All language subtitles for Gilmore Girls S03E15 1080p WEB-DL DD+ 2.0 x264-TrollHD_track3_[und]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,803 --> 00:00:06,040 AND WE AGREE THAT YOU CAN HOLD THE ROOMS ON MY CREDIT CARD, 2 00:00:06,107 --> 00:00:09,410 BUT EVERYONE MUST CHECK OUT WITH THEIR OWN. GOT IT. 3 00:00:09,477 --> 00:00:12,213 HAVE WE GONE OVER THE ROOM ARRANGEMENTS YET? 4 00:00:12,280 --> 00:00:13,747 CLOSING IN ON 150 TIMES. 5 00:00:13,814 --> 00:00:16,850 WELL, THE DOOSE CLAN IS VERY, VERY PARTICULAR 6 00:00:16,917 --> 00:00:18,352 ABOUT THEIR ACCOMMODATIONS. 7 00:00:18,419 --> 00:00:20,788 WE ARE LIGHT SLEEPERS AND ARE PRONE TO NIGHT TERRORS, 8 00:00:20,854 --> 00:00:24,158 AND SEVERAL OF US ARE VERY ALLERGIC TO BED CLOTHING, 9 00:00:24,225 --> 00:00:25,859 SO IT'S VERY IMPORTANT THAT WE ARE -- 10 00:00:25,926 --> 00:00:28,296 ...ON THE FIRST FLOOR OR NEAR A FIRE ESCAPE. 11 00:00:28,362 --> 00:00:30,864 YES, TAYLOR, I KNOW. IT'S ALL TAKEN CARE OF. 12 00:00:30,931 --> 00:00:32,566 COULD YOU HANG ON A SECOND? 13 00:00:32,633 --> 00:00:36,104 OH, ALRIGHT, BUT HURRY. I DON'T HAVE ALL DAY. 14 00:00:36,170 --> 00:00:37,738 [ SIGHS ] FREEZE. 15 00:00:37,805 --> 00:00:40,574 [ CHUCKLES ] YOU WERE SUPPOSED TO BRING ME A CUP OF COFFEE. 16 00:00:40,641 --> 00:00:43,511 YES, I KNOW. I'M SORRY. I GOT DISTRACTED. MY FAULT. 17 00:00:43,577 --> 00:00:46,347 WHEN YOU LEFT ME THERE, I WAS ALONE, AND NOW, LOOK -- 18 00:00:46,414 --> 00:00:48,616 I'M NO LONGER ALONE. TAYLOR FOUND YOU? 19 00:00:48,682 --> 00:00:51,652 YES, AND WE'VE SINCE EMBARKED ON HOUR ONE HUNDRED MILLIONTH 20 00:00:51,719 --> 00:00:53,721 PLANNING THE SPECIAL DOOSE REUNION. 21 00:00:53,787 --> 00:00:55,723 I'M COMING BACK OVER THERE RIGHT NOW. 22 00:00:55,789 --> 00:00:58,792 YES. AND THEN, YOU ARE GOING TO GET VERY SICK 23 00:00:58,859 --> 00:01:01,429 AND BE UNABLE EAT YOURSELF SO THAT I'LL NEED TO 24 00:01:01,495 --> 00:01:04,965 TAKE YOU HOME AND STAY BY YOU UNTIL THE DOOSE REUNION IS OVER. 25 00:01:05,032 --> 00:01:07,168 OKAY. OKAY. SAY GOODBYE TO JESS. 26 00:01:07,235 --> 00:01:09,170 BYE, JESS. I'LL CALL YOU LATER. 27 00:01:09,237 --> 00:01:10,804 OH. LIMP A LITTLE IF YOU CAN. 28 00:01:10,871 --> 00:01:13,474 UM, WHAT MALADY DO I HAVE THAT MAKES ME LIMP 29 00:01:13,541 --> 00:01:15,376 AND LOSE THE ABILITY TO FEED MYSELF? 30 00:01:15,443 --> 00:01:19,380 IT'S FRENCH. OKAY. 31 00:01:19,447 --> 00:01:22,150 TAYLOR, LISTEN, WE'RE GONNA NEED TO FINISH THIS UP LATER. 32 00:01:22,216 --> 00:01:23,551 RORY'S NOT FEELING SO GOOD. 33 00:01:23,617 --> 00:01:25,619 OH, NO. WHAT'S THE MATTER? 34 00:01:25,686 --> 00:01:27,388 IT'S FRENCH. 35 00:01:27,455 --> 00:01:30,258 ALRIGHT. WELL, I THINK WE'RE JUST ABOUT DONE HERE ANYHOW. 36 00:01:30,324 --> 00:01:31,559 OH! BEFORE I FORGET, 37 00:01:31,625 --> 00:01:35,363 LET ME GIVE YOU EACH ONE OF THESE. 38 00:01:35,429 --> 00:01:38,332 "STARS HOLLOW HOCKEY -- 2003SEMIFINALIST. 39 00:01:38,399 --> 00:01:39,967 "GO MINUTEMEN. THE FUTURE IS YOURS. 40 00:01:40,033 --> 00:01:41,569 "BRING THIS BUTTON TO DOOSE'S 41 00:01:41,635 --> 00:01:44,338 FOR 50% OFF YOUR NEXT PURCHASE OF STOVE TOP STUFFING." 42 00:01:44,405 --> 00:01:46,574 THAT'S A LOT OF WORDS FOR A TINY BUTTON. 43 00:01:46,640 --> 00:01:49,210 I EXPECT TO SEE YOU WEARING THEM AT THE GAME. 44 00:01:49,277 --> 00:01:51,445 WE'LL TRY TO MAKE IT. TRY TO MAKE IT? 45 00:01:51,512 --> 00:01:53,681 DO YOU REALIZE THAT THIS IS THE FIRST TIME 46 00:01:53,747 --> 00:01:57,285 WE'VE BEEN IN THE REGIONAL SEMIFINALS IN 43 YEARS? 47 00:01:57,351 --> 00:01:58,752 DIDN'T WE ONLY MAKE IT 48 00:01:58,819 --> 00:02:01,289 BECAUSE THE LITCHFIELD TEAM GOT FOOD POISONING? 49 00:02:01,355 --> 00:02:03,557 I ADMIT IT'S NOT EXACTLY THE PLOT OF "HOOSIERS," 50 00:02:03,624 --> 00:02:05,125 BUT STILL IT'S VERY, VERY EXCITING. 51 00:02:05,193 --> 00:02:08,629 IT'S NICE THAT YOUR FAMILY AND YOU ARE LOYAL TO THE HOME TEAM. 52 00:02:08,696 --> 00:02:10,498 OH, THE DOOSES HAVE BEEN THE BACKBONE 53 00:02:10,564 --> 00:02:12,566 OF STARS HOLLOW HIGH HOCKEY FOR YEARS. 54 00:02:12,633 --> 00:02:15,503 I MYSELF WAS THE GOALKEEPER FOR OUR TEAM 55 00:02:15,569 --> 00:02:17,104 IN THE LAST REGIONAL FINALS. 56 00:02:17,171 --> 00:02:18,739 I DID NOT KNOW THAT. OH, YES. 57 00:02:18,806 --> 00:02:20,674 I WAS RESPONSIBLE FOR THE GAME-WINNING GOAL. 58 00:02:20,741 --> 00:02:22,910 THE PUCK RICOCHETED OFF YOUR HEAD INTO THE NET? 59 00:02:22,976 --> 00:02:25,546 STILL COUNTED. FOR GOD'S SAKE, I WAS MAKING A JOKE. 60 00:02:25,613 --> 00:02:27,315 YOU GOT PUCKED IN THE HEAD? 61 00:02:27,381 --> 00:02:29,583 NO, I WAS MAKING A JOKE, TOO. 62 00:02:29,650 --> 00:02:32,620 UH, LORELAI, JUST ONE MORE -- 63 00:02:32,686 --> 00:02:37,157 WHAT A DISGRACE. MAKING THAT POOR SICK GIRL RUN. 64 00:02:37,225 --> 00:02:39,427 WOW. I CAN SEE THE DENT. 65 00:02:40,728 --> 00:02:44,398 * IF YOU'RE OUT ON THE ROAD * 66 00:02:44,465 --> 00:02:49,203 * FEELIN' LONELY AND SO COLD * 67 00:02:49,270 --> 00:02:53,374 * ALL YOU HAVE TO DO IS CALL MY NAME * 68 00:02:53,441 --> 00:02:57,778 * AND I'LL BE THERE ON THE NEXT TRAIN * 69 00:02:57,845 --> 00:03:02,250 * WHERE YOU LEAD, I WILL FOLLOW * 70 00:03:02,316 --> 00:03:06,587 * ANYWHERE THAT YOU TELL ME TO * 71 00:03:06,654 --> 00:03:09,022 * IF YOU NEED * * IF YOU NEED * 72 00:03:09,089 --> 00:03:11,325 * YOU NEED ME TO BE WITH YOU * 73 00:03:11,392 --> 00:03:12,993 * I WILL FOLLOW * 74 00:03:13,060 --> 00:03:15,596 * OH, OH, OH * 75 00:03:15,663 --> 00:03:20,368 * WHERE YOU LEAD, I WILL FOLLOW * 76 00:03:20,434 --> 00:03:24,638 * ANY, ANYWHERE THAT YOU TELL ME TO * 77 00:03:24,705 --> 00:03:26,640 * IF YOU NEED * * IF YOU NEED * 78 00:03:26,707 --> 00:03:29,443 * YOU NEED ME TO BE WITH YOU * 79 00:03:29,510 --> 00:03:33,547 * I WILL FOLLOW WHERE YOU LEAD * 80 00:03:34,915 --> 00:03:36,750 SO, RORY, HOW ARE THINGS AT CHILTON? 81 00:03:36,817 --> 00:03:38,986 GREAT. GREAT. EVERYTHING'S GREAT. 82 00:03:40,788 --> 00:03:42,956 AND, LORELAI, THINGS AT THE INN ARE GOOD? 83 00:03:43,023 --> 00:03:44,592 MMM. MM-HMM. 84 00:03:44,658 --> 00:03:47,561 RORY, PLEASE SLOW DOWN AND CHEW YOUR FOOD PROPERLY. 85 00:03:47,628 --> 00:03:50,197 I'M ALWAYS TELLING HER THAT. PASS THE BUTTER. 86 00:03:50,264 --> 00:03:51,865 PASS THE PEAS. PASS THE PORK. 87 00:03:51,932 --> 00:03:53,334 PASS YOUR PLATE. 88 00:03:53,401 --> 00:03:56,236 IS THERE A RACE GOING ON I DON'T KNOW ABOUT? 89 00:03:56,304 --> 00:03:57,771 THAT WAS YOUR MOTHER, RICHARD. 90 00:03:57,838 --> 00:04:00,974 SHE WANTED TO MAKE SURE THAT OUR TOWELS ARE EGYPTIAN COTTON. 91 00:04:01,041 --> 00:04:02,443 WELL, IT'S A SIMPLE QUESTION. 92 00:04:02,510 --> 00:04:04,478 IT'S HER 40th SIMPLE QUESTION OF THE DAY. 93 00:04:04,545 --> 00:04:05,913 SHE'S GONNA BE STAYING WITH US. 94 00:04:05,979 --> 00:04:07,748 SHE WANTS TO KNOW SHE'LL BE COMFORTABLE. 95 00:04:07,815 --> 00:04:09,583 YES. BECAUSE WE USUALLY GIVE OUR GUESTS 96 00:04:09,650 --> 00:04:11,352 TOWELS STOLEN FROM HOLIDAY INN. 97 00:04:11,419 --> 00:04:12,920 GREAT-GRANDMA'S COMING TO STAY WITH YOU? 98 00:04:12,986 --> 00:04:15,789 JUST FOR A FEW DAYS WHILE HER FLOORS ARE BEING REDONE. 99 00:04:15,856 --> 00:04:17,525 HOW'S GRAN DOING? SHE MISS LONDON? 100 00:04:17,591 --> 00:04:19,427 NOT HALF AS MUCH AS ME. EMILY. 101 00:04:19,493 --> 00:04:21,395 I'VE NEVER REALLY TRULY APPRECIATED 102 00:04:21,462 --> 00:04:22,963 THE ATLANTIC OCEAN BEFORE. 103 00:04:23,030 --> 00:04:24,632 3,000 LOVELY MILES OF WATER. 104 00:04:24,698 --> 00:04:26,066 YOU'RE TALKING ABOUT MY MOTHER. 105 00:04:26,133 --> 00:04:29,537 I KNOW THAT, RICHARD. I'M HAPPY TO HAVE HER STAY HERE, 106 00:04:29,603 --> 00:04:31,739 MUST SHE KEEP INTERRUPTING THE WEEKLY DINNER 107 00:04:31,805 --> 00:04:35,175 THAT WE HAVE WITH LORELAI AND RORY? SHE KNOWS WHEN WE DINE -- 108 00:04:35,242 --> 00:04:37,044 WHY ARE YOU TWO EATING SO QUICKLY? 109 00:04:37,110 --> 00:04:38,078 WE'RE NOT EATING QUICKLY. 110 00:04:38,145 --> 00:04:39,513 YOU'VE BEEN ON THE PHONE. 111 00:04:39,580 --> 00:04:41,882 IT PROBABLY JUST SEEMS LIKE WE'VE EATEN A LOT. 112 00:04:41,949 --> 00:04:44,485 I WONDER WHO THAT COULD BE. EMILY. 113 00:04:44,552 --> 00:04:45,953 WELL, AREN'T WE POPULAR? 114 00:04:46,019 --> 00:04:47,588 RICHARD, PERHAPS YOU COULD GET THAT 115 00:04:47,655 --> 00:04:50,658 WHILE I HAVE ANOTHER BATH SHEET vs. BATH TOWEL DEBATE 116 00:04:50,724 --> 00:04:54,127 WITH YOUR MOTHER. YOU'RE GIVING IT AWAY! 117 00:04:54,194 --> 00:04:55,629 WHAT?! YOU'RE EATING TOO QUICKLY! 118 00:04:55,696 --> 00:04:57,865 YOU SAID WE HAD TO LEAVE BY 8:30. 119 00:04:57,931 --> 00:05:01,134 I DIDN'T SAY TO BROADCAST IT! I'M EATING AS FAST AS YOU. 120 00:05:01,201 --> 00:05:02,570 YOU'RE EATING SMALL BITES VERY FAST. 121 00:05:02,636 --> 00:05:04,304 EAT BIGGER BITES AT A NORMAL SPEED! 