Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,403 --> 00:00:03,604
"DOES ANTONIO BANDERAS
LIVE NEAR HERE?"
2
00:00:03,671 --> 00:00:05,639
WE DON'T NEED TO KNOW
HOW TO SAY
3
00:00:05,706 --> 00:00:07,475
"DOES ANTONIO BANDERAS
LIVE NEAR HERE?"
4
00:00:07,541 --> 00:00:08,509
YES, WE DO.
5
00:00:08,576 --> 00:00:09,343
WHEN WE'RE IN SPAIN,
6
00:00:09,410 --> 00:00:11,179
WE NEED TO KNOW HOW TO SAY
7
00:00:11,245 --> 00:00:12,680
"DOES ANTONIO BANDERAS
LIVE NEAR HERE?"
8
00:00:12,746 --> 00:00:15,116
WHEN IN FRANCE, "DOES
JOHNNY DEPP LIVE NEAR HERE?"
9
00:00:15,183 --> 00:00:17,351
WHEN IN ROME, "DOES GORE VIDAL
LIVE NEAR HERE?"
10
00:00:17,418 --> 00:00:20,421
YOU LOOK LIKE ME, YET MY WAYS
ARE COMPLETELY LOST ON YOU.
11
00:00:20,488 --> 00:00:22,656
PUT THAT DOWN.
YOU'VE BEEN STUDYING ALL DAY.
12
00:00:22,723 --> 00:00:24,258
I'VE GOT FINALS COMING UP.
13
00:00:24,325 --> 00:00:25,893
I KNOW YOU HAVE
FINALS COMING UP,
14
00:00:25,959 --> 00:00:28,929
BUT YOU ALSO HAVE A PIECE OF PIE
YOU'RE COMPLETELY IGNORING.
15
00:00:28,996 --> 00:00:30,364
LET ME END THIS CHAPTER.
16
00:00:30,431 --> 00:00:32,633
OH, FINE.
17
00:00:32,700 --> 00:00:34,235
HEY, HOW IMPORTANT IS
18
00:00:34,302 --> 00:00:35,869
"HELP, I'M BLEEDING
FROM THE HEAD"?
19
00:00:35,936 --> 00:00:37,505
JUST BRING THE PHRASE BOOKS.
20
00:00:37,571 --> 00:00:41,175
IF WE LEARN ALL THE PHRASES
WE WON'T HAVE TO LUG AROUND.
21
00:00:41,242 --> 00:00:43,411
WE'LL NEVER BE ABLE TO LEARN
ALL THE PHRASES
22
00:00:43,477 --> 00:00:44,845
IN EVERY LANGUAGE.
BRING THE BOOKS.
23
00:00:44,912 --> 00:00:46,880
WE CAN LEARN ENOUGH.
PLUS DOESN'T EVERYBODY
24
00:00:46,947 --> 00:00:47,915
SPEAK ENGLISH THERE ANYWAY?
25
00:00:47,981 --> 00:00:49,383
UGLY AMERICAN, PARTY OF ONE.
26
00:00:49,450 --> 00:00:50,918
FINE,
WE'LL BRING THE BOOKS.
27
00:00:50,984 --> 00:00:52,920
OKAY,
FIVE MINUTES FOR PIE.
28
00:00:52,986 --> 00:00:54,021
FINALLY.
29
00:00:54,088 --> 00:00:55,489
THEY'RE HERE!
I'VE GOT THEM!
30
00:00:55,556 --> 00:00:58,126
YOU GOT WHAT?
THE BROCHURES
FOR MY COLLEGE!
31
00:00:58,192 --> 00:00:59,893
YOU SEEM CHIPPER.
I AM.
32
00:00:59,960 --> 00:01:01,462
I HAVE DECIDED TO MAKE
33
00:01:01,529 --> 00:01:04,232
THIS WHOLE 7-DAY ADVENTIST
COLLEGE EXPERIENCE A GOOD ONE.
34
00:01:04,298 --> 00:01:06,066
I'M GONNA LOOK
ON THE BRIGHT SIDE
35
00:01:06,134 --> 00:01:07,435
AND MAKE MYSELF SOME
LEMONADE.
36
00:01:07,501 --> 00:01:09,670
OH, GOOD FOR YOU.
THE CAMPUS LOOKS PRETTY.
37
00:01:09,737 --> 00:01:10,671
VERY PRETTY.
38
00:01:10,738 --> 00:01:11,939
IT'S GOT TWO HUGE PARKS
39
00:01:12,005 --> 00:01:13,407
WITH GARDENS AND LAKES.
40
00:01:13,474 --> 00:01:15,976
TWO PARKS.
ONE FOR BOYS,
ONE FOR GIRLS,
41
00:01:16,043 --> 00:01:17,578
HUH.
42
00:01:17,645 --> 00:01:20,214
I ORIGINALLY THOUGHT THIS
WAS GONNA BE A SUFFOCATING PLACE
43
00:01:20,281 --> 00:01:22,116
WITH OUT-OF-DATE RULES
AND INSANE RESTRICTIONS,
44
00:01:22,183 --> 00:01:23,351
BUT, BOY, WAS I WRONG.
45
00:01:23,417 --> 00:01:25,653
FOR EXAMPLE,
CURFEW IS UP TO 9:30,
46
00:01:25,719 --> 00:01:27,888
9:45, IF YOU'RE GOING FOR
YOUR MASTER'S.
47
00:01:27,955 --> 00:01:29,457
MAKEUP WILL BE PERMITTED
48
00:01:29,523 --> 00:01:32,226
AS LONG AS IT IDENTICALLY
MATCHES YOUR SKIN TONE,
49
00:01:32,293 --> 00:01:33,994
AND OWNING
A ROLLING STONES CD
50
00:01:34,061 --> 00:01:35,563
IS NO LONGER GROUNDS
FOR EXPULSION.
51
00:01:35,629 --> 00:01:38,232
YOU CAN WORK THE DEMERITS OFF
IN THE CAMPUS-CLEANUP CREW.
52
00:01:38,299 --> 00:01:40,401
THERE'S A SEPARATE PARK
FOR BOYS?
53
00:01:40,468 --> 00:01:43,036
MY LIFE IS OVER.
OH, NO,
I DIDN'T SAY THAT!
54
00:01:43,103 --> 00:01:44,538
YOU DIDN'T HAVE TO!
55
00:01:45,706 --> 00:01:47,475
WELL, IT IS OVER.
IT'S NOT OVER.
56
00:01:47,541 --> 00:01:49,710
EVERY KID IN THAT BROCHURE
WAS AWKWARD AND PANICKED.
57
00:01:49,777 --> 00:01:51,545
IT LOOKED LIKE THE
ACADEMY AWARD AUDIENCE
58
00:01:51,612 --> 00:01:52,780
DURING MICHAEL MOORE'S
SPEECH.
59
00:01:52,846 --> 00:01:54,014
HEY, WHY DON'T YOU ADD
60
00:01:54,081 --> 00:01:55,483
"JUST SIT THERE
AND LOOK PRETTY"
61
00:01:55,549 --> 00:01:58,552
TO THAT LIST OF YOURS, OKAY?
I GOTTA GO BACK TO STUDIES.
62
00:01:58,619 --> 00:02:01,422
"DOES THAT SEXY GUY
IN THE PEUGEOT AD
63
00:02:01,489 --> 00:02:04,558
WHO HAD A BIT PART IN
'ARMAGEDDON' LIVE NEAR HERE?"
64
00:02:06,327 --> 00:02:09,763
* IF YOU'RE OUT
ON THE ROAD *
65
00:02:09,830 --> 00:02:14,735
* FEELIN' LONELY
AND SO COLD *
66
00:02:14,802 --> 00:02:18,706
* ALL YOU HAVE TO DO
IS CALL MY NAME *
67
00:02:18,772 --> 00:02:23,344
* AND I'LL BE THERE
ON THE NEXT TRAIN *
68
00:02:23,411 --> 00:02:27,915
* WHERE YOU LEAD,
I WILL FOLLOW *
69
00:02:27,981 --> 00:02:32,286
* ANYWHERE THAT YOU TELL ME TO *
70
00:02:32,353 --> 00:02:34,087
* IF YOU NEED *
71
00:02:34,154 --> 00:02:36,990
* YOU NEED ME TO BE WITH YOU *
72
00:02:37,057 --> 00:02:38,759
* I WILL FOLLOW *
73
00:02:38,826 --> 00:02:40,694
* OH, OH, OH *
74
00:02:40,761 --> 00:02:45,766
* WHERE YOU LEAD,
I WILL FOLLOW *
75
00:02:45,833 --> 00:02:50,304
* ANY, ANYWHERE
THAT YOU TELL ME TO *
76
00:02:50,371 --> 00:02:52,072
* IF YOU NEED *
77
00:02:52,139 --> 00:02:54,742
* YOU NEED ME TO BE WITH YOU *
78
00:02:54,808 --> 00:02:59,280
* I WILL FOLLOW
WHERE YOU LEAD *
79
00:03:37,851 --> 00:03:38,952
HEY.
80
00:03:39,019 --> 00:03:40,954
OH, GOD, RORY!
YOU SCARED ME.
SORRY!
81
00:03:41,021 --> 00:03:44,625
I'VE BEEN SNEAKING
AROUND HERE LIKE AN IDIOT
TRYING NOT TO WAKE YOU UP.
82
00:03:44,692 --> 00:03:47,495
I'VE BEEN UP FOR HOURS.
WHY?
DID YOU HAVE A BAD DREAM?
83
00:03:47,561 --> 00:03:50,531
THE ONE WHERE YOU MEET
CHRISTIANE AMANPOUR,
AND SHE'S REALLY STUPID?
84
00:03:50,598 --> 00:03:52,566
I REALIZED LAST NIGHT THAT
AT THIS RATE,
85
00:03:52,633 --> 00:03:54,402
I WILL NEVER FINISH
ALL MY WORK.
86
00:03:54,468 --> 00:03:56,437
WHAT WORK?
WHAT WORK?
"WHAT WORK?" SHE ASKS.
87
00:03:56,504 --> 00:03:58,472
WELL, YOU KNOW ME
AND THAT DIPPY CHRISTIANE --
88
00:03:58,539 --> 00:04:00,508
TAKES US A LITTLE WHILE
TO CATCH UP.
89
00:04:00,574 --> 00:04:03,110
HERE.
"THINGS TO DO BEFORE
GRADUATION."
90
00:04:03,176 --> 00:04:04,678
A LIST!
OF COURSE!
91
00:04:04,745 --> 00:04:06,880
"STUDY FOR FINALS, SENIOR
BREAKFAST, SENIOR AWARDS,
92
00:04:06,947 --> 00:04:08,882
"FINISH FINAL EDITION
OF 'THE FRANKLIN,'
93
00:04:08,949 --> 00:04:10,818
"ORGANIZE A NEW STUDENT
GOVERNMENT,
94
00:04:10,884 --> 00:04:13,521
CONVINCE PARIS TO GIVE UP
STUDENT GAVEL..."
95
00:04:13,587 --> 00:04:16,056
OH, AND I FORGOT MAN
THE YEARBOOK-DISTRIBUTION TABLE
96
00:04:16,123 --> 00:04:19,026
THIS AFTERNOON AT THE STUPID
SENIOR PALOOZA. UNBELIEVABLE!
97
00:04:19,092 --> 00:04:22,296
WELL, I'LL BE MANNING THE
BOOSTER-CLUB GRAD-NIGHT TABLE,
AT THE SAME TIME
98
00:04:22,363 --> 00:04:24,332
SO WE CAN FEEL STUPID
AND ABUSED TOGETHER.
99
00:04:24,398 --> 00:04:26,634
I CAN'T FINISH
AND SLEEP AT THE SAME TIME.
100
00:04:26,700 --> 00:04:28,769
YOU HAVE TO SLEEP.
IT KEEPS YOU PRETTY.
101
00:04:28,836 --> 00:04:30,771
WHO CARES ABOUT PRETTY
IF I FAIL?
102
00:04:30,838 --> 00:04:33,974
OKAY, YOU'VE GOT THIS
SO COMPLETELY BACKWARDS.
103
00:04:34,041 --> 00:04:35,776
WHAT IS ALL THIS?
104
00:04:35,843 --> 00:04:38,612
I FOUND THAT IF I FOCUS TOO
MUCH ON ONE SUBJECT,
105
00:04:38,679 --> 00:04:40,448
I START TO GET
A LITTLE PUNCHY.
106
00:04:40,514 --> 00:04:42,282
THIS WAY, WHEN I HIT BOLSHEVIK
REVOLUTION OVERLOAD,
107
00:04:42,350 --> 00:04:45,553
I SHIFT OVER HERE, AND, OH,
HELLO, ANNE BOLYNN
IS GOING DOWN,
108
00:04:45,619 --> 00:04:47,388
AND THEN WHEN THAT GETS
TOO DEPRESSING,
109
00:04:47,455 --> 00:04:48,622
IT'S RIGHT OVER TO CALCULUS.
110
00:04:48,689 --> 00:04:50,257
SAVING THE PARTY SUBJECT
FOR LAST, HUH?
111
00:04:50,324 --> 00:04:53,427
THE SHIFTING BACK AND FORTH
SEEMS TO PRODUCE BETTER RESULTS.
112
00:04:53,494 --> 00:04:55,262
I THINK YOU'RE PUSHING
YOURSELF TOO HARD.
113
00:04:55,329 --> 00:04:58,532
I MADE OUT A SCHEDULE.
EVERY SINGLE MOMENT
OF EVERY SINGLE DAY
114
00:04:58,599 --> 00:05:00,368
FROM NOW UNTIL GRADUATION
IS ACCOUNTED FOR.
115
00:05:00,434 --> 00:05:01,835
YOU LEFT OFF
THE KIWANIS LUNCHEON.
116
00:05:01,902 --> 00:05:03,737
ARE YOU SURE?
IT'S ON MONDAY.
117
00:05:03,804 --> 00:05:05,573
HOW COULD I FORGET
THE KIWANIS LUNCHEON?
