Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,834 --> 00:00:02,803
RICHARD, PLEASE,
WE ARE STARVING.
2
00:00:02,870 --> 00:00:04,638
I WILL BE RIGHT THERE,
EMILY.
3
00:00:04,705 --> 00:00:06,006
THIS IS RIDICULOUS.
4
00:00:06,074 --> 00:00:08,842
HE WOKE UP THIS MORNING AND
SUDDENLY JUST HAD TO HAVE
5
00:00:08,909 --> 00:00:10,944
THIS DISH THAT HIS GRANDMOTHER
WOULD MAKE HIM.
6
00:00:11,011 --> 00:00:13,847
WE ALL UNDERSTAND
THE CRAVINGS.
IT'S A FAMILY SECRET.
7
00:00:13,914 --> 00:00:17,651
WELL, LAST TIME I CHECKED,
I WAS FAMILY.
HE'S HAVING FUN, GRANDMA.
8
00:00:17,718 --> 00:00:21,755
I SAW AN OPEN CAN OF CREAM OF
MUSHROOM SOUP.
NOTHING GOOD CAN COME OF THAT.
9
00:00:21,822 --> 00:00:24,825
HERE WE ARE --
A TREAT FOR THE MASSES.
SMELLS GOOD.
10
00:00:24,892 --> 00:00:27,461
THIS WAS MY FAVORITE THING
TO EAT AS A BOY.
11
00:00:27,528 --> 00:00:29,163
MY GRAN USED
TO MAKE THIS
12
00:00:29,230 --> 00:00:30,998
WHENEVER I WAS FEELING
A LITTLE SAD --
13
00:00:31,065 --> 00:00:32,900
YOU KNOW, IF MY CRICKET
TEAM LOST
14
00:00:32,966 --> 00:00:36,770
OR A GIRL I FANCIED
TURNED UP HER NOSE AT ME.
WELL, LOAD ME UP.
15
00:00:36,837 --> 00:00:38,806
THERE WAS THIS CUTE CHICK
AT THE PHARMACY.
16
00:00:38,872 --> 00:00:41,242
I USED MY BEST MATERIAL
ON HER AND NOTHING.
17
00:00:41,309 --> 00:00:42,676
AT LEAST LET
PINA SERVE IT.
18
00:00:42,743 --> 00:00:44,312
NO COMMENT ON MY
LESBIAN HILARITY.
19
00:00:44,378 --> 00:00:45,613
MY, HOW FAR WE'VE COME.
20
00:00:45,679 --> 00:00:48,182
PINA WILL SERVE TINY,
PROPER SERVINGS.
21
00:00:48,249 --> 00:00:50,884
JOHNNY MACHETE NEEDS TO BE
PRESENTED IN A HEAP.
22
00:00:50,951 --> 00:00:52,220
JOHNNY MACHETE?
23
00:00:52,286 --> 00:00:54,322
THAT'S THE NAME OF
THIS VILE CONCOCTION.
24
00:00:54,388 --> 00:00:56,457
IT'S DELICIOUS.
IT'S NOT BAD.
25
00:00:56,524 --> 00:00:58,025
IT'S 12 DIFFERENT COLORS.
26
00:00:58,092 --> 00:00:59,360
COME ON, MOM, EAT IT.
27
00:00:59,427 --> 00:01:00,828
IT LOOKS LIKE SOMEONE
ALREADY DID.
28
00:01:00,894 --> 00:01:03,131
EMILY.
I'M SORRY.
I'M HAPPY YOU'RE HAPPY.
29
00:01:03,197 --> 00:01:07,601
AND TO PROVE IT, I WILL TAKE
EXACTLY THREE BITES OF THIS
BEFORE I THROW IT OUT.
30
00:01:07,668 --> 00:01:08,969
THANK YOU.
YOU'RE WELCOME.
31
00:01:09,036 --> 00:01:10,271
SO, GOOD FOOD,
GOOD COMPANY --
32
00:01:10,338 --> 00:01:12,206
NOW LET'S MOVE ON TO
GOOD CONVERSATION.
33
00:01:12,273 --> 00:01:14,275
RORY, WHAT IS NEW IN
YOUR LIFE?
34
00:01:14,342 --> 00:01:17,611
WELL...
FUNNY YOU SHOULD MENTION IT.
35
00:01:17,678 --> 00:01:19,213
NOW?
WHY NOT?
36
00:01:19,280 --> 00:01:22,683
OKAY. MOM, DAD, WE HAVE
SOME REALLY BIG NEWS.
37
00:01:22,750 --> 00:01:25,619
I GOT MY COLLEGE ACCEPTANCE
LETTERS BACK.
38
00:01:25,686 --> 00:01:28,489
HARVARD, PRINCETON,
AND YALE.
39
00:01:28,556 --> 00:01:31,392
AND AFTER GIVING IT A LOT OF
THOUGHT, I HAVE DECIDED.
40
00:01:31,459 --> 00:01:34,228
I AM GOING TO YALE.
41
00:01:35,129 --> 00:01:37,431
DID YOU HEAR THAT?
YALE.
42
00:01:41,902 --> 00:01:43,103
I'M GOING TO YALE.
43
00:01:43,171 --> 00:01:44,505
THAT'S WHERE YOU WENT,
DAD.
44
00:01:44,572 --> 00:01:46,974
YOU LIKED IT, REMEMBER?
PASS THE JOHNNY MACHETE.
45
00:01:47,040 --> 00:01:48,376
I DON'T UNDERSTAND.
46
00:01:48,442 --> 00:01:50,611
I THOUGHT YOU WANTED ME
TO GO TO YALE.
47
00:01:50,678 --> 00:01:52,213
NO, WE DIDN'T.
ABSOLUTELY NOT.
48
00:01:52,280 --> 00:01:53,547
WHAT GAVE YOU THAT IDEA?
49
00:01:53,614 --> 00:01:55,249
I KNOW WE'VE HAD OUR DIFFERENCES
50
00:01:55,316 --> 00:01:57,084
OVER WHERE RORY SHOULD
GO TO SCHOOL,
51
00:01:57,151 --> 00:01:58,619
BUT THAT'S BEHIND US NOW.
52
00:01:58,686 --> 00:02:02,122
SHE'S GOING TO YALE, AND
THAT'S GOOD -- REALLY GOOD.
53
00:02:02,190 --> 00:02:04,292
NOTHING BUT SMILES.
54
00:02:04,358 --> 00:02:06,059
WE'RE BOTH VERY HAPPY
ABOUT IT.
55
00:02:06,126 --> 00:02:07,161
BOTH.
56
00:02:07,228 --> 00:02:08,629
HER AND ME.
SHE AND I.
57
00:02:08,696 --> 00:02:11,064
EVERYBODY IN THIS ROOM NAMED
LORELAI IS OVER THE MOON
58
00:02:11,131 --> 00:02:15,336
ABOUT THE GOING TO YALE.
WHICH MEANS THAT EVERYBODY ELSE
IN THIS ROOM NOT NAMED LORELAI
59
00:02:15,403 --> 00:02:18,406
CAN BE EQUALLY OVER THE MOON
ABOUT THE GOING TO YALE.
60
00:02:20,408 --> 00:02:22,643
I'M GETTING THE CHAMPAGNE.
I'M CALLING THE TALBOTS.
61
00:02:22,710 --> 00:02:25,446
MAKE SURE YOU GLOAT OVER
THAT DIM-WITTED SON OF THEIRS
62
00:02:25,513 --> 00:02:27,281
WHO COULDN'T EVEN GET
IN TO BROWN.
63
00:02:27,348 --> 00:02:29,617
SHE'S GOING TO YALE!
SHE'S GOING TO YALE!
64
00:02:32,119 --> 00:02:35,155
WHEN I GET BACK, I'LL TEACH
YOU THE FIGHT SONG.
65
00:02:37,325 --> 00:02:38,526
[ CHUCKLES ]
66
00:02:38,592 --> 00:02:42,230
* IF YOU'RE OUT
ON THE ROAD *
67
00:02:42,296 --> 00:02:47,335
* FEELIN' LONELY
AND SO COLD *
68
00:02:47,401 --> 00:02:50,904
* ALL YOU HAVE TO DO
IS CALL MY NAME *
69
00:02:50,971 --> 00:02:55,476
* AND I'LL BE THERE
ON THE NEXT TRAIN *
70
00:02:55,543 --> 00:03:00,113
* WHERE YOU LEAD,
I WILL FOLLOW *
71
00:03:00,180 --> 00:03:04,418
* ANYWHERE THAT YOU TELL ME TO *
72
00:03:04,485 --> 00:03:06,320
* IF YOU NEED *
* IF YOU NEED *
73
00:03:06,387 --> 00:03:09,122
* YOU NEED ME TO BE WITH YOU *
74
00:03:09,189 --> 00:03:10,958
* I WILL FOLLOW *
75
00:03:11,024 --> 00:03:13,126
* OH, OH, OH *
76
00:03:13,193 --> 00:03:17,798
* WHERE YOU LEAD,
I WILL FOLLOW *
77
00:03:17,865 --> 00:03:22,470
* ANY, ANYWHERE
THAT YOU TELL ME TO *
78
00:03:22,536 --> 00:03:24,472
* IF YOU NEED *
* IF YOU NEED *
79
00:03:24,538 --> 00:03:27,275
* YOU NEED ME TO BE WITH YOU *
80
00:03:27,341 --> 00:03:31,479
* I WILL FOLLOW WHERE YOU LEAD *
81
00:03:33,314 --> 00:03:34,882
SO?
IT LOOKS BURNED.
82
00:03:34,948 --> 00:03:37,117
HOW LONG TO MAKE IT
NOT LOOK BURNED?
83
00:03:37,184 --> 00:03:38,386
MAYBE TWO --
84
00:03:38,452 --> 00:03:40,187
TOM, LET ME HELP YOU OUT.
85
00:03:40,254 --> 00:03:42,022
THE ANSWER I'M LOOKING FOR
IS 10 DAYS,
86
00:03:42,089 --> 00:03:45,293
BECAUSE THAT'S WHEN I HAVE TO
GET GUESTS BACK IN HERE AGAIN.
87
00:03:45,359 --> 00:03:47,661
OKAY, 10 DAYS.
ARE YOU LYING TO ME?
88
00:03:47,728 --> 00:03:51,131
WHAT'S THE ANSWER YOU'RE
LOOKING FOR THERE?
NEVER MIND. JUST GO FAST.
89
00:03:51,198 --> 00:03:53,401
NEVER HEARD THAT ONE BEFORE.
90
00:03:53,467 --> 00:03:54,868
WELL, EVERYTHING'S FINE
IN THE KITCHEN.
91
00:03:54,935 --> 00:03:57,004
WE HAVE TO GET THE GAS
LINE RECONNECTED.
92
00:03:57,070 --> 00:04:00,274
HOW LONG WILL THAT TAKE?
THE PLUMBER'S IN THERE NOW
LOOKING AT EVERYTHING.
93
00:04:00,341 --> 00:04:03,944
WE FORGOT TO CALL THE
RAPPAPORTS, AND THEY SHOWED UP.
WHAT DID YOU DO?
94
00:04:04,011 --> 00:04:07,848
WELL, I CONVINCED THEM
THEY GOT THEIR DAYS MIXED UP,
AND I SENT THEM HOME.
95
00:04:07,915 --> 00:04:11,852
YOU DIDN'T EVEN TRY TO GET THEM
A ROOM SOMEWHERE ELSE?
YOU'RE WELCOME.
96
00:04:11,919 --> 00:04:14,422
HEY, LAURA, TRY TO TRACK DOWN
THE RAPPAPORTS
97
00:04:14,488 --> 00:04:17,090
AND SEE IF YOU CAN GET THEM INTO
THE BUNNYHOP INN.
98
00:04:17,157 --> 00:04:19,760
OKAY, GRAB A SEAT AND LET'S GET
THE MEETING STARTED.
99
00:04:19,827 --> 00:04:21,529
I'M HERE.
I BROUGHT BAGELS.
100
00:04:21,595 --> 00:04:23,531
OH, TOBIN, GREAT.
I'M STARVING.
101
00:04:23,597 --> 00:04:25,165
NORMALLY, I WOULDN'T
THINK OF IT,
102
00:04:25,232 --> 00:04:26,600
BECAUSE WHAT BAGEL
STANDS A CHANCE
103
00:04:26,667 --> 00:04:29,737
NEXT TO SOOKIE'S MAGICAL
MUFFINS AND SCONES?
104
00:04:29,803 --> 00:04:31,605
OH, TOBIN, STOP.
105
00:04:31,672 --> 00:04:34,442
TWO FULL PANTS SIZES, MY FRIEND,
ALL BECAUSE OF YOU.
106
00:04:34,508 --> 00:04:36,510
WHAT IS HE DOING HERE?
107
00:04:36,577 --> 00:04:38,679
HE IS THE NIGHT MANAGER.
IT'S DAY.
108
00:04:38,746 --> 00:04:40,714
MICHEL, THIS IS AN EMERGENCY
STAFF MEETING.
109
00:04:40,781 --> 00:04:44,785
I NEED HIM HERE.
I TOLD YOU I CANNOT BE IN
THE SAME ROOM WITH HIM.
110
00:04:44,852 --> 00:04:47,488
IT'S AN HOUR OUT OF YOUR LIFE.
DEAL WITH IT.
111
00:04:47,555 --> 00:04:49,857
HOLD IT.
IN CASE OF SOOT.
112
00:04:49,923 --> 00:04:52,426
YOU'RE VERY SWEET.
113
00:04:52,493 --> 00:04:53,961
WAIT, WAIT.
114
00:04:54,027 --> 00:04:57,030
LET'S LET THE DRY CLEANERS DRUM
UP THEIR OWN BUSINESS, HUH?
115
00:04:57,097 --> 00:04:58,966
[ LAUGHTER ]
116
00:04:59,032 --> 00:05:00,267
MY CHAIR.
117
00:05:00,334 --> 00:05:01,869
OH, I'M SORRY.
118
00:05:05,906 --> 00:05:08,409
OKAY, SO, SHOULD WE GET A ROOM
OR WHAT?
119
00:05:08,476 --> 00:05:10,444
WILL YOU JUST START
YOUR MEETING?
120
00:05:10,511 --> 00:05:12,012
ALRIGHT, HERE'S
THE SITUATION.
121
00:05:12,079 --> 00:05:14,648
EXCUSE ME, LORELAI.
MICHEL, DID YOU GET A BAGEL?
122
00:05:14,715 --> 00:05:17,150
I DON'T WANT A BAGEL.
ARE YOU SURE?
THEY'RE KOSHER.
123
00:05:17,217 --> 00:05:20,120
I DON'T EAT BAGELS.
BAGELS ARE LIKE GLUE
IN YOUR INTESTINES.
124
00:05:20,187 --> 00:05:22,356
IT ENSURES THAT EVERYTHING
THAT ENTERS YOUR BODY
125
00:05:22,423 --> 00:05:24,257
WILL REMAIN THERE UNTIL
YOU DIE.
126
00:05:24,324 --> 00:05:26,860
EWW! SHUT UP.
OKAY, LET'S FOCUS.
127
00:05:26,927 --> 00:05:31,965
AS YOU KNOW, THE FIRE PRETTY
MUCH WIPED OUT THE DINING ROOM
AND FIVE OF THE UPSTAIRS ROOMS.
128
00:05:32,032 --> 00:05:33,401
TOBIN, ARE YOU OKAY?
129
00:05:33,467 --> 00:05:36,003
I JUST...I JUST LOVE
THIS PLACE SO MUCH.
130
00:05:36,069 --> 00:05:38,472
I'VE BEEN THE NIGHT MANAGER HERE
FOR FIVE YEARS,
131
00:05:38,539 --> 00:05:40,774
AND I SPEND SO MUCH TIME
WALKING THESE HALLS,
132
00:05:40,841 --> 00:05:43,343
LISTENING FOR FRIENDLY GHOSTS
FLYING AROUND --
133
00:05:43,411 --> 00:05:45,045
MAKE A POINT, BAGEL BOY.
