Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,803 --> 00:00:06,040
AND WE AGREE THAT YOU CAN HOLD
THE ROOMS ON MY CREDIT CARD,
2
00:00:06,107 --> 00:00:09,410
BUT EVERYONE MUST CHECK OUT
WITH THEIR OWN.
GOT IT.
3
00:00:09,477 --> 00:00:12,213
HAVE WE GONE OVER
THE ROOM ARRANGEMENTS YET?
4
00:00:12,280 --> 00:00:13,747
CLOSING IN ON
150 TIMES.
5
00:00:13,814 --> 00:00:16,850
WELL, THE DOOSE CLAN
IS VERY, VERY PARTICULAR
6
00:00:16,917 --> 00:00:18,352
ABOUT THEIR ACCOMMODATIONS.
7
00:00:18,419 --> 00:00:20,788
WE ARE LIGHT SLEEPERS
AND ARE PRONE TO NIGHT TERRORS,
8
00:00:20,854 --> 00:00:24,158
AND SEVERAL OF US ARE
VERY ALLERGIC TO BED CLOTHING,
9
00:00:24,225 --> 00:00:25,859
SO IT'S VERY IMPORTANT
THAT WE ARE --
10
00:00:25,926 --> 00:00:28,296
...ON THE FIRST FLOOR
OR NEAR A FIRE ESCAPE.
11
00:00:28,362 --> 00:00:30,864
YES, TAYLOR, I KNOW.
IT'S ALL TAKEN CARE OF.
12
00:00:30,931 --> 00:00:32,566
COULD YOU
HANG ON A SECOND?
13
00:00:32,633 --> 00:00:36,104
OH, ALRIGHT, BUT HURRY.
I DON'T HAVE ALL DAY.
14
00:00:36,170 --> 00:00:37,738
[ SIGHS ]
FREEZE.
15
00:00:37,805 --> 00:00:40,574
[ CHUCKLES ]
YOU WERE SUPPOSED
TO BRING ME A CUP OF COFFEE.
16
00:00:40,641 --> 00:00:43,511
YES, I KNOW. I'M SORRY.
I GOT DISTRACTED.
MY FAULT.
17
00:00:43,577 --> 00:00:46,347
WHEN YOU LEFT ME THERE,
I WAS ALONE, AND NOW, LOOK --
18
00:00:46,414 --> 00:00:48,616
I'M NO LONGER ALONE.
TAYLOR FOUND YOU?
19
00:00:48,682 --> 00:00:51,652
YES, AND WE'VE SINCE EMBARKED ON
HOUR ONE HUNDRED MILLIONTH
20
00:00:51,719 --> 00:00:53,721
PLANNING THE SPECIAL
DOOSE REUNION.
21
00:00:53,787 --> 00:00:55,723
I'M COMING BACK OVER THERE
RIGHT NOW.
22
00:00:55,789 --> 00:00:58,792
YES. AND THEN,
YOU ARE GOING TO GET VERY SICK
23
00:00:58,859 --> 00:01:01,429
AND BE UNABLE EAT YOURSELF
SO THAT I'LL NEED TO
24
00:01:01,495 --> 00:01:04,965
TAKE YOU HOME AND STAY BY YOU
UNTIL THE DOOSE REUNION IS OVER.
25
00:01:05,032 --> 00:01:07,168
OKAY.
OKAY. SAY GOODBYE TO JESS.
26
00:01:07,235 --> 00:01:09,170
BYE, JESS.
I'LL CALL YOU LATER.
27
00:01:09,237 --> 00:01:10,804
OH. LIMP A LITTLE
IF YOU CAN.
28
00:01:10,871 --> 00:01:13,474
UM, WHAT MALADY DO I HAVE
THAT MAKES ME LIMP
29
00:01:13,541 --> 00:01:15,376
AND LOSE THE ABILITY
TO FEED MYSELF?
30
00:01:15,443 --> 00:01:19,380
IT'S FRENCH.
OKAY.
31
00:01:19,447 --> 00:01:22,150
TAYLOR, LISTEN, WE'RE GONNA NEED
TO FINISH THIS UP LATER.
32
00:01:22,216 --> 00:01:23,551
RORY'S NOT FEELING SO GOOD.
33
00:01:23,617 --> 00:01:25,619
OH, NO.
WHAT'S THE MATTER?
34
00:01:25,686 --> 00:01:27,388
IT'S FRENCH.
35
00:01:27,455 --> 00:01:30,258
ALRIGHT. WELL, I THINK WE'RE
JUST ABOUT DONE HERE ANYHOW.
36
00:01:30,324 --> 00:01:31,559
OH! BEFORE I FORGET,
37
00:01:31,625 --> 00:01:35,363
LET ME GIVE YOU EACH
ONE OF THESE.
38
00:01:35,429 --> 00:01:38,332
"STARS HOLLOW HOCKEY --
2003SEMIFINALIST.
39
00:01:38,399 --> 00:01:39,967
"GO MINUTEMEN.
THE FUTURE IS YOURS.
40
00:01:40,033 --> 00:01:41,569
"BRING THIS BUTTON TO DOOSE'S
41
00:01:41,635 --> 00:01:44,338
FOR 50% OFF YOUR NEXT PURCHASE
OF STOVE TOP STUFFING."
42
00:01:44,405 --> 00:01:46,574
THAT'S A LOT OF WORDS
FOR A TINY BUTTON.
43
00:01:46,640 --> 00:01:49,210
I EXPECT TO SEE YOU
WEARING THEM AT THE GAME.
44
00:01:49,277 --> 00:01:51,445
WE'LL TRY TO MAKE IT.
TRY TO MAKE IT?
45
00:01:51,512 --> 00:01:53,681
DO YOU REALIZE THAT
THIS IS THE FIRST TIME
46
00:01:53,747 --> 00:01:57,285
WE'VE BEEN IN THE REGIONAL
SEMIFINALS IN 43 YEARS?
47
00:01:57,351 --> 00:01:58,752
DIDN'T WE ONLY MAKE IT
48
00:01:58,819 --> 00:02:01,289
BECAUSE THE LITCHFIELD TEAM
GOT FOOD POISONING?
49
00:02:01,355 --> 00:02:03,557
I ADMIT IT'S NOT EXACTLY
THE PLOT OF "HOOSIERS,"
50
00:02:03,624 --> 00:02:05,125
BUT STILL IT'S VERY,
VERY EXCITING.
51
00:02:05,193 --> 00:02:08,629
IT'S NICE THAT YOUR FAMILY AND
YOU ARE LOYAL TO THE HOME TEAM.
52
00:02:08,696 --> 00:02:10,498
OH, THE DOOSES
HAVE BEEN THE BACKBONE
53
00:02:10,564 --> 00:02:12,566
OF STARS HOLLOW
HIGH HOCKEY FOR YEARS.
54
00:02:12,633 --> 00:02:15,503
I MYSELF WAS
THE GOALKEEPER FOR OUR TEAM
55
00:02:15,569 --> 00:02:17,104
IN THE LAST
REGIONAL FINALS.
56
00:02:17,171 --> 00:02:18,739
I DID NOT KNOW THAT.
OH, YES.
57
00:02:18,806 --> 00:02:20,674
I WAS RESPONSIBLE
FOR THE GAME-WINNING GOAL.
58
00:02:20,741 --> 00:02:22,910
THE PUCK RICOCHETED OFF
YOUR HEAD INTO THE NET?
59
00:02:22,976 --> 00:02:25,546
STILL COUNTED.
FOR GOD'S SAKE,
I WAS MAKING A JOKE.
60
00:02:25,613 --> 00:02:27,315
YOU GOT PUCKED
IN THE HEAD?
61
00:02:27,381 --> 00:02:29,583
NO, I WAS
MAKING A JOKE, TOO.
62
00:02:29,650 --> 00:02:32,620
UH, LORELAI,
JUST ONE MORE --
63
00:02:32,686 --> 00:02:37,157
WHAT A DISGRACE.
MAKING THAT POOR SICK GIRL RUN.
64
00:02:37,225 --> 00:02:39,427
WOW.
I CAN SEE THE DENT.
65
00:02:40,728 --> 00:02:44,398
* IF YOU'RE OUT
ON THE ROAD *
66
00:02:44,465 --> 00:02:49,203
* FEELIN' LONELY
AND SO COLD *
67
00:02:49,270 --> 00:02:53,374
* ALL YOU HAVE TO DO
IS CALL MY NAME *
68
00:02:53,441 --> 00:02:57,778
* AND I'LL BE THERE
ON THE NEXT TRAIN *
69
00:02:57,845 --> 00:03:02,250
* WHERE YOU LEAD,
I WILL FOLLOW *
70
00:03:02,316 --> 00:03:06,587
* ANYWHERE THAT YOU TELL ME TO *
71
00:03:06,654 --> 00:03:09,022
* IF YOU NEED *
* IF YOU NEED *
72
00:03:09,089 --> 00:03:11,325
* YOU NEED ME TO BE WITH YOU *
73
00:03:11,392 --> 00:03:12,993
* I WILL FOLLOW *
74
00:03:13,060 --> 00:03:15,596
* OH, OH, OH *
75
00:03:15,663 --> 00:03:20,368
* WHERE YOU LEAD,
I WILL FOLLOW *
76
00:03:20,434 --> 00:03:24,638
* ANY, ANYWHERE
THAT YOU TELL ME TO *
77
00:03:24,705 --> 00:03:26,640
* IF YOU NEED *
* IF YOU NEED *
78
00:03:26,707 --> 00:03:29,443
* YOU NEED ME TO BE WITH YOU *
79
00:03:29,510 --> 00:03:33,547
* I WILL FOLLOW WHERE YOU LEAD *
80
00:03:34,915 --> 00:03:36,750
SO, RORY,
HOW ARE THINGS AT CHILTON?
81
00:03:36,817 --> 00:03:38,986
GREAT. GREAT.
EVERYTHING'S GREAT.
82
00:03:40,788 --> 00:03:42,956
AND, LORELAI,
THINGS AT THE INN ARE GOOD?
83
00:03:43,023 --> 00:03:44,592
MMM. MM-HMM.
84
00:03:44,658 --> 00:03:47,561
RORY, PLEASE SLOW DOWN
AND CHEW YOUR FOOD PROPERLY.
85
00:03:47,628 --> 00:03:50,197
I'M ALWAYS TELLING HER THAT.
PASS THE BUTTER.
86
00:03:50,264 --> 00:03:51,865
PASS THE PEAS.
PASS THE PORK.
87
00:03:51,932 --> 00:03:53,334
PASS YOUR PLATE.
88
00:03:53,401 --> 00:03:56,236
IS THERE A RACE GOING
ON I DON'T KNOW ABOUT?
89
00:03:56,304 --> 00:03:57,771
THAT WAS YOUR MOTHER,
RICHARD.
90
00:03:57,838 --> 00:04:00,974
SHE WANTED TO MAKE SURE THAT OUR
TOWELS ARE EGYPTIAN COTTON.
91
00:04:01,041 --> 00:04:02,443
WELL, IT'S A SIMPLE QUESTION.
92
00:04:02,510 --> 00:04:04,478
IT'S HER 40th SIMPLE QUESTION
OF THE DAY.
93
00:04:04,545 --> 00:04:05,913
SHE'S GONNA BE
STAYING WITH US.
94
00:04:05,979 --> 00:04:07,748
SHE WANTS TO KNOW
SHE'LL BE COMFORTABLE.
95
00:04:07,815 --> 00:04:09,583
YES. BECAUSE WE USUALLY
GIVE OUR GUESTS
96
00:04:09,650 --> 00:04:11,352
TOWELS STOLEN
FROM HOLIDAY INN.
97
00:04:11,419 --> 00:04:12,920
GREAT-GRANDMA'S COMING
TO STAY WITH YOU?
98
00:04:12,986 --> 00:04:15,789
JUST FOR A FEW DAYS WHILE
HER FLOORS ARE BEING REDONE.
99
00:04:15,856 --> 00:04:17,525
HOW'S GRAN DOING?
SHE MISS LONDON?
100
00:04:17,591 --> 00:04:19,427
NOT HALF AS MUCH
AS ME.
EMILY.
101
00:04:19,493 --> 00:04:21,395
I'VE NEVER
REALLY TRULY APPRECIATED
102
00:04:21,462 --> 00:04:22,963
THE ATLANTIC OCEAN BEFORE.
103
00:04:23,030 --> 00:04:24,632
3,000 LOVELY MILES OF WATER.
104
00:04:24,698 --> 00:04:26,066
YOU'RE
TALKING ABOUT MY MOTHER.
105
00:04:26,133 --> 00:04:29,537
I KNOW THAT, RICHARD.
I'M HAPPY TO HAVE HER STAY HERE,
106
00:04:29,603 --> 00:04:31,739
MUST SHE KEEP INTERRUPTING
THE WEEKLY DINNER
107
00:04:31,805 --> 00:04:35,175
THAT WE HAVE WITH LORELAI AND
RORY? SHE KNOWS WHEN WE DINE --
108
00:04:35,242 --> 00:04:37,044
WHY ARE YOU TWO
EATING SO QUICKLY?
109
00:04:37,110 --> 00:04:38,078
WE'RE NOT EATING
QUICKLY.
110
00:04:38,145 --> 00:04:39,513
YOU'VE BEEN ON THE PHONE.
111
00:04:39,580 --> 00:04:41,882
IT PROBABLY JUST SEEMS LIKE
WE'VE EATEN A LOT.
112
00:04:41,949 --> 00:04:44,485
I WONDER WHO THAT COULD BE.
EMILY.
113
00:04:44,552 --> 00:04:45,953
WELL, AREN'T WE POPULAR?
114
00:04:46,019 --> 00:04:47,588
RICHARD,
PERHAPS YOU COULD GET THAT
115
00:04:47,655 --> 00:04:50,658
WHILE I HAVE ANOTHER BATH SHEET
vs. BATH TOWEL DEBATE
116
00:04:50,724 --> 00:04:54,127
WITH YOUR MOTHER.
YOU'RE GIVING IT AWAY!
117
00:04:54,194 --> 00:04:55,629
WHAT?!
YOU'RE EATING TOO QUICKLY!
118
00:04:55,696 --> 00:04:57,865
YOU SAID WE HAD TO
LEAVE BY 8:30.
119
00:04:57,931 --> 00:05:01,134
I DIDN'T SAY TO BROADCAST IT!
I'M EATING AS FAST AS YOU.
120
00:05:01,201 --> 00:05:02,570
YOU'RE EATING
SMALL BITES VERY FAST.