118
00:05:05,639 --> 00:05:07,074
THEY GAVE ME
THEIR SCHOLARSHIP.
119
00:05:07,140 --> 00:05:08,676
OH, YES -- $250 SCHOLARSHIP,
120
00:05:08,742 --> 00:05:10,911
THAT'LL KEEP YOU IN
MICROWAVE POPCORN FOR A WEEK.
121
00:05:10,978 --> 00:05:13,881
I'LL HAVE TO MOVE SOMETHING.
AND WORK GRANDMA IN.
122
00:05:13,947 --> 00:05:15,215
EXCUSE ME?
123
00:05:15,282 --> 00:05:18,251
GRANDMA ASKED IF I COULD HELP
HER PICK A DRESS.
124
00:05:18,318 --> 00:05:19,887
NO.
I HAVE TO.
125
00:05:19,953 --> 00:05:21,522
MY MOTHER'S
BEEN DRESSING FOR YEARS,
126
00:05:21,589 --> 00:05:24,324
SHE'S YET TO SHOW UP WITH
BRA OUTSIDE HER CLOTHING.
127
00:05:24,392 --> 00:05:25,826
SHE ASKED.
I CAN'T SAY NO.
128
00:05:25,893 --> 00:05:27,861
TELL HER ABOUT THE KOALA BEARS.
SHE'LL UNDERSTAND.
129
00:05:27,928 --> 00:05:29,497
PLEASE STOP MAKING FUN
OF THEM.
130
00:05:29,563 --> 00:05:31,932
WE NEED EVERY CENT WE CAN GET.
YALE IS EXPENSIVE.
131
00:05:31,999 --> 00:05:35,202
I KNOW YALE IS EXPENSIVE.
WE HAVEN'T HEARD FROM
YALE'S FINANCIAL AID.
132
00:05:35,268 --> 00:05:36,504
WE WILL, RELAX.
133
00:05:36,570 --> 00:05:37,938
WE'D BETTER HEAR FROM
THEM SOON
134
00:05:38,005 --> 00:05:40,774
BECAUSE I HAVE A DEPOSIT
TO SEND IN FOR MY ROOM,
135
00:05:40,841 --> 00:05:43,010
AND I HAVE A BUNCH
OF SUPPLIES TO BUY.
136
00:05:43,076 --> 00:05:45,646
I WANT TO FINISH THIS
BEFORE WE GO TO EUROPE.
137
00:05:45,713 --> 00:05:47,881
OTHERWISE, I'LL BE OBSESSING
ABOUT IT THE ENTIRE TIME.
138
00:05:47,948 --> 00:05:50,518
OKAY. LISTEN, I'M GONNA GO OUT
AND GET THE PAPER.
139
00:05:50,584 --> 00:05:51,952
OKAY, DON'T SHOW IT TO ME
140
00:05:52,019 --> 00:05:54,187
BECAUSE I HAVE NO TIME
FOR RECREATIONAL READING
141
00:05:54,254 --> 00:05:55,322
UNTIL JUNE.
142
00:05:55,389 --> 00:05:56,757
COULD WE MOVE YOUR
CHILL SESSION
143
00:05:56,824 --> 00:05:58,959
FROM 4:00 TOMORROW
TO RIGHT NOW?
144
00:05:59,026 --> 00:06:00,528
THAT'D BE GREAT, THANKS.
145
00:06:01,762 --> 00:06:03,163
OKAY, UM, LITTLE TIP --
146
00:06:03,230 --> 00:06:04,998
THE WHOLE STALKING THING
WORKS INFINITELY BETTER
147
00:06:05,065 --> 00:06:07,635
WHEN YOU DON'T ACTUALLY SMASH
YOUR FACE IN THE WINDOW.
148
00:06:07,701 --> 00:06:09,870
I NEED TO TALK TO YOU.
COME INSIDE.
149
00:06:09,937 --> 00:06:11,805
RORY'S IN THERE!
150
00:06:11,872 --> 00:06:14,675
SINCE WHEN ARE YOU
SCARED OF RORY?
151
00:06:14,742 --> 00:06:16,610
I JUST NEED TO TELL YOU
SOMETHING.
152
00:06:16,677 --> 00:06:18,679
CAN SHE HEAR US?
THROUGH THE WALLS?
153
00:06:18,746 --> 00:06:20,914
NO, I PUT SOME KRYPTONITE
IN HER WAFFLES.
154
00:06:20,981 --> 00:06:22,115
COME OVER HERE.
155
00:06:22,182 --> 00:06:25,819
YOU'RE FREAKING OUT
THE FREAKS THIS MORNING.
156
00:06:25,886 --> 00:06:27,120
JESS IS GONE.
157
00:06:27,187 --> 00:06:29,356
WHAT?
AND I DON'T THINK
HE'S COMING BACK.
158
00:06:29,423 --> 00:06:31,459
WHAT DO YOU MEAN GONE?
LIKE GONE GONE?
159
00:06:31,525 --> 00:06:32,826
EXACTLY LIKE GONE GONE.
160
00:06:32,893 --> 00:06:34,595
BUT WHEN?
I DON'T KNOW.
161
00:06:34,662 --> 00:06:37,030
I WENT UP TO GET SOME MONEY
FROM THE SAFE,
162
00:06:37,097 --> 00:06:38,666
AND NOTICED
HIS STUFF WAS GONE.
163
00:06:38,732 --> 00:06:40,601
OH, LUKE, I'M SO SORRY.
164
00:06:40,668 --> 00:06:43,036
YEAH, WELL, FORGET IT.
I'M THROUGH WITH HIM.
165
00:06:43,103 --> 00:06:45,673
HE'S 18. HE CAN DO WHATEVER
THE HELL HE WANTS.
166
00:06:45,739 --> 00:06:47,374
HE'S ON HIS OWN.
I'M THROUGH.
167
00:06:47,441 --> 00:06:48,776
LUKE...
NO, IT'S A RELIEF.
168
00:06:48,842 --> 00:06:50,310
THAT KID WAS DRIVING ME CRAZY.
169
00:06:50,377 --> 00:06:53,581
LET HIM SEE HOW FAR THAT SMART
MOUTH OF HIS GETS HIM
170
00:06:53,647 --> 00:06:54,815
WITHOUT SOMEONE WATCHING
HIS BACK.
171
00:06:54,882 --> 00:06:56,550
I COULDN'T BE MORE RELIEVED.
172
00:06:56,617 --> 00:06:57,785
I'M JUST WORRIED ABOUT RORY.
173
00:06:57,851 --> 00:06:59,319
I ASSUME SHE DOESN'T KNOW.
174
00:06:59,386 --> 00:07:00,387
SHE HASN'T SAID ANYTHING.
175
00:07:00,454 --> 00:07:01,889
YOU WANT ME TO TELL HER?
176
00:07:01,955 --> 00:07:04,958
NO, I CAN DO IT.
I JUST HAVE TO FIGURE OUT WHEN.
177
00:07:05,025 --> 00:07:07,828
SHE'S GOT A LOT OF THINGS
ON HER MIND RIGHT NOW.
178
00:07:07,895 --> 00:07:10,097
DON'T WAIT TOO LONG.
SHE'LL NOTICE EVENTUALLY.
179
00:07:10,163 --> 00:07:12,666
YES. OKAY.
180
00:07:12,733 --> 00:07:14,234
WELL,
THANKS FOR COMING OVER.
181
00:07:14,301 --> 00:07:15,803
NO PROBLEM.
182
00:07:21,575 --> 00:07:22,976
LUKE?
183
00:07:27,581 --> 00:07:28,616
I FAILED HIM.
184
00:07:28,682 --> 00:07:30,518
YOU DID NOT FAIL HIM.
185
00:07:30,584 --> 00:07:31,952
YOU SUPPORTED HIM.
YOU DEFENDED HIM.
186
00:07:32,019 --> 00:07:35,422
YOU GAVE HIM A CHANCE,
AND IF HE CHOSE NOT TO TAKE IT,
187
00:07:35,489 --> 00:07:38,025
THERE'S NOTHING MORE
YOU COULD DO.
188
00:07:38,091 --> 00:07:39,059
YEAH.
189
00:07:39,126 --> 00:07:40,494
[ SNIFFS ]
190
00:07:40,561 --> 00:07:43,564
WELL, I SHOULD GO.
191
00:07:45,899 --> 00:07:48,001
DO YOU HAVE ANY IDEA
WHERE HE WENT?
192
00:07:48,068 --> 00:07:51,839
YEAH, I-I GOT A PRETTY
GOOD IDEA.
193
00:08:00,981 --> 00:08:02,783
[ SIGHS ]
194
00:08:02,850 --> 00:08:05,619
HEY, THERE IS NO CHILL TIME
SCHEDULED FOR 4:00 TOMORROW,
195
00:08:05,686 --> 00:08:08,255
AND THE ONE THING I REALLY
DON'T HAVE TIME FOR
196
00:08:08,321 --> 00:08:10,490
ARE YOUR JOKES, MISSY.
197
00:08:13,694 --> 00:08:15,863
LATER'S GOOD.
198
00:08:55,969 --> 00:08:57,337
YOU NEED SOME HELP,
FRIEND?
199
00:08:57,404 --> 00:08:59,139
NO.
LIVED HERE 25 YEARS.
200
00:08:59,206 --> 00:09:03,410
I COULD CERTAINLY
POINT YOU IN A DIRECTION,
MAKE YOUR JOURNEY EASIER.
201
00:09:03,476 --> 00:09:06,079
ENJOY THIS BEAUTIFUL DAY.
202
00:09:06,146 --> 00:09:10,183
I'LL HAVE THE ALFALFA SPROUTS
AND A PLATE OF MASHED YEAST.
203
00:09:14,487 --> 00:09:21,294
* CATCH A WAVE AND YOU'RE
SITTING ON TOP OF THE WORLD *
204
00:09:21,361 --> 00:09:25,232
* DON'T BE AFRAID TO TRY
THE GREATEST SPORT AROUND *
205
00:09:25,298 --> 00:09:26,800
* CATCH A WAVE *
206
00:09:26,867 --> 00:09:28,869
* CATCH A WAVE *
* EVERYBODY TRIES IT ONCE *
207
00:09:28,936 --> 00:09:31,705
* THOSE WHO DON'T
JUST HAVE TO PUT IT DOWN *
208
00:09:31,772 --> 00:09:35,108
* OOH-WAH OOH-WAH OOH-WAH
OOH-WAH *
209
00:09:35,175 --> 00:09:37,911
* YOU PADDLE OUT,
TURN AROUND, AND RAISE *
210
00:09:37,978 --> 00:09:41,481
* AND, BABY, THAT'S ALL THERE IS
TO THE COASTLINE CRAZE *
211
00:09:41,548 --> 00:09:43,250
* YOU GOTTA CATCH A WAVE *
212
00:09:43,316 --> 00:09:45,686
* YOU'LL BE SITTIN' ON TOP
OF THE *
213
00:09:45,753 --> 00:09:49,456
* OOH-WAH OOH-WAH OOH-WAH
OOH-WAH *
214
00:09:49,522 --> 00:09:53,093
* CATCH A WAVE, YOU'LL BE
SITTING ON TOP OF THE... *
215
00:09:57,430 --> 00:10:03,804
* AHH AHH AHH AHH
AHH LA LA LA AHH *
216
00:10:09,877 --> 00:10:16,750
* AHH AHH AHH AHH AHH AHH *
217
00:10:22,022 --> 00:10:24,157
YES, I'VE BEEN HOLDING FOR
MR. HENNINGS.
218
00:10:24,224 --> 00:10:25,793
I'M LORELAI GILMORE.
219
00:10:25,859 --> 00:10:26,994
OH, GREAT, HI.
220
00:10:27,060 --> 00:10:30,197
LISTEN,
I JUST RECEIVED THIS LETTER
221
00:10:30,263 --> 00:10:32,599
SAYING THAT MY DAUGHTER
DID NOT QUALIFY
222
00:10:32,666 --> 00:10:34,835
FOR FINANCIAL AID --
RORY GILMORE.
223
00:10:37,004 --> 00:10:38,772
UH-HUH.
224
00:10:38,839 --> 00:10:41,875
OKAY, YES, WE DID RECENTLY
RECEIVE $75,000,
225
00:10:41,942 --> 00:10:44,745
BUT HERE'S THE THING --
THAT MONEY IS GONE.
226
00:10:44,812 --> 00:10:46,179
I GAVE IT TO MY PARENTS.
227
00:10:46,246 --> 00:10:48,215
SO I DON'T HAVE IT ANYMORE.
I SWEAR.
228
00:10:48,281 --> 00:10:50,250
YOU CAN COME OVER HERE
AND SEARCH ME.
229
00:10:50,317 --> 00:10:53,754
WE COULD OPEN A BOTTLE OF WINE
AND PUT ON SOME MOTOWN AND --
230
00:10:53,821 --> 00:10:56,156
UH, YES, THAT WAS VERY
INAPPROPRIATE.
231
00:10:56,223 --> 00:11:00,660
LOOK, I OWED MY PARENTS
THAT MONEY
232
00:11:00,728 --> 00:11:02,696
BECAUSE THEY HELPED ME PUT RORY
THROUGH CHILTON,
233
00:11:02,763 --> 00:11:04,732
AND I WANTED HER TO
GO TO CHILTON
234
00:11:04,798 --> 00:11:06,767
SO THAT SHE COULD GET INTO,
WELL, HARVARD,
235
00:11:06,834 --> 00:11:08,836
BUT THEN HARVARD BECAME
YALE -- LONG STORY --
236
00:11:08,902 --> 00:11:10,670
AND NOW THAT SHE'S GOTTEN
INTO YALE,
237
00:11:10,738 --> 00:11:12,305
I PAID THEM BACK FOR CHILTON,
238
00:11:12,372 --> 00:11:14,574
WHICH IS KIND OF A FUNNY,
WACKY CIRCLE
239
00:11:14,641 --> 00:11:17,878
WE COULD ALL LAUGH
ABOUT SOMEDAY.