134
00:05:45,112 --> 00:05:47,681
IT JUST HURTS ME TO SEE IT
WOUNDED, THAT'S ALL.
135
00:05:47,748 --> 00:05:49,216
WELL, IT WON'T BE WOUNDED
FOREVER.
136
00:05:49,282 --> 00:05:52,486
WE WILL REBUILD, AND WE'LL BE
BACK AND BETTER THAN EVER.
137
00:05:52,553 --> 00:05:55,523
WE JUST NEED TO KEEP IT
GOING UNTIL THEN.
138
00:05:55,589 --> 00:05:57,925
SO I NEED SOME IDEAS
ON WHAT TO DO.
139
00:05:57,991 --> 00:06:00,428
YOU KNOW, I WAS THINKING --
I'M SORRY. MAY I?
140
00:06:00,494 --> 00:06:01,962
NO.
GO AHEAD.
141
00:06:02,029 --> 00:06:04,532
A CELEBRITY WOULD
GENERATE A LOT OF PUBLICITY.
142
00:06:04,598 --> 00:06:06,767
BUT HOW COULD WE GET
A CELEBRITY IN HERE?
143
00:06:06,834 --> 00:06:08,636
I KNOW TONY RANDALL
AND RENEE ESTEVEZ.
144
00:06:08,702 --> 00:06:10,671
I'D BE HAPPY TO PUT IN A CALL.
145
00:06:10,738 --> 00:06:12,305
LOOK, I HATE
TO BRING THIS UP,
146
00:06:12,372 --> 00:06:14,942
ESPECIALLY SINCE, I MEAN,
HOW DO YOU TOP RENEE ESTEVEZ,
147
00:06:15,008 --> 00:06:17,177
BUT WE HAVE A SMALL NUMBER
OF ROOMS, YES?
148
00:06:17,244 --> 00:06:20,080
THE LOBBY'S FINE, AND SOOKIE CAN
MAKE CERTAIN THINGS AT HOME --
149
00:06:20,147 --> 00:06:23,517
MUFFINS, BAKED GOODS,
JAMS, ET CETERA.
150
00:06:23,584 --> 00:06:25,486
SO THAT'S BREAKFAST,
AND WE HAVE BEDS,
151
00:06:25,553 --> 00:06:29,356
AND IF WE ADD SOME FREE
WINE AND CHEESE
AROUND 5:00 IN THE AFTERNOON.
152
00:06:29,423 --> 00:06:32,460
NO, WE'RE NOT BECOMING
A BED AND BREAKFAST.
YOU'RE BEING STUBBORN.
153
00:06:32,526 --> 00:06:34,394
BED AND BREAKFASTS ARE
CUTESY AND ANNOYING.
154
00:06:34,462 --> 00:06:37,230
IT FORCES PEOPLE TO MINGLE.
I DO NOT SUPPORT THE MINGLING.
155
00:06:37,297 --> 00:06:40,901
ADDING A LITTLE GIMMICK WILL
BE INCENTIVE FOR PEOPLE TO KEEP
THEIR RESERVATIONS.
156
00:06:40,968 --> 00:06:44,772
YOU KNOW WHAT? I HATE TO SAY IT,
NOT BEING
A B & B MAN MYSELF,
157
00:06:44,838 --> 00:06:46,306
BUT MICHEL IS MAKING SENSE.
158
00:06:46,373 --> 00:06:47,875
GET OFF MY SIDE IMMEDIATELY.
159
00:06:47,941 --> 00:06:50,143
ALRIGHT,
I'LL CONSIDER IT.
160
00:06:50,210 --> 00:06:53,213
SURE, IF HE SAYS IT,
YOU WILL CONSIDER IT.
161
00:06:53,280 --> 00:06:54,815
I GOT TO SHOW YOU SOMETHING.
162
00:06:54,882 --> 00:06:57,885
IS IT BAD?
NO, IT'S GREAT.
YOU'RE GONNA BE THRILLED.
163
00:06:57,951 --> 00:06:59,953
WARM UP.
CARTWHEELS ARE COMING.
164
00:07:00,020 --> 00:07:03,356
KEEP TALKING.
I'LL BE RIGHT BACK.
165
00:07:03,423 --> 00:07:04,892
EXCUSE ME, LORELAI.
166
00:07:04,958 --> 00:07:06,727
LISTEN, I KNOW YOU'RE
CRAZED RIGHT NOW,
167
00:07:06,794 --> 00:07:09,797
BUT I ALSO REMEMBERED THAT YOUR
BIRTHDAY IS COMING UP ON FRIDAY,
168
00:07:09,863 --> 00:07:11,832
AND, WELL, I GOT YOU
A LITTLE SOMETHING.
169
00:07:11,899 --> 00:07:13,934
OH, YOU DIDN'T HAVE TO
DO THAT.
170
00:07:14,001 --> 00:07:15,368
IT'S VERY SMALL.
171
00:07:15,435 --> 00:07:17,004
TOBIN, I LOVE CANDLES.
172
00:07:17,070 --> 00:07:18,739
AND IT'S SCENTED --
CAPPUCCINO.
173
00:07:18,806 --> 00:07:20,240
GOD, THAT SMELLS GREAT.
174
00:07:20,307 --> 00:07:22,810
I'M REALLY GLAD YOU
LIKE IT.
I DO. THANKS.
175
00:07:22,876 --> 00:07:24,812
AND, LISTEN, I'M
THE NIGHT MANAGER HERE,
176
00:07:24,878 --> 00:07:27,080
AND I'M VERY PROUD TO BE
THE NIGHT MANAGER,
177
00:07:27,147 --> 00:07:29,517
BUT WITH EVERYTHING SO WACKY
CRAZY AROUND HERE RIGHT NOW,
178
00:07:29,583 --> 00:07:32,920
IF YOU NEED SOME EXTRA HELP
DURING THE DAY, PLEASE CALL ME.
179
00:07:32,986 --> 00:07:35,823
I MAY TAKE YOU UP ON
THAT OFFER, TOBIN. THANKS.
180
00:07:43,531 --> 00:07:45,966
STAIRS SQUEAK.
STAIRS SQUEAK.
181
00:07:46,033 --> 00:07:48,602
THERE'S A CHIP
ON THE BANISTER.
CHIP ON THE BANISTER.
182
00:07:48,669 --> 00:07:50,504
THE PAINT'S CHIPPED IN
THE ARCHWAY,
183
00:07:50,571 --> 00:07:53,774
AND THERE'S A BOARD LOOSE
IN THE ENTRYWAY,
184
00:07:53,841 --> 00:07:55,643
AND THE CHIMNEY NEEDS TO
BE SWEPT.
185
00:07:55,709 --> 00:07:57,778
MOM, LUKE CANNOT SWEEP
OUR CHIMNEY.
WHY NOT?
186
00:07:57,845 --> 00:08:00,614
YOU NEED TO BE A CHIMNEY
SWEEP TO SWEEP A CHIMNEY.
187
00:08:00,681 --> 00:08:03,250
IF DICK VAN DYKE CAN DO IT,
SO CAN LUKE.
188
00:08:03,316 --> 00:08:04,985
LUKE IS GOING TO BE VERY SORRY.
189
00:08:05,052 --> 00:08:07,921
HEY, LUKE HAS GIVEN ME FIVE
FREE HOURS OF HANDYMAN WORK
190
00:08:07,988 --> 00:08:09,957
FOR MY BIRTHDAY FOR
THE LAST FIVE YEARS.
191
00:08:10,023 --> 00:08:12,392
YOU HAVE GROSSLY EXPLOITED THAT
FOR THE PAST FOUR YEARS.
192
00:08:12,459 --> 00:08:15,729
I DIDN'T MILK IT THE
FIRST YEAR LIKE I SHOULD HAVE.
193
00:08:15,796 --> 00:08:17,998
THE SPIRIT OF GIVING IS
COMPLETELY LOST ON YOU.
194
00:08:18,065 --> 00:08:20,433
BUT THE SPIRIT OF GETTING IS
ALIVE AND WELL.
195
00:08:20,500 --> 00:08:21,769
IT WANTS ITS CHIMNEY SWEPT.
196
00:08:21,835 --> 00:08:23,170
OOH! PUT DOWN LAUNDRY, TOO.
197
00:08:23,236 --> 00:08:25,205
THEN CAN HE ALSO BUILD ME
ANOTHER BOOKSHELF?
198
00:08:25,272 --> 00:08:28,475
I'VE NEVER BEEN PROUDER OF YOU
THAN I AM AT THIS MOMENT.
199
00:08:28,542 --> 00:08:30,711
AND TELL HIM TO PAINT LITTLE
FLOWERS ON IT.
200
00:08:30,778 --> 00:08:33,914
'CAUSE HE'S SO GOOD
WITH THE FLORALS.
HELLO?
201
00:08:33,981 --> 00:08:37,585
I FINISHED THE PAPER ON
DICKINSON, THE PHYSICS TEST
WAS FOR A THIRD GRADER,
202
00:08:37,651 --> 00:08:41,188
I PICKED THE HISTORY OF THE
EGYPTIAN POLITICAL PROCESS AS MY
INTERNATIONAL-HISTORY PROJECT.
203
00:08:41,254 --> 00:08:43,423
YOU'VE BEEN VERY BUSY.
I'VE BEEN VERY BORED.
204
00:08:43,490 --> 00:08:45,392
WHEN ARE YOU COMING BACK
TO SCHOOL?
205
00:08:45,458 --> 00:08:48,829
TOMORROW. MY MOM'S
BRINGING HOME A NEW FACE.
THERE'S A DOCTOR IN FRANCE
206
00:08:48,896 --> 00:08:53,867
WHO INJECTS SOME KIND OF GEL
INTO YOUR HEAD AND THEN MOLDS IT
TO GIVE YOU BETTER CHEEKBONES.
207
00:08:53,934 --> 00:08:55,736
SHE NEEDS TO SLEEP ON HER
BACK.
208
00:08:55,803 --> 00:08:59,339
OTHERWISE, HER FACE WILL
FLATTEN LIKE A CREPE.
OH, MY GOD. IT'S "BRAZIL."
209
00:08:59,406 --> 00:09:03,410
I'LL PROBABLY HAVE TO GO BACK TO
SCHOOL WHEN THEY GET HOME.
IT WILL BE FINE.
210
00:09:03,476 --> 00:09:05,913
ARE PEOPLE STILL TALKING ABOUT
MY MELTDOWN SPEECH?
211
00:09:05,979 --> 00:09:07,114
NO.
212
00:09:07,180 --> 00:09:08,916
WHO CARES WHAT THEY'RE
SAYING, PARIS?
213
00:09:08,982 --> 00:09:11,652
GIVE ME MORE HOMEWORK.
IT'LL KEEP MY MIND OFF MY LIFE.
214
00:09:11,719 --> 00:09:15,522
THERE IS NO MORE. I THINK YOU'VE
ALMOST FINISHED
YOUR FIRST YEAR OF COLLEGE.
215
00:09:15,589 --> 00:09:17,357
I CAN'T JUST SIT HERE.
I'LL GO CRAZY.
216
00:09:17,424 --> 00:09:19,993
WHY DON'T YOU GO OUT
AND DO SOMETHING FUN?
LIKE WHAT?
217
00:09:20,060 --> 00:09:24,698
IT'S YOUR LAST DAY OF FREEDOM.
GO BE WILD, GO CRAZY.
DON'T THINK, JUST DO.
218
00:09:24,765 --> 00:09:26,166
DO WHAT?
YOU'RE THINKING.
219
00:09:26,233 --> 00:09:27,735
WHAT IF --
220
00:09:27,801 --> 00:09:30,370
PARIS, DON'T THINK.
OKAY, I WON'T THINK.
221
00:09:30,437 --> 00:09:32,706
I'LL SEE YOU TOMORROW.
222
00:09:32,773 --> 00:09:35,008
DO YOU THINK LUKE CAN
KNOCK THIS WALL OUT
223
00:09:35,075 --> 00:09:37,244
AND BUILD US A BIGGER
KITCHEN IN FIVE HOURS?
224
00:09:37,310 --> 00:09:40,781
YOU'LL HAVE TO DROP THE LAUNDRY.
NEVER MIND.
OH, MY GOD, I'M EXHAUSTED.
225
00:09:40,848 --> 00:09:43,150
ARE YOU TOO EXHAUSTED TO TALK
ABOUT BIRTHDAY WEEK?
226
00:09:43,216 --> 00:09:45,619
I'M NEVER TOO TIRED TO TALK
ABOUT BIRTHDAY WEEK.
227
00:09:45,686 --> 00:09:47,988
OKAY, SO, MONDAY I
THOUGHT WE'D START
228
00:09:48,055 --> 00:09:49,857
WITH FACIALS AT SLOOPY'S
AFTER SCHOOL.
229
00:09:49,923 --> 00:09:51,491
MUDPACK MONDAY.
I LOVE IT.
230
00:09:51,558 --> 00:09:54,594
THEN WE'LL HAVE DOUBLE-FEATURE
TUESDAY, SEPHORA WEDNESDAY,
231
00:09:54,662 --> 00:09:56,496
COMPLIMENTARY-MAKEOVER
THURSDAY,
232
00:09:56,563 --> 00:09:59,266
AND THEN BIG, FAT,
FABULOUS FRIDAY.
233
00:09:59,332 --> 00:10:01,134
D-DAY.
B-D-DAY.
234
00:10:01,201 --> 00:10:04,204
CULMINATING IN THE
FABULOUS BLOWOUT
OF A PARTY YOU'RE PLANNING.
235
00:10:04,271 --> 00:10:06,306
OH, I'M SORRY.
YOU WANTED A PARTY?
236
00:10:06,373 --> 00:10:09,142
I TOLD EVERYONE YOU DIDN'T WANT
TO MAKE A BIG DEAL.
237
00:10:09,209 --> 00:10:11,979
MISS PATTY AND BABETTE WANTED TO
HIRE THESE TWO HOT GUYS
238
00:10:12,045 --> 00:10:14,414
TO CARRY YOU AROUND ALL DAY AND
FEED YOU BONBONS,
239
00:10:14,481 --> 00:10:17,050
AND KIRK WANTED TO HIRE
THE RED HOT CHILI PEPPERS
240
00:10:17,117 --> 00:10:20,954
BUT I SAID, "PLEASE
RESPECT THE LADY'S WISHES.
241
00:10:21,021 --> 00:10:22,656
SHE DESERVES THAT AT
HER AGE."
242
00:10:22,723 --> 00:10:24,892
WHY ARE YOU SO COOL?
I HAVE TO GO.
243
00:10:24,958 --> 00:10:26,426
WHERE?
NONE OF YOUR BUSINESS.
244
00:10:26,493 --> 00:10:29,096
YOU ARE PLANNING SOMETHING FOR
FRIDAY NIGHT, AREN'T YOU?
245
00:10:29,162 --> 00:10:32,199
TELL PEOPLE I JUST COULDN'T
ACCEPT A NEW CAR.
246
00:10:32,265 --> 00:10:35,068
IT WOULD BE BENEATH ME, AND I'D
BE COMPLETELY HUMILIATED.
247
00:10:35,135 --> 00:10:38,038
AND A CONVERTIBLE WOULD JUST
MAKE ME FLING MYSELF
248
00:10:38,105 --> 00:10:39,239
OFF A BUILDING.
249
00:10:39,306 --> 00:10:40,640
BYE.
BYE.
250
00:10:40,708 --> 00:10:43,010
HELLO?
LORELAI GILMORE?
251
00:10:43,076 --> 00:10:45,312
I'M CALLING FROM
RICHARD GILMORE'S OFFICE.