122 00:05:04,372 --> 00:05:07,908 I SHOULD RISK CHOKING SO WE CAN MAKE OUR PLANS? EXACTLY. 123 00:05:07,975 --> 00:05:09,477 [ SIGHS ] I APOLOGIZE FOR THAT. 124 00:05:09,543 --> 00:05:11,345 COLLECTION AGENCY AGAIN? EXCUSE ME? 125 00:05:11,412 --> 00:05:12,846 THANK GOODNESS SHE CALLED. 126 00:05:12,913 --> 00:05:14,848 RICHARD, DID YOU KNOW PEOPLE ACTUALLY EXPECT 127 00:05:14,915 --> 00:05:17,485 THERE TO BE SOAP IN THEIR BATHROOMS WHEN THEY -- 128 00:05:21,221 --> 00:05:24,525 WHY ARE THERE STRANGE MEN HAULING A MATTRESS UP MY STAIRCASE? 129 00:05:24,592 --> 00:05:26,727 WELL, NOW, EMILY -- SHE SENT HER OWN MATTRESS? 130 00:05:26,794 --> 00:05:29,597 SHE HAS A VERY SENSITIVE BACK. SHE SENT HER OWN MATTRESS?! 131 00:05:29,663 --> 00:05:32,265 I'LL GO AND SUPERVISE. 132 00:05:32,332 --> 00:05:34,034 [ CLEARS THROAT ] 133 00:05:34,101 --> 00:05:36,770 MOM, LOOKS LIKE YOU'VE GOT A LOT GOING ON HERE... 134 00:05:36,837 --> 00:05:38,639 ...WITH THE MATTRESSES AND THE CALLS. 135 00:05:38,706 --> 00:05:41,475 YEAH, SO WE'RE GONNA GO AND GET OUT OF YOUR HAIR. 136 00:05:41,542 --> 00:05:42,676 HOLD IT RIGHT THERE. 137 00:05:42,743 --> 00:05:44,545 WHAT IS GOING ON WITH YOU TWO? 138 00:05:44,612 --> 00:05:46,714 [ SCOFFS ] WE -- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 139 00:05:46,780 --> 00:05:48,616 YOU KNOW EXACTLY WHAT I'M TALKING ABOUT -- 140 00:05:48,682 --> 00:05:51,685 BOLTING DOWN YOUR FOOD, LEAVING BEFORE DESSERT, 141 00:05:51,752 --> 00:05:54,021 RORY CHECKING HER PAGER EVERY FIVE MINUTES. 142 00:05:54,087 --> 00:05:56,890 WHAT DO YOU HAVE PLANNED? 143 00:05:56,957 --> 00:05:58,258 FINE. 144 00:05:58,325 --> 00:06:02,062 WE'LL JUST SIT HERE UNTIL ONE OF YOU FEELS LIKE FILLING ME IN. 145 00:06:07,134 --> 00:06:08,101 SHE HAS A DATE! 146 00:06:08,168 --> 00:06:09,403 SO DOES SHE! 147 00:06:09,470 --> 00:06:10,638 HERS STARTS EARLIER THAN MINE! 148 00:06:10,704 --> 00:06:12,272 BECAUSE YOU CAN STAY OUT LATER! 149 00:06:12,339 --> 00:06:13,874 BECAUSE I'M THE MOM! 150 00:06:13,941 --> 00:06:16,944 YOU TWO STOP IT RIGHT NOW. YOU'RE BEHAVING LIKE CHILDREN. 151 00:06:17,010 --> 00:06:18,078 SORRY. YEAH, SORRY. 152 00:06:18,145 --> 00:06:19,947 OUR DEAL IS FOR FRIDAY-NIGHT DINNERS, 153 00:06:20,013 --> 00:06:22,149 NOT APPEARANCES AT FRIDAY-NIGHT DINNERS. 154 00:06:22,215 --> 00:06:24,184 YOU'LL SIT THERE, AND YOU'LL EAT YOUR DESSERT. 155 00:06:24,251 --> 00:06:27,220 BUT -- ONEWORD AND I THROW IN A GAME OF CHARADES. 156 00:06:27,287 --> 00:06:28,789 YES, MA'AM. YES, MOM. 157 00:06:30,824 --> 00:06:32,660 OH, WE GOTTA GET A FASTER CAR! 158 00:06:32,726 --> 00:06:34,428 HEY, DON'T BLAME THE CAR. 159 00:06:34,495 --> 00:06:36,063 YOU'RE SAYING IT'S MY FAULT? 160 00:06:36,129 --> 00:06:37,465 WHO'S THE ONE WHO SAID, 161 00:06:37,531 --> 00:06:39,500 "I'VE GOT ROOM FOR ANOTHER PIECE OF PIE." 162 00:06:39,567 --> 00:06:41,502 YOU KEPT MAKING ALL THAT POINTLESS CONVERSATION, 163 00:06:41,569 --> 00:06:42,936 ALL THOSE "THANK YOUS" AND "PLEASES." 164 00:06:43,003 --> 00:06:44,572 YOU RUNNING FOR, MISS CONGENIALITY? 165 00:06:44,638 --> 00:06:46,607 GET READY. WHAT TIME ARE YOU MEETING JESS? 166 00:06:46,674 --> 00:06:52,880 I'LL TELL YOU IN A SEC. HAVE YOU SEEN MY BROWN BOOTS? 167 00:06:52,946 --> 00:06:55,315 MY ENTIRE OUTFIT WAS RETROFITTED AROUND THOSE BROW-- 168 00:06:55,382 --> 00:06:58,452 OH, WAIT! CAN YOU BELIEVE IT? 169 00:06:58,519 --> 00:07:00,153 THEY WERE IN MY CLOSET. 170 00:07:00,220 --> 00:07:03,557 WHAT SORT OF BIZARRE ACCIDENT OF FATE PUT THEM THERE? 171 00:07:05,258 --> 00:07:07,394 [ BREATHING HEAVILY ] 172 00:07:07,461 --> 00:07:09,997 WHAT? HE DIDN'T CALL? 173 00:07:10,063 --> 00:07:12,032 MAYBE IT'S TOO EARLY. WHAT TIME IS IT? 174 00:07:12,099 --> 00:07:14,067 9:15. WHEN DID HE SAY HE'D CALL? 175 00:07:14,134 --> 00:07:15,903 WHEN HE FINISHED WORK. WHICH WAS WHEN? 176 00:07:15,969 --> 00:07:17,938 IT VARIES. I THOUGHT YOU HAD A PLAN. 177 00:07:18,005 --> 00:07:21,975 WE DID. AND THE PLAN WAS THAT HE CALLS YOU WHENEVER? 178 00:07:22,042 --> 00:07:25,045 YES. GOOD PLAN. BAY OF PIGS -- WAS THAT YOURS, TOO? 179 00:07:25,112 --> 00:07:28,381 HE'LL CALL. HEY, LOOK, YOU WANNA COME OUT WITH ME AND ALEX? 180 00:07:28,448 --> 00:07:30,017 WE MIGHT GO SEE A MIDNIGHT MOVIE 181 00:07:30,083 --> 00:07:31,852 IF SOMETHING BAD IS PLAYING. NO THANKS. 182 00:07:31,919 --> 00:07:36,089 PROMISE ME YOU WON'T SIT HERE ALL NIGHT STARING AT THE PHONE. 183 00:07:36,156 --> 00:07:37,691 HAPPY? DELIRIOUS. 184 00:07:37,758 --> 00:07:39,527 I SHOULDN'T HAVE HAD THAT SECOND PIECE. 185 00:07:39,593 --> 00:07:41,762 FULL? NO, JUST LATE. 186 00:07:41,829 --> 00:07:43,296 BRING ME SOME MILK DUDS. 187 00:07:43,363 --> 00:07:44,932 IT'S A PLAN. 188 00:07:47,000 --> 00:07:49,937 THEN I SPENT ABOUT 40 MINUTES CLEANING OUT MY HARD DRIVE. 189 00:07:50,003 --> 00:07:52,973 YOU WOULD NOT BELIEVE THE AMOUNT OF JUNK THAT ACCUMULATES -- 190 00:07:53,040 --> 00:07:56,243 OLD FILES, THINGS YOU'VE DOWNLOADED BUT NEVER OPENED. 191 00:07:56,309 --> 00:07:57,911 IT REALLY SLOWS DOWN YOUR CPU. 192 00:07:57,978 --> 00:07:59,747 OH, YEAH. I HATE A SLOW CPU. 193 00:07:59,813 --> 00:08:01,849 THEN, ALL OF A SUDDEN, I LOOKED DOWN 194 00:08:01,915 --> 00:08:05,519 AND I SAW ALL THIS HAIR AND DUST BETWEEN THE KEYS OF MY KEYBOARD. 195 00:08:05,586 --> 00:08:06,787 NATURALLY, YOU CLEANED YOUR KEYBOARD. 196 00:08:06,854 --> 00:08:08,121 YES, AND I'LL TELL YOU, 197 00:08:08,188 --> 00:08:10,390 IT WAS A STRANGELY SATISFYING EXPERIENCE. 198 00:08:10,457 --> 00:08:11,925 UH-HUH. ONE QUESTION. 199 00:08:11,992 --> 00:08:14,595 DURING THIS TIME THAT YOU WATCHED TV, DID HOMEWORK, 200 00:08:14,662 --> 00:08:16,263 PROOFREAD ARTICLES FOR THE FRANKLIN, 201 00:08:16,329 --> 00:08:18,632 ORGANIZED MY SOCK DRAWER, RETURNED E-MAILS, 202 00:08:18,699 --> 00:08:20,467 GAVE A NEEDED CLEANING TO YOUR COMPUTER, 203 00:08:20,534 --> 00:08:22,502 DID IT OCCUR TO YOU TO CALL HIM? 204 00:08:22,570 --> 00:08:23,704 NO. WHY? 205 00:08:23,771 --> 00:08:25,505 BECAUSE HE SAID HE'D CALL ME. 206 00:08:25,573 --> 00:08:29,176 THEN I'M GUESSING YOU'RE NOT GONNA MENTION ANYTHING TO HIM 207 00:08:29,242 --> 00:08:32,279 ABOUT YOUR EXTREMELY PRODUCTIVE EVENING ALONE WHEN YOU SEE HIM. 208 00:08:32,345 --> 00:08:33,413 WHY SHOULD I? 209 00:08:33,480 --> 00:08:35,549 NO REASON I CAN THINK OF. 210 00:08:36,850 --> 00:08:39,286 YOU KNOW, I ALMOST LIKE IT BETTER LIKE THIS. 211 00:08:39,352 --> 00:08:40,754 IT IS MORE FESTIVE. 212 00:08:42,455 --> 00:08:44,057 GOOD LUCK TONIGHT. 213 00:08:45,325 --> 00:08:47,595 WHEN DEAN SAID HE'D CALL, HE ALWAYS CALLED, 214 00:08:47,661 --> 00:08:49,429 BUT WHERE'S THE FUN IN THAT? 215 00:08:49,496 --> 00:08:51,799 OH, HONEY, DON'T DO THAT. DO WHAT? 216 00:08:51,865 --> 00:08:53,801 COMPARE DEAN AND JESS. THAT'S NOT FAIR. 217 00:08:53,867 --> 00:08:55,202 THEY'RE DIFFERENT PEOPLE. 218 00:08:55,268 --> 00:08:57,838 ONE CALLS WHEN HE SAYS HE WILL, AND ONE DOESN'T. 219 00:08:57,905 --> 00:09:00,273 FOR STARTERS, I THINK YOU HAVE TO REALIZE SOMETHING. 220 00:09:00,340 --> 00:09:02,075 YOU WERE REALLY LUCKY WITH DEAN. 221 00:09:02,142 --> 00:09:04,945 HE WAS AN EXCEPTIONAL FIRST BOYFRIEND, AND YOU GOT SPOILED. 222 00:09:05,012 --> 00:09:07,180 MOST OF US DIDN'T HAVE FIRST BOYFRIENDS LIKE DEAN. 223 00:09:07,247 --> 00:09:10,083 MOST OF US HAD FIRST BOYFRIENDS LIKE BRIAN HUTCHINS. 224 00:09:10,150 --> 00:09:11,551 BRIAN HUTCHINS? 225 00:09:11,619 --> 00:09:13,821 7th GRADE, I WAS SITTING IN THE LIBRARY. 226 00:09:13,887 --> 00:09:15,656 WALKS UP, ASKS ME TO GO STEADY. 227 00:09:15,723 --> 00:09:17,925 I SAY YES. HE WALKS AWAY, 228 00:09:17,991 --> 00:09:20,160 I DON'T SEE HIM AGAIN UNTIL THE 10th GRADE, 229 00:09:20,227 --> 00:09:22,395 WHEN HE TRIES TO SELL ME A DIME BAG 230 00:09:22,462 --> 00:09:25,432 AT THE SADIE HAWKINS DAY DANCE. HE WAS OVER-CHARGING FOR IT. 231 00:09:25,498 --> 00:09:28,535 THAT'S DEMENTED. THAT'S WHAT MOST OF US HAD TO PUT UP WITH. 232 00:09:28,602 --> 00:09:31,805 WHERE DO YOU THINK THE SUSAN FALUDIS OF THE WORLD CAME FROM? 233 00:09:31,872 --> 00:09:33,240 YOU'RE SAYING THIS IS THE WAY, 234 00:09:33,306 --> 00:09:35,943 JESS WON'T CALL WHEN HE SAYS HE WILL. 235 00:09:36,009 --> 00:09:40,714 I'M SAYING YOU HAVE TO REALIZE THAT EVERY GUY IS DIFFERENT. 236 00:09:40,781 --> 00:09:42,983 GIVE JESS A CHANCE TO EXPLAIN. 237 00:09:43,050 --> 00:09:44,584 OKAY. 238 00:09:46,987 --> 00:09:47,988 JESS. 239 00:09:48,055 --> 00:09:50,290 HEY. THAT TABLE'S CLEAN IF YOU WANT IT. 240 00:09:52,159 --> 00:09:54,762 I HOPE THAT CLEARED IT UP. NOT A WORD. 241 00:09:54,828 --> 00:09:57,497 NOT EVEN A LAME-O APOLOGY THAT IS OBVIOUSLY A LIE. 242 00:09:57,564 --> 00:10:00,033 YEAH, HOW DARE HE NOT LIE TO YOU? 243 00:10:00,100 --> 00:10:03,871 FINALLY. TWO PEOPLE THAT DON'T GIVE A DAMN ABOUT HOCKEY. 