121
00:05:02,636 --> 00:05:04,304
EAT BIGGER BITES
AT A NORMAL SPEED!
122
00:05:04,372 --> 00:05:07,908
I SHOULD RISK CHOKING
SO WE CAN MAKE OUR PLANS?
EXACTLY.
123
00:05:07,975 --> 00:05:09,477
[ SIGHS ]
I APOLOGIZE FOR THAT.
124
00:05:09,543 --> 00:05:11,345
COLLECTION AGENCY AGAIN?
EXCUSE ME?
125
00:05:11,412 --> 00:05:12,846
THANK GOODNESS SHE CALLED.
126
00:05:12,913 --> 00:05:14,848
RICHARD, DID YOU KNOW
PEOPLE ACTUALLY EXPECT
127
00:05:14,915 --> 00:05:17,485
THERE TO BE SOAP IN THEIR
BATHROOMS WHEN THEY --
128
00:05:21,221 --> 00:05:24,525
WHY ARE THERE STRANGE MEN
HAULING A MATTRESS UP MY
STAIRCASE?
129
00:05:24,592 --> 00:05:26,727
WELL, NOW, EMILY --
SHE SENT HER OWN MATTRESS?
130
00:05:26,794 --> 00:05:29,597
SHE HAS A VERY SENSITIVE BACK.
SHE SENT HER OWN MATTRESS?!
131
00:05:29,663 --> 00:05:32,265
I'LL GO AND SUPERVISE.
132
00:05:32,332 --> 00:05:34,034
[ CLEARS THROAT ]
133
00:05:34,101 --> 00:05:36,770
MOM, LOOKS LIKE YOU'VE GOT
A LOT GOING ON HERE...
134
00:05:36,837 --> 00:05:38,639
...WITH THE MATTRESSES
AND THE CALLS.
135
00:05:38,706 --> 00:05:41,475
YEAH, SO WE'RE GONNA GO
AND GET OUT OF YOUR HAIR.
136
00:05:41,542 --> 00:05:42,676
HOLD IT RIGHT THERE.
137
00:05:42,743 --> 00:05:44,545
WHAT IS GOING ON
WITH YOU TWO?
138
00:05:44,612 --> 00:05:46,714
[ SCOFFS ] WE --
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
139
00:05:46,780 --> 00:05:48,616
YOU KNOW EXACTLY WHAT
I'M TALKING ABOUT --
140
00:05:48,682 --> 00:05:51,685
BOLTING DOWN YOUR FOOD,
LEAVING BEFORE DESSERT,
141
00:05:51,752 --> 00:05:54,021
RORY CHECKING HER PAGER
EVERY FIVE MINUTES.
142
00:05:54,087 --> 00:05:56,890
WHAT DO YOU HAVE PLANNED?
143
00:05:56,957 --> 00:05:58,258
FINE.
144
00:05:58,325 --> 00:06:02,062
WE'LL JUST SIT HERE UNTIL ONE
OF YOU FEELS LIKE FILLING ME IN.
145
00:06:07,134 --> 00:06:08,101
SHE HAS A DATE!
146
00:06:08,168 --> 00:06:09,403
SO DOES SHE!
147
00:06:09,470 --> 00:06:10,638
HERS STARTS
EARLIER THAN MINE!
148
00:06:10,704 --> 00:06:12,272
BECAUSE YOU CAN
STAY OUT LATER!
149
00:06:12,339 --> 00:06:13,874
BECAUSE I'M THE MOM!
150
00:06:13,941 --> 00:06:16,944
YOU TWO STOP IT RIGHT NOW.
YOU'RE BEHAVING LIKE CHILDREN.
151
00:06:17,010 --> 00:06:18,078
SORRY.
YEAH, SORRY.
152
00:06:18,145 --> 00:06:19,947
OUR DEAL IS FOR
FRIDAY-NIGHT DINNERS,
153
00:06:20,013 --> 00:06:22,149
NOT APPEARANCES
AT FRIDAY-NIGHT DINNERS.
154
00:06:22,215 --> 00:06:24,184
YOU'LL SIT THERE,
AND YOU'LL EAT YOUR DESSERT.
155
00:06:24,251 --> 00:06:27,220
BUT --
ONEWORD AND I THROW IN
A GAME OF CHARADES.
156
00:06:27,287 --> 00:06:28,789
YES, MA'AM.
YES, MOM.
157
00:06:30,824 --> 00:06:32,660
OH, WE GOTTA GET
A FASTER CAR!
158
00:06:32,726 --> 00:06:34,428
HEY, DON'T BLAME THE CAR.
159
00:06:34,495 --> 00:06:36,063
YOU'RE SAYING
IT'S MY FAULT?
160
00:06:36,129 --> 00:06:37,465
WHO'S THE ONE WHO SAID,
161
00:06:37,531 --> 00:06:39,500
"I'VE GOT ROOM
FOR ANOTHER PIECE OF PIE."
162
00:06:39,567 --> 00:06:41,502
YOU KEPT MAKING
ALL THAT POINTLESS CONVERSATION,
163
00:06:41,569 --> 00:06:42,936
ALL THOSE "THANK YOUS"
AND "PLEASES."
164
00:06:43,003 --> 00:06:44,572
YOU RUNNING FOR,
MISS CONGENIALITY?
165
00:06:44,638 --> 00:06:46,607
GET READY.
WHAT TIME ARE YOU MEETING JESS?
166
00:06:46,674 --> 00:06:52,880
I'LL TELL YOU IN A SEC.
HAVE YOU SEEN MY BROWN BOOTS?
167
00:06:52,946 --> 00:06:55,315
MY ENTIRE OUTFIT WAS RETROFITTED
AROUND THOSE BROW--
168
00:06:55,382 --> 00:06:58,452
OH, WAIT!
CAN YOU BELIEVE IT?
169
00:06:58,519 --> 00:07:00,153
THEY WERE IN MY CLOSET.
170
00:07:00,220 --> 00:07:03,557
WHAT SORT OF BIZARRE ACCIDENT
OF FATE PUT THEM THERE?
171
00:07:05,258 --> 00:07:07,394
[ BREATHING HEAVILY ]
172
00:07:07,461 --> 00:07:09,997
WHAT?
HE DIDN'T CALL?
173
00:07:10,063 --> 00:07:12,032
MAYBE IT'S TOO EARLY.
WHAT TIME IS IT?
174
00:07:12,099 --> 00:07:14,067
9:15.
WHEN DID HE SAY HE'D CALL?
175
00:07:14,134 --> 00:07:15,903
WHEN HE FINISHED WORK.
WHICH WAS WHEN?
176
00:07:15,969 --> 00:07:17,938
IT VARIES.
I THOUGHT
YOU HAD A PLAN.
177
00:07:18,005 --> 00:07:21,975
WE DID.
AND THE PLAN WAS THAT
HE CALLS YOU WHENEVER?
178
00:07:22,042 --> 00:07:25,045
YES.
GOOD PLAN. BAY OF PIGS --
WAS THAT YOURS, TOO?
179
00:07:25,112 --> 00:07:28,381
HE'LL CALL.
HEY, LOOK, YOU WANNA
COME OUT WITH ME AND ALEX?
180
00:07:28,448 --> 00:07:30,017
WE MIGHT GO SEE
A MIDNIGHT MOVIE
181
00:07:30,083 --> 00:07:31,852
IF SOMETHING BAD IS PLAYING.
NO THANKS.
182
00:07:31,919 --> 00:07:36,089
PROMISE ME YOU WON'T SIT HERE
ALL NIGHT STARING AT THE PHONE.
183
00:07:36,156 --> 00:07:37,691
HAPPY?
DELIRIOUS.
184
00:07:37,758 --> 00:07:39,527
I SHOULDN'T HAVE HAD
THAT SECOND PIECE.
185
00:07:39,593 --> 00:07:41,762
FULL?
NO, JUST LATE.
186
00:07:41,829 --> 00:07:43,296
BRING ME SOME MILK DUDS.
187
00:07:43,363 --> 00:07:44,932
IT'S A PLAN.
188
00:07:47,000 --> 00:07:49,937
THEN I SPENT ABOUT 40 MINUTES
CLEANING OUT MY HARD DRIVE.
189
00:07:50,003 --> 00:07:52,973
YOU WOULD NOT BELIEVE THE AMOUNT
OF JUNK THAT ACCUMULATES --
190
00:07:53,040 --> 00:07:56,243
OLD FILES, THINGS YOU'VE
DOWNLOADED BUT NEVER OPENED.
191
00:07:56,309 --> 00:07:57,911
IT REALLY SLOWS DOWN
YOUR CPU.
192
00:07:57,978 --> 00:07:59,747
OH, YEAH.
I HATE A SLOW CPU.
193
00:07:59,813 --> 00:08:01,849
THEN, ALL OF A SUDDEN,
I LOOKED DOWN
194
00:08:01,915 --> 00:08:05,519
AND I SAW ALL THIS HAIR AND DUST
BETWEEN THE KEYS OF MY KEYBOARD.
195
00:08:05,586 --> 00:08:06,787
NATURALLY,
YOU CLEANED YOUR KEYBOARD.
196
00:08:06,854 --> 00:08:08,121
YES, AND I'LL TELL YOU,
197
00:08:08,188 --> 00:08:10,390
IT WAS A STRANGELY
SATISFYING EXPERIENCE.
198
00:08:10,457 --> 00:08:11,925
UH-HUH.
ONE QUESTION.
199
00:08:11,992 --> 00:08:14,595
DURING THIS TIME THAT YOU
WATCHED TV, DID HOMEWORK,
200
00:08:14,662 --> 00:08:16,263
PROOFREAD ARTICLES
FOR THE FRANKLIN,
201
00:08:16,329 --> 00:08:18,632
ORGANIZED MY SOCK DRAWER,
RETURNED E-MAILS,
202
00:08:18,699 --> 00:08:20,467
GAVE A NEEDED
CLEANING TO YOUR COMPUTER,
203
00:08:20,534 --> 00:08:22,502
DID IT OCCUR TO YOU
TO CALL HIM?
204
00:08:22,570 --> 00:08:23,704
NO.
WHY?
205
00:08:23,771 --> 00:08:25,505
BECAUSE HE SAID
HE'D CALL ME.
206
00:08:25,573 --> 00:08:29,176
THEN I'M GUESSING YOU'RE NOT
GONNA MENTION ANYTHING TO HIM
207
00:08:29,242 --> 00:08:32,279
ABOUT YOUR EXTREMELY PRODUCTIVE
EVENING ALONE WHEN YOU SEE HIM.
208
00:08:32,345 --> 00:08:33,413
WHY SHOULD I?
209
00:08:33,480 --> 00:08:35,549
NO REASON I CAN THINK OF.
210
00:08:36,850 --> 00:08:39,286
YOU KNOW, I ALMOST LIKE IT
BETTER LIKE THIS.
211
00:08:39,352 --> 00:08:40,754
IT IS MORE FESTIVE.
212
00:08:42,455 --> 00:08:44,057
GOOD LUCK TONIGHT.
213
00:08:45,325 --> 00:08:47,595
WHEN DEAN SAID HE'D CALL,
HE ALWAYS CALLED,
214
00:08:47,661 --> 00:08:49,429
BUT WHERE'S
THE FUN IN THAT?
215
00:08:49,496 --> 00:08:51,799
OH, HONEY, DON'T DO THAT.
DO WHAT?
216
00:08:51,865 --> 00:08:53,801
COMPARE DEAN AND JESS.
THAT'S NOT FAIR.
217
00:08:53,867 --> 00:08:55,202
THEY'RE DIFFERENT PEOPLE.
218
00:08:55,268 --> 00:08:57,838
ONE CALLS WHEN HE SAYS HE WILL,
AND ONE DOESN'T.
219
00:08:57,905 --> 00:09:00,273
FOR STARTERS, I THINK YOU
HAVE TO REALIZE SOMETHING.
220
00:09:00,340 --> 00:09:02,075
YOU WERE
REALLY LUCKY WITH DEAN.
221
00:09:02,142 --> 00:09:04,945
HE WAS AN EXCEPTIONAL FIRST
BOYFRIEND, AND YOU GOT SPOILED.
222
00:09:05,012 --> 00:09:07,180
MOST OF US DIDN'T HAVE
FIRST BOYFRIENDS LIKE DEAN.
223
00:09:07,247 --> 00:09:10,083
MOST OF US HAD FIRST BOYFRIENDS
LIKE BRIAN HUTCHINS.
224
00:09:10,150 --> 00:09:11,551
BRIAN HUTCHINS?
225
00:09:11,619 --> 00:09:13,821
7th GRADE,
I WAS SITTING IN THE LIBRARY.
226
00:09:13,887 --> 00:09:15,656
WALKS UP,
ASKS ME TO GO STEADY.
227
00:09:15,723 --> 00:09:17,925
I SAY YES.
HE WALKS AWAY,
228
00:09:17,991 --> 00:09:20,160
I DON'T SEE HIM AGAIN
UNTIL THE 10th GRADE,
229
00:09:20,227 --> 00:09:22,395
WHEN HE TRIES TO SELL ME
A DIME BAG
230
00:09:22,462 --> 00:09:25,432
AT THE SADIE HAWKINS DAY DANCE.
HE WAS OVER-CHARGING FOR IT.
231
00:09:25,498 --> 00:09:28,535
THAT'S DEMENTED.
THAT'S WHAT MOST OF US
HAD TO PUT UP WITH.
232
00:09:28,602 --> 00:09:31,805
WHERE DO YOU THINK THE SUSAN
FALUDIS OF THE WORLD CAME FROM?
233
00:09:31,872 --> 00:09:33,240
YOU'RE SAYING
THIS IS THE WAY,
234
00:09:33,306 --> 00:09:35,943
JESS WON'T CALL
WHEN HE SAYS HE WILL.
235
00:09:36,009 --> 00:09:40,714
I'M SAYING YOU HAVE TO REALIZE
THAT EVERY GUY IS DIFFERENT.
236
00:09:40,781 --> 00:09:42,983
GIVE JESS A CHANCE TO EXPLAIN.
237
00:09:43,050 --> 00:09:44,584
OKAY.
238
00:09:46,987 --> 00:09:47,988
JESS.
239
00:09:48,055 --> 00:09:50,290
HEY. THAT TABLE'S CLEAN
IF YOU WANT IT.
240
00:09:52,159 --> 00:09:54,762
I HOPE THAT CLEARED IT UP.
NOT A WORD.
241
00:09:54,828 --> 00:09:57,497
NOT EVEN A LAME-O APOLOGY
THAT IS OBVIOUSLY A LIE.