252
00:10:45,378 --> 00:10:47,715
NEVER HEARD OF HIM.
RICHARD GILMORE
YOUR FATHER.
253
00:10:47,781 --> 00:10:49,482
OH, TALL, BOW TIE?
YES.
254
00:10:49,549 --> 00:10:51,251
I'M WITH YOU NOW.
GO AHEAD.
255
00:10:51,318 --> 00:10:53,486
WELL, HE'D LIKE TO SET UP
AN APPOINTMENT
256
00:10:53,553 --> 00:10:56,757
TO MEET YOU FOR COFFEE.
WOULD TOMORROW WORK FOR
YOU, 2:00?
257
00:10:56,824 --> 00:10:58,759
MAKE THAT 3:00, KAREN.
258
00:10:58,826 --> 00:11:00,794
I HAVE THAT CONFERENCE CALL
AT 2:00.
259
00:11:00,861 --> 00:11:03,596
IS THAT MY FATHER?
PUT HIM ON THE PHONE, PLEASE.
260
00:11:03,663 --> 00:11:05,498
BUT --
HAND IT OVER, HONEY.
261
00:11:05,565 --> 00:11:07,334
COME ON, LET'S GO.
CHOP-CHOP.
262
00:11:07,400 --> 00:11:09,970
WHAT ARE YOU DOING?
SHE WANTS TO TALK TO YOU.
263
00:11:10,037 --> 00:11:12,205
TELL HER I'LL MEET HER
TOMORROW.
IT DIDN'T WORK.
264
00:11:12,272 --> 00:11:14,441
BUT I PAY YOU TO MAKE
MY APPOINTMENTS.
265
00:11:14,507 --> 00:11:15,876
DAD!
266
00:11:16,543 --> 00:11:18,245
LORELAI, HELLO.
267
00:11:18,311 --> 00:11:21,481
YOU WERE SITTING RIGHT NEXT TO
THIS WOMAN WHILE SHE CALLED ME?
268
00:11:21,548 --> 00:11:24,651
SHE'S MY SECRETARY, LORELAI.
YOU WERE SITTING
RIGHT THERE?
269
00:11:24,718 --> 00:11:28,321
THIS IS THE WAY A PROPER
BUSINESS IS CONDUCTED.
TWO FEET FROM THE PHONE.
270
00:11:28,388 --> 00:11:31,391
I'M NOT GONNA ARGUE WITH YOU.
ARE YOU AVAILABLE
TOMORROW OR NOT?
271
00:11:31,458 --> 00:11:34,227
WHAT IS THIS, DAD?
I HAVE SOMETHING
TO DISCUSS WITH YOU.
272
00:11:34,294 --> 00:11:36,429
DISCUSS IT NOW.
I DON'T HAVE TIME NOW.
273
00:11:36,496 --> 00:11:39,099
PUT MRS. HUH-WIGGINS ON
THE PHONE. HAVE HER TELL ME.
274
00:11:39,166 --> 00:11:42,469
CAN YOU MEET ME TOMORROW
AT 3:00 OR NOT?
FINE. WHERE?
275
00:11:42,535 --> 00:11:46,106
KAREN WILL CALL YOU
TOMORROW TO CONFIRM IT
AND TELL YOU THE PLACE.
276
00:11:46,173 --> 00:11:48,008
WHY CAN'T YOU JUST TELL
ME NOW?
277
00:11:48,075 --> 00:11:50,243
LEAVE ME JUST A SEMBLANCE OF
MY STRUCTURE, PLEASE.
278
00:11:50,310 --> 00:11:53,847
FINE. I'LL TALK TO THE WOMAN
RIGHT NEXT TO YOU TOMORROW.
279
00:11:57,717 --> 00:12:00,187
SO THAT'S A 4-FOOT
CHOCOLATE CAKE
280
00:12:00,253 --> 00:12:03,023
WITH INDIVIDUAL VANILLA
CUPCAKES ON TOP
281
00:12:03,090 --> 00:12:07,560
SPELLING OUT "HAPPY 16th
BIRTHDAY, LORELAI.
THAT'S RIGHT.
282
00:12:07,627 --> 00:12:10,330
WOULD YOU LIKE BUTTERCREAM OR
WHIP-CREAM FROSTING ON THAT?
283
00:12:10,397 --> 00:12:13,000
CAN YOU DO BOTH?
THAT'S A LOT OF FROSTING.
284
00:12:13,066 --> 00:12:15,035
I KNOW, BUT IT'S MY MOM'S
FAVORITE PART.
285
00:12:15,102 --> 00:12:17,670
ONCE WE TRIED TO MAKE A CAKE
ENTIRELY OUT OF FROSTING,
286
00:12:17,737 --> 00:12:20,941
WHICH TURNED OUT TO BE BETTER IN
THEORY THAN IN ACTUAL EXECUTION.
287
00:12:21,008 --> 00:12:22,810
WELL, BOTH FROSTINGS
IT IS THEN.
288
00:12:22,876 --> 00:12:26,880
WHAT TIME DO YOU WANT IT?
MISS PATTY WILL PICK IT UP
AROUND 5:00.
289
00:12:26,947 --> 00:12:28,615
YOU'RE ALL SET.
THANKS, FRAN.
290
00:12:28,681 --> 00:12:30,183
WE HAVE A GLITCH.
291
00:12:30,250 --> 00:12:33,887
APPARENTLY, THE WORLD'S LARGEST
PIZZA WAS 122 FEET, 8 INCHES.
292
00:12:33,954 --> 00:12:35,355
IT SAYS IT RIGHT THERE.
293
00:12:35,422 --> 00:12:37,224
WELL, OBVIOUSLY,
WE CAN'T DO THAT.
294
00:12:37,290 --> 00:12:40,160
THEN WE'LL HAVE TO MAKE IT THE
LARGEST PIZZA IN CONNECTICUT.
295
00:12:40,227 --> 00:12:42,830
ACTUALLY, LITCHFIELD MADE ONE
LAST YEAR THAT WAS 98 FEET.
296
00:12:42,896 --> 00:12:45,065
THE BEST THEY COULD DO
WAS A 12 FOOTER.
297
00:12:45,132 --> 00:12:47,500
MAYBE YOU COULD MAKE HER
THE BIGGEST SOMETHING ELSE.
298
00:12:47,567 --> 00:12:48,869
LIKE WHAT?
TACO?
299
00:12:48,936 --> 00:12:51,038
THAT WOULD BE A LITTLE DIFFICULT
TO SERVE.
300
00:12:51,104 --> 00:12:53,073
IT WOULD DEFINITELY BE MORE
OF A COMMITMENT.
301
00:12:53,140 --> 00:12:55,542
WE'LL JUST TELL HER IT'S
THE WORLD'S BIGGEST PIZZA.
302
00:12:55,608 --> 00:12:57,310
LIE?
IT'S FOR HER OWN GOOD.
303
00:12:57,377 --> 00:12:59,079
HOW'S THE MUSIC
SELECTION COMING?
304
00:12:59,146 --> 00:13:00,948
GOOD. I'VE DECIDED TO CHOOSE
ONE SONG
305
00:13:01,014 --> 00:13:02,415
FROM EACH YEAR IN
LORELAI'S LIFE.
306
00:13:02,482 --> 00:13:04,517
I'VE HIT A SNAG IN 1974.
BAD YEAR?
307
00:13:04,584 --> 00:13:06,987
IT'S MAKING THE YEAR OF
THE MACARENA LOOK INSPIRED.
308
00:13:07,054 --> 00:13:09,923
CAN YOU STASH THIS AT YOUR
HOUSE TILL THE PARTY?
309
00:13:09,990 --> 00:13:11,825
IRONIC, ISN'T IT --
310
00:13:11,892 --> 00:13:13,861
YOU HAVING TO HIDE THINGS
AT MY HOUSE?
311
00:13:13,927 --> 00:13:15,262
LIFE HAS COME FULL CIRCLE.
312
00:13:15,328 --> 00:13:18,098
HEY, I GOT THE VIDEO
FOR TONIGHT -- "ALMOST FAMOUS."
313
00:13:18,165 --> 00:13:20,333
NO, NOT AGAIN.
I CAN'T HELP IT.
I'M ADDICTED.
314
00:13:20,400 --> 00:13:22,169
IF I'M GOING TO SPEND
TWO HOURS
315
00:13:22,235 --> 00:13:23,937
WATCHING KATE HUDSON COMMIT
SUICIDE AGAIN,
316
00:13:24,004 --> 00:13:25,438
THEN WE ARE ORDERING
INDIAN FOOD.
317
00:13:25,505 --> 00:13:27,274
LAST NIGHT, WHEN WE WATCHED
"ED WOOD,"
318
00:13:27,340 --> 00:13:29,309
WE GOT BURGERS LIKE YOU
WANTED TO.
319
00:13:29,376 --> 00:13:32,980
TONIGHT, INDIAN FOOD, BUT
TOMORROW, "SATURDAY NIGHT
FEVER" AND THAI FOOD.
320
00:13:33,046 --> 00:13:35,849
YOU'RE LIKE A REALLY SWEET, OLD,
AGORAPHOBIC COUPLE.
321
00:13:35,916 --> 00:13:39,219
OKAY, I'VE GOTTA GO.
BYE.
BYE.
322
00:13:39,286 --> 00:13:42,355
SO, IT'S BEEN A COUPLE DAYS
SINCE YOU MADE THE BIG DECISION.
323
00:13:42,422 --> 00:13:44,491
YOU STILL GOING TO YALE?
YES, I AM.
324
00:13:44,557 --> 00:13:47,560
IT'S GOT ALL THE CLASSES I WANT
AND SOME REALLY GREAT TEACHERS.
325
00:13:47,627 --> 00:13:50,263
PLUS, AS AN ADDED BONUS,
IT'S REALLY CLOSE TO HERE.
326
00:13:50,330 --> 00:13:52,365
22.8 MILES.
HOW'D YOU KNOW THAT?
327
00:13:52,432 --> 00:13:53,566
DO YOU YAHOO!?
328
00:13:53,633 --> 00:13:54,834
YOU LOOKED IT UP?
YEAH.
329
00:13:54,902 --> 00:13:56,603
YOU LOOKED IT UP.
330
00:13:56,669 --> 00:14:00,073
I JUST HIT A COUPLE BUTTONS
ON A COMPUTER.
YOU LOOKED IT UP.
331
00:14:00,140 --> 00:14:03,410
I WAS BORED. THERE WAS NOTHING
ON TV, AND I WAS FOOLING AROUND.
332
00:14:03,476 --> 00:14:07,347
IT WAS SOMETHING TO DO.
THAT'S IT.
YOU LOOKED IT UP.
333
00:14:07,414 --> 00:14:09,682
I'D LIKE THE WORDING TO BE
A LITTLE HARSHER.
334
00:14:09,749 --> 00:14:13,353
TAYLOR, IT ALREADY SAYS
THAT IF AUNT TILLY'S TAFFY
DELIVERS EVEN TWO HOURS LATE,
335
00:14:13,420 --> 00:14:15,388
THEY FORFEIT ALL PAYMENT FOR
THAT PARTICULAR SHIPMENT
336
00:14:15,455 --> 00:14:18,525
AND ARE LIABLE FOR ANY LOSS OF
INCOME THAT MAY RESULT.
337
00:14:18,591 --> 00:14:19,960
IT'S PRETTY EXTREME.
338
00:14:20,027 --> 00:14:21,294
WELL, IT MAY SEEM EXTREME
339
00:14:21,361 --> 00:14:23,263
THESE CANDY PEOPLE ARE
SHIFTY CHARACTERS.
340
00:14:23,330 --> 00:14:28,001
WHY DON'T WE LEAVE THE WORDING
LIKE IT IS FOR NOW
AND SEE HOW THINGS GO?
341
00:14:28,068 --> 00:14:30,437
YEAH, YOU CAN SEND OVER A COUPLE
OF OOMPA LOOMPAS
342
00:14:30,503 --> 00:14:32,472
TO KICK THE CRAP OUT OF
AUNT TILLY.
343
00:14:32,539 --> 00:14:34,674
ARE YOU STILL DATING HIM?
YES, I AM.
344
00:14:34,741 --> 00:14:38,545
WHY? IF YOU'RE LONELY,
I HAVE A NEPHEW I WOULD
LOVE TO INTRODUCE TO YOU.
345
00:14:38,611 --> 00:14:42,015
HE JUST GOT BACK FROM A 3-YEAR
STINT IN A BIOSPHERE IN ARIZONA.
346
00:14:42,082 --> 00:14:43,716
CAN I GIVE HIM YOUR NUMBER?
NO.
347
00:14:43,783 --> 00:14:46,819
I'M NOT TALKING TO YOU.
IT'S MY LUCKY DAY.
IS HE DONE?
348
00:14:46,886 --> 00:14:50,290
WE'LL LEAVE IT YOUR WAY
AND SEE HOW IT WORKS OUT.
349
00:14:51,558 --> 00:14:53,626
SO, LISTEN, AFTER I DISPOSE OF
TAYLOR'S BODY,
350
00:14:53,693 --> 00:14:56,096
ARE WE HITTING
A MOVIE TONIGHT?
YEAH, WE ARE.
351
00:14:56,163 --> 00:14:58,398
LUKE, COULD YOU SIT
FOR A SECOND, PLEASE?
352
00:14:58,465 --> 00:15:00,733
I COULD.
COULD YOU DO IT SOON?
353
00:15:00,800 --> 00:15:03,570
IF I SIT DOWN, ARE WE GONNA
HAVE THE CONVERSATION?
354
00:15:03,636 --> 00:15:05,905
LUKE, PLEASE.
355
00:15:05,973 --> 00:15:08,908
HERE COMES THE CONVERSATION.
356
00:15:08,976 --> 00:15:10,443
MY PARENTS ARE COMING
INTO TOWN,
357
00:15:10,510 --> 00:15:12,479
AND I'M GOING TO HAVE
LUNCH WITH THEM,
358
00:15:12,545 --> 00:15:14,914
AND I THOUGHT MAYBE YOU'D
LIKE TO JOIN ME.
359
00:15:14,982 --> 00:15:16,483
JOIN YOU.
WHAT DO YOU SAY?
360
00:15:16,549 --> 00:15:19,152
IT'S NOT THAT I DON'T WANT TO
MEET YOUR PARENTS.
361
00:15:19,219 --> 00:15:22,522
IT'S JUST THAT I HAVEN'T MET ANY
PARENTS FOR A LONG TIME.
362
00:15:22,589 --> 00:15:24,224
WELL, YOU DON'T HAVE TO.
363
00:15:24,291 --> 00:15:26,126
I'M JUST GIVING YOU
THE OPTION.
364
00:15:26,193 --> 00:15:27,827
JEEZ, MAN, JUST MEET HER
PARENTS ALREADY.
365
00:15:27,894 --> 00:15:30,563
SO WHAT IF THEY HATE YOU?
YOU'VE BEEN THERE BEFORE.
366
00:15:30,630 --> 00:15:32,799
I DIDN'T MEAN TO PUT YOU
ON THE SPOT.
367
00:15:32,865 --> 00:15:37,004
I'M NOT ON THE SPOT.
REALLY, I'M COMPLETELY
OFF THE SPOT.
368
00:15:37,070 --> 00:15:38,671
I'M [CLEARS THROAT] SPOTLESS.
369
00:15:38,738 --> 00:15:42,009
UH, WHAT TIME'S THE LUNCH?
2:00 ON THURSDAY.
370
00:15:42,075 --> 00:15:44,911
OKAY, 2:00 ON THURSDAY,
I'LL BE THERE.
371
00:15:44,978 --> 00:15:47,147
THAT'S GREAT.
SO I'LL SEE YOU TONIGHT?
372
00:15:47,214 --> 00:15:48,681
I'LL SEE YOU TONIGHT.
373
00:15:50,583 --> 00:15:51,684
I HAVE TO GO.