244 00:10:03,937 --> 00:10:05,405 OOH. SOMEONE'S TESTY. 245 00:10:05,472 --> 00:10:08,441 LOOK AT THESE DIPPY PEOPLE WITH THEIR BUTTONS AND PENNANTS. 246 00:10:08,508 --> 00:10:11,111 YOU'D THINK THE TOWN'S NEVER BEEN IN A PLAYOFF BEFORE. 247 00:10:11,178 --> 00:10:14,447 HASN'T IT BEEN 40 YEARS? FOR THE HOCKEY TEAM. 248 00:10:14,514 --> 00:10:17,951 WHEN I WAS ON THE TRACK TEAM, WE WON TWICE AT STATE. 249 00:10:18,018 --> 00:10:19,987 YOU THINK THEY MADE BUTTONS, PUT UP BANNERS? 250 00:10:20,053 --> 00:10:21,254 THEY COULDN'T HAVE CARED LESS. 251 00:10:21,321 --> 00:10:23,090 LUKE, THAT'S BECAUSE TRACK IS FOR DORKS. 252 00:10:23,156 --> 00:10:25,025 YEAH, IT'S TRUE. I'M SORRY. 253 00:10:25,092 --> 00:10:28,128 OKAY, THE CONVERSING PART OF THIS MORNING IS NOW OVER. 254 00:10:28,195 --> 00:10:30,831 WHAT DO YOU WANT? JACK OMELET, BACON ON THE SIDE. 255 00:10:30,898 --> 00:10:33,266 THREE BLUEBERRY AND TWO LEMON POPPY SEED MUFFINS TO GO. 256 00:10:33,333 --> 00:10:36,303 LANE'S BAND'S REHEARSING AT HOME. I WANTED TO BRING THEM SOMETHING. 257 00:10:36,369 --> 00:10:37,570 YOU GOT THAT, JESS? YEP. 258 00:10:37,637 --> 00:10:38,972 BE RIGHT BACK. 259 00:10:40,674 --> 00:10:41,909 FIVE MUFFINS TO GO. 260 00:10:41,975 --> 00:10:44,845 THANK YOU. I'LL SEE YOU LATER. 261 00:10:44,912 --> 00:10:46,747 YOU GUYS IN A FIGHT OR SOMETHING? 262 00:10:46,814 --> 00:10:48,716 YOU ARE. WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 263 00:10:48,782 --> 00:10:50,350 LAST NIGHT, DIDN'T YOU GUYS HAVE PLANS? 264 00:10:50,417 --> 00:10:53,754 I JUST SAID I'D CALL HER AFTER WORK. AND DID YOU? 265 00:10:53,821 --> 00:10:56,389 I DIDN'T GET OFF UNTIL MIDNIGHT. IT WAS LATE TO CALL. 266 00:10:56,456 --> 00:10:58,826 YOU COULDN'T HAVE TAKEN TWO SECONDS TO CALL HER? 267 00:10:58,892 --> 00:11:01,028 NO. REALLY? YOU DON'T GET BREAKS? 268 00:11:01,094 --> 00:11:03,663 DO YOU GET FOOD, WATER? SHOULD I PHONE MICHAEL MOORE? 269 00:11:03,731 --> 00:11:05,733 WHATEVER. I GOTTA UNLOAD SOME BOXES. 270 00:11:05,799 --> 00:11:07,667 NICE TALKING TO YOU. 271 00:11:10,370 --> 00:11:12,339 I KNEW ONCE MOM FOUND OUT DAVE WAS PART OF A CHRISTIANTRIO, 272 00:11:12,405 --> 00:11:15,175 IT WAS ONLY A MATTER OF TIME BEFORE SHE BOOKED HIM. 273 00:11:15,242 --> 00:11:17,610 YOUR MOM'S GONNA GET TO KNOW THE WHOLE BAND. 274 00:11:17,677 --> 00:11:20,280 NOT JUST KNOW THEM, BUT LOVE THEM LIKE DAVE. 275 00:11:20,347 --> 00:11:21,348 YOUR MOM LOVES DAVE? 276 00:11:21,414 --> 00:11:23,183 SHE SAID HE'S A RIGHTEOUS YOUNG MAN 277 00:11:23,250 --> 00:11:25,552 WHO'S PROVEN HE CAN BE TRUSTED AROUND ANTIQUE FURNITURE. 278 00:11:25,618 --> 00:11:28,388 IN HER BOOK, THAT'S PRETTY CLOSE TO LOVE. OH, SURE. 279 00:11:28,455 --> 00:11:30,991 [ STRUMMING GUITARS ] 280 00:11:32,960 --> 00:11:37,865 * A MIGHTY FORTRESS IS OUR GOD * 281 00:11:37,931 --> 00:11:43,070 * A BULWARK NEVER FAILING * 282 00:11:43,136 --> 00:11:44,637 DUDE, WHAT'S A BULWARK? 283 00:11:44,704 --> 00:11:45,806 WHAT? 284 00:11:45,873 --> 00:11:47,875 IT SAYS "A BULWARK NEVER FAILING." 285 00:11:47,941 --> 00:11:49,509 I THINK IT'S A WALL. 286 00:11:49,576 --> 00:11:52,679 WHY DON'T THEY JUST SAY THAT? BULWARK SOUNDS TOTALLY GAY. 287 00:11:52,746 --> 00:11:55,949 YOU SHOULDN'T CALL A HYMN "GAY." IT'S LIKE A SIN OR SOMETHING. 288 00:11:56,016 --> 00:11:57,785 WHATEVER, MAN. I'M NOT SAYING "BULWARK." 289 00:11:57,851 --> 00:11:59,820 SO, DAVE, LANE GETS TO JUST SIT BACK 290 00:11:59,887 --> 00:12:01,955 WATCH YOU GUYS PLAY TONIGHT? YOU'RE LIKE A GROUPIE. 291 00:12:02,022 --> 00:12:03,456 ACTUALLY, SHE'S GOT A DATE. 292 00:12:03,523 --> 00:12:07,360 WHAT? YOUNG CHUI, THE GUY MY MOM INTRODUCED ME TO? 293 00:12:07,427 --> 00:12:10,197 SHE ARRANGED FOR HIM TO TAKE ME TO THE HOCKEY GAME. 294 00:12:10,263 --> 00:12:12,699 IT'S THE FIRST OF THREE. THE FIRST OF THREE. 295 00:12:12,766 --> 00:12:14,534 THEN HE'S GONNA DUMP HER. 296 00:12:14,601 --> 00:12:16,103 YES. AND I'LL BE CRUSHED, 297 00:12:16,169 --> 00:12:18,338 MAKING MY MOM FEEL GUILTY ABOUT SETTING ME UP 298 00:12:18,405 --> 00:12:20,240 SHE'LL LET ME GO OUT WITH DAVE. 299 00:12:20,307 --> 00:12:22,876 I CAME UP WITH THAT. DAVE HAS A NATURAL GIFT. 300 00:12:22,943 --> 00:12:24,778 WOW. A COMPLIMENT FROM THE MASTER. 301 00:12:24,845 --> 00:12:26,179 THANKS. 302 00:12:28,281 --> 00:12:30,851 I WOULD'VE THOUGHT OF IT, I LET HIM TAKE CREDIT. 303 00:12:30,918 --> 00:12:32,319 MEN SOMETIMES NEED THAT. 304 00:12:32,385 --> 00:12:34,922 I'M TELLING YOU, DUDE, IT DOESN'T MAKE ANY SENSE! 305 00:12:34,988 --> 00:12:36,990 STOP YELLING AT ME. I DIDN'T WRITE IT. 306 00:12:37,057 --> 00:12:39,326 WHOA. WHOA. UH, WHAT'S WRONG? 307 00:12:39,392 --> 00:12:41,428 THIS STUPID SONG, MAN. 308 00:12:41,494 --> 00:12:44,731 "FOR STILL OUR ANCIENT FOE DOTH SEEK TO WORK US WOE." 309 00:12:44,798 --> 00:12:48,001 WHO TALKS LIKE THAT, THE POPE? ANY OF THOSE LEMON POPPY SEED? 310 00:12:48,068 --> 00:12:49,302 CAN'T YOU JUST UPDATE IT? 311 00:12:49,369 --> 00:12:51,538 SURE. TELL ME WHAT THE HELL IT MEANS. 312 00:12:51,604 --> 00:12:54,574 IT'S IN LATIN OR SOMETHING. I THOUGHT THERE'D BE COFFEE, TOO. 313 00:12:54,641 --> 00:12:57,677 DUDE, CAN YOU CHILL OUT ABOUT YOUR FREAKIN' 11Cs 314 00:12:57,744 --> 00:13:00,313 TILL THIS SONG'S STRAIGHTENED OUT? I'M HYPOGLYCEMIC. 315 00:13:00,380 --> 00:13:03,316 IF I DON'T EAT SOMETHING, I'LL CRASH. IS "ABI-DETH" A WORD? 316 00:13:03,383 --> 00:13:06,820 HOW WILL YOU MAKE YOUNG CHUI DUMP YOU, BE A REALLY BAD DATE? 317 00:13:06,887 --> 00:13:08,188 WE'VE ALREADY TALKED TO HIM. 318 00:13:08,255 --> 00:13:10,023 HE'S TOTALLY ON BOARD. REALLY? 319 00:13:10,090 --> 00:13:11,959 HE LOVES THIS JAPANESE GIRL NAMED KAREN 320 00:13:12,025 --> 00:13:14,561 WHO HIS PARENTS DON'T APPROVE OF, HE SEES HER SECRETLY 321 00:13:14,627 --> 00:13:16,997 WHILE HIS PARENTS SET HIM UP WITH KOREAN GIRLS. 322 00:13:17,064 --> 00:13:18,765 HE USED TO MAIL ME. GOTCHA 323 00:13:18,832 --> 00:13:21,201 YOU AND JESS SHOULD COME WITH US TO THE GAME. 324 00:13:21,268 --> 00:13:23,036 I'M NOT SURE WHAT WE'RE DOING TONIGHT. 325 00:13:23,103 --> 00:13:28,041 * A MIGHTY FORTRESS IS OUR GOD * 326 00:13:28,108 --> 00:13:33,146 * A WALL 10 STORIES HIGH * 327 00:13:33,213 --> 00:13:37,951 * AND HE HELPS US WHEN THINGS GET BAD * 328 00:13:38,018 --> 00:13:43,323 * AND THE DEVIL TRIES TO HURT US * 329 00:13:43,390 --> 00:13:44,424 WHAT HYMN IS THAT? 330 00:13:44,491 --> 00:13:46,393 I HAVE NO IDEA. 331 00:13:46,459 --> 00:13:49,362 IF, FOR SOME REASON, YOU SHOULD GET SEPARATED FROM THE GROUP, 332 00:13:49,429 --> 00:13:53,366 YOU'LL FIND A MAP ON THE THIRD PAGE OF YOUR WELCOME PACKET. 333 00:13:53,433 --> 00:13:55,402 WHY DID YOU DRAW YOUR STORE SO BIG? 334 00:13:55,468 --> 00:13:57,938 MAKES IT EASIER TO FIND IF YOU GET LOST. 335 00:13:58,005 --> 00:13:59,339 IT'S BIGGER THAN THE SCHOOL. 336 00:13:59,406 --> 00:14:01,774 WHY DID YOU PUT THOSE "P"s IN "SODA SHOPPE"? 337 00:14:01,841 --> 00:14:03,210 IS THAT SUPPOSED TO BE FANCY? 338 00:14:03,276 --> 00:14:06,579 YOU ARE IN ROOM 12, AND YOUR FATHER IS -- 339 00:14:06,646 --> 00:14:08,248 YOU'RE FROM FRANCE? 340 00:14:08,315 --> 00:14:11,084 EXCUSE ME? YOU TALK FUNNY. YOU FROM FRANCE? 341 00:14:11,151 --> 00:14:13,420 YES. SO, AS I WAS SAYING -- 342 00:14:13,486 --> 00:14:15,889 I WAS IN FRANCE DURING THE BIG ONE. 343 00:14:15,956 --> 00:14:18,091 OH, THAT'S NICE. SO -- 344 00:14:18,158 --> 00:14:21,394 NICE?! IT WAS A WAR. WHAT'S NICE ABOUT THAT? 345 00:14:21,461 --> 00:14:23,196 OF COURSE. SO, YOUR FATHER -- 346 00:14:23,263 --> 00:14:25,899 DON'T GIVE ME THAT ATTITUDE, FRENCHY. 347 00:14:25,966 --> 00:14:29,369 YOU'D BE SPEAKING GERMAN NOW IF IT WASN'T FOR ME. 348 00:14:31,538 --> 00:14:35,342 SEE THAT THE VANS ARE BACK AT 3:45 TO TAKE 'EM TO THE GAME. 349 00:14:35,408 --> 00:14:37,577 LORELAI, JUST A SECOND. I WANTED TO -- 350 00:14:37,644 --> 00:14:40,013 HOLD ON THERE. WHAT ARE YOU DOING? WHAT'S THIS? 351 00:14:40,080 --> 00:14:41,982 THAT'S THE ITINERARY I WORKED OUT. 352 00:14:42,049 --> 00:14:43,516 I THOUGHT LORELAI COULD POST IT 353 00:14:43,583 --> 00:14:46,954 IN CASE SOME OF THE INN'S OTHER GUESTS WANTED TO JOIN US. 354 00:14:47,020 --> 00:14:48,821 LORELAI, THIS IS MY OLDER BROTHER DOUG. 355 00:14:48,888 --> 00:14:49,889 DOUG, THIS IS LORELAI. 