242
00:09:57,564 --> 00:10:00,033
YEAH, HOW DARE HE
NOT LIE TO YOU?
243
00:10:00,100 --> 00:10:03,871
FINALLY. TWO PEOPLE THAT DON'T
GIVE A DAMN ABOUT HOCKEY.
244
00:10:03,937 --> 00:10:05,405
OOH. SOMEONE'S TESTY.
245
00:10:05,472 --> 00:10:08,441
LOOK AT THESE DIPPY PEOPLE WITH
THEIR BUTTONS AND PENNANTS.
246
00:10:08,508 --> 00:10:11,111
YOU'D THINK THE TOWN'S NEVER
BEEN IN A PLAYOFF BEFORE.
247
00:10:11,178 --> 00:10:14,447
HASN'T IT BEEN 40 YEARS?
FOR THE HOCKEY TEAM.
248
00:10:14,514 --> 00:10:17,951
WHEN I WAS ON THE TRACK TEAM,
WE WON TWICE AT STATE.
249
00:10:18,018 --> 00:10:19,987
YOU THINK THEY MADE BUTTONS,
PUT UP BANNERS?
250
00:10:20,053 --> 00:10:21,254
THEY COULDN'T HAVE CARED LESS.
251
00:10:21,321 --> 00:10:23,090
LUKE, THAT'S BECAUSE
TRACK IS FOR DORKS.
252
00:10:23,156 --> 00:10:25,025
YEAH, IT'S TRUE.
I'M SORRY.
253
00:10:25,092 --> 00:10:28,128
OKAY, THE CONVERSING PART OF
THIS MORNING IS NOW OVER.
254
00:10:28,195 --> 00:10:30,831
WHAT DO YOU WANT?
JACK OMELET,
BACON ON THE SIDE.
255
00:10:30,898 --> 00:10:33,266
THREE BLUEBERRY AND TWO
LEMON POPPY SEED MUFFINS TO GO.
256
00:10:33,333 --> 00:10:36,303
LANE'S BAND'S REHEARSING AT
HOME. I WANTED TO BRING THEM
SOMETHING.
257
00:10:36,369 --> 00:10:37,570
YOU GOT THAT, JESS?
YEP.
258
00:10:37,637 --> 00:10:38,972
BE RIGHT BACK.
259
00:10:40,674 --> 00:10:41,909
FIVE MUFFINS TO GO.
260
00:10:41,975 --> 00:10:44,845
THANK YOU.
I'LL SEE YOU LATER.
261
00:10:44,912 --> 00:10:46,747
YOU GUYS
IN A FIGHT OR SOMETHING?
262
00:10:46,814 --> 00:10:48,716
YOU ARE.
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
263
00:10:48,782 --> 00:10:50,350
LAST NIGHT,
DIDN'T YOU GUYS HAVE PLANS?
264
00:10:50,417 --> 00:10:53,754
I JUST SAID
I'D CALL HER AFTER WORK.
AND DID YOU?
265
00:10:53,821 --> 00:10:56,389
I DIDN'T GET OFF UNTIL MIDNIGHT.
IT WAS LATE TO CALL.
266
00:10:56,456 --> 00:10:58,826
YOU COULDN'T HAVE TAKEN
TWO SECONDS TO CALL HER?
267
00:10:58,892 --> 00:11:01,028
NO.
REALLY?
YOU DON'T GET BREAKS?
268
00:11:01,094 --> 00:11:03,663
DO YOU GET FOOD, WATER?
SHOULD I PHONE MICHAEL MOORE?
269
00:11:03,731 --> 00:11:05,733
WHATEVER.
I GOTTA UNLOAD SOME BOXES.
270
00:11:05,799 --> 00:11:07,667
NICE TALKING TO YOU.
271
00:11:10,370 --> 00:11:12,339
I KNEW ONCE MOM FOUND OUT DAVE
WAS PART OF A CHRISTIANTRIO,
272
00:11:12,405 --> 00:11:15,175
IT WAS ONLY A MATTER OF TIME
BEFORE SHE BOOKED HIM.
273
00:11:15,242 --> 00:11:17,610
YOUR MOM'S GONNA
GET TO KNOW THE WHOLE BAND.
274
00:11:17,677 --> 00:11:20,280
NOT JUST KNOW THEM,
BUT LOVE THEM LIKE DAVE.
275
00:11:20,347 --> 00:11:21,348
YOUR MOM LOVES DAVE?
276
00:11:21,414 --> 00:11:23,183
SHE SAID HE'S
A RIGHTEOUS YOUNG MAN
277
00:11:23,250 --> 00:11:25,552
WHO'S PROVEN HE CAN BE TRUSTED
AROUND ANTIQUE FURNITURE.
278
00:11:25,618 --> 00:11:28,388
IN HER BOOK,
THAT'S PRETTY CLOSE TO LOVE.
OH, SURE.
279
00:11:28,455 --> 00:11:30,991
[ STRUMMING GUITARS ]
280
00:11:32,960 --> 00:11:37,865
* A MIGHTY FORTRESS
IS OUR GOD *
281
00:11:37,931 --> 00:11:43,070
* A BULWARK NEVER FAILING *
282
00:11:43,136 --> 00:11:44,637
DUDE, WHAT'S A BULWARK?
283
00:11:44,704 --> 00:11:45,806
WHAT?
284
00:11:45,873 --> 00:11:47,875
IT SAYS
"A BULWARK NEVER FAILING."
285
00:11:47,941 --> 00:11:49,509
I THINK IT'S A WALL.
286
00:11:49,576 --> 00:11:52,679
WHY DON'T THEY JUST SAY THAT?
BULWARK SOUNDS TOTALLY GAY.
287
00:11:52,746 --> 00:11:55,949
YOU SHOULDN'T CALL A HYMN "GAY."
IT'S LIKE A SIN OR SOMETHING.
288
00:11:56,016 --> 00:11:57,785
WHATEVER, MAN.
I'M NOT SAYING "BULWARK."
289
00:11:57,851 --> 00:11:59,820
SO, DAVE,
LANE GETS TO JUST SIT BACK
290
00:11:59,887 --> 00:12:01,955
WATCH YOU GUYS PLAY TONIGHT?
YOU'RE LIKE A GROUPIE.
291
00:12:02,022 --> 00:12:03,456
ACTUALLY,
SHE'S GOT A DATE.
292
00:12:03,523 --> 00:12:07,360
WHAT?
YOUNG CHUI, THE GUY
MY MOM INTRODUCED ME TO?
293
00:12:07,427 --> 00:12:10,197
SHE ARRANGED FOR HIM TO TAKE ME
TO THE HOCKEY GAME.
294
00:12:10,263 --> 00:12:12,699
IT'S THE FIRST OF THREE.
THE FIRST OF THREE.
295
00:12:12,766 --> 00:12:14,534
THEN HE'S GONNA DUMP HER.
296
00:12:14,601 --> 00:12:16,103
YES. AND I'LL BE CRUSHED,
297
00:12:16,169 --> 00:12:18,338
MAKING MY MOM FEEL GUILTY
ABOUT SETTING ME UP
298
00:12:18,405 --> 00:12:20,240
SHE'LL LET ME
GO OUT WITH DAVE.
299
00:12:20,307 --> 00:12:22,876
I CAME UP WITH THAT.
DAVE HAS A NATURAL GIFT.
300
00:12:22,943 --> 00:12:24,778
WOW. A COMPLIMENT
FROM THE MASTER.
301
00:12:24,845 --> 00:12:26,179
THANKS.
302
00:12:28,281 --> 00:12:30,851
I WOULD'VE THOUGHT OF IT,
I LET HIM TAKE CREDIT.
303
00:12:30,918 --> 00:12:32,319
MEN SOMETIMES NEED THAT.
304
00:12:32,385 --> 00:12:34,922
I'M TELLING YOU, DUDE,
IT DOESN'T MAKE ANY SENSE!
305
00:12:34,988 --> 00:12:36,990
STOP YELLING AT ME.
I DIDN'T WRITE IT.
306
00:12:37,057 --> 00:12:39,326
WHOA. WHOA.
UH, WHAT'S WRONG?
307
00:12:39,392 --> 00:12:41,428
THIS STUPID SONG, MAN.
308
00:12:41,494 --> 00:12:44,731
"FOR STILL OUR ANCIENT FOE
DOTH SEEK TO WORK US WOE."
309
00:12:44,798 --> 00:12:48,001
WHO TALKS LIKE THAT, THE POPE?
ANY OF THOSE LEMON POPPY SEED?
310
00:12:48,068 --> 00:12:49,302
CAN'T YOU JUST
UPDATE IT?
311
00:12:49,369 --> 00:12:51,538
SURE. TELL ME
WHAT THE HELL IT MEANS.
312
00:12:51,604 --> 00:12:54,574
IT'S IN LATIN OR SOMETHING.
I THOUGHT THERE'D
BE COFFEE, TOO.
313
00:12:54,641 --> 00:12:57,677
DUDE, CAN YOU CHILL OUT
ABOUT YOUR FREAKIN' 11Cs
314
00:12:57,744 --> 00:13:00,313
TILL THIS SONG'S
STRAIGHTENED OUT?
I'M HYPOGLYCEMIC.
315
00:13:00,380 --> 00:13:03,316
IF I DON'T EAT SOMETHING,
I'LL CRASH.
IS "ABI-DETH" A WORD?
316
00:13:03,383 --> 00:13:06,820
HOW WILL YOU MAKE YOUNG CHUI
DUMP YOU, BE A REALLY BAD DATE?
317
00:13:06,887 --> 00:13:08,188
WE'VE ALREADY
TALKED TO HIM.
318
00:13:08,255 --> 00:13:10,023
HE'S TOTALLY ON BOARD.
REALLY?
319
00:13:10,090 --> 00:13:11,959
HE LOVES THIS
JAPANESE GIRL NAMED KAREN
320
00:13:12,025 --> 00:13:14,561
WHO HIS PARENTS DON'T APPROVE
OF, HE SEES HER SECRETLY
321
00:13:14,627 --> 00:13:16,997
WHILE HIS PARENTS SET
HIM UP WITH KOREAN GIRLS.
322
00:13:17,064 --> 00:13:18,765
HE USED TO MAIL ME.
GOTCHA
323
00:13:18,832 --> 00:13:21,201
YOU AND JESS SHOULD COME
WITH US TO THE GAME.
324
00:13:21,268 --> 00:13:23,036
I'M NOT SURE
WHAT WE'RE DOING TONIGHT.
325
00:13:23,103 --> 00:13:28,041
* A MIGHTY FORTRESS
IS OUR GOD *
326
00:13:28,108 --> 00:13:33,146
* A WALL 10 STORIES HIGH *
327
00:13:33,213 --> 00:13:37,951
* AND HE HELPS US
WHEN THINGS GET BAD *
328
00:13:38,018 --> 00:13:43,323
* AND THE DEVIL
TRIES TO HURT US *
329
00:13:43,390 --> 00:13:44,424
WHAT HYMN IS THAT?
330
00:13:44,491 --> 00:13:46,393
I HAVE NO IDEA.
331
00:13:46,459 --> 00:13:49,362
IF, FOR SOME REASON, YOU SHOULD
GET SEPARATED FROM THE GROUP,
332
00:13:49,429 --> 00:13:53,366
YOU'LL FIND A MAP ON THE THIRD
PAGE OF YOUR WELCOME PACKET.
333
00:13:53,433 --> 00:13:55,402
WHY DID YOU
DRAW YOUR STORE SO BIG?
334
00:13:55,468 --> 00:13:57,938
MAKES IT EASIER TO FIND
IF YOU GET LOST.
335
00:13:58,005 --> 00:13:59,339
IT'S BIGGER THAN
THE SCHOOL.
336
00:13:59,406 --> 00:14:01,774
WHY DID YOU PUT THOSE "P"s
IN "SODA SHOPPE"?
337
00:14:01,841 --> 00:14:03,210
IS THAT SUPPOSED TO BE FANCY?
338
00:14:03,276 --> 00:14:06,579
YOU ARE IN ROOM 12,
AND YOUR FATHER IS --
339
00:14:06,646 --> 00:14:08,248
YOU'RE FROM FRANCE?
340
00:14:08,315 --> 00:14:11,084
EXCUSE ME?
YOU TALK FUNNY. YOU FROM FRANCE?
341
00:14:11,151 --> 00:14:13,420
YES. SO, AS I WAS SAYING --
342
00:14:13,486 --> 00:14:15,889
I WAS IN FRANCE
DURING THE BIG ONE.
343
00:14:15,956 --> 00:14:18,091
OH, THAT'S NICE. SO --
344
00:14:18,158 --> 00:14:21,394
NICE?! IT WAS A WAR.
WHAT'S NICE ABOUT THAT?
345
00:14:21,461 --> 00:14:23,196
OF COURSE.
SO, YOUR FATHER --
346
00:14:23,263 --> 00:14:25,899
DON'T GIVE ME THAT ATTITUDE,
FRENCHY.
347
00:14:25,966 --> 00:14:29,369
YOU'D BE SPEAKING GERMAN NOW
IF IT WASN'T FOR ME.
348
00:14:31,538 --> 00:14:35,342
SEE THAT THE VANS ARE BACK AT
3:45 TO TAKE 'EM TO THE GAME.
349
00:14:35,408 --> 00:14:37,577
LORELAI, JUST A SECOND.
I WANTED TO --
350
00:14:37,644 --> 00:14:40,013
HOLD ON THERE.
WHAT ARE YOU DOING? WHAT'S THIS?
351
00:14:40,080 --> 00:14:41,982
THAT'S THE ITINERARY
I WORKED OUT.
352
00:14:42,049 --> 00:14:43,516
I THOUGHT
LORELAI COULD POST IT
353
00:14:43,583 --> 00:14:46,954
IN CASE SOME OF THE INN'S
OTHER GUESTS WANTED TO JOIN US.
354
00:14:47,020 --> 00:14:48,821
LORELAI, THIS IS
MY OLDER BROTHER DOUG.
355
00:14:48,888 --> 00:14:49,889
DOUG, THIS IS LORELAI.
356
00:14:49,957 --> 00:14:51,491
HELLO.
NICE TO MEET YOU.
357
00:14:51,558 --> 00:14:55,662
I TOLD YOU ON THE PHONE NO ONE
WILL WANNA DO ANY OF THIS.
358
00:14:55,728 --> 00:14:59,366
"A TOUR OF STARS HOLLOW"?
MOST OF US WERE BORN HERE!
359
00:14:59,432 --> 00:15:02,235
WHAT DO WE NEED A TOUR FOR?
