Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,202 --> 00:00:03,828
Previously on Stargate Atlantis.
2
00:00:03,912 --> 00:00:05,663
I'm sure you're both familiar
with the Ancient named Janus.
3
00:00:05,747 --> 00:00:06,831
McKAY: The inventor?
4
00:00:06,915 --> 00:00:10,043
Well, I'm pretty sure I have information
that could lead us to his secret lab.
5
00:00:11,961 --> 00:00:13,421
We were attacked.
6
00:00:13,504 --> 00:00:15,590
- By who?
- I was kind of hoping you could tell me.
7
00:00:15,673 --> 00:00:19,969
Get the device operational
within one hour or I will kill him.
8
00:00:20,053 --> 00:00:21,596
Do you understand?
9
00:00:23,431 --> 00:00:26,142
Somehow, you've found the Attero device.
10
00:00:26,434 --> 00:00:27,477
What?
11
00:00:30,813 --> 00:00:32,440
We're locked in.
12
00:00:32,941 --> 00:00:35,777
Wait. There's a very dangerous,
very serious problem with the device,
13
00:00:35,860 --> 00:00:37,111
and we need to talk to your boss...
14
00:00:37,195 --> 00:00:38,613
If the power continues to build like this,
15
00:00:38,696 --> 00:00:40,782
the gate will reach critical overload
and most certainly explode.
16
00:00:40,865 --> 00:00:44,077
Everyone that doesn't need
to be here, get to the edge of the city.
17
00:00:44,577 --> 00:00:46,162
It's not enough.
18
00:00:49,415 --> 00:00:52,293
Move quickly. We have to get everyone
to the lower levels of the tower
19
00:00:52,377 --> 00:00:53,628
to make sure that everyone will be...
20
00:01:00,969 --> 00:01:03,471
Colonel Sheppard, are you all right?
21
00:01:03,930 --> 00:01:05,139
John?
22
00:01:05,223 --> 00:01:07,642
- Teyla! How many were up there?
- Two.
23
00:01:07,725 --> 00:01:09,602
I'll go get my people.
24
00:01:20,280 --> 00:01:21,406
John!
25
00:01:24,033 --> 00:01:25,827
They were right here when I left them.
26
00:01:25,910 --> 00:01:27,912
If the explosion was hot enough,
27
00:01:27,996 --> 00:01:30,123
there might not be anything left
for us to find.
28
00:01:36,296 --> 00:01:37,964
Did you hear that?
29
00:01:45,221 --> 00:01:46,306
John!
30
00:01:50,143 --> 00:01:51,936
We didn't take cover.
31
00:01:53,605 --> 00:01:55,231
Are you all right?
32
00:01:55,315 --> 00:01:58,318
- Are you all right?
- My ears.
33
00:01:58,401 --> 00:02:00,236
I think I got some glass in my back.
34
00:02:00,320 --> 00:02:01,529
Marie.
35
00:02:03,823 --> 00:02:06,826
We lost the stargate.
We lost the Control Room. That's bad.
36
00:02:06,910 --> 00:02:09,829
But we did not lose you. That's good.
37
00:02:10,163 --> 00:02:11,247
Okay.
38
00:02:18,963 --> 00:02:22,342
All the troops you've requested
have beamed onboard.
39
00:02:22,425 --> 00:02:23,843
Have them round up
the rest of the humans
40
00:02:23,927 --> 00:02:26,012
and confine them
to one of the hangar bays.
41
00:02:27,680 --> 00:02:30,183
Inform our hive to wait for us here,
42
00:02:30,266 --> 00:02:34,187
and under no circumstances
are they to activate their hyperdrive.
43
00:02:34,270 --> 00:02:36,314
- Is that understood?
Yes.
44
00:02:37,023 --> 00:02:38,775
Where are we going?
45
00:02:39,859 --> 00:02:41,152
Atlantis.
46
00:03:51,848 --> 00:03:53,308
I need you to get Banks and her team
47
00:03:53,391 --> 00:03:54,601
to set up an auxiliary control room
below the damaged areas.
48
00:03:56,185 --> 00:03:57,979
They've already begun. How are you?
49
00:03:58,062 --> 00:03:59,105
Ah!
50
00:03:59,188 --> 00:04:01,232
Well, I'm alive, you know,
that's good for now.
51
00:04:01,316 --> 00:04:03,902
I still do not understand what happened.
52
00:04:03,985 --> 00:04:05,820
The gate blew up.
53
00:04:05,904 --> 00:04:08,531
That much I surmised, but why?
54
00:04:09,324 --> 00:04:13,077
I don't know. Where the hell's McKay
when you need him, huh?
55
00:04:18,499 --> 00:04:22,086
All right, so the device creates
a very specific subspace turbulence
56
00:04:22,170 --> 00:04:24,464
that makes it impossible for the Wraith
to operate their hyperdrives.
57
00:04:24,547 --> 00:04:26,299
- You said that already.
- But there's a side effect.
58
00:04:26,382 --> 00:04:27,675
Yes, the unforeseen one
that Janus mentions.
59
00:04:27,759 --> 00:04:28,801
Yeah, well, it's certainly not seen here,
60
00:04:28,885 --> 00:04:30,136
because there's no stargate on this planet.
61
00:04:30,220 --> 00:04:31,429
What's the point, Rodney?
62
00:04:31,512 --> 00:04:34,307
Look, although the subspace turbulence
only affects
63
00:04:34,390 --> 00:04:35,934
the Wraith's hyperdrive systems,
64
00:04:36,017 --> 00:04:40,188
it creates a very dangerous type
of radiation that...
65
00:04:40,271 --> 00:04:42,899
Well, that messes with
the basic operation of the stargates.
66
00:04:42,982 --> 00:04:45,026
Stargates? What, as in all of them?
67
00:04:45,109 --> 00:04:47,070
Well, all of the stargates
in the Pegasus network, yes.
68
00:04:47,153 --> 00:04:49,072
And when you say, "messes with,"
you mean what?
69
00:04:49,155 --> 00:04:53,826
Look, when dialed, power will build up
inside the gate until it overloads.
70
00:04:53,910 --> 00:04:56,704
So you're saying that as long
as this Janus device is running,
71
00:04:56,788 --> 00:04:59,123
every time someone dials a gate
in the entire galaxy...
72
00:04:59,207 --> 00:05:00,833
It'll explode.
73
00:05:00,917 --> 00:05:03,670
I mean, millions of people will die
if we don't shut that thing down.
74
00:05:16,015 --> 00:05:18,059
Good timing, Mr. Woolsey.
75
00:05:22,313 --> 00:05:23,439
Look,
76
00:05:24,107 --> 00:05:27,026
I don't know what it is
you think we've done,
77
00:05:27,110 --> 00:05:29,779
- but I assure you...
- Take us out of hyperspace.
78
00:05:29,862 --> 00:05:32,448
We haven't arrived at Atlantis yet.
79
00:05:32,532 --> 00:05:35,285
- Atlantis?
- We're within communications range.
80
00:05:35,368 --> 00:05:38,288
We don't want to get too close.
Take us out.
81
00:05:38,955 --> 00:05:41,583
I was hoping you'd be awake for this.
82
00:05:46,212 --> 00:05:47,714
Well, are we up and running?
83
00:05:47,797 --> 00:05:51,092
Yes, sir. We've routed all the city's
main controls into this room.
84
00:05:51,175 --> 00:05:54,304
- At least we're not blind anymore.
No, but we're severely crippled.
85
00:05:54,387 --> 00:05:56,180
Without the gate
or the ability to reach the Daedalus,
86
00:05:56,264 --> 00:05:58,975
we have no way of getting to M6H-987
or rescuing Rodney and Dr. Jackson.
87
00:06:01,019 --> 00:06:02,061
What should we do?
88
00:06:02,145 --> 00:06:05,315
Five bucks to anybody who can figure out
how to contact the Daedalus.
89
00:06:05,398 --> 00:06:08,610
- Ah, Colonel Sheppard?
- You got an idea, Banks?
90
00:06:08,693 --> 00:06:11,321
Well, no, but I am being hailed
by the Daedalus on subspace.
