All language subtitles for Gilmore Girls S03E12 1080p WEB-DL DD+ 2.0 x264-TrollHD_track3_[und]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,470 --> 00:00:05,473 I'D SAY MORE LIKE FOUR. WHAT? IT HAS NOT BEEN FOUR YEARS 2 00:00:05,539 --> 00:00:07,308 SINCE WE STEPPED FOOT INSIDE OUR GARAGE. 3 00:00:07,375 --> 00:00:10,378 IT WAS WHEN WE GOT THE JEEP. THAT WASN'T -- YES, IT WAS. 4 00:00:10,444 --> 00:00:13,013 AND WE ONLY GOT AS FAR AS OPENING THE DOOR 5 00:00:13,081 --> 00:00:14,448 BEFORE SOMETHING FLEW OUT SCARING YOU. 6 00:00:14,515 --> 00:00:16,484 YES, IT SCARED ME WHILE YOU STOOD BY 7 00:00:16,550 --> 00:00:18,319 LIKE DR. DOLITTLE CHATTING WITH THE BAT. 8 00:00:18,386 --> 00:00:21,389 IT WAS A BAT, WASN'T IT? WEARING AN OZZFEST T-SHIRT, I BELIEVE. 9 00:00:21,455 --> 00:00:23,824 WILL THE MAN NEVER BE ABLE TO LIVE THAT DOWN? 10 00:00:23,891 --> 00:00:25,959 WELL, JOE NAMATH WILL FOREVER BE WEARING PANTYHOSE. 11 00:00:26,026 --> 00:00:29,029 TRUE. VERY TRUE. SO WHAT DO WE DO ABOUT THE BAT CAVE? 12 00:00:29,097 --> 00:00:32,500 WE DID PROMISE LANE THAT HER BAND COULD REHEARSE HERE. YES, WE DID. 13 00:00:32,566 --> 00:00:35,236 AND THEY'LL NEED TO GET IN THERE TO DO SO. 14 00:00:35,303 --> 00:00:38,038 SO I GUESS WE'RE GOING IN. I GUESS WE ARE. 15 00:00:38,106 --> 00:00:41,242 ALRIGHT. ON THREE. 16 00:00:41,309 --> 00:00:45,279 ONE, TWO, THREE. 17 00:00:45,346 --> 00:00:47,047 AAH! WHAT?! WHAT IS IT?! 18 00:00:47,115 --> 00:00:48,682 THOSE ARE THE BOXES FROM OUR ATTIC 19 00:00:48,749 --> 00:00:50,918 YOU WERE TO GIVE AWAY TWO YEARS AGO! WHAT? 20 00:00:50,984 --> 00:00:53,754 I SPENT THREE DAYS BOXING ALL THE STUFF IN THE ATTIC. 21 00:00:53,821 --> 00:00:56,190 YOU WERE GONNA CALL SOMEONE TO PICK THEM UP. 22 00:00:56,257 --> 00:00:57,991 THE GUY DIDN'T SHOW. 23 00:00:58,058 --> 00:01:00,161 HE DIDN'T? NO, I DON'T THINK. 24 00:01:00,228 --> 00:01:01,462 UNBELIEVABLE. 25 00:01:01,529 --> 00:01:03,497 I GOT BORED AFTER SITTING THERE TWO HOURS. 26 00:01:03,564 --> 00:01:06,334 I LEFT A NOTE SAYING THE STUFF WAS IN THE GARAGE 27 00:01:06,400 --> 00:01:07,901 AND HE COULD LEAVE A RECEIPT. 28 00:01:07,968 --> 00:01:10,538 THESE GUYS AREN'T ALLOWED TO GO INTO SOMEONE'S GARAGE. 29 00:01:10,604 --> 00:01:14,275 THE NOTE SAID IT WAS OKAY. HOW DID HE KNOW THE NOTE WAS AUTHENTIC? 30 00:01:14,342 --> 00:01:16,144 I WROTE IT ON POWERPUFF GIRLS STATIONERY. 31 00:01:16,210 --> 00:01:19,613 WHO'D HE THINK WAS SETTING HIM UP, HELLO KITTY? I CAN'T BELIEVE THIS. 32 00:01:19,680 --> 00:01:21,915 THESE ARE SOUVENIRS FROM OUR LIFE'S JOURNEY. 33 00:01:21,982 --> 00:01:25,453 THIS IS NOT JUNK. THIS IS JUNK, AND THAT OVER THERE IS JUNK. 34 00:01:25,519 --> 00:01:27,888 ALRIGHT, BASICALLY EVERYTHING I'M LOOKING AT IS, YEAH, JUNK. 35 00:01:27,955 --> 00:01:28,889 WE'RE PACK RATS. 36 00:01:28,956 --> 00:01:31,024 WE'RE SANFORD AND SON. 37 00:01:31,091 --> 00:01:32,860 BYE-BYE. [ GASPS ] 38 00:01:32,926 --> 00:01:34,027 WAIT! WHAT? 39 00:01:34,094 --> 00:01:35,463 HUG-A-WORLD! WHAT? 40 00:01:35,529 --> 00:01:37,398 HUG-A-WORLD. IT'S MY HUG-A-WORLD. 41 00:01:37,465 --> 00:01:39,200 WHERE'S THE WORLD? IT'S FADED. 42 00:01:39,267 --> 00:01:40,968 OH, WAIT, I CAN SEE SOMETHING. 43 00:01:41,034 --> 00:01:43,571 CANADA. CANADA. NICE. OKAY. 44 00:01:43,637 --> 00:01:45,439 WHAT ARE YOU DOING? THROWING IT OUT. 45 00:01:45,506 --> 00:01:47,875 YOU CAN'T THROW OUT HUG-A-WORLD. I'M NOT THROWING OUT HUG-A-WORLD. 46 00:01:47,941 --> 00:01:50,844 I'M THROWING OUT HUG-A-CANADA. I LEARNED MY SEVEN CONTINENTS ON HUG-A-WORLD. 47 00:01:50,911 --> 00:01:54,315 DON'T YOU REMEMBER? WE USED TO SQUEEZE IT AS TIGHT AS WE COULD, 48 00:01:54,382 --> 00:01:56,150 AND WHEREVER OUR PINKIES WOULD END UP, 49 00:01:56,217 --> 00:01:58,552 THAT'S WHERE WE WERE GOING TO GO TOGETHER. 50 00:01:58,619 --> 00:02:00,954 MANY TRIPS TO UZBEKISTAN WAS PLANNED THAT WAY. 51 00:02:01,021 --> 00:02:02,690 WE CAN CLEAN HIM AND KEEP HIM. 52 00:02:02,756 --> 00:02:04,992 I'LL SEE WHAT I CAN DO. THANK YOU. 53 00:02:05,058 --> 00:02:09,263 IF I CLEAN UP HUG-A-WORLD DOES THAT CANCEL OUT ME NOT GETTING RID OF THE BOXES? 54 00:02:09,330 --> 00:02:10,664 I'LL CONSIDER IT A WASH. 55 00:02:10,731 --> 00:02:13,100 HOW ABOUT IF I CHASE IT AND BRING IT BACK? 56 00:02:13,167 --> 00:02:15,536 HUG-A-WORLD WOULD LIKE TO SEE THE WORLD. IT'S MOVING. 57 00:02:15,603 --> 00:02:17,405 THERE'S SOMETHING LIVING THERE BESIDES CANADIANS. 58 00:02:17,471 --> 00:02:19,673 I HUGGED IT REALLY TIGHT. YES, YOU DID. 59 00:02:19,740 --> 00:02:23,076 I HAVE TO SHOWER. HEY, WHAT ABOUT THE REST OF THE GARAGE?! 60 00:02:23,143 --> 00:02:24,712 RORY! 61 00:02:24,778 --> 00:02:28,048 HEY, HOW ABOUT IF LANE'S BAND REHEARSES IN THE KITCHEN? 62 00:02:28,115 --> 00:02:31,018 WE DON'T USE THAT, EITHER. 63 00:02:31,084 --> 00:02:34,522 * IF YOU'RE OUT ON THE ROAD * 64 00:02:34,588 --> 00:02:39,627 * FEELIN' LONELY AND SO COLD * 65 00:02:39,693 --> 00:02:43,564 * ALL YOU HAVE TO DO IS CALL MY NAME * 66 00:02:43,631 --> 00:02:48,302 * AND I'LL BE THERE ON THE NEXT TRAIN * 67 00:02:48,369 --> 00:02:52,673 * WHERE YOU LEAD, I WILL FOLLOW * 68 00:02:52,740 --> 00:02:56,810 * ANYWHERE THAT YOU TELL ME TO * 69 00:02:56,877 --> 00:02:59,046 * IF YOU NEED * * IF YOU NEED * 70 00:02:59,112 --> 00:03:01,582 * YOU NEED ME TO BE WITH YOU * 71 00:03:01,649 --> 00:03:05,553 * I WILL FOLLOW * * OH, OH, OH * 72 00:03:05,619 --> 00:03:10,591 * WHERE YOU LEAD, I WILL FOLLOW * 73 00:03:10,658 --> 00:03:15,028 * ANYWHERE THAT YOU TELL ME TO * 74 00:03:15,095 --> 00:03:16,564 * IF YOU NEED * * IF YOU NEED * 75 00:03:16,630 --> 00:03:19,467 * YOU NEED ME TO BE WITH YOU * 76 00:03:19,533 --> 00:03:24,204 * I WILL FOLLOW WHERE YOU LEAD * 77 00:03:24,905 --> 00:03:27,641 [ LOUD BANGING ] 78 00:03:32,380 --> 00:03:34,982 CAN I TAKE -- [ SAW WHIZZING ] 79 00:03:35,048 --> 00:03:36,384 CAN I TA-- [ SAW WHIZZING ] 80 00:03:36,450 --> 00:03:38,652 [ CLEARS THROAT ] 81 00:03:38,719 --> 00:03:40,788 WHAT CAN I -- [ SAW WHIZZING ] 82 00:03:40,854 --> 00:03:42,490 THAT'S IT. 83 00:03:44,558 --> 00:03:48,329 I SPECIFICALLY REQUESTED A CARVED ARCH ABOVE THE DOOR. 84 00:03:48,396 --> 00:03:49,563 THAT'S A BLUEPRINT, TAYLOR. 85 00:03:49,630 --> 00:03:51,599 YES, TOM, I KNOW IT'S A BLUEPRINT, BUT -- 86 00:03:51,665 --> 00:03:53,233 TAYLOR. ONE SECOND, LUKE. 87 00:03:53,301 --> 00:03:55,669 I KNOW, BUT IF I DON'T SEE AN ARCHWAY HERE, 88 00:03:55,736 --> 00:03:58,105 THEN I DON'T EXPECT TO SEE AN ARCHWAY THERE. 89 00:03:58,171 --> 00:03:59,740 IF I DON'T SEE AN ARCHWAY THERE, 90 00:03:59,807 --> 00:04:01,775 YOU WON'T SEE A PAYCHECK. ARE WE CLEAR? 91 00:04:01,842 --> 00:04:04,211 GET AWAY FROM MY SAW, TAYLOR. 92 00:04:04,278 --> 00:04:05,646 WHAT THE HELL IS GOING ON? 93 00:04:05,713 --> 00:04:07,581 I'M RENOVATING YOUR BUILDING. YOU KNOW THAT. 94 00:04:07,648 --> 00:04:09,249 I ALSO KNOW THAT THE RENOVATION 95 00:04:09,317 --> 00:04:12,085 IS SUPPOSED TO BE GOING ON OVER THERE INSIDE THE BUILDING. 96 00:04:12,152 --> 00:04:16,557 THERE'S PLENTY OF ROOM TO MOVE AROUND IF YOU TURN SIDEWAYS. I'LL PUNCH YOU IN THE NOSE. 97 00:04:16,624 --> 00:04:18,792 I HAVE EVERY RIGHT TO MAKE THE NECESSARY RENOVATIONS 98 00:04:18,859 --> 00:04:21,495 TO THE BUILDING THAT I'M PAYING GOOD MONEY TO LEASE. 99 00:04:21,562 --> 00:04:23,731 IF ANY OTHER PERSON PULLED A STUNT LIKE THIS 100 00:04:23,797 --> 00:04:25,966 IN FRONT OF YOUR MARKET, YOU'D HAVE THEM ARRESTED. 101 00:04:26,033 --> 00:04:28,168 I HAVE ACQUIRED ALL THE NECESSARY PERMITS 102 00:04:28,235 --> 00:04:29,637 TO DO EXACTLY WHAT I'M DOING, 103 00:04:29,703 --> 00:04:32,973 AND ALL OF THIS HAS BEEN LOOKED OVER AND APPROVED 104 00:04:33,040 --> 00:04:35,676 BY THE TOWN MAGISTRATE. YOU'RE THE TOWN MAGISTRATE! 