374
00:15:51,751 --> 00:15:53,020
WHERE?
SCHOOL.
375
00:15:53,086 --> 00:15:54,321
OH, SCHOOL. OKAY.
376
00:15:54,387 --> 00:15:57,424
WELL, HAVE A GOOD DAY
AT SCHOOL.
377
00:15:57,490 --> 00:15:58,491
I WILL.
378
00:16:29,922 --> 00:16:32,392
[ ENGINE TURNS OVER ]
379
00:16:33,593 --> 00:16:35,428
[ TIRES SCREECHING ]
380
00:16:39,799 --> 00:16:41,168
MILLS COLLEGE.
381
00:16:41,234 --> 00:16:43,370
ISN'T THAT THE ONE WHERE ALL
THOSE GIRLS CRIED
382
00:16:43,436 --> 00:16:45,238
BECAUSE THEY WERE GONNA LET
BOYS IN?
383
00:16:45,305 --> 00:16:48,075
WHY ARE YOU GOING THERE?
IT'S THE ONE THAT TOOK ME.
384
00:16:48,141 --> 00:16:49,909
WHY'D YOU APPLY?
I NEEDED A FALL-BACK OPTION.
385
00:16:49,976 --> 00:16:52,812
WELL, FALL BACK RIGHT INTO SOME
BIG MAMA'S LOVING ARMS.
386
00:16:52,879 --> 00:16:55,148
EW. DEPRESSING.
DID YOU DECIDE?
387
00:16:55,215 --> 00:16:56,316
LAST NIGHT.
388
00:16:56,383 --> 00:16:57,484
BRANDEIS?
TULANE.
389
00:16:57,550 --> 00:16:59,386
THE BIG EASY.
ENOUGH SAID.
390
00:16:59,452 --> 00:17:02,289
OH, PARIS, HI.
YOU'RE BACK.
391
00:17:02,355 --> 00:17:04,424
OH, MY GOD.
WHAT HAPPENED TO YOUR NOSE?
392
00:17:04,491 --> 00:17:06,859
YOU HAD IT DONE.
I DID NOT HAVE IT DONE.
393
00:17:06,926 --> 00:17:09,996
DID YOU FALL?
NO, I DIDN'T FALL.
I HAD IT PIERCED.
394
00:17:10,063 --> 00:17:11,964
YOU WHAT?
WHY WOULD YOU DO THAT?
395
00:17:12,031 --> 00:17:14,801
BECAUSE YOU TOLD ME TO GO OUT
AND DO SOMETHING CRAZY.
396
00:17:14,867 --> 00:17:18,305
I MEANT HAVE SOME ICE CREAM, SEE
THREE MOVIES, BUY A NEW PURSE.
397
00:17:18,371 --> 00:17:20,773
I DIDN'T MEAN POKE A THIRD HOLE
IN YOUR NOSE.
398
00:17:20,840 --> 00:17:23,410
I DIDN'T BUY A NEW PURSE.
I PIERCED MY NOSE.
399
00:17:23,476 --> 00:17:26,879
AND WITHIN AN HOUR MY NOSE
SWELLED UP TO FOUR TIMES ITS
NORMAL SIZE,
400
00:17:26,946 --> 00:17:29,116
BLOCKING ALL NASAL PASSAGES,
MAKING IT IMPOSSIBLE TO BREATHE.
401
00:17:29,182 --> 00:17:32,985
I WENT TO THE EMERGENCY ROOM,
WHERE THEY PRIED THE THING
OUT OF MY NOSE.
402
00:17:33,052 --> 00:17:36,256
I SPENT THE NIGHT WITH AN ICE
PACK STRAPPED TO MY FACE.
403
00:17:36,323 --> 00:17:38,958
IT SEEMS THAT I WAS ALLERGIC TO
THE CRAP METAL HOOP
404
00:17:39,025 --> 00:17:43,029
THAT I PAID $19.95 TO HAVE
JAMMED INTO MY NOSE.
DID YOU TAKE A PICTURE?
405
00:17:43,096 --> 00:17:47,134
I WAS A LITTLE BUSY TRYING TO
GET AIR TO MY BRAIN CELLS.
406
00:17:47,200 --> 00:17:51,138
PARIS, I'M SO SORRY.
I DIDN'T --
407
00:17:51,204 --> 00:17:53,473
HELLO?
RORINO?
GOOD. I CAUGHT YOU.
408
00:17:53,540 --> 00:17:57,544
THERE'S A BIT OF A DESIGN FLAW
IN THE PIZZA HERE.
WHAT KIND OF DESIGN FLAW?
409
00:17:57,610 --> 00:18:01,648
THE CRUST IS NOT GONNA BE ABLE
TO SUPPORT ALL THE TOPPINGS
WE TALKED ABOUT.
410
00:18:01,714 --> 00:18:04,717
WE MIGHT NEED TO PUT IN
A SECOND CRUST.
A SECOND CRUST?
411
00:18:04,784 --> 00:18:08,020
ABOUT 3/4 OF THE WAY IN --
SORT OF LIKE A RETAINING WALL.
412
00:18:08,087 --> 00:18:09,789
WHAT ABOUT JUST MAKING
THE CRUST THICKER?
413
00:18:09,856 --> 00:18:11,524
OKAY, WE'RE BRAINSTORMING.
I GOT IT.
414
00:18:11,591 --> 00:18:14,427
A THICKER CRUST --
THAT MIGHT DO IT.
415
00:18:14,494 --> 00:18:18,931
LET ME NOODLE AROUND WITH THAT
FOR A WHILE AND GET BACK TO YOU.
OKAY. BYE, PETE.
416
00:18:18,998 --> 00:18:23,670
I WILL NOT LET YOU LOOK AT MY
NOSE FOR $10, YOU SICK JOB.
BEAT IT! NOW!
417
00:18:23,736 --> 00:18:26,373
COME BACK WHEN YOU HAVE
A $20.
418
00:18:26,439 --> 00:18:29,476
WHAT?
JUST MAKING LEMONADE HERE.
419
00:18:31,911 --> 00:18:34,147
[ KNOCK ON DOOR ]
420
00:18:34,214 --> 00:18:35,882
I'M COMING.
421
00:18:40,753 --> 00:18:41,988
OHH.
422
00:18:42,054 --> 00:18:43,156
[ KNOCKING CONTINUES ]
423
00:18:43,223 --> 00:18:44,624
COMING!
424
00:18:46,759 --> 00:18:48,295
HIYA!
425
00:18:48,361 --> 00:18:50,397
YOUR SLAVE IS HERE.
426
00:18:50,463 --> 00:18:52,432
AND WHERE'S THE FRENCH-MAID
OUTFIT I REQUESTED?
427
00:18:52,499 --> 00:18:54,334
I'VE GOT IT ON
UNDER THE PLAID.
428
00:18:54,401 --> 00:18:55,602
WHAT ELSE IS NEW?
429
00:18:55,668 --> 00:18:57,870
SO HOW'S IT FEEL TO BE
A YEAR OLDER?
430
00:18:57,937 --> 00:18:59,906
I'M NOT A YEAR OLDER
UNTIL FRIDAY, FIFI.
431
00:18:59,972 --> 00:19:02,141
WHAT THE HELL IS THIS?
MY BIRTHDAY MALLOMARS.
432
00:19:02,209 --> 00:19:04,211
SHE SAYS LIKE I SHOULD
JUST KNOW THIS.
433
00:19:04,277 --> 00:19:05,712
HERE'S YOUR LIST.
434
00:19:05,778 --> 00:19:07,380
WHAT'S WRONG WITH
THE GARBAGE DISPOSAL?
435
00:19:07,447 --> 00:19:08,981
IT'S NOT DISPOSING.
436
00:19:09,048 --> 00:19:13,486
NEXT.
YOU'RE SO GOOD.
437
00:19:13,553 --> 00:19:14,821
YOU EVER CONSIDER
THE POSSIBILITY
438
00:19:14,887 --> 00:19:16,889
OF JUST PULLING THE SPOON
OUT YOURSELF?
439
00:19:16,956 --> 00:19:18,258
I DID CONSIDER IT, YES.
440
00:19:18,325 --> 00:19:20,327
DO YOU WANT TO START
UPSTAIRS OR DOWN?
441
00:19:20,393 --> 00:19:22,595
'CAUSE THERE'S ACTUALLY MORE TO
DO UPSTAIRS THIS TIME.
442
00:19:22,662 --> 00:19:25,932
WHAT DID YOU JUST DO?
WHAT?
443
00:19:25,998 --> 00:19:29,602
YOU ATE THE COOKIE, AND THEN YOU
TOOK A COOKIE OUT OF THE BOX
444
00:19:29,669 --> 00:19:32,239
AND PUT IT WHERE THE COOKIE
YOU JUST ATE WAS.
445
00:19:32,305 --> 00:19:33,673
WELL, THAT'S NUTS.
446
00:19:33,740 --> 00:19:36,509
RORY MADE THIS FOR ME.
I DON'T WANT TO RUIN IT.
447
00:19:36,576 --> 00:19:38,945
WHY DIDN'T YOU JUST EAT ONE
OUT OF THE BOX?
448
00:19:39,011 --> 00:19:41,814
THIS ONE WAS RIGHT HERE.
THE BOX WAS IN THE CUPBOARD.
449
00:19:41,881 --> 00:19:44,884
BUT YOU HAD TO GO TO
THE CUPBOARD TO GET THE BOX
450
00:19:44,951 --> 00:19:47,320
TO REPLACE THE COOKIE YOU ATE
OFF THE TABLE.
451
00:19:47,387 --> 00:19:49,989
[ CLEARS THROAT ]
I'M LOOKING AT THE LIST NOW.
452
00:19:50,056 --> 00:19:53,793
OKAY, STAIRS, GUTTERS...
453
00:19:53,860 --> 00:19:56,095
ELECTRICAL OUTLET --
WHICH ONE?
454
00:19:56,162 --> 00:19:57,364
IN THE BATHROOM.
455
00:19:57,430 --> 00:19:59,566
BY THE SINK OR THE BATHTUB?
BATHTUB.
456
00:19:59,632 --> 00:20:01,834
SO I CAN DO MOST OF THIS
LIST TODAY,
457
00:20:01,901 --> 00:20:04,537
BUT I CAN'T PUT UP THE TOWEL
RACK UNTIL LATER.
458
00:20:04,604 --> 00:20:06,005
I DIDN'T BRING MY DRILL.
459
00:20:06,072 --> 00:20:07,540
DIRTY, YES -- I KNOW.
460
00:20:07,607 --> 00:20:10,610
I'LL BE HERE TOMORROW AFTERNOON
IF YOU WANT TO COME BY THEN.
461
00:20:10,677 --> 00:20:13,012
I CAN'T. I'M HAVING LUNCH
WITH NICOLE'S PARENTS.
462
00:20:13,079 --> 00:20:14,947
REALLY?
463
00:20:15,014 --> 00:20:16,349
THEY'RE COMING INTO TOWN.
464
00:20:16,416 --> 00:20:19,118
SO NICOLE THOUGHT
I SHOULD MEET THEM.
465
00:20:19,185 --> 00:20:20,420
MAKES SENSE.
466
00:20:20,487 --> 00:20:21,754
YEAH, WELL, YOU KNOW,
467
00:20:21,821 --> 00:20:24,023
WE'VE BEEN SEEING EACH OTHER
FAIRLY REGULAR NOW,
468
00:20:24,090 --> 00:20:25,958
SO IT MAKES SENSE.
469
00:20:26,025 --> 00:20:27,294
YEAH, I THINK IT'S GREAT.
470
00:20:27,360 --> 00:20:29,662
YEAH, I DO, TOO.
471
00:20:29,729 --> 00:20:31,931
I SHOULD GET STARTED
UPSTAIRS.
472
00:20:34,701 --> 00:20:36,869
BY THE WAY, YOU WERE
RIGHT ABOUT JESS.
473
00:20:36,936 --> 00:20:39,105
WHAT ABOUT JESS?
HE'S NOT GOING TO SCHOOL.
474
00:20:39,171 --> 00:20:40,473
ARE YOU SURE?
475
00:20:40,540 --> 00:20:42,475
I WATCHED HIM HEAD RIGHT
TOWARD THE SCHOOL,
476
00:20:42,542 --> 00:20:46,746
AND WHEN HE THOUGHT NO ONE
WAS WATCHING, HE GOT
IN HIS CAR AND DROVE OFF.
477
00:20:46,813 --> 00:20:49,616
SO I GOT IN MY TRUCK
AND FOLLOWED HIM.
TO WAL-MART.
478
00:20:49,682 --> 00:20:51,584
HE'S BEEN LYING TO ME
THIS WHOLE TIME.
479
00:20:51,651 --> 00:20:55,655
WHAT ARE YOU GONNA DO?
I'M GONNA TELL HIM I KNOW
WHAT HE'S BEEN DOING,
480
00:20:55,722 --> 00:20:58,691
REMIND HIM THAT HE'S SUPPOSED
GRADUATE FROM SCHOOL.
481
00:20:58,758 --> 00:21:02,762
AND THEN...I'M GONNA TELL HIM I
KNOW WHAT HE'S BEEN DOING.
482
00:21:02,829 --> 00:21:06,399
I'M SORRY, LUKE.
WELL...
I'M GONNA BE UPSTAIRS.
483
00:21:06,466 --> 00:21:08,601
OKAY. CALL IF YOU
NEED ANYTHING.
484
00:21:16,576 --> 00:21:18,478
RORY!
HEY, JACKSON.
485
00:21:18,545 --> 00:21:20,079
WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING?
486
00:21:20,146 --> 00:21:23,550
I'M TRYING TO TRANSPORT ALL THE
SODAS FOR THE PARTY IN ONE TRIP,
487
00:21:23,616 --> 00:21:26,386
WHICH SEEMED SILLY WHEN
I FIRST CAME UP WITH THE IDEA,
488
00:21:26,453 --> 00:21:28,054
AND IT'S RAPIDLY GROWING
IN ITS STUPIDITY.
489
00:21:28,120 --> 00:21:31,090
I NEVER TOOK YOU FOR BEING
THOUGHTLESS, BUT I WAS WRONG.
490
00:21:31,157 --> 00:21:33,393
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
491
00:21:33,460 --> 00:21:35,362
YOU REALLY HURT SOOKIE,
YOU KNOW THAT?
492
00:21:35,428 --> 00:21:36,629
WHY? WHAT DID I DO?
493
00:21:36,696 --> 00:21:39,699
WHAT DID YOU DO?
HMM, LET ME SEE.
494
00:21:39,766 --> 00:21:40,967
WHAT DID YOU DO?
495
00:21:41,033 --> 00:21:43,002
UH, JACKSON, IF YOU COULD
STOP MOVING AROUND --
496
00:21:43,069 --> 00:21:45,638
I JUST HEARD THAT YOU'RE MAKING
THE WORLD'S LARGEST PIZZA
497
00:21:45,705 --> 00:21:47,774
FOR LORELAI'S BIRTHDAY PARTY.
498
00:21:47,840 --> 00:21:48,941
YES.
499
00:21:49,008 --> 00:21:51,411
AND IT DOESN'T OCCUR TO YOU TO
CONSULT SOOKIE?
500
00:21:51,478 --> 00:21:52,912
OH. OH, NO.
501
00:21:52,979 --> 00:21:55,748
THE WOMAN IS A GOURMET CHEF AND
LORELAI'S BEST FRIEND,
502
00:21:55,815 --> 00:21:58,250
AND YOU DON'T INCLUDE HER
IN THIS?
503
00:21:58,317 --> 00:21:59,619
BUT SOOKIE'S AN ARTIST.
504
00:21:59,686 --> 00:22:01,654
PIZZAS DIDN'T REALLY SEEM
TO BE HER THING.
505
00:22:01,721 --> 00:22:03,055
EVERYTHING'S HER THING,
YOUNG LADY.