91
00:06:11,404 --> 00:06:13,031
Does that count?
92
00:06:13,615 --> 00:06:16,826
Technically, that's not your idea,
but good enough. Put them on-screen.
93
00:06:18,912 --> 00:06:20,663
I'll pay you later.
94
00:06:21,539 --> 00:06:24,918
- Daedalus, it's good to...
- Colonel Sheppard.
95
00:06:25,001 --> 00:06:27,295
What the hell's going on?
Where's Caldwell?
96
00:06:27,378 --> 00:06:30,840
I'm afraid I had to relieve him
and his crew of duty.
97
00:06:30,924 --> 00:06:31,966
- How close are they?
- Not close enough
98
00:06:32,050 --> 00:06:33,635
to go by Jumper,
if that's what you're thinking.
99
00:06:33,718 --> 00:06:37,639
Don't worry, I'm more than willing
to return this ship and its crew to you.
100
00:06:37,722 --> 00:06:39,057
In exchange for what?
101
00:06:39,140 --> 00:06:41,643
You've activated the Attero device.
102
00:06:42,060 --> 00:06:46,981
I need you to shut it down
and give me its location immediately.
103
00:06:47,065 --> 00:06:48,816
I don't know what you're talking about.
104
00:06:48,900 --> 00:06:53,321
It was very clever of you,
luring me and my ship out into the open,
105
00:06:53,404 --> 00:06:55,698
so you could see for yourself if it worked.
106
00:06:55,782 --> 00:06:57,200
If what worked?
107
00:06:57,283 --> 00:07:00,703
I have to admit, in a way, I'm impressed.
108
00:07:01,829 --> 00:07:06,292
I was there 10,000 years ago
when the Ancients first tried to use it,
109
00:07:06,376 --> 00:07:09,671
but they didn't have the stomach
to leave it on once they realized
110
00:07:09,754 --> 00:07:13,591
how many of their precious stargates
it would destroy,
111
00:07:14,175 --> 00:07:15,718
how many humans it would kill.
112
00:07:15,802 --> 00:07:17,720
Sounds like something Janus
would have worked on.
113
00:07:17,804 --> 00:07:19,597
Give me the location of the Attero device,
114
00:07:19,681 --> 00:07:23,268
and once I have destroyed it,
I will return this crew to you.
115
00:07:23,351 --> 00:07:26,145
Look, it's not what you think.
We have nothing to do with this.
116
00:07:26,229 --> 00:07:30,942
Every minute that goes by without
you telling me where this device is,
117
00:07:31,067 --> 00:07:34,862
I will kill a member of your expedition.
118
00:07:39,868 --> 00:07:40,910
Oh!
119
00:07:44,038 --> 00:07:45,832
Your time starts now.
120
00:07:47,041 --> 00:07:48,710
Give us a second.
121
00:07:51,754 --> 00:07:55,008
I don't think this should count
toward the minute.
122
00:07:55,133 --> 00:07:57,969
I mean, he didn't say no yet.
123
00:07:59,762 --> 00:08:02,015
What are the odds that...
What's this thing called?
124
00:08:02,098 --> 00:08:03,349
Attero device.
125
00:08:03,433 --> 00:08:05,018
What are the odds that this thing
was at the other end
126
00:08:05,101 --> 00:08:07,395
of the subspace link that Rodney opened
when he went to that lab?
127
00:08:07,478 --> 00:08:09,480
M6H-987? I'd say it's very likely.
128
00:08:09,564 --> 00:08:11,816
It's also very likely that's where
he and Dr. Jackson were taken.
129
00:08:11,900 --> 00:08:14,277
It must be a weapon that Janus developed
during the Wraith war.
130
00:08:14,360 --> 00:08:15,778
A weapon to blow up stargates?
131
00:08:15,862 --> 00:08:18,865
I doubt that was its original design.
It doesn't seem like an effective strategy.
132
00:08:18,948 --> 00:08:20,241
So, a nasty side effect.
133
00:08:20,325 --> 00:08:22,035
That's probably why
they stopped production.
134
00:08:22,118 --> 00:08:25,205
Whatever the aliens took from the lab
allowed them to reactivate it again.
135
00:08:25,288 --> 00:08:27,373
Whatever it is,
Todd seems pretty keen to stop it,
136
00:08:27,457 --> 00:08:29,709
enough to risk taking the Daedalus.
137
00:08:29,792 --> 00:08:30,960
Yes, but we can't give him the address.
138
00:08:31,044 --> 00:08:32,629
If he gets it,
he'll destroy everything in its path,
139
00:08:32,712 --> 00:08:35,131
including Rodney and Dr. Jackson.
140
00:08:36,591 --> 00:08:38,468
John, we don't have a choice.
141
00:08:38,551 --> 00:08:40,553
Our shield was able
to take the brunt of the explosion,
142
00:08:40,637 --> 00:08:44,641
but if this is happening on other worlds,
it could kill millions.
143
00:08:46,476 --> 00:08:48,144
Put them back on.
144
00:08:51,773 --> 00:08:53,274
Oh, thank God.
145
00:08:53,483 --> 00:08:55,860
We're not the ones behind this.
146
00:08:55,944 --> 00:08:57,237
Very well.
147
00:08:57,862 --> 00:09:00,949
Wait, I said,
we're not the ones behind this,
148
00:09:01,032 --> 00:09:03,409
but we may have what you need.
149
00:09:03,493 --> 00:09:07,413
Atlantis was attacked yesterday
by a race we have not encountered before.
150
00:09:07,497 --> 00:09:09,499
They stole a piece of Ancient technology.
151
00:09:09,582 --> 00:09:12,919
We believe this could be a component
to this Attero device.
152
00:09:13,002 --> 00:09:14,087
We managed to track them.
153
00:09:14,170 --> 00:09:17,465
You swing by here, pick me up,
I will take you there myself.
154
00:09:17,549 --> 00:09:19,717
And give you the chance
to take out my hyperdrive
155
00:09:19,801 --> 00:09:22,387
with one of your drones? I think not.
156
00:09:22,470 --> 00:09:23,930
Why would I do that?
157
00:09:24,013 --> 00:09:25,765
Right now, you're one of the few people
in the galaxy
158
00:09:25,848 --> 00:09:27,976
with a ship capable
of dealing with this problem.
159
00:09:28,059 --> 00:09:31,145
And I intend to keep it that way.
160
00:09:32,522 --> 00:09:36,776
John Sheppard, transmit the coordinates,
161
00:09:37,151 --> 00:09:41,823
or I will feed on Mr. Woolsey
before your eyes!
162
00:09:44,909 --> 00:09:46,077
Do it.
163
00:09:49,372 --> 00:09:50,748
We have it.
164
00:09:52,250 --> 00:09:53,918
We'll be in touch.
165
00:10:11,060 --> 00:10:14,898
- You really think that's going to work?
- You got a better idea?
166
00:10:14,981 --> 00:10:16,399
We're on a spaceship.
167
00:10:16,482 --> 00:10:18,276
Those doors are designed to be airtight.
168
00:10:18,359 --> 00:10:20,570
That means something as tiny as air
can't even get through.
169
00:10:20,653 --> 00:10:21,696
How do you think you will?
170
00:10:21,779 --> 00:10:23,656
Yeah, well, I'm a lot bigger than air.
171
00:10:24,449 --> 00:10:26,701
Yeah, that's kind of my point.
172
00:10:28,870 --> 00:10:30,705
- See?
- Ronon!
173
00:10:35,293 --> 00:10:36,628
You okay?
174
00:10:37,086 --> 00:10:38,796
- Yeah.
- All right. Come on.
175
00:10:38,880 --> 00:10:41,466
Wait, what's our plan?
Where are we going?
176
00:10:41,549 --> 00:10:42,634
If we get to an access ladder,
177
00:10:42,717 --> 00:10:45,053
we head down two floors
to the engineering rooms.
178
00:10:45,136 --> 00:10:48,473
- Then we cripple the ship.
- You know how to do all that?
179
00:10:48,556 --> 00:10:51,226
- Yeah, don't you?
- Not really.
180
00:10:51,768 --> 00:10:53,353
Watch and learn.