105 00:04:35,743 --> 00:04:37,845 IF YOU HAVE ANY COMPLAINTS ABOUT ME, 106 00:04:37,911 --> 00:04:39,680 YOU MAY TAKE THEM UP WITH ME. 107 00:04:39,747 --> 00:04:42,550 GET HIM AWAY FROM MY SAW. GET HIM AWAY FROM MY DINER. 108 00:04:42,616 --> 00:04:46,219 I NOTICEDYOU HAVEN'T RETURNED ANY OF MY LAWYER'S CALLS ABOUT THE LEASE AGREEMENT. 109 00:04:46,286 --> 00:04:49,723 WE'VE TO SET UP AN APPOINTMENT TO SEE THAT THOSE PAPERS GET SIGNED. 110 00:04:49,790 --> 00:04:51,692 I'M NOT GOING THROUGH ANY LAWYER. 111 00:04:51,759 --> 00:04:54,528 YOU WANT THOSE PAPERS SIGNED, YOU WALK THEM OVER TO ME. 112 00:04:54,595 --> 00:04:56,697 THEN I'LL SIGN THEM. LUKE, THIS IS BUSINESS. 113 00:04:56,764 --> 00:04:59,066 IT NEEDS TO BE DONE PROPERLY AND LEGALLY. 114 00:04:59,132 --> 00:05:02,102 IT'S A STANDARD LEASE FORM. I BOUGHT IT AT OFFICE DEPOT. 115 00:05:02,169 --> 00:05:05,272 ALL THE MORE REASON TO HAVE A PROFESSIONAL TAKE A LITTLE LOOK-SEE. 116 00:05:05,339 --> 00:05:08,909 THERE'S A REASON THEY SAY GOOD LAWYERS MAKE FOR GOOD NEIGHBORS. 117 00:05:08,976 --> 00:05:12,145 WHO THE HELL SAID THAT? OH, EVERYBODY SAYS THAT. 118 00:05:12,212 --> 00:05:13,747 OKAY, NOW BACK TO WORK. 119 00:05:13,814 --> 00:05:16,484 TOM, LET'S TAKE ANOTHER LOOK AT THIS ARCHWAY, SHALL WE? 120 00:05:16,550 --> 00:05:18,852 GET AWAY FROM MY SAW, TAYLOR. 121 00:05:22,756 --> 00:05:24,124 I ALREADY TALKED TO THE NEIGHBORS. 122 00:05:24,191 --> 00:05:27,395 KEEP THE DOORS CLOSED, AND THE MUSIC MUST STOP BY 8:00. 123 00:05:27,461 --> 00:05:29,029 I'VE TO BE HOME BY 6:00. 124 00:05:29,096 --> 00:05:32,700 WE'LL BE DONE BY 8:00. DON'T YOU WORRY. I WON'T. 125 00:05:32,766 --> 00:05:36,637 OKAY, OKAY, OKAY. LORELAI. OKAY. 126 00:05:36,704 --> 00:05:39,373 UH, SO, UM, RORY SHOWED YOU THE KEY. 127 00:05:39,440 --> 00:05:42,009 YOU'RE WELCOME TO ANYTHING IN THE KITCHEN, WHICH IS NOTHING, 128 00:05:42,075 --> 00:05:43,844 BUT THE WATER'S YOURS FOR THE TAKING. 129 00:05:43,911 --> 00:05:45,679 JUST REPLACE THE BOTTLE IF IT'S OUT. 130 00:05:45,746 --> 00:05:47,481 YOU ASK, I WILL OBEY. SUPER. 131 00:05:47,548 --> 00:05:49,717 I'M OUT! HE'S OUT! I'LL GET YOU SOME MORE! 132 00:05:49,783 --> 00:05:52,786 OH, NO, NO, NO! I'LL GET IT. OKAY. 133 00:05:52,853 --> 00:05:55,355 OH, EXCUSE ME. DO YOU NEED ANY HELP? NO. 134 00:05:55,423 --> 00:05:57,525 PLEASE? I'M GOOD, PAMELA DE BARRES. 135 00:05:57,591 --> 00:05:59,793 WHEN DID YOU TURN ON MOMMY? WHAT? HE'S CUTE. 136 00:05:59,860 --> 00:06:02,029 AND, IF YOU LATCH ON NOW, YOU'RE TOTALLY ENTITLED 137 00:06:02,095 --> 00:06:04,865 TO HALF OF EVERYTHING WHEN HE DUMPS YOU AFTER HE'S FAMOUS. 138 00:06:04,932 --> 00:06:06,900 OKAY, UM, SINCE YOU DON'T NEED ANY HELP, 139 00:06:06,967 --> 00:06:09,903 SIMPLY A NEW PLACE TO LIVE, I'M GONNA JUST GO. 140 00:06:09,970 --> 00:06:11,705 LISTEN -- YOU'RE BACK. OKAY, HI. 141 00:06:11,772 --> 00:06:13,741 WE'RE GONNA BE PLAYING A GIG NEXT MONTH, 142 00:06:13,807 --> 00:06:16,810 AND I THINK YOU'D REALLY GET INTO IT. OH, WELL. 143 00:06:16,877 --> 00:06:19,112 I'D LOVE TO GET INTO IT, ZACK, BUT SEE, 144 00:06:19,179 --> 00:06:24,151 I HAVE THIS MEDICAL CONDITION WHERE I CAN'T LISTEN TO MUSIC. YOU CAN'T? 145 00:06:24,217 --> 00:06:29,890 NO. MY EARS -- THE HOLLOW TUBEY THING INSIDE IS VERY TINY, 146 00:06:29,957 --> 00:06:31,792 AND IT WILL LITERALLY EXPLODE 147 00:06:31,859 --> 00:06:34,227 IF I LISTEN TO ANYTHING LOUD AND MUSICAL. 148 00:06:34,294 --> 00:06:36,029 THAT SUCKS. I KNOW. 149 00:06:36,096 --> 00:06:38,666 THANKS FOR THE INVITE. I'M SURE IT'S GONNA BE GREAT. 150 00:06:38,732 --> 00:06:41,669 SO, UH, YOU GUYS HAVE A GOOD REHEARSAL. 151 00:06:41,735 --> 00:06:44,738 I'M GONNA GO ON INSIDE AND WRITE TO TIPPER -- GREAT GAL. 152 00:06:44,805 --> 00:06:46,373 SEE YOU GUYS LATER. BYE, PAM. 153 00:06:46,440 --> 00:06:47,941 SHE IS SOME KIND OF FINE. 154 00:06:48,008 --> 00:06:49,977 Brian: ZACK, SOME HELP WOULD BE GREAT. RELAX. 155 00:06:50,043 --> 00:06:52,613 I CAN'T BELIEVE YOU GUYS ARE LETTING US REHEARSE HERE. 156 00:06:52,680 --> 00:06:54,548 YOU CAN THANK US IN THE LINER NOTES. 157 00:06:54,615 --> 00:06:57,585 RIGHT UNDER OUR LORD AND SAVIOR, JESUS CHRIST. GOOD BILLING. 158 00:06:57,651 --> 00:06:59,653 ARE YOU GUYS ACTUALLY PLAYING A GIG NEXT MONTH? 159 00:06:59,720 --> 00:07:02,556 ABBY BERLAND'S BIRTHDAY. HER PARENTS ARE LETTING HER HAVE A BAND. 160 00:07:02,623 --> 00:07:05,626 THAT'D BE GREAT. CROSS YOUR FINGERS SHE DOESN'T WRECK THE CAR 161 00:07:05,693 --> 00:07:08,295 AND HER MOTHER DOESN'T CANCEL. I'LL HIDE THE KEYS MYSELF. 162 00:07:08,361 --> 00:07:09,530 Brian: OKAY, I'M DONE! 163 00:07:09,597 --> 00:07:12,533 Dave: ME TOO. Zack: LET'S DO THIS. 164 00:07:12,600 --> 00:07:15,503 LISTEN, LANE, WE NEED TO TALK A SEC. SURE. 165 00:07:15,569 --> 00:07:17,838 NOW THAT WE FINALLY HAVE A REAL REHEARSAL SPACE, 166 00:07:17,905 --> 00:07:19,873 WE CAN GET SERIOUS ABOUT THE SOUND. ABSOLUTELY. 167 00:07:19,940 --> 00:07:22,843 I'LL NEED YOU TO REALLY STEP IT UP A LITTLE. OH. 168 00:07:22,910 --> 00:07:24,478 YOU'VE GOT THE POTENTIAL, BUT YOU'RE SLOPPY. 169 00:07:24,545 --> 00:07:27,948 I NEED A CLEAN ROLL ON THE TOMS, BUT POWERFUL LIKE MOON. OKAY. 170 00:07:28,015 --> 00:07:31,218 I KNOW YOU'RE A GIRL, BUT YOU NEED TO PLAY LIKE A GUY. 171 00:07:31,284 --> 00:07:33,654 AND IF THAT'S TOO HARD -- THAT'S NOT TOO HARD. 172 00:07:33,721 --> 00:07:36,023 I'LL BE BETTER. I PROMISE. OKAY. 173 00:07:37,725 --> 00:07:40,227 OKAY, PLEASE TAKE THIS THE WAY IT'S INTENDED, 174 00:07:40,293 --> 00:07:42,863 BUT I'M GOING TO KICK DAVE IN THE SHINS REPEATEDLY 175 00:07:42,930 --> 00:07:44,898 FOR THE NEXT HOUR AND A HALF. WHY? 176 00:07:44,965 --> 00:07:47,735 WHY? DID YOU HEAR THE WAY HE WAS TALKING TO YOU? 177 00:07:47,801 --> 00:07:51,271 "PLAY LIKE A GUY, LANE." WELL, CRY LIKE A GIRL, DAVE. 178 00:07:51,338 --> 00:07:53,340 WHAT? WHY ARE YOU SMILING LIKE THAT? 179 00:07:53,406 --> 00:07:55,042 HE FOOLED YOU. WHAT? 180 00:07:55,108 --> 00:07:57,678 WE THOUGHT THE OTHERS MIGHT BE CATCHING ON ABOUT US, 181 00:07:57,745 --> 00:08:00,548 SO WE CAME UP WITH THIS PLAN. THAT HE BECOME A JERK? 182 00:08:00,614 --> 00:08:04,251 YES. IF THE OTHER GUYS SEE HIM TALKING DOWN TO ME LIKE THAT, 183 00:08:04,317 --> 00:08:05,485 THEY'LL BE THROWN OFF TRACK. 184 00:08:05,553 --> 00:08:07,555 OKAY, BUT DOESN'T IT BOTHER YOU? 185 00:08:07,621 --> 00:08:10,891 NO WAY. BELIEVE ME, HE KNOWS I PLAY BETTER, HARDER, MOONIER, 186 00:08:10,958 --> 00:08:13,727 THAN ANY GUY THEY COULD POSSIBLY FIND, PLUS I SMELL BETTER. 187 00:08:13,794 --> 00:08:16,163 OKAY, AS LONG AS YOU'RE FINE WITH IT. I AM. 188 00:08:16,229 --> 00:08:18,666 AND ALSO, LANE, I NEED FOUR STRONG DOWNBEATS, 189 00:08:18,732 --> 00:08:20,701 NOT TWO STRONG ONES AND TWO WHATEVER ONES. 190 00:08:20,768 --> 00:08:23,904 YOU SET THE TONE, LANE. IF YOU SUCK, WE SUCK. 191 00:08:25,606 --> 00:08:27,575 GOD, HE'S WONDERFUL. 192 00:08:29,810 --> 00:08:31,812 OKAY, NOW, THIS IS THE SUMATRA BLEND. 193 00:08:31,879 --> 00:08:34,782 IT'S SUPPOSED TO BE A LITTLE SHARPER THAN THE COLOMBIAN. 194 00:08:34,848 --> 00:08:37,050 YOU KNOW, THIS IS PRETTY MUCH 195 00:08:37,117 --> 00:08:38,886 WHAT I THOUGHT HEAVEN WOULD LOOK LIKE. 196 00:08:38,952 --> 00:08:41,321 THERE MIGHT HAVE BEEN A UNICORN IN THE CORNER, 197 00:08:41,388 --> 00:08:42,756 BUT BASICALLY, YEAH, THIS IS IT. 198 00:08:42,823 --> 00:08:44,291 [ LAUGHS ] [ LAUGHS ] 199 00:08:44,357 --> 00:08:45,693 UM, SO, 200 00:08:45,759 --> 00:08:48,495 I'VE HAD 15 OF THESE TINY COFFEES. YES, YOU HAVE. 201 00:08:48,562 --> 00:08:51,965 AND YOU'RE TELLING ME THAT ALL OF THIS TASTING IS FREE? YES. 202 00:08:52,032 --> 00:08:54,201 SO I'M A CHEAP DATE. THE TASTING IS FREE, 203 00:08:54,267 --> 00:08:57,470 BUT I'VE TO PROMISE TO STOCK MY COFFEE CHAIN FROM THIS WAREHOUSE, 204 00:08:57,537 --> 00:08:59,707 SO ACTUALLY IT'S COSTING ME $11,000 A MONTH. 