240
00:11:17,945 --> 00:11:20,914
YES, BUT SINCE I DON'T HAVE
THE MONEY ANYMORE,
241
00:11:20,981 --> 00:11:22,750
IT JUST SEEMS LIKE IT
SHOULDN'T COUNT.
242
00:11:22,816 --> 00:11:24,384
THERE MUST BE SOMETHING
WE CAN DO.
243
00:11:24,451 --> 00:11:27,154
RORY IS THE MOST DESERVING KID
THERE IS, SERIOUSLY.
244
00:11:27,220 --> 00:11:29,189
I DON'T KNOW IF YOU KNOW
THE KIWANIS,
245
00:11:29,256 --> 00:11:31,959
BUT THEY GAVE HER THEIR
SCHOLARSHIP, AND --
246
00:11:32,025 --> 00:11:33,160
MM-HMM.
247
00:11:35,963 --> 00:11:37,798
I UNDERSTAND.
248
00:11:37,865 --> 00:11:39,366
[ SIGHS ]
249
00:11:39,432 --> 00:11:40,734
OKAY.
250
00:11:40,801 --> 00:11:44,872
WELL, WE'LL JUST HAVE TO FIGURE
SOMETHING OUT.
251
00:11:44,938 --> 00:11:47,174
THANK YOU.
GOODBYE.
252
00:12:08,829 --> 00:12:10,764
[ DOGS BARKING ]
253
00:12:12,800 --> 00:12:15,568
HEY! HELLO!
IS ANYBODY HOME?! HEY!
254
00:12:15,635 --> 00:12:17,938
PIPE DOWN!
YOU SELLING SOMETHING?!
255
00:12:18,005 --> 00:12:19,907
NO, DOES JIMMY MARIANO
LIVE HERE?
256
00:12:19,973 --> 00:12:21,174
DOES HE OWE YOU MONEY?
257
00:12:21,241 --> 00:12:24,544
NO, I'M HIS --
JESS. I'M JESS.
258
00:12:24,611 --> 00:12:25,813
JESS?
259
00:12:25,879 --> 00:12:26,914
[ BARKS ]
260
00:12:26,980 --> 00:12:27,948
JESS MARI--
261
00:12:28,015 --> 00:12:30,150
FRODO, BACK OFF NOW!
262
00:12:30,217 --> 00:12:31,919
I'M SORRY,
WHAT WERE YOU SAYING?
263
00:12:31,985 --> 00:12:34,087
I JUST WANT TO SEE JIMMY,
OKAY?
264
00:12:34,154 --> 00:12:37,190
HEY, DID YOU EVER SEE
THE "WIZARD OF OZ"?
YES.
265
00:12:37,257 --> 00:12:39,226
REMEMBER WHEN THEY GO
TO THE EMERALD CITY,
266
00:12:39,292 --> 00:12:41,461
THE GUY WITH THE BEARD
STUCK HIS HEAD OUT,
267
00:12:41,528 --> 00:12:43,897
THEY SAID THAT THEY WANTED
TO SEE THE WIZARD,
268
00:12:43,964 --> 00:12:45,532
THEY SAID
"SHE'S GOT THE RUBY SLIPPERS,"
269
00:12:45,598 --> 00:12:48,368
AND HE SAID, "THAT'S A HORSE
OF A DIFFERENT COLOR"?
270
00:12:48,435 --> 00:12:49,669
YES.
271
00:12:49,736 --> 00:12:51,504
I'M THE GUY
WITH THE BEARD SAYING NO
272
00:12:51,571 --> 00:12:53,706
UNLESS YOU COME UP
WITH RUBY SLIPPERS.
273
00:12:53,773 --> 00:12:56,376
I'M HIS SON.
HIS SON.
274
00:12:56,443 --> 00:12:59,346
YES, HIS SON.
275
00:12:59,412 --> 00:13:01,815
WELL, THAT'S A HORSE
OF A DIFFERENT COLOR.
276
00:13:01,882 --> 00:13:03,951
COME ON IN.
DO THEY BITE?
277
00:13:04,017 --> 00:13:08,788
JUST THOSE TWO.
WHICH TWO?!
HEY! WHICH TWO?!
278
00:13:08,856 --> 00:13:10,357
[ SIGHS ]
279
00:13:10,423 --> 00:13:11,724
GREAT.
280
00:13:11,791 --> 00:13:14,327
I SWEAR I WILL BITE YOU BACK.
281
00:13:19,299 --> 00:13:21,468
I'M SORRY.
I DIDN'T KNOW YOU WERE COMING.
282
00:13:21,534 --> 00:13:23,570
NEITHER DID I.
I'M SASHA.
283
00:13:23,636 --> 00:13:27,074
THIS IS ANGUS, CHOWDER, RUFUS,
LEGOLAS, CALIGULA, MUDBALL,
284
00:13:27,140 --> 00:13:29,142
GENERAL LEE, JIMMY JAM,
TERRY LEWIS, AND SPOT.
285
00:13:29,209 --> 00:13:30,810
JIMMY'S NOT HERE RIGHT NOW.
286
00:13:30,878 --> 00:13:34,547
OKAY, WELL, I COULD JUST HANG
OUT, WALK AROUND FOR A WHILE.
287
00:13:34,614 --> 00:13:36,984
WHY DON'T YOU COME IN?
I'LL CALL HIS WORK.
288
00:13:37,050 --> 00:13:38,551
OH, WELL...
289
00:13:43,323 --> 00:13:46,093
YOU HAVE A LOT OF PETS.
NO, THEY'RE NOT ALL MINE.
290
00:13:46,159 --> 00:13:48,929
SOME OF THEM FOLLOWED ME HOME.
SOME OF THEM HANG OUT.
291
00:13:48,996 --> 00:13:51,164
SOME OF THEM JUST NEEDED
A PLACE TO CRASH.
292
00:13:51,231 --> 00:13:52,599
THEY DRIVE JIMMY CRAZY,
ACTUALLY,
293
00:13:52,665 --> 00:13:53,867
BUT WHAT CAN YOU DO?
294
00:13:53,934 --> 00:13:55,502
SOMEONE'S GOTTA
TAKE CARE OF 'EM, RIGHT?
295
00:13:55,568 --> 00:13:59,106
I'M JUST GONNA TRY AND TRACK HIM
DOWN SO JUST WANDER.
296
00:14:04,077 --> 00:14:07,414
[ SIGHS ] OKAY, OKAY,
OKAY, OKAY, OKAY.
297
00:14:08,848 --> 00:14:10,017
OKAY.
298
00:14:13,453 --> 00:14:17,090
LEE, HI.
I'M LOOKING FOR JIMMY.
299
00:14:17,157 --> 00:14:19,392
OKAY, I'LL HOLD.
300
00:14:31,038 --> 00:14:32,339
CLOWNS, CATS, DOGS.
301
00:14:32,405 --> 00:14:35,408
I WONDER WHERE
HIS TAP SHOES ARE.
302
00:15:05,905 --> 00:15:07,374
WHOA!
303
00:15:07,440 --> 00:15:10,010
HE WASN'T AT WORK,
BUT HE'LL BE BACK ANY SECOND.
304
00:15:10,077 --> 00:15:13,480
LIL, COCO'S GONNA COME OVER
AND STAY WITH YOU
WHILE I'M GONE, OKAY?
305
00:15:13,546 --> 00:15:16,349
PUT THOSE BOOKS BACK
IN THERE WHEN YOU'RE DONE.
306
00:15:16,416 --> 00:15:17,384
READY?
307
00:15:17,450 --> 00:15:18,418
YEAH.
308
00:15:19,286 --> 00:15:20,420
Hey!
309
00:15:20,487 --> 00:15:21,721
The door.
310
00:15:21,788 --> 00:15:22,956
SORRY.
311
00:15:30,197 --> 00:15:33,400
SHUT UP. JEAN JACKETS ARE OUT?
HOW IS THAT POSSIBLE?
312
00:15:33,466 --> 00:15:35,635
I JUST OPENED THE MAGAZINE,
AND THERE IT WAS.
313
00:15:35,702 --> 00:15:37,470
THIS IS HORRIBLE.
WHO DECIDES THESE THINGS?
314
00:15:37,537 --> 00:15:38,905
MARIE CLAIRE,
APPARENTLY.
315
00:15:38,972 --> 00:15:41,174
I FEEL SO HELPLESS.
DID YOU HEAR?
316
00:15:41,241 --> 00:15:43,010
JEAN JACKETS ARE OUT.
OUT OF WHAT?
317
00:15:43,076 --> 00:15:44,277
VOGUE.
NO -- MARIE CLAIRE.
318
00:15:44,344 --> 00:15:45,878
WHATEVER.
WE STILL CAN'T WEAR THEM.
319
00:15:45,945 --> 00:15:48,915
THANK YOU SO MUCH FOR PASSING
OUT THE YEARBOOKS FOR ME.
320
00:15:48,982 --> 00:15:50,350
I REALLY NEED
THE STUDY TIME.
321
00:15:50,417 --> 00:15:52,785
DO YOU WANT ME TO HELP
BRING THE BOXES?
322
00:15:52,852 --> 00:15:54,487
OH, WE'VE GOT
THAT TAKEN CARE OF.
323
00:15:54,554 --> 00:15:57,890
HALF WAY THROUGH.
HURRY UP, 'CAUSE WE NEED
TO GET STARTED.
324
00:15:57,957 --> 00:15:59,926
OH, MY GOD, HE CARRIES
THOSE BOXES SEXY.
325
00:15:59,993 --> 00:16:01,461
[ CELLPHONE RINGING ]
326
00:16:01,528 --> 00:16:04,331
HELLO?
RORY, YOU HAVEN'T RETURNED
MY CALL.
327
00:16:04,397 --> 00:16:06,766
OH, GRANDMA, I'M SO SORRY.
I'VE BEEN REALLY BUSY.
328
00:16:06,833 --> 00:16:09,902
YOUNG LADY, YOU HAVE TO CALL
YOUR GRANDMOTHER BACK.
329
00:16:09,969 --> 00:16:12,339
I'M SORRY.
I WON'T BE AROUND FOREVER,
YOU KNOW.
330
00:16:12,405 --> 00:16:14,374
I'M REALLY SORRY.
WHEN ARE YOU COMING OVER?
331
00:16:14,441 --> 00:16:17,010
I NEED TO DISCUSS
WHAT TO WEAR TO YOUR GRADUATION.
332
00:16:17,077 --> 00:16:19,046
HOW ABOUT A SUIT?
A SUIT SEEMS NICE.
333
00:16:19,112 --> 00:16:20,647
PERHAPS IT'S TOO FORMAL.
FORMAL'S FINE.
334
00:16:20,713 --> 00:16:22,482
WHAT ARE YOU FRIENDS'
FAMILIES WEARING?
335
00:16:22,549 --> 00:16:23,683
I DON'T KNOW.
336
00:16:23,750 --> 00:16:24,717
CAN YOU FIND OUT?
337
00:16:24,784 --> 00:16:26,719
UM, SURE, HOLD ON.
338
00:16:26,786 --> 00:16:29,389
LOUISE, WHAT'S YOUR GRANDMOTHER
WEARING TO GRADUATION?
339
00:16:29,456 --> 00:16:32,825
HOPEFULLY, THE PEARLS I GET
WHEN SHE KICKS.
340
00:16:32,892 --> 00:16:34,261
WHY DON'T I JUST COME OVER?
341
00:16:34,327 --> 00:16:35,928
THAT WOULD BE WONDERFUL.
TODAY?
342
00:16:35,995 --> 00:16:37,430
YES, AS SOON AS I CAN.
343
00:16:37,497 --> 00:16:40,900
BRING A COLOR SWATCH OF YOUR CAP
AND GOWN SO I DON'T CLASH.
344
00:16:40,967 --> 00:16:43,002
BYE, GRANDMA.
345
00:16:44,337 --> 00:16:46,473
HELLO?
I JUST GOT ANOTHER CALL
FROM GRANDMA.
346
00:16:46,539 --> 00:16:48,941
RORY, NO.
I'M GONNA GO OVER
THERE NOW.
347
00:16:49,008 --> 00:16:51,378
AND LEAVE ME HERE ALONE?
WHERE ARE YOU?
348
00:16:51,444 --> 00:16:53,180
I'M BY THE OLD SPICE AD.
349
00:16:53,246 --> 00:16:54,747
HI.
HI. COME OVER.
350
00:16:54,814 --> 00:16:55,782
I HAVE TO GO.
351
00:16:55,848 --> 00:16:57,350
YOU CAN'T TALK
FOR ONE SECOND?
352
00:16:57,417 --> 00:16:59,186
THE MINUTE I WALK
INTO THAT ROOM,
353
00:16:59,252 --> 00:17:01,020
I'M SUDDENLY GONNA HAVE
TO SIGN YEARBOOKS.
354
00:17:01,088 --> 00:17:02,722
AND SINCE I'M CRUNCHED
FOR TIME
355
00:17:02,789 --> 00:17:04,191
I'LL HAVE TO RESORT TO
356
00:17:04,257 --> 00:17:05,558
"HEY, HAVE A GOOD SUMMER.
357
00:17:05,625 --> 00:17:07,394
LET'S KEEP IN TOUCH.
BEST FRIENDS FOREVER."
358
00:17:07,460 --> 00:17:09,429
I DO NOT WANT TO BE
THAT PERSON.
359
00:17:09,496 --> 00:17:11,498
PLUS, PARIS WILL IMMEDIATELY
SHANGHAI ME.
360
00:17:11,564 --> 00:17:14,567
YOU KNOW WHAT?
YOU NEED TO STOP BEING
INTIMIDATED BY THAT GIRL.
361
00:17:14,634 --> 00:17:16,403
YOU'RE GOING TO COLLEGE,
FOR GOD'S SAKE.
362
00:17:16,469 --> 00:17:18,971
YOU NEED TO BE ABLE TO SAY,
"PARIS" --
363
00:17:19,038 --> 00:17:20,340
HEY!