181
00:10:58,149 --> 00:11:00,193
Hyperspace window opening.
182
00:11:00,777 --> 00:11:02,528
Think Todd changed his mind?
183
00:11:02,612 --> 00:11:04,322
He might have realized
just how crippled we are.
184
00:11:04,405 --> 00:11:06,699
- We're being hailed.
- Put it up.
185
00:11:07,283 --> 00:11:11,204
My name is Katana Labrea.
I'm a traveler. Larrin sent me.
186
00:11:12,413 --> 00:11:13,665
Well, is everything all right?
187
00:11:13,748 --> 00:11:16,209
No, as a matter of fact, it's not.
188
00:11:16,292 --> 00:11:20,547
Larrin was hoping you could tell us
why the stargates are blowing up.
189
00:11:29,514 --> 00:11:32,350
- You, come with me.
- Me? Why?
190
00:11:33,685 --> 00:11:36,104
Hey! Whoa, no. We'll both go.
No need for that.
191
00:11:36,187 --> 00:11:37,230
No.
192
00:11:38,690 --> 00:11:42,026
I guess it just must be your turn
to use the fitness room.
193
00:11:42,110 --> 00:11:43,278
Right.
194
00:11:44,404 --> 00:11:46,698
- Good luck.
- You, too.
195
00:11:57,292 --> 00:11:58,543
It was the first colony we'd built
196
00:11:58,626 --> 00:12:01,754
on the surface of a planet
in a hundred generations,
197
00:12:01,838 --> 00:12:04,048
and it was leveled in an instant.
198
00:12:04,132 --> 00:12:06,551
I was in orbit when it happened.
199
00:12:06,634 --> 00:12:09,262
We could see the explosion from space.
200
00:12:09,846 --> 00:12:11,890
I've never witnessed
anything that powerful.
201
00:12:11,973 --> 00:12:13,600
The gates are made of naquadah.
202
00:12:13,683 --> 00:12:16,936
When they become unstable,
the size of the explosion is unimaginable.
203
00:12:18,563 --> 00:12:23,985
We lost 3,000 people and two ships,
including our Ancient vessel.
204
00:12:24,068 --> 00:12:25,528
Larrin would have come herself, but...
205
00:12:25,612 --> 00:12:28,239
No, I'm sure she's got her hands full.
206
00:12:29,407 --> 00:12:34,245
Look, these aliens or whoever they are,
they have two of our people hostage.
207
00:12:34,329 --> 00:12:38,750
They need to be stopped.
We have coordinates, but we have no ship.
208
00:12:38,833 --> 00:12:40,251
Then I guess I got here just in time.
209
00:12:40,335 --> 00:12:42,837
That's what I wanted to hear.
Zelenka, you're with me.
210
00:12:42,921 --> 00:12:45,757
- John...
- Teyla, I need you to stay here, all right?
211
00:12:45,840 --> 00:12:47,759
The second Todd's done,
there's nothing stopping him
212
00:12:47,842 --> 00:12:50,261
from turning that ship around
and making a run at Atlantis.
213
00:12:50,345 --> 00:12:52,513
I need somebody I can trust
to stay in charge here.
214
00:12:53,640 --> 00:12:55,016
Good luck.
215
00:13:15,787 --> 00:13:17,247
I locked the door.
216
00:13:17,330 --> 00:13:19,874
- This won't take long.
- So what do we do?
217
00:13:19,958 --> 00:13:23,795
Bring up the main control systems
and disable them one by one?
218
00:13:23,878 --> 00:13:25,171
That's one way to go.
219
00:13:25,255 --> 00:13:26,965
Well, you'd have to lock them
out of the mainframe, though,
220
00:13:27,048 --> 00:13:28,550
otherwise they could just
turn them back on again.
221
00:13:28,633 --> 00:13:30,802
Do you have some sort of a passcode
222
00:13:30,885 --> 00:13:33,221
to make sure they're locked out
once and for all?
223
00:13:33,304 --> 00:13:34,389
Nope.
224
00:13:34,681 --> 00:13:37,141
Well, then, what are you thinking?
225
00:13:45,900 --> 00:13:49,195
- We just dropped out of hyperspace.
- I see that, yes.
226
00:13:50,113 --> 00:13:52,699
- Why?
- I'm not sure.
227
00:13:52,782 --> 00:13:55,994
The computer seems to think
it's due to battle damage.
228
00:13:56,077 --> 00:13:57,954
Get our troops down
to the engineering room.
229
00:13:58,037 --> 00:14:00,331
Someone's sabotaging this ship.
230
00:14:04,627 --> 00:14:07,380
- What are you doing?
- Disabling the ship.
231
00:14:07,755 --> 00:14:11,134
You can't just blast away
at vital systems like that!
232
00:14:12,010 --> 00:14:14,095
What if you take out
the life-support system?
233
00:14:14,178 --> 00:14:16,556
Don't worry.
The life-support system is that tray.
234
00:14:16,639 --> 00:14:18,975
At least, I'm pretty sure it is.
235
00:14:19,058 --> 00:14:22,520
Okay, we're out of hyperspace.
That's enough. Come on.
236
00:14:38,453 --> 00:14:40,455
You wish to speak to me?
237
00:14:41,206 --> 00:14:42,874
You're the leader?
238
00:14:46,044 --> 00:14:48,963
You need to shut
this device down immediately.
239
00:14:49,047 --> 00:14:50,882
No, I do not.
240
00:14:51,966 --> 00:14:55,261
Okay, look, I understand
wanting to destroy the Wraith, I do,
241
00:14:55,345 --> 00:14:57,931
but this isn't the way.
242
00:14:58,431 --> 00:14:59,807
I disagree.
243
00:15:00,225 --> 00:15:01,935
Okay, I don't know
if you're aware of this or not,
244
00:15:02,018 --> 00:15:04,854
but this device has a serious side effect.
245
00:15:06,397 --> 00:15:08,441
It makes stargates explode
when they're activated.
246
00:15:08,524 --> 00:15:10,652
We do not use the stargates.
247
00:15:11,528 --> 00:15:12,654
Okay.
248
00:15:13,821 --> 00:15:15,990
But lots of other people do.
249
00:15:16,407 --> 00:15:18,660
They are of no concern to us.
250
00:15:20,286 --> 00:15:24,916
So you're just going to let them die,
millions of people across the galaxy?
251
00:15:27,627 --> 00:15:29,295
You're no better than the Wraith.
252
00:15:29,379 --> 00:15:32,549
- Perhaps. But we have little choice.
- Why?
253
00:15:32,924 --> 00:15:36,427
Our planet is dying.
It can no longer sustain us.
254
00:15:36,511 --> 00:15:38,721
For the first time in countless generations,
255
00:15:38,805 --> 00:15:41,307
we must venture out
into this galaxy again,
256
00:15:41,391 --> 00:15:43,601
a galaxy controlled by the Wraith.
257
00:15:43,685 --> 00:15:46,563
If we do not destroy them,
they will destroy us.
258
00:15:46,646 --> 00:15:48,773
This is the way it must be.
259
00:15:55,196 --> 00:15:57,365
The Wraith are ahead of us.
As soon as they get to that planet,
260
00:15:57,448 --> 00:15:58,741
they're gonna open up
with everything they've got.
261
00:15:58,825 --> 00:16:01,327
Trust me, they ain't going
to be worried about collateral damage.
262
00:16:01,411 --> 00:16:04,539
The only chance we have
to save our friends is to get there first.
263
00:16:04,622 --> 00:16:07,125
If you want speed,
you've come to the right place.
264
00:16:13,172 --> 00:16:16,593
This is your engineering room?
That's right.
265
00:16:16,676 --> 00:16:18,553
It may not look like much, but trust me,
266
00:16:18,636 --> 00:16:22,098
we can outrun most anything
in the traveler fleet.
267
00:16:22,181 --> 00:16:23,266
Mila?
268
00:16:23,808 --> 00:16:24,893
Hey.
269
00:16:27,270 --> 00:16:30,023
This is Colonel Sheppard and Dr. Zelenka.
They're from Atlantis.
270
00:16:30,106 --> 00:16:32,150
Mila's our chief engineer.