205 00:08:59,773 --> 00:09:02,175 JEEZ, I HOPE I'M WORTH IT. SO FAR, SO GOOD. 206 00:09:02,242 --> 00:09:04,612 SO YOU WERE TELLING ME ABOUT HILLARY AND JEFF. 207 00:09:04,678 --> 00:09:06,446 RIGHT. WELL, THEY LIVE WITH THEIR MOM, 208 00:09:06,513 --> 00:09:08,215 BUT I GET THEM QUITE A BIT. 209 00:09:08,281 --> 00:09:11,284 THEY'VE BOTH RECENTLY STARTED SOCCER BECAUSE APPARENTLY IT'S THE LAW. 210 00:09:11,351 --> 00:09:14,755 RORY'S STILL GOT AN OUTSTANDING WARRANT ON THAT. SO HOW OLD ARE THEY? 211 00:09:14,822 --> 00:09:16,857 SIX AND NINE. GOOD AGES. 212 00:09:16,924 --> 00:09:19,192 HAVEN'T REALLY HIT A BAD ONE YET. ME EITHER. 213 00:09:19,259 --> 00:09:21,862 ALTHOUGH WITH RORY, I THINK IT'S GONNA BE 43. REALLY? 214 00:09:21,929 --> 00:09:25,899 NOT SURE WHY. JUST HAVE THE FEELING THAT'S THE YEAR SHE'S GETTING THE MOHAWK. 215 00:09:25,966 --> 00:09:28,035 MMM. WE LIKE SHARPER. 216 00:09:28,101 --> 00:09:32,505 WHEN YOU GUYS OPEN YOUR COFFEE PLACE, THIS MUST BE ON THE MENU. YEAH? 217 00:09:32,572 --> 00:09:33,841 MMM, THAT'S SHARPER. 218 00:09:33,907 --> 00:09:37,444 SO LET'S SEE. WE'VE COVERED WORK, KIDS. 219 00:09:37,510 --> 00:09:39,613 SHALL WE MOVE ON TO HOBBIES? 220 00:09:39,680 --> 00:09:41,048 NOT A HOBBY GUY. HALLELUJAH. 221 00:09:41,114 --> 00:09:43,283 MOST OF THE TIME I'M WORKING, WITH THE KIDS, 222 00:09:43,350 --> 00:09:45,285 OR I'M CHARMING THE CHICKS WITH COFFEE. 223 00:09:45,352 --> 00:09:47,921 A FEW TIMES A YEAR I'LL GO CAMPING OR FISHING. 224 00:09:47,988 --> 00:09:49,356 I ACTUALLY REALLY LOVE THAT STUFF. 225 00:09:49,422 --> 00:09:51,458 OH, YEAH? ABSOLUTELY. HOW ABOUT YOU? 226 00:09:51,524 --> 00:09:54,294 OH, THERE'S A REASON THEY CALL IT THE GREAT OUTDOORS, RIGHT? 227 00:09:54,361 --> 00:09:56,997 I WAS THINKING OF DOING A LITTLE FISHING THIS SATURDAY. 228 00:09:57,064 --> 00:09:59,299 OH, THAT SOUNDS LIKE FUN. THERE'S THIS GREAT PLACE -- 229 00:09:59,366 --> 00:10:02,035 BEAUTIFUL, PERFECT FISHING. YOU WANNA COME? HUH? 230 00:10:02,102 --> 00:10:05,205 I'D LOVE TO TAKE YOU. OH, YEAH, SURE. 231 00:10:05,272 --> 00:10:08,075 THAT WOULD BE NICE. GREAT, IT'S A DATE. 232 00:10:08,141 --> 00:10:11,411 YES, IT IS A DATE. IT IS A FISHING DATE. 233 00:10:11,478 --> 00:10:13,180 YOU READY TO TRY ANOTHER? 234 00:10:13,246 --> 00:10:15,816 THERE'S ONE FROM PERU THAT COMES WITH A SURGEON'S WARNING. 235 00:10:15,883 --> 00:10:18,451 HEY, IF THAT LAST ONE DIDN'T KILL ME, NOTHING WILL. 236 00:10:18,518 --> 00:10:20,120 BE RIGHT BACK. 237 00:10:25,893 --> 00:10:29,062 RORY! RORY! THE NUMBERS ARE ALL ADDING UP. 238 00:10:29,129 --> 00:10:32,099 THE PLANETS ARE ALIGNING, AND I'M GOING TO MY SENIOR PROM. 239 00:10:32,165 --> 00:10:33,300 WHAT? YES! 240 00:10:33,366 --> 00:10:35,035 HOW? BECAUSE I'M BRILLIANT. 241 00:10:35,102 --> 00:10:38,305 MY MOM WAS IN A GOOD MOOD BECAUSE SHE MADE A BIG SALE. 242 00:10:38,371 --> 00:10:40,941 A DINING TABLE AND EIGHT CHAIRS, NONE OF WHICH MATCH, 243 00:10:41,008 --> 00:10:42,976 THAT HAVE BEEN AROUND SINCE I WAS FOUR. 244 00:10:43,043 --> 00:10:44,812 I'M GONNA MISS THOSE. GET OVER IT. 245 00:10:44,878 --> 00:10:48,148 I TOLD HER I REALLY WANTED TO GO TO THE PROM, 246 00:10:48,215 --> 00:10:50,383 AND I KNOW SHE DOESN'T APPROVE OF SUCH THINGS, 247 00:10:50,450 --> 00:10:53,220 BUT IF SHE LETS ME GO, WE'LL DO IT HER WAY. 248 00:10:53,286 --> 00:10:56,489 HER WAY WOULD BE NOT TO LET YOU GO. SHE SAID THAT ALSO. 249 00:10:56,556 --> 00:10:59,559 BUT I WENT ON TO CLARIFY THAT IF SHE LETS ME GO, 250 00:10:59,626 --> 00:11:01,795 SHE'LL GET FULL DRESS APPROVAL, FULL CHAPERONE APPROVAL, 251 00:11:01,862 --> 00:11:04,031 I PROMISED NOT TO ACTUALLY DANCE AT THE PROM, 252 00:11:04,097 --> 00:11:06,666 AND WHATEVER BOY I GO WITH WILL BE REQUIRED TO ATTEND 253 00:11:06,734 --> 00:11:09,937 FOUR FAMILY DINNERS BEFORE SHE SIGNS OFF ON HIM BEING MY ESCORT. 254 00:11:10,003 --> 00:11:12,372 NICE MOVE ON USING THE WORD ESCORT INSTEAD OF DATE. 255 00:11:12,439 --> 00:11:14,975 THE SUBLIMINAL IS HALF THE BATTLE, RORY. GO ON. 256 00:11:15,042 --> 00:11:17,210 SO SHE SAT THERE, TOOK IT ALL IN, 257 00:11:17,277 --> 00:11:19,012 AND AFTER A REALLY LONG PAUSE, 258 00:11:19,079 --> 00:11:22,149 SHE LOOKS AT ME AND SAYS, "MAYBE." 259 00:11:22,215 --> 00:11:24,517 YOU GOT A "MAYBE" FROM MRS. KIM. 260 00:11:24,584 --> 00:11:27,454 I GOT A "MAYBE" FROM MRS. KIM! 261 00:11:29,689 --> 00:11:31,458 OKAY, LET'S START WITH BASE. 262 00:11:31,524 --> 00:11:34,594 RIGHT. NOW, WE'RE TALKING DAVE TAKING YOU TO THE PROM, RIGHT? 263 00:11:34,661 --> 00:11:36,196 OF COURSE. MY MOM LOVES HIM. 264 00:11:36,263 --> 00:11:38,832 LAST WEEK SHE LET HIM SIT IN OUR PEW. NO. 265 00:11:38,899 --> 00:11:40,467 SHE MADE ME MOVE. YOU'VE BEEN REPLACED. 266 00:11:40,533 --> 00:11:43,737 I'D BE OFFENDED IF I WEREN'T SO BUSY DOING A HAPPY DANCE. 267 00:11:43,804 --> 00:11:45,472 IT'S ALL WORKING OUT SO PERFECTLY. 268 00:11:45,538 --> 00:11:48,508 BY THE TIME SHE SAYS YES, SHE'LL LOVE HIM EVEN MORE, 269 00:11:48,575 --> 00:11:50,343 AND WHEN I SAY I'M GOING WITH HIM, 270 00:11:50,410 --> 00:11:52,980 IT'LL BE LIKE SHE PICKED HIM OUT HERSELF. YOU'RE BRILLIANT. 271 00:11:53,046 --> 00:11:55,582 HEY, KIRK, IS THIS WATERPROOF? 272 00:11:55,648 --> 00:11:57,217 WATER-RESISTANT. THANKS. 273 00:11:57,284 --> 00:11:59,186 SHE ASKED DAVE TO PLAY THE WEDDING. 274 00:11:59,252 --> 00:12:02,455 I THOUGHT I WAS THE ONLY NON-KOREAN ALLOWED AT THE KIM FAMILY WEDDINGS. 275 00:12:02,522 --> 00:12:04,491 YOU'VE BEEN TO SO MANY OF THESE WEDDINGS, 276 00:12:04,557 --> 00:12:07,327 YOU'RE AN HONORARY MEMBER OF THE CLAN NOW. I APPRECIATE THAT. 277 00:12:07,394 --> 00:12:10,263 SO, YOUR COUSIN GETTING MARRIED SATURDAY -- WHAT'S HIS STORY? 278 00:12:10,330 --> 00:12:12,900 JAMES -- VERY QUIET, KIND OF SKULKY, COULDN'T MEET ANYONE HERE, 279 00:12:12,966 --> 00:12:16,770 SO HIS FAMILY ARRANGED TO HAVE A GIRL SHIPPED OVER FROM THE OLD COUNTRY. 280 00:12:16,837 --> 00:12:19,006 I HOPE THEY CUT AIR HOLES IN THE BOX. 281 00:12:19,072 --> 00:12:21,241 SHE DOESN'T SPEAK ENGLISH, AND SHE'S NEVER MET HIM. 282 00:12:21,308 --> 00:12:23,010 THEN SHE'S GONNA NEED SOME SPARKLES. 283 00:12:23,076 --> 00:12:25,512 OKAY, I THINK THAT'S IT. LET'S GO. 284 00:12:25,578 --> 00:12:27,547 CAN YOU IMAGINE MARRYING SOMEONE YOU DIDN'T KNOW? 285 00:12:27,614 --> 00:12:30,583 ARE YOU KIDDING? USED CLOTHES STILL SKEEVE ME OUT A LITTLE. 286 00:12:30,650 --> 00:12:32,252 WILL THIS BE ALL? YES. 287 00:12:32,319 --> 00:12:35,055 I LIKE YOUR DISPLAY, KIRK. IT IS FUN, ISN'T IT? 288 00:12:35,122 --> 00:12:38,391 OKAY, THAT'S $40.42. 289 00:12:38,458 --> 00:12:39,893 HERE. 290 00:12:39,960 --> 00:12:42,229 I'M ALSO INCLUDING A FEW SAMPLES -- 291 00:12:42,295 --> 00:12:44,197 A FACIAL SCRUB AND A HONEY MASK -- 292 00:12:44,264 --> 00:12:45,665 VERY SOOTHING, VERY HEALING. 293 00:12:45,732 --> 00:12:47,500 THAT'S VERY NICE. 294 00:12:47,567 --> 00:12:52,439 THANK YOU FOR COMING AND CALL ME AND TELL ME HOW YOU LIKE THAT MASK. 295 00:12:52,505 --> 00:12:54,074 WE WILL. 296 00:12:54,141 --> 00:12:58,078 OKAY, THE WEDDING'S AT 4:00, SO HOW ABOUT YOU COME OVER AT 1:00 297 00:12:58,145 --> 00:12:59,679 AND WE'LL GET HER READY? DEAL. 298 00:12:59,746 --> 00:13:03,116 I FEEL GOOD. I FEEL LIKE EVERYTHING'S GOING MY WAY THIS TIME. 299 00:13:03,183 --> 00:13:05,218 I HOPE SO. I CAN FEEL IT. 300 00:13:05,285 --> 00:13:08,956 LANE KIM IS GOING TO HER PROM. MAYBE! 