EVERYONE, LISTEN UP.
360
00:15:02,302 --> 00:15:04,904
WE'RE MEETING HERE
IN TWO HOURS FOR THE VANS.
361
00:15:04,972 --> 00:15:06,439
YOU'RE LATE,
YOU'RE WALKING.
362
00:15:07,874 --> 00:15:11,044
GO BACK TO YOUR STORE
AND COUNT PEACHES OR SOMETHING.
363
00:15:11,111 --> 00:15:12,345
I'M TAKING A NAP.
364
00:15:16,216 --> 00:15:18,185
LORELAI, HELLO.
365
00:15:18,251 --> 00:15:20,653
MOM?
YOU REMEMBER. I'M SO TOUCHED.
366
00:15:20,720 --> 00:15:22,155
WHAT ARE YOU DOING HERE?
367
00:15:22,222 --> 00:15:24,224
WELL, I WAS THINKING ABOUT
368
00:15:24,291 --> 00:15:26,759
POSSIBLY HAVING
OUR NEXT DAR LUNCHEON HERE.
369
00:15:26,826 --> 00:15:28,295
REALLY?
THAT'S RIGHT.
370
00:15:28,361 --> 00:15:30,930
I THOUGHT I'D STOP BY
AND MAKE SURE THE PLACE
371
00:15:30,998 --> 00:15:33,866
IS AS CHARMING
AS I REMEMBER. IT IS.
372
00:15:33,933 --> 00:15:37,437
OKAY, WELL, WHAT DAY WOULD YOU
LIKE TO HAVE THE MEETING?
373
00:15:37,504 --> 00:15:39,306
THE 15th.
374
00:15:39,372 --> 00:15:41,241
15th...
375
00:15:41,308 --> 00:15:43,843
UM. WELL,
THE 15th LOOKS WIDE OPEN,
376
00:15:43,910 --> 00:15:46,946
SO YOU'RE OFFICIALLY
DOWN FOR THE 15th.
WONDERFUL.
377
00:15:47,014 --> 00:15:49,749
OKAY.
OKAY.
378
00:15:49,816 --> 00:15:52,685
SO...
SO...
379
00:15:52,752 --> 00:15:53,753
HOW IS MICHEL?
380
00:15:53,820 --> 00:15:54,988
MICHEL'S FINE.
381
00:15:55,055 --> 00:15:56,856
WELL, GOOD.
I'M GLAD TO HEAR IT.
382
00:15:56,923 --> 00:15:58,691
WELL, I'M GLAD TO TELL IT.
383
00:15:58,758 --> 00:16:02,095
MOM, I HAVE THIS REALLY BIG
FAMILY-REUNION PARTY
384
00:16:02,162 --> 00:16:04,397
THAT INVADED THE PLACE,
I SHOULD PROBABLY GET BACK.
385
00:16:04,464 --> 00:16:08,335
YES, YOU GO RIGHT AHEAD.
DO NOT LET ME KEEP YOU.
386
00:16:11,338 --> 00:16:12,472
MOM?
387
00:16:12,539 --> 00:16:15,075
I'M NOT ALLOWED
TO GO HOME.
WHAT?
388
00:16:15,142 --> 00:16:17,110
SHE'S BANISHED ME
FROM MY OWN HOUSE.
389
00:16:17,177 --> 00:16:19,279
GRAN?
SHE'S GONE MAD.
390
00:16:19,346 --> 00:16:21,181
THIS MORNING SHE ANNOUNCES
THAT SHE'S HOSTING
391
00:16:21,248 --> 00:16:23,583
A MEETING OF HER
BITTER OLD BIDDIES CLUB TONIGHT,
392
00:16:23,650 --> 00:16:25,518
SHE NEEDS
THE ENTIRE DAY TO PREPARE
393
00:16:25,585 --> 00:16:28,155
BECAUSE THE HOUSE
IS IN SHAMBLES.
NICE. SUBTLE.
394
00:16:28,221 --> 00:16:29,822
I WAS HANDED
A LIST OF CHORES
395
00:16:29,889 --> 00:16:33,226
AND ASKED NOT TO COME HOME
UNTIL AT LEAST 6:00.
396
00:16:33,293 --> 00:16:35,595
SHE'S ONLY STAYING
WITH YOU FOR A FEW DAYS.
397
00:16:35,662 --> 00:16:38,431
I GOTTA BUY FLOWERS. SHE DOESN'T
LIKE MINE. THEY'RE TOO TALL.
398
00:16:38,498 --> 00:16:40,500
"IT'S OSTENTATIOUS TO HAVE
FLOWERS THAT TALL."
399
00:16:40,567 --> 00:16:42,269
I'VE BEEN MEANING
TO MENTION THAT.
400
00:16:42,335 --> 00:16:43,770
I GOTTA GET
NEW GUEST TOWELS,
401
00:16:43,836 --> 00:16:46,973
NEW HIGHBALL GLASSES. FOUR VERY
SPECIFIC TYPES OF CHEESE,
402
00:16:47,040 --> 00:16:49,008
AND I HAVE TO FIND
A SLIDE PROJECTOR
403
00:16:49,076 --> 00:16:50,377
BECAUSE THEY'RE
GONNA VIEW SLIDES
404
00:16:50,443 --> 00:16:52,879
OF POTENTIAL ACQUISITIONS
FOR THE MUSEUM.
405
00:16:52,945 --> 00:16:56,316
OKAY. MOM.
I HAVE NO IDEA WHERE
TO FIND THE PROJECTOR.
406
00:16:56,383 --> 00:16:58,518
I FEEL LIKE I'M GOING INSANE.
MOM.
407
00:16:58,585 --> 00:16:59,752
I'M SORRY.
408
00:16:59,819 --> 00:17:02,755
I THINK I'M JUST
A LITTLE SENSITIVE RIGHT NOW.
409
00:17:02,822 --> 00:17:04,291
IT'S SELFISH, I KNOW,
410
00:17:04,357 --> 00:17:06,526
BUT RICHARD'S TRAVELING
MORE THAN HE EVER DID.
411
00:17:06,593 --> 00:17:08,761
HE'S BEEN GONE THREE
OF THE LAST FOUR WEEKS,
412
00:17:08,828 --> 00:17:10,630
NOW HE'S FINALLY HOME,
AND SHE'S THERE,
413
00:17:10,697 --> 00:17:13,266
COMMANDING ALL OF HIS ATTENTION,
ALL OF HIS TIME.
414
00:17:14,467 --> 00:17:16,035
I SOUND LIKE A SPOILED
HIGH-SCHOOL GIRL.
415
00:17:16,103 --> 00:17:18,471
YOU STILL HAVEN'T ASKED FOR
THE GLORIA VANDERBILT JEANS
416
00:17:18,538 --> 00:17:19,706
AND THE CONVERTIBLE RABBIT.
417
00:17:19,772 --> 00:17:21,708
NEVER MIND.
I'M SORRY I KEPT YOU.
418
00:17:21,774 --> 00:17:25,178
I HAVE A SLIDE PROJECTOR. I'D BE
HAPPY TO BRING IT OVER TONIGHT.
419
00:17:25,245 --> 00:17:27,214
OH, I REALLY APPRECIATE THIS,
LORELAI.
420
00:17:27,280 --> 00:17:29,782
I MEAN IT.
I COULDN'T BE MORE GRATEFUL.
421
00:17:29,849 --> 00:17:31,284
HOLD ON.
WHERE ARE YOU GOING?
422
00:17:31,351 --> 00:17:34,287
I WANNA GET A TAPE RECORDER.
I WANT THAT ON TAPE.
423
00:17:34,354 --> 00:17:36,789
LORELAI.
JUST REMEMBER WHAT YOU SAID.
424
00:17:40,860 --> 00:17:43,029
YOU HAVE EVERYTHING YOU NEED --
WATER, EXTENSION CORDS?
425
00:17:43,096 --> 00:17:44,931
YES, MA'AM,
I THINK WE'RE GOOD.
426
00:17:44,997 --> 00:17:46,166
WHERE'S YOUR TAMBOURINE?
427
00:17:46,233 --> 00:17:47,734
UM, WE DON'T HAVE ONE.
428
00:17:47,800 --> 00:17:49,202
NEXT TIME, BRING ONE.
429
00:17:50,737 --> 00:17:52,805
DUDE, REMEMBER
THE DRILL INSTRUCTOR
430
00:17:52,872 --> 00:17:54,006
IN "FULL METAL JACKET"?
431
00:17:54,073 --> 00:17:55,408
TOTALLY.
432
00:17:56,676 --> 00:17:58,811
GOOD EVENING.
AH, YOUNG CHUI, COME IN.
433
00:18:01,248 --> 00:18:03,550
LANE, LOOK,
YOUNG CHUI IS HERE.
434
00:18:03,616 --> 00:18:06,052
HI!
HI! THESE ARE FOR YOU.
435
00:18:06,119 --> 00:18:08,688
THANK YOU. THEY'RE BEAUTIFUL.
ISN'T THAT NICE OF HIM, MAMA?
436
00:18:08,755 --> 00:18:11,791
YES, VERY THOUGHTFUL.
STAND TOGETHER NOW.
437
00:18:11,858 --> 00:18:13,660
DON'T SMILE.
438
00:18:13,726 --> 00:18:16,429
VERY NICE. THAT ONE
IS FOR THE GRANDCHILDREN.
439
00:18:17,764 --> 00:18:19,832
WE BETTER GO.
WE DON'T WANNA BE LATE.
440
00:18:19,899 --> 00:18:22,469
I'LL PUT THESE IN A VASE
FOR YOUR BEDSIDE TABLE.
441
00:18:22,535 --> 00:18:25,205
NOW, GO HAVE FUN.
WE'LL BE HOME BY 9:00.
442
00:18:25,272 --> 00:18:27,374
AH, YES. WHATEVER.
GO. GO!
443
00:18:33,646 --> 00:18:35,548
Sookie: OH, THANK GOODNESS
YOU HAVEN'T LEFT.
444
00:18:35,615 --> 00:18:38,418
EMILY CALLED AND ASKED IF YOU
COULD BRING SOME SERVING DISHES.
445
00:18:38,485 --> 00:18:39,886
APPARENTLY HERS ARE TACKY.
446
00:18:39,952 --> 00:18:42,789
MY GRAN IS A RELENTLESS
OLD BROAD, ISN'T SHE?
447
00:18:42,855 --> 00:18:47,527
YOU WANT THEM WHERE?
JUST ON THE COUNTER'S FINE.
THANKS, HON.
448
00:18:47,594 --> 00:18:48,895
Rory: Hello?
449
00:18:48,961 --> 00:18:50,096
RORY?
MOM.
450
00:18:50,163 --> 00:18:51,631
What are you doing there?
451
00:18:51,698 --> 00:18:53,366
[ SIGHS ]
WHAT DO YOU MEAN?
452
00:18:53,433 --> 00:18:55,968
I LIVE HERE, REMEMBER?
WHO WERE YOU EXPECTING TO FIND?
453
00:18:56,035 --> 00:18:59,206
I WAS CALLING TO CHECK MESSAGES
AND SEE IF MOM CALLED.
454
00:18:59,272 --> 00:19:01,208
WELL, SHE HASN'T.
NO ONE HAS.
455
00:19:01,274 --> 00:19:03,276
THIS IS THE FIRST TIME
THE PHONE'S RUNG.
456
00:19:03,343 --> 00:19:05,212
AHH.
What, ahh?
457
00:19:05,278 --> 00:19:07,247
OKAY, GET OUT.
Excuse me?
458
00:19:07,314 --> 00:19:08,815
OUT OF THE HOUSE.
459
00:19:08,881 --> 00:19:10,082
WHY?
Why?
460
00:19:10,149 --> 00:19:11,918
LOOK AT THE CLOCK.
WHAT DOES IT SAY?
461
00:19:11,984 --> 00:19:15,588
IT SAYS 6:00.
SO, IT IS 6:00
ON A SATURDAY NIGHT,
462
00:19:15,655 --> 00:19:18,024
WHICH MEANS YOU'VE
SPENT A DAY AND A NIGHT
463
00:19:18,090 --> 00:19:19,859
WAITING FOR HIM TO CALL.
I KNOW.
464
00:19:19,926 --> 00:19:21,228
THAT'S NOT GOOD, KID.
465
00:19:21,294 --> 00:19:22,862
LOOK,
LET'S SAY HE DOES CALL.
466
00:19:22,929 --> 00:19:25,698
YOU CAN'T BE THE KIND
THAT GETS MAD IN HER HEAD,
467
00:19:25,765 --> 00:19:28,868
THEN FORGETS EVERYTHING ONCE
HE DEIGNS TO SHOW UP, RIGHT?
468
00:19:28,935 --> 00:19:30,303
YEAH.
469
00:19:30,370 --> 00:19:32,138
Okay,
so don't just sit there waiting.
470
00:19:32,205 --> 00:19:34,441
GO OUT, DO SOMETHING.
LIKE WHAT?
471
00:19:34,507 --> 00:19:36,075
I DON'T KNOW,
WHAT'S LANE DOING TONIGHT?
472
00:19:36,142 --> 00:19:39,045
SHE'S GOING TO THE HOCKEY GAME
WITH HER FAKE BOYFRIEND.
473
00:19:39,111 --> 00:19:40,347
Perfect.
PERFECT?
474
00:19:40,413 --> 00:19:42,181
IT'S A HOCKEY GAME.
IT'LL BE FUN.
475
00:19:42,249 --> 00:19:45,385
THERE WILL BE CHEERLEADERS,
CLOWNS, PEOPLE DOING THE WAVE.
476
00:19:45,452 --> 00:19:48,355
YOU HAVE NO IDEA
WHAT A HOCKEY GAME IS, DO YOU?
477
00:19:48,421 --> 00:19:51,190
PUT ON A JACKET AND GET OUT,
AND IF HE CALLS --
478
00:19:51,258 --> 00:19:52,925
WHO CARES?!
That's my girl!
479
00:19:52,992 --> 00:19:54,327
THANKS, MOM!
480
00:20:34,066 --> 00:20:35,502
OH, MY.