356 00:14:49,957 --> 00:14:51,491 HELLO. NICE TO MEET YOU. 357 00:14:51,558 --> 00:14:55,662 I TOLD YOU ON THE PHONE NO ONE WILL WANNA DO ANY OF THIS. 358 00:14:55,728 --> 00:14:59,366 "A TOUR OF STARS HOLLOW"? MOST OF US WERE BORN HERE! 359 00:14:59,432 --> 00:15:02,235 WHAT DO WE NEED A TOUR FOR? EVERYONE, LISTEN UP. 360 00:15:02,302 --> 00:15:04,904 WE'RE MEETING HERE IN TWO HOURS FOR THE VANS. 361 00:15:04,972 --> 00:15:06,439 YOU'RE LATE, YOU'RE WALKING. 362 00:15:07,874 --> 00:15:11,044 GO BACK TO YOUR STORE AND COUNT PEACHES OR SOMETHING. 363 00:15:11,111 --> 00:15:12,345 I'M TAKING A NAP. 364 00:15:16,216 --> 00:15:18,185 LORELAI, HELLO. 365 00:15:18,251 --> 00:15:20,653 MOM? YOU REMEMBER. I'M SO TOUCHED. 366 00:15:20,720 --> 00:15:22,155 WHAT ARE YOU DOING HERE? 367 00:15:22,222 --> 00:15:24,224 WELL, I WAS THINKING ABOUT 368 00:15:24,291 --> 00:15:26,759 POSSIBLY HAVING OUR NEXT DAR LUNCHEON HERE. 369 00:15:26,826 --> 00:15:28,295 REALLY? THAT'S RIGHT. 370 00:15:28,361 --> 00:15:30,930 I THOUGHT I'D STOP BY AND MAKE SURE THE PLACE 371 00:15:30,998 --> 00:15:33,866 IS AS CHARMING AS I REMEMBER. IT IS. 372 00:15:33,933 --> 00:15:37,437 OKAY, WELL, WHAT DAY WOULD YOU LIKE TO HAVE THE MEETING? 373 00:15:37,504 --> 00:15:39,306 THE 15th. 374 00:15:39,372 --> 00:15:41,241 15th... 375 00:15:41,308 --> 00:15:43,843 UM. WELL, THE 15th LOOKS WIDE OPEN, 376 00:15:43,910 --> 00:15:46,946 SO YOU'RE OFFICIALLY DOWN FOR THE 15th. WONDERFUL. 377 00:15:47,014 --> 00:15:49,749 OKAY. OKAY. 378 00:15:49,816 --> 00:15:52,685 SO... SO... 379 00:15:52,752 --> 00:15:53,753 HOW IS MICHEL? 380 00:15:53,820 --> 00:15:54,988 MICHEL'S FINE. 381 00:15:55,055 --> 00:15:56,856 WELL, GOOD. I'M GLAD TO HEAR IT. 382 00:15:56,923 --> 00:15:58,691 WELL, I'M GLAD TO TELL IT. 383 00:15:58,758 --> 00:16:02,095 MOM, I HAVE THIS REALLY BIG FAMILY-REUNION PARTY 384 00:16:02,162 --> 00:16:04,397 THAT INVADED THE PLACE, I SHOULD PROBABLY GET BACK. 385 00:16:04,464 --> 00:16:08,335 YES, YOU GO RIGHT AHEAD. DO NOT LET ME KEEP YOU. 386 00:16:11,338 --> 00:16:12,472 MOM? 387 00:16:12,539 --> 00:16:15,075 I'M NOT ALLOWED TO GO HOME. WHAT? 388 00:16:15,142 --> 00:16:17,110 SHE'S BANISHED ME FROM MY OWN HOUSE. 389 00:16:17,177 --> 00:16:19,279 GRAN? SHE'S GONE MAD. 390 00:16:19,346 --> 00:16:21,181 THIS MORNING SHE ANNOUNCES THAT SHE'S HOSTING 391 00:16:21,248 --> 00:16:23,583 A MEETING OF HER BITTER OLD BIDDIES CLUB TONIGHT, 392 00:16:23,650 --> 00:16:25,518 SHE NEEDS THE ENTIRE DAY TO PREPARE 393 00:16:25,585 --> 00:16:28,155 BECAUSE THE HOUSE IS IN SHAMBLES. NICE. SUBTLE. 394 00:16:28,221 --> 00:16:29,822 I WAS HANDED A LIST OF CHORES 395 00:16:29,889 --> 00:16:33,226 AND ASKED NOT TO COME HOME UNTIL AT LEAST 6:00. 396 00:16:33,293 --> 00:16:35,595 SHE'S ONLY STAYING WITH YOU FOR A FEW DAYS. 397 00:16:35,662 --> 00:16:38,431 I GOTTA BUY FLOWERS. SHE DOESN'T LIKE MINE. THEY'RE TOO TALL. 398 00:16:38,498 --> 00:16:40,500 "IT'S OSTENTATIOUS TO HAVE FLOWERS THAT TALL." 399 00:16:40,567 --> 00:16:42,269 I'VE BEEN MEANING TO MENTION THAT. 400 00:16:42,335 --> 00:16:43,770 I GOTTA GET NEW GUEST TOWELS, 401 00:16:43,836 --> 00:16:46,973 NEW HIGHBALL GLASSES. FOUR VERY SPECIFIC TYPES OF CHEESE, 402 00:16:47,040 --> 00:16:49,008 AND I HAVE TO FIND A SLIDE PROJECTOR 403 00:16:49,076 --> 00:16:50,377 BECAUSE THEY'RE GONNA VIEW SLIDES 404 00:16:50,443 --> 00:16:52,879 OF POTENTIAL ACQUISITIONS FOR THE MUSEUM. 405 00:16:52,945 --> 00:16:56,316 OKAY. MOM. I HAVE NO IDEA WHERE TO FIND THE PROJECTOR. 406 00:16:56,383 --> 00:16:58,518 I FEEL LIKE I'M GOING INSANE. MOM. 407 00:16:58,585 --> 00:16:59,752 I'M SORRY. 408 00:16:59,819 --> 00:17:02,755 I THINK I'M JUST A LITTLE SENSITIVE RIGHT NOW. 409 00:17:02,822 --> 00:17:04,291 IT'S SELFISH, I KNOW, 410 00:17:04,357 --> 00:17:06,526 BUT RICHARD'S TRAVELING MORE THAN HE EVER DID. 411 00:17:06,593 --> 00:17:08,761 HE'S BEEN GONE THREE OF THE LAST FOUR WEEKS, 412 00:17:08,828 --> 00:17:10,630 NOW HE'S FINALLY HOME, AND SHE'S THERE, 413 00:17:10,697 --> 00:17:13,266 COMMANDING ALL OF HIS ATTENTION, ALL OF HIS TIME. 414 00:17:14,467 --> 00:17:16,035 I SOUND LIKE A SPOILED HIGH-SCHOOL GIRL. 415 00:17:16,103 --> 00:17:18,471 YOU STILL HAVEN'T ASKED FOR THE GLORIA VANDERBILT JEANS 416 00:17:18,538 --> 00:17:19,706 AND THE CONVERTIBLE RABBIT. 417 00:17:19,772 --> 00:17:21,708 NEVER MIND. I'M SORRY I KEPT YOU. 418 00:17:21,774 --> 00:17:25,178 I HAVE A SLIDE PROJECTOR. I'D BE HAPPY TO BRING IT OVER TONIGHT. 419 00:17:25,245 --> 00:17:27,214 OH, I REALLY APPRECIATE THIS, LORELAI. 420 00:17:27,280 --> 00:17:29,782 I MEAN IT. I COULDN'T BE MORE GRATEFUL. 421 00:17:29,849 --> 00:17:31,284 HOLD ON. WHERE ARE YOU GOING? 422 00:17:31,351 --> 00:17:34,287 I WANNA GET A TAPE RECORDER. I WANT THAT ON TAPE. 423 00:17:34,354 --> 00:17:36,789 LORELAI. JUST REMEMBER WHAT YOU SAID. 424 00:17:40,860 --> 00:17:43,029 YOU HAVE EVERYTHING YOU NEED -- WATER, EXTENSION CORDS? 425 00:17:43,096 --> 00:17:44,931 YES, MA'AM, I THINK WE'RE GOOD. 426 00:17:44,997 --> 00:17:46,166 WHERE'S YOUR TAMBOURINE? 427 00:17:46,233 --> 00:17:47,734 UM, WE DON'T HAVE ONE. 428 00:17:47,800 --> 00:17:49,202 NEXT TIME, BRING ONE. 429 00:17:50,737 --> 00:17:52,805 DUDE, REMEMBER THE DRILL INSTRUCTOR 430 00:17:52,872 --> 00:17:54,006 IN "FULL METAL JACKET"? 431 00:17:54,073 --> 00:17:55,408 TOTALLY. 432 00:17:56,676 --> 00:17:58,811 GOOD EVENING. AH, YOUNG CHUI, COME IN. 433 00:18:01,248 --> 00:18:03,550 LANE, LOOK, YOUNG CHUI IS HERE. 434 00:18:03,616 --> 00:18:06,052 HI! HI! THESE ARE FOR YOU. 435 00:18:06,119 --> 00:18:08,688 THANK YOU. THEY'RE BEAUTIFUL. ISN'T THAT NICE OF HIM, MAMA? 436 00:18:08,755 --> 00:18:11,791 YES, VERY THOUGHTFUL. STAND TOGETHER NOW. 437 00:18:11,858 --> 00:18:13,660 DON'T SMILE. 438 00:18:13,726 --> 00:18:16,429 VERY NICE. THAT ONE IS FOR THE GRANDCHILDREN. 439 00:18:17,764 --> 00:18:19,832 WE BETTER GO. WE DON'T WANNA BE LATE. 440 00:18:19,899 --> 00:18:22,469 I'LL PUT THESE IN A VASE FOR YOUR BEDSIDE TABLE. 441 00:18:22,535 --> 00:18:25,205 NOW, GO HAVE FUN. WE'LL BE HOME BY 9:00. 442 00:18:25,272 --> 00:18:27,374 AH, YES. WHATEVER. GO. GO! 443 00:18:33,646 --> 00:18:35,548 Sookie: OH, THANK GOODNESS YOU HAVEN'T LEFT. 444 00:18:35,615 --> 00:18:38,418 EMILY CALLED AND ASKED IF YOU COULD BRING SOME SERVING DISHES. 445 00:18:38,485 --> 00:18:39,886 APPARENTLY HERS ARE TACKY. 446 00:18:39,952 --> 00:18:42,789 MY GRAN IS A RELENTLESS OLD BROAD, ISN'T SHE? 447 00:18:42,855 --> 00:18:47,527 YOU WANT THEM WHERE? JUST ON THE COUNTER'S FINE. THANKS, HON. 448 00:18:47,594 --> 00:18:48,895 Rory: Hello? 449 00:18:48,961 --> 00:18:50,096 RORY? MOM. 450 00:18:50,163 --> 00:18:51,631 What are you doing there? 451 00:18:51,698 --> 00:18:53,366 [ SIGHS ] WHAT DO YOU MEAN? 452 00:18:53,433 --> 00:18:55,968 I LIVE HERE, REMEMBER? WHO WERE YOU EXPECTING TO FIND? 453 00:18:56,035 --> 00:18:59,206 I WAS CALLING TO CHECK MESSAGES AND SEE IF MOM CALLED. 454 00:18:59,272 --> 00:19:01,208 WELL, SHE HASN'T. NO ONE HAS. 455 00:19:01,274 --> 00:19:03,276 THIS IS THE FIRST TIME THE PHONE'S RUNG. 456 00:19:03,343 --> 00:19:05,212 AHH. What, ahh? 457 00:19:05,278 --> 00:19:07,247 OKAY, GET OUT. Excuse me? 458 00:19:07,314 --> 00:19:08,815 OUT OF THE HOUSE. 459 00:19:08,881 --> 00:19:10,082 WHY? Why? 460 00:19:10,149 --> 00:19:11,918 LOOK AT THE CLOCK. WHAT DOES IT SAY? 461 00:19:11,984 --> 00:19:15,588 IT SAYS 6:00. SO, IT IS 6:00 ON A SATURDAY NIGHT, 462 00:19:15,655 --> 00:19:18,024 WHICH MEANS YOU'VE SPENT A DAY AND A NIGHT 463 00:19:18,090 --> 00:19:19,859 WAITING FOR HIM TO CALL. I KNOW. 464 00:19:19,926 --> 00:19:21,228 THAT'S NOT GOOD, KID. 465 00:19:21,294 --> 00:19:22,862 LOOK, LET'S SAY HE DOES CALL. 466 00:19:22,929 --> 00:19:25,698 YOU CAN'T BE THE KIND THAT GETS MAD IN HER HEAD, 467 00:19:25,765 --> 00:19:28,868 THEN FORGETS EVERYTHING ONCE HE DEIGNS TO SHOW UP, RIGHT? 468 00:19:28,935 --> 00:19:30,303 YEAH. 469 00:19:30,370 --> 00:19:32,138 Okay, so don't just sit there waiting. 470 00:19:32,205 --> 00:19:34,441 GO OUT, DO SOMETHING. LIKE WHAT? 471 00:19:34,507 --> 00:19:36,075 I DON'T KNOW, WHAT'S LANE DOING TONIGHT? 472 00:19:36,142 --> 00:19:39,045 SHE'S GOING TO THE HOCKEY GAME WITH HER FAKE BOYFRIEND. 473 00:19:39,111 --> 00:19:40,347 Perfect. PERFECT? 