506
00:22:03,122 --> 00:22:04,957
JACKSON, I WOULD NEVER
PURPOSELY HURT SOOKIE.
507
00:22:05,024 --> 00:22:06,859
BESIDES, IT'S NOT THE WORLD'S
LARGEST PIZZA.
508
00:22:06,926 --> 00:22:09,328
IT'S NOT EVEN THE TRICOUNTY
AREA'S LARGEST PIZZA.
509
00:22:09,396 --> 00:22:12,965
I HAVE A SOBBING PREGNANT WOMAN
AT HOME, WHICH IS NOT UNUSUAL,
510
00:22:13,032 --> 00:22:16,068
EXCEPT THIS TIME,
I DIDN'T CAUSE IT.
I'M SO, SO SORRY.
511
00:22:16,135 --> 00:22:18,738
AND BY THE WAY, THERE WOULDN'T
HAPPEN TO BE VEGETABLES
512
00:22:18,805 --> 00:22:20,473
ON THAT PIZZA, WOULD THERE?
513
00:22:20,540 --> 00:22:23,309
BECAUSE I DON'T KNOW IF
YOU GOT THE MEMO OR NOT,
514
00:22:23,376 --> 00:22:25,344
BUT I HAPPEN TO BE
A PRODUCE MAN.
515
00:22:25,412 --> 00:22:27,213
AND A DARN GOOD ONE
AT THAT.
516
00:22:27,279 --> 00:22:28,648
YET I DON'T REMEMBER A CALL
517
00:22:28,715 --> 00:22:30,683
ASKING ME TO HANDLE
THE VEGETABLES.
518
00:22:30,750 --> 00:22:33,786
WAS THERE A CALL?
DID I JUST MISS IT?
WAS I OUT?
519
00:22:33,853 --> 00:22:36,623
WELL, YOU SEE, THE VEGGIES WERE
INCLUDED IN THE PRICE.
520
00:22:36,689 --> 00:22:38,057
HMM!
521
00:22:38,124 --> 00:22:39,626
JACKSON, I'M SORRY!
522
00:22:39,692 --> 00:22:41,794
I HOPE YOU AND YOUR WORLD'S
LARGEST PIZZA
523
00:22:41,861 --> 00:22:43,530
WILL BE VERY HAPPY TOGETHER.
524
00:22:43,596 --> 00:22:45,665
IT'S NOT THE LARGEST PIZZA
IN THE WORLD.
525
00:22:45,732 --> 00:22:48,701
WE MAY BEAT WOODBRIDGE, BUT
THAT'S IT, I SWEAR.
526
00:22:56,242 --> 00:22:57,810
SORRY, SORRY, SORRY.
527
00:22:57,877 --> 00:22:59,512
EVERYTHING OKAY?
OH, YES.
528
00:22:59,579 --> 00:23:01,213
JUST HAD A FEW CALLS TO MAKE
529
00:23:01,280 --> 00:23:04,050
THAT TOOK UP A BIT MORE TIME
THAN I HAD ANTICIPATED.
530
00:23:04,116 --> 00:23:07,119
HAVE YOU BEEN HERE LONG?
20 MINUTES
AND 2 PIECES OF PIE.
531
00:23:07,186 --> 00:23:10,423
AMAZING. WELL, THEN, LET'S GET
RIGHT DOWN TO IT, SHALL WE?
532
00:23:10,490 --> 00:23:12,258
CAN I GET YOU SOMETHING
TO DRINK?
533
00:23:12,324 --> 00:23:13,392
ICE TEA, PLEASE.
534
00:23:13,460 --> 00:23:15,462
ANOTHER CUP OF COFFEE,
LORELAI?
535
00:23:15,528 --> 00:23:17,263
SO, LORELAI.
SO DAD.
536
00:23:17,329 --> 00:23:20,332
I APPRECIATE YOU TAKING THE TIME
OUT TO MEET ME LIKE THIS.
537
00:23:20,399 --> 00:23:23,269
I APPRECIATE YOU ACTUALLY
SHOWING UP AND NOT SENDING
YOUR SECRETARY.
538
00:23:23,335 --> 00:23:26,205
I ASSUME YOU'RE WONDERING WHY
I ASKED YOU HERE.
539
00:23:26,272 --> 00:23:27,474
NOT AT ALL.
540
00:23:27,540 --> 00:23:29,942
WELL, I HAVE SOMETHING
FOR YOU.
541
00:23:30,009 --> 00:23:31,644
IS IT A HAT?
NO.
542
00:23:31,711 --> 00:23:33,212
IS IT A PURSE?
NO.
543
00:23:33,279 --> 00:23:34,481
LORELAI...
544
00:23:34,547 --> 00:23:35,882
GEORGE FOREMAN GRILL?
545
00:23:35,948 --> 00:23:38,017
WHEN YOU WERE BORN, I DECIDED
TO CELEBRATE,
546
00:23:38,084 --> 00:23:40,286
SO AS SOON AS YOUR
MOTHER WENT TO SLEEP,
547
00:23:40,352 --> 00:23:42,822
I LEFT THE HOSPITAL,
I CALLED MY BUSINESS MANAGER,
548
00:23:42,889 --> 00:23:44,491
AND I MADE A REAL-ESTATE
INVESTMENT.
549
00:23:44,557 --> 00:23:46,526
YOU DO KNOW HOW TO PARTY,
DON'T YOU?
550
00:23:46,593 --> 00:23:48,394
I MADE THIS INVESTMENT
IN YOUR NAME.
551
00:23:48,461 --> 00:23:50,497
WOW. MOST PEOPLE JUST BUY
A STUFFED BEAR.
552
00:23:50,563 --> 00:23:52,064
THIS IS BETTER.
553
00:23:52,131 --> 00:23:55,134
ANYHOW, A LITTLE WHILE AGO,
I GOT A LETTER FROM A LAWYER
554
00:23:55,201 --> 00:23:57,003
WHO WAS REPRESENTING
THE INVESTMENT GROUP,
555
00:23:57,069 --> 00:23:59,271
INFORMING ME THAT THE
GOVERNMENT IS BUILDING A ROAD
556
00:23:59,338 --> 00:24:01,440
RIGHT THROUGH THE MIDDLE OF
YOUR INVESTMENT.
557
00:24:01,508 --> 00:24:02,742
HOW SAD.
558
00:24:02,809 --> 00:24:04,844
WHICH MEANS THAT THE COMPLEX
HAS BEEN SOLD
559
00:24:04,911 --> 00:24:07,446
AND ALL THE INVESTORS WILL BE
RECEIVING A CHECK.
560
00:24:07,514 --> 00:24:08,715
HAPPY.
561
00:24:08,781 --> 00:24:10,717
SINCE YOU ARE ONE OF
THE INVESTORS...
562
00:24:10,783 --> 00:24:12,952
I GET A CHECK?
YOU GET A CHECK.
563
00:24:13,019 --> 00:24:14,721
WOW! THAT'S...
564
00:24:18,057 --> 00:24:19,391
$75,000?
565
00:24:19,458 --> 00:24:22,962
YES, IT IS.
I GET $75,000 FOR
BEING BORN?
566
00:24:23,029 --> 00:24:25,231
I THOUGHT IT WOULD BE
A PLEASANT SURPRISE.
567
00:24:25,297 --> 00:24:28,000
THIS IS $75,000.
$75--
568
00:24:28,067 --> 00:24:29,468
DO YOU HAVE A PEN?
569
00:24:29,536 --> 00:24:31,303
WHY, YES, I DO.
570
00:24:31,370 --> 00:24:33,439
$75,000, $75,000.
571
00:24:33,506 --> 00:24:35,207
OH, MY GOD.
572
00:24:35,274 --> 00:24:38,410
THAT'S, LIKE, 150 PAIRS
OF JIMMY CHOOS.
573
00:24:38,477 --> 00:24:40,179
WHAT ARE JIMMY CHOOS?
SHOES.
574
00:24:40,246 --> 00:24:41,714
150 PAIRS? THAT'S IT?
575
00:24:41,781 --> 00:24:43,482
DAD, THEY'RE JIMMY CHOOS.
576
00:24:43,550 --> 00:24:45,718
FOR $75,000, YOU SHOULD
BE ABLE TO BUY
577
00:24:45,785 --> 00:24:47,954
AT LEAST 300 OR 400 PAIRS
OF SHOES.
578
00:24:48,020 --> 00:24:49,789
NOT JIMMY CHOOS.
THAT'S RIDICULOUS.
579
00:24:49,856 --> 00:24:52,659
YOU ARE NOT GOING TO SPEND
$75,000 ON JIMMY CHOOS
580
00:24:52,725 --> 00:24:55,461
WHEN YOU COULD BUY 400 PAIRS
OF LESS PRESTIGIOUS --
581
00:24:55,528 --> 00:24:58,097
BUT I AM SURE --
EQUALLY STYLISH SHOES.
582
00:24:58,164 --> 00:25:00,166
YOU WILL SHOP AROUND FIRST.
IS THAT CLEAR?
583
00:25:00,232 --> 00:25:02,434
YES, SIR.
ALRIGHT, THEN
IT'S SETTLED.
584
00:25:02,501 --> 00:25:04,871
LISTEN, DAD, THIS MONEY
ISN'T, UH...
585
00:25:04,937 --> 00:25:07,239
IT ISN'T SOME KIND OF
GIFT, IS IT?
586
00:25:07,306 --> 00:25:08,841
GIFT?
LIKE A BIRTHDAY GIFT.
587
00:25:08,908 --> 00:25:11,477
BECAUSE IF IT IS, IT'S TOO
MUCH, AND I CAN'T.
588
00:25:11,544 --> 00:25:13,646
I MADE THIS INVESTMENT
IN YOUR NAME.
589
00:25:13,713 --> 00:25:15,715
YOU RECEIVED A CHECK.
590
00:25:15,782 --> 00:25:18,517
LEGALLY, I'M OBLIGATED
TO GIVE YOU THAT.
591
00:25:18,585 --> 00:25:20,452
THIS ISN'T CHARITY
OR GENEROSITY.
592
00:25:20,519 --> 00:25:21,788
IT IS THE LAW.
593
00:25:21,854 --> 00:25:25,457
IT'S THE LAW THAT I GET
TO KEEP $75,000.
594
00:25:25,524 --> 00:25:27,059
ENJOY THE SHOES.
595
00:25:30,362 --> 00:25:31,397
WE COULD BUY A BOAT.
596
00:25:31,463 --> 00:25:32,765
WE COULD, BUT WHY?
597
00:25:32,832 --> 00:25:34,867
BECAUSE RICH PEOPLE ALWAYS
HAVE A BOAT.
598
00:25:34,934 --> 00:25:36,969
WE COULD PARK IT
IN THE FRONT YARD.
599
00:25:37,036 --> 00:25:38,437
YEAH, LIKE WHITE-TRASH
RICH PEOPLE.
600
00:25:38,504 --> 00:25:40,807
GOD, THIS IS AMAZING.
NO MORE CLIPPING COUPONS.
601
00:25:40,873 --> 00:25:43,109
NO MORE PICKING LOOSE CHANGE
UP OFF THE GROUND,
602
00:25:43,175 --> 00:25:45,444
NO MORE DRIVING AROUND LOOKING
FOR CHEAP GAS.
603
00:25:45,511 --> 00:25:47,246
WHICH TOTALLY DEFEATS
THE PURPOSE,
604
00:25:47,313 --> 00:25:50,549
SINCE YOU WIND UP USING MORE GAS
LOOKING FOR THE CHEAP GAS.
605
00:25:50,617 --> 00:25:51,918
$75,000.
606
00:25:51,984 --> 00:25:54,987
I FEEL SO RICH...AND SUDDENLY IN
COMPLETE AGREEMENT
607
00:25:55,054 --> 00:25:57,289
WITH EVERYTHING BUSH HAS
TO SAY.
608
00:25:57,356 --> 00:25:58,490
I'LL GET IT.
609
00:25:58,557 --> 00:26:00,059
NO!
MORE SECRET BIRTHDAY CALLS.
610
00:26:00,126 --> 00:26:03,095
NOT EVERYTHING IS ABOUT YOU.
IT COULD BE JESS.
611
00:26:03,162 --> 00:26:04,096
IT'S ABOUT ME.
612
00:26:04,163 --> 00:26:05,932
IT COULD BE LANE.
IT'S ABOUT ME.
613
00:26:05,998 --> 00:26:07,967
IT COULD BE PARIS.
IT COULD BE MADELINE.
614
00:26:08,034 --> 00:26:10,002
IT COULD BE A MYRIAD OF
OTHER PEOPLE
615
00:26:10,069 --> 00:26:12,404
WANTING ONLY TO TALK TO
ME ABOUT ME.
616
00:26:12,471 --> 00:26:14,741
IT'S ABOUT ME.
617
00:26:14,807 --> 00:26:17,343
HELLO?
RORY, WE GOT
A BIG PROBLEMO.
618
00:26:17,409 --> 00:26:18,678
WHAT'S THE MATTER, PETE?
619
00:26:18,745 --> 00:26:20,847
WE DID A TRIAL RUN
OF THE PIZZA.
620
00:26:20,913 --> 00:26:23,282
JUST WANT TO MAKE SURE
EVERYTHING WAS RIGHT THERE
621
00:26:23,349 --> 00:26:24,717
FOR THE BIG DAY, YOU KNOW?
622
00:26:24,784 --> 00:26:26,218
SO WE MADE A TRIAL PIZZA,
623
00:26:26,285 --> 00:26:29,055
AND KIRK BUILT A PIZZA RACK
ON TOP OF HIS CAR.
624
00:26:29,121 --> 00:26:30,990
YOU WITH ME?
LIKE A BAD HABIT.
625
00:26:31,057 --> 00:26:33,225
SO AS KIRK'S PUTTING
THE PIZZA ON THE RACK,
626
00:26:33,292 --> 00:26:34,994
THE THING COLLAPSES,
THE PIZZA SLIPS.
627
00:26:35,061 --> 00:26:37,830
LONG STORY SHORT -- KIRK HAS GOT
SOME SEVERE CHEESE BURNS.
628
00:26:37,897 --> 00:26:39,799
OH, MY GOD.
IS HE ALRIGHT?
629
00:26:39,866 --> 00:26:41,400
OH!
WHO KNOWS?
630
00:26:41,467 --> 00:26:44,804
THE POINT IS I THINK THE PIZZA
NEEDS TO BE CHEESELESS
631
00:26:44,871 --> 00:26:46,939
AND POSSIBLY SAUCELESS.
632
00:26:47,006 --> 00:26:49,041
THE THING'S A HAZARD, BABE.
633
00:26:49,108 --> 00:26:52,511
DID IT OCCUR TO YOU THAT THE
PROBLEM MAY NOT BE THE PIZZA.
634
00:26:52,578 --> 00:26:54,446
IT MAY BE KIRK.
NO.
635
00:26:54,513 --> 00:26:55,782
WELL, IT SHOULD HAVE.
636
00:26:55,848 --> 00:26:57,850
THE PIZZA HAS TO HAVE
CHEESE AND SAUCE.
637
00:26:57,917 --> 00:26:59,485
OTHERWISE, IT'S NOT A PIZZA.
IT'S BREAD.
638
00:26:59,551 --> 00:27:02,121
IF YOU'RE GONNA INSIST ON
THE CHEESE AND THE SAUCE,
639
00:27:02,188 --> 00:27:04,623
YOU'RE GONNA HAVE TO PROVIDE
THE TRANSPORTATION YOURSELF.
640
00:27:04,691 --> 00:27:06,492
FINE, PETE.
I WILL FIGURE SOMETHING OUT.
641
00:27:06,558 --> 00:27:08,060
ROGER, WILCO, SENORITA.
642
00:27:08,127 --> 00:27:10,296
WHO WAS IT?