301 00:13:09,022 --> 00:13:11,091 DUMB, DUMB, DUMB. OH, COME ON! 302 00:13:11,158 --> 00:13:15,162 SURE, I FISH. I ALSO BODYSURF AND WALK ON THE MOON WITHOUT A SPACE SUIT. 303 00:13:15,228 --> 00:13:17,164 YOU WERE TRYING TO IMPRESS HIM. OH. 304 00:13:17,230 --> 00:13:20,233 WHAT OH? YOU LIKE HIM. I LIKE HIM, BUT I'M NOT 16. 305 00:13:20,300 --> 00:13:22,870 I DON'T LIE TO GUYS TO MAKE THEM LIKE ME. 306 00:13:22,936 --> 00:13:24,737 I GOT STUCK WHEN HE SAID FISHING. 307 00:13:24,804 --> 00:13:26,974 I WAS TRYING TO BE NICE AND NOT SAY, 308 00:13:27,040 --> 00:13:28,842 "FISHING? GREAT -- COLD, WET, AND SMELLY, 309 00:13:28,909 --> 00:13:31,478 MY THREE FAVORITE THINGS AFTER THOSE WITCHES FROM 'MACBETH.'" 310 00:13:31,544 --> 00:13:34,481 HONEY, WE ALL DO IT. WHEN JACKSON AND I STARTED DATING, 311 00:13:34,547 --> 00:13:38,351 WE WENT TO THISPICKLING FESTIVAL, HE WORE A SHIRT WITH A FROG ON IT. 312 00:13:38,418 --> 00:13:40,053 SO I'M TRYING TO MAKE CONVERSATION. 313 00:13:40,120 --> 00:13:42,789 I SAY, "HEY, CUTE FROG." HE SAYS, "YOU LIKE FROGS?" 314 00:13:42,856 --> 00:13:44,257 AND I SAY, "I LOVE FROGS." 315 00:13:44,324 --> 00:13:46,226 SO FOR OUR SIX-MONTH ANNIVERSARY, 316 00:13:46,293 --> 00:13:47,861 HE GIVES ME A FROG FIGURINE. 317 00:13:47,928 --> 00:13:50,497 AND WHEN CHRISTMAS CAME, HE GAVE ME ANOTHER FROG FIGURINE. 318 00:13:50,563 --> 00:13:53,967 HE TOLD HIS FAMILY WHAT TO GET ME, AND ALL OF A SUDDEN -- 319 00:13:54,034 --> 00:13:55,835 YOUR FROG COLLECTION. I'M THE FROG GIRL. 320 00:13:55,903 --> 00:13:57,871 YOU NEVER TOLD HIM YOU DON'T LOVE FROGS? 321 00:13:57,938 --> 00:14:00,307 NO. HE HAS THE BEST TIME BUYING THEM FOR ME, 322 00:14:00,373 --> 00:14:03,010 SO I JUST LET HIM BUY THEM. THAT'S SWEET. 323 00:14:03,076 --> 00:14:06,246 MAYBE I COULD GO FISHING...MAYBE...ONCE. 324 00:14:06,313 --> 00:14:09,082 TELL ME ABOUT ALEX. WELL, HE OWNS AN IRON COMPANY. 325 00:14:09,149 --> 00:14:12,052 THEY DO GATES AND STATUES -- BIG, FANCY STUFF. 326 00:14:12,119 --> 00:14:14,922 HE'S DIVORCED. HE HAS TWO KIDS HE'S CRAZY ABOUT. HE'S NICE. 327 00:14:14,988 --> 00:14:17,524 HE DRINKS A LOT OF COFFEE. IT'S ALL GOOD. 328 00:14:17,590 --> 00:14:18,992 SO? 329 00:14:19,059 --> 00:14:22,562 SO...I'M GOING FISHING. I'M THE FISH GIRL. 330 00:14:22,629 --> 00:14:25,598 [ GASPS ] FROG GIRL WELCOMES YOU TO THE CLUB! 331 00:14:25,665 --> 00:14:27,534 [ GIGGLES ] 332 00:14:27,600 --> 00:14:32,205 IT'S TIME TO BREAK UP, BUT HE SEEMS SO HAPPY. YOU COULD DATE HIS BROTHER. 333 00:14:32,272 --> 00:14:34,841 BUT THAT'S SO BEEN THERE, DONE THAT. WE COULD SWITCH. 334 00:14:34,908 --> 00:14:36,910 ISN'T THAT HOW I GOT HIM? OH, YEAH. 335 00:14:36,977 --> 00:14:39,146 WOW. IT REALLY IS TIME TO GO TO COLLEGE. 336 00:14:39,212 --> 00:14:41,714 RORY, WHERE IS PARIS? SHE'S ALMOST 15 MINUTES LATE. 337 00:14:41,781 --> 00:14:44,851 IS SHE? ALRIGHT. WELL, PERHAPS WE SHOULD START WITHOUT HER. 338 00:14:44,918 --> 00:14:47,054 YOU CAN CONVENE THE MEETING. OKAY. 339 00:14:47,120 --> 00:14:50,523 IF EVERYONE WILL TAKE THEIR SEATS, WE CAN CALL THIS MEETING TO ORDER. 340 00:14:50,590 --> 00:14:52,960 ALRIGHT, SINCE PARIS ISN'T HERE -- PARIS IS HERE! 341 00:14:53,026 --> 00:14:54,894 YOU COULDN'T WAIT TO TAKE OVER, COULD YOU? 342 00:14:54,962 --> 00:14:58,031 TELL IT TO THE TIMEX SALESMAN. MY GAVEL, PLEASE. 343 00:14:59,566 --> 00:15:01,168 I CALL THIS MEETING TO ORDER. 344 00:15:01,234 --> 00:15:02,802 I ALREADY DID THAT. SORRY I'M LATE, 345 00:15:02,869 --> 00:15:05,238 BUT I HAD SOME IMPORTANT BUSINESS TO ATTEND TO -- 346 00:15:05,305 --> 00:15:07,874 BUSINESS WHICH I MUST NOW UNFORTUNATELY SHARE WITH ALL OF YOU. 347 00:15:07,941 --> 00:15:11,945 AT THE BEGINNING OF THIS YEAR, WHEN WE WERE SWORN IN AS YOUR GOVERNMENT REPRESENTATIVES, 348 00:15:12,012 --> 00:15:14,781 WE PLACED OUR HAND ON BIBLE, AND WE TOOK AN OATH -- 349 00:15:14,847 --> 00:15:16,416 AN OATH THAT STATED THAT OUR BEHAVIOR 350 00:15:16,483 --> 00:15:18,051 WOULD BE ETHICALLY AND MORALLY UPSTANDING 351 00:15:18,118 --> 00:15:20,487 FOR AS LONG AS WE WERE SERVING IN OFFICE. 352 00:15:20,553 --> 00:15:22,522 AND THAT IS WHY IT SADDENS ME GREATLY 353 00:15:22,589 --> 00:15:25,592 TO INFORM YOU THAT ONE OF OUR OWN HAS FORSAKEN THAT OATH. 354 00:15:25,658 --> 00:15:28,861 I HATE ANYTHING THAT STARTS WITH A SPEECH. WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 355 00:15:28,928 --> 00:15:31,764 I HOLD IN MY HAND EVIDENCE ACCUSING ONE RORY GILMORE 356 00:15:31,831 --> 00:15:34,167 OF COMMITTING HIGH CRIMES AND MISDEMEANORS. WHAT? 357 00:15:34,234 --> 00:15:35,435 PARIS, WHAT'S GOING ON HERE? 358 00:15:35,502 --> 00:15:37,004 MS. GILMORE HAS BEEN CONSPIRING 359 00:15:37,070 --> 00:15:38,638 WITH THE VARIOUS FACTIONS OF THIS SCHOOL 360 00:15:38,705 --> 00:15:40,473 TO WEAKEN THE EFFICACY OF THIS ADMINISTRATION. 361 00:15:40,540 --> 00:15:42,509 YOU'RE REALLY PATHETIC. YOU KNOW THAT? 362 00:15:42,575 --> 00:15:45,445 YOU'LL HAVE YOUR CHANCE TO ADDRESS THESE CHARGES. WHAT CHARGES? 363 00:15:45,512 --> 00:15:48,315 FIRST ON THE LIST, ESPIONAGE -- ESPIONAGE? 364 00:15:48,381 --> 00:15:50,817 GATHERING PRIVILEGED INFORMATION AND DIVULGING IT TO THE ENEMY. 365 00:15:50,883 --> 00:15:54,121 WHAT PRIVILEGED INFORMATION? "PROM COLORS ARE GREEN AND PINK. PASS IT ON"?! 366 00:15:54,187 --> 00:15:57,024 NEXT ON OUR LIST -- THE MOST SERIOUS CRIME, TREASON. 367 00:15:57,090 --> 00:15:58,658 I'M SORRY I TALKED ABOUT JAMIE. 368 00:15:58,725 --> 00:16:01,294 AND HAVING A BIG MOUTH. THAT'S GOING ON THE LIST. 369 00:16:01,361 --> 00:16:05,065 WHAT ABOUT FRANCIE? FRANCIE WAS NOT MY SECOND-IN-COMMAND. 370 00:16:05,132 --> 00:16:08,335 FRANCIE WAS NOT PRIVY TO THE INNERMOST WORKINGS OF MY PERSONAL LIFE. 371 00:16:08,401 --> 00:16:09,969 NOT UNTIL YOU MADE HER PRIVY. 372 00:16:10,037 --> 00:16:11,904 EVERYONE IN SCHOOL SAW YOU WITH JAMIE. 373 00:16:11,971 --> 00:16:13,406 I'M STILL TALKING! SHE ALREADY KNEW! 374 00:16:13,473 --> 00:16:15,342 ENOUGH! WE'VE HEARD ENOUGH! 375 00:16:15,408 --> 00:16:18,611 I MOVE TO PUT TO A VOTE THE IMPEACHMENT OF RORY GILMORE. HEY! 376 00:16:18,678 --> 00:16:21,248 MISS GELLER, I'M SORRY, BUT WE DO NOT IMPEACH HERE. 377 00:16:21,314 --> 00:16:23,183 WHY NOT? THIS IS A STUDENT GOVERNMENT. 378 00:16:23,250 --> 00:16:25,018 I'D LIKE TO PUT TO A VOTE 379 00:16:25,085 --> 00:16:27,187 A RESOLUTION TO INSTATE THE ABILITY TO IMPEACH. 380 00:16:27,254 --> 00:16:28,621 NO. THEN SHE SHOULD RESIGN. 381 00:16:28,688 --> 00:16:29,989 I'M NOT GOING TO RESIGN. 382 00:16:30,057 --> 00:16:33,126 YOU HAVE THE PROBLEM, YOU RESIGN. NO, YOU RESIGN! 383 00:16:33,193 --> 00:16:34,727 NO ONE IS RESIGNING. 384 00:16:34,794 --> 00:16:37,564 I'LL STAY WITH HIM TILL FRIDAY, SEE HOW IT GOES. 385 00:16:37,630 --> 00:16:38,631 THAT SOUNDS FAIR. 386 00:16:38,698 --> 00:16:40,733 YOU CAN TAKE THIS ARGUMENT SOMEWHERE ELSE. 387 00:16:40,800 --> 00:16:42,435 THIS IS STUDENT COUNCIL. 388 00:16:42,502 --> 00:16:45,072 REAL SCHOOL MATTERS ARE THE ONLY THINGS THAT MATTER HERE. 389 00:16:45,138 --> 00:16:48,075 NOW, PARIS, MOVE ON. 390 00:16:48,141 --> 00:16:50,277 THE SWIMMING POOL NEEDS REPLASTERING. 391 00:16:50,343 --> 00:16:52,545 IDEAS FOR FUND-RAISING, PLEASE. 392 00:16:59,519 --> 00:17:00,553 EXCUSE ME? 393 00:17:00,620 --> 00:17:03,323 HI, I'M LOOKING FOR A MR. LUCAS DANES? 394 00:17:03,390 --> 00:17:04,657 OH, LUCAS? WHAT? 395 00:17:04,724 --> 00:17:05,925 IRS. 396 00:17:05,992 --> 00:17:08,528 I'M NOT IRS. I'M NOT IRS. 397 00:17:08,595 --> 00:17:09,429 I'M LUKE DANES. 398 00:17:09,496 --> 00:17:11,198 LUKE DANES. SORRY. 399 00:17:11,264 --> 00:17:12,999 HELLO, LUKE DANES. I'M NICOLE LEAHY. 400 00:17:13,066 --> 00:17:15,435 I'M TAYLOR DOOSE'S ATTORNEY. OH, JEEZ. 401 00:17:15,502 --> 00:17:18,004 HE WANTED ME TO BRING -- YEAH, THE LEASE AGREEMENTS. 