474 00:19:40,413 --> 00:19:42,181 IT'S A HOCKEY GAME. IT'LL BE FUN. 475 00:19:42,249 --> 00:19:45,385 THERE WILL BE CHEERLEADERS, CLOWNS, PEOPLE DOING THE WAVE. 476 00:19:45,452 --> 00:19:48,355 YOU HAVE NO IDEA WHAT A HOCKEY GAME IS, DO YOU? 477 00:19:48,421 --> 00:19:51,190 PUT ON A JACKET AND GET OUT, AND IF HE CALLS -- 478 00:19:51,258 --> 00:19:52,925 WHO CARES?! That's my girl! 479 00:19:52,992 --> 00:19:54,327 THANKS, MOM! 480 00:20:34,066 --> 00:20:35,502 OH, MY. 481 00:20:37,870 --> 00:20:39,639 Babette and Miss Patty: * ...RED GLARE * 482 00:20:39,706 --> 00:20:43,242 * THE BOMBS BURSTING IN AIR * 483 00:20:43,310 --> 00:20:46,846 * GAVE PROOF THROUGH THE NIGHT * 484 00:20:46,913 --> 00:20:50,917 * THAT OUR FLAG WAS STILL THERE * 485 00:20:50,983 --> 00:20:55,488 * O SAY, DOES THAT STAR-SPANGLED * 486 00:20:55,555 --> 00:20:58,391 * BANNER YET WAVE * 487 00:21:00,092 --> 00:21:06,833 * O'ER THE LAND OF THE FREE-E-E-E-E * 488 00:21:06,899 --> 00:21:13,840 * AND THE HOME OF THE BRAVE? * 489 00:21:14,941 --> 00:21:18,778 ALRIGHT, MINUTEMEN! GO GET THEM, BOYS! 490 00:21:18,845 --> 00:21:20,447 HEY. RORY. 491 00:21:20,513 --> 00:21:22,782 IT'S COLD IN HERE. IT'S THE ICE. 492 00:21:22,849 --> 00:21:26,085 OH, MY GOD. THERE REALLY IS ICE. WHAT ARE YOU DOING HERE? 493 00:21:26,152 --> 00:21:27,587 I'M HOCKEYING. THAT'S NOT A WORD. 494 00:21:27,654 --> 00:21:28,888 WHERE IS EVERYBODY? 495 00:21:28,955 --> 00:21:30,723 THERE WAS A MONSTER-TRUCK SHOWIN WOODBURY. 496 00:21:30,790 --> 00:21:33,626 PULLS A LOT OF THE SAME DEMOGRAPHIC. SIT. 497 00:21:34,794 --> 00:21:36,929 WHERE'S JESS? DON'T KNOW, DON'T CARE. 498 00:21:36,996 --> 00:21:39,231 REALLY? I'M A FREE WOMAN TONIGHT. 499 00:21:39,298 --> 00:21:40,367 IS EVERYTHING OKAY? 500 00:21:40,433 --> 00:21:41,868 EVERYTHING'S FINE. YOU SURE? 501 00:21:41,934 --> 00:21:43,035 ABSOLUTELY. 502 00:21:43,102 --> 00:21:45,304 I WANTED TO SEE SOME GOOD HOCKEY PLAYING. 503 00:21:45,372 --> 00:21:46,739 UH-HUH. 504 00:21:46,806 --> 00:21:49,108 REALLY. IS THAT YOUNG CHUI? 505 00:21:49,175 --> 00:21:51,944 THE GUY WITH THE CELLPHONE STAPLED TO HIS EAR? YEAH. 506 00:21:52,011 --> 00:21:53,112 HE LOOKS KIND OF SERIOUS. 507 00:21:53,179 --> 00:21:55,782 HE'S TALKING TO KAREN. HIS REAL GIRLFRIEND? 508 00:21:55,848 --> 00:21:58,217 SHE'S NOT AS COOL AS DAVE ABOUT THE FAKE-DATING THING. 509 00:21:58,284 --> 00:22:00,487 SHE NEEDS REASSURANCE. WELL, DAVE IS PRETTY COOL. 510 00:22:00,553 --> 00:22:02,655 THE COOLEST, ISN'T HE? BESIDES JESS. 511 00:22:02,722 --> 00:22:04,691 RIGHT. 512 00:22:04,757 --> 00:22:05,825 RIGHT. 513 00:22:05,892 --> 00:22:07,326 [ SIGHS ] 514 00:22:09,762 --> 00:22:16,536 PEOPLE OF STARS HOLLOW ARE YOU READY TO RUMBLE? 515 00:22:16,603 --> 00:22:18,938 THEN LET'S GET IT ON! 516 00:22:27,079 --> 00:22:30,182 AND THE PUCK IS DOWN AS THE FIRST QUARTER BEGINS. 517 00:22:30,249 --> 00:22:34,353 PERIOD -- SORRY, FIRST PERIOD BEGINS. MY BAD. 518 00:22:34,421 --> 00:22:36,756 SO, THIS IS SPORTS? 519 00:22:38,891 --> 00:22:45,632 * I ONCE WAS LOST, BUT NOW AM FOUND * 520 00:22:45,698 --> 00:22:50,903 * WAS BLIND, BUT NOW I SEE * 521 00:22:53,406 --> 00:22:58,144 * A-A-A-AMEN * * A-A-A-AMEN * * A-A-A-AMEN * 522 00:23:00,012 --> 00:23:01,313 VERY NICE. 523 00:23:01,380 --> 00:23:04,584 YOU MAY NOW TAKE A 15-MINUTE BREAK WHILE WE FINISH OUR TEA. 524 00:23:04,651 --> 00:23:06,553 ALSO GOOD TIME TO RETUNE. 525 00:23:08,320 --> 00:23:11,157 WAS SHE LOOKING AT ME? SHE WASN'T LOOKING AT ME, DUDE. 526 00:23:11,223 --> 00:23:14,293 HEY, I'M GONNA GO OUTSIDE AND GET SOME AIR, OKAY? 527 00:23:14,360 --> 00:23:15,495 UH, SURE. 528 00:23:15,562 --> 00:23:16,963 OKAY, BE RIGHT BACK. 529 00:23:37,383 --> 00:23:40,653 BELIEVE ME, I'M NOT INTERESTED IN YOUNG CHUI IN THAT WAY. 530 00:23:40,720 --> 00:23:43,890 HE'S CUTE AND ALL, BUT I'VE GOT A GUY. 531 00:23:43,956 --> 00:23:47,026 NO, WHEN I SAY HE'S CUTE, I JUST MEAN HE'S YOUR BOYFRIEND, 532 00:23:47,093 --> 00:23:48,861 AND YOU'VE GOT GOOD TASTE, THAT'S ALL. 533 00:23:48,928 --> 00:23:50,763 HEY! KOREANS DO NOT HAVE PROBLEMS. 534 00:23:50,830 --> 00:23:52,398 YOU TALK TO HER. I'M DONE. 535 00:23:52,465 --> 00:23:54,767 KAREN? THAT WENT WELL. 536 00:23:56,769 --> 00:23:58,805 HEY, LINDSAY, HOW ARE YOU? HI, LINDSAY. 537 00:23:58,871 --> 00:24:01,240 HI. I'M GOOD, THANKS. UM, HOW ARE YOU? 538 00:24:01,307 --> 00:24:04,310 GOOD. YOU KNOW, JUST ENJOYING MY FIRST HOCKEY GAME. 539 00:24:04,376 --> 00:24:07,413 THERE'S LOTS OF BASHING PEOPLE, WHICH IS ALWAYS GOOD FUN. 540 00:24:07,480 --> 00:24:10,182 OH, ABSOLUTELY. I'M ALL FOR MORE BASHING. 541 00:24:10,249 --> 00:24:13,385 WE HAVEN'T MET SINCE I LEFT SCHOOL. WHAT'VE YOU BEEN UP TO? 542 00:24:13,452 --> 00:24:17,456 OH, YOU KNOW, NOTHING REALLY. THE USUAL. SCHOOL. [ CHUCKLES ] 543 00:24:17,524 --> 00:24:19,091 RIGHT. SURE. 544 00:24:19,158 --> 00:24:22,762 SCHOOL. ME, TOO,YOU KNOW THAT, SINCE WE GO TO SCHOOL TOGETHER. 545 00:24:22,829 --> 00:24:24,196 I SHOULD BE GETTING BACK. 546 00:24:24,263 --> 00:24:27,834 IT WAS GOOD SEEING YOU AGAIN. YOU TOO. 547 00:24:27,900 --> 00:24:29,201 BYE. 548 00:24:29,268 --> 00:24:31,838 OKAY, SO THAT WAS WEIRD, RIGHT? OH, YEAH. WAY WEIRD. 549 00:24:31,904 --> 00:24:34,907 I DIDN'T DO ANYTHING, DID I? LIKE ASK HER HOW SHE WAS? 550 00:24:34,974 --> 00:24:36,743 YOU PROBABLY MADE AN ENEMY FOR LIFE. 551 00:24:36,809 --> 00:24:38,645 MAYBE SHE'S ANGRY BECAUSE I LOST TOUCH 552 00:24:38,711 --> 00:24:40,513 BUT WE WEREN'T THAT GOOD FRIENDS. 553 00:24:40,580 --> 00:24:43,349 MAYBE, OR IT COULD BE THAT CHILTON THING. WHAT CHILTON THING? 554 00:24:43,415 --> 00:24:46,185 SOME PEOPLE THINK BECAUSE YOU WENT TO CHILTON, YOU'RE A SNOB. 555 00:24:46,252 --> 00:24:49,221 AND THINK YOU'RE BETTER THAN OTHERS. WHAT? WHO THINKS THAT? 556 00:24:49,288 --> 00:24:52,625 YOU KNOW LIKE, JULIE MYRSTEN, KRISTEN KEIFER, JILL ALLEN. 557 00:24:52,692 --> 00:24:54,260 HAVEN'T WE TALKED ABOUT THIS? NO. 558 00:24:54,326 --> 00:24:55,628 HEY! DAVE! 559 00:24:55,695 --> 00:24:56,629 HEY, RORY. HEY. 560 00:24:56,696 --> 00:24:58,297 SO, WHERE'S YOUNG CHUI? 561 00:24:58,364 --> 00:24:59,465 TALKING TO KAREN. 562 00:24:59,532 --> 00:25:01,067 WHO? HIS GIRLFRIEND. 563 00:25:01,133 --> 00:25:04,637 OH, RIGHT. THAT'S COOL. OKAY. WELL, HOW'S THE GAME? 564 00:25:04,704 --> 00:25:06,138 THE OTHER TEAM'S WINNING. 565 00:25:06,205 --> 00:25:08,374 BUT OUR FANS HAVE THE BEST INSULTS -- BABETTE DOES. 566 00:25:08,440 --> 00:25:11,911 WELL, THAT'S REALLY WHAT COUNTS IN THE END. WHAT ARE YOU DOING HERE? 567 00:25:11,978 --> 00:25:14,781 YOUR MOM GAVE US A BREAK. I THOUGHT I'D SWING BY. 568 00:25:14,847 --> 00:25:16,515 T'S MORE THAN A MILE AWAY. 569 00:25:16,583 --> 00:25:18,551 I BETTER GET BACK. I'LL SEE YOU LATER. 570 00:25:18,618 --> 00:25:20,587 BYE. WELL, WELL, WELL. 571 00:25:20,653 --> 00:25:24,390 I'D SAY SOMEONE ISN'T QUITE AS COOL AS WE THOUGHT HE WAS. 572 00:25:24,456 --> 00:25:27,226 WHAT DO YOU MEAN? HE'S JEALOUS! 573 00:25:27,293 --> 00:25:30,029 OH, MY GOD! HE'S JEALOUS. THAT'S SO GREAT. 574 00:25:30,096 --> 00:25:32,632 YOU'VE WORKED YOUR WOMANLY WILES ON HIM, LANE KIM. 575 00:25:32,699 --> 00:25:34,934 I'VE NEVER MADE A GUY JEALOUS. I FEEL POWERFUL. 576 00:25:35,001 --> 00:25:38,004 JUST REMEMBER, THERE'S CUTE JEALOUS AND THERE'S OTHELLO. 577 00:25:38,070 --> 00:25:39,371 GOOD POINT. 578 00:25:39,438 --> 00:25:41,841 SO, WHO ELSE THINKS I'M A SNOB? 579 00:25:43,275 --> 00:25:46,245 [ KNOCK ON DOOR ] 580 00:25:46,312 --> 00:25:47,647 [ GROANS ] 581 00:25:53,452 --> 00:25:54,821 JESS. HEY, IS RORY HERE? 582 00:25:54,887 --> 00:25:56,488 ARE YOU SERIOUS? YEAH, I'M SERIOUS. 583 00:25:56,555 --> 00:25:59,759 I'M SERIOUS. ARE YOU SERIOUS? WHY DO YOU KEEP ASKING ME THAT? 584 00:25:59,826 --> 00:26:01,794 I'M JUST TRYING TO IMAGINE THE SCENARIO HERE. 585 00:26:01,861 --> 00:26:04,631 THE CLOCK SAID IT WAS 7:30 ON A SATURDAY NIGHT, 586 00:26:04,697 --> 00:26:07,333 AND YOU THOUGHT, "HEY, RORY MUST BE HOME." 587 00:26:07,399 --> 00:26:09,368 YES. ARE YOU SERIOUS? 588 00:26:09,435 --> 00:26:11,904 THIS IS YOUR WAY OF SAYING SHE'S NOT HOME. 589 00:26:11,971 --> 00:26:14,373 DO YOU KNOW WHERE SHE IS? THE HOCKEY GAME. 590 00:26:14,440 --> 00:26:16,108 YOU DON'T WANNA TELL ME WHERE, FINE. 591 00:26:16,175 --> 00:26:18,945 JESS, SHE REALLY IS AT THE HOCKEY GAME. 592 00:26:19,011 --> 00:26:20,980 YOU'D KNOW, IF YOU'D, WHAT LADIES AND GENTLEMEN 593 00:26:21,047 --> 00:26:23,650 THAT'S RIGHT, BOTHERED TO CALL. WHY ARE YOU HASSLING ME? 594 00:26:23,716 --> 00:26:25,551 WELL, MOSTLY BECAUSE I'M HERE TO HASSLE YOU. 595 00:26:25,618 --> 00:26:28,821 IF YOU'D HAVE CALLED, MAYBE RORY WOULD BE HERE TO HASSLE YOU. 596 00:26:28,888 --> 00:26:31,023 RORY KNOWS I DON'T LIVE BY A SCHEDULE. 597 00:26:31,090 --> 00:26:34,093 YES, AND LOOK WHAT NOT LIVING BY A SCHEDULE DOES TO SOMEONE 598 00:26:34,160 --> 00:26:36,896 ON A SATURDAY NIGHT. TALKING TO HIS GIRLFRIEND'S MOTHER. 599 00:26:36,963 --> 00:26:38,865 WHATEVER. HEY, JESS, 600 00:26:38,931 --> 00:26:42,101 YOU LIKE MUSIC, RIGHT? THE BEACH BOYS SAID IT BEST -- 601 00:26:42,168 --> 00:26:44,136 "NO GUYS GO STEADY, IT WOULDN'T BE RIGHT 602 00:26:44,203 --> 00:26:46,572 TO LEAVE THEIR BEST GIRLS HOME ON A SATURDAY NIGHT." 603 00:26:46,639 --> 00:26:50,242 RORY IS ONE OF THE BEST GIRL, IF YOU WANT MY OPINION, 604 00:26:50,309 --> 00:26:52,912 YOU DON'T SEEM TO KNOW HOW SHE SHOULD BE TREATED. 