481
00:20:37,870 --> 00:20:39,639
Babette and Miss Patty:
* ...RED GLARE *
482
00:20:39,706 --> 00:20:43,242
* THE BOMBS
BURSTING IN AIR *
483
00:20:43,310 --> 00:20:46,846
* GAVE PROOF
THROUGH THE NIGHT *
484
00:20:46,913 --> 00:20:50,917
* THAT OUR FLAG
WAS STILL THERE *
485
00:20:50,983 --> 00:20:55,488
* O SAY, DOES THAT
STAR-SPANGLED *
486
00:20:55,555 --> 00:20:58,391
* BANNER YET WAVE *
487
00:21:00,092 --> 00:21:06,833
* O'ER THE LAND OF THE
FREE-E-E-E-E *
488
00:21:06,899 --> 00:21:13,840
* AND THE HOME
OF THE BRAVE? *
489
00:21:14,941 --> 00:21:18,778
ALRIGHT, MINUTEMEN!
GO GET THEM, BOYS!
490
00:21:18,845 --> 00:21:20,447
HEY.
RORY.
491
00:21:20,513 --> 00:21:22,782
IT'S COLD IN HERE.
IT'S THE ICE.
492
00:21:22,849 --> 00:21:26,085
OH, MY GOD. THERE REALLY IS ICE.
WHAT ARE YOU DOING HERE?
493
00:21:26,152 --> 00:21:27,587
I'M HOCKEYING.
THAT'S NOT A WORD.
494
00:21:27,654 --> 00:21:28,888
WHERE IS EVERYBODY?
495
00:21:28,955 --> 00:21:30,723
THERE WAS A MONSTER-TRUCK
SHOWIN WOODBURY.
496
00:21:30,790 --> 00:21:33,626
PULLS A LOT OF
THE SAME DEMOGRAPHIC. SIT.
497
00:21:34,794 --> 00:21:36,929
WHERE'S JESS?
DON'T KNOW, DON'T CARE.
498
00:21:36,996 --> 00:21:39,231
REALLY?
I'M A FREE WOMAN TONIGHT.
499
00:21:39,298 --> 00:21:40,367
IS EVERYTHING OKAY?
500
00:21:40,433 --> 00:21:41,868
EVERYTHING'S FINE.
YOU SURE?
501
00:21:41,934 --> 00:21:43,035
ABSOLUTELY.
502
00:21:43,102 --> 00:21:45,304
I WANTED TO SEE
SOME GOOD HOCKEY PLAYING.
503
00:21:45,372 --> 00:21:46,739
UH-HUH.
504
00:21:46,806 --> 00:21:49,108
REALLY.
IS THAT YOUNG CHUI?
505
00:21:49,175 --> 00:21:51,944
THE GUY WITH THE CELLPHONE
STAPLED TO HIS EAR?
YEAH.
506
00:21:52,011 --> 00:21:53,112
HE LOOKS KIND OF SERIOUS.
507
00:21:53,179 --> 00:21:55,782
HE'S TALKING TO KAREN.
HIS REAL GIRLFRIEND?
508
00:21:55,848 --> 00:21:58,217
SHE'S NOT AS COOL AS DAVE
ABOUT THE FAKE-DATING THING.
509
00:21:58,284 --> 00:22:00,487
SHE NEEDS REASSURANCE.
WELL, DAVE IS PRETTY COOL.
510
00:22:00,553 --> 00:22:02,655
THE COOLEST, ISN'T HE?
BESIDES JESS.
511
00:22:02,722 --> 00:22:04,691
RIGHT.
512
00:22:04,757 --> 00:22:05,825
RIGHT.
513
00:22:05,892 --> 00:22:07,326
[ SIGHS ]
514
00:22:09,762 --> 00:22:16,536
PEOPLE OF STARS HOLLOW
ARE YOU READY TO RUMBLE?
515
00:22:16,603 --> 00:22:18,938
THEN LET'S GET IT ON!
516
00:22:27,079 --> 00:22:30,182
AND THE PUCK IS DOWN
AS THE FIRST QUARTER BEGINS.
517
00:22:30,249 --> 00:22:34,353
PERIOD -- SORRY,
FIRST PERIOD BEGINS. MY BAD.
518
00:22:34,421 --> 00:22:36,756
SO, THIS IS SPORTS?
519
00:22:38,891 --> 00:22:45,632
* I ONCE WAS LOST,
BUT NOW AM FOUND *
520
00:22:45,698 --> 00:22:50,903
* WAS BLIND,
BUT NOW I SEE *
521
00:22:53,406 --> 00:22:58,144
* A-A-A-AMEN *
* A-A-A-AMEN * * A-A-A-AMEN *
522
00:23:00,012 --> 00:23:01,313
VERY NICE.
523
00:23:01,380 --> 00:23:04,584
YOU MAY NOW TAKE A 15-MINUTE
BREAK WHILE WE FINISH OUR TEA.
524
00:23:04,651 --> 00:23:06,553
ALSO GOOD TIME TO RETUNE.
525
00:23:08,320 --> 00:23:11,157
WAS SHE LOOKING AT ME?
SHE WASN'T LOOKING AT ME, DUDE.
526
00:23:11,223 --> 00:23:14,293
HEY, I'M GONNA GO OUTSIDE
AND GET SOME AIR, OKAY?
527
00:23:14,360 --> 00:23:15,495
UH, SURE.
528
00:23:15,562 --> 00:23:16,963
OKAY, BE RIGHT BACK.
529
00:23:37,383 --> 00:23:40,653
BELIEVE ME, I'M NOT INTERESTED
IN YOUNG CHUI IN THAT WAY.
530
00:23:40,720 --> 00:23:43,890
HE'S CUTE AND ALL,
BUT I'VE GOT A GUY.
531
00:23:43,956 --> 00:23:47,026
NO, WHEN I SAY HE'S CUTE,
I JUST MEAN HE'S YOUR BOYFRIEND,
532
00:23:47,093 --> 00:23:48,861
AND YOU'VE GOT GOOD TASTE,
THAT'S ALL.
533
00:23:48,928 --> 00:23:50,763
HEY! KOREANS
DO NOT HAVE PROBLEMS.
534
00:23:50,830 --> 00:23:52,398
YOU TALK TO HER.
I'M DONE.
535
00:23:52,465 --> 00:23:54,767
KAREN?
THAT WENT WELL.
536
00:23:56,769 --> 00:23:58,805
HEY, LINDSAY, HOW ARE YOU?
HI, LINDSAY.
537
00:23:58,871 --> 00:24:01,240
HI. I'M GOOD, THANKS.
UM, HOW ARE YOU?
538
00:24:01,307 --> 00:24:04,310
GOOD. YOU KNOW, JUST ENJOYING
MY FIRST HOCKEY GAME.
539
00:24:04,376 --> 00:24:07,413
THERE'S LOTS OF BASHING PEOPLE,
WHICH IS ALWAYS GOOD FUN.
540
00:24:07,480 --> 00:24:10,182
OH, ABSOLUTELY.
I'M ALL FOR MORE BASHING.
541
00:24:10,249 --> 00:24:13,385
WE HAVEN'T MET SINCE I LEFT
SCHOOL. WHAT'VE YOU BEEN UP TO?
542
00:24:13,452 --> 00:24:17,456
OH, YOU KNOW, NOTHING REALLY.
THE USUAL. SCHOOL.
[ CHUCKLES ]
543
00:24:17,524 --> 00:24:19,091
RIGHT. SURE.
544
00:24:19,158 --> 00:24:22,762
SCHOOL. ME, TOO,YOU KNOW THAT,
SINCE WE GO TO SCHOOL TOGETHER.
545
00:24:22,829 --> 00:24:24,196
I SHOULD BE
GETTING BACK.
546
00:24:24,263 --> 00:24:27,834
IT WAS GOOD
SEEING YOU AGAIN.
YOU TOO.
547
00:24:27,900 --> 00:24:29,201
BYE.
548
00:24:29,268 --> 00:24:31,838
OKAY, SO THAT WAS WEIRD, RIGHT?
OH, YEAH. WAY WEIRD.
549
00:24:31,904 --> 00:24:34,907
I DIDN'T DO ANYTHING, DID I?
LIKE ASK HER HOW SHE WAS?
550
00:24:34,974 --> 00:24:36,743
YOU PROBABLY
MADE AN ENEMY FOR LIFE.
551
00:24:36,809 --> 00:24:38,645
MAYBE SHE'S ANGRY
BECAUSE I LOST TOUCH
552
00:24:38,711 --> 00:24:40,513
BUT WE WEREN'T
THAT GOOD FRIENDS.
553
00:24:40,580 --> 00:24:43,349
MAYBE, OR IT COULD BE
THAT CHILTON THING.
WHAT CHILTON THING?
554
00:24:43,415 --> 00:24:46,185
SOME PEOPLE THINK BECAUSE YOU
WENT TO CHILTON, YOU'RE A SNOB.
555
00:24:46,252 --> 00:24:49,221
AND THINK YOU'RE
BETTER THAN OTHERS.
WHAT? WHO THINKS THAT?
556
00:24:49,288 --> 00:24:52,625
YOU KNOW LIKE, JULIE MYRSTEN,
KRISTEN KEIFER, JILL ALLEN.
557
00:24:52,692 --> 00:24:54,260
HAVEN'T WE TALKED ABOUT THIS?
NO.
558
00:24:54,326 --> 00:24:55,628
HEY!
DAVE!
559
00:24:55,695 --> 00:24:56,629
HEY, RORY.
HEY.
560
00:24:56,696 --> 00:24:58,297
SO, WHERE'S YOUNG CHUI?
561
00:24:58,364 --> 00:24:59,465
TALKING TO KAREN.
562
00:24:59,532 --> 00:25:01,067
WHO?
HIS GIRLFRIEND.
563
00:25:01,133 --> 00:25:04,637
OH, RIGHT. THAT'S COOL.
OKAY. WELL, HOW'S THE GAME?
564
00:25:04,704 --> 00:25:06,138
THE OTHER TEAM'S WINNING.
565
00:25:06,205 --> 00:25:08,374
BUT OUR FANS HAVE THE BEST
INSULTS -- BABETTE DOES.
566
00:25:08,440 --> 00:25:11,911
WELL, THAT'S REALLY
WHAT COUNTS IN THE END.
WHAT ARE YOU DOING HERE?
567
00:25:11,978 --> 00:25:14,781
YOUR MOM GAVE US A BREAK.
I THOUGHT I'D SWING BY.
568
00:25:14,847 --> 00:25:16,515
T'S MORE THAN
A MILE AWAY.
569
00:25:16,583 --> 00:25:18,551
I BETTER GET BACK.
I'LL SEE YOU LATER.
570
00:25:18,618 --> 00:25:20,587
BYE.
WELL, WELL, WELL.
571
00:25:20,653 --> 00:25:24,390
I'D SAY SOMEONE ISN'T QUITE
AS COOL AS WE THOUGHT HE WAS.
572
00:25:24,456 --> 00:25:27,226
WHAT DO YOU MEAN?
HE'S JEALOUS!
573
00:25:27,293 --> 00:25:30,029
OH, MY GOD!
HE'S JEALOUS. THAT'S SO GREAT.
574
00:25:30,096 --> 00:25:32,632
YOU'VE WORKED YOUR WOMANLY WILES
ON HIM, LANE KIM.
575
00:25:32,699 --> 00:25:34,934
I'VE NEVER MADE A GUY JEALOUS.
I FEEL POWERFUL.
576
00:25:35,001 --> 00:25:38,004
JUST REMEMBER, THERE'S CUTE
JEALOUS AND THERE'S OTHELLO.
577
00:25:38,070 --> 00:25:39,371
GOOD POINT.
578
00:25:39,438 --> 00:25:41,841
SO, WHO ELSE
THINKS I'M A SNOB?
579
00:25:43,275 --> 00:25:46,245
[ KNOCK ON DOOR ]
580
00:25:46,312 --> 00:25:47,647
[ GROANS ]
581
00:25:53,452 --> 00:25:54,821
JESS.
HEY, IS RORY HERE?
582
00:25:54,887 --> 00:25:56,488
ARE YOU SERIOUS?
YEAH, I'M SERIOUS.
583
00:25:56,555 --> 00:25:59,759
I'M SERIOUS. ARE YOU SERIOUS?
WHY DO YOU KEEP ASKING ME THAT?
584
00:25:59,826 --> 00:26:01,794
I'M JUST TRYING TO IMAGINE
THE SCENARIO HERE.
585
00:26:01,861 --> 00:26:04,631
THE CLOCK SAID IT WAS 7:30
ON A SATURDAY NIGHT,
586
00:26:04,697 --> 00:26:07,333
AND YOU THOUGHT,
"HEY, RORY MUST BE HOME."
587
00:26:07,399 --> 00:26:09,368
YES.
ARE YOU SERIOUS?
588
00:26:09,435 --> 00:26:11,904
THIS IS YOUR WAY OF SAYING
SHE'S NOT HOME.
589
00:26:11,971 --> 00:26:14,373
DO YOU KNOW WHERE SHE IS?
THE HOCKEY GAME.
590
00:26:14,440 --> 00:26:16,108
YOU DON'T WANNA
TELL ME WHERE, FINE.
591
00:26:16,175 --> 00:26:18,945
JESS, SHE REALLY IS
AT THE HOCKEY GAME.
592
00:26:19,011 --> 00:26:20,980
YOU'D KNOW, IF YOU'D,
WHAT LADIES AND GENTLEMEN
593
00:26:21,047 --> 00:26:23,650
THAT'S RIGHT, BOTHERED TO CALL.
WHY ARE YOU HASSLING ME?
594
00:26:23,716 --> 00:26:25,551
WELL, MOSTLY BECAUSE
I'M HERE TO HASSLE YOU.
595
00:26:25,618 --> 00:26:28,821
IF YOU'D HAVE CALLED, MAYBE RORY
WOULD BE HERE TO HASSLE YOU.
596
00:26:28,888 --> 00:26:31,023
RORY KNOWS I DON'T
LIVE BY A SCHEDULE.
597
00:26:31,090 --> 00:26:34,093
YES, AND LOOK WHAT NOT LIVING
BY A SCHEDULE DOES TO SOMEONE
598
00:26:34,160 --> 00:26:36,896
ON A SATURDAY NIGHT. TALKING TO
HIS GIRLFRIEND'S MOTHER.
599
00:26:36,963 --> 00:26:38,865
WHATEVER.
HEY, JESS,
600
00:26:38,931 --> 00:26:42,101
YOU LIKE MUSIC, RIGHT?
THE BEACH BOYS SAID IT BEST --
601
00:26:42,168 --> 00:26:44,136
"NO GUYS GO STEADY,
IT WOULDN'T BE RIGHT
602
00:26:44,203 --> 00:26:46,572
TO LEAVE THEIR BEST GIRLS HOME
ON A SATURDAY NIGHT."