402 00:17:18,071 --> 00:17:20,039 I TOLD HIM TO WALK THEM OVER HERE, 403 00:17:20,107 --> 00:17:22,109 BUT WHAT'S THE FUN OF BEING TAYLOR, RIGHT? 404 00:17:22,175 --> 00:17:24,144 I'M SORRY IF THIS IS A BAD TIME. 405 00:17:24,211 --> 00:17:26,179 IT WON'T TAKE ME VERY LONG. FINE. WHATEVER. 406 00:17:26,246 --> 00:17:28,047 LET'S GET THIS OVER WITH. 407 00:17:28,115 --> 00:17:29,216 YOU WANT SOME COFFEE? 408 00:17:29,282 --> 00:17:31,718 YEAH, SOUNDS GREAT. 409 00:17:31,784 --> 00:17:34,354 I REALLY JUST NEED TO WITNESS YOUR SIGNATURE, IS ALL. 410 00:17:34,421 --> 00:17:35,788 IT'S ACTUALLY JUST A FORMALITY. 411 00:17:35,855 --> 00:17:38,991 IN OTHER WORDS, COMPLETELY RIDICULOUS AND UNNECESSARY. 412 00:17:39,058 --> 00:17:40,627 UH-HUH. OKAY. 413 00:17:40,693 --> 00:17:43,296 MR. DOOSE REALLY LIKES THINGS TO BE FORMAL... 414 00:17:43,363 --> 00:17:45,232 AND NEAT... AND IN TRIPLICATE. 415 00:17:45,298 --> 00:17:47,567 HE JUST LOVES THINGS IN TRIPLICATE. 416 00:17:49,336 --> 00:17:51,404 MMM. THAT'S A REALLY GOOD CUP OF COFFEE. 417 00:17:51,471 --> 00:17:53,906 THANKS. SO TELL ME SOMETHING. 418 00:17:53,973 --> 00:17:57,344 WHAT'S IT LIKE BEING TAYLOR'S LAWYER? 419 00:17:57,410 --> 00:18:00,380 WELL, ACTUALLY, I'M NOT EXACTLY MR. DOOSE'S LAWYER. OR ONLY LAWYER. 420 00:18:00,447 --> 00:18:04,451 HE'S ONE OF OUR SELECT CLIENTS, SO WE DEAL WITH HIM ON A ROTATING BASIS. 421 00:18:04,517 --> 00:18:05,885 IT'S MY MONTH. MY CONDOLENCES. 422 00:18:05,952 --> 00:18:07,387 MY FATHER ALWAYS TOLD ME, 423 00:18:07,454 --> 00:18:09,622 "THAT WHICH DOES NOT KILL YOU MAKES YOU STRONGER." 424 00:18:09,689 --> 00:18:11,958 YOU'RE GONNA BE REALLY STRONG. HE'S NOT THAT BAD. 425 00:18:12,024 --> 00:18:16,863 IF YOU RUN INTO SOMEONE PINNED UNDERNEATH A TRUCK, PICK IT UP. IT'S GONNA BE A PIECE OF CAKE. 426 00:18:16,929 --> 00:18:19,699 OKAY, IT LOOKS LIKE THAT'S THE WHOLE NINE YARDS. 427 00:18:19,766 --> 00:18:22,769 GREAT. YOU AND MR. DOOSE ARE OFFICIALLY IN BUSINESS TOGETHER. 428 00:18:22,835 --> 00:18:25,505 I'M SO SORRY. I MEANT THAT AS A GOOD THING. 429 00:18:25,572 --> 00:18:29,809 IT'S OKAY. I WILL LET YOU GET BACK TO WORK. LET ME... 430 00:18:29,876 --> 00:18:31,478 OH, NO. ON ME. 431 00:18:31,544 --> 00:18:32,712 TELL YOU WHAT -- IT'S BUSINESS, 432 00:18:32,779 --> 00:18:34,747 LET'S LET MR. DOOSE PAY FOR IT. 433 00:18:34,814 --> 00:18:37,350 EVEN BETTER. 434 00:18:40,553 --> 00:18:42,989 THAT WAS AN INTERESTING SHOW. WHAT ARE YOU YAMMERING ABOUT? 435 00:18:43,055 --> 00:18:45,425 GUESS GLORIA ALLRED WANTS TO GO SLUMMING. SHUT UP. 436 00:18:45,492 --> 00:18:47,660 SHE WAS TOTALLY COMING ONTO YOU. SHE WAS NOT. 437 00:18:47,727 --> 00:18:50,129 COULDN'T YOU HEAR HER PANTING WHEN YOU WERE SIGNING? 438 00:18:50,197 --> 00:18:51,964 DIDN'T SEE IT. SHE LAUGHED AT YOUR JOKES. 439 00:18:52,031 --> 00:18:55,435 THERE'S GOTTA BE SOME ULTERIOR MOTIVE TO PEOPLE THAT LAUGH AT YOUR JOKES. 440 00:18:55,502 --> 00:18:57,069 OKAY. WHATEVER. EVEN IF THERE WAS SOMETHING, 441 00:18:57,136 --> 00:19:00,340 WHICH I'M NOT SAYING THERE WAS, SHE'S A SUIT. NOT MY TYPE. 442 00:19:00,407 --> 00:19:02,942 YEAH, ESPECIALLY SINCE SHE'S NOT A MONK. 443 00:19:03,009 --> 00:19:04,644 OH, I DON'T GO OUT THAT MUCH? 444 00:19:04,711 --> 00:19:07,480 WHEN WAS THE LAST TIME YOU WENT ON A DATE? 445 00:19:07,547 --> 00:19:09,716 LAST MONTH, WISEASS. I WENT OUT WITH JOANNA COOPER. 446 00:19:09,782 --> 00:19:13,386 YOU GAVE HER A RIDE HOME. A RIDE HOME IS THE END OF A DATE. 447 00:19:13,453 --> 00:19:17,056 ONLY IF YOU GO ON A DATE FIRST. I'M NOT DISCUSSING THIS WITH YOU. 448 00:19:17,123 --> 00:19:20,927 I'VE TO GO MEET RORY. I'M GONNA GO PICK HER UP, ACTUALLY BE WITH HER, 449 00:19:20,993 --> 00:19:23,996 THEN GIVE HER A RIDE HOME. THAT'S THE END OF A DATE. 450 00:19:24,063 --> 00:19:27,267 OR I COULD STAY OPEN WHICH MEANS YOU'RE HERE TILL 10:00. 451 00:19:27,334 --> 00:19:29,302 THAT'S ALSO CALLED THE END OF A DATE. 452 00:19:29,369 --> 00:19:30,937 HOPELESS. BYE, NOW. 453 00:19:42,215 --> 00:19:44,584 HEY. GOT ANY GOOD STORIES? 454 00:19:45,418 --> 00:19:47,687 NO, SORRY. AW, NOTHING? 455 00:19:47,754 --> 00:19:50,823 NO CRAZY, COLORFUL UNCLE, BEST FRIEND WITH A FUNNY NAME? 456 00:19:50,890 --> 00:19:52,792 JEFF SMITH. 457 00:19:52,859 --> 00:19:56,095 SKELETONS IN THE FAMILY CLOSET, WAR WOUNDS, FUNNY-SHAPED SCARS? 458 00:19:56,162 --> 00:19:59,098 IT REALLY THROWS YOU OFF WHEN RORY'S LATE, DOESN'T IT? 459 00:19:59,165 --> 00:20:00,367 BIG TIME. 460 00:20:00,433 --> 00:20:02,669 OH! YAY! THANK GOD! 461 00:20:02,735 --> 00:20:04,404 SORRY. DIDN'T LUKE KEEP YOU COMPANY? 462 00:20:04,471 --> 00:20:06,239 HE TRIED, BUT REALLY, HE'S GOT NOTHING. 463 00:20:06,306 --> 00:20:07,707 THANK YOU. 464 00:20:07,774 --> 00:20:10,176 WHAT'S WITH ALL THE BOOKS? WE'RE GOING TO FISH. 465 00:20:10,243 --> 00:20:11,544 WITH THESE? YES. 466 00:20:11,611 --> 00:20:15,081 SO WE THROW THEM IN AND TRY TO KNOCK THE FISH OUT? 467 00:20:15,147 --> 00:20:19,352 I WENT TO THE LIBRARY. GOT ALL OF THEIR BEST BOOKS ON FISHING. OH, YOU'RE SERIOUS. 468 00:20:19,419 --> 00:20:21,788 DO YOU WANNA LEARN TO FISH OR NOT? EXCITING, HUH? 469 00:20:21,854 --> 00:20:24,624 I CAN BARELY KEEP STILL. "CHAPTER ONE -- TECHNIQUE. 470 00:20:24,691 --> 00:20:27,427 FOR DEEPWATER FISHING, AN ANGLER" -- WHAT'S AN ANGLER? 471 00:20:27,494 --> 00:20:29,662 THAT WOULD BE YOU. OH, BETTER REMEMBER THAT. OKAY. 472 00:20:29,729 --> 00:20:32,031 "FOR DEEPWATER FISHING, AN ANGLER" -- ME AGAIN -- 473 00:20:32,098 --> 00:20:35,502 "CAN CHOOSE A WIRE LINE USING A DOWNRIGGER OR A VERTICAL JIG. 474 00:20:35,568 --> 00:20:37,337 "WHATEVER YOUR TECHNIQUE, THE OTHER SUCCESSFUL CLUE 475 00:20:37,404 --> 00:20:39,238 TO ATTRACTING FISH IS THE APPROPRIATE LURE." 476 00:20:39,306 --> 00:20:42,509 OOH, WHAT ABOUT THE SEQUINED TOP I WORE TO THE CHRISTMAS PARTY? 477 00:20:42,575 --> 00:20:44,744 YES, I THINK THAT'S EXACTLY WHAT HE'S TALKING ABOUT. 478 00:20:44,811 --> 00:20:46,413 "FOR BOTTOM-FEEDERS, CONSIDER SMALLER, 479 00:20:46,479 --> 00:20:48,014 DARKER-PATTERNED LURES" -- SIMPLE, YET ELEGANT -- 480 00:20:48,080 --> 00:20:50,450 "WHILE IN AREAS WHERE THE FORAGE FISH ARE CISCO, 481 00:20:50,517 --> 00:20:52,452 YOU'RE LIMITED TO THE LARGER, MORE FLASHY BAITS." 482 00:20:52,519 --> 00:20:56,723 I'M TELLING YOU RIGHT NOW THE LARGER, FLASHY BAITS ARE JUST GONNA MAKE ME LOOK CHEAP. 483 00:20:56,789 --> 00:20:58,825 LET'S REVIEW. WHAT DO WE KNOW SO FAR? 484 00:20:58,891 --> 00:21:01,894 I NEED FLASHY BAITS IF I'M GOING TO INVEST IN CISCO, 485 00:21:01,961 --> 00:21:05,432 UNLESS I CHOOSE TO CAST A TROLL IN MY DOWNRIGGER. 486 00:21:05,498 --> 00:21:06,433 HEY, THAT'S GOOD. 487 00:21:06,499 --> 00:21:07,834 DOING A LITTLE STUDYING? 488 00:21:07,900 --> 00:21:09,502 MY MOM'S LEARNING HOW TO FISH. 489 00:21:09,569 --> 00:21:11,137 YOU'RE WHAT? I'M LEARNING HOW TO FISH. 490 00:21:11,203 --> 00:21:13,906 SORRY, WRONG INFLECTION. YOU'RE WHAT? GO AWAY. 491 00:21:13,973 --> 00:21:15,842 WHY ARE YOU LEARNING HOW TO FISH? 492 00:21:15,908 --> 00:21:18,210 IT'S JUST SOMETHING I WANTED TO DO. 493 00:21:18,277 --> 00:21:20,913 SOME FRIENDS OF MINE FISH. OKAY. 494 00:21:20,980 --> 00:21:23,550 AND WHAT IF I'M A REALLY GREAT FISHER? I MEAN 495 00:21:23,616 --> 00:21:26,419 WHAT IF THAT'S MY CALLING, THE THING THAT I'M MEANT TO DO? 496 00:21:26,486 --> 00:21:30,523 ALL THIS TIME, I'VE BEEN SITTING HERE WITH THE GIFT OF FISH, AND I'M SQUANDERING IT. 497 00:21:30,590 --> 00:21:34,594 IT'S LIKE IF MOZART WALKED RIGHT BY THE PIANO STORE AND NEVER PLAYED A NOTE. 498 00:21:34,661 --> 00:21:37,029 SO YOU'RE GONNA FISH TO FULFILL YOUR DESTINY. THAT'S RIGHT. 