605 00:26:52,979 --> 00:26:55,181 I'VE GOT YOU TO TELL ME. NOT ANYMORE. 606 00:26:55,247 --> 00:26:58,184 WE'VE DISCUSSED YOUR RELATIONSHIP WITH RORY LONG ENOUGH. 607 00:26:58,250 --> 00:27:00,419 FINE. I'LL TELL HER YOU STOPPED BY. 608 00:27:00,486 --> 00:27:01,988 DON'T BOTHER. 609 00:27:02,054 --> 00:27:04,991 BRIAN HUTCHINS IS LOOKING PRETTY GOOD RIGHT ABOUT NOW. 610 00:27:06,492 --> 00:27:09,796 HAD I KNOWN SPORTS WAS ABOUT EATING, I'D HAVE COME TO MORE. 611 00:27:09,862 --> 00:27:11,463 THERE'S SOMETHING SATISFYING ABOUT WATCHING PEOPLE 612 00:27:11,530 --> 00:27:13,165 EXERCISE WHILE YOU JUNK EAT. 613 00:27:13,232 --> 00:27:15,601 Kirk: TWO MINUTES TILL THE NEXT PERIOD, LADIES AND GENTLEMEN. 614 00:27:15,668 --> 00:27:18,437 THAT'S WHAT WE CALL THEM IN HOCKEY -- PERIODS, NOT HALVES. 615 00:27:18,504 --> 00:27:19,872 LET'S TRY TO KEEP THAT STRAIGHT. 616 00:27:19,939 --> 00:27:22,241 THE PUCK IS NEVER REFERRED TO AS A "BALL," 617 00:27:22,308 --> 00:27:25,277 NOT ACCORDING TO THE BOOK. AGAIN, MY BAD. 618 00:27:28,247 --> 00:27:30,817 I GUESS IT WASN'T THE CHILTON THING AFTER ALL. 619 00:27:34,120 --> 00:27:36,488 NUMBER 12 HAS IT NOW. HE'S SKATING. HE'S SKATING. 620 00:27:36,555 --> 00:27:42,461 MY BET IS HE'S GOING TO TRY TO WHACK IT INTO THAT NET 621 00:27:42,528 --> 00:27:45,097 IT'S GOING THE OTHER WAY, THEY'RE HITTING IT BETWEEN THEM. 622 00:27:45,164 --> 00:27:47,566 NUMBER 7 HAS IT, NOW NUMBER 3. 623 00:27:47,633 --> 00:27:49,235 NOW 7. 3 AGAIN. 624 00:27:49,301 --> 00:27:50,703 7. 10's GOT IT NOW. 625 00:27:50,770 --> 00:27:52,939 JUST TO LET YOU KNOW, SOME OF THE GUYS -- 626 00:27:53,005 --> 00:27:54,774 NOT ME, YOU KNOW -- SAY THEY'RE GONNA 627 00:27:54,841 --> 00:27:58,210 RIP YOUR HEAD OFF IF YOU DON'T SHUT UP, OKAY? 628 00:27:59,245 --> 00:28:01,013 WE'LL BE PAUSING FOR A SHORT BREAK. 629 00:28:01,080 --> 00:28:03,883 Crowd: WE'VE GOT SPIRIT, YES, WE DO, 630 00:28:03,950 --> 00:28:05,818 WE'VE GOT SPIRIT, HOW 'BOUT YOU? 631 00:28:05,885 --> 00:28:09,588 YOU SURE YOU'RE OKAY? WILL YOU STOP ASKING ME THAT EVERY 5 SECONDS? 632 00:28:09,655 --> 00:28:11,858 I'M FINE. 633 00:28:11,924 --> 00:28:13,492 I MEAN, IT HAD TO HAPPEN SOMETIME. 634 00:28:13,559 --> 00:28:17,429 I DIDN'T EXPECT HIM TO JUST SIT AROUND PINING FOR ME. 635 00:28:17,496 --> 00:28:21,700 OKAY, A LITTLE. BUT SHE'S REALLY NICE, RIGHT? 636 00:28:21,768 --> 00:28:23,369 THIS IS ALL MY FAULT. LANE. 637 00:28:23,435 --> 00:28:27,039 I LET YOU DOWN. I'M SUPPOSED TO BE YOUR EYESAND EARS IN SCHOOL, 638 00:28:27,106 --> 00:28:29,108 HERE'S THE BIGGEST NEWS, I HAD NO IDEA. 639 00:28:29,175 --> 00:28:31,043 IT'S OKAY. NO, IT'S NOT. 640 00:28:31,110 --> 00:28:33,880 THIS IS AN INTELLIGENCE GAFFE OF MONUMENTAL PROPORTIONS. 641 00:28:33,946 --> 00:28:35,714 WHAT WAS I DOING TO MISS THIS? 642 00:28:35,782 --> 00:28:37,850 STUDYING, TAKING CLASSES. WELL, NO MORE. 643 00:28:37,917 --> 00:28:40,586 LANE, IT'S NOT A BIG DEAL. REALLY. 644 00:28:40,652 --> 00:28:42,855 AND NOW I KNOW, SO CASE CLOSED. 645 00:28:42,922 --> 00:28:45,024 YOU SURE? POSITIVE. 646 00:28:45,091 --> 00:28:47,459 LET'S JUST ENJOY THE GAME. 647 00:28:47,526 --> 00:28:49,328 [ WHISTLE BLOWS ] 648 00:28:49,395 --> 00:28:51,697 EXCUSE ME. COULD YOU TELL ME WHAT HAPPENED? 649 00:28:51,764 --> 00:28:52,965 EXCUSE ME, NUMBER 14? 650 00:28:53,032 --> 00:28:55,301 NUMBER 14, COULD YOU COME BACK HERE? 651 00:29:01,941 --> 00:29:04,110 HI. I JUST CAME TO DROP OFF SOME THINGS. 652 00:29:04,176 --> 00:29:07,146 I CAN TAKE THOSE. OH, GREAT. THANKS. CAREFUL, IT'S HEAVY. 653 00:29:07,213 --> 00:29:09,782 EVERYONE'S IN THE LIVING ROOM IF YOU WANNA GO IN. 654 00:29:09,849 --> 00:29:11,483 IF I WANT TO GO IN. 655 00:29:11,550 --> 00:29:13,920 YOU POSE A VERY DEEP AND PHILOSOPHICAL QUESTION THERE, 656 00:29:13,986 --> 00:29:16,122 BUT I THINK I'LL JUST -- LORELAI. 657 00:29:17,556 --> 00:29:20,827 I THOUGHT I HEARD YOUR VOICE. YES. I BROUGHT THE SLIDE MACHINE 658 00:29:20,893 --> 00:29:22,895 AND THE PLATTERS AND THE PUNCH BOWL. 659 00:29:22,962 --> 00:29:24,931 WONDERFUL. COME IN AND MEET EVERYONE, WON'T YOU? 660 00:29:24,997 --> 00:29:26,632 I WAS JUST GONNA DO THAT. 661 00:29:26,698 --> 00:29:29,401 IT'S OBSCENE! IT'S PICASSO. 662 00:29:29,468 --> 00:29:30,636 THEN PICASSO IS OBSCENE! 663 00:29:30,702 --> 00:29:31,838 OH, ISABELLE. 664 00:29:31,904 --> 00:29:33,472 IT HAS SIX BREASTS! 665 00:29:33,539 --> 00:29:35,707 YOU CANNOT BE SURE IF THOSE ARE BREASTS. 666 00:29:35,774 --> 00:29:37,376 THEY COULD BE CANNONS. 667 00:29:37,443 --> 00:29:40,446 HE WAS QUITE OBSESSED WITH THE SPANISH CIVIL WAR FOR A WHILE. 668 00:29:40,512 --> 00:29:43,249 LADIES, LOOK WHO'S HERE. LORELAI, WONDERFUL. 669 00:29:43,315 --> 00:29:45,717 WE ALL NEED A BREAK FOR A MOMENT. 670 00:29:45,784 --> 00:29:47,153 COME MEET MY FRIENDS. 671 00:29:47,219 --> 00:29:49,655 EMILY, WE WERE WAITING FOR ICED TEA, 672 00:29:49,721 --> 00:29:51,057 OR AM I IMAGINING THINGS? 673 00:29:51,123 --> 00:29:52,859 IT'S ON ITS WAY, MOM. 674 00:29:52,925 --> 00:29:54,193 SO IS DEATH. 675 00:29:54,260 --> 00:29:58,197 [ CHUCKLES ] LORELAI, THIS IS MRS. VAN WYCK, 676 00:29:58,264 --> 00:30:00,132 MRS. DEERBORNE, MRS. RUTHERMAN. 677 00:30:00,199 --> 00:30:02,401 THIS IS MY GRANDDAUGHTER, LORELAI. 678 00:30:02,468 --> 00:30:05,004 NICE TO MEET YOU ALL. WELL, COME, SIT. 679 00:30:05,071 --> 00:30:06,605 I DON'T WANT TO INTERRUPT ANYTHING. 680 00:30:06,672 --> 00:30:09,708 YOU'RE INTERRUPTING NOTHING BUT THIRST, MY DEAR. 681 00:30:09,775 --> 00:30:14,146 TALK TO SOME OLD WOMEN. TELL US WHAT IT'S LIKE TO BE YOUNG. 682 00:30:14,213 --> 00:30:18,918 NOT NEARLY AS MUCH FUN SINCE THE MANDATORY SUNSCREEN RULE, I'LL TELL YOU. 683 00:30:18,985 --> 00:30:21,988 HERE WE GO. ICED TEA AND SANDWICHES. 684 00:30:23,923 --> 00:30:25,157 TOO WARM. 685 00:30:25,224 --> 00:30:27,726 DO YOU KNOW THAT LORELAI'S DAUGHTER 686 00:30:27,793 --> 00:30:29,161 IS GRADUATING FROM CHILTON IN JUNE? 687 00:30:29,228 --> 00:30:33,032 * LOVE IN THE AFTERNOON * 688 00:30:33,099 --> 00:30:34,700 SHE IS AN EXCELLENT STUDENT. 689 00:30:34,766 --> 00:30:35,902 * LA-LA-LA * 690 00:30:35,968 --> 00:30:38,237 EMILY, WHAT ARE YOU DOING? 691 00:30:38,304 --> 00:30:41,040 I'M SORRY? WHY ARE YOU SINGING LIKE THAT? 692 00:30:41,107 --> 00:30:44,443 WAS I SINGING? I DIDN'T REALIZE. 693 00:30:44,510 --> 00:30:48,180 HERE'S YOUR TEA, MOM. I CERTAINLY HOPE IT'S COLD ENOUGH. 694 00:30:48,247 --> 00:30:49,916 I BROUGHT THE SLIDE PROJECTOR OVER. 695 00:30:49,982 --> 00:30:52,551 WOULD YOU LIKE ME TO SET IT UP? THAT'DBE FINE. 696 00:30:52,618 --> 00:30:55,254 WE CAN START WATCHING NOW, SINCE I DO NOT ANTICIPATE 697 00:30:55,321 --> 00:31:01,127 DINNER BEING SERVED ANYWHERE NEAR THE TIME I REQUESTED. 698 00:31:01,193 --> 00:31:03,996 * HEARTS ARE FILLED WITH JOY * 699 00:31:04,063 --> 00:31:06,432 EMILY, YOU'RE DOING IT AGAIN. 700 00:31:06,498 --> 00:31:08,400 I WAS? YES, YOU WERE. 701 00:31:08,467 --> 00:31:09,902 HUH. 702 00:31:09,969 --> 00:31:12,404 YOU KNOW, IT'S BECAUSE I CAUGHT SOME OF 703 00:31:12,471 --> 00:31:16,042 "LOVE IN THE AFTERNOON" THE OTHER DAY -- THE MOVIE? 704 00:31:16,108 --> 00:31:19,078 HAVE YOU SEEN IT, MOM? I DON'T BELIEVE I HAVE. 705 00:31:19,145 --> 00:31:21,213 OH, WELL, IT'S WONDERFUL. 706 00:31:21,280 --> 00:31:23,549 AND A WONDERFUL CONCEPT, TOO, DON'T YOU THINK? 707 00:31:23,615 --> 00:31:26,318 ANYWAY, I MUST HAVE THE MUSIC STUCK IN MY HEAD. 708 00:31:26,385 --> 00:31:28,354 THAT MUST BE WHY I'M SINGING IT. 709 00:31:28,420 --> 00:31:31,223 I MEAN, WHAT ELSE COULD IT BE, HMM? 710 00:31:31,290 --> 00:31:33,059 HEY, MOM, HOW ABOUT WE GO GET 711 00:31:33,125 --> 00:31:35,561 SOME OF THAT CHEESE YOU BOUGHT FOR THE LADIES, HUH? 712 00:31:35,627 --> 00:31:38,264 I'LL HELP YOU. COME ON. WE'LL BE RIGHT BACK. 713 00:31:38,330 --> 00:31:40,232 OKAY, WHAT IS GOING ON? 714 00:31:40,299 --> 00:31:42,068 I SAW HER KISSING A MAN. WHAT? 715 00:31:42,134 --> 00:31:43,635 WHEN I CAME HOME TODAY, 716 00:31:43,702 --> 00:31:46,672 I SAW HER STANDING IN THE LIVING ROOM, KISSING A MAN. 717 00:31:46,738 --> 00:31:47,506 GRAN? YES! 718 00:31:47,573 --> 00:31:48,874 MY GRAN? YES! 719 00:31:48,941 --> 00:31:52,811 MY GRAN WAS KISSING A MAN? IN A PURPLE VELOUR JOGGING SUIT. 720 00:31:52,878 --> 00:31:54,446 GRAN WAS IN A JOGGING SUIT? 721 00:31:54,513 --> 00:31:56,482 THE MAN WAS WEARING A PURPLE JOGGING SUIT. 722 00:31:56,548 --> 00:31:59,518 AND YOU'RE SURE THEY WERE KISSING? 