PARIS.
364
00:17:20,407 --> 00:17:23,009
WHAT ARE YOU DOING?
JUST -- THE PHONE RANG --
365
00:17:23,076 --> 00:17:24,811
YOUR HAIR IS REALLY SHINY.
366
00:17:24,877 --> 00:17:27,447
WE AREN'T EVEN SET UP.
THE TICKETS AREN'T IN ORDER.
367
00:17:27,514 --> 00:17:30,617
WHERE'S THE LIST?
IN MY PURSE.
368
00:17:30,683 --> 00:17:33,253
WELL, TERRIFIC, I CAN'T THINK
OF A BETTER PLACE, EXCEPT --
369
00:17:33,320 --> 00:17:36,723
MAYBE OUT ON THE TABLE
WHERE WE COULD LOOK AT IT.
370
00:17:36,789 --> 00:17:38,191
YOUR HAIR IS REALLY SHINY.
371
00:17:38,258 --> 00:17:41,128
I'M GOING TO GO MAKE THE ROUNDS.
HAVE YOU SEEN RORY?
372
00:17:41,194 --> 00:17:43,730
NO.
I'LL GO LOOK OUTSIDE.
373
00:17:43,796 --> 00:17:45,198
RUN. RUN. RUN!
374
00:17:45,265 --> 00:17:46,899
CAN YOU PICK ME UP
FROM GRANDMA'S?
375
00:17:46,966 --> 00:17:49,769
IF PARIS HASN'T HAD ME FLOGGED,
YES, I'LL BE THERE.
376
00:17:49,836 --> 00:17:51,404
THANK YOU. BYE.
377
00:17:51,471 --> 00:17:53,773
PLEASE GOD, TELL ME
I DIDN'T FORGET THE LIST.
378
00:17:53,840 --> 00:17:57,577
SO THE KID IN THE BOOKCASE
BACK THERE, IS SHE YOURS?
379
00:17:57,644 --> 00:17:59,512
MINE, YES,
NOT JIMMY'S.
OH.
380
00:17:59,579 --> 00:18:02,582
I WAS MARRIED FOR THE LONGEST
MINUTE AND HALF IN THE WORLD.
381
00:18:02,649 --> 00:18:04,217
HEY, SWEETIE.
HOW'S EVERYTHING?
EVERYTHING'S FINE.
382
00:18:04,284 --> 00:18:06,052
I LOVE THAT.
GIVE REILLY A KISS.
383
00:18:06,119 --> 00:18:07,487
THEN I CAME TO MY SENSES,
384
00:18:07,554 --> 00:18:10,323
RAN FOR THE HILLS,
BUT I GOT LILY, SO I WIN!
385
00:18:10,390 --> 00:18:11,891
HA HA! SHORT CUT.
386
00:18:11,958 --> 00:18:14,527
I MET JIMMY ABOUT
FIVE AND A HALF YEARS AGO,
387
00:18:14,594 --> 00:18:16,529
BUT LILY'S JUST CRAZY
ABOUT HIM, SO --
388
00:18:16,596 --> 00:18:18,598
RONNIE,
I FOUND YOUR KEYS AGAIN!
389
00:18:18,665 --> 00:18:20,367
OH, GOOD!
THANK YOU, BABY DOLL!
390
00:18:20,433 --> 00:18:23,870
YOU HAVE GOT TO SEW THAT HOLE
IN YOUR POCKET UP.
391
00:18:23,936 --> 00:18:26,706
I'LL DO IT FOR YOU IF YOU
DON'T HAVE THE TIME.
392
00:18:26,773 --> 00:18:29,842
GOT ANY BROTHERS
OR SISTERS?
APPARENTLY NOT.
393
00:18:29,909 --> 00:18:32,078
LILY'S SUBMITTED A
WRITTEN REQUEST FOR A BROTHER
394
00:18:32,145 --> 00:18:33,546
BY THE END OF THIS YEAR,
395
00:18:33,613 --> 00:18:36,816
BUT I THINK I SHOULD BE MARRIED
BEFORE WE HAVE ANY KIDS.
396
00:18:36,883 --> 00:18:38,084
YOU GUYS AREN'T MARRIED?
397
00:18:38,151 --> 00:18:39,118
YOU DIDN'T KNOW THAT?
398
00:18:39,186 --> 00:18:41,454
NO.
399
00:18:41,521 --> 00:18:43,690
YOU GUYS HAD QUITE A TALK,
DIDN'T YOU?
400
00:18:43,756 --> 00:18:46,058
YEAH, WELL...
401
00:18:46,125 --> 00:18:48,661
OKAY, WE'RE HERE.
402
00:18:50,763 --> 00:18:52,599
IT LOOKS LIKE
A JAR OF PICKLES.
403
00:18:52,665 --> 00:18:56,269
I KNOW IT'S A JAR OF PICKLES,
BUT IS IT THAT JAR OF PICKLES?
404
00:18:56,336 --> 00:18:57,504
YES!
YOU SURE?
405
00:18:57,570 --> 00:18:58,338
NO.
406
00:18:58,405 --> 00:18:59,572
THE CHICAGO DILLS
407
00:18:59,639 --> 00:19:01,608
WERE THE ORIGINAL PICKLES
THEY SOLD IN --
408
00:19:01,674 --> 00:19:03,476
1922, YES, I LISTEN.
409
00:19:03,543 --> 00:19:05,712
I FINALLY TRACKED DOWN
THE FAMILY THAT SOLD THEM,
410
00:19:05,778 --> 00:19:08,348
I PAID A SUBSTANTIAL PREMIUM
TO USE THE ORIGINAL LABELS.
411
00:19:08,415 --> 00:19:10,717
NOW THEY'RE HERE,
AND I LOOK AT THEM,
412
00:19:10,783 --> 00:19:13,186
AND THEY DON'T LOOK THE SAME --
TOO MANY BUMPS.
413
00:19:13,253 --> 00:19:14,921
JIMMY, I'M BEGGING YOU --
PLAY GOLF.
414
00:19:14,987 --> 00:19:18,090
JUST CALL THE GUY AND TELL THEM
THEY LOOK DIFFERENT, PLEASE.
415
00:19:18,157 --> 00:19:20,193
WHATEVER YOU SAY.
416
00:19:20,260 --> 00:19:22,595
JIMMY.
HEY, SASH.
417
00:19:22,662 --> 00:19:24,797
YOU HAVE A VISITOR.
YEAH?
418
00:19:26,966 --> 00:19:28,167
HEY.
419
00:19:28,235 --> 00:19:30,069
HEY!
420
00:19:30,136 --> 00:19:32,138
YOU, UH, JUST GET HERE?
421
00:19:32,205 --> 00:19:34,173
JUST GOT HERE.
422
00:19:36,243 --> 00:19:39,145
SO, JESS, I ASSUME YOU'LL BE
STAYING FOR DINNER.
423
00:19:39,212 --> 00:19:40,380
OH, WELL...
424
00:19:40,447 --> 00:19:42,181
YEAH, SURE, STAY.
YOU'LL STAY.
425
00:19:42,249 --> 00:19:45,585
HE'LL STAY.
WE'LL GET ABBOT'S, RIGHT?
WHATEVER YOU WANT.
426
00:19:46,586 --> 00:19:48,555
WELL, I HAVE TO GET BACK.
427
00:19:48,621 --> 00:19:51,791
SO I WILL SEE
YOU GUYS LATER.
428
00:19:57,797 --> 00:19:58,898
SORRY I DIDN'T CALL.
429
00:19:58,965 --> 00:20:01,200
HEY, LIFE'S ABOUT
THE SPONTANEOUS, RIGHT?
430
00:20:01,268 --> 00:20:02,235
THIS YOUR PLACE?
431
00:20:02,302 --> 00:20:03,836
THE INFERNO, YES.
432
00:20:03,903 --> 00:20:04,871
IT'S NICE.
433
00:20:04,937 --> 00:20:05,905
THANKS.
434
00:20:08,475 --> 00:20:10,243
HEY, WHY DON'T
I COME OUT THERE?
435
00:20:10,310 --> 00:20:11,878
I DIDN'T MEAN TO INTERRUPT.
NO PROBLEM.
436
00:20:11,944 --> 00:20:14,113
LEE, I'M GONNA
TAKE A SHORT BREAK, OKAY?
437
00:20:14,180 --> 00:20:16,215
THANK GOD.
438
00:20:22,221 --> 00:20:25,458
YOU DIDN'T HAVE TO DO THAT.
IT'S FINE.
439
00:20:26,759 --> 00:20:28,528
SO, FIRST TIME
ON THE WEST COAST?
440
00:20:28,595 --> 00:20:31,798
FIRST TIME
ON THE WEST COAST.
OKAY.
441
00:20:31,864 --> 00:20:34,166
THE SIGHTS.
442
00:20:34,233 --> 00:20:35,302
OCEAN.
443
00:20:35,368 --> 00:20:36,736
I WONDERED WHAT THAT WAS.
SAND.
444
00:20:36,803 --> 00:20:39,572
KEEPS THE OCEAN
IN ITS PLACE.
SKY.
445
00:20:39,639 --> 00:20:42,141
WE GOT ONE OF THOSE
BACK EAST.
446
00:20:42,208 --> 00:20:44,143
AND THEN YOU HAVE
THE BOARDWALK --
447
00:20:44,210 --> 00:20:46,279
SUNGLASSES, SMOOTHIES,
BOOTLEG CDs.
448
00:20:46,346 --> 00:20:51,117
GOOD ONES?
I NEVER ACTUALLY BOUGHT ONE.
MY NEIGHBOR STAN DID.
449
00:20:51,183 --> 00:20:52,352
HE'S NOT MY NEIGHBOR ANYMORE.
450
00:20:52,419 --> 00:20:53,786
HE USED TO WORK AT LOCKHEED,
451
00:20:53,853 --> 00:20:55,622
BUT THEY SHUT DOWN THE
BURBANK PLANT.
452
00:20:55,688 --> 00:20:58,458
SO HE WENT TO A TRADE SCHOOL
OUT IN THE VALLEY.
453
00:20:58,525 --> 00:21:01,328
HE INSTALLS CABLE NOW, SENDS ME
A POSTCARD AT CHRISTMASTIME.
454
00:21:01,394 --> 00:21:03,530
HE'S DUTCH.
455
00:21:06,132 --> 00:21:08,267
CURRENTLY,
WE'RE IN SANTA MONICA.
456
00:21:08,335 --> 00:21:09,702
YOU KEEP WALKING,
YOU HIT VENICE.
457
00:21:09,769 --> 00:21:11,538
THAT'S TECHNICALLY
WHERE WE LIVE.
458
00:21:11,604 --> 00:21:13,606
PAST THAT,
YOU GOT MARINA DEL REY.
459
00:21:13,673 --> 00:21:15,442
LOT OF BIKE SHORTS
IN THAT AREA,
460
00:21:15,508 --> 00:21:17,477
AND THEN YOU GET IN THE
OTHER BEACHES --
461
00:21:17,544 --> 00:21:20,313
MANHATTAN, REDONDO --
AND BASICALLY, THAT'S IT.
462
00:21:20,380 --> 00:21:22,715
THAT'S IT.
THAT'S ALL OF L.A.
463
00:21:22,782 --> 00:21:25,552
THERE ARE CRAZY RUMORS
THAT IF YOU GET IN YOUR CAR
464
00:21:25,618 --> 00:21:27,387
AND DRIVE EAST,
AWAY FROM THE BEACH,
465
00:21:27,454 --> 00:21:28,855
THERE'S SOME CITY
AND OTHER STUFF,
466
00:21:28,921 --> 00:21:30,490
BUT PERSONALLY,
I DON'T BELIEVE IT.
467
00:21:30,557 --> 00:21:32,325
I TAKE IT YOU LIKE THE BEACH.
468
00:21:32,392 --> 00:21:34,794
I'D MARRY THE BEACH
IF WE'RE ALLOWED TO MATE.
469
00:21:34,861 --> 00:21:35,895
SOUNDS SERIOUS.
470
00:21:35,962 --> 00:21:38,531
I LIVED A LOT OF PLACES
ALL OVER THIS COUNTRY,
471
00:21:38,598 --> 00:21:41,834
AND NOTHING, ABSOLUTELY
NOTHING COMPARES TO THIS.
472
00:21:41,901 --> 00:21:43,736
SO WHERE ELSE HAVE
YOU LIVED?
473
00:21:43,803 --> 00:21:46,272
WOW, WHERE ELSE?
LET'S SEE...
474
00:21:46,339 --> 00:21:48,575
MINNEAPOLIS, CHICAGO,
BILOXI, MAINE --
475
00:21:48,641 --> 00:21:50,410
WORKED ON A LOBSTER BOAT.
YEAH?
476
00:21:50,477 --> 00:21:52,044
LET ME TELL YOU,
I SMELLED GREAT.
477
00:21:52,111 --> 00:21:54,280
DID A STINT IN NEW JERSEY,
NEW HAMPSHIRE --
478
00:21:54,347 --> 00:21:56,783
NEW YORK.
479
00:21:56,849 --> 00:21:58,250
OH.
480
00:21:58,317 --> 00:22:01,053
YEAH, WELL, OBVIOUSLY
NEW YORK.
481
00:22:01,120 --> 00:22:05,291
NEW YORK WAS, WELL...
482
00:22:05,358 --> 00:22:08,227
YOU KNOW WHAT NEW YORK WAS,
SO...
483
00:22:08,294 --> 00:22:09,862
JIMMY?
YEAH.
484
00:22:09,929 --> 00:22:12,298
I DIDN'T COME HERE TO BUST
YOUR BALLS, MAN.
485
00:22:12,365 --> 00:22:14,166
OKAY, GOOD TO KNOW.
486
00:22:14,233 --> 00:22:16,168
JIMMY,
I GOT THE PICKLE GUY!
487
00:22:16,235 --> 00:22:18,505
HE'S AS WORRIED ABOUT YOU
AS I AM!