499 00:21:37,096 --> 00:21:39,866 AND YOU'RE GONNA LEARN TO FISH TO FULFILL YOUR DESTINY 500 00:21:39,932 --> 00:21:40,733 FROM A BOOK? YES. 501 00:21:40,800 --> 00:21:42,301 AND YOU SANCTIONED THIS? YES. 502 00:21:42,369 --> 00:21:45,405 THELMA, LOUISE, POSSIBLY THERE'S ANOTHER WAY TO LEARN TO FISH. 503 00:21:45,472 --> 00:21:47,006 THE FISHING CHANNEL. I FISH. 504 00:21:47,073 --> 00:21:50,543 OH, WE'VE SEEN THOSE BOOTS THINGIES OUTSIDE DRYING OFF. 505 00:21:50,610 --> 00:21:51,878 THOSE WOULD BE CALLED "WADERS." 506 00:21:51,944 --> 00:21:54,747 AND I'M SURE I'LL BE READING ABOUT WADERS SOON. 507 00:21:54,814 --> 00:21:56,683 I CAN SHOW YOU A FEW THINGS, 508 00:21:56,749 --> 00:21:59,419 GET YOU STARTED, MAKE SURE YOU DON'T STRANGLE YOURSELF 509 00:21:59,486 --> 00:22:01,087 WITH YOUR OWN LINE -- THE BASICS. 510 00:22:01,153 --> 00:22:03,923 ARE YOU SURE? I CAN COME OVER TOMORROW AFTER WORK. 511 00:22:03,990 --> 00:22:05,592 GREAT. THANK YOU. 512 00:22:05,658 --> 00:22:08,828 AH! JUST FOR THE RECORD, I DON'T WANNA LEARN THAT. 513 00:22:08,895 --> 00:22:11,931 GOT IT. NO. NO. 514 00:22:15,101 --> 00:22:18,505 I GOT A NOTE THAT I WAS SUPPOSED TO COME SEE HEADMASTER CHARLESTON. 515 00:22:18,571 --> 00:22:20,339 I'LL LET HIM KNOW YOU'RE BOTH HERE. 516 00:22:20,407 --> 00:22:22,241 BOTH? Paris: BOTH. 517 00:22:22,308 --> 00:22:24,477 [ SIGHS ] BOTH. TAKE A SEAT, PLEASE. 518 00:22:24,544 --> 00:22:26,946 YES, MA'AM. [ SIGHS ] 519 00:22:27,013 --> 00:22:29,382 SO WHAT THIS TIME? TRYING TO HAVE ME DEPORTED? 520 00:22:29,449 --> 00:22:31,418 LIKE I'M THE ONE WHO CALLED THIS MEETING. 521 00:22:31,484 --> 00:22:33,019 I CERTAINLY DIDN'T CALL THIS MEETING. 522 00:22:33,085 --> 00:22:35,855 SAVE THE ACT FOR SUNDANCE, YOU LITTLE SNITCH. I DIDN'T SNITCH. 523 00:22:35,922 --> 00:22:38,858 SAID THE WEAK-KNEED TURNCOAT. NIXON'S BAD SEED! 524 00:22:38,925 --> 00:22:41,661 DAUGHTER OF JUDAS! 525 00:22:41,728 --> 00:22:44,564 LADIES, COME IN, PLEASE. 526 00:22:46,933 --> 00:22:50,202 HAVE A SEAT. 527 00:22:50,269 --> 00:22:54,607 CHILTON STUDENT COUNCIL PRESIDENT AND VICE-PRESIDENT IN MY OFFICE. 528 00:22:54,674 --> 00:22:57,677 NOT WHAT I WOULD'VE EXPECTED, I MUST TELL YOU. 529 00:22:57,744 --> 00:23:00,713 BEEN QUITE A STIR ABOUT YOU TWO THE PAST SEVERAL DAYS. 530 00:23:00,780 --> 00:23:03,149 THE SCHOOL IS BUZZING WITH TALK OF YOUR CLASHES 531 00:23:03,215 --> 00:23:04,584 IN STUDENT-COUNCIL MEETINGS, 532 00:23:04,651 --> 00:23:06,252 YOUR FACE-OFFS IN THE CAFETERIA, 533 00:23:06,318 --> 00:23:08,521 A SCREAMING MATCH AT THE SCHOOL NEWSPAPER'S OFFICE. 534 00:23:08,588 --> 00:23:09,956 EXCUSE ME, HEADMASTER CHARLESTON. 535 00:23:10,022 --> 00:23:12,291 IN REGARDS TO THE INCIDENT AT THE FRANKLIN, 536 00:23:12,358 --> 00:23:15,628 MS. GILMORE SUBMITTED A PIECE THAT WAS POORLY RESEARCHED. 537 00:23:15,695 --> 00:23:19,065 I HAD TO RE-EDIT IT. THERE WAS NOTHING WRONG WITH IT. 538 00:23:19,131 --> 00:23:20,900 AND IN REGARDS TO THE STUDENT-COUNCIL MEETING -- 539 00:23:20,967 --> 00:23:23,536 YOU MEAN THE ONE WHERE YOU TRIED TO IMPEACH ME 540 00:23:23,603 --> 00:23:25,371 BECAUSE YOU HAVEN'T BEEN PROPERLY DIAGNOSED YET? 541 00:23:25,438 --> 00:23:28,641 YOU WANT ME TO QUIT? FINE, I'LL QUIT. 542 00:23:28,708 --> 00:23:30,777 I NEVER WANTED THIS STUPID JOB. 543 00:23:30,843 --> 00:23:33,112 WHO FORCED YOU TO TAKE IT THEN? YOU DID. 544 00:23:33,179 --> 00:23:36,382 YOU DIDN'T THINK YOU'D GET GET ELECTED UNLESS I RAN WITH YOU. 545 00:23:36,449 --> 00:23:37,617 IT'S COMPLETELY TRUE. SHUT UP! 546 00:23:37,684 --> 00:23:39,051 YOU SHUT UP! ENOUGH! 547 00:23:39,118 --> 00:23:41,253 THIS BEHAVIOR WILL STOP THIS INSTANT. 548 00:23:41,320 --> 00:23:44,724 IT IS DISGRACEFUL. ESPECIALLY FROM THE POLITICAL LEADERS OF THIS CAMPUS. 549 00:23:44,791 --> 00:23:47,193 NOW, I'D LIKE TO KNOW WHAT IS ACTUALLY DRIVING 550 00:23:47,259 --> 00:23:49,562 THIS RECENT RASH OF INFIGHTING. 551 00:23:50,897 --> 00:23:53,633 OH, GOODY. I GET TO GUESS. WELL, LET'S SEE. 552 00:23:53,700 --> 00:23:56,035 PERHAPS YOU'RE ARGUING OVER THE SAME BOY. 553 00:23:56,102 --> 00:23:59,772 SURE. WE'RE GIRLS, SO WE COULD ONLY BE ARGUING ABOUT A BOY, RIGHT? 554 00:23:59,839 --> 00:24:01,040 SEXIST, WHITE-HAIRED -- 555 00:24:01,107 --> 00:24:03,976 PARIS, ARE YOU MUTTERING? NO. SORRY. 556 00:24:04,043 --> 00:24:07,013 ALRIGHT. IF IT ISN'T A BOY, PERHAPS IT'S A POPULARITY THING. 557 00:24:07,079 --> 00:24:09,882 SOMEONE DIDN'T GET INVITED TO SOMEONE ELSE'S PARTY? 558 00:24:09,949 --> 00:24:13,586 PERHAPS THIS IS A POWER STRUGGLE OF SOME SORT. 559 00:24:13,653 --> 00:24:16,823 NO? WELL, THEN, I'LL STOP GUESSING AND START LECTURING. 560 00:24:16,889 --> 00:24:20,627 MS. GILMORE, YOU WILL NOT BE QUITTING THE STUDENT COUNCIL. IS THAT CLEAR? 561 00:24:20,693 --> 00:24:22,294 [ SIGHS ] YES, SIR. 562 00:24:22,361 --> 00:24:23,730 THE STUDENT BODY HAS ELECTED YOU, 563 00:24:23,796 --> 00:24:25,264 THEREFORE YOU WILL FULFILL YOUR COMMITMENT. 564 00:24:25,331 --> 00:24:28,434 IN THE FUTURE, I'D ADVISE YOU TO THINK LONG AND HARD 565 00:24:28,501 --> 00:24:30,036 ABOUT ACCEPTING ANY RESPONSIBILITY 566 00:24:30,102 --> 00:24:33,105 IF YOU INTEND TO RUN AWAY AT THE FIRST SIGN OF CONFLICT. 567 00:24:33,172 --> 00:24:34,941 AND, MS. GELLER, YOU WORKED VERY HARD 568 00:24:35,007 --> 00:24:37,577 TO GET TO THE POSITION YOU HOLD IN THIS SCHOOL, 569 00:24:37,644 --> 00:24:39,812 AND YET YOU'RE WILLING TO THROW ALL THAT AWAY 570 00:24:39,879 --> 00:24:41,648 ON PETTY VENDETTAS AND CHILDISH ANTICS. 571 00:24:41,714 --> 00:24:43,282 INDEED, IT MAKES ME WONDER -- 572 00:24:43,349 --> 00:24:45,918 IF YOU TWO CAN'T RESOLVE YOUR ISSUES IN THIS SHELTERED, 573 00:24:45,985 --> 00:24:47,654 SOME WOULD SAY PAMPERED ENVIRONMENT, 574 00:24:47,720 --> 00:24:51,223 HOW ON EARTH WILL YOU EVER SURVIVE IN COLLEGE? 575 00:24:51,290 --> 00:24:53,660 AS STUDENT-COUNCIL OFFICERS, YOU REPRESENT CHILTON 576 00:24:53,726 --> 00:24:56,162 TO THOSE INSIDE AND OUTSIDE THESE HALLOWED HALLS. 577 00:24:56,228 --> 00:24:58,998 RIGHT NOW, THE WORLD SEES US AS A GROUP OF SNIVELING, 578 00:24:59,065 --> 00:25:01,467 SPITEFUL, VINDICTIVE INDIVIDUALS. 579 00:25:01,534 --> 00:25:02,902 NOT REALLY WHAT I'D HOPED FOR. 580 00:25:02,969 --> 00:25:05,337 NOR IS THAT HOW I PORTRAYED THE TWO OF YOU 581 00:25:05,404 --> 00:25:07,574 IN MY PERSONAL LETTER OF RECOMMENDATION TO HARVARD. 582 00:25:07,640 --> 00:25:10,009 I WOULD HATE TO HAVE TO WRITE A SECOND LETTER 583 00:25:10,076 --> 00:25:13,145 TO THE UNIVERSITY CORRECTING MY ERRORS IN JUDGMENT. 584 00:25:13,212 --> 00:25:16,482 HOWEVER, I'VE DONE IT BEFORE. AM I MAKING MYSELF CLEAR? 585 00:25:16,549 --> 00:25:17,917 YES, SIR. YES, SIR. 586 00:25:17,984 --> 00:25:18,718 DELIGHTFUL. 587 00:25:18,785 --> 00:25:20,987 YOU MAY SEE YOURSELVES OUT. 588 00:25:26,926 --> 00:25:29,896 WELL, THAT WAS DELIGHTFUL, WASN'T IT? 589 00:25:29,962 --> 00:25:31,564 [ SIGHS ] 590 00:25:31,631 --> 00:25:33,800 I'M NOT SURE WHICH IS MORE EMBARRASSING, 591 00:25:33,866 --> 00:25:36,769 HAVING CHARLESTON YELL AT US, OR KNOWING WE ACTUALLY HAD 592 00:25:36,836 --> 00:25:40,072 A "SHUT UP, NO YOU SHUT UP" FIGHT IN FRONT OF HIM. 593 00:25:41,440 --> 00:25:42,809 SO, WHAT DO YOU THINK, PARIS? 594 00:25:42,875 --> 00:25:47,146 YOU FEEL AS COMPLETELY ROTTEN AS I DO? 595 00:25:47,213 --> 00:25:48,547 NO. 596 00:25:52,218 --> 00:25:53,285 [ SIGHS ] 597 00:25:55,554 --> 00:25:57,089 [ HORN HONKS ] 598 00:25:58,490 --> 00:26:01,027 LET'S GO. 599 00:26:01,093 --> 00:26:02,895 HELLO, SAILOR. BAIT YOUR HOOK FOR YOU? 600 00:26:02,962 --> 00:26:04,631 YOU LOOK RIDICULOUS. I LOOK ADORABLE. 601 00:26:04,697 --> 00:26:08,500 NO ONE EVER TOLD ME THAT IF YOU FISH, YOU GET TO BUY AN OUTFIT. 602 00:26:08,567 --> 00:26:11,537 I'LL DO JUST ABOUT ANYTHING IF I CAN BUY AN OUTFIT! 