643
00:27:10,362 --> 00:27:11,563
ASTRID FROM SCHOOL.
644
00:27:11,630 --> 00:27:13,232
SHE'S LEAVING FOR EUROPE
FOR A WEEK,
645
00:27:13,299 --> 00:27:16,302
AND SHE WANTS ME TO TAKE NOTES
AND E-MAIL HER EVERYTHING.
646
00:27:16,368 --> 00:27:18,037
IT WAS ABOUT ME.
647
00:27:21,941 --> 00:27:24,110
HEY.
HEY, YOU'RE HOME LATE.
648
00:27:24,176 --> 00:27:25,144
TRAFFIC.
649
00:27:25,211 --> 00:27:28,014
YOU HUNGRY?
I'M MEETING RORY.
650
00:27:28,080 --> 00:27:29,849
WANT ME TO MAKE YOU
SOME SANDWICHES?
651
00:27:29,916 --> 00:27:33,119
SO WE CAN BROWN-BAG IT
ON OUR DATE? I DON'T THINK SO.
652
00:27:33,185 --> 00:27:34,320
HOW WAS WORK?
653
00:27:34,386 --> 00:27:36,188
THE CLEANED-UP VERSION OF
"THE EMINEM SHOW"
654
00:27:36,255 --> 00:27:37,824
SEEMS TO BE
SELLING PRETTY WELL,
655
00:27:37,890 --> 00:27:40,059
SO THE WORLD IS BASICALLY
COMING TO AN END.
656
00:27:40,126 --> 00:27:42,695
SO, LISTEN, I WANT TO TALK
TO YOU ABOUT SOMETHING.
657
00:27:42,762 --> 00:27:44,196
TALK.
658
00:27:44,263 --> 00:27:46,699
COULD YOU STOP GROOMING FOR
JUST A SECOND, PLEASE?
659
00:27:46,766 --> 00:27:48,167
I'M ALREADY LATE.
660
00:27:48,234 --> 00:27:50,602
I WAS DOING SOME THINKING
ABOUT YOUR SITUATION.
661
00:27:50,669 --> 00:27:52,238
MY SITUATION?
662
00:27:52,304 --> 00:27:54,673
YOU KNOW, YOU'RE WORKING HERE,
YOU'RE WORKING AT WAL-MART,
663
00:27:54,741 --> 00:27:57,476
IT JUST SEEMS LIKE A LOT.
664
00:27:57,543 --> 00:28:00,512
YOU EVER WORRY THAT IF A BIRD
FLIES INTO YOUR HEAD,
665
00:28:00,579 --> 00:28:02,114
IT MIGHT
NEVER GET OUT AGAIN?
666
00:28:02,181 --> 00:28:06,318
I JUST THOUGHT MAYBE I COULD
MAKE THINGS A LITTLE EASIER.
667
00:28:06,385 --> 00:28:08,020
HOW?
668
00:28:08,087 --> 00:28:10,890
WELL, I COULD, UH, GIVE YOU
A RAISE AT THE DINER.
669
00:28:10,957 --> 00:28:13,025
AND MAYBE HELP OUT
670
00:28:13,092 --> 00:28:15,627
WITH SOME OF THE, YOU KNOW,
BIGGER MONEY BURDENS,
671
00:28:15,694 --> 00:28:16,929
LIKE YOUR CAR INSURANCE.
672
00:28:16,996 --> 00:28:18,564
WHY WOULD YOU WANT
TO DO THAT?
673
00:28:18,630 --> 00:28:21,200
SO YOU CAN QUIT YOUR JOB
AT WAL-MART.
NO WAY.
674
00:28:21,267 --> 00:28:23,502
BUT YOU'D STILL BE MAKING
MONEY, AND THIS WAY,
675
00:28:23,569 --> 00:28:27,373
YOU GET TO SPEND MORE TIME
ON RORY...AND SCHOOL.
676
00:28:27,439 --> 00:28:28,640
I'M FINE.
677
00:28:28,707 --> 00:28:30,943
JESS, COME ON.
TAKE THE DEAL.
678
00:28:31,010 --> 00:28:32,678
I HAVE TO CHANGE.
679
00:28:32,745 --> 00:28:34,413
I KNOW YOU'RE NOT GOING
TO SCHOOL.
680
00:28:34,480 --> 00:28:37,049
I SAW YOU GET IN YOUR CAR
AND DRIVE OFF.
681
00:28:37,116 --> 00:28:39,085
YOU'RE SPYING ON ME?
YOU LIED TO ME.
682
00:28:39,151 --> 00:28:41,520
ONCE IN A WHILE, I TAKE
AN EXTRA SHIFT.
683
00:28:41,587 --> 00:28:43,455
I GO ENOUGH.
WHAT DOES THAT MEAN?
684
00:28:43,522 --> 00:28:44,891
IT'S PUBLIC SCHOOL.
685
00:28:44,957 --> 00:28:46,959
MY HISTORY TEACHER IS ALSO
THE FOOTBALL COACH.
686
00:28:47,026 --> 00:28:50,329
JESS, WE HAD A DEAL.
YOU GO TO SCHOOL, YOU GRADUATE.
687
00:28:50,396 --> 00:28:51,898
I KNOW. RELAX.
688
00:28:51,964 --> 00:28:53,665
I GOT IT ALL UNDER CONTROL.
689
00:28:53,732 --> 00:28:56,202
I HAVE TO CHANGE.
690
00:28:56,268 --> 00:28:57,403
JESS!
691
00:28:59,872 --> 00:29:02,108
THAT'S RIGHT.
BREAKFAST IS INCLUDED.
692
00:29:02,174 --> 00:29:05,177
THEN AT 5:00, WE INVITE ALL
THE GUESTS TO THE LOBBY
693
00:29:05,244 --> 00:29:07,246
FOR COMPLIMENTARY WINE AND
CHEESE AND MINGLING.
694
00:29:07,313 --> 00:29:10,549
YES, IT IS KIND OF LIKE
A B & B.
695
00:29:10,616 --> 00:29:14,653
OKAY, GREAT.
WE'LL SEE YOU AND SWEETIE THEN.
696
00:29:14,720 --> 00:29:16,222
BYE.
697
00:29:16,288 --> 00:29:20,359
SO, AS YOU KNOW, WE HAVE TO GET
THIS PLACE UP AND RUNNING
698
00:29:20,426 --> 00:29:23,562
AS QUICKLY AS POSSIBLE FOR AS
LITTLE MONEY AS POSSIBLE.
699
00:29:23,629 --> 00:29:27,166
SO LAST NIGHT I PULLED OUT
THE OLD "TIME-LIFE" SERIES,
700
00:29:27,233 --> 00:29:30,369
AND I HAVE TO ADMIT THERE'S SOME
PRETTY TERRIFIC IDEAS IN HERE.
701
00:29:30,436 --> 00:29:34,140
FOR EXAMPLE, WE CAN PUTTY UP
THE CRACKS IN THE DRYWALL
702
00:29:34,206 --> 00:29:37,810
AND THEN GIVE THE LOWER PART OF
THE WALL A GOOD COAT OF PAINT.
703
00:29:37,877 --> 00:29:39,711
THEN WE CAN TAKE A STRIP OF
WALLPAPER,
704
00:29:39,778 --> 00:29:43,382
PUT IT AROUND THE TOP, THUS
CREATING SORT OF A BORDER,
IF YOU WILL.
705
00:29:43,449 --> 00:29:46,552
I GATHERED UP ALL THE BROKEN
CHINA FROM THE DINING ROOM,
706
00:29:46,618 --> 00:29:48,020
BECAUSE I READ HERE IN MARTHA
707
00:29:48,087 --> 00:29:50,256
THAT CHIPPED TEA CUPS MAKE GREAT
VOTIVE HOLDERS.
708
00:29:50,322 --> 00:29:52,124
AND WE ALL KNOW WHEN IN DOUBT,
709
00:29:52,191 --> 00:29:54,093
IT'S CANDLES, CANDLES,
CANDLES, RIGHT?
710
00:29:54,160 --> 00:29:57,063
SO I CLEANED THEM UP, FILLED
THEM WITH TEA LIGHTS,
711
00:29:57,129 --> 00:29:58,831
AND I THINK THEY LOOK TERRIFIC.
712
00:29:58,898 --> 00:30:01,500
OH, THE PIECES THAT WERE TOO FAR
GONE TO SAVE --
713
00:30:01,567 --> 00:30:02,969
I JUST SMASHED THEM UP
714
00:30:03,035 --> 00:30:06,038
AND USED THE PIECES
TO MAKE THIS NICE PICTURE FRAME.
715
00:30:06,105 --> 00:30:08,340
THAT'S A GREAT IDEA, TOBIN,
REALLY.
716
00:30:08,407 --> 00:30:12,211
UH, LORELAI, I HAVE A LITTLE
SOMETHING FOR YOU.
717
00:30:12,278 --> 00:30:13,412
FOR ME?
718
00:30:13,479 --> 00:30:16,082
YES. I WASN'T SURE IT WOULD
GET HERE IN TIME
719
00:30:16,148 --> 00:30:17,884
SINCE I ORDERED IT
FROM MADRID,
720
00:30:17,950 --> 00:30:19,919
BUT THANK GOD IT MADE IT.
721
00:30:19,986 --> 00:30:22,121
HAPPY BIRTHDAY.
722
00:30:22,188 --> 00:30:24,356
YOU BOUGHT ME A PRESENT?
YES.
723
00:30:24,423 --> 00:30:26,825
YOU'VE NEVER BOUGHT
ME A PRESENT.
I HAVE, TOO.
724
00:30:26,893 --> 00:30:28,560
NOT ONCE IN FIVE YEARS.
725
00:30:28,627 --> 00:30:30,829
JUST OPEN UP THE BAG, PLEASE.
726
00:30:34,033 --> 00:30:35,634
MICHEL, IT'S BEAUTIFUL.
727
00:30:35,701 --> 00:30:39,338
YES, WELL, I WANTED IT TO BE
SPECIAL, YOU KNOW,
728
00:30:39,405 --> 00:30:41,607
NOT JUST SOME KNICKKNACK YOU
COULD PICK UP
729
00:30:41,673 --> 00:30:44,676
AT A SUPERMARKET OR A CAR WASH.
730
00:30:44,743 --> 00:30:46,445
WELL, IT'S GREAT.
I LOVE IT.
731
00:30:46,512 --> 00:30:48,780
I MUST SAY, I FEEL
VERY SPOILED --
732
00:30:48,847 --> 00:30:51,417
BEAUTIFUL DAYBOOK,
CAPPUCCINO CANDLE.
733
00:30:51,483 --> 00:30:53,886
OH, THAT REMINDS ME.
I GOT YOU SOMETHING ELSE.
734
00:30:53,953 --> 00:30:55,787
TOBIN, YOU ALREADY
GAVE ME A GIFT.
735
00:30:55,854 --> 00:30:57,223
THAT WAS A PREGIFT.
736
00:30:57,289 --> 00:31:00,927
WHY DON'T YOU SCOOCH JUST
A LITTLE BIT FOR ME?
737
00:31:00,993 --> 00:31:02,628
TOBIN, THIS IS TOO MUCH.
738
00:31:02,694 --> 00:31:06,198
YES, IT IS, BUT I SAW IT, AND IT
JUST SCREAMED "LORELAI."
739
00:31:06,265 --> 00:31:08,000
OKAY, WELL...
[ GIGGLES ]
740
00:31:08,067 --> 00:31:10,669
GOD, THIS IS EXCITING.
I LOVE MY BIRTHDAY.
741
00:31:10,736 --> 00:31:11,837
I HOPE IT FITS.
742
00:31:11,904 --> 00:31:13,005
FITS?
743
00:31:13,072 --> 00:31:14,340
TOBIN, THIS IS AMAZING.
744
00:31:14,406 --> 00:31:16,375
THAT IS THE JACKET THAT
JOE STRUMMER WORE
745
00:31:16,442 --> 00:31:19,378
DURING THE 1979
PEARL HARBOR TOUR.
746
00:31:19,445 --> 00:31:20,679
NO!
YES.
747
00:31:20,746 --> 00:31:22,148
WHO IS JOE STRUMMER?
748
00:31:22,214 --> 00:31:24,816
TELL ME YOU'RE KIDDING.
YOU DID NOT GET ME THIS.
749
00:31:24,883 --> 00:31:26,352
IS HE A HELL'S ANGEL MAN?
750
00:31:26,418 --> 00:31:28,054
JOE STRUMMER IS FROM
THE CLASH.
751
00:31:28,120 --> 00:31:29,288
THE CLASH IS A BAND.
752
00:31:29,355 --> 00:31:31,723
AND A BAND IS --
I KNOW WHAT A BAND IS.
753
00:31:31,790 --> 00:31:36,028
AND RORY AND LANE HAVE BEEN
IN MOURNING FOR MONTHS,
AND NOW I HAVE HIS JACKET.
754
00:31:36,095 --> 00:31:39,465
THIS IS BY FAR THE COOLEST THING
I HAVE EVER GOTTEN.
755
00:31:39,531 --> 00:31:43,335
GOD! OH, SMELL IT.
IT SMELLS LIKE JOE.
756
00:31:43,402 --> 00:31:46,505
WELL, THIS IS WONDERFUL --
TO SMELL LIKE A DEAD GUY.
757
00:31:46,572 --> 00:31:48,774
YOU'LL HAVE TO BEAT THEM OFF
WITH A STICK.
758
00:31:48,840 --> 00:31:51,243
AND THERE'S A LETTER OF
AUTHENTICITY IN THE BAG
759
00:31:51,310 --> 00:31:53,279
AND A PICTURE OF JOE
WEARING THE JACKET,
760
00:31:53,345 --> 00:31:56,748
AND ALSO, THEY THREW IN A BERET
JUST FOR THE HECK OF IT.
761
00:31:56,815 --> 00:31:58,250
TOBIN, YOU ARE GETTING
A HUG.
762
00:31:58,317 --> 00:32:00,752
WELL, I'D FIGHT IT, BUT WHAT'S
THE POINT, RIGHT?
763
00:32:00,819 --> 00:32:03,155
I HAVE TO RUN AN ERRAND.
764
00:32:03,222 --> 00:32:04,290
WHERE ARE YOU GOING?
765
00:32:04,356 --> 00:32:06,625
JUST BE HERE
WHEN I GET BACK.
766
00:32:11,998 --> 00:32:13,632
NICOLE, YOU'RE --
I AM NOT BEING STUBBORN.
767
00:32:13,699 --> 00:32:15,867
YOU DIDN'T LET ME GET
THE "STUBBORN" OUT.
768
00:32:15,934 --> 00:32:17,336
LUKE, WOULD YOU LIKE
A BLINI?
769
00:32:17,403 --> 00:32:19,571
WHEN YOU SIGN UP TO BECOME
A SURROGATE MOTHER,
770
00:32:19,638 --> 00:32:21,207
YOU ENTER INTO A BUSINESS
AGREEMENT,
771
00:32:21,273 --> 00:32:23,242
AND THE RULES OF BUSINESS
SHOULD APPLY.
772
00:32:23,309 --> 00:32:25,177
YOU AS A LAWYER
SHOULD UNDERSTAND THAT.
773
00:32:25,244 --> 00:32:27,013
AS A LAWYER, I DO
UNDERSTAND THAT.
774
00:32:27,079 --> 00:32:28,714
AS A HUMAN BEING, I ALSO
UNDERSTAND
775
00:32:28,780 --> 00:32:31,550
THAT WHEN A WOMAN'S ALONE AND
IN NEED OF MONEY
776
00:32:31,617 --> 00:32:33,819
SHE CAN DO THINGS THAT SHE'LL
LATER REGRET.
777
00:32:33,885 --> 00:32:35,287
I COULD GET YOU
SOME CHEESE.
778
00:32:35,354 --> 00:32:38,157
YOU CANNOT FORCE A MOTHER
TO GIVE UP HER CHILD.