100% SURE. 723 00:31:59,585 --> 00:32:03,055 OH, MY GOD. WAS HE HOT? EXCUSE ME? 724 00:32:03,122 --> 00:32:06,725 I DON'T KNOW WHAT TO ASK WHEN YOU HEAR YOUR GRANDMOTHERS MAKING OUT! 725 00:32:06,792 --> 00:32:10,562 I DON'T KNOW IF HE WAS. YOUR GRANDMOTHER'S FACE WAS BLOCKING MY VIEW. 726 00:32:10,629 --> 00:32:12,031 DID SHE SEE YOU? NO. 727 00:32:12,098 --> 00:32:13,865 AFTER MY HEART STARTED BACK UP AGAIN, 728 00:32:13,932 --> 00:32:15,834 I WENT OUTSIDE AND HID IN THE BUSHES. 729 00:32:15,901 --> 00:32:18,470 I'VE TWO REALLY GOOD VISUALS FIGHTING FOR TOP BILLING HERE! 730 00:32:18,537 --> 00:32:20,539 DO YOU REALIZE HOW WONDERFUL THIS IS? 731 00:32:20,606 --> 00:32:22,741 I GUESS IT'S WONDERFUL GRAN HAS A GUY. 732 00:32:22,808 --> 00:32:25,477 NO! WHAT'S WONDERFUL IS AFTER ALL THESE YEARS 733 00:32:25,544 --> 00:32:27,213 OF HER ABUSE, HER CONDESCENSION, 734 00:32:27,279 --> 00:32:28,814 HER INSULTS AND DEGRADING COMMENTS, 735 00:32:28,880 --> 00:32:31,483 AFTER ALL THESE YEARS OF PURE, UNADULTERATED HELL, 736 00:32:31,550 --> 00:32:33,519 I FINALLY HAVE SOMETHING TO HOLD OVER HER! 737 00:32:33,585 --> 00:32:35,554 OH, MOM. FINALLY, I HAVE THE UPPER HAND. 738 00:32:35,621 --> 00:32:39,091 I HAVE SOMETHING TO NAIL HER WITH. THAT WOMAN IS GOING DOWN! 739 00:32:39,158 --> 00:32:40,826 YOU CAN'T USE THIS AGAINST GRAN. 740 00:32:40,892 --> 00:32:42,194 I CAN. I'VE EARNED IT. 741 00:32:42,261 --> 00:32:45,131 MOM, I KNOW GRAN GIVES YOU A HARD TIME, 742 00:32:45,197 --> 00:32:47,699 BUT SHE DIDN'T TELL ANYONE ABOUT HIM FOR A REASON. 743 00:32:47,766 --> 00:32:50,336 YES, BECAUSE SHE'S EMBARRASSED. HE WAS DRESSED LIKE A BOOKIE. 744 00:32:50,402 --> 00:32:53,272 YOU HAVE TO BE ABOVE THIS. NO, I DON'T. 745 00:32:53,339 --> 00:32:55,507 YOU'RE SAYING THAT YOU'RE GONNA BE THE ONE 746 00:32:55,574 --> 00:32:57,609 TO GO OUT THERE AND HUMILIATE GRAN 747 00:32:57,676 --> 00:33:00,279 IN FRONT OF HER FRIENDS, IN FRONT OF HER FAMILY? 748 00:33:00,346 --> 00:33:04,150 JUST THINK ABOUT IT, MOM. WHAT WOULD MISS MANNERS DO? 749 00:33:04,883 --> 00:33:06,152 IT'S NOT FAIR. 750 00:33:06,218 --> 00:33:08,720 GRAN WILL BE BACK IN HER OWN HOUSE SOON. 751 00:33:08,787 --> 00:33:09,988 I KNOW, YOU'RE RIGHT. 752 00:33:10,056 --> 00:33:11,590 JUST HANG ON TILL THEN. 753 00:33:11,657 --> 00:33:14,626 ALRIGHT, LET'S GO BACK AND GET THIS EVENING OVER WITH. 754 00:33:14,693 --> 00:33:17,796 YOU'RE A STAND-UP LADY, EMILY GILMORE, YOU KNOW THAT? 755 00:33:17,863 --> 00:33:21,433 OH, REALLY? WELL, THAT MAKES ME FEEL SO MUCH BETTER. 756 00:33:21,500 --> 00:33:25,104 AND IS THIS NORMAL, TO BE GETTING HOME FROM WORK SO LATE? 757 00:33:25,171 --> 00:33:28,374 THAT'S ONE OF THE PITFALLS OF STARTING YOUR OWN BUSINESS, I'M AFRAID. 758 00:33:28,440 --> 00:33:31,543 YOU SHOULD SAY "OF STARTING A SUCCESSFUL BUSINESS." 759 00:33:31,610 --> 00:33:34,413 SUCCESSFUL SO FAR, TRIX. LET'S NOT JINX IT. 760 00:33:34,480 --> 00:33:38,016 THOUGH, PERHAPS, IF EMILY COULD HAVE THE MEAL SERVED ON TIME, 761 00:33:38,084 --> 00:33:39,951 RICHARD WOULD HAVE MORE INDUCEMENT 762 00:33:40,018 --> 00:33:41,753 TO GET HOME AT A REASONABLE HOUR. 763 00:33:41,820 --> 00:33:44,590 I SAW HER KISSING A MAN IN A TRACK SUIT. 764 00:33:44,656 --> 00:33:46,425 WHAT? EMILY! 765 00:33:46,492 --> 00:33:47,626 [ GASPS ] 766 00:33:49,861 --> 00:33:51,830 Kirk: WELL, MUCH LIKE THE ISRAELITES OF YORE 767 00:33:51,897 --> 00:33:55,567 THE STARS HOLLOW MINUTEMEN LANGUISHED IN THE DESERT FOR 40 YEARS. 768 00:33:55,634 --> 00:33:57,403 BUT TONIGHT, THERE WAS NO PROMISED LAND, 769 00:33:57,469 --> 00:34:00,506 NO NEW CANAAN, ONLY A HUMILIATING 5-1 DEFEAT 770 00:34:00,572 --> 00:34:02,908 AT THE MERCILESS HANDS OF THE WEST HARTFORD WILDCATS. 771 00:34:02,974 --> 00:34:06,712 IT'S BACK TO THE DESERT FOR THE MINUTEMEN, PERHAPS FOR ANOTHER 40 YEARS. 772 00:34:06,778 --> 00:34:08,914 OF COURSE, BY THEN, I'LL BE 70 YEARS OLD. 773 00:34:08,980 --> 00:34:11,950 A LOT OF THE REST OF YOU WILL PROBABLY BE DEAD. 774 00:34:12,017 --> 00:34:13,352 TAYLOR, YOU'LL BE DEAD. 775 00:34:13,419 --> 00:34:17,089 BABETTE, MISS PATTY... THAT MAN THERE IN THE HAT. 776 00:34:17,156 --> 00:34:20,359 IF WE RUN, WE MIGHT CATCH THE LAST FEW MINUTES OF THE BANDS. 777 00:34:20,426 --> 00:34:24,330 I DON'T THINK THE PINT OF CHEESE IN MY STOMACH IS GONNA ALLOW THAT. 778 00:34:24,396 --> 00:34:26,098 I'LL CALL YOU TOMORROW. HAVE FUN. 779 00:34:26,165 --> 00:34:28,300 BYE. BYE. 780 00:34:31,036 --> 00:34:32,338 Dean: HEY. 781 00:34:32,404 --> 00:34:34,473 DEAN. HEY, HOW ARE YOU? 782 00:34:34,540 --> 00:34:36,508 OH, GOD, THAT'S A STUPID QUESTION TO ASK 783 00:34:36,575 --> 00:34:39,378 SOMEONE WHO JUST LOST THE REGIONAL SEMIFINALS, ISN'T IT? 784 00:34:39,445 --> 00:34:41,847 NOW IT SOUNDS LIKE I'M RUBBING YOUR FACE IN IT. 785 00:34:41,913 --> 00:34:44,683 DON'T WORRY. THEY WERE BETTER THAN US. THEY DESERVE TO WIN. 786 00:34:44,750 --> 00:34:47,319 HEY, AT LEAST YOU GOT A POINT. THAT'S GOOD, RIGHT? 787 00:34:47,386 --> 00:34:49,688 I MEAN, BETTER THAN NOT GETTING ANY? 788 00:34:49,755 --> 00:34:52,023 JEEZ, I REALLY SUCK AT THIS POST-SPORTS TALK. 789 00:34:52,090 --> 00:34:53,559 WELL, YOU HAVEN'T HAD MUCH PRACTICE. 790 00:34:53,625 --> 00:34:56,395 TRUE. BUT WHO KNOWS, I MIGHT BE A SPORTS CONVERT. 791 00:34:56,462 --> 00:34:58,830 I MEAN, THE EATING OF MASSIVE AMOUNTS OF JUNK FOOD 792 00:34:58,897 --> 00:35:02,734 LISTENING TO KIRK MAKE A FOOL OF HIMSELF IN FRONT OF PEOPLE? THINGS I ENJOY. 793 00:35:02,801 --> 00:35:05,237 YOU COULD ALMOST GET RID OF THE SPORTS PART. 794 00:35:05,304 --> 00:35:07,005 THAT'S WHAT I WAS GONNA SAY. 795 00:35:07,072 --> 00:35:08,440 [ CHUCKLES ] 796 00:35:08,507 --> 00:35:09,775 SO, I RAN INTO LINDSAY. 797 00:35:09,841 --> 00:35:12,511 I HADN'T QUITE FIGURED OUT HOW TO TELL YOU THAT. 798 00:35:12,578 --> 00:35:14,313 I THINK IT'S GREAT. YOU DO? 799 00:35:14,380 --> 00:35:16,315 ABSOLUTELY. I MEAN, SHE'S CUTE 800 00:35:16,382 --> 00:35:17,883 AND SMART AND REALLY NICE. 801 00:35:17,949 --> 00:35:19,017 I KNOW. 802 00:35:19,084 --> 00:35:20,552 LIKE, ONCE, IN 4th GRADE, 803 00:35:20,619 --> 00:35:22,988 WE WENT ON A FIELD TRIP TO MARK TWAIN'S HOUSE, 804 00:35:23,054 --> 00:35:25,824 I WANTED THIS REFRIGERATOR MAGNET IN THE SHAPE OF MARK'S HEAD, 805 00:35:25,891 --> 00:35:29,895 BUT I DIDN'T HAVE MONEY, SHE BOUGHT IT FOR ME AND WOULDN'T LET ME PAY HER. 806 00:35:29,961 --> 00:35:32,864 PRETTY CLASSY FOR 4TH GRADER. THAT SOUNDS LIKE LINDSAY. 807 00:35:32,931 --> 00:35:34,766 EXACTLY. 808 00:35:34,833 --> 00:35:36,968 SO...GOOD JOB, MISTER. 809 00:35:37,035 --> 00:35:38,136 THANKS. 810 00:35:38,204 --> 00:35:40,138 SO, HOW ARE THINGS WITH JESS? 811 00:35:40,206 --> 00:35:42,174 OH...GOOD. GOOD. 812 00:35:42,241 --> 00:35:43,442 HE'S NOT WITH YOU? 813 00:35:43,509 --> 00:35:46,478 NO, THIS REALLY ISN'T HIS KIND OF THING. 814 00:35:46,545 --> 00:35:48,480 YEAH. WELL, I'D BETTER GO. 815 00:35:48,547 --> 00:35:51,016 I GOTTA CHANGE, LINDSAY AND I ARE GOING OUT. 816 00:35:51,082 --> 00:35:52,918 RIGHT. SURE. 817 00:35:52,984 --> 00:35:54,320 HAVE FUN. 818 00:36:01,893 --> 00:36:03,795 [ DIALING ] 819 00:36:05,564 --> 00:36:08,534 You've reached Luke Danes and Jess Mariano. Leave a message. 820 00:36:08,600 --> 00:36:10,769 IT'S ME. I JUST WANTED TO LET YOU KNOW 821 00:36:10,836 --> 00:36:13,205 THAT THIS IS THE LAST WEEKEND I'M SITING AROUND 822 00:36:13,272 --> 00:36:15,474 LIKE AN IDIOT HOPING YOU'LL CALL, OKAY? 823 00:36:15,541 --> 00:36:18,344 I'M WON'T BE THAT GIRL. FROM NOW I WANT A PLAN. 824 00:36:18,410 --> 00:36:20,979 I MEAN A REAL PLAN, WITH A TIME AND A PLACE. 825 00:36:21,046 --> 00:36:23,415 AND I'M TIRED OF HEARING, "LET'S HOOK UP LATER." 826 00:36:23,482 --> 00:36:25,417 WHAT DOES THAT MEAN, ANYWAY? WHAT'S "LATER"? 827 00:36:25,484 --> 00:36:27,453 HOW DO I SET MY WATCH TO "LATER"? 828 00:36:27,519 --> 00:36:29,455 LATER DOESN'T CUT IT ANYMORE, GOT IT? 829 00:36:29,521 --> 00:36:31,723 AND, YEAH, YOU KNOW, MAYBE I AM SPOILED, 830 00:36:31,790 --> 00:36:35,193 GUESS WHAT? I LIKE BEING SPOILED. I PLAN TO GO ON BEING SPOILED. 831 00:36:35,261 --> 00:36:36,828 AND IF THAT DOESN'T SOUND LIKE SOMETHING 832 00:36:36,895 --> 00:36:39,064 THAT YOU CAN OR WANNA DO, THEN FINE. 833 00:36:39,130 --> 00:36:40,599 I'M SURE YOU'LL FIND ANOTHER GIRL 834 00:36:40,666 --> 00:36:42,834 WHO SITS CLEANING HER KEYBOARD ON A FRIDAY NIGHT 835 00:36:42,901 --> 00:36:45,537 HOPING YOU'LL CALL, BUT IT'S NOT GOING TO BE ME! 836 00:36:45,604 --> 00:36:48,206 OH, YEAH. THIS IS A MESSAGE FOR JESS. 837 00:36:55,981 --> 00:36:58,250 HEY. FIGURED I'D FIND YOU HERE. 838 00:36:58,317 --> 00:36:59,751 WHEN YOU SAY THE WORD "HOCKEY," 839 00:36:59,818 --> 00:37:01,453 YOU SAY THE WORD "RORY," RIGHT? 840 00:37:01,520 --> 00:37:03,121 WHAT ARE YOU DOING HERE? 841 00:37:03,188 --> 00:37:07,125 CAME HERE TO GIVE YOU THESE. EARPLUGS. WHAT ARE THESE FOR? 842 00:37:07,192 --> 00:37:08,760 I GOT TICKETS TO THE DISTILLERS. 