271
00:16:32,525 --> 00:16:34,277
She can't be more than 16 years old.
272
00:16:34,360 --> 00:16:35,862
Fifteen, actually.
273
00:16:36,112 --> 00:16:38,114
She's been working on ships
since she was four.
274
00:16:39,532 --> 00:16:42,243
We need to get where we're going
as fast as possible.
275
00:16:42,327 --> 00:16:45,496
I want you to do whatever you can
to maximize hyperdrive output.
276
00:16:45,580 --> 00:16:46,956
- No problem.
- You know,
277
00:16:47,040 --> 00:16:49,626
Zelenka knows a thing or two
about hyperdrives himself.
278
00:16:49,709 --> 00:16:52,587
I'm sure he'd be happy to give you a hand.
279
00:16:53,379 --> 00:16:56,341
Who knows,
maybe you'll learn a thing or two.
280
00:16:58,301 --> 00:16:59,385
Ouch!
281
00:17:07,977 --> 00:17:10,396
- The damage is significant.
- Begin repairs.
282
00:17:10,480 --> 00:17:12,523
Every second the Attero device is active,
283
00:17:12,607 --> 00:17:15,527
we risk losing more and more
of our alliance.
284
00:17:16,361 --> 00:17:17,445
It has come to my attention
285
00:17:17,529 --> 00:17:20,823
that someone from the original crew
has eluded capture.
286
00:17:20,907 --> 00:17:23,243
Your freedom has become a nuisance.
287
00:17:23,326 --> 00:17:24,702
Turn yourselfin immediately,
288
00:17:24,786 --> 00:17:28,498
or we will begin killing off your friends
one by one.
289
00:17:28,915 --> 00:17:30,625
You have three minutes to comply.
290
00:17:30,708 --> 00:17:32,585
- He's bluffing.
- No, he's not.
291
00:17:32,669 --> 00:17:34,504
- Where are you going?
- I'm turning myself in.
292
00:17:34,587 --> 00:17:35,630
No, you're not.
293
00:17:36,506 --> 00:17:39,801
- He's going to start killing people.
- He's going to kill you.
294
00:17:39,884 --> 00:17:40,927
Well, I hope not.
295
00:17:41,010 --> 00:17:43,429
We need to get armed,
free these people and take this ship back.
296
00:17:43,513 --> 00:17:45,890
Exactly. I turn myself in,
and he'll think he's got us all.
297
00:17:45,974 --> 00:17:48,351
It buys you the time you need
to do what you've got to do.
298
00:17:48,434 --> 00:17:49,686
No. No, I'm not letting you do it.
299
00:17:49,769 --> 00:17:52,397
- Ronon, listen to me...
- Jennifer, no.
300
00:17:56,234 --> 00:17:58,820
Okay. You're right.
301
00:17:59,696 --> 00:18:01,573
Okay. Come on.
302
00:18:02,240 --> 00:18:04,367
We're almost there anyways.
303
00:18:12,750 --> 00:18:16,087
We're talking about the deaths
of millions of people.
304
00:18:17,714 --> 00:18:19,757
How can you be so callous?
305
00:18:20,633 --> 00:18:24,387
And what is it you're so afraid of?
Why are you still in your battle armor?
306
00:18:25,471 --> 00:18:27,098
I can't hurt you.
307
00:18:28,933 --> 00:18:32,395
I know you're not human,
and you're definitely not Wraith.
308
00:18:32,979 --> 00:18:34,022
And if you were an Ancient,
309
00:18:34,105 --> 00:18:36,566
you wouldn't have needed our help
to activate the device, so...
310
00:18:38,568 --> 00:18:40,069
What are you?
311
00:19:17,190 --> 00:19:21,528
- You're Asgard.
- You've encountered our kind before?
312
00:19:21,611 --> 00:19:24,739
No, not just encountered,
I've worked with them,
313
00:19:25,031 --> 00:19:27,367
even called a few of them my friends.
314
00:19:27,450 --> 00:19:28,660
Indeed.
315
00:19:28,868 --> 00:19:31,287
Of course, the Asgard I knew
were a noble race
316
00:19:31,371 --> 00:19:34,123
who actually helped
the human population in my galaxy.
317
00:19:34,207 --> 00:19:36,084
And where are they now?
318
00:19:37,752 --> 00:19:39,546
- Dead.
- Hmm.
319
00:19:40,255 --> 00:19:42,966
- But that had nothing to do with us.
- Are you certain?
320
00:19:43,633 --> 00:19:45,260
They were clones,
321
00:19:45,343 --> 00:19:48,096
copies of copies of copies,
going back generations,
322
00:19:48,179 --> 00:19:51,599
and they suffered irreversible
genetic degradation as a result,
323
00:19:51,683 --> 00:19:53,309
but you probably already know that.
324
00:19:53,393 --> 00:19:56,187
Of course, because we are clones, as well,
325
00:19:56,271 --> 00:19:58,815
subject to the same law
of diminishing returns,
326
00:19:58,898 --> 00:20:01,776
and yet we are still very much alive.
327
00:20:01,860 --> 00:20:05,154
- So, what, you solved the problem?
- Not entirely.
328
00:20:05,238 --> 00:20:07,991
But once we were able to conduct
our research without interference,
329
00:20:08,074 --> 00:20:10,326
we made significant progress.
330
00:20:10,869 --> 00:20:12,620
Research on humans.
331
00:20:13,788 --> 00:20:16,332
Because our physiology is similar
to what yours used to be.
332
00:20:16,416 --> 00:20:17,667
Precisely.
333
00:20:17,792 --> 00:20:20,420
I take that back.
I have met an Asgard like you before.
334
00:20:20,503 --> 00:20:22,505
His name was Loki,
335
00:20:22,589 --> 00:20:24,424
and he was experimenting
on humans, too,
336
00:20:24,507 --> 00:20:28,553
until he was caught and brought to justice
by the Asgard High Council.
337
00:20:28,636 --> 00:20:31,931
Because they did not believe
the ends justified the means.
338
00:20:32,015 --> 00:20:33,474
That's right.
339
00:20:34,225 --> 00:20:36,352
And look where it got them.
340
00:20:46,279 --> 00:20:48,615
Well, how's it coming?
- Well...
341
00:20:51,534 --> 00:20:54,537
It does that sometimes.
Don't let it bother you.
342
00:20:54,621 --> 00:20:56,873
Listen, what we are doing here is not safe.
343
00:20:56,956 --> 00:20:57,999
What else is new?
344
00:20:58,082 --> 00:21:00,210
She is pushing this ship
well past its boundaries.
345
00:21:00,293 --> 00:21:01,920
That's kind of what we asked for, no?
346
00:21:02,003 --> 00:21:03,213
If we don't get Rodney and Daniel back
347
00:21:03,296 --> 00:21:04,547
before Todd gets there, they're goners.
348
00:21:04,631 --> 00:21:07,383
This is the crudest hyperdrive system
I've ever encountered.
349
00:21:07,467 --> 00:21:09,385
It is cobbled together
from mismatching components.
350
00:21:09,469 --> 00:21:11,387
She's got to be pretty smart
to put a hyperdrive together
351
00:21:11,471 --> 00:21:13,681
- with mismatched parts.
- She's going to burn it up.
352
00:21:13,765 --> 00:21:14,974
Once we drop out of hyperspace,
353
00:21:15,058 --> 00:21:17,560
there's a high possibility we won't be able
to engage the drive again.
354
00:21:17,644 --> 00:21:18,728
Let's worry about that when we get there.
355
00:21:19,938 --> 00:21:21,731
What was that? What?
356
00:21:22,357 --> 00:21:23,900
Just a radiation warning.
357
00:21:23,983 --> 00:21:27,403
The detector's a little over-sensitive.
I wouldn't worry about it.
358
00:21:29,447 --> 00:21:31,616
I've got to get back to the bridge.
I'll leave you to it.
359
00:21:36,329 --> 00:21:38,706
We came to this galaxy during the war.
360
00:21:38,790 --> 00:21:40,500
With both the Wraith
and the Ancients occupied,
361
00:21:40,583 --> 00:21:42,710
we were free to conduct our experiments.