488
00:22:18,571 --> 00:22:19,839
I SHOULD TAKE THIS.
489
00:22:19,906 --> 00:22:22,274
GO AHEAD.
I CAN JUST HANG OUT.
YOU SURE?
490
00:22:22,341 --> 00:22:23,910
I GOT MY BOOK.
I'M GOOD.
491
00:22:23,976 --> 00:22:25,512
OKAY, YOU'RE GOOD.
492
00:22:31,484 --> 00:22:33,886
* ONE WAY OR ANOTHER... *
493
00:22:35,287 --> 00:22:36,389
[ DOORBELL RINGING ]
494
00:22:37,790 --> 00:22:39,726
HI, I'M HERE TO SEE MY
GRANDMOTHER.
495
00:22:39,792 --> 00:22:41,761
SHE'S IN THE LIVING ROOM
WITH MISS CELINE.
496
00:22:41,828 --> 00:22:44,497
MISS WHO?
RIGHT THIS WAY.
497
00:22:44,564 --> 00:22:46,999
ITS STUNNING.
REALLY?
498
00:22:47,066 --> 00:22:48,568
CHILLS!
I'VE GOT CHILLS!
499
00:22:48,635 --> 00:22:50,269
TURN FOR ME, DEAR!
500
00:22:50,336 --> 00:22:53,205
OH, IT MOVES!
IT JUST MOVES!
501
00:22:53,272 --> 00:22:55,007
GINGER ROGERS
ALWAYS INSISTED
502
00:22:55,074 --> 00:22:57,444
HER DRESSES MOVE
JUST LIKE THAT.
503
00:22:57,510 --> 00:22:59,011
GINGER ROGERS? WELL...
504
00:22:59,078 --> 00:23:01,981
OF COURSE,
SHE DIDN'T HAVE YOUR LEGS.
OH, SILLY.
505
00:23:02,048 --> 00:23:05,418
HEY, GRANDMA.
RORY, PERFECT.
WHAT DO YOU THINK?
506
00:23:05,485 --> 00:23:06,986
YOU LOOK BEAUTIFUL.
507
00:23:07,053 --> 00:23:09,856
WELL, IF I DO, IT'S ALL BECAUSE
OF THIS LADY HERE.
508
00:23:09,922 --> 00:23:11,724
I'D LIKE YOU TO MEET
MISS CELINE.
509
00:23:11,791 --> 00:23:13,560
SHE'S BEEN OUR FASHION
CONSULTANT FOR YEARS.
510
00:23:13,626 --> 00:23:14,794
OH, WELL, HOW DO YOU --
511
00:23:14,861 --> 00:23:17,096
OH, MY GOD!
IT'S AUDREY HEPBURN!
512
00:23:17,163 --> 00:23:20,467
WHAT?
YOU'RE AUDREY HEPBURN
IN "SABRINA" --
513
00:23:20,533 --> 00:23:22,469
JUST A WAIF WITH EYES.
514
00:23:22,535 --> 00:23:24,070
UH, THANK YOU.
515
00:23:24,136 --> 00:23:25,905
CELINE, I DON'T THINK
THE HANDKERCHIEF WORKS.
516
00:23:25,972 --> 00:23:27,740
RORY, I DIDN'T KNOW
YOU WERE HERE.
517
00:23:27,807 --> 00:23:30,176
LOOK AT THIS GIRL.
WHAT DO YOU SEE?
518
00:23:30,242 --> 00:23:32,745
WELL --
IT'S AUDREY HEPBURN
IN "SABRINA"!
519
00:23:32,812 --> 00:23:36,215
NOW THAT YOU MENTION IT, THERE
IS A TOUCH OF AUDREY IN HER.
520
00:23:36,282 --> 00:23:37,550
BUT EVEN PRETTIER.
521
00:23:37,617 --> 00:23:39,819
YES, WITHOUT THAT RIDICULOUS
AFFECTED ACCENT.
522
00:23:39,886 --> 00:23:41,454
FOR YEARS,
I KEPT TELLING HER,
523
00:23:41,521 --> 00:23:43,856
"AUDREY, GET A SPEECH
THERAPIST."
524
00:23:43,923 --> 00:23:48,060
SHE WAS VERY STUBBORN,
BUT COULD SHE WEAR CAPRIS.
525
00:23:48,127 --> 00:23:50,497
YOU KNOW, RORY IS STARTING
YALE IN THE FALL.
526
00:23:50,563 --> 00:23:53,165
YALE?
THAT IS EXCITING.
527
00:23:53,232 --> 00:23:55,568
YOU'LL NEED A WHOLE
NEW WARDROBE, HUH?
528
00:23:55,635 --> 00:23:57,837
OH, CELINE,
I LOVE THIS ONE.
529
00:23:57,904 --> 00:24:01,508
YES, I HAD THAT EXACT SUIT
MADE IN MINT
530
00:24:01,574 --> 00:24:04,577
FOR MRS. WALTER CRONKITE
JUST LAST WEEK.
531
00:24:04,644 --> 00:24:06,746
A DARLING WOMAN.
532
00:24:06,813 --> 00:24:10,016
WE'VE BEEN FRIENDS SINCE
THE BIG BANG.
THAT'S NICE.
533
00:24:10,082 --> 00:24:11,851
WHAT DO YOU THINK OF THIS,
RICHARD?
534
00:24:11,918 --> 00:24:13,886
I LIKE THE GREEN ONE
WITH THE BEADS.
535
00:24:13,953 --> 00:24:15,722
IT MADE YOU LOOK LIKE
A MERMAID.
536
00:24:15,788 --> 00:24:18,157
YOU GUYS KNOW THIS IS
JUST A CASUAL GRADUATION --
537
00:24:18,224 --> 00:24:19,659
FOLDING CHAIRS
ON THE GRASS.
538
00:24:19,726 --> 00:24:20,893
THERE'S GOING TO BE GRASS?
539
00:24:20,960 --> 00:24:22,829
YEAH, IT'S GOING TO OUTSIDE.
540
00:24:22,895 --> 00:24:25,097
YOU CANNOT WEAR GREEN
AROUND GRASS.
541
00:24:25,164 --> 00:24:28,501
I LEARNED THAT FROM
TOVA BORGNINE THE HARD WAY.
542
00:24:28,568 --> 00:24:30,336
GO TRY THE RED ONE ON.
543
00:24:30,402 --> 00:24:32,171
RED GOES WONDERFUL
WITH NATURE.
544
00:24:32,238 --> 00:24:34,741
ALRIGHT.
I'M GONNA TRY
THE GRAY LINEN.
545
00:24:34,807 --> 00:24:37,510
YES, YES. WITH THIS
WHITE SILK SHIRT.
546
00:24:37,577 --> 00:24:39,145
OH, VERY NICE.
547
00:24:39,211 --> 00:24:41,948
I HAD THAT EXACT SHIRT
ON JIMMY STEWART
548
00:24:42,014 --> 00:24:44,483
THE NIGHT BEFORE
HIS COLONOSCOPY.
549
00:24:44,551 --> 00:24:46,886
HE CAME THROUGH IT CLEAN
AS A WHISTLE.
550
00:24:46,953 --> 00:24:48,888
MMM. MMM.
551
00:24:48,955 --> 00:24:50,122
[ SIGHS ]
552
00:24:50,189 --> 00:24:55,528
NEVER UNDERESTIMATE THE POWER
OF A GOOD SHIRT.
553
00:24:55,595 --> 00:24:58,598
I NEVER WILL AGAIN.
554
00:24:58,665 --> 00:24:59,632
[ CLEARS THROAT ]
555
00:24:59,699 --> 00:25:01,000
KATHY KIM.
556
00:25:01,067 --> 00:25:02,935
CHECK.
557
00:25:03,002 --> 00:25:04,503
NEXT.
558
00:25:04,571 --> 00:25:06,305
GREG AGULARA.
559
00:25:06,372 --> 00:25:08,575
CHECK.
560
00:25:08,641 --> 00:25:10,677
NEXT.
561
00:25:10,743 --> 00:25:12,812
BRAD LANGFORD.
562
00:25:12,879 --> 00:25:14,213
CHECK.
563
00:25:16,849 --> 00:25:18,417
WHY DID YOU DO THAT?
564
00:25:18,484 --> 00:25:20,252
IT HAS A REALLY BAD
PICTURE OF US.
565
00:25:20,319 --> 00:25:23,022
BUT THAT PAGE HAD THE
ONLY PICTURE OF ME.
566
00:25:23,089 --> 00:25:26,392
OH.
567
00:25:26,458 --> 00:25:27,426
THERE.
568
00:25:27,493 --> 00:25:28,661
NEXT.
569
00:25:28,728 --> 00:25:30,496
NO ONE IS GOING TO BUY
OUR TICKETS.
570
00:25:30,563 --> 00:25:33,332
GIVE IT TIME.
WE'VE BEEN SITTING HERE
FOR AN HOUR
571
00:25:33,399 --> 00:25:34,901
AND HAVE SOLD
EIGHT TICKETS.
572
00:25:34,967 --> 00:25:38,204
GRAD NIGHT IS A BIG DEAL, PARIS.
THEY WILL BUY THE TICKETS.
573
00:25:39,505 --> 00:25:41,407
UNBUTTON YOUR TOP.
WHAT?
574
00:25:41,473 --> 00:25:44,043
TEENAGE BOYS ARE CONTROLLED
BY ONE THING.
UNBUTTON YOUR TOP.
575
00:25:44,110 --> 00:25:46,345
NO.
ME DOING IT ISN'T GOING
TO HELP ANY.
576
00:25:46,412 --> 00:25:48,981
PARIS, YOU NEED TO RELAX.
YOU NEED TO STOP WORRYING.
577
00:25:49,048 --> 00:25:51,517
YOU NEED TO STOP LOOKING
AT MY BOOBS.
578
00:25:51,584 --> 00:25:52,952
FINE.
579
00:25:53,019 --> 00:25:55,822
EVEN THE STUPID CLASS-POSTER
TABLE HAS A LINE.
580
00:25:55,888 --> 00:25:57,690
TIME TO PLAY
"LET'S DISTRACT PARIS."
581
00:25:57,757 --> 00:26:01,227
LOOK AT ME.
LET'S TALK.
ABOUT WHAT?
582
00:26:01,293 --> 00:26:03,663
ANYTHING. TELL ME WHAT COLLEGE
YOU FINALLY LANDED ON.
583
00:26:03,730 --> 00:26:05,665
I DIDN'T.
WHAT'S IT BETWEEN?
584
00:26:05,732 --> 00:26:08,868
PRINCETON, COLUMBIA,
AND YALE.
GOOD CHOICES.
585
00:26:08,935 --> 00:26:10,703
I'M REALLY NOT THAT INTERESTED
IN COLUMBIA,
586
00:26:10,770 --> 00:26:12,504
BUT THE THOUGHT
HORRIFIES MY MOTHER.
587
00:26:12,571 --> 00:26:15,975
I HAVE TO KEEP IT
IN THE MIX, YOU KNOW?
DO I EVER.
588
00:26:16,042 --> 00:26:18,010
PRINCETON'S A GOOD SCHOOL,
BUT JAMIE GOES THERE.
589
00:26:18,077 --> 00:26:21,080
THAT'S YOUR BOYFRIEND?
YES, HE GOES THERE,
AND IF I GO THERE,
590
00:26:21,147 --> 00:26:24,350
IT'S GOING TO LOOK LIKE I WENT
THERE JUST TO BE WITH HIM.
591
00:26:24,416 --> 00:26:26,185
SUDDENLY, I'M FELICITY WITHOUT
THE HAIR ISSUES,
592
00:26:26,252 --> 00:26:27,820
I'M NOT TERRIBLY
COMFORTABLE WITH THAT.
593
00:26:27,887 --> 00:26:29,856
NOT GOING TO A SCHOOL
YOU WANT TO
594
00:26:29,922 --> 00:26:32,291
JUST BECAUSE YOUR BOYFRIEND
IS THERE IS JUST AS BAD
595
00:26:32,358 --> 00:26:35,127
AS GOING TO A SCHOOL
YOU DON'T WANT TO GO TO
596
00:26:35,194 --> 00:26:37,029
JUST 'CAUSE YOUR BOYFRIEND
ISN'T THERE.
597
00:26:37,096 --> 00:26:37,964
I GUESS.
598
00:26:38,030 --> 00:26:39,799
IF YOU WANNA GO
TO PRINCETON, GO
599
00:26:39,866 --> 00:26:41,634
IF YOU WANNA GO
TO YALE, GO.
600
00:26:41,701 --> 00:26:44,270
LEAVE JAMIE OUT OF IT.
LEAVE YOUR MOTHER OUT OF IT.
601
00:26:44,336 --> 00:26:47,640
JUST DECIDE WHATEVER IT IS
YOU WANT TO DO AND DO IT.
602
00:26:47,707 --> 00:26:50,710
I CAN TRY THAT, I GUESS.
603
00:26:50,777 --> 00:26:52,712
THANKS.
YOU'RE WELCOME.
604
00:26:54,480 --> 00:26:56,482
WHAT ARE YOU DOING?
605
00:26:56,548 --> 00:26:57,984
I'M GIVING YOU A HUG.
606
00:26:58,050 --> 00:27:01,988
WHY?
JUST GIVE INTO IT, BABY.
COME ON, YOU CAN DO IT.
607
00:27:02,054 --> 00:27:03,690
ATTAGIRL.
608
00:27:03,756 --> 00:27:06,392
UNCLENCH THE FISTS, PARIS.
UNCLENCH THE FISTS.
609
00:27:06,458 --> 00:27:07,827
THERE YOU GO.
610
00:27:07,894 --> 00:27:09,395
SASH, WE'RE HOME!
611
00:27:12,531 --> 00:27:15,101
WHAT'S UP, LILY LOU?
WANT PINEAPPLE ON YOUR PIZZA?
612
00:27:15,167 --> 00:27:16,268
YES!
