,186 and start in the laundry room?" 462 00:18:09,288 --> 00:18:10,846 He's like, "Well, no, we have to talk to people." 463 00:18:10,956 --> 00:18:12,514 - There's a location change? - Yes! 464 00:18:12,624 --> 00:18:14,114 Is this "Prairie Home Companion"? 465 00:18:14,226 --> 00:18:15,591 Like, why is he making you do this? 466 00:18:15,694 --> 00:18:17,594 At one point, I had to be, like, the person... 467 00:18:17,696 --> 00:18:19,254 Like, "Hey, does anybody need drinks? 468 00:18:19,364 --> 00:18:20,524 I'm going to the kitchen." 469 00:18:20,632 --> 00:18:23,499 And then I'm like, "Yeah, well, I can get something," you know? 470 00:18:23,602 --> 00:18:24,728 [Laughing] 471 00:18:24,837 --> 00:18:26,737 And I also had props. Now, that's a huge thing. 472 00:18:26,839 --> 00:18:28,704 Oh, yeah. What, to make noise and stuff? 473 00:18:28,807 --> 00:18:31,605 Yes, I had a book and a spatula. 474 00:18:31,710 --> 00:18:32,870 You just bang that, you know, 475 00:18:32,978 --> 00:18:34,570 kind of sounds like ass slapping. 476 00:18:34,680 --> 00:18:36,671 - It does? - Yeah, just a little bit. 477 00:18:36,782 --> 00:18:38,409 And grapefruit or an orange. 478 00:18:38,517 --> 00:18:41,213 I'd cut it in half, squeeze it up to the phone. 479 00:18:41,320 --> 00:18:43,185 Just kind if, you know, if you can imagine. 480 00:18:43,288 --> 00:18:45,119 - I can. - It works. Put it that way. 481 00:18:45,224 --> 00:18:46,657 Is there anything that you said no to? 482 00:18:46,758 --> 00:18:49,488 One person was asking me to be like a Girl Scout 483 00:18:49,595 --> 00:18:51,085 and sell Girl Scout cookies. 484 00:18:51,196 --> 00:18:52,288 But those are good cookies. 485 00:18:52,397 --> 00:18:53,421 Yeah, they're very good cookies. 486 00:18:53,532 --> 00:18:55,864 - They're almost the best. - And you get gifts too. 487 00:18:55,968 --> 00:18:57,663 - You do? You can get gifts? - Yes. 488 00:18:57,769 --> 00:19:01,261 A lot of them want you to sell your panties 489 00:19:01,373 --> 00:19:02,499 or sell something personal. 490 00:19:02,608 --> 00:19:03,768 That's a big no-no. 491 00:19:03,876 --> 00:19:06,174 Oh. I was like, "Sure!" 492 00:19:06,278 --> 00:19:07,210 So I thought about it. 493 00:19:07,312 --> 00:19:10,042 I'm gonna auction off these Spanx for a blood diamond. 494 00:19:10,149 --> 00:19:11,639 Can you teach me how to have phone sex? 495 00:19:11,750 --> 00:19:13,911 Well, the first... You just have to be comfortable, okay? 496 00:19:14,019 --> 00:19:15,008 Okay. 497 00:19:15,120 --> 00:19:17,247 So I'd say, "Um, hey, okay, 498 00:19:17,356 --> 00:19:19,483 so I've got on some stockings right now 499 00:19:19,591 --> 00:19:20,922 with a garter belt. 500 00:19:21,026 --> 00:19:23,961 And I've got on some really, really tiny pink panties. 501 00:19:24,062 --> 00:19:25,620 And it's a thong in the back. 502 00:19:25,731 --> 00:19:28,461 And, um, I want you to come over and take it off." 503 00:19:28,567 --> 00:19:29,693 Wow. 504 00:19:29,801 --> 00:19:31,632 - That's what they would hear. - Guys? 505 00:19:31,737 --> 00:19:33,568 Do you talk a lot of shit now when you have sex? 506 00:19:33,672 --> 00:19:36,140 Sometimes. Yeah. Sometimes. 