603
00:26:46,639 --> 00:26:50,242
RORY IS ONE OF THE BEST GIRL,
IF YOU WANT MY OPINION,
604
00:26:50,309 --> 00:26:52,912
YOU DON'T SEEM TO KNOW
HOW SHE SHOULD BE TREATED.
605
00:26:52,979 --> 00:26:55,181
I'VE GOT YOU TO TELL ME.
NOT ANYMORE.
606
00:26:55,247 --> 00:26:58,184
WE'VE DISCUSSED YOUR
RELATIONSHIP WITH RORY
LONG ENOUGH.
607
00:26:58,250 --> 00:27:00,419
FINE.
I'LL TELL HER YOU STOPPED BY.
608
00:27:00,486 --> 00:27:01,988
DON'T BOTHER.
609
00:27:02,054 --> 00:27:04,991
BRIAN HUTCHINS IS LOOKING
PRETTY GOOD RIGHT ABOUT NOW.
610
00:27:06,492 --> 00:27:09,796
HAD I KNOWN SPORTS WAS ABOUT
EATING, I'D HAVE COME TO MORE.
611
00:27:09,862 --> 00:27:11,463
THERE'S SOMETHING SATISFYING
ABOUT WATCHING PEOPLE
612
00:27:11,530 --> 00:27:13,165
EXERCISE WHILE YOU JUNK EAT.
613
00:27:13,232 --> 00:27:15,601
Kirk: TWO MINUTES TILL THE NEXT
PERIOD, LADIES AND GENTLEMEN.
614
00:27:15,668 --> 00:27:18,437
THAT'S WHAT WE CALL THEM IN
HOCKEY -- PERIODS, NOT HALVES.
615
00:27:18,504 --> 00:27:19,872
LET'S TRY TO KEEP THAT STRAIGHT.
616
00:27:19,939 --> 00:27:22,241
THE PUCK IS
NEVER REFERRED TO AS A "BALL,"
617
00:27:22,308 --> 00:27:25,277
NOT ACCORDING TO THE BOOK.
AGAIN, MY BAD.
618
00:27:28,247 --> 00:27:30,817
I GUESS IT WASN'T
THE CHILTON THING AFTER ALL.
619
00:27:34,120 --> 00:27:36,488
NUMBER 12 HAS IT NOW.
HE'S SKATING. HE'S SKATING.
620
00:27:36,555 --> 00:27:42,461
MY BET IS HE'S GOING TO TRY TO
WHACK IT INTO THAT NET
621
00:27:42,528 --> 00:27:45,097
IT'S GOING THE OTHER WAY,
THEY'RE HITTING IT BETWEEN THEM.
622
00:27:45,164 --> 00:27:47,566
NUMBER 7 HAS IT, NOW NUMBER 3.
623
00:27:47,633 --> 00:27:49,235
NOW 7. 3 AGAIN.
624
00:27:49,301 --> 00:27:50,703
7. 10's GOT IT NOW.
625
00:27:50,770 --> 00:27:52,939
JUST TO LET YOU KNOW,
SOME OF THE GUYS --
626
00:27:53,005 --> 00:27:54,774
NOT ME, YOU KNOW --
SAY THEY'RE GONNA
627
00:27:54,841 --> 00:27:58,210
RIP YOUR HEAD OFF
IF YOU DON'T SHUT UP, OKAY?
628
00:27:59,245 --> 00:28:01,013
WE'LL BE PAUSING
FOR A SHORT BREAK.
629
00:28:01,080 --> 00:28:03,883
Crowd: WE'VE GOT SPIRIT,
YES, WE DO,
630
00:28:03,950 --> 00:28:05,818
WE'VE GOT SPIRIT,
HOW 'BOUT YOU?
631
00:28:05,885 --> 00:28:09,588
YOU SURE YOU'RE OKAY?
WILL YOU STOP ASKING ME
THAT EVERY 5 SECONDS?
632
00:28:09,655 --> 00:28:11,858
I'M FINE.
633
00:28:11,924 --> 00:28:13,492
I MEAN,
IT HAD TO HAPPEN SOMETIME.
634
00:28:13,559 --> 00:28:17,429
I DIDN'T EXPECT HIM TO JUST SIT
AROUND PINING FOR ME.
635
00:28:17,496 --> 00:28:21,700
OKAY, A LITTLE.
BUT SHE'S REALLY NICE, RIGHT?
636
00:28:21,768 --> 00:28:23,369
THIS IS ALL MY FAULT.
LANE.
637
00:28:23,435 --> 00:28:27,039
I LET YOU DOWN. I'M SUPPOSED TO
BE YOUR EYESAND EARS IN SCHOOL,
638
00:28:27,106 --> 00:28:29,108
HERE'S THE BIGGEST NEWS,
I HAD NO IDEA.
639
00:28:29,175 --> 00:28:31,043
IT'S OKAY.
NO, IT'S NOT.
640
00:28:31,110 --> 00:28:33,880
THIS IS AN INTELLIGENCE GAFFE
OF MONUMENTAL PROPORTIONS.
641
00:28:33,946 --> 00:28:35,714
WHAT WAS I DOING TO MISS THIS?
642
00:28:35,782 --> 00:28:37,850
STUDYING, TAKING CLASSES.
WELL, NO MORE.
643
00:28:37,917 --> 00:28:40,586
LANE, IT'S NOT
A BIG DEAL. REALLY.
644
00:28:40,652 --> 00:28:42,855
AND NOW I KNOW,
SO CASE CLOSED.
645
00:28:42,922 --> 00:28:45,024
YOU SURE?
POSITIVE.
646
00:28:45,091 --> 00:28:47,459
LET'S JUST ENJOY THE GAME.
647
00:28:47,526 --> 00:28:49,328
[ WHISTLE BLOWS ]
648
00:28:49,395 --> 00:28:51,697
EXCUSE ME. COULD YOU
TELL ME WHAT HAPPENED?
649
00:28:51,764 --> 00:28:52,965
EXCUSE ME, NUMBER 14?
650
00:28:53,032 --> 00:28:55,301
NUMBER 14, COULD YOU
COME BACK HERE?
651
00:29:01,941 --> 00:29:04,110
HI. I JUST CAME
TO DROP OFF SOME THINGS.
652
00:29:04,176 --> 00:29:07,146
I CAN TAKE THOSE.
OH, GREAT. THANKS.
CAREFUL, IT'S HEAVY.
653
00:29:07,213 --> 00:29:09,782
EVERYONE'S IN THE LIVING ROOM
IF YOU WANNA GO IN.
654
00:29:09,849 --> 00:29:11,483
IF I WANT TO GO IN.
655
00:29:11,550 --> 00:29:13,920
YOU POSE A VERY DEEP AND
PHILOSOPHICAL QUESTION THERE,
656
00:29:13,986 --> 00:29:16,122
BUT I THINK I'LL JUST --
LORELAI.
657
00:29:17,556 --> 00:29:20,827
I THOUGHT I HEARD YOUR VOICE.
YES. I BROUGHT THE SLIDE MACHINE
658
00:29:20,893 --> 00:29:22,895
AND THE PLATTERS
AND THE PUNCH BOWL.
659
00:29:22,962 --> 00:29:24,931
WONDERFUL. COME IN
AND MEET EVERYONE, WON'T YOU?
660
00:29:24,997 --> 00:29:26,632
I WAS JUST GONNA DO THAT.
661
00:29:26,698 --> 00:29:29,401
IT'S OBSCENE!
IT'S PICASSO.
662
00:29:29,468 --> 00:29:30,636
THEN PICASSO IS OBSCENE!
663
00:29:30,702 --> 00:29:31,838
OH, ISABELLE.
664
00:29:31,904 --> 00:29:33,472
IT HAS SIX BREASTS!
665
00:29:33,539 --> 00:29:35,707
YOU CANNOT BE SURE
IF THOSE ARE BREASTS.
666
00:29:35,774 --> 00:29:37,376
THEY COULD BE CANNONS.
667
00:29:37,443 --> 00:29:40,446
HE WAS QUITE OBSESSED WITH THE
SPANISH CIVIL WAR FOR A WHILE.
668
00:29:40,512 --> 00:29:43,249
LADIES, LOOK WHO'S HERE.
LORELAI, WONDERFUL.
669
00:29:43,315 --> 00:29:45,717
WE ALL NEED A BREAK
FOR A MOMENT.
670
00:29:45,784 --> 00:29:47,153
COME MEET MY FRIENDS.
671
00:29:47,219 --> 00:29:49,655
EMILY, WE WERE WAITING
FOR ICED TEA,
672
00:29:49,721 --> 00:29:51,057
OR AM I IMAGINING THINGS?
673
00:29:51,123 --> 00:29:52,859
IT'S ON ITS WAY, MOM.
674
00:29:52,925 --> 00:29:54,193
SO IS DEATH.
675
00:29:54,260 --> 00:29:58,197
[ CHUCKLES ]
LORELAI, THIS IS MRS. VAN WYCK,
676
00:29:58,264 --> 00:30:00,132
MRS. DEERBORNE,
MRS. RUTHERMAN.
677
00:30:00,199 --> 00:30:02,401
THIS IS MY GRANDDAUGHTER,
LORELAI.
678
00:30:02,468 --> 00:30:05,004
NICE TO MEET YOU ALL.
WELL, COME, SIT.
679
00:30:05,071 --> 00:30:06,605
I DON'T WANT TO
INTERRUPT ANYTHING.
680
00:30:06,672 --> 00:30:09,708
YOU'RE INTERRUPTING
NOTHING BUT THIRST, MY DEAR.
681
00:30:09,775 --> 00:30:14,146
TALK TO SOME OLD WOMEN. TELL US
WHAT IT'S LIKE TO BE YOUNG.
682
00:30:14,213 --> 00:30:18,918
NOT NEARLY AS MUCH FUN SINCE
THE MANDATORY SUNSCREEN RULE,
I'LL TELL YOU.
683
00:30:18,985 --> 00:30:21,988
HERE WE GO.
ICED TEA AND SANDWICHES.
684
00:30:23,923 --> 00:30:25,157
TOO WARM.
685
00:30:25,224 --> 00:30:27,726
DO YOU KNOW
THAT LORELAI'S DAUGHTER
686
00:30:27,793 --> 00:30:29,161
IS GRADUATING
FROM CHILTON IN JUNE?
687
00:30:29,228 --> 00:30:33,032
* LOVE IN THE AFTERNOON *
688
00:30:33,099 --> 00:30:34,700
SHE IS AN EXCELLENT STUDENT.
689
00:30:34,766 --> 00:30:35,902
* LA-LA-LA *
690
00:30:35,968 --> 00:30:38,237
EMILY, WHAT ARE YOU DOING?
691
00:30:38,304 --> 00:30:41,040
I'M SORRY?
WHY ARE YOU SINGING LIKE THAT?
692
00:30:41,107 --> 00:30:44,443
WAS I SINGING?
I DIDN'T REALIZE.
693
00:30:44,510 --> 00:30:48,180
HERE'S YOUR TEA, MOM. I
CERTAINLY HOPE IT'S COLD ENOUGH.
694
00:30:48,247 --> 00:30:49,916
I BROUGHT
THE SLIDE PROJECTOR OVER.
695
00:30:49,982 --> 00:30:52,551
WOULD YOU LIKE ME TO SET IT UP?
THAT'DBE FINE.
696
00:30:52,618 --> 00:30:55,254
WE CAN START WATCHING NOW,
SINCE I DO NOT ANTICIPATE
697
00:30:55,321 --> 00:31:01,127
DINNER BEING SERVED ANYWHERE
NEAR THE TIME I REQUESTED.
698
00:31:01,193 --> 00:31:03,996
* HEARTS ARE FILLED
WITH JOY *
699
00:31:04,063 --> 00:31:06,432
EMILY,
YOU'RE DOING IT AGAIN.
700
00:31:06,498 --> 00:31:08,400
I WAS?
YES, YOU WERE.
701
00:31:08,467 --> 00:31:09,902
HUH.
702
00:31:09,969 --> 00:31:12,404
YOU KNOW,
IT'S BECAUSE I CAUGHT SOME OF
703
00:31:12,471 --> 00:31:16,042
"LOVE IN THE AFTERNOON"
THE OTHER DAY -- THE MOVIE?
704
00:31:16,108 --> 00:31:19,078
HAVE YOU SEEN IT, MOM?
I DON'T BELIEVE I HAVE.
705
00:31:19,145 --> 00:31:21,213
OH, WELL, IT'S WONDERFUL.
706
00:31:21,280 --> 00:31:23,549
AND A WONDERFUL CONCEPT, TOO,
DON'T YOU THINK?
707
00:31:23,615 --> 00:31:26,318
ANYWAY, I MUST HAVE
THE MUSIC STUCK IN MY HEAD.
708
00:31:26,385 --> 00:31:28,354
THAT MUST BE
WHY I'M SINGING IT.
709
00:31:28,420 --> 00:31:31,223
I MEAN, WHAT ELSE
COULD IT BE, HMM?
710
00:31:31,290 --> 00:31:33,059
HEY, MOM,
HOW ABOUT WE GO GET
711
00:31:33,125 --> 00:31:35,561
SOME OF THAT CHEESE
YOU BOUGHT FOR THE LADIES, HUH?
712
00:31:35,627 --> 00:31:38,264
I'LL HELP YOU. COME ON.
WE'LL BE RIGHT BACK.
713
00:31:38,330 --> 00:31:40,232
OKAY, WHAT IS GOING ON?
714
00:31:40,299 --> 00:31:42,068
I SAW HER KISSING A MAN.
WHAT?
715
00:31:42,134 --> 00:31:43,635
WHEN I CAME HOME TODAY,
716
00:31:43,702 --> 00:31:46,672
I SAW HER STANDING IN
THE LIVING ROOM, KISSING A MAN.
717
00:31:46,738 --> 00:31:47,506
GRAN?
YES!
718
00:31:47,573 --> 00:31:48,874
MY GRAN?
YES!
719
00:31:48,941 --> 00:31:52,811
MY GRAN WAS KISSING A MAN?
IN A PURPLE VELOUR JOGGING SUIT.
720
00:31:52,878 --> 00:31:54,446
GRAN WAS IN A JOGGING SUIT?
721
00:31:54,513 --> 00:31:56,482
THE MAN WAS WEARING
A PURPLE JOGGING SUIT.
722
00:31:56,548 --> 00:31:59,518
AND YOU'RE SURE
THEY WERE KISSING?
100% SURE.
723
00:31:59,585 --> 00:32:03,055
OH, MY GOD. WAS HE HOT?
EXCUSE ME?
724
00:32:03,122 --> 00:32:06,725
I DON'T KNOW WHAT TO ASK WHEN
YOU HEAR YOUR GRANDMOTHERS
MAKING OUT!