362
00:21:42,794 --> 00:21:45,755
Unfortunately, the hostilities came
to an end sooner than we thought,
363
00:21:45,838 --> 00:21:48,091
and with an unexpected result.
364
00:21:48,341 --> 00:21:50,301
You were betting on the Ancients.
365
00:21:50,385 --> 00:21:51,553
They may have tried to shut you down,
366
00:21:51,636 --> 00:21:54,597
but at least
they wouldn't exterminate you.
367
00:21:54,681 --> 00:21:55,932
The Wraith do not tolerate
368
00:21:56,015 --> 00:21:58,935
the presence of advanced technologies
other than their own.
369
00:21:59,018 --> 00:22:01,896
Before we knew what was happening,
we were under attack.
370
00:22:01,980 --> 00:22:04,524
We lost our intergalactic ships
in the first battle,
371
00:22:04,607 --> 00:22:06,943
and we did not have
the resources to build more.
372
00:22:07,026 --> 00:22:08,987
So how did you survive?
373
00:22:09,070 --> 00:22:11,823
We had no choice
but to abandon our settlements
374
00:22:11,906 --> 00:22:15,159
and retreat to a place
where the Wraith could not look for us,
375
00:22:15,243 --> 00:22:17,662
a planet with a toxic atmosphere.
376
00:22:18,830 --> 00:22:22,208
Oh! That sounds nice.
377
00:22:22,292 --> 00:22:24,168
It was tolerable at first.
378
00:22:24,252 --> 00:22:27,755
We were able to survive
using simple breathing apparatus,
379
00:22:27,839 --> 00:22:31,134
but over the eons,
the environment has grown so harsh
380
00:22:31,551 --> 00:22:35,513
that not even our armored exoskeletons
can protect us now.
381
00:22:35,597 --> 00:22:36,973
So you ventured back into the galaxy,
382
00:22:37,056 --> 00:22:39,183
and that's when you
came across this place.
383
00:22:39,267 --> 00:22:42,270
We knew it was built
by the Ancients and why,
384
00:22:42,353 --> 00:22:45,815
but we were unable to activate it
until you came along.
385
00:22:45,899 --> 00:22:49,652
Look, I'm sorry that you were trapped
on a poisonous planet
386
00:22:49,736 --> 00:22:53,615
for the last 10,000 years, I really am.
I'm sure it was awful.
387
00:22:53,823 --> 00:22:56,159
But that doesn't justify what you're doing.
388
00:22:56,242 --> 00:22:58,161
My people are dying.
389
00:22:58,244 --> 00:23:01,873
The fact that, as you tell us,
our brothers are already gone,
390
00:23:01,956 --> 00:23:04,000
only reinforces the need.
391
00:23:04,375 --> 00:23:07,295
If we do not do this, our whole civilization,
392
00:23:07,378 --> 00:23:11,591
a hundred thousand years of history,
will be wiped out forever.
393
00:23:11,841 --> 00:23:14,260
I cannot allow that to happen.
394
00:23:19,140 --> 00:23:20,516
Dr. Keller.
395
00:23:22,852 --> 00:23:24,646
You're the saboteur?
396
00:23:25,188 --> 00:23:26,689
That's right.
397
00:23:28,441 --> 00:23:30,193
Where's your weapon?
398
00:23:31,027 --> 00:23:32,445
- My weapon?
- Yes.
399
00:23:32,529 --> 00:23:35,532
The one you used
to destroy the crystal trays.
400
00:23:37,408 --> 00:23:38,868
I ditched it.
401
00:23:39,410 --> 00:23:41,496
You really think I'd want it
ending up in your hands?
402
00:23:41,579 --> 00:23:45,208
Oh! It's foolish of you
to see me as the enemy.
403
00:23:45,959 --> 00:23:47,001
Really? Why's that?
404
00:23:47,085 --> 00:23:50,004
I'm on a mission
from your Colonel Sheppard.
405
00:23:50,463 --> 00:23:53,883
- I seriously doubt that.
- It is a long story.
406
00:23:53,967 --> 00:23:58,304
But he has requested that
we neutralize a very dangerous target.
407
00:23:58,388 --> 00:24:00,682
Then why did you take over the ship?
408
00:24:00,765 --> 00:24:04,978
- Why did you attack our crew?
- As I said, it is a long story.
409
00:24:05,228 --> 00:24:08,731
The mission, however, is time-sensitive,
and you have handed us a major setback.
410
00:24:08,815 --> 00:24:13,111
Hyperdrive, weapons, shields,
they are all down.
411
00:24:13,945 --> 00:24:16,114
- That's a real shame.
- It is,
412
00:24:16,614 --> 00:24:22,245
considering that hundreds of thousands
of humans could die because of it.
413
00:24:22,745 --> 00:24:26,666
I would think that would weigh
heavily on you in the future.
414
00:24:26,749 --> 00:24:28,918
What are you talking about?
415
00:24:29,002 --> 00:24:31,880
- Hyperdrive's coming back up.
- And weapons?
416
00:24:31,963 --> 00:24:35,258
Irreparably damaged.
They're no good to us anymore.
417
00:24:35,925 --> 00:24:38,344
I guess you won't be able
to finish the mission, then.
418
00:24:38,428 --> 00:24:41,431
Oh, we'll find a way.
419
00:24:45,226 --> 00:24:47,312
Get us back into hyperspace,
420
00:24:48,897 --> 00:24:51,316
and get her down with the others.
421
00:25:12,086 --> 00:25:14,714
You okay? I thought you were a goner.
422
00:25:15,131 --> 00:25:16,507
- I'm all right.
- I mean, they need me.
423
00:25:16,591 --> 00:25:18,134
You're kind of expendable. I just figured...
424
00:25:18,218 --> 00:25:20,136
Yeah, I got what you meant by "goner. "
Thank you.
425
00:25:20,220 --> 00:25:23,223
- What did they want?
- Ah, to talk, actually.
426
00:25:23,306 --> 00:25:26,434
- Oh, oh. How did that go?
- They're Asgard.
427
00:25:26,517 --> 00:25:28,269
- For real?
- Yeah, a faction that broke off
428
00:25:28,353 --> 00:25:29,562
from the guys we knew
thousands of years ago.
429
00:25:29,646 --> 00:25:33,691
- They're the ones inside the suits.
- I did not see that one coming.
430
00:25:33,775 --> 00:25:35,360
Apparently, no fans of the Wraith, either.
431
00:25:35,443 --> 00:25:38,154
- Are they going to shut off the device?
- Um...
432
00:25:38,238 --> 00:25:39,489
- No.
- Then I don't care.
433
00:25:39,572 --> 00:25:42,158
I mean, as long as that thing is on,
then millions of people could die.
434
00:25:42,242 --> 00:25:45,119
Besides, I think
I've figured a way out of here.
435
00:25:45,203 --> 00:25:47,997
- Really?
- This is an Ancient facility,
436
00:25:48,081 --> 00:25:50,625
and Rodney McKay knows a thing or two
about Ancient facilities.
437
00:25:50,708 --> 00:25:51,876
You know it has been clinically proven
438
00:25:51,960 --> 00:25:53,086
that referring to yourself
in the third person
439
00:25:53,169 --> 00:25:54,837
is a sign of mental instability, right?
440
00:25:54,921 --> 00:25:57,507
Mentally unstable like a fox!
441
00:25:57,590 --> 00:25:59,509
Okay, so, here's the plan.
442
00:25:59,592 --> 00:26:01,344
I blow the fire-monitoring fuse.
443
00:26:01,427 --> 00:26:03,680
The system suddenly goes dead.
It assumes there could be a fire.
444
00:26:03,763 --> 00:26:07,183
It detects life signs inside the room,
it unlocks the doors for safety.
445
00:26:12,188 --> 00:26:13,481
Good job.
446
00:26:14,524 --> 00:26:16,025
It's a good thing
they brought you back when they did,
447
00:26:16,150 --> 00:26:18,027
because I just assumed you were dead,
and I was gonna leave.
448
00:26:18,111 --> 00:26:19,237
- Lucky me.
- Yeah, you're welcome.
449
00:26:19,320 --> 00:26:21,197
So, what do we do now?