507 00:19:36,241 --> 00:19:38,300 What's your record for the shortest call? 508 00:19:38,410 --> 00:19:40,503 Shortest call, I was proud of myself. 509 00:19:40,612 --> 00:19:42,136 They bought a ten, and I did it in three. 510 00:19:44,483 --> 00:19:45,780 - Thank you. - Yes, thank you. 511 00:19:48,654 --> 00:19:50,349 I got stopped by TMZ the other day. 512 00:19:50,455 --> 00:19:51,854 - [Cheers and applause] - Thank you. 513 00:19:51,957 --> 00:19:53,015 Oh, stop! 514 00:19:53,125 --> 00:19:55,559 I think they thought I was Paula Deen, but still. 515 00:19:55,661 --> 00:19:57,185 [Laughter] 516 00:19:57,296 --> 00:19:58,957 Because we have the same politics or whatever. 517 00:19:59,064 --> 00:20:00,588 I was psyched. 518 00:20:00,699 --> 00:20:03,463 I know if TMZ stops you, you're supposed to be like, 519 00:20:03,569 --> 00:20:04,968 "I'm busy! How dare you?!" 520 00:20:05,070 --> 00:20:06,867 But I was like, "What's up? What's going on? I got time. 521 00:20:06,972 --> 00:20:08,064 What's up?" 522 00:20:08,173 --> 00:20:09,435 [Laughter] 523 00:20:09,541 --> 00:20:11,475 And then he asked me, like, a slut question 524 00:20:11,577 --> 00:20:15,104 'cause I'm the it girl for that, and, uh... 525 00:20:15,214 --> 00:20:18,149 And he was like... He asked me about a product called Instead. 526 00:20:18,250 --> 00:20:20,241 You've never heard of it, right? I'd never heard of it. 527 00:20:20,352 --> 00:20:23,048 It is a product for women. You buy it at the drug store. 528 00:20:23,155 --> 00:20:25,146 So you put it in so you can have sex when you have your period 529 00:20:25,257 --> 00:20:26,224 and not even tell the guy. 530 00:20:26,325 --> 00:20:29,385 - [Woman gasps] - I know! I was like, "Ew!" 531 00:20:29,494 --> 00:20:31,962 Right? I am super old-school with that stuff. 532 00:20:32,064 --> 00:20:33,031 I just do the whole, like, 533 00:20:33,131 --> 00:20:35,895 "oops, I must've just gotten it" thing, you know? 534 00:20:36,001 --> 00:20:37,696 [Laughter] 535 00:20:41,073 --> 00:20:43,598 "Oh, no." 536 00:20:45,077 --> 00:20:46,704 Or I'll pretend like I was a virgin. 537 00:20:46,812 --> 00:20:50,179 I'm like, "Are you mad? It hurt." Just... 538 00:20:52,784 --> 00:20:55,810 Where's the can? Gonna empty out my bowels. 539 00:20:55,921 --> 00:20:57,411 [Laughter] 540 00:21:06,098 --> 00:21:07,326 I sleep on a futon. 541 00:21:07,432 --> 00:21:09,127 I've been using the same Brita for three years. 542 00:21:09,234 --> 00:21:11,031 My roommate is a bassist. 543 00:21:11,136 --> 00:21:13,468 Don't tell me I'm not fucking putting cook... 544 00:21:13,572 --> 00:21:16,302 and fuck, fuck, suck, fuck, goddamn motherfucker! 545 00:21:16,408 --> 00:21:18,706 Don't look at him when he gets like this. 546 00:21:18,810 --> 00:21:21,040 CHARLES: Ugh! Sorry. 547 00:21:25,600 --> 00:21:35,600 Ripped By mstoll 548 00:21:35,650 --> 00:21:40,200 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.