779
00:32:38,224 --> 00:32:40,592
IF SHE SIGNED A PAPER SAYING,
"ON APRIL THE 12th,
780
00:32:40,659 --> 00:32:43,662
I AM GIVING BIRTH, AND WHATEVER
COMES OUT, I'M HANDING TO YOU,"
781
00:32:43,729 --> 00:32:46,098
AND YOU PAY HER MONEY
AND HER MEDICAL EXPENSES --
782
00:32:46,165 --> 00:32:48,400
THEY PICK A SUBJECT, AND THEY
ARGUE UNTIL DINNER.
783
00:32:48,467 --> 00:32:51,703
THEN THEY CALL A TRUCE, AND THEY
PICK IT BACK UP FOR DESSERT.
784
00:32:51,770 --> 00:32:54,306
ENOUGH. I DON'T WANT TO ARGUE
WITH YOU ANYMORE.
785
00:32:54,373 --> 00:32:56,208
WHAT CAN I DO WITH
HER, LUKE?
786
00:32:56,275 --> 00:32:59,045
WELL, UH, PROBABLY NOT MUCH.
787
00:32:59,111 --> 00:33:01,280
SO, LUKE, I FEEL LIKE
WE'VE BEEN IGNORING YOU.
788
00:33:01,347 --> 00:33:03,449
NICOLE TOLD US YOU'VE
NEVER BEEN MARRIED.
789
00:33:03,515 --> 00:33:06,318
OR WE COULD TALK ABOUT HOW HE
OWNS HIS OWN DINER.
790
00:33:06,385 --> 00:33:10,256
YOU JUST SIT THERE AND PRETEND
TO BE ASHAMED OF US.
791
00:33:10,322 --> 00:33:12,324
UH, NO, I HAVE
NEVER BEEN MARRIED.
792
00:33:12,391 --> 00:33:14,693
BUT SOMEDAY MAYBE, RIGHT?
793
00:33:14,760 --> 00:33:16,695
MARRIAGE, CHILDREN?
794
00:33:16,762 --> 00:33:19,465
SHE MEANS EVENTUALLY AND WITH
THE WOMAN OF YOUR CHOICE.
795
00:33:19,531 --> 00:33:21,500
THEY WILL NOT BE INVOLVED
IN THE PICKING.
796
00:33:21,567 --> 00:33:23,602
BECAUSE THERE IS NOTHING MORE
WONDERFUL THAN MARRIAGE.
797
00:33:23,669 --> 00:33:25,637
THE OTHERS ESCAPED OUT
THE BATHROOM WINDOW.
798
00:33:25,704 --> 00:33:29,475
WELL, THERE'S NOTHING MORE
REWARDING THAN CHILDREN.
799
00:33:29,541 --> 00:33:31,577
YOU JUST CAN'T IMAGINE
UNTIL YOU'VE BEEN THERE.
800
00:33:31,643 --> 00:33:34,246
AND THIS ONE HERE MADE
EVERYTHING IN LIFE WORTH IT.
801
00:33:34,313 --> 00:33:35,814
THE WHOLE EXPERIENCE IS LIKE
802
00:33:35,881 --> 00:33:37,949
THE MOST FABULOUS ROLLER-COASTER
RIDE YOU CAN IMAGINE.
803
00:33:38,016 --> 00:33:42,121
FROM THE TIME THEY'RE BORN TO
THAT FIRST STEP, THE FIRST WORD,
804
00:33:42,188 --> 00:33:44,190
THE FIRST TIME THEY HUG YOU,
805
00:33:44,256 --> 00:33:46,425
THE FIRST TIME THEY PICK OUT
THEIR OWN OUTFITS.
806
00:33:46,492 --> 00:33:48,860
THE FIRST TIME THEY TELL YOU
THEY'RE GOING TO SCHOOL,
807
00:33:48,927 --> 00:33:51,497
AND THEY GET IN THEIR CAR AND
DRIVE TO WAL-MART.
808
00:33:51,563 --> 00:33:55,434
THEY THINK YOU'RE JUST A MORON,
AND THEY DON'T THINK
809
00:33:55,501 --> 00:33:59,538
THAT MAYBE YOU KNOW
THAT THEY'RE LYING TO YOUR FACE
810
00:33:59,605 --> 00:34:02,274
AND THAT YOU'RE REALLY MAD
BECAUSE YOU GUYS HAD AGREEMENT.
811
00:34:02,341 --> 00:34:04,676
OH, DEAR.
THAT AGREEMENT WAS CLEAR,
VERY CLEAR.
812
00:34:04,743 --> 00:34:06,545
AND THEY KNOW THAT BREAKING
THAT AGREEMENT
813
00:34:06,612 --> 00:34:08,814
IS A VIOLATION OF EVERYTHING
YOU HAD TALKED ABOUT.
814
00:34:08,880 --> 00:34:11,049
OH, YEAH, THAT IS CUTE.
THAT'S JUST DARLING.
815
00:34:11,117 --> 00:34:13,319
I CAN'T WAIT TO EXPERIENCE
THAT AGAIN.
816
00:34:16,422 --> 00:34:20,359
I'M SORRY.
DID SOMEONE MENTION CHEESE?
817
00:34:29,601 --> 00:34:30,936
HEY, GUYS.
818
00:34:31,002 --> 00:34:34,039
RORY, JUST THE LADY WE'RE
LOOKING FOR, WE HAVE A PLAN.
819
00:34:34,106 --> 00:34:35,774
GOOD, 'CAUSE I'VE GOT
A CHECK.
820
00:34:35,841 --> 00:34:38,009
WE'VE SOLVED THE PROBLEM OF
TRANSPORTING THE BIG PIZZA.
821
00:34:38,076 --> 00:34:40,912
I WAS OF LITTLE HELP SINCE I'M
CURRENTLY IN EXCRUCIATING PAIN.
822
00:34:40,979 --> 00:34:43,682
INSTEAD OF THIS WHOLE ONE HUGE
PIZZA CONCEPT,
823
00:34:43,749 --> 00:34:46,952
WE'RE GONNA DO 100 LITTLE PIZZAS
ALL SITTING NEXT TO EACH OTHER.
824
00:34:47,018 --> 00:34:48,187
WHAT?
LIKE A PIZZA DOILY.
825
00:34:48,254 --> 00:34:49,988
I DON'T WANT A PIZZA DOILY.
826
00:34:50,055 --> 00:34:51,290
MORE OF A COLLAGE.
827
00:34:51,357 --> 00:34:53,792
I DON'T WANT A PIZZA
COLLAGE EITHER.
828
00:34:53,859 --> 00:34:55,661
HOW 'BOUT WE PUT
THE PIZZAS TOGETHER
829
00:34:55,727 --> 00:34:57,696
AND THEN PUT PEPPERONIS OVER
THE OPEN SPOTS?
830
00:34:57,763 --> 00:34:59,731
SO IT LOOKS LIKE
ONE BIG PIZZA. TRICKY.
831
00:34:59,798 --> 00:35:02,000
OR WE COULD PUT CHEESE
OVER THE HOLES.
832
00:35:02,067 --> 00:35:03,502
DON'T SAY THE "C" WORD.
833
00:35:03,569 --> 00:35:05,171
CHEESE MIGHT FALL
THROUGH THE HOLES.
834
00:35:05,237 --> 00:35:06,872
WE CAN USE SLICES.
THAT'LL WORK.
835
00:35:06,938 --> 00:35:08,574
THAT WILL NOT WORK.
836
00:35:08,640 --> 00:35:10,442
NOW, YOU THREE LISTEN
TO ME.
837
00:35:10,509 --> 00:35:13,512
WE AGREED THAT THIS WAS GOING TO
BE THE WORLD'S LARGEST PIZZA.
838
00:35:13,579 --> 00:35:16,148
NOW, I REALIZE IT CAN BE
THE WORLD'S LARGEST PIZZA
839
00:35:16,215 --> 00:35:17,549
BECAUSE THAT PIZZA WAS INSANE,
840
00:35:17,616 --> 00:35:20,452
BUT IT IS STILL GOING TO BE
CRAZY LARGE.
841
00:35:20,519 --> 00:35:21,920
BUT WE --
NO BUTS!
842
00:35:21,987 --> 00:35:24,390
THAT WAS THE CONCEPT.
GET BACK TO THE CONCEPT.
843
00:35:24,456 --> 00:35:27,025
THIS IS NOT "GANGS OF NEW YORK"
NOW WITH CAMERON DIAZ.
844
00:35:27,092 --> 00:35:30,296
THIS IS "GANGS OF NEW YORK" 20
YEARS AGO WITH MERYL STREEP.
845
00:35:30,362 --> 00:35:33,832
COME BACK, REFOCUS.
REMEMBER THE GOAL.
846
00:35:33,899 --> 00:35:35,701
AM I MAKING MYSELF CLEAR?
847
00:35:35,767 --> 00:35:37,836
CAMERON DIAZ IS HOT.
848
00:35:37,903 --> 00:35:39,037
NOT THE POINT, JOE.
849
00:35:39,104 --> 00:35:40,372
OKAY. JEEZ.
850
00:35:40,439 --> 00:35:42,574
NOW, TONIGHT IS MY MOTHER'S
BIRTHDAY PARTY,
851
00:35:42,641 --> 00:35:44,810
AND THE WHOLE TOWN IS GOING
TO BE THERE,
852
00:35:44,876 --> 00:35:47,479
AND THEY ARE EXPECTING MUSIC,
FAVORS, AND REALLY LARGE PIZZA,
853
00:35:47,546 --> 00:35:49,181
AND THEY WILL NOT BE
DISAPPOINTED.
854
00:35:49,248 --> 00:35:53,084
I DON'T CARE HOW YOU DO IT,
JUST DO IT!
855
00:35:53,151 --> 00:35:54,920
SOMEHOW I CAN'T PICTURE
MERYL STREEP
856
00:35:54,986 --> 00:35:57,356
WITH LEONARDO DICAPRIO.
857
00:35:57,423 --> 00:35:58,857
I REALLY AM SORRY, NICOLE.
858
00:35:58,924 --> 00:36:00,892
YOUR PARENTS MUST THINK
I'M A LUNATIC.
859
00:36:00,959 --> 00:36:03,762
I DON'T THINK "LUNATIC" WAS
ONE OF THE WORDS THEY USED.
860
00:36:03,829 --> 00:36:06,598
BUT THEY HAVE A VERY
EXTENSIVE VOCABULARY.
861
00:36:06,665 --> 00:36:09,235
IT'S THE FIRST TIME I MEET
THEM, AND I JUST --
862
00:36:09,301 --> 00:36:10,869
JESS WAS DRIVING ME
CRAZY, AND --
863
00:36:10,936 --> 00:36:12,271
I TOLD THEM THIS.
864
00:36:12,338 --> 00:36:15,006
WHEN THEY COME BACK INTO TOWN,
I WILL DO BETTER.
865
00:36:15,073 --> 00:36:16,475
I'M GOING TO SCHOOL.
866
00:36:16,542 --> 00:36:19,110
THEY MAY NOT BE BACK IN TOWN
FOR SEVERAL MONTHS.
867
00:36:19,177 --> 00:36:21,046
WHENEVER.
WHENEVER.
868
00:36:21,112 --> 00:36:24,783
SO I CAN MAKE ANOTHER LUNCH
DATE WITH MY PARENTS
SEVERAL MONTHS AWAY?
869
00:36:24,850 --> 00:36:26,352
SURE, MAKE IT.
870
00:36:26,418 --> 00:36:28,119
TELL 'EM I'VE GOTTEN
SOME MEDICATION.
871
00:36:28,186 --> 00:36:31,390
I'M MUCH BETTER NOW.
I'LL DO THAT.
872
00:36:31,457 --> 00:36:34,460
GET OFF THE PHONE. I NEED THE
PHONE. GET OFF THE PHONE.
873
00:36:34,526 --> 00:36:35,727
SOMEONE STOLE MY CAR.
874
00:36:35,794 --> 00:36:37,796
NICOLE, I'M GONNA HAVE TO
CALL YOU BACK.
875
00:36:37,863 --> 00:36:40,632
I PARKED IT RIGHT AROUND
THE CORNER, AND NOW IT'S GONE.
876
00:36:40,699 --> 00:36:42,501
WHY'D YOU PARK IT
AROUND THE CORNER?
877
00:36:42,568 --> 00:36:44,102
BECAUSE THAT'S WHERE
I PARKED IT.
878
00:36:44,169 --> 00:36:46,872
HOW CAN THE POLICE DEPARTMENT
HAVE AN ANSWERING MACHINE?
879
00:36:46,938 --> 00:36:48,173
LOOK, LET'S JUST CALM DOWN.
880
00:36:48,240 --> 00:36:50,008
WHO WOULD STEAL THAT CAR?
IT HARDLY RAN.
881
00:36:50,075 --> 00:36:53,044
THESE CHOP SHOPS, THEY CAN MAKE
A BUCK OUT OF ANYTHING.
882
00:36:53,111 --> 00:36:54,713
I AM GONNA KILL
WHOEVER DID THIS.
883
00:36:54,780 --> 00:36:57,549
JUST GO ON OVER TO SCHOOL.
I'LL TAKE CARE OF EVERYTHING.
884
00:36:57,616 --> 00:37:00,652
YOU DON'T WANT TO BE LATE FOR
YOUR FIRST CLASS, RIGHT?
885
00:37:00,719 --> 00:37:02,854
YOU WERE PLANNING ON
GOING TO SCHOOL, RIGHT?
886
00:37:02,921 --> 00:37:05,190
WELL, THEN JUST WALK ON
OVER TO SCHOOL,
887
00:37:05,257 --> 00:37:07,158
AND I'LL TAKE CARE OF
THE REST.
888
00:37:07,225 --> 00:37:09,561
HAVE A GOOD DAY.
STUDY HARD.
889
00:37:09,628 --> 00:37:11,997
DON'T WORRY.
JUST LEAVE THE CAR TO ME.
890
00:37:17,736 --> 00:37:21,573
* HAPPY BIRTHDAY, DEAR LORELAI *
891
00:37:21,640 --> 00:37:25,344
* HAPPY BIRTHDAY TO YOU *
892
00:37:27,078 --> 00:37:29,681
YOU CAN TAKE THE CAKE INTO
THE KITCHEN NOW, TERESA.
893
00:37:29,748 --> 00:37:32,451
AREN'T I SUPPOSED
TO BLOW THEM OUT?
TERESA CAN DO THAT.
894
00:37:32,518 --> 00:37:36,522
IT'S TRADITION FOR THE PERSON
WHOSE NAME IS ON THE CAKE
TO DO THE BLOWING.
895
00:37:36,588 --> 00:37:38,590
I THOUGHT ONLY CHILDREN
LIKE TO DO THAT.
896
00:37:38,657 --> 00:37:41,126
SHALL WE BRING IT BACK OUT
AND RELIGHT IT?
NO.
897
00:37:41,192 --> 00:37:45,597
WOULD YOU LIKE TO MAKE
A WISH AND BLOW OUT THE TAPERS?
WHY AM I BEING MOCKED?
898
00:37:45,664 --> 00:37:47,098
BECAUSE THAT'S
THE GILMORE WAY.
899
00:37:47,165 --> 00:37:50,135
LET'S MOVE INTO THE LIVING ROOM
FOR OUR DESSERT, SHALL WE?
900
00:37:50,201 --> 00:37:51,437
LET'S SHALL.
901
00:37:53,605 --> 00:37:56,174
How are we doing for time?
We've got time for cake.
902
00:37:56,241 --> 00:37:59,611
I don't want to miss the fancy
party you're throwing me.
903
00:37:59,678 --> 00:38:02,113
WHAT ARE THE TWO OF YOU
WHISPERING ABOUT?
NOTHING.
904
00:38:02,180 --> 00:38:03,482
CHAMPAGNE?