450
00:26:21,531 --> 00:26:23,825
- We've got to shut down the device.
- How do we do that?
451
00:26:23,908 --> 00:26:26,452
Well, we'll just... We'll improvise.
452
00:26:28,246 --> 00:26:29,414
Right.
453
00:26:53,897 --> 00:26:55,732
Todd didn't kill you.
454
00:26:56,232 --> 00:26:57,609
No, but you almost got me killed.
455
00:26:57,692 --> 00:27:00,570
I've never fired one of these
outside of the range before.
456
00:27:00,653 --> 00:27:02,113
You did great.
457
00:27:12,415 --> 00:27:14,959
- Ronon, good work.
- It's not over yet.
458
00:27:15,043 --> 00:27:17,879
There's an armory down the hall.
We need everyone we can.
459
00:27:17,962 --> 00:27:20,089
We're taking this ship back.
460
00:27:22,675 --> 00:27:25,053
Okay, we need to get
to the device control room.
461
00:27:25,136 --> 00:27:26,179
It'll be crawling with soldiers.
462
00:27:26,262 --> 00:27:27,805
- Well, then we need to create a diversion.
- I'm all ears.
463
00:27:27,889 --> 00:27:31,601
Okay, we go to the power relay station.
We create a massive explosion.
464
00:27:31,684 --> 00:27:33,770
I never got how that made
a good diversion.
465
00:27:33,853 --> 00:27:34,938
- What?
- You want to clear
466
00:27:35,021 --> 00:27:36,314
the device control room
of bad guys, right?
467
00:27:36,397 --> 00:27:38,149
- Yes.
- So, why would you assume
468
00:27:38,274 --> 00:27:40,527
if there was a massive explosion,
people would go running towards it?
469
00:27:40,610 --> 00:27:41,945
- I would.
- I rest my case.
470
00:27:42,904 --> 00:27:45,114
I'm sorry. You know, I'm a good person.
I would want to save people
471
00:27:45,198 --> 00:27:46,699
from the fire,
maybe figure out what was going on.
472
00:27:46,783 --> 00:27:48,785
I, au contraire, would order
more guards to protect the one room
473
00:27:48,868 --> 00:27:52,830
I thought whoever is blowing things up
probably wants to get to.
474
00:27:54,457 --> 00:27:56,543
Explosion diversions are
the very cornerstone of diversions.
475
00:27:56,626 --> 00:27:59,462
- You don't have any better ideas.
- I don't have any better ideas, yes.
476
00:27:59,546 --> 00:28:00,964
Oh, my God, please don't kill me.
You need me.
477
00:28:01,047 --> 00:28:02,674
- Rodney?
- Us, us. You need us.
478
00:28:02,757 --> 00:28:05,093
Look, the device needs constant care.
I mean, true, I'm the only one
479
00:28:05,176 --> 00:28:07,428
who knows how to work it, but...
What am I talking about killing for?
480
00:28:07,512 --> 00:28:08,930
You're not a violent race.
You may have stunned us...
481
00:28:09,013 --> 00:28:10,306
- Rodney.
- ... a few more times than I would've liked.
482
00:28:10,390 --> 00:28:11,432
Who's to say we didn't deserve it, right?
483
00:28:11,516 --> 00:28:12,559
- They're just suits.
- Yes, suits that house
484
00:28:12,642 --> 00:28:14,102
one of the smartest races
that ever evolved.
485
00:28:14,185 --> 00:28:16,062
I mean, the Asgards,
I've always been a big fan of the Asgards.
486
00:28:16,145 --> 00:28:18,356
- Some of my best friends are Asgards.
- They're empty suits.
487
00:28:19,941 --> 00:28:21,025
See?
488
00:28:21,818 --> 00:28:23,528
- Yeah. I know. I was...
- You were...
489
00:28:23,611 --> 00:28:25,613
Yeah, it's not important.
490
00:28:26,322 --> 00:28:27,657
You know, from what I could tell,
491
00:28:27,740 --> 00:28:30,869
the inside of the suits form around
whoever's in them.
492
00:28:30,952 --> 00:28:32,745
One size fits all.
493
00:28:44,048 --> 00:28:46,676
You sure you have all that figured out?
494
00:28:46,759 --> 00:28:50,221
I've flown birds a lot harder
to manage than this one.
495
00:28:50,805 --> 00:28:53,600
I'm surprised Larrin didn't say anything.
496
00:28:53,683 --> 00:28:56,102
Larrin's never brought you up
before today.
497
00:28:56,185 --> 00:28:57,896
Really? Never, huh?
498
00:28:59,022 --> 00:29:00,148
Nope.
499
00:29:02,567 --> 00:29:06,321
We're about to come out of hyperspace.
Everyone, get ready.
500
00:29:20,210 --> 00:29:23,004
See, I knew this would happen.
We burned it out.
501
00:29:23,087 --> 00:29:25,340
We got here, though, didn't we?
502
00:29:28,927 --> 00:29:32,847
- Any sign of the Daedalus?
- No, looks like we beat them.
503
00:29:33,056 --> 00:29:35,683
That's the first good news I've had all day.
504
00:29:35,767 --> 00:29:38,811
Wait, I've got two ships closing in.
505
00:29:38,895 --> 00:29:41,022
Shields up. Fire at will.
506
00:29:41,105 --> 00:29:43,566
- Evasive maneuvers might be good.
- I'm on it.
507
00:30:00,708 --> 00:30:01,751
Clear!
508
00:30:01,834 --> 00:30:03,545
How come we haven't
run into any of them yet?
509
00:30:03,628 --> 00:30:05,380
I've got a bad feeling about this.
510
00:30:05,463 --> 00:30:08,383
Do a life signs scan,
find out where they are.
511
00:30:11,803 --> 00:30:14,514
I have a mass of life signs
in the second 302 bay.
512
00:30:14,597 --> 00:30:17,267
They fell back to their ship.
It's still in the bay.
513
00:30:17,350 --> 00:30:18,434
Why would they do that?
514
00:30:18,518 --> 00:30:20,395
Saw we'd armed up,
didn't want to risk a fight.
515
00:30:20,478 --> 00:30:23,064
That doesn't sound like Todd.
I'm going to check it out.
516
00:30:24,357 --> 00:30:26,401
Take us out of hyperspace.
517
00:30:30,238 --> 00:30:32,574
- What is it?
- They locked us out of flight controls.
518
00:30:32,657 --> 00:30:35,577
- Can you get us back in?
- Not quickly.
519
00:30:35,910 --> 00:30:37,745
What's he got planned?
520
00:30:47,714 --> 00:30:50,592
Okay, how long
to get the device shut down?
521
00:30:50,675 --> 00:30:52,093
Five minutes.
522
00:30:52,844 --> 00:30:55,221
All right, look. You watch the...
523
00:30:55,305 --> 00:30:57,390
- Aw, come on!
- What? What now?
524
00:30:57,473 --> 00:30:58,808
Well, something must have spooked them.
525
00:30:58,892 --> 00:31:00,351
- Why?
- Well, aside from encrypting
526
00:31:00,435 --> 00:31:02,478
- access to this workstation...
- Yeah, but you can break that.
527
00:31:02,562 --> 00:31:04,439
Yeah, in a heartbeat,
but, as they very well know,
528
00:31:04,522 --> 00:31:07,775
you can't operate this machine
without the control key.
529
00:31:07,859 --> 00:31:10,987
Look, the thing they stole
from Janus' lab to begin with.
530
00:31:11,070 --> 00:31:12,697
They've taken it.
531
00:31:32,759 --> 00:31:34,177
One down, one to go.
532
00:31:34,260 --> 00:31:36,554
I'm picking up a third ship
headed right for us.
533
00:31:36,638 --> 00:31:37,680
Wonderful.
534
00:31:49,317 --> 00:31:52,070
That was close. It flew into hyperspace.
535
00:31:52,153 --> 00:31:53,571
- What?
- Hold on.
536
00:31:53,655 --> 00:31:56,074
- I've got another window opening.
- They're coming right back at us.
537
00:31:56,157 --> 00:31:58,409
What kind of
messed-up battle technique is that?