843 00:37:08,827 --> 00:37:10,061 YOU DID? FOR WHEN? 844 00:37:10,128 --> 00:37:11,830 FOR TONIGHT. TONIGHT? 845 00:37:11,897 --> 00:37:15,100 I WOULD'VE BEEN HERE SOONER, BUT I HAD TO WAIT IN LINE. 846 00:37:15,166 --> 00:37:16,268 OH. 847 00:37:16,335 --> 00:37:17,903 SO, WE SHOULD PROBABLY GET GOING. 848 00:37:17,969 --> 00:37:21,407 I MEAN, WE DON'T WANT TO MISS ANYTHING, RIGHT? 849 00:37:27,145 --> 00:37:28,947 HEY, JESS? YEAH? 850 00:37:29,014 --> 00:37:32,150 WHEN YOU GET HOME, COULD YOU ERASE YOUR ANSWERING MACHINE 851 00:37:32,217 --> 00:37:34,052 WITHOUT LISTENING TO ANY OF THE MESSAGES? 852 00:37:34,119 --> 00:37:36,322 THAT'D BE GREAT. THANKS. 853 00:37:36,388 --> 00:37:37,789 [ KNOCK ON DOOR ] 854 00:37:37,856 --> 00:37:38,990 COME IN. 855 00:37:43,562 --> 00:37:46,197 I BROUGHT YOU SOME ASPIRIN. 856 00:37:46,264 --> 00:37:48,767 IT'S THE BUFFERED KIND THAT YOU LIKE. 857 00:37:50,602 --> 00:37:52,771 IS THERE ANYTHING ELSE THAT YOU NEED? 858 00:37:52,838 --> 00:37:54,673 NO. THANK YOU. 859 00:38:01,046 --> 00:38:04,916 MOM, I WANT TO APOLOGIZE FOR WHAT I SAID DOWNSTAIRS. 860 00:38:04,983 --> 00:38:07,819 I HAD NO RIGHT TO HUMILIATE YOU LIKE THAT 861 00:38:07,886 --> 00:38:09,755 IN FRONT OF YOUR FRIENDS, AND RICHARD. 862 00:38:09,821 --> 00:38:12,758 THIS RELATIONSHIP WAS SOMETHING YOU HAD CHOSEN TO KEEP PRIVATE, 863 00:38:12,824 --> 00:38:15,260 AND I SHOULD'VE RESPECTED THAT. 864 00:38:15,327 --> 00:38:17,329 I AM TRULY SORRY. 865 00:38:18,697 --> 00:38:21,900 HE SEEMED LIKE A VERY NICE MAN. 866 00:38:26,405 --> 00:38:28,774 WHY DIDN'T YOU TELL ANYONE ABOUT HIM? 867 00:38:30,942 --> 00:38:32,411 I MARRIED ONCE. 868 00:38:32,478 --> 00:38:34,513 I MARRIED RICHARD'S FATHER. 869 00:38:34,580 --> 00:38:36,915 THAT WAS MY HUSBAND. 870 00:38:36,982 --> 00:38:42,621 I HAVE NO DESIRE TO MARRY AGAIN AND DISHONOR HIS MEMORY. I UNDERSTAND. 871 00:38:42,688 --> 00:38:46,358 I BELIEVE A WOMAN MARRIES FOR LIFE. 872 00:38:46,425 --> 00:38:49,695 IF...AFTER YOUR HUSBAND IS GONE, 873 00:38:49,761 --> 00:38:53,632 YOU DESPERATELY DESIRE SOME SORT OF PERMANENT ATTACHMENT, 874 00:38:53,699 --> 00:38:57,603 ADD AN ADDITION ONTO THE HOUSE -- A LIBRARY OR A SOLARIUM. 875 00:38:58,904 --> 00:39:01,807 I HAVE A LIBRARY AND A SOLARIUM. 876 00:39:01,873 --> 00:39:02,774 YES, YOU DO. 877 00:39:02,841 --> 00:39:06,277 HOWEVER, IN SPITE OF ALL THIS, 878 00:39:06,344 --> 00:39:09,047 I FOUND MYSELF GETTING LONELY, 879 00:39:09,114 --> 00:39:12,984 AND I DON'T CARE FOR BEING LONELY. IT'S QUITE ANNOYING. 880 00:39:13,051 --> 00:39:17,088 SO, MANY YEARS AGO, I MET A MAN, 881 00:39:17,155 --> 00:39:19,725 AND HE BECAME MY COMPANION. 882 00:39:19,791 --> 00:39:24,796 TONIGHT, BOTH HE AND I WERE PUBLICLY HUMILIATED, 883 00:39:24,863 --> 00:39:28,834 AND OUR RELATIONSHIP ALTERED FOREVER. 884 00:39:28,900 --> 00:39:30,969 CAN YOU IMAGINE HOW THAT FEELS? 885 00:39:31,036 --> 00:39:32,838 ACTUALLY, I'VE HAD A LITTLE EXPERIENCE 886 00:39:32,904 --> 00:39:35,941 WITH BEING HUMILIATED IN FRONT OF THE PEOPLE I LOVE, YES. 887 00:39:38,376 --> 00:39:39,678 MOM, PLEASE BELIEVE ME. 888 00:39:39,745 --> 00:39:41,913 I KNOW HOW IMPORTANT YOUR PRIDE IS TO YOU, 889 00:39:41,980 --> 00:39:45,216 AND I NEVER HAD ANY INTENTION OF ROBBING YOU OF IT. 890 00:39:45,283 --> 00:39:49,320 I FEEL TERRIBLE THAT I CAUSED YOU ANY PAIN. 891 00:39:49,387 --> 00:39:51,289 I JUST WISH THAT ONCE IN A WHILE 892 00:39:51,356 --> 00:39:54,660 YOU MIGHT FEEL A BIT TERRIBLE THAT YOU CAUSE ME PAIN. 893 00:39:54,726 --> 00:39:57,095 I HAVE PRIDE, TOO, YOU KNOW. 894 00:39:57,162 --> 00:39:59,798 AND MY HUSBAND TRAVELS AND IS VERY BUSY, 895 00:39:59,865 --> 00:40:03,234 AND I MISS HIM, AND I'M LONELY SOMETIMES. 896 00:40:03,301 --> 00:40:04,703 JUST LIKE YOU. 897 00:40:06,271 --> 00:40:08,406 WELL. 898 00:40:11,743 --> 00:40:13,579 SO, THAT WAS QUITE A GATHERING. 899 00:40:13,645 --> 00:40:16,081 YES, IT WAS. 900 00:40:17,716 --> 00:40:19,685 IT WOULD MAKE A GREAT CHRISTMAS STORY. 901 00:40:19,751 --> 00:40:21,720 I KNOW IT DIDN'T HAPPEN AT CHRISTMAS BUT -- 902 00:40:21,787 --> 00:40:23,755 IT'S THE KINDA THING THAT WOULD HAPPEN THEN. 903 00:40:23,822 --> 00:40:25,591 IT'S NOT LIKE IF YOU TOLD SOMEONE 904 00:40:25,657 --> 00:40:27,626 IT DID HAPPEN AT CHRISTMAS, THEY'D GO, "REALLY? 905 00:40:27,693 --> 00:40:30,462 'CAUSE IT DOESN'T SOUND LIKE A CHRISTMAS STORY." 906 00:40:30,529 --> 00:40:32,998 THANKSGIVING WOULD PROBABLY WORK ALSO. 907 00:40:33,064 --> 00:40:34,466 [ SIGHS ] 908 00:40:34,533 --> 00:40:37,736 DAD, I KNOW YOU'RE A LITTLE BIT UPSET WITH MOM RIGHT NOW, 909 00:40:37,803 --> 00:40:40,005 AND I'M PROBABLY OUT OF LINE IN SAYING THIS, 910 00:40:40,071 --> 00:40:43,008 BUT YOU MIGHT WANT TO THINK ABOUT CUTTING HER SOME SLACK. 911 00:40:43,074 --> 00:40:46,578 SHE'S REALLY MISSED YOU LATELY. I MEAN, YOU WORK SO MUCH, 912 00:40:46,645 --> 00:40:48,614 THEN YOU'RE HELPING GRAN IN YOUR FREE TIME, 913 00:40:48,680 --> 00:40:52,417 WHICH IS TOTALLY UNDERSTANDABLE, BUT STILL, IT'S HARD. 914 00:40:52,484 --> 00:40:56,021 AS MUCH AS GRAN LIKES YOU, SHE TENDS TO BE ROUGH ON MOM, 915 00:40:56,087 --> 00:40:58,356 AND I THINK MOM JUST KIND OF SNAPPED. 916 00:40:58,423 --> 00:41:00,859 SHE'D NEVER DO ANYTHING LIKE THAT INTENTIONALLY. 917 00:41:00,926 --> 00:41:03,895 YOU DO KNOW THAT, DAD, RIGHT? 918 00:41:03,962 --> 00:41:05,130 [ LAUGHING ] 919 00:41:05,196 --> 00:41:06,532 DAD? 920 00:41:09,134 --> 00:41:11,503 OKAY, APPARENTLY IT'S TWO-FOR-ONE FLIP-OUT NIGHT 921 00:41:11,570 --> 00:41:13,071 AT THE GILMORE HOUSE. 922 00:41:13,138 --> 00:41:17,075 DO YOU REALLY THINK HE WAS WEARING A TRACK SUIT? I DON'T -- 923 00:41:17,142 --> 00:41:20,245 I WONDER IF HE WAS WEARING NIKES ALSO. 924 00:41:20,311 --> 00:41:23,281 "JUST DO IT" TAKES ON A WHOLE NEW MEANING, DOESN'T IT? 925 00:41:23,348 --> 00:41:25,150 [ LAUGHING ] 926 00:41:25,216 --> 00:41:29,621 I GUESS I'VE GOT A NEW DADDY. MAYBE HE'LL TAKE YOU TO BALL GAMES. 927 00:41:29,688 --> 00:41:33,058 WE COULD GET MATCHING JOGGING SUITS. 928 00:41:33,124 --> 00:41:36,662 OH, IF ONLY I COULD'VE SEEN EMILY HIDING IN THE BUSHES. 929 00:41:36,728 --> 00:41:38,864 IT'S LIKE A PLAY BY MOLIERE. 930 00:41:40,799 --> 00:41:42,367 WHAT ARE YOU TWO CACKLING ABOUT? 931 00:41:42,433 --> 00:41:44,135 OH, NOTHING. YEAH, NOTHING. 932 00:41:44,202 --> 00:41:46,572 DON'T STOP ON MY ACCOUNT. I'M JUST PASSING THROUGH. 933 00:41:46,638 --> 00:41:48,039 WHERE ARE YOU GOING? 934 00:41:48,106 --> 00:41:50,976 WE'RE GOING TO HAVE TEA. 935 00:41:51,042 --> 00:41:53,211 THEY'RE GOING TO HAVE TEA? THAT'S A FIRST. 936 00:41:53,278 --> 00:41:55,146 MAYBE THEY'RE GONNA BE PALS NOW. 937 00:41:55,213 --> 00:41:58,817 I'M UNSURE HOW I FEEL ABOUT MY MOTHER AND MY WIFE BEING IN CAHOOTS. 938 00:41:58,884 --> 00:42:01,252 I DON'T KNOW HOW I FEEL ABOUT YOU SAYING "CAHOOTS." 939 00:42:01,319 --> 00:42:04,155 THIS ALLIANCE COULD MAKE THINGS VERY UNCOMFORTABLE FOR ME. 940 00:42:04,222 --> 00:42:08,159 SENDING A MAID TO TELL ME HOW TO MAKE TEA. AS IF I DON'T KNOW. 941 00:42:08,226 --> 00:42:10,796 SHE'LL HAVE A CORONARY IF THE WATER HITS THE CUP 942 00:42:10,862 --> 00:42:13,398 ONE SECOND BEFORE THE BAG. 943 00:42:13,464 --> 00:42:16,134 I THINK YOU'RE SAFE. I THINK SO, TOO. 944 00:42:19,571 --> 00:42:21,106 HEY, HOW WAS THE GAME? 945 00:42:21,172 --> 00:42:22,440 FUN. THEY GOT CLOBBERED. 946 00:42:22,507 --> 00:42:26,144 AW. IF YOU'D WON, YOU COULD'VE RIOTED THROUGH TOWN, 947 00:42:26,211 --> 00:42:28,446 TRASHING STOREFRONTS AND TORCHING POLICE CARS 948 00:42:28,513 --> 00:42:30,816 LIKE THEY DO IN L.A. MAYBE NEXT YEAR. 949 00:42:30,882 --> 00:42:32,684 WHAT DID YOU DO AFTER? 950 00:42:32,751 --> 00:42:34,319 OH, YOU KNOW, JUST HUNG OUT. 951 00:42:34,385 --> 00:42:35,821 WITH LANE AND HER FAKE BOYFRIEND? 952 00:42:35,887 --> 00:42:38,189 UH-HUH. I THOUGHT YOU WERE EATING AT GRANDMA'S. 953 00:42:38,256 --> 00:42:40,792 OH, YES. AND THERE'S A STORY BEHIND THAT. 954 00:42:40,859 --> 00:42:42,828 CAN IT WAIT TILL TOMORROW? I'M REALLY EXHAUSTED. 955 00:42:42,894 --> 00:42:44,295 IT'S A GOOD STORY. I'M SURE. 956 00:42:44,362 --> 00:42:47,332 I WON'T FULLY APPRECIATE IT IN MY WEAKENED STATE. 957 00:42:47,398 --> 00:42:50,068 THIS GIVES YOU EXTRA TIME TO PRACTICE YOUR VOICES. FINE. 958 00:42:50,135 --> 00:42:54,005 LET ME JUST SAY TWO WORDS -- JOGGING SUIT. 959 00:42:54,072 --> 00:42:55,741 JOGGING SUIT. SEE, YOU'RE HOOKED. 960 00:42:55,807 --> 00:42:59,577 WELL, NOW I'M DEFINITELY WAKING UP TOMORROW. 961 00:42:59,645 --> 00:43:01,246 GOODNIGHT, HONEY. GOODNIGHT, MOM. 75014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.