613
00:27:16,335 --> 00:27:18,570
SHE DO THAT A LOT?
ALL THE TIME.
614
00:27:18,637 --> 00:27:20,740
YOU EVER FIND IT
WEIRD?
ALL THE TIME.
615
00:27:20,807 --> 00:27:23,175
LISTEN, WHY DON'T YOU GIVE
ME A MINUTE HERE?
616
00:27:23,242 --> 00:27:24,744
[ DOOR SLAMS ]
617
00:27:24,811 --> 00:27:26,378
MAKE IT TWO.
TWO MINUTES.
618
00:27:26,445 --> 00:27:27,413
[ CLANG ]
619
00:27:27,479 --> 00:27:28,848
THREE, AND DO A SPECIAL KNOCK
620
00:27:28,915 --> 00:27:30,249
BEFORE YOU COME IN.
621
00:27:30,316 --> 00:27:32,484
I PASSED A BOOKSTORE BACK
ON THE BOARDWALK.
622
00:27:32,551 --> 00:27:34,320
WHY DON'T I JUST GO
CHECK IT OUT?
623
00:27:34,386 --> 00:27:37,356
OKAY, BUT I THOUGHT THE
KNOCK IDEA WAS KIND OF COOL.
624
00:27:53,072 --> 00:27:55,674
SO, LAST WEEK, WHEN YOU SAID YOU
WERE GOING TO SACRAMENTO
625
00:27:55,742 --> 00:27:58,544
TO CHECK OUT A POTENTIAL
SUPPLIER, YOU ACTUALLY WENT...
626
00:27:58,610 --> 00:28:00,246
TO CONNECTICUT TO SEE JESS.
627
00:28:00,312 --> 00:28:02,281
THAT'S QUITE AN ELABORATE
STORY YOU MADE UP.
628
00:28:02,348 --> 00:28:04,650
I HAVE A GIFT.
I DIDN'T BELIEVE YOU.
629
00:28:04,717 --> 00:28:05,885
IT'S NOT A BIG GIFT.
630
00:28:05,952 --> 00:28:08,821
WHY DIDN'T YOU TELL ME?
631
00:28:08,888 --> 00:28:11,457
I DON'T KNOW.
632
00:28:11,523 --> 00:28:14,093
YOU'RE NODDING YOUR HEAD.
WHY ARE YOU NODDING YOUR HEAD?
633
00:28:14,160 --> 00:28:15,627
YOU'RE SHRUGGING
YOUR SHOULDERS.
634
00:28:15,694 --> 00:28:17,663
YOU'RE NODDING YOUR HEAD
AND SHRUGGING YOUR SHOULDERS.
635
00:28:17,730 --> 00:28:20,299
WHY ARE YOU NODDING YOUR HEAD
AND SHRUGGING YOUR SHOULDERS?
636
00:28:20,366 --> 00:28:22,935
WILL YOU STOP NODDING YOUR HEAD
AND SHRUGGING YOUR SHOULDERS?
637
00:28:23,002 --> 00:28:25,171
I'M GONNA PICK UP
THE PIZZA.
HAVE IT DELIVERED.
638
00:28:25,237 --> 00:28:27,807
THE DELIVERY GUYS ARE TOO
STONED TO FIND THE HOUSE.
639
00:28:27,874 --> 00:28:29,842
I DIDN'T KNOW
HOW IT WAS GONNA GO.
640
00:28:29,909 --> 00:28:33,379
I DIDN'T KNOW IF HE'D BE THERE
OR IF HE'D TALK --
641
00:28:33,445 --> 00:28:35,414
I GET IT.
I'LL SEE YOU LATER, ROOMIE.
642
00:28:35,481 --> 00:28:37,649
DO NOT DO THAT.
WE ARE NOT ROOMIES.
643
00:28:37,716 --> 00:28:40,086
WE ARE PARTNERS.
WE'RE SOUL MATES.
644
00:28:40,152 --> 00:28:42,121
YOU JUST TRAVELED CROSS-COUNTRY
TO SEE YOUR SON
645
00:28:42,188 --> 00:28:44,156
FOR THE FIRST TIME SINCE
HE WAS BORN,
646
00:28:44,223 --> 00:28:46,425
AND YOU DIDN'T TELL ME --
WE ARE ROOMIES.
647
00:28:46,492 --> 00:28:48,094
I'M SORRY.
648
00:28:48,160 --> 00:28:50,729
GET THE EXTRA MATTRESS
OUT OF THE CLOSET.
WHAT FOR?
649
00:28:50,797 --> 00:28:52,398
FOR JESS.
FOR JESS TO DO WHAT?
650
00:28:52,464 --> 00:28:54,901
FOR JESS TO SLEEP ON.
JESS IS SLEEPING HERE?
651
00:28:54,967 --> 00:28:56,535
ISN'T HE?
I DON'T KNOW.
652
00:28:56,602 --> 00:28:59,171
YOU DIDN'T ASK HIM IF
HE'S STAYING THE NIGHT?
NO.
653
00:28:59,238 --> 00:29:01,808
DID YOU ASK HIM HOW LONG
HE'S HERE FOR?
NO.
654
00:29:01,874 --> 00:29:03,843
DID YOU ASK HIM ANYTHING?
SHOULD I HAVE?
655
00:29:03,910 --> 00:29:05,477
HE COULD BE IN TROUBLE!
WHAT TROUBLE?
656
00:29:05,544 --> 00:29:08,314
HOW WOULD I KNOW?
YOU JUST SAID
HE WAS IN TROUBLE.
657
00:29:08,380 --> 00:29:10,016
HE COULD BE
IN TROUBLE!
658
00:29:10,082 --> 00:29:11,851
HE COULD BE RUNNING
FROM THE COPS
659
00:29:11,918 --> 00:29:14,086
OR ATTEMPTING TO HOP ACROSS
AMERICA ON ONE FOOT,
660
00:29:14,153 --> 00:29:16,722
OR HE REALLY DID COME
ALL THE WAY FROM CONNECTICUT
661
00:29:16,789 --> 00:29:18,357
JUST TO HAVE PIZZA
WITH HIS FATHER,
662
00:29:18,424 --> 00:29:22,261
WHO HE'S NOT SEEN OR HEARD
FROM IN 17 YEARS.
663
00:29:22,328 --> 00:29:25,297
WHAT ARE THE ODDS
IT'S THE LAST ONE?
664
00:29:25,364 --> 00:29:27,133
DO WHAT YOU WANT.
TALK TO HIM.
665
00:29:27,199 --> 00:29:30,369
DON'T TALK TO HIM.
I DON'T CARE. I'LL BE BACK.
666
00:29:30,436 --> 00:29:31,804
LILY, COME ON!
667
00:29:34,506 --> 00:29:35,875
[ DOOR OPENS ]
668
00:29:38,610 --> 00:29:39,979
[ DOOR CLOSES ]
669
00:29:40,046 --> 00:29:43,082
NOW, SABRINA, COLLEGE
IS A VERY IMPORTANT TIME
670
00:29:43,149 --> 00:29:45,151
IN A YOUNG GIRL'S LIFE,
HMM?
671
00:29:45,217 --> 00:29:46,953
YOU NEED TO BE PROPERLY
ATTIRED.
672
00:29:47,019 --> 00:29:48,320
I'M SURE, BUT --
673
00:29:48,387 --> 00:29:51,190
TRUST ME, A YOUNG GIRL
IS COMPLETELY
674
00:29:51,257 --> 00:29:54,426
AND SOLELY JUDGED
BY HER APPEARANCE.
675
00:29:54,493 --> 00:29:55,794
ALRIGHT, LET'S BEGIN.
676
00:29:55,862 --> 00:30:00,232
I ALWAYS START EVERY WARDROBE
FROM THE TOP -- THE HAT.
677
00:30:00,299 --> 00:30:02,568
[ CHUCKLES ]
REMEMBER, SABRINA,
678
00:30:02,634 --> 00:30:04,203
IT'S THE FIRST THING
THAT GOD SEES
679
00:30:04,270 --> 00:30:06,072
WHEN YOU WALK OUTSIDE
IN THE MORNING.
680
00:30:06,138 --> 00:30:09,608
I'M EXHAUSTED.
I FEEL AS IF I'VE TRIED
ON EVERY DRESS IN TOWN.
681
00:30:09,675 --> 00:30:12,644
SO IS IT THE BLUE?
YES, I THINK IT'S THE BLUE.
682
00:30:12,711 --> 00:30:13,880
I THINK IT'S
QUITE SUITABLE
683
00:30:13,946 --> 00:30:15,447
FOR MY GRANDDAUGHTER'S
GRADUATION.
684
00:30:15,514 --> 00:30:16,949
HI, HON.
HEY, MOM.
685
00:30:17,016 --> 00:30:18,384
HEY.
WHAT ARE YOU DOING HERE?
686
00:30:18,450 --> 00:30:21,353
I JUST CAME TO PICK RORY UP.
MISS CELINE.
687
00:30:21,420 --> 00:30:24,690
OH, MY GOD,
IT'S NATALIE WOOD!
688
00:30:24,756 --> 00:30:26,392
LOOK, SABRINA,
IT'S NATALIE WOOD!
689
00:30:26,458 --> 00:30:27,626
OH, MISS CELINE,
690
00:30:27,693 --> 00:30:30,696
I CAN'T BELIEVE THAT
YOU'RE STILL, UH, WORKING.
691
00:30:30,762 --> 00:30:32,731
OH,
I TRIED TO RETIRE ONCE.
692
00:30:32,798 --> 00:30:35,101
OLIVA DE HAVILLAND
WOULDN'T HEAR OF IT.
693
00:30:35,167 --> 00:30:38,837
WELL, HOW ARE YOU?
HOW'S MRS. WALTER CRONKITE?
694
00:30:38,905 --> 00:30:41,140
LOVELY, THANK YOU FOR ASKING,
NATALIE.
695
00:30:41,207 --> 00:30:43,575
I LEFT THE SUITS UPSTAIRS.
I'LL JUST GET THEM.
696
00:30:43,642 --> 00:30:46,078
NO, NO!
I'LL GET THEM!
697
00:30:46,145 --> 00:30:49,781
IT'S WHO I AM --
THE KEEPER OF THE CLOTHES.
698
00:30:49,848 --> 00:30:51,617
IT'S A DELIGHT TO SEE
YOU AGAIN.
699
00:30:51,683 --> 00:30:54,453
SAME HERE, CELINE.
700
00:30:54,520 --> 00:30:56,155
OH, MY GOD.
701
00:30:56,222 --> 00:30:59,125
SHE WAS, LIKE,
1,000 WHEN I WAS 10.
702
00:30:59,191 --> 00:31:01,327
YOU SHOULD'VE SEEN
THE CLOTHES GRANDMA TRIED ON.
703
00:31:01,393 --> 00:31:04,396
SHE PICKED OUT A BEAUTIFUL
BLUE DRESS FOR GRADUATION.
704
00:31:04,463 --> 00:31:06,933
I'D LIKE TO SEE THAT,
MOM.
705
00:31:06,999 --> 00:31:08,767
IT NEEDS TO BE ALTERED.
706
00:31:08,834 --> 00:31:11,803
OH, SURE, WELL, I'LL SEE IT
AT GRADUATION, I GUESS.
707
00:31:11,870 --> 00:31:14,106
[ SNIFFS ]
708
00:31:14,173 --> 00:31:16,142
I'M SORRY I DIDN'T
GIVE YOU ADVANCE NOTICE
709
00:31:16,208 --> 00:31:17,343
I WAS COMING OVER.
710
00:31:17,409 --> 00:31:19,045
I DON'T NEED ADVANCE NOTICE,
LORELAI.
711
00:31:19,111 --> 00:31:20,746
OKAY, YOU JUST SEEM TENSE.
712
00:31:20,812 --> 00:31:22,548
NO, I'M JUST TIRED...
AND BUSY.
713
00:31:22,614 --> 00:31:26,152
I HAVE A BUSY EVENING AHEAD.
OH, I'M SURE YOU DO.
714
00:31:26,218 --> 00:31:27,920
DINNER'S READY,
MRS. GILMORE.
715
00:31:27,987 --> 00:31:30,022
NO, IT'S NOT.
I JUST CHECKED --
716
00:31:30,089 --> 00:31:31,857
I WAS IN THERE
10 MINUTES AGO,
717
00:31:31,924 --> 00:31:34,226
IT STILL HAD 40 MINUTES.
IT'S REALLY BROWN --
718
00:31:34,293 --> 00:31:36,328
LUPE, PLEASE DO NOT ARGUE WITH
ME.
719
00:31:36,395 --> 00:31:38,630
IT'S NOT READY.
NOW GO MAKE THE SALAD.
720
00:31:41,200 --> 00:31:42,935
WHAT?!
THE SALAD'S READY.
721
00:31:43,002 --> 00:31:46,405
LUPE!
722
00:31:46,472 --> 00:31:47,639
MOM, IT'S 7:00.
723
00:31:47,706 --> 00:31:49,475
SO?
SO IT'S YOUR DINNERTIME.
724
00:31:49,541 --> 00:31:51,443
I DON'T HAVE A DINNERTIME,
LORELAI.
725
00:31:51,510 --> 00:31:53,479
YOU DON'T HAVE A DINNERTIME?
NO, I DON'T.
726
00:31:53,545 --> 00:31:55,914
SO ALL THE YEARS I GREW UP
IN THIS HOUSE,
727
00:31:55,982 --> 00:32:00,052
WE DID NOT SIT DOWN
TO DINNER AT EXACTLY 7:00
EVERY SINGLE NIGHT?
728
00:32:00,119 --> 00:32:01,587
NO.
I JUST IMAGINED THAT?
729
00:32:01,653 --> 00:32:04,623
I DON'T KNOW WHAT YOUR OBSESSION
WITH DINNERTIME IS.
730
00:32:04,690 --> 00:32:08,494
IT WAS ALWAYS AT 7:00.
NOW ALL OF A SUDDEN IT'S NOT.