538
00:31:58,493 --> 00:32:01,829
It's quite a bit out,
nowhere near the planet yet.
539
00:32:01,913 --> 00:32:03,122
Wait.
540
00:32:03,414 --> 00:32:05,124
It's the Daedalus.
541
00:32:06,334 --> 00:32:09,295
Contact them.
We're going to need their help.
542
00:32:09,629 --> 00:32:10,672
Colonel Sheppard?
543
00:32:10,755 --> 00:32:13,925
- Surprised to see all of you guys.
- Same here.
544
00:32:14,676 --> 00:32:16,761
Look, I'm on a traveler's...
545
00:32:16,844 --> 00:32:18,471
I'm on a traveler's ship.
546
00:32:18,555 --> 00:32:20,682
We've engaged the enemy.
Have you gotten the Daedalus back?
547
00:32:20,765 --> 00:32:22,100
Because we're going to need the help.
548
00:32:22,183 --> 00:32:24,686
Todd let us take her back
without so much as a fight,
549
00:32:24,769 --> 00:32:28,606
but he's locked us out of the controls
and retreated to one of the 302 bays.
550
00:32:28,690 --> 00:32:30,191
Why the hell would he do that?
551
00:32:30,275 --> 00:32:32,318
He needs that place destroyed
more than anyone.
552
00:32:32,402 --> 00:32:34,696
- Mr. Woolsey, sir?
- What is it, Marks?
553
00:32:34,779 --> 00:32:36,906
Sir, the second we came
out of hyperspace,
554
00:32:36,990 --> 00:32:40,076
- a pre-programed sub-routine kicked in.
- Meaning?
555
00:32:40,159 --> 00:32:42,370
Our main scanners located
a facility on the planet
556
00:32:42,453 --> 00:32:45,206
and immediately locked
the guidance system into it.
557
00:32:45,290 --> 00:32:48,084
- It's taking us to the Attero device.
- In a way.
558
00:32:48,918 --> 00:32:50,753
Sir, it's programed a collision course.
559
00:32:52,505 --> 00:32:53,965
That's how he's going
to destroy the facility,
560
00:32:54,048 --> 00:32:55,884
by ramming us into it.
561
00:33:00,972 --> 00:33:02,891
Can't we just power down
the entire facility?
562
00:33:02,974 --> 00:33:04,684
We can't do much more
than turn the lights off and on
563
00:33:04,767 --> 00:33:07,395
- without the component thing.
- Well, we have to do something.
564
00:33:07,478 --> 00:33:08,688
Wait a second.
565
00:33:08,771 --> 00:33:10,023
These suits were designed
to protect the wearer
566
00:33:10,106 --> 00:33:13,401
- from harsh environments, right?
- Technically, yes.
567
00:33:13,902 --> 00:33:16,404
Then I have a really terrible idea.
568
00:33:16,988 --> 00:33:20,575
No, no. You're not thinking
what I think you're thinking.
569
00:33:21,534 --> 00:33:23,119
The radiation in there
would be pretty extreme.
570
00:33:23,203 --> 00:33:27,081
Not to mention those electrical discharges
look pretty unfriendly, but...
571
00:33:27,165 --> 00:33:28,541
Yeah, but the antenna
has a control crystal.
572
00:33:28,625 --> 00:33:31,419
- If we could pull it manually...
- It's a 50-50 we even get that far.
573
00:33:31,502 --> 00:33:36,549
I'd go 30-70, but I don't have a better idea,
and the suits, they should protect us.
574
00:33:40,303 --> 00:33:43,014
- We disabled the ship weapons.
- You did?
575
00:33:43,097 --> 00:33:44,682
Ronon did, yeah.
576
00:33:45,266 --> 00:33:46,392
He didn't have any other choice.
577
00:33:46,476 --> 00:33:50,104
Ramming the facility with the ship
is the only surefire way to take it out.
578
00:33:50,897 --> 00:33:55,068
- Killing all of us in the process.
- I don't think he's that worried about us.
579
00:33:55,151 --> 00:33:57,695
They just depressurized the 302 bay.
580
00:34:08,957 --> 00:34:11,834
- You ready?
- Let's just get this over with.
581
00:34:15,713 --> 00:34:18,049
McKAY: You know, we both
don't have to go in there.
582
00:34:18,132 --> 00:34:20,009
Well, when you get killed
by one of those discharges,
583
00:34:20,093 --> 00:34:22,929
someone's gonna have to finish
the job, so...
584
00:34:23,513 --> 00:34:25,098
Great pep talk. Thanks.
585
00:34:44,993 --> 00:34:47,620
I'm pretty sure we want
to avoid those touching us.
586
00:34:47,704 --> 00:34:49,205
Thanks, coach.
587
00:35:13,521 --> 00:35:15,523
What are you waiting for?
588
00:35:16,149 --> 00:35:19,569
I have to pull the right one,
or the antenna explodes.
589
00:35:21,446 --> 00:35:22,697
Hurry up.
590
00:35:27,368 --> 00:35:28,995
But get it right.
591
00:35:31,664 --> 00:35:33,750
How long before
the Daedalus hits the surface?
592
00:35:33,833 --> 00:35:35,001
A minute, tops.
593
00:35:35,084 --> 00:35:37,712
- How many people on board?
- A couple of hundred.
594
00:35:37,795 --> 00:35:41,216
Look, I've got an idea,
but you're going to have to trust me.
595
00:35:41,299 --> 00:35:42,675
All right.
596
00:35:42,759 --> 00:35:47,180
Zelenka, Mila, I need you to open up
the hyperdrive in 30 seconds.
597
00:35:47,263 --> 00:35:48,681
We're going to have to make a short jump.
598
00:35:48,765 --> 00:35:50,892
- Impossible.
- Not a problem.
599
00:35:52,852 --> 00:35:56,189
- You can do this, Marks.
- We're all counting on you.
600
00:35:56,856 --> 00:35:58,191
I've almost got it.
601
00:35:59,692 --> 00:36:01,903
We're entering the atmosphere.
602
00:36:14,499 --> 00:36:15,708
Marks.
603
00:36:34,811 --> 00:36:35,895
Okay.
604
00:36:37,355 --> 00:36:39,023
Here goes nothing.
605
00:36:42,652 --> 00:36:43,903
Daniel!
606
00:36:53,955 --> 00:36:55,123
What just happened?
607
00:36:55,206 --> 00:36:56,749
You're welcome.
608
00:36:57,292 --> 00:36:59,711
- What did you do?
- I just opened up a hyperspace window
609
00:36:59,794 --> 00:37:03,923
big enough for the both of us.
We just traveled through the planet.
610
00:37:05,425 --> 00:37:06,551
I got it!
611
00:37:07,343 --> 00:37:09,679
I'm back in. We've got control of the ship.
612
00:37:09,762 --> 00:37:12,140
And not a moment too late.
613
00:37:13,683 --> 00:37:16,519
- They found us again.
- Give them everything you've got.
614
00:37:28,406 --> 00:37:31,117
- Okay. You're okay, you're okay.
- Ow.
615
00:37:33,369 --> 00:37:34,787
Wrong again.
616
00:37:36,164 --> 00:37:37,624
Did you turn it off?
617
00:37:37,707 --> 00:37:39,709
I did. We did. You did.
618
00:37:40,627 --> 00:37:42,629
Look, where does it hurt?
619
00:37:43,338 --> 00:37:44,714
Everywhere.
620
00:37:46,925 --> 00:37:49,469
I don't suppose there's a hospital nearby?
621
00:37:49,552 --> 00:37:51,888
I'm pretty sure we're on our own.
622
00:37:52,430 --> 00:37:53,514
Good.
623
00:37:54,974 --> 00:37:57,477
Look, on the bright side, I mean,
we're both going to be dead
624
00:37:57,560 --> 00:37:58,728
of dehydration in, like, five days,
625
00:37:58,811 --> 00:38:00,855
so you won't have to put up with me
for much longer.
626
00:38:00,939 --> 00:38:02,148
I'm...
627
00:38:03,191 --> 00:38:05,985
I'm pretty busted up, Rodney. I don't...