905
00:38:03,549 --> 00:38:05,551
TRYING TO GET ME DRUNK
SO I FORGET
906
00:38:05,617 --> 00:38:07,986
THAT YOU WOULDN'T LET ME
BLOW OUT MY OWN CANDLES?
907
00:38:08,053 --> 00:38:10,856
IS THIS GOING TO BE ANOTHER
ONE OF THOSE STORIES
908
00:38:10,922 --> 00:38:12,223
LIKE THE BUNNY STORY?
909
00:38:12,290 --> 00:38:13,592
HIS NAME WAS MURRAY, MOM.
910
00:38:13,659 --> 00:38:15,861
OH, EMILY, YOU HAD
TO BRING THAT UP.
911
00:38:15,927 --> 00:38:19,130
HOW COULD YOU THINK I WOULDN'T
NOTICE YOU GAVE AWAY MY RABBIT?
912
00:38:19,197 --> 00:38:21,667
BECAUSE YOU WERE 4 AND
TERRIFIED OF THE THING.
913
00:38:21,733 --> 00:38:23,969
I WAS NOT TERRIFIED.
I SIMPLY RESPECTED HIS SPACE.
914
00:38:24,035 --> 00:38:26,405
YOU SLEPT IN THE MAGE ROOM
FOR A WEEK.
915
00:38:26,472 --> 00:38:27,906
I WONDER WHERE MURRAY
IS NOW.
916
00:38:27,973 --> 00:38:30,175
IN A SHOEBOX SOMEWHERE,
I ASSUME.
917
00:38:30,241 --> 00:38:31,877
VERY NICE.
AND ON MY BIRTHDAY.
918
00:38:31,943 --> 00:38:35,714
ONCE AGAIN, A TOAST TO LORELAI
ON HER 36th BIRTHDAY.
919
00:38:35,781 --> 00:38:37,282
35th.
920
00:38:37,349 --> 00:38:39,084
REALLY?
921
00:38:39,150 --> 00:38:40,719
YOU'RE DOING THE MATH?
922
00:38:40,786 --> 00:38:44,222
SORRY. TO LORELAI ON HER
35th BIRTHDAY.
923
00:38:44,289 --> 00:38:45,724
HEAR, HEAR.
924
00:38:45,791 --> 00:38:48,360
THANK YOU FOR THE TOAST.
THANK YOU FOR THE DINNER.
925
00:38:48,427 --> 00:38:50,261
AND IN THE SPIRIT OF
THE EVENING,
926
00:38:50,328 --> 00:38:52,664
MOM, I HAVE
SOMETHING FOR YOU.
927
00:38:52,731 --> 00:38:54,566
FOR ME?
IT'S NOT MY BIRTHDAY.
928
00:38:54,633 --> 00:38:56,034
I KNOW, BUT HERE.
929
00:38:56,101 --> 00:38:58,003
IT'S FROM MURRAY.
930
00:38:58,069 --> 00:39:00,071
IT'S TAKEN HIM THIS LONG
TO WRITE IT,
931
00:39:00,138 --> 00:39:02,908
'CAUSE OF THE HURT AND PAIN
AND 'CAUSE HE HAS PAWS.
932
00:39:02,974 --> 00:39:05,343
WHAT IS THIS?
THAT IS WHAT I OWE YOU.
933
00:39:05,411 --> 00:39:07,078
WHAT YOU OWE ME?
FOR RORY'S SCHOOL.
934
00:39:07,145 --> 00:39:10,582
I PROMISED YOU I'D PAY YOU BACK,
AND NOW I HAVE, EVERY CENT.
935
00:39:10,649 --> 00:39:13,419
THANK YOU AGAIN FOR
HELPING US OUT.
936
00:39:13,485 --> 00:39:17,989
THERE'S NO WAY RORY WOULD BE
GOING TO YALE
IF IT WASN'T FOR YOU.
937
00:39:18,056 --> 00:39:19,257
YOU'RE WELCOME.
938
00:39:19,324 --> 00:39:20,559
OKAY, SO --
939
00:39:20,626 --> 00:39:22,594
YOU MUST BE VERY RELIEVED.
940
00:39:22,661 --> 00:39:24,696
YOUR DEBT IS PAID.
YOU OWE US NOTHING.
941
00:39:24,763 --> 00:39:26,297
YOU DON'T NEED US ANYMORE.
942
00:39:26,364 --> 00:39:27,966
UM, I DIDN'T SAY --
943
00:39:28,033 --> 00:39:29,801
YOU DON'T HAVE TO DEAL
WITH US.
944
00:39:29,868 --> 00:39:32,638
YOU DON'T HAVE TO COME OVER
FOR FRIDAY-NIGHT DINNERS.
945
00:39:32,704 --> 00:39:35,474
THIS ISN'T ABOUT THAT.
OH, NO?
946
00:39:35,541 --> 00:39:37,943
NO, I OWED YOU MONEY,
AND I PAID YOU BACK.
947
00:39:38,009 --> 00:39:40,779
I CAN'T BELIEVE YOU'RE MAD
THAT I'M PAYING YOU BACK.
948
00:39:40,846 --> 00:39:44,249
I JUST THINK IT'S EXTREMELY
UNKIND OF YOU
949
00:39:44,315 --> 00:39:45,884
TO USE THIS OCCASION
TO INFORM ME
950
00:39:45,951 --> 00:39:47,553
YOU WON'T BE COMING OVER
ANYMORE.
951
00:39:47,619 --> 00:39:49,387
I DIDN'T SAY THAT.
THIS SAID THAT.
952
00:39:49,455 --> 00:39:50,956
LET ME ASK YOU SOMETHING --
953
00:39:51,022 --> 00:39:53,825
WOULDN'T YOU RATHER WE CAME OVER
HERE BECAUSE WE WANTED TO,
954
00:39:53,892 --> 00:39:56,462
NOT BECAUSE OF SOME THREAT
YOU'RE HOLDING OVER OUR HEADS?
955
00:39:56,528 --> 00:39:58,196
OH, AND YOU WOULD COME
HERE VOLUNTARILY?
956
00:39:58,263 --> 00:40:01,667
I ALWAYS SAID I WOULD
PAY YOU BACK.
THIS IS NOT A SURPRISE.
957
00:40:01,733 --> 00:40:02,934
IT CERTAINLY ISN'T.
958
00:40:03,001 --> 00:40:05,303
I WAS TRYING TO DO
A GOOD THING HERE.
959
00:40:05,370 --> 00:40:08,273
WHEN DAD GAVE ME THE MONEY,
ONE OF THE FIRST THINGS --
960
00:40:08,339 --> 00:40:11,577
WHEN DAD GAVE YOU THE MONEY?
WHEN DAD GAVE HER THE MONEY?
961
00:40:11,643 --> 00:40:13,244
YOU GAVE HER THIS?
962
00:40:13,311 --> 00:40:14,446
IT WAS HER MONEY.
963
00:40:14,513 --> 00:40:15,947
IT WAS FROM THAT
INVESTMENT, MOM.
964
00:40:16,014 --> 00:40:18,249
I'D APPRECIATE IT IF YOU'D
STAY OUT OF THIS.
965
00:40:18,316 --> 00:40:21,352
I TOLD YOU NOT TO TELL YOUR
MOTHER ABOUT THAT MONEY.
966
00:40:21,419 --> 00:40:23,121
AT LUNCH.
967
00:40:23,188 --> 00:40:25,957
DAD, I SWEAR YOU DIDN'T TELL
ME NOT TO TELL MOM.
968
00:40:26,024 --> 00:40:29,728
WHY DO YOU THINK
I MET YOU IN THE DAY
AT A RESTAURANT, LORELAI?
969
00:40:29,795 --> 00:40:31,763
YOU KEPT THIS FROM ME,
RICHARD?
970
00:40:31,830 --> 00:40:33,264
I KNEW YOU WOULD BE UPSET.
971
00:40:33,331 --> 00:40:36,167
I HAD TO GIVE IT TO HER.
I WAS LEGALLY OBLIGATED.
972
00:40:36,234 --> 00:40:38,336
YOU'RE ALSO LEGALLY OBLIGATED
TO YOUR WIFE.
973
00:40:38,403 --> 00:40:40,171
MOM.
DON'T YOU TALK TO ME.
974
00:40:40,238 --> 00:40:41,673
YOU'RE OVERREACTING.
975
00:40:41,740 --> 00:40:44,510
DON'T YOU TALK TO ME EITHER.
DON'T BE MAD AT DAD.
976
00:40:44,576 --> 00:40:46,077
STAY OUT OF THIS.
977
00:40:46,144 --> 00:40:48,113
PLEASE, JUST BECAUSE I
GAVE YOU THIS MONEY
978
00:40:48,179 --> 00:40:50,616
DOESN'T MEAN WE'RE NEVER GONNA
COME OVER HERE AGAIN.
979
00:40:50,682 --> 00:40:52,551
WE WILL COME OVER.
980
00:40:52,618 --> 00:40:56,387
MAYBE NOT EVERY WEEK,
BUT THERE WILL BE THE
OCCASIONAL FRIDAY-NIGHT DINNERS.
981
00:40:56,454 --> 00:40:57,956
NO, THERE WON'T.
982
00:40:58,023 --> 00:41:00,191
I DON'T NEED ANYBODY DOING
ME ANY FAVORS.
983
00:41:00,258 --> 00:41:02,828
YOU ARE RELEASED FROM YOUR
OBLIGATION, LORELAI.
984
00:41:02,894 --> 00:41:05,096
HAVE A NICE BIRTHDAY.
HAVE A NICE LIFE.
985
00:41:05,163 --> 00:41:07,132
I'M GOING TO BED.
986
00:41:07,198 --> 00:41:09,134
DAD...
NOT NOW.
987
00:41:22,347 --> 00:41:24,850
YOU'RE QUIET.
988
00:41:24,916 --> 00:41:28,486
I KNOW THEY WERE UPSET, HON, BUT
TRUST ME, THEY'LL CALM DOWN.
989
00:41:28,554 --> 00:41:29,888
WHY DID YOU DO THAT,
990
00:41:29,955 --> 00:41:32,423
JUST GIVING THEM THAT CHECK
LIKE THAT?
991
00:41:32,490 --> 00:41:33,892
RORY, I BORROWED
THAT MONEY.
992
00:41:33,959 --> 00:41:36,828
BUT YOU HAD TO HAVE KNOWN THAT
THEY'D GET UPSET.
993
00:41:36,895 --> 00:41:39,264
YOU HAD TO KNOW THAT GRANDMA
WOULD TAKE IT PERSONALLY.
994
00:41:39,330 --> 00:41:41,900
WHAT WOULD YOU HAVE ME DO --
NOT PAY THEM BACK?
995
00:41:41,967 --> 00:41:44,770
MAYBE. THEY DIDN'T WANT
THE MONEY BACK.
996
00:41:44,836 --> 00:41:46,071
RORY, IT'S NOT THE POINT.
997
00:41:46,137 --> 00:41:47,939
THEY WERE THROWING YOU
A PARTY, MOM.
998
00:41:48,006 --> 00:41:51,209
DID I DANCE AROUND SAYING,
"NA-NA-NA-NA-NA"
999
00:41:51,276 --> 00:41:52,678
WHEN I GAVE HER THE CHECK?
1000
00:41:52,744 --> 00:41:55,180
DID I NOT GENUINELY THANK HER
FOR EVERYTHING?
1001
00:41:55,246 --> 00:41:57,515
DID I NOT CREDIT YOUR
GETTING INTO YALE
1002
00:41:57,583 --> 00:41:59,184
WITH THEM GIVING US
THAT MONEY?
1003
00:41:59,250 --> 00:42:01,319
YES, BUT --
NO BUTS.
1004
00:42:01,386 --> 00:42:04,790
YOU'RE NOT AWARE
OF HOW HARD IT'S FOR ME
THESE PAST THREE YEARS
1005
00:42:04,856 --> 00:42:06,558
TO BE INDEBTED TO MY PARENTS.
1006
00:42:06,625 --> 00:42:07,993
I DECIDED A LONG TIME AGO
1007
00:42:08,059 --> 00:42:10,428
THAT I WAS GONNA LIVE MY LIFE
WITHOUT THEIR HELP.
1008
00:42:10,495 --> 00:42:14,132
I WENT TO THEM AND TOOK THEIR
MONEY, AND I'M NOT SORRY I DID.
1009
00:42:14,199 --> 00:42:16,301
BUT I DON'T NEED THEIR
HELP ANYMORE.
1010
00:42:16,367 --> 00:42:19,638
FINE, BUT YOU DON'T HAVE TO JUST
THROW IT IN THEIR FACES.
1011
00:42:19,705 --> 00:42:22,040
YOU'RE SUPPOSED TO PAY
BACK A LOAN.
1012
00:42:22,107 --> 00:42:24,910
I HAVE POLONIUS AND THE ENTIRE
BANKING SYSTEM ON MY SIDE.
1013
00:42:24,976 --> 00:42:27,345
I JUST THINK YOU COULD HAVE
DONE IT DIFFERENTLY.
1014
00:42:27,412 --> 00:42:28,580
HOW?
I DON'T KNOW.
1015
00:42:28,647 --> 00:42:30,148
TAKE A SHOT.
I DON'T KNOW.
1016
00:42:30,215 --> 00:42:32,383
MY RELATIONSHIP WITH MY
PARENTS IS VERY DIFFERENT
1017
00:42:32,450 --> 00:42:33,885
FROM YOUR RELATIONSHIP
WITH THEM.
1018
00:42:33,952 --> 00:42:36,321
YOU ONLY KNOW THE WARM AND
FUZZY RICHARD AND EMILY,
1019
00:42:36,387 --> 00:42:39,658
BECAUSE THEY'RE YOUR
GRANDPARENTS AND THEY LOVE YOU,
1020
00:42:39,725 --> 00:42:41,559
BUT I HAVE A DIFFERENT
HISTORY WITH THEM,
1021
00:42:41,627 --> 00:42:44,863
AND IT WAS NOT ALL WARM, AND
IT'S DEFINITELY NOT ALL FUZZY.
1022
00:42:44,930 --> 00:42:48,099
SO DO NOT JUDGE ME
FOR REPAYING A LOAN
1023
00:42:48,166 --> 00:42:50,135
THAT I ALWAYS INTENDED
TO REPAY,
1024
00:42:50,201 --> 00:42:52,771
THAT I TOLD THEM FROM
THE BEGINNING I WOULD REPAY,
1025
00:42:52,838 --> 00:42:54,472
THAT I HAD TO REPAY.
1026
00:42:54,539 --> 00:42:57,743
I WILL NOT LET THEM MAKE ME FEEL
GUILTY FOR DOING THAT,
1027
00:42:57,809 --> 00:43:00,612
AND I WILL NOT LET YOU MAKE ME
FEEL GUILTY EITHER.
1028
00:43:00,679 --> 00:43:02,948
I'M SORRY.
THAT'S OKAY.
1029
00:43:08,353 --> 00:43:09,655
[ GASPS ]
1030
00:43:09,721 --> 00:43:11,122
GOOD, GOOD.
1031
00:43:11,189 --> 00:43:12,357
OKAY, LEFT.
1032
00:43:12,423 --> 00:43:14,726
OH, MY GOD.
WHAT IS THAT?
1033
00:43:14,793 --> 00:43:18,096
THE WORLD'S LARGEST
PIZZA...ALMOST.
1034
00:43:18,163 --> 00:43:21,700
THAT IS AMAZING.
1035
00:43:21,767 --> 00:43:24,069
YOU LIKE IT?
1036
00:43:24,135 --> 00:43:26,104
I LOVE IT.
1037
00:43:26,171 --> 00:43:27,839
THANK YOU, HONEY.
1038
00:43:32,978 --> 00:43:35,180
HEY, WHAT HAPPENED
TO KIRK?
81884
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.