731
00:32:08,560 --> 00:32:10,629
IS IT BECAUSE I'M HERE?
THAT'S RIDICULOUS.
732
00:32:10,696 --> 00:32:13,432
IT IS. I'M HERE,
AND IF YOU SERVED DINNER,
733
00:32:13,499 --> 00:32:16,068
MISS MANNERS WOULD INSIST
THAT YOU INVITE ME TO STAY,
734
00:32:16,135 --> 00:32:18,504
AND YOU DON'T WANT TO.
SO YOU'RE GOING TO PRETEND
735
00:32:18,570 --> 00:32:20,872
THAT DINNER IS SUDDENLY
WHENEVER YOU FEEL LIKE IT.
736
00:32:20,939 --> 00:32:24,743
LORELAI, I DO NOT GET DRAMATIC.
DINNER IS NOT READY,
AND EVEN IF IT WAS,
737
00:32:24,810 --> 00:32:27,579
I WOULD STILL NOT BE ABLE
TO INVITE YOU TO STAY
738
00:32:27,646 --> 00:32:29,615
BECAUSE YOUR FATHER
AND I HAVE PLANS TONIGHT.
739
00:32:29,681 --> 00:32:31,650
WE ARE EATING QUICKLY
AND THEN LEAVING.
740
00:32:31,717 --> 00:32:33,952
TO GO WHERE?
THE THOMPSONS.
741
00:32:34,020 --> 00:32:35,787
FOR WHAT?
BOOK CLUB.
742
00:32:35,854 --> 00:32:37,523
WHAT BOOK?
"LOVELY BONES."
743
00:32:37,589 --> 00:32:41,493
DID YOU LIKE IT?
IT'S NOT MY TASTE,
BUT I RESPECT THE ATTEMPT.
744
00:32:41,560 --> 00:32:43,529
NOW I KNOW WHERE I GET
IT FROM.
745
00:32:43,595 --> 00:32:45,397
WE'LL HAVE DINNER
ANOTHER TIME, ALRIGHT?
746
00:32:45,464 --> 00:32:47,899
SO ARE YOU KICKING
US OUT?
747
00:32:47,966 --> 00:32:49,468
I TOLD YOU WE HAVE PLANS.
748
00:32:49,535 --> 00:32:52,938
OR DO YOU WANT TO GET THAT
DINNER OF YOURS ON THE TABLE?
749
00:32:53,005 --> 00:32:54,573
LORELAI, PLEASE!
750
00:32:54,640 --> 00:32:57,643
IF I COULDN'T STAY BUT RORY
COULD, WOULD YOU WANT HER TO?
751
00:32:57,709 --> 00:33:00,479
OF COURSE I WOULD, BUT
YOUR FATHER AND I HAVE PLANS.
752
00:33:00,546 --> 00:33:03,049
SO SHE CAN'T STAY
EVEN IF I'M GONE.
753
00:33:03,115 --> 00:33:04,616
NO, SHE CAN'T.
754
00:33:04,683 --> 00:33:07,686
EMILY, FOR HEAVEN SAKES,
IT'S 7:10! WHY AREN'T WE EATING?
755
00:33:07,753 --> 00:33:10,356
HI, DAD, LISTEN,
RORY WAS GONNA STAY FOR DINNER
756
00:33:10,422 --> 00:33:11,990
IF YOU GUYS
DON'T HAVE PLANS.
757
00:33:12,058 --> 00:33:13,825
OF COURSE WE DON'T HAVE
ANY PLANS.
758
00:33:13,892 --> 00:33:15,661
OH, I'M THRILLED
RORY IS STAYING.
759
00:33:15,727 --> 00:33:17,263
YOU JUST LIVENED UP
760
00:33:17,329 --> 00:33:19,531
A VERY BORING NIGHT
IN THE GILMORE HOUSE.
761
00:33:19,598 --> 00:33:22,268
ENJOY YOUR DINNER, AND, MOM,
GET YOURSELF AN AGENT,
762
00:33:22,334 --> 00:33:24,103
'CAUSE YOU'RE WASTING
THAT TALENT OF YOURS
763
00:33:24,170 --> 00:33:25,704
ON DINNER THEATER.
764
00:33:25,771 --> 00:33:27,273
MOM, WAIT!
765
00:33:33,212 --> 00:33:36,348
MOM, WAIT!
WHERE ARE YOU GOING?
766
00:33:36,415 --> 00:33:39,051
I'M GONNA DRIVE IN A CIRCLE
BACKWARDS REALLY FAST
767
00:33:39,118 --> 00:33:41,487
TO REVERSE THE EARTH'S ORBIT
TO GO BACK IN TIME
768
00:33:41,553 --> 00:33:43,722
TO BEFORE I MADE THE
DECISION TO COME HERE.
769
00:33:43,789 --> 00:33:46,192
YOU CAME HERE TO PICK ME.
WHAT WAS I THINKING?
770
00:33:46,258 --> 00:33:47,826
YOU WERE THINKING,
"WOULDN'T IT BE GREAT
771
00:33:47,893 --> 00:33:50,262
FOR MY DAUGHTER NOT
TO HAVE TO WALK BACK?"
772
00:33:50,329 --> 00:33:51,697
A 30-MILE HIKE NEVER
HURT ANYONE.
773
00:33:51,763 --> 00:33:53,732
I CAN'T BELIEVE HER.
I CAN'T BELIEVE YOU.
774
00:33:53,799 --> 00:33:55,534
WHY?
YOU WERE LEAVING
ME HERE?
775
00:33:55,601 --> 00:33:59,004
SO YOU COULD HAVE DINNER
WITH THEM.
I NEVER SAID I WANTED TO.
776
00:33:59,071 --> 00:34:00,872
YOU SAID THAT,
THEN YOU STORMED OUT.
777
00:34:00,939 --> 00:34:02,641
OKAY, I'M SORRY.
I JUST...
778
00:34:02,708 --> 00:34:05,311
I FINALLY REALIZED I CAN'T
DO THIS ANYMORE.
779
00:34:05,377 --> 00:34:07,346
I CAN'T COME BACK HERE ANYMORE.
I'M DONE!
780
00:34:07,413 --> 00:34:09,548
I'M SORRY. I NEVER
SHOULD HAVE ASKED YOU.
781
00:34:09,615 --> 00:34:11,483
IT'S OKAY.
IT'S GOOD, ACTUALLY.
782
00:34:11,550 --> 00:34:14,120
NOW I CAN STOP FEELING GUILTY
FOR NOT TALKING TO THEM.
783
00:34:14,186 --> 00:34:17,889
GO BACK TO THE WAY THINGS WERE.
WE SHARE A NOSE, THAT'S IT.
784
00:34:17,956 --> 00:34:19,891
SO WE'RE GOING?
YES, WE'RE GOING.
785
00:34:19,958 --> 00:34:23,362
I HAVE TO GET MY BOOKS.
PLEASE BE HERE WHEN I'M BACK.
786
00:34:32,804 --> 00:34:35,674
ARE YOU STAYING?
NO, I'VE GOTTA GO,
GRANDMA.
787
00:34:35,741 --> 00:34:37,976
I GUESS WE'LL SEE YOU
AT GRADUATION, THEN.
788
00:34:38,043 --> 00:34:39,545
I GUESS YOU WILL.
789
00:34:39,611 --> 00:34:42,614
I REALLY DON'T KNOW WHAT TO DO
WITH THAT MOTHER OF YOURS.
790
00:34:42,681 --> 00:34:44,450
EVERYTHING HAS TO BE SUCH
A SCENE.
791
00:34:44,516 --> 00:34:46,518
I THINK YOU'RE BEING
REALLY STUPID.
792
00:34:51,990 --> 00:34:53,725
...YOUR ARMS UP TO THE SKY.
793
00:34:54,426 --> 00:34:55,994
SO, SOUPLANTATION?
794
00:34:56,061 --> 00:34:57,829
HANG ON. I'M ALMOST AT THE END.
795
00:34:59,498 --> 00:35:01,533
OKAY,
LET THE RAVING BEGIN.
796
00:35:01,600 --> 00:35:03,569
A ROOM FULL OF
ALL-YOU-CAN-EAT FOOD --
797
00:35:03,635 --> 00:35:06,037
SOUP, SALAD, PIZZA, PASTA,
CHICKEN WINGS,
798
00:35:06,104 --> 00:35:07,806
ICE CREAM,
RAINBOW SPRINKLES --
799
00:35:07,873 --> 00:35:09,475
HOW DID I NOT KNOW ABOUT THEM?
800
00:35:09,541 --> 00:35:11,310
I HAVE NO GOOD ANSWERS
FOR YOU.
801
00:35:11,377 --> 00:35:13,212
WE ARE GOING BACK
WITH TUPPERWARE.
802
00:35:13,279 --> 00:35:14,513
IT'S TURNING YELLOW.
803
00:35:14,580 --> 00:35:16,248
AH, SHOOT.
COME ON, GUN IT!
804
00:35:16,315 --> 00:35:18,317
I CAN'T.
MOM, WE HAVE TO GET HOME.
805
00:35:18,384 --> 00:35:20,919
I ALREADY HAVE TWO TICKETS.
I CANNOT GET ANOTHER.
806
00:35:20,986 --> 00:35:24,590
OH, I CAN'T BELIEVE
YOU STOPPED!
I CAN'T BELIEVE YOU
WANTED ME TO GO.
807
00:35:24,656 --> 00:35:26,692
THERE'S NO ONE AROUND.
NOW NO ONE'S AROUND.
808
00:35:26,758 --> 00:35:28,627
BUT THE SECOND
I RUN THAT LIGHT,
809
00:35:28,694 --> 00:35:31,630
A POLICE CAR, FOUR HELICOPTERS,
THE CANADIAN MOUNTIES,
810
00:35:31,697 --> 00:35:34,333
AND THE CREW OF "COPS" JUMP OUT
AND I'M TOAST.
811
00:35:34,400 --> 00:35:36,502
PARANOID.
JUST BECAUSE YOU'RE PARANOID
812
00:35:36,568 --> 00:35:38,570
DOESN'T MEAN THEY'RE NOT
OUT TO GET YOU.
813
00:35:38,637 --> 00:35:40,872
ALRIGHT,
I GUESS WE WAIT.
814
00:35:41,640 --> 00:35:42,874
[ SIGHS ]
815
00:35:46,144 --> 00:35:49,281
DO YOU THINK LUKE WILL KNOW
WE WENT TO SOUPLANTATION?
816
00:35:49,348 --> 00:35:50,749
NOT UNLESS YOU TELL HIM.
817
00:35:50,816 --> 00:35:53,585
BUT MAYBE HE'LL BE ABLE TO TELL.
THERE'LL BE A GLOW.
818
00:35:53,652 --> 00:35:55,454
[ GASPS ]
AN ALL-YOU-CAN-EAT GLOW.
819
00:35:55,521 --> 00:35:58,724
HE'LL SEE THE GLOW, AND HE'LL
NEVER GIVE US EXTRA FRIES AGAIN.
820
00:36:03,929 --> 00:36:07,699
UM, MOM, WHY DID LUKE
JUST BOLT AWAY FROM US?
821
00:36:07,766 --> 00:36:10,436
[ Chuckling ]
MAYBE HE SAW THE GLOW.
822
00:36:11,169 --> 00:36:12,704
MOM...
823
00:36:12,771 --> 00:36:15,541
OKAY, FIRST OF ALL, I'M SORRY
I DIDN'T TELL YOU SOONER.
824
00:36:15,607 --> 00:36:18,244
I JUST THOUGHT WITH ALL THE
STUFF YOU WERE DOING,
825
00:36:18,310 --> 00:36:20,346
MAYBE I SHOULD WAIT.
826
00:36:20,412 --> 00:36:21,847
WHAT'S GOING ON?
827
00:36:23,249 --> 00:36:24,916
JESS IS GONE.
828
00:36:24,983 --> 00:36:26,017
GONE WHERE?
829
00:36:26,084 --> 00:36:27,686
I DON'T KNOW.
830
00:36:27,753 --> 00:36:29,921
LUKE KNOWS,
BUT HE DIDN'T TELL ME.
831
00:36:31,490 --> 00:36:33,859
BUT HE DOESN'T SEEM TO
THINK HE'S COMING BACK.
832
00:36:36,027 --> 00:36:37,629
NEITHER DO I.
833
00:36:41,700 --> 00:36:42,968
ARE YOU OKAY?
834
00:36:44,703 --> 00:36:46,272
YEAH.
835
00:36:46,338 --> 00:36:48,340
[ SIGHS ]
FORGET THIS.
836
00:36:53,245 --> 00:36:55,714
[ MOTORCYCLE STARTS ]
837
00:37:01,720 --> 00:37:03,855
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
838
00:37:12,798 --> 00:37:15,634
HEY, WHEN YOU SAY "I'M GOING TO
CHECK OUT A BOOKSTORE
839
00:37:15,701 --> 00:37:17,536
ON THE BOARDWALK,"
YOU BE MORE SPECIFIC.
840
00:37:17,603 --> 00:37:19,571
I'VE BEEN WANDERING AROUND
FOR OVER AN HOUR.
841
00:37:19,638 --> 00:37:21,206
I'VE BEEN TO THREE
DIFFERENT BOOKSTORES.
842
00:37:21,273 --> 00:37:23,275
I HAVE BEEN WORRIED SICK
ABOUT YOU, OKAY?!
843
00:37:23,342 --> 00:37:24,310
SORRY.
OUTSIDE!
844
00:37:24,376 --> 00:37:25,677
BUT --
OUTSIDE!
845
00:37:35,020 --> 00:37:36,488
YOU IN TROUBLE?
WHAT?
846
00:37:36,555 --> 00:37:39,024
WHEN YOU LEFT HOME,
WERE THE COPS AFTER YOU?
NO.
847
00:37:39,090 --> 00:37:42,060
'CAUSE THEY SHOULDN'T BE
OR THEY HAVEN'T
FOUND THE HEAD YET?
848
00:37:42,127 --> 00:37:43,595
WHAT'S UP, JIMMY?