603 00:26:11,604 --> 00:26:13,239 WE HAVE A LOT TO DO HERE. 604 00:26:13,305 --> 00:26:15,875 I'LL JUST GET MY PURSE BEFORE WE GO. GO WHERE? 605 00:26:15,942 --> 00:26:18,310 TO THE LAKE. YOU'RE NOT READY FOR THE LAKE. 606 00:26:18,377 --> 00:26:20,146 THEN WHAT AM I READY FOR? 607 00:26:20,212 --> 00:26:22,181 OH! YOU'RE PUTTING ME IN THE KIDDY LAKE? 608 00:26:22,248 --> 00:26:23,816 GOTTA CRAWL BEFORE YOU CAN WALK. 609 00:26:23,883 --> 00:26:25,652 WELL, THIS IS NOT AT ALL EMBARRASSING. 610 00:26:25,718 --> 00:26:27,954 THERE'S NOT EVEN FISH IN IT. TROUT. 611 00:26:28,020 --> 00:26:30,657 HEY! OH, THEY'RE SO CUTE. 612 00:26:30,723 --> 00:26:32,424 HELLO. HI, BOYS. 613 00:26:32,491 --> 00:26:35,928 THEY'RE ALL * OOH * LIKE THEY'RE SINGING IN A LITTLE TROUT CHOIR. 614 00:26:35,995 --> 00:26:37,563 I WOULDN'T GET TOO ATTACHED. 615 00:26:37,630 --> 00:26:38,998 HI, GOMER. THERE YOU GO. 616 00:26:39,065 --> 00:26:41,734 OH, DON'T BE SCARED, PINKY. AND NOW THERE'S PINKY. 617 00:26:41,801 --> 00:26:43,402 PINKY DOWDY FROM FOURTH GRADE. 618 00:26:43,469 --> 00:26:46,839 SEE HER EYES DARTING BACK AND FORTH, ALL PANICKED? 619 00:26:46,906 --> 00:26:48,675 IT'S OKAY, PINKY. NOBODY'S GONNA HURT YOU. 620 00:26:48,741 --> 00:26:50,342 HEY, PETE. STOP CROWDING PINKY. 621 00:26:50,409 --> 00:26:52,779 IT'S OKAY, PINKY, JUST GO OVER THERE BEHIND SHIRL. 622 00:26:52,845 --> 00:26:55,614 OKAY, NOW THAT EVERYBODY KNOWS EACH OTHER, TAKE THIS. 623 00:26:55,682 --> 00:26:57,249 WHAT'S THAT? THAT'S YOUR ROD AND REEL. 624 00:26:57,316 --> 00:26:59,485 I DON'T KNOW IF THE GUYS WILL LIKE THIS. 625 00:26:59,551 --> 00:27:03,790 WE CAN SKIP THE LESSON AND JUST TAKE THE TROUT OUT. IT'S UP TO YOU, REALLY. 626 00:27:03,856 --> 00:27:05,224 NO, I'M GOING TO LEARN. 627 00:27:05,291 --> 00:27:08,027 OKAY, I ALREADY WENT AHEAD AND THREADED YOUR LINE 628 00:27:08,094 --> 00:27:10,863 THROUGH THE GUIDES HERE, AND I PUT A HOOK ON IT. 629 00:27:10,930 --> 00:27:12,899 WHAT KIND OF BAIT IS THAT? A CORK. 630 00:27:12,965 --> 00:27:15,534 REMIND ME NOT TO LET YOU CATER ANY OF MY PARTIES. 631 00:27:15,601 --> 00:27:18,370 IT'S TO COVER THE HOOK. THIS LITTLE METAL THING IS BAIL. 632 00:27:18,437 --> 00:27:21,207 IT'S VERY IMPORTANT. IT KEEPS YOUR LINE ON THE SPOOL HERE. 633 00:27:21,273 --> 00:27:24,677 LINE ON THE SPOOL. GOT IT. TAKE THE ROD IN YOUR RIGHT HAND. 634 00:27:24,744 --> 00:27:26,713 PRESS YOUR RIGHT INDEX FINGER ON THE LINE, 635 00:27:26,779 --> 00:27:28,014 HOLDING IT AGAINST THE POLE. 636 00:27:28,080 --> 00:27:30,582 WITH YOUR LEFT HAND, SLIDE THE BAIL OVER. 637 00:27:30,649 --> 00:27:32,284 DON'T LET GO OF YOUR INDEX FINGER, 638 00:27:32,351 --> 00:27:35,121 OR ALL OF THE LINE WILL SPIN OFF YOUR SPOOL. NOW... 639 00:27:35,187 --> 00:27:38,624 PULL THE POLE BACK OVER YOUR SHOULDER 640 00:27:38,691 --> 00:27:42,094 TO THE 10:00 POSITION. GREAT. NOW I GOTTA GO BUY A WATCH. 641 00:27:42,161 --> 00:27:44,130 YOU FLIP YOUR WRIST FORWARD TO 2:00, 642 00:27:44,196 --> 00:27:47,466 AT THE SAME TIME RELEASING YOUR INDEX FINGER, 643 00:27:47,533 --> 00:27:51,570 CASTING YOUR LINE OUT INTO THE LAKE IN FRONT OF YOU. 644 00:27:51,637 --> 00:27:53,372 NOW YOU TRY. OKAY. 645 00:27:53,439 --> 00:27:57,409 NOW, I DO SOMETHING WITH MY RIGHT HAND, MY RIGHT INDEX FINGER. 646 00:27:57,476 --> 00:28:01,213 I'M WITH THE BAIL AND A SPOOL. I PULL THE THINGY. 647 00:28:01,280 --> 00:28:03,215 OH! THAT WOULD'VE BEEN EMBARRASSING 648 00:28:03,282 --> 00:28:05,852 IF I WEREN'T DRESSED LIKE THIS. YOU RELEASED AT 11:00. 649 00:28:05,918 --> 00:28:09,321 YOU'RE SUPPOSED TO RELEASE AT 2:00 O'CLOCK. TRY AGAIN. OKAY. 650 00:28:12,524 --> 00:28:15,427 AH! HEY! I MADE IT IN THE POOL! I SEE THAT. 651 00:28:15,494 --> 00:28:17,830 WHY AREN'T YOU EXCITED? I'M VERY EXCITED. 652 00:28:17,897 --> 00:28:20,132 JUMP AROUND OR SOMETHING. YOU'RE GOING IN THE POOL. 653 00:28:20,199 --> 00:28:21,834 FINE. WHAT DO YOU THINK? 654 00:28:21,901 --> 00:28:24,270 READY TO TAKE THE CORK OFF AND TRY YOUR LUCK? 655 00:28:24,336 --> 00:28:28,474 I'M READY, BUT THEY'RE NOT. NO PROBLEM. 656 00:28:28,540 --> 00:28:30,709 MAN, YOU NEED A LOT OF STUFF FOR FISHING. 657 00:28:30,777 --> 00:28:33,645 WELL, NORMALLY, YOU DON'T BRING YOUR OWN LAKE. RIGHT, RIGHT. 658 00:28:33,712 --> 00:28:36,949 SO TELL ME WHY YOU'RE DOING THIS. 'CAUSE YOU TOLD ME TO. 659 00:28:37,016 --> 00:28:39,385 I MEAN, TELL ME WHY YOU'RE LEARNING TO FISH. 660 00:28:39,451 --> 00:28:41,120 SOME OF MY FRIENDS ARE GOING -- 661 00:28:41,187 --> 00:28:42,789 WHAT FRIENDS -- SOOKIE? WHAT? 662 00:28:42,855 --> 00:28:44,356 IS SOOKIE GOING FISHING? WELL... 663 00:28:44,423 --> 00:28:46,425 OR RORY. RORY SUDDENLY GET THE OVERWHELMING URGE 664 00:28:46,492 --> 00:28:51,097 TO DIG FOR WORMS AND STAND IN THE MIDDLE OF A LAKE AT 5:00 A.M.? 665 00:28:51,163 --> 00:28:52,832 YES. 666 00:28:52,899 --> 00:28:55,935 OKAY, FINE. I MET THIS GUY... AH. 667 00:28:56,002 --> 00:28:57,569 ...AND HE'S KIND OF AN OUTDOORSY GUY. 668 00:28:57,636 --> 00:29:01,040 OH, JUST YOUR TYPE. NO, NOT EXACTLY, BUT HE'S NICE. 669 00:29:01,107 --> 00:29:04,043 HE WAS TALKING ABOUT FISHING, AND I SAID SOMETHING LIKE, 670 00:29:04,110 --> 00:29:05,377 "OH, HEY, THAT SOUNDS GREAT." 671 00:29:05,444 --> 00:29:07,880 AND SO HE INVITED ME, AND HERE I AM. 672 00:29:07,947 --> 00:29:11,017 I GOT IT. HMM. 673 00:29:11,083 --> 00:29:12,785 SORRY I DIDN'T TELL YOU. 674 00:29:12,852 --> 00:29:14,153 WHY DIDN'T YOU TELL ME? 675 00:29:14,220 --> 00:29:15,788 I DON'T KNOW. I JUST FELT STUPID 676 00:29:15,855 --> 00:29:19,525 GETTING ROOKED INTO THE THING IN THE FIRST PLACE, AND THEN -- 677 00:29:19,591 --> 00:29:23,095 PLUS, YOU DON'T WANNA HEAR ABOUT MY PERSONAL LIFE. 678 00:29:26,565 --> 00:29:28,835 SO THIS WILL BE YOUR FIRST DATE, OR... 679 00:29:28,901 --> 00:29:30,202 SECOND. SECOND DATE. 680 00:29:30,269 --> 00:29:32,038 HE TOOK ME TO THIS COFFEE-TASTING PLACE. 681 00:29:32,104 --> 00:29:33,973 COFFEE-TASTING? JUST YOUR TYPE. 682 00:29:34,040 --> 00:29:36,475 UH-HUH. MMM-HMM. 683 00:29:36,542 --> 00:29:38,110 I THINK THAT'S GREAT. THANK YOU. 684 00:29:38,177 --> 00:29:41,480 YEAH. WHEN ARE YOU GOING? SUNDAY MORNING. 685 00:29:41,547 --> 00:29:44,116 WELL, HARD TO BE A FISHERWOMAN WITHOUT YOUR OWN POLE. 686 00:29:44,183 --> 00:29:46,552 YOU CAN BORROW ONE OF MINE IF YOU WANT. REALLY? 687 00:29:46,618 --> 00:29:49,822 I GOT AN EXTRA TACKLE BOX, IF YOU WANT. THAT'D BE GREAT. 688 00:29:49,889 --> 00:29:52,324 YEAH. 689 00:29:52,391 --> 00:29:54,927 CAN YOU DO ME ONE MORE FAVOR? SURE. 690 00:29:54,994 --> 00:29:56,863 PUT A CORK ON YOUR HOOK. 691 00:29:56,929 --> 00:29:58,264 SURE. 692 00:30:02,434 --> 00:30:03,836 Lorelai: COULD YOU PLEASE JUST MAKE SOME COFFEE? 693 00:30:03,903 --> 00:30:05,671 I'M NOT DOING ANYTHING FOR YOU EVER. 694 00:30:05,737 --> 00:30:09,341 Lorelai: DON'T BE MAD. YOU SET MY ALARM FOR 5:15 A.M. 695 00:30:09,408 --> 00:30:12,411 I KNOW, AND I DID IT FOR PURELY PRACTICAL REASONS. WHICH ARE? 696 00:30:12,478 --> 00:30:15,114 MY ALARM IS JUST NOT AS RELIABLE AS YOUR SCREAM. 697 00:30:15,181 --> 00:30:18,784 YOU WILL PAY. THAT'S FINE, HONEY. NOW, COFFEE? 698 00:30:18,851 --> 00:30:22,254 I'M WRITING THIS IN MY LEDGER OF ALL THE CRUMMY THINGS YOU'VE DONE, 699 00:30:22,321 --> 00:30:25,524 AND WHEN I LEAVE THIS HOUSE, MARK MY WORDS, YOU WILL PAY! 700 00:30:25,591 --> 00:30:26,725 [ DOORBELL ] 701 00:30:26,792 --> 00:30:28,227 OH, GREAT. 702 00:30:28,294 --> 00:30:31,998 IT'S 5:30 A.M., AND I HAVE NO COFFEE IN MY SYSTEM. 703 00:30:37,036 --> 00:30:38,004 HI. HI. 704 00:30:38,070 --> 00:30:39,138 COFFEE AND DOUGHNUTS. 