628
00:38:07,445 --> 00:38:08,655
I don't think I'm gonna make it that long.
629
00:38:08,738 --> 00:38:11,658
Okay, I know it may not seem like it,
630
00:38:12,742 --> 00:38:14,994
but I want you to know I really...
631
00:38:20,583 --> 00:38:23,044
- Oh, thank God.
- I sure am glad to see you two.
632
00:38:23,127 --> 00:38:24,754
He's badly hurt.
633
00:38:26,631 --> 00:38:28,091
That's a new look for you.
634
00:38:28,174 --> 00:38:31,469
Well, you know me,
it's function over fashion.
635
00:38:32,512 --> 00:38:35,348
- Is the device still active?
- Not without this.
636
00:38:35,431 --> 00:38:37,350
It's the facility's main control crystal.
637
00:38:37,433 --> 00:38:39,686
That's not good enough for me.
638
00:38:39,769 --> 00:38:43,022
Colonel Sheppard,
we have Drs. McKay and Jackson.
639
00:38:43,106 --> 00:38:45,483
Our weapons are not operational.
Can you please see to it
640
00:38:45,567 --> 00:38:48,278
that we never have to deal
with the Attero device again?
641
00:38:48,361 --> 00:38:50,321
I'm locked on to its coordinates.
642
00:38:50,405 --> 00:38:51,865
Opening fire.
643
00:39:01,791 --> 00:39:03,042
Leveled.
644
00:39:04,085 --> 00:39:05,211
Good.
645
00:39:05,795 --> 00:39:09,132
- Let's go home.
- Well, you want to unzip me?
646
00:39:10,049 --> 00:39:12,135
I'll look for a can opener.
647
00:39:20,685 --> 00:39:22,687
Zelenka has been a big help
with ship repairs.
648
00:39:22,770 --> 00:39:24,355
We should have her ready to fly in no time.
649
00:39:24,439 --> 00:39:27,734
- Then what?
- Start a new settlement, I guess.
650
00:39:27,817 --> 00:39:31,154
That's good to hear. You tell Larrin
I'll help you with whatever you need.
651
00:39:31,237 --> 00:39:35,200
- Thank you. We'll be in touch.
- Yeah, I'm sure you will be.
652
00:39:35,575 --> 00:39:39,454
Tell Larrin she doesn't need to wait for
the next galactic emergency to drop by.
653
00:39:39,537 --> 00:39:43,291
I'm a lot more charming
when my friends aren't about to die.
654
00:39:43,583 --> 00:39:45,043
That's not what Larrin said.
655
00:39:45,126 --> 00:39:47,253
See, she does talk about me!
656
00:39:47,712 --> 00:39:50,924
- Every now and again.
- What does she say?
657
00:39:53,718 --> 00:39:55,595
What, not even a hint?
658
00:40:00,099 --> 00:40:01,184
Hey.
659
00:40:02,185 --> 00:40:03,269
Hey.
660
00:40:04,312 --> 00:40:05,897
You all done for the day?
661
00:40:05,980 --> 00:40:09,275
Dr. Cole's taking my shift. Yeah.
662
00:40:09,359 --> 00:40:11,611
Want to get something to eat?
663
00:40:11,694 --> 00:40:12,987
Listen,
664
00:40:13,613 --> 00:40:16,199
I'm really glad you came on the mission.
665
00:40:16,282 --> 00:40:19,661
I mean, without you there,
we'd probably all be dead.
666
00:40:21,871 --> 00:40:26,709
But I just want to be clear, because...
667
00:40:32,465 --> 00:40:35,468
I just want you to know, that I'm kind of
668
00:40:37,178 --> 00:40:39,347
interested in somebody else.
669
00:40:41,140 --> 00:40:42,183
So?
670
00:40:43,434 --> 00:40:45,436
I just didn't want to give you the wrong...
671
00:40:45,520 --> 00:40:48,648
You didn't.
I just wanted to get something to eat.
672
00:40:48,773 --> 00:40:52,277
- Okay, because I thought...
- Yeah, well, you're wrong.
673
00:40:56,447 --> 00:40:57,532
Okay.
674
00:40:58,408 --> 00:40:59,492
Okay.
675
00:41:02,287 --> 00:41:06,124
- Do you still want to go...
- No. I should probably...
676
00:41:09,711 --> 00:41:11,087
I should go.
677
00:41:18,303 --> 00:41:19,387
McKAY: Hey.
678
00:41:20,805 --> 00:41:22,056
How are you?
679
00:41:22,140 --> 00:41:24,976
- Well, it hurts to eat this fruit cup.
- Don't eat the fruit cup, then.
680
00:41:25,476 --> 00:41:26,603
Thank you, Groucho.
681
00:41:26,686 --> 00:41:28,229
Listen, not that I don't
appreciate the visits,
682
00:41:28,313 --> 00:41:29,647
but shouldn't you be trying
to figure out a way
683
00:41:29,731 --> 00:41:31,941
to keep the Asgards
out of the shield again?
684
00:41:32,025 --> 00:41:34,110
One step ahead of you.
That's not going to happen again.
685
00:41:34,194 --> 00:41:36,029
Oh! Good.
686
00:41:36,112 --> 00:41:38,698
You don't think
they'd make a run at us again?
687
00:41:38,781 --> 00:41:39,866
Well, I'm not sure,
688
00:41:39,949 --> 00:41:42,577
but we did ruin the one plan they had
to feel free in this galaxy.
689
00:41:42,660 --> 00:41:45,830
- They might hold a grudge.
- Well, let's hope not.
690
00:41:45,914 --> 00:41:47,415
I don't think I'll be around
to find out, though.
691
00:41:47,498 --> 00:41:49,125
Yeah, I heard
they're sending you back to Earth.
692
00:41:49,209 --> 00:41:51,336
Yeah, I guess I need
some major patching up and recovery.
693
00:41:51,419 --> 00:41:54,172
And Landry prefers I do that there
instead of here, so...
694
00:41:54,255 --> 00:41:55,632
Well, the Daedalus has
already picked up a gate
695
00:41:55,715 --> 00:41:58,927
left over from the old gate bridge,
and my team is installing it as we speak,
696
00:41:59,010 --> 00:42:00,678
so we should have you home
in no time at all.
697
00:42:00,762 --> 00:42:03,765
That's good. That is good.
698
00:42:03,848 --> 00:42:05,183
Yes, so...
699
00:42:07,685 --> 00:42:09,395
Well, it's been
700
00:42:10,688 --> 00:42:13,525
- unique.
- Yes. Yes, it has. It sure has.
701
00:42:14,150 --> 00:42:16,778
But I do want to say thank you
702
00:42:17,946 --> 00:42:19,072
for saying that you respected me
703
00:42:19,155 --> 00:42:21,199
when you thought
I was about to die back there.
704
00:42:21,282 --> 00:42:22,534
Excuse me? I said no such thing.
705
00:42:22,617 --> 00:42:24,536
Yeah, you did. You were, like,
706
00:42:24,619 --> 00:42:26,913
"I know it may not seem like it,
but I really respect you,"
707
00:42:26,996 --> 00:42:29,958
and that means a great deal to me.
708
00:42:30,625 --> 00:42:33,419
I don't believe
I ever finished that sentence.
709
00:42:33,503 --> 00:42:34,629
How else would you
have finished that sentence?
710
00:42:34,712 --> 00:42:35,755
I would have said "regret. "
711
00:42:35,838 --> 00:42:38,633
I would have said,
"I really regret you being here,
712
00:42:38,716 --> 00:42:42,720
"because none of this
would have happened otherwise. "
713
00:42:45,807 --> 00:42:48,935
So you can only give
compliments to the dying?
714
00:42:49,018 --> 00:42:51,229
It's something I'm working on.
715
00:42:52,647 --> 00:42:53,898
Do you want to try any of this?
716
00:42:53,982 --> 00:42:56,526
- Ooh! Fries.
- Yeah, yeah, dive right in.
717
00:42:56,609 --> 00:42:58,903
Take them, take them.
718
00:43:00,113 --> 00:43:01,281
Ow.
719
00:43:04,500 --> 00:43:14,500
corrections and synchro by THU22
57912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.