849
00:37:43,662 --> 00:37:46,365
YOU JUST SHOWED UP HERE, MAN,
NO CALL, NO LETTER --
850
00:37:46,432 --> 00:37:48,434
JUST LIKE YOU SHOWED UP
IN STARS HOLLOW
851
00:37:48,500 --> 00:37:50,769
WITH NO LETTER, NO CALL --
WERE YOU IN TROUBLE?
852
00:37:50,836 --> 00:37:53,505
WE'RE TALKING ABOUT YOU.
I'M NOT RUNNING
FROM THE COPS.
853
00:37:53,572 --> 00:37:55,941
WHY ARE YOU HERE?
WHY'D YOU COME
TO STARS HOLLOW?
854
00:37:56,007 --> 00:37:57,809
LISTEN, MR. DOUBLE-TALK,
I NEED AN ANSWER.
855
00:37:57,876 --> 00:38:00,278
SO DO I! YOU SHOW UP,
YOU DON'T TALK.
856
00:38:00,346 --> 00:38:02,448
YOU JUST HAVE COFFEE.
THEN YOU LEFT.
857
00:38:02,514 --> 00:38:04,883
WHY'D YOU COME IF YOU DIDN'T
EVEN WANNA TALK?
858
00:38:04,950 --> 00:38:05,951
I DID!
859
00:38:06,017 --> 00:38:07,353
YOU DID?
OF COURSE.
860
00:38:07,419 --> 00:38:09,388
YOU THINK A PERSON TRAVELS
ACROSS THE COUNTRY
861
00:38:09,455 --> 00:38:11,022
JUST TO LISTEN TO
A BOWIE SONG?
862
00:38:11,089 --> 00:38:12,991
GRANTED, A CLASSIC
OFF "ZIGGY" BUT STILL...
863
00:38:13,058 --> 00:38:15,594
WHAT, YOU'RE TELLING ME YOU
JUST CHICKENED OUT?
864
00:38:15,661 --> 00:38:16,795
YEAH.
865
00:38:19,097 --> 00:38:20,432
OH.
866
00:38:22,401 --> 00:38:25,070
WELL, I CAME TO SEE YOU.
OKAY.
867
00:38:25,136 --> 00:38:29,575
I THOUGHT MAYBE I COULD
CRASH HERE FOR A LITTLE WHILE.
868
00:38:29,641 --> 00:38:31,142
UH-HUH.
869
00:38:31,209 --> 00:38:32,444
JUST A LITTLE WHILE.
870
00:38:32,511 --> 00:38:34,680
I DON'T NEED MY OWN ROOM
OR ANYTHING.
871
00:38:34,746 --> 00:38:37,048
I COULD JUST SLEEP
ON THE COUCH.
872
00:38:37,115 --> 00:38:39,618
OR THE EXTRA MATTRESS
WE KEEP IN THE CLOSET.
873
00:38:39,685 --> 00:38:41,653
SURE, THAT'LL BE FINE,
TOO.
874
00:38:41,720 --> 00:38:43,889
YOU KNOW, SASHA'S ALWAYS RIGHT.
DRIVES ME CRAZY.
875
00:38:43,955 --> 00:38:45,991
NO MATTER WHAT THE SITUATION,
SHE'S ALWAYS RIGHT.
876
00:38:46,057 --> 00:38:48,627
I'D LOVE TO BE RIGHT JUST
ONCE IN A WHILE?
877
00:38:48,694 --> 00:38:49,961
IT WOULDN'T BE FOR LONG.
878
00:38:50,028 --> 00:38:52,831
YOU KNOW SHE CALLED THE
SUPER BOWL FIVE TIMES?
879
00:38:52,898 --> 00:38:55,066
YOU KNOW WHAT?
SAY NO IF YOU WANT.
880
00:38:55,133 --> 00:38:57,102
JESS, MAN, COME ON,
YOU CAN'T STAY HERE.
881
00:38:57,168 --> 00:38:59,738
WHY NOT? WHY NOT?
'CAUSE YOU CAN'T!
'CAUSE YOU CAN'T!
882
00:38:59,805 --> 00:39:01,973
WHY NOT?
BECAUSE YOU CAN'T!
883
00:39:02,040 --> 00:39:03,775
I WANT TO ASK "WHY NOT,"
884
00:39:03,842 --> 00:39:06,011
BUT THAT DOESN'T SEEM TO BE
GETTING ME ANYWHERE.
885
00:39:06,077 --> 00:39:08,680
LOOK AT ME, JESS.
I'M NOT A FATHER. NEVER WAS.
886
00:39:08,747 --> 00:39:10,749
I LEFT YOU BECAUSE
I WASN'T A FATHER.
887
00:39:10,816 --> 00:39:12,418
THE MINUTE THE CIGAR
WAS FINISHED,
888
00:39:12,484 --> 00:39:14,152
I WAS LIKE,
"WHAT ARE YOU DOING?
889
00:39:14,219 --> 00:39:16,187
HOW YOU GONNA TAKE CARE
OF SOMEONE ELSE?!"
890
00:39:16,254 --> 00:39:19,224
THAT'S NOT --
I CAN'T TAKE YOU IN.
I CAN'T RAISE YOU.
891
00:39:19,290 --> 00:39:20,926
RAISE ME?! I'M 18!
I'M RAISED!
892
00:39:20,992 --> 00:39:23,361
I CAN VOTE, BE DRAFTED.
IT'S A LITTLE LATE
893
00:39:23,429 --> 00:39:25,597
TO THROW ME A TEENAGE MUTANT
NINJA TURTLE PARTY.
894
00:39:25,664 --> 00:39:27,633
THOUGHT YOU DIDN'T COME
TO BUST MY BALLS.
895
00:39:27,699 --> 00:39:30,368
PUT THE BAT DOWN, MAN!
I DON'T NEED A DADDY!
896
00:39:30,436 --> 00:39:32,137
I JUST NEED A PLACE TO CRASH.
897
00:39:32,203 --> 00:39:34,906
DO YOU UNDERSTAND IT'S ONLY
IN THE LAST FIVE YEARS
898
00:39:34,973 --> 00:39:37,175
I EVEN STARTED
TO PUT MY LIFE TOGETHER?
899
00:39:37,242 --> 00:39:38,610
YOU DON'T WANNA BE
AROUND ME.
900
00:39:38,677 --> 00:39:41,179
I AM A SCREW-UP.
THAT IS MY GENETIC CODE.
901
00:39:41,246 --> 00:39:43,615
THE APPLE DOESN'T FALL
TOO FAR FROM THE TREE.
902
00:39:43,682 --> 00:39:46,452
DON'T SAY THAT. YOU'RE YOUNG.
YOU CAN DO ANYTHING YOU WANT.
903
00:39:46,518 --> 00:39:48,286
A MONTH.
JUST LET ME STAY --
904
00:39:48,353 --> 00:39:51,289
ARE YOU LISTENING?! I HAVE
NOTHING TO OFFER YOU! NOTHING!
905
00:39:51,356 --> 00:39:54,092
YOU HAVE NOTHING?
I HAVE NOTHING!
906
00:39:54,159 --> 00:39:56,928
I HAVE NO PLACE TO GO!
CAN'T STAY AT LUKE'S.
907
00:39:56,995 --> 00:39:59,665
CAN'T STAY IN STARS HOLLOW.
MY MOTHER'S A WHACK JOB!
908
00:39:59,731 --> 00:40:01,700
YOU DON'T WANT
TO TAKE ME OFF
909
00:40:01,767 --> 00:40:04,235
THIS TERRIFIC PATH
I'M HEADED DOWN RIGHT NOW?!
910
00:40:04,302 --> 00:40:06,004
I'M NOT GRADUATING
HIGH SCHOOL!
911
00:40:06,071 --> 00:40:08,607
I DON'T KNOW WHAT
I'LL DO WITH MY LIFE,
912
00:40:08,674 --> 00:40:10,175
BUT I'D BETTER FIND OUT SOON
913
00:40:10,241 --> 00:40:14,646
OR I'LL BE THAT GUY ON THE
BOARDWALK SELLING THE HEMP HATS!
914
00:40:18,784 --> 00:40:20,586
I HAVE ONE OF THOSE.
915
00:40:21,553 --> 00:40:23,021
IT'S A GOOD HAT.
916
00:40:29,227 --> 00:40:30,562
WELL?
917
00:40:31,930 --> 00:40:33,899
I HAVE TO TALK IT OVER
WITH SASHA.
918
00:40:33,965 --> 00:40:36,367
JUST...
TELL HER I'M A DOG.
919
00:40:36,434 --> 00:40:37,936
GREAT IDEA.
920
00:40:38,003 --> 00:40:40,572
YOU COULD SIT THERE AND
LICK YOURSELF WHILE SHE DECIDES,
921
00:40:40,639 --> 00:40:42,440
YOU KNOW, HELP SELL IT.
922
00:40:43,709 --> 00:40:46,077
THANK YOU, JIMMY.
923
00:40:46,144 --> 00:40:48,914
IF SHE SAYS IT'S OKAY,
THEN WE'LL SEE.
FINE, WE'LL SEE.
924
00:40:48,980 --> 00:40:50,949
IT MAY NOT WORK OUT.
I TOTALLY UNDERSTAND.
925
00:40:51,016 --> 00:40:54,853
BUT I'LL ASK, AND IF SHE SAYS
IT'S OKAY, THEN WE'LL SEE.
926
00:40:56,454 --> 00:40:58,023
WE'LL SEE.
927
00:41:03,461 --> 00:41:05,230
OH, MY GOD.
I'M SO TIRED.
928
00:41:05,296 --> 00:41:08,333
HERE'S A THOUGHT --
HOW ABOUT GOING TO BED?
I HAVE TO STUDY.
929
00:41:08,399 --> 00:41:11,603
OR MAKE A POT OF COFFEE
AND ONCE AGAIN GET NO SLEEP.
930
00:41:11,670 --> 00:41:13,572
JUST AS GOOD.
931
00:41:13,639 --> 00:41:15,273
WHAT'S THIS?
THAT'S JUST --
932
00:41:15,340 --> 00:41:18,610
YALE NEEDED MY SOCIAL SECURITY
NUMBER FOR SOMETHING.
933
00:41:21,179 --> 00:41:23,314
LOOK WHO BECAME A SOCHE.
934
00:41:23,381 --> 00:41:26,718
WHAT?
YOU HAVE A LOT OF SIGNATURES
IN HERE, LITTLE GIRL.
935
00:41:26,785 --> 00:41:30,221
EVERYBODY SIGNS EVERYBODY'S
YEARBOOK. IT'S POLITE.
936
00:41:30,288 --> 00:41:33,491
"RORY, HAVE A GREAT SUMMER.
B.F.F., AMBER."
937
00:41:33,559 --> 00:41:35,326
HEY, AMBER B.F.F.ed YOU!
938
00:41:35,393 --> 00:41:37,328
YEAH,
I FEEL TRULY BLESSED.
939
00:41:37,395 --> 00:41:39,898
"HEY, ARORY BOREALIS."
940
00:41:39,965 --> 00:41:41,733
OKAY, CAN'T TALK TO THIS
ONE AGAIN.
941
00:41:41,800 --> 00:41:43,769
"YOU'VE BEEN MY INSPIRATION,
MY ROCK, MY LIGHT.
942
00:41:43,835 --> 00:41:46,237
I LOVED YOU
IN 'SOUTH PACIFIC.'"
943
00:41:46,304 --> 00:41:48,273
WHEN DID YOU DO
"SOUTH PACIFIC"?
WHAT?
944
00:41:48,339 --> 00:41:51,209
SOME DIPSTICK NAMED SHAUNA
THINKS YOU WERE
IN "SOUTH PACIFIC."
945
00:41:51,276 --> 00:41:53,378
SHAUNA TENDS TO GET PEOPLE
MIXED UP.
946
00:41:53,444 --> 00:41:55,547
OH, OKAY.
947
00:42:03,521 --> 00:42:05,957
HEY,
YOU KNOW WHAT'S WEIRD?
948
00:42:06,024 --> 00:42:09,427
A LOT OF THE KIDS IN HERE ARE
CALLING YOU A VALEDICTORIAN.
949
00:42:09,494 --> 00:42:12,263
IS THAT ANYTHING LIKE A DIRTY
SKANK, 'CAUSE IF IT IS,
950
00:42:12,330 --> 00:42:15,100
I'LL KICK THEIR PLAID BUTTS
UP AND DOWN THE SIDEWALK.
951
00:42:16,702 --> 00:42:18,637
WERE YOU NAMED
VALEDICTORIAN?
952
00:42:18,704 --> 00:42:20,271
YES, AND YOU KNOW WHAT
THAT MEANS?
953
00:42:20,338 --> 00:42:22,307
ONE MORE STUPID SPEECH
I HAVE TO WRITE
954
00:42:22,373 --> 00:42:25,410
THAT I HAVE NO TIME TO WRITE.
NEVERTHELESS, I HAVE TO.
955
00:42:25,476 --> 00:42:27,345
HEY, LISTEN...
956
00:42:27,412 --> 00:42:30,215
MY LITTLE HOLLY HUNTER
IN "BROADCAST NEWS,"
957
00:42:30,281 --> 00:42:34,185
I AM GONNA LET YOU FREAK OUT
AND STUDY LIKE A MADWOMAN
958
00:42:34,252 --> 00:42:36,254
AND STRESS YOURSELF OUT
UNTIL FINALS,
959
00:42:36,321 --> 00:42:40,158
BUT ONCE THEY'RE OVER, WE ARE
GONNA CELEBRATE BIG TIME,
960
00:42:40,225 --> 00:42:41,893
'CAUSE THIS IS AMAZING.
961
00:42:43,028 --> 00:42:44,162
YEAH.
962
00:42:44,663 --> 00:42:45,997
IT IS.
963
00:42:49,167 --> 00:42:52,237
OKAY,
NOW GO MAKE MOMMY NERVOUS.
72133
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.