705 00:30:39,205 --> 00:30:41,974 HA, I LIKE YOU. COME ON IN. 706 00:30:43,976 --> 00:30:45,912 RIGHT HERE. 707 00:30:45,978 --> 00:30:47,713 THIS IS RORY. HI. I'M ALEX. 708 00:30:47,779 --> 00:30:48,981 NICE TO MEET YOU. 709 00:30:49,048 --> 00:30:50,849 WOULD'VE BEEN NICER IN THE DAYLIGHT, BUT... 710 00:30:50,917 --> 00:30:52,151 OKAY, LET'S GET GOING. 711 00:30:52,218 --> 00:30:54,987 THE FISH AREN'TGONNA WAIT FOR US ALL DAY. 712 00:30:55,054 --> 00:30:56,822 I'LL TAKE THAT COFFEE NOW, IF YOU -- 713 00:30:56,889 --> 00:30:57,890 THANK YOU. 714 00:30:57,957 --> 00:30:59,525 [ SMOOCHES ] 715 00:30:59,591 --> 00:31:01,894 I GOT IT, I GOT IT. 716 00:31:01,961 --> 00:31:04,463 YOUR MOM'S NEVER BEEN FISHING BEFORE, HAS SHE? 717 00:31:04,530 --> 00:31:07,934 OH, NO, SHE'S A WELL-SEASONED FISH KILLER. 718 00:31:08,000 --> 00:31:09,936 UH-HUH. I MADE LUNCH RESERVATIONS 719 00:31:10,002 --> 00:31:11,904 AT THE SHAHAELA LODGE AND SPA AFTERWARD. 720 00:31:11,971 --> 00:31:13,739 THINK SHE'LL LIKE THAT? SHE'LL LOVE THAT. 721 00:31:13,805 --> 00:31:16,008 GOOD. GO BACK TO SLEEP. 722 00:31:24,050 --> 00:31:26,752 MIN JAE, YOU LOST WEIGHT. LOOK GOOD.NOT SO FAT. 723 00:31:26,818 --> 00:31:28,287 THANK YOU. 724 00:31:30,422 --> 00:31:31,423 OH. HI. 725 00:31:31,490 --> 00:31:33,459 WHAT IS THAT? THE BRIDE'S THIRSTY. 726 00:31:33,525 --> 00:31:36,095 REGULATE THE WATER. ONCE THE DRESS IS ON, THAT'S IT. 727 00:31:36,162 --> 00:31:38,164 MUST REMAIN STANDING. 728 00:31:41,968 --> 00:31:42,935 HI. 729 00:31:43,002 --> 00:31:44,836 HI. AND HI. 730 00:31:44,903 --> 00:31:49,308 THIS WILL NOT BE THE MENTAL IMAGE YOU CARRY AROUND OF ME THE REST OF THE WEEK. 731 00:31:49,375 --> 00:31:52,578 NO, IT WON'T. HOLD ON, I JUST SAW THE BACK. YES, IT WILL. 732 00:31:52,644 --> 00:31:56,148 IT'S NOT RIGHT TO LEAVE THE BRIDE ALONE ON HER WEDDING DAY. 733 00:31:56,215 --> 00:31:59,251 RORY'S UP THERE, MAMA, AND I'M GOING UP THERE RIGHT NOW. 734 00:31:59,318 --> 00:32:01,487 DAVE RYGALSKI WAS JUST WONDERING WHERE TO SET UP. 735 00:32:01,553 --> 00:32:04,123 DAVID, HELLO. HELLO, MRS. KIM. THE PLACE LOOKS WONDERFUL. 736 00:32:04,190 --> 00:32:06,993 THANK YOU. COME. SIT HERE. 737 00:32:07,059 --> 00:32:09,228 THIS IS HO KYUNG. SHE'LL SING WITH YOU. 738 00:32:09,295 --> 00:32:10,362 HI. 739 00:32:10,429 --> 00:32:12,664 WATCH HER HIGH NOTE. SHE'S A RUNNER. 740 00:32:26,112 --> 00:32:27,413 HOW'S IT GOING? 741 00:32:27,479 --> 00:32:30,682 I LIKE IT, BUT I'M NOT THE ONE GETTING MARRIED. 742 00:32:30,749 --> 00:32:33,085 UM, YOUR HAIR, DO YOU LIKE IT? 743 00:32:33,152 --> 00:32:34,286 [ SPEAKING KOREAN ] 744 00:32:34,353 --> 00:32:37,689 [ SPEAKING KOREAN ] TOO MUCH FOR ME. 745 00:32:37,756 --> 00:32:40,126 OH, I FOUND THE MRS. KIM-APPROVED MAKEUP IN THE DRAWER, 746 00:32:40,192 --> 00:32:43,996 BUT LET ME TELL YOU, SINCE THE LAST WEDDING, IT HAS DEVELOPED A SMELL. 747 00:32:44,063 --> 00:32:46,298 A WHAT?! OH, BOY. AS I SAID, A SMELL. 748 00:32:46,365 --> 00:32:50,469 WELL, I'VE GOT THE GOOD STUFF RIGHT HERE... 749 00:32:50,536 --> 00:32:53,472 RIGHT NEXT TO PEGGY LEE. SEEMS APPROPRIATE. 750 00:32:53,539 --> 00:32:56,875 I THOUGHT SO. SHALL WE? UNH-UNH. THE FOOTSTOOL. 751 00:32:56,942 --> 00:32:58,544 WHOA. 752 00:32:58,610 --> 00:33:01,080 ALL SET. SO DAVE'S HERE. HE IS, HUH? 753 00:33:01,147 --> 00:33:05,151 I CAN'T BELIEVE HE'S WILLING TO DO ALL THIS JUST TO GO OUT WITH ME. 754 00:33:05,217 --> 00:33:06,485 WHERE ELSE CAN HE FIND 755 00:33:06,552 --> 00:33:08,520 A DECENT, PRETTY, SMART GIRL WHO CAN RECITE 756 00:33:08,587 --> 00:33:11,923 THE ENTIRE ENCYCLOPEDIA OF ROCK IN 5/8 TIME? NOWHERE, I GUESS. 757 00:33:11,990 --> 00:33:13,359 I'M REALLY HAPPY FOR YOU GUYS. 758 00:33:13,425 --> 00:33:15,894 THANKS. I'M REALLY HAPPY FOR YOU AND JESS, TOO. 759 00:33:15,961 --> 00:33:18,830 THANKS. YOU KNOW IT'S OKAY, RIGHT? 760 00:33:18,897 --> 00:33:21,233 NOT FOLLOWING. IT'S OKAY NOT TO LIKE JESS. 761 00:33:21,300 --> 00:33:24,136 I SAID I WAS HAPPY FOR YOU. I KNOW. 762 00:33:24,203 --> 00:33:26,205 GOD, I'M SUCH A JERK. YOU'RE NOT. 763 00:33:26,272 --> 00:33:28,774 LOOK, WE'RE NOT ALWAYS GOING TO LIKE THE SAME THINGS. 764 00:33:28,840 --> 00:33:31,543 LIKE, YOU LIKE SMASHING PUMPKINS, AND I DON'T. 765 00:33:31,610 --> 00:33:33,779 BUT THAT'S ONLY 'CAUSE YOU'RE CLOSED-MINDED AND BLIND. 766 00:33:33,845 --> 00:33:35,181 THEY'RE NOT MY ANGST. 767 00:33:35,247 --> 00:33:37,583 IT'S NOT THAT I DON'T WANT TO LIKE JESS. 768 00:33:37,649 --> 00:33:40,519 AS YOUR BEST FRIEND, I'M VERY PROTECTIVE OF YOU. 769 00:33:40,586 --> 00:33:44,623 YOU COULD TRY GIVING HIM A SECOND CHANCE. I COULD. 770 00:33:44,690 --> 00:33:46,358 I SHOULD. I WILL. 771 00:33:46,425 --> 00:33:49,628 HEY, MAYBE WE CAN ALL GO OUT SOMETIME TOGETHER AS A GROUP. 772 00:33:49,695 --> 00:33:51,663 YOU KNOW, YOU, ME, DAVE, JESS. 773 00:33:51,730 --> 00:33:53,899 ABSOLUTELY. WE SHOULD DO THAT SOMETIME. GREAT. 774 00:33:53,965 --> 00:33:55,701 [ THUD ] INCOMING! 775 00:33:58,036 --> 00:33:59,971 WHAT'S GOING ON IN HERE?! NOTHING, MAMA. 776 00:34:00,038 --> 00:34:01,573 I FELL OFF MY CHAIR! 777 00:34:01,640 --> 00:34:02,708 OH. WELL, DON'T. 778 00:34:02,774 --> 00:34:05,111 YES, MA'AM. SHE LOOKS VERY BEAUTIFUL. 779 00:34:05,177 --> 00:34:07,413 MUST'VE GOTTEN A GOOD NIGHT'S SLEEP. 780 00:34:12,718 --> 00:34:16,122 HOW MANY PEOPLE DO YOU THINK HAVE GOTTEN MARRIED HERE OVER THE YEARS? 781 00:34:16,188 --> 00:34:18,390 I COUNTED ONCE OFF THE GUEST BOOK -- 46. 782 00:34:18,457 --> 00:34:20,992 WOW. WHAT EVER HAPPENED TO THAT ONE? 783 00:34:21,059 --> 00:34:23,295 MIN CHA? SHE MARRIED A REAL MEAN GUY. 784 00:34:23,362 --> 00:34:25,731 WAN NAM. DIDN'T I TELL YOU ABOUT THEM? NO. 785 00:34:25,797 --> 00:34:29,601 MIN CHA PUT UP WITH SEVEN YEARS OF WAN NAM TELLING HER SHE WAS STUPID 786 00:34:29,668 --> 00:34:31,703 AND ORDERING HER TO COOK ALL HIS MEALS. 787 00:34:31,770 --> 00:34:34,773 THEN ONE DAY HE WAS IN THE KITCHEN LOOKING FOR HIS LUNCH, 788 00:34:34,840 --> 00:34:37,843 AND SHE JUST SNAPPED -- TOOK A CARROT PEELER AND TURNED ON HIM. 789 00:34:37,909 --> 00:34:40,279 A CARROT PEELER? YOU CAN GET THOSE THINGS SHARP. 790 00:34:40,346 --> 00:34:42,748 SHE JUST CAME AT HIM AND STARTED PEELING. 791 00:34:42,814 --> 00:34:44,850 THE NEIGHBORS CALLED THE POLICE. THEY SHOWED UP. 792 00:34:44,916 --> 00:34:47,486 AND WAN NAM WAS STANDING THERE, ALL PEELED. WHAT HAPPENED? 793 00:34:47,553 --> 00:34:49,921 HE DIDN'T PRESS CHARGES, NOW HE MAKES HIS OWN MEALS, 794 00:34:49,988 --> 00:34:54,193 SLEEPS IN A LOCKED, SEPARATE ROOM, AND KEEPS THE CUTTING BOARD BY HIS BED FOR PROTECTION. 795 00:34:54,260 --> 00:34:55,661 STILL MARRIED, THOUGH. WOW. 796 00:34:55,727 --> 00:34:57,896 EVERYBODY IS STILL MARRIED. IT'S LIKE A FACTORY SYSTEM. 797 00:34:57,963 --> 00:35:01,567 THEY ALL FIND A SPOUSE, GET MARRIED AND STAY THAT WAY TILL THEY DIE. 798 00:35:01,633 --> 00:35:03,402 THEY MATE FOR LIFE, LIKE THE LOONS. 799 00:35:03,469 --> 00:35:05,837 THIS MAY BE THE LAST WEDDING FOR A LONG TIME. 800 00:35:05,904 --> 00:35:09,107 HOW COME? ALL MY COUSINS IN THEIR 20s AND 30s ARE MARRIED. 801 00:35:09,175 --> 00:35:11,009 JAMES WAS THE LAST ONE. WOW. 802 00:35:11,076 --> 00:35:14,280 FEELS LIKE WE'VE HAD TWO OF THESE EVERY YEAR SINCE I CAN REMEMBER. 803 00:35:14,346 --> 00:35:17,849 ELEMENTARY SCHOOL, WHEN WE MET. ELEMENTARY SCHOOL, WHEN WE MET. YEAH. 804 00:35:17,916 --> 00:35:20,286 WE DO HAVE A COUPLE OF DISTANT RELATIVES LEFT. 805 00:35:20,352 --> 00:35:22,321 MAYBE WE COULD GO TO ONE OF THOSE 806 00:35:22,388 --> 00:35:24,256 WHEN WE COME HOME FROM COLLEGE ON BREAK. 807 00:35:24,323 --> 00:35:27,426 THEN, WE SHOULD DEFINITELY KEEP THE MAKEUP. WE DEFINITELY SHOULD. 808 00:35:27,493 --> 00:35:30,596 MAYBE THE NEXT KIM WEDDING WE DO MAKEUP FOR WILL BE YOURS. 809 00:35:30,662 --> 00:35:33,131 TOO SCARY. DON'T FREAK ME OUT. SORRY. 810 00:35:