725
00:32:06,792 --> 00:32:10,562
I DON'T KNOW IF HE WAS.
YOUR GRANDMOTHER'S FACE
WAS BLOCKING MY VIEW.
726
00:32:10,629 --> 00:32:12,031
DID SHE SEE YOU?
NO.
727
00:32:12,098 --> 00:32:13,865
AFTER MY HEART
STARTED BACK UP AGAIN,
728
00:32:13,932 --> 00:32:15,834
I WENT OUTSIDE
AND HID IN THE BUSHES.
729
00:32:15,901 --> 00:32:18,470
I'VE TWO REALLY GOOD VISUALS
FIGHTING FOR TOP BILLING HERE!
730
00:32:18,537 --> 00:32:20,539
DO YOU REALIZE
HOW WONDERFUL THIS IS?
731
00:32:20,606 --> 00:32:22,741
I GUESS IT'S WONDERFUL
GRAN HAS A GUY.
732
00:32:22,808 --> 00:32:25,477
NO! WHAT'S WONDERFUL IS AFTER
ALL THESE YEARS
733
00:32:25,544 --> 00:32:27,213
OF HER ABUSE,
HER CONDESCENSION,
734
00:32:27,279 --> 00:32:28,814
HER INSULTS
AND DEGRADING COMMENTS,
735
00:32:28,880 --> 00:32:31,483
AFTER ALL THESE YEARS OF PURE,
UNADULTERATED HELL,
736
00:32:31,550 --> 00:32:33,519
I FINALLY HAVE SOMETHING
TO HOLD OVER HER!
737
00:32:33,585 --> 00:32:35,554
OH, MOM.
FINALLY, I HAVE THE UPPER HAND.
738
00:32:35,621 --> 00:32:39,091
I HAVE SOMETHING TO NAIL HER
WITH. THAT WOMAN IS GOING DOWN!
739
00:32:39,158 --> 00:32:40,826
YOU CAN'T USE THIS
AGAINST GRAN.
740
00:32:40,892 --> 00:32:42,194
I CAN.
I'VE EARNED IT.
741
00:32:42,261 --> 00:32:45,131
MOM, I KNOW GRAN
GIVES YOU A HARD TIME,
742
00:32:45,197 --> 00:32:47,699
BUT SHE DIDN'T TELL ANYONE
ABOUT HIM FOR A REASON.
743
00:32:47,766 --> 00:32:50,336
YES, BECAUSE SHE'S EMBARRASSED.
HE WAS DRESSED LIKE A BOOKIE.
744
00:32:50,402 --> 00:32:53,272
YOU HAVE TO BE ABOVE THIS.
NO, I DON'T.
745
00:32:53,339 --> 00:32:55,507
YOU'RE SAYING
THAT YOU'RE GONNA BE THE ONE
746
00:32:55,574 --> 00:32:57,609
TO GO OUT THERE
AND HUMILIATE GRAN
747
00:32:57,676 --> 00:33:00,279
IN FRONT OF HER FRIENDS,
IN FRONT OF HER FAMILY?
748
00:33:00,346 --> 00:33:04,150
JUST THINK ABOUT IT, MOM.
WHAT WOULD MISS MANNERS DO?
749
00:33:04,883 --> 00:33:06,152
IT'S NOT FAIR.
750
00:33:06,218 --> 00:33:08,720
GRAN WILL BE BACK
IN HER OWN HOUSE SOON.
751
00:33:08,787 --> 00:33:09,988
I KNOW, YOU'RE RIGHT.
752
00:33:10,056 --> 00:33:11,590
JUST HANG ON TILL THEN.
753
00:33:11,657 --> 00:33:14,626
ALRIGHT, LET'S GO BACK
AND GET THIS EVENING OVER WITH.
754
00:33:14,693 --> 00:33:17,796
YOU'RE A STAND-UP LADY,
EMILY GILMORE, YOU KNOW THAT?
755
00:33:17,863 --> 00:33:21,433
OH, REALLY? WELL, THAT MAKES ME
FEEL SO MUCH BETTER.
756
00:33:21,500 --> 00:33:25,104
AND IS THIS NORMAL, TO BE
GETTING HOME FROM WORK SO LATE?
757
00:33:25,171 --> 00:33:28,374
THAT'S ONE OF THE PITFALLS OF
STARTING YOUR OWN BUSINESS,
I'M AFRAID.
758
00:33:28,440 --> 00:33:31,543
YOU SHOULD SAY "OF STARTING
A SUCCESSFUL BUSINESS."
759
00:33:31,610 --> 00:33:34,413
SUCCESSFUL SO FAR, TRIX.
LET'S NOT JINX IT.
760
00:33:34,480 --> 00:33:38,016
THOUGH, PERHAPS, IF EMILY COULD
HAVE THE MEAL SERVED ON TIME,
761
00:33:38,084 --> 00:33:39,951
RICHARD WOULD HAVE
MORE INDUCEMENT
762
00:33:40,018 --> 00:33:41,753
TO GET HOME
AT A REASONABLE HOUR.
763
00:33:41,820 --> 00:33:44,590
I SAW HER KISSING
A MAN IN A TRACK SUIT.
764
00:33:44,656 --> 00:33:46,425
WHAT?
EMILY!
765
00:33:46,492 --> 00:33:47,626
[ GASPS ]
766
00:33:49,861 --> 00:33:51,830
Kirk: WELL, MUCH LIKE
THE ISRAELITES OF YORE
767
00:33:51,897 --> 00:33:55,567
THE STARS HOLLOW MINUTEMEN
LANGUISHED IN THE DESERT
FOR 40 YEARS.
768
00:33:55,634 --> 00:33:57,403
BUT TONIGHT,
THERE WAS NO PROMISED LAND,
769
00:33:57,469 --> 00:34:00,506
NO NEW CANAAN,
ONLY A HUMILIATING 5-1 DEFEAT
770
00:34:00,572 --> 00:34:02,908
AT THE MERCILESS HANDS
OF THE WEST HARTFORD WILDCATS.
771
00:34:02,974 --> 00:34:06,712
IT'S BACK TO THE DESERT FOR THE
MINUTEMEN, PERHAPS FOR ANOTHER
40 YEARS.
772
00:34:06,778 --> 00:34:08,914
OF COURSE, BY THEN,
I'LL BE 70 YEARS OLD.
773
00:34:08,980 --> 00:34:11,950
A LOT OF THE REST OF YOU
WILL PROBABLY BE DEAD.
774
00:34:12,017 --> 00:34:13,352
TAYLOR, YOU'LL BE DEAD.
775
00:34:13,419 --> 00:34:17,089
BABETTE, MISS PATTY...
THAT MAN THERE IN THE HAT.
776
00:34:17,156 --> 00:34:20,359
IF WE RUN, WE MIGHT CATCH THE
LAST FEW MINUTES OF THE BANDS.
777
00:34:20,426 --> 00:34:24,330
I DON'T THINK THE PINT OF
CHEESE IN MY STOMACH
IS GONNA ALLOW THAT.
778
00:34:24,396 --> 00:34:26,098
I'LL CALL YOU TOMORROW.
HAVE FUN.
779
00:34:26,165 --> 00:34:28,300
BYE.
BYE.
780
00:34:31,036 --> 00:34:32,338
Dean: HEY.
781
00:34:32,404 --> 00:34:34,473
DEAN.
HEY, HOW ARE YOU?
782
00:34:34,540 --> 00:34:36,508
OH, GOD, THAT'S
A STUPID QUESTION TO ASK
783
00:34:36,575 --> 00:34:39,378
SOMEONE WHO JUST LOST THE
REGIONAL SEMIFINALS, ISN'T IT?
784
00:34:39,445 --> 00:34:41,847
NOW IT SOUNDS LIKE
I'M RUBBING YOUR FACE IN IT.
785
00:34:41,913 --> 00:34:44,683
DON'T WORRY. THEY WERE BETTER
THAN US. THEY DESERVE TO WIN.
786
00:34:44,750 --> 00:34:47,319
HEY, AT LEAST YOU GOT
A POINT. THAT'S GOOD, RIGHT?
787
00:34:47,386 --> 00:34:49,688
I MEAN, BETTER THAN
NOT GETTING ANY?
788
00:34:49,755 --> 00:34:52,023
JEEZ, I REALLY SUCK
AT THIS POST-SPORTS TALK.
789
00:34:52,090 --> 00:34:53,559
WELL, YOU HAVEN'T HAD
MUCH PRACTICE.
790
00:34:53,625 --> 00:34:56,395
TRUE. BUT WHO KNOWS,
I MIGHT BE A SPORTS CONVERT.
791
00:34:56,462 --> 00:34:58,830
I MEAN, THE EATING OF MASSIVE
AMOUNTS OF JUNK FOOD
792
00:34:58,897 --> 00:35:02,734
LISTENING TO KIRK MAKE A FOOL OF
HIMSELF IN FRONT OF PEOPLE?
THINGS I ENJOY.
793
00:35:02,801 --> 00:35:05,237
YOU COULD ALMOST GET
RID OF THE SPORTS PART.
794
00:35:05,304 --> 00:35:07,005
THAT'S WHAT
I WAS GONNA SAY.
795
00:35:07,072 --> 00:35:08,440
[ CHUCKLES ]
796
00:35:08,507 --> 00:35:09,775
SO, I RAN INTO LINDSAY.
797
00:35:09,841 --> 00:35:12,511
I HADN'T QUITE FIGURED OUT
HOW TO TELL YOU THAT.
798
00:35:12,578 --> 00:35:14,313
I THINK IT'S GREAT.
YOU DO?
799
00:35:14,380 --> 00:35:16,315
ABSOLUTELY. I MEAN, SHE'S CUTE
800
00:35:16,382 --> 00:35:17,883
AND SMART AND REALLY NICE.
801
00:35:17,949 --> 00:35:19,017
I KNOW.
802
00:35:19,084 --> 00:35:20,552
LIKE, ONCE, IN 4th GRADE,
803
00:35:20,619 --> 00:35:22,988
WE WENT ON A FIELD TRIP
TO MARK TWAIN'S HOUSE,
804
00:35:23,054 --> 00:35:25,824
I WANTED THIS REFRIGERATOR
MAGNET IN THE SHAPE OF MARK'S
HEAD,
805
00:35:25,891 --> 00:35:29,895
BUT I DIDN'T HAVE MONEY, SHE
BOUGHT IT FOR ME AND WOULDN'T
LET ME PAY HER.
806
00:35:29,961 --> 00:35:32,864
PRETTY CLASSY
FOR 4TH GRADER.
THAT SOUNDS LIKE LINDSAY.
807
00:35:32,931 --> 00:35:34,766
EXACTLY.
808
00:35:34,833 --> 00:35:36,968
SO...GOOD JOB, MISTER.
809
00:35:37,035 --> 00:35:38,136
THANKS.
810
00:35:38,204 --> 00:35:40,138
SO, HOW ARE THINGS
WITH JESS?
811
00:35:40,206 --> 00:35:42,174
OH...GOOD. GOOD.
812
00:35:42,241 --> 00:35:43,442
HE'S NOT WITH YOU?
813
00:35:43,509 --> 00:35:46,478
NO, THIS REALLY ISN'T
HIS KIND OF THING.
814
00:35:46,545 --> 00:35:48,480
YEAH.
WELL, I'D BETTER GO.
815
00:35:48,547 --> 00:35:51,016
I GOTTA CHANGE,
LINDSAY AND I ARE GOING OUT.
816
00:35:51,082 --> 00:35:52,918
RIGHT. SURE.
817
00:35:52,984 --> 00:35:54,320
HAVE FUN.
818
00:36:01,893 --> 00:36:03,795
[ DIALING ]
819
00:36:05,564 --> 00:36:08,534
You've reached Luke Danes and
Jess Mariano. Leave a message.
820
00:36:08,600 --> 00:36:10,769
IT'S ME. I JUST WANTED
TO LET YOU KNOW
821
00:36:10,836 --> 00:36:13,205
THAT THIS IS THE LAST
WEEKEND I'M SITING AROUND
822
00:36:13,272 --> 00:36:15,474
LIKE AN IDIOT
HOPING YOU'LL CALL, OKAY?
823
00:36:15,541 --> 00:36:18,344
I'M WON'T BE THAT GIRL.
FROM NOW I WANT A PLAN.
824
00:36:18,410 --> 00:36:20,979
I MEAN A REAL PLAN,
WITH A TIME AND A PLACE.
825
00:36:21,046 --> 00:36:23,415
AND I'M TIRED OF HEARING,
"LET'S HOOK UP LATER."
826
00:36:23,482 --> 00:36:25,417
WHAT DOES THAT MEAN, ANYWAY?
WHAT'S "LATER"?
827
00:36:25,484 --> 00:36:27,453
HOW DO I SET MY WATCH
TO "LATER"?
828
00:36:27,519 --> 00:36:29,455
LATER DOESN'T CUT IT ANYMORE,
GOT IT?
829
00:36:29,521 --> 00:36:31,723
AND, YEAH, YOU KNOW,
MAYBE I AM SPOILED,
830
00:36:31,790 --> 00:36:35,193
GUESS WHAT? I LIKE BEING
SPOILED. I PLAN TO GO ON
BEING SPOILED.
831
00:36:35,261 --> 00:36:36,828
AND IF THAT DOESN'T
SOUND LIKE SOMETHING
832
00:36:36,895 --> 00:36:39,064
THAT YOU CAN OR WANNA DO,
THEN FINE.
833
00:36:39,130 --> 00:36:40,599
I'M SURE YOU'LL
FIND ANOTHER GIRL
834
00:36:40,666 --> 00:36:42,834
WHO SITS CLEANING HER
KEYBOARD ON A FRIDAY NIGHT
835
00:36:42,901 --> 00:36:45,537
HOPING YOU'LL CALL,
BUT IT'S NOT GOING TO BE ME!
836
00:36:45,604 --> 00:36:48,206
OH, YEAH.
THIS IS A MESSAGE FOR JESS.
837
00:36:55,981 --> 00:36:58,250
HEY. FIGURED I'D FIND YOU HERE.
838
00:36:58,317 --> 00:36:59,751
WHEN YOU SAY
THE WORD "HOCKEY,"
839
00:36:59,818 --> 00:37:01,453
YOU SAY THE WORD "RORY,"
RIGHT?
840
00:37:01,520 --> 00:37:03,121
WHAT ARE YOU DOING HERE?
841
00:37:03,188 --> 00:37:07,125
CAME HERE TO GIVE YOU THESE.
EARPLUGS. WHAT ARE THESE FOR?
842
00:37:07,192 --> 00:37:08,760
I GOT TICKETS TO
THE DISTILLERS.
843
00:37:08,827 --> 00:37:10,061
YOU DID? FOR WHEN?
844
00:37:10,128 --> 00:37:11,830
FOR TONIGHT.
TONIGHT?
845
00:37:11,897 --> 00:37:15,100
I WOULD'VE BEEN HERE SOONER,
BUT I HAD TO WAIT IN LINE.
846
00:37:15,166 --> 00:37:16,268
OH.
847
00:37:16,335 --> 00:37:17,903
SO, WE SHOULD PROBABLY
GET GOING.
848
00:37:17,969 --> 00:37:21,407
I MEAN, WE DON'T WANT TO
MISS ANYTHING, RIGHT?
849
00:37:27,145 --> 00:37:28,947
HEY, JESS?
YEAH?
850
00:37:29,014 --> 00:37:32,150
WHEN YOU GET HOME, COULD YOU
ERASE YOUR ANSWERING MACHINE
851
00:37:32,217 --> 00:37:34,052
WITHOUT LISTENING TO ANY
OF THE MESSAGES?
852
00:37:34,119 --> 00:37:36,322
THAT'D BE GREAT. THANKS.
853
00:37:36,388 --> 00:37:37,789
[ KNOCK ON DOOR ]
854
00:37:37,856 --> 00:37:38,990
COME IN.
855
00:37:43,562 --> 00:37:46,197
I BROUGHT YOU SOME ASPIRIN.
856
00:37:46,264 --> 00:37:48,767
IT'S THE BUFFERED KIND
THAT YOU LIKE.
857
00:37:50,602 --> 00:37:52,771
IS THERE ANYTHING ELSE
THAT YOU NEED?
858
00:37:52,838 --> 00:37:54,673
NO. THANK YOU.
859
00:38:01,046 --> 00:38:04,916
MOM, I WANT TO APOLOGIZE
FOR WHAT I SAID DOWNSTAIRS.
860
00:38:04,983 --> 00:38:07,819
I HAD NO RIGHT
TO HUMILIATE YOU LIKE THAT
861
00:38:07,886 --> 00:38:09,755
IN FRONT OF YOUR FRIENDS,
AND RICHARD.
862
00:38:09,821 --> 00:38:12,758
THIS RELATIONSHIP WAS SOMETHING
YOU HAD CHOSEN TO KEEP PRIVATE,
863
00:38:12,824 --> 00:38:15,260
AND I SHOULD'VE
RESPECTED THAT.
864
00:38:15,327 --> 00:38:17,329
I AM TRULY SORRY.
865
00:38:18,697 --> 00:38:21,900
HE SEEMED LIKE
A VERY NICE MAN.
866
00:38:26,405 --> 00:38:28,774
WHY DIDN'T YOU
TELL ANYONE ABOUT HIM?
867
00:38:30,942 --> 00:38:32,411
I MARRIED ONCE.
868
00:38:32,478 --> 00:38:34,513
I MARRIED RICHARD'S FATHER.
869
00:38:34,580 --> 00:38:36,915
THAT WAS MY HUSBAND.
870
00:38:36,982 --> 00:38:42,621
I HAVE NO DESIRE TO MARRY AGAIN
AND DISHONOR HIS MEMORY.
I UNDERSTAND.
871
00:38:42,688 --> 00:38:46,358
I BELIEVE
A WOMAN MARRIES FOR LIFE.
872
00:38:46,425 --> 00:38:49,695
IF...AFTER YOUR HUSBAND
IS GONE,
873
00:38:49,761 --> 00:38:53,632
YOU DESPERATELY DESIRE SOME SORT
OF PERMANENT ATTACHMENT,
874
00:38:53,699 --> 00:38:57,603
ADD AN ADDITION ONTO THE HOUSE
-- A LIBRARY OR A SOLARIUM.
875
00:38:58,904 --> 00:39:01,807
I HAVE A LIBRARY
AND A SOLARIUM.
876
00:39:01,873 --> 00:39:02,774
YES, YOU DO.
877
00:39:02,841 --> 00:39:06,277
HOWEVER,
IN SPITE OF ALL THIS,
878
00:39:06,344 --> 00:39:09,047
I FOUND MYSELF
GETTING LONELY,
879
00:39:09,114 --> 00:39:12,984
AND I DON'T CARE FOR BEING
LONELY. IT'S QUITE ANNOYING.
880
00:39:13,051 --> 00:39:17,088
SO, MANY YEARS AGO,
I MET A MAN,
881
00:39:17,155 --> 00:39:19,725
AND HE BECAME MY COMPANION.
882
00:39:19,791 --> 00:39:24,796
TONIGHT, BOTH HE AND I
WERE PUBLICLY HUMILIATED,
883
00:39:24,863 --> 00:39:28,834
AND OUR RELATIONSHIP
ALTERED FOREVER.
884
00:39:28,900 --> 00:39:30,969
CAN YOU IMAGINE
HOW THAT FEELS?
885
00:39:31,036 --> 00:39:32,838
ACTUALLY, I'VE HAD
A LITTLE EXPERIENCE
886
00:39:32,904 --> 00:39:35,941
WITH BEING HUMILIATED IN FRONT
OF THE PEOPLE I LOVE, YES.
887
00:39:38,376 --> 00:39:39,678
MOM, PLEASE BELIEVE ME.
888
00:39:39,745 --> 00:39:41,913
I KNOW HOW IMPORTANT
YOUR PRIDE IS TO YOU,
889
00:39:41,980 --> 00:39:45,216
AND I NEVER HAD ANY INTENTION
OF ROBBING YOU OF IT.
890
00:39:45,283 --> 00:39:49,320
I FEEL TERRIBLE
THAT I CAUSED YOU ANY PAIN.
891
00:39:49,387 --> 00:39:51,289
I JUST WISH
THAT ONCE IN A WHILE
892
00:39:51,356 --> 00:39:54,660
YOU MIGHT FEEL A BIT TERRIBLE
THAT YOU CAUSE ME PAIN.
893
00:39:54,726 --> 00:39:57,095
I HAVE PRIDE, TOO,
YOU KNOW.
894
00:39:57,162 --> 00:39:59,798
AND MY HUSBAND TRAVELS
AND IS VERY BUSY,
895
00:39:59,865 --> 00:40:03,234
AND I MISS HIM,
AND I'M LONELY SOMETIMES.
896
00:40:03,301 --> 00:40:04,703
JUST LIKE YOU.
897
00:40:06,271 --> 00:40:08,406
WELL.
898
00:40:11,743 --> 00:40:13,579
SO, THAT WAS
QUITE A GATHERING.
899
00:40:13,645 --> 00:40:16,081
YES, IT WAS.
900
00:40:17,716 --> 00:40:19,685
IT WOULD MAKE
A GREAT CHRISTMAS STORY.
901
00:40:19,751 --> 00:40:21,720
I KNOW IT DIDN'T HAPPEN
AT CHRISTMAS BUT --
902
00:40:21,787 --> 00:40:23,755
IT'S THE KINDA THING
THAT WOULD HAPPEN THEN.
903
00:40:23,822 --> 00:40:25,591
IT'S NOT LIKE
IF YOU TOLD SOMEONE
904
00:40:25,657 --> 00:40:27,626
IT DID HAPPEN AT CHRISTMAS,
THEY'D GO, "REALLY?
905
00:40:27,693 --> 00:40:30,462
'CAUSE IT DOESN'T SOUND LIKE
A CHRISTMAS STORY."
906
00:40:30,529 --> 00:40:32,998
THANKSGIVING
WOULD PROBABLY WORK ALSO.
907
00:40:33,064 --> 00:40:34,466
[ SIGHS ]
908
00:40:34,533 --> 00:40:37,736
DAD, I KNOW YOU'RE A LITTLE
BIT UPSET WITH MOM RIGHT NOW,
909
00:40:37,803 --> 00:40:40,005
AND I'M PROBABLY OUT OF LINE
IN SAYING THIS,
910
00:40:40,071 --> 00:40:43,008
BUT YOU MIGHT WANT TO THINK
ABOUT CUTTING HER SOME SLACK.
911
00:40:43,074 --> 00:40:46,578
SHE'S REALLY MISSED YOU LATELY.
I MEAN, YOU WORK SO MUCH,
912
00:40:46,645 --> 00:40:48,614
THEN YOU'RE HELPING GRAN
IN YOUR FREE TIME,
913
00:40:48,680 --> 00:40:52,417
WHICH IS TOTALLY UNDERSTANDABLE,
BUT STILL, IT'S HARD.
914
00:40:52,484 --> 00:40:56,021
AS MUCH AS GRAN LIKES YOU,
SHE TENDS TO BE ROUGH ON MOM,
915
00:40:56,087 --> 00:40:58,356
AND I THINK MOM
JUST KIND OF SNAPPED.
916
00:40:58,423 --> 00:41:00,859
SHE'D NEVER DO ANYTHING
LIKE THAT INTENTIONALLY.
917
00:41:00,926 --> 00:41:03,895
YOU DO KNOW THAT,
DAD, RIGHT?
918
00:41:03,962 --> 00:41:05,130
[ LAUGHING ]
919
00:41:05,196 --> 00:41:06,532
DAD?
920
00:41:09,134 --> 00:41:11,503
OKAY, APPARENTLY IT'S
TWO-FOR-ONE FLIP-OUT NIGHT
921
00:41:11,570 --> 00:41:13,071
AT THE GILMORE HOUSE.
922
00:41:13,138 --> 00:41:17,075
DO YOU REALLY THINK
HE WAS WEARING A TRACK SUIT?
I DON'T --
923
00:41:17,142 --> 00:41:20,245
I WONDER IF HE WAS
WEARING NIKES ALSO.
924
00:41:20,311 --> 00:41:23,281
"JUST DO IT" TAKES ON A WHOLE
NEW MEANING, DOESN'T IT?
925
00:41:23,348 --> 00:41:25,150
[ LAUGHING ]
926
00:41:25,216 --> 00:41:29,621
I GUESS I'VE GOT A NEW DADDY.
MAYBE HE'LL TAKE YOU
TO BALL GAMES.
927
00:41:29,688 --> 00:41:33,058
WE COULD GET
MATCHING JOGGING SUITS.
928
00:41:33,124 --> 00:41:36,662
OH, IF ONLY I COULD'VE SEEN
EMILY HIDING IN THE BUSHES.
929
00:41:36,728 --> 00:41:38,864
IT'S LIKE A PLAY BY MOLIERE.
930
00:41:40,799 --> 00:41:42,367
WHAT ARE
YOU TWO CACKLING ABOUT?
931
00:41:42,433 --> 00:41:44,135
OH, NOTHING.
YEAH, NOTHING.
932
00:41:44,202 --> 00:41:46,572
DON'T STOP ON MY ACCOUNT.
I'M JUST PASSING THROUGH.
933
00:41:46,638 --> 00:41:48,039
WHERE ARE YOU GOING?
934
00:41:48,106 --> 00:41:50,976
WE'RE GOING TO HAVE TEA.
935
00:41:51,042 --> 00:41:53,211
THEY'RE GOING TO HAVE TEA?
THAT'S A FIRST.
936
00:41:53,278 --> 00:41:55,146
MAYBE THEY'RE GONNA BE PALS NOW.
937
00:41:55,213 --> 00:41:58,817
I'M UNSURE HOW I FEEL
ABOUT MY MOTHER AND MY WIFE
BEING IN CAHOOTS.
938
00:41:58,884 --> 00:42:01,252
I DON'T KNOW HOW I FEEL
ABOUT YOU SAYING "CAHOOTS."
939
00:42:01,319 --> 00:42:04,155
THIS ALLIANCE COULD MAKE THINGS
VERY UNCOMFORTABLE FOR ME.
940
00:42:04,222 --> 00:42:08,159
SENDING A MAID TO TELL ME HOW
TO MAKE TEA. AS IF I DON'T KNOW.
941
00:42:08,226 --> 00:42:10,796
SHE'LL HAVE A CORONARY
IF THE WATER HITS THE CUP
942
00:42:10,862 --> 00:42:13,398
ONE SECOND BEFORE THE BAG.
943
00:42:13,464 --> 00:42:16,134
I THINK YOU'RE SAFE.
I THINK SO, TOO.
944
00:42:19,571 --> 00:42:21,106
HEY, HOW WAS THE GAME?
945
00:42:21,172 --> 00:42:22,440
FUN. THEY GOT CLOBBERED.
946
00:42:22,507 --> 00:42:26,144
AW. IF YOU'D WON, YOU COULD'VE
RIOTED THROUGH TOWN,
947
00:42:26,211 --> 00:42:28,446
TRASHING STOREFRONTS
AND TORCHING POLICE CARS
948
00:42:28,513 --> 00:42:30,816
LIKE THEY DO IN L.A.
MAYBE NEXT YEAR.
949
00:42:30,882 --> 00:42:32,684
WHAT DID YOU DO AFTER?
950
00:42:32,751 --> 00:42:34,319
OH, YOU KNOW,
JUST HUNG OUT.
951
00:42:34,385 --> 00:42:35,821
WITH LANE
AND HER FAKE BOYFRIEND?
952
00:42:35,887 --> 00:42:38,189
UH-HUH. I THOUGHT
YOU WERE EATING AT GRANDMA'S.
953
00:42:38,256 --> 00:42:40,792
OH, YES.
AND THERE'S A STORY BEHIND THAT.
954
00:42:40,859 --> 00:42:42,828
CAN IT WAIT TILL TOMORROW?
I'M REALLY EXHAUSTED.
955
00:42:42,894 --> 00:42:44,295
IT'S A GOOD STORY.
I'M SURE.
956
00:42:44,362 --> 00:42:47,332
I WON'T FULLY APPRECIATE IT IN
MY WEAKENED STATE.
957
00:42:47,398 --> 00:42:50,068
THIS GIVES YOU EXTRA TIME
TO PRACTICE YOUR VOICES.
FINE.
958
00:42:50,135 --> 00:42:54,005
LET ME JUST SAY TWO WORDS --
JOGGING SUIT.
959
00:42:54,072 --> 00:42:55,741
JOGGING SUIT.
SEE, YOU'RE HOOKED.
960
00:42:55,807 --> 00:42:59,577
WELL, NOW I'M DEFINITELY
WAKING UP TOMORROW.
961
00:42:59,645 --> 00:43:01,246
GOODNIGHT, HONEY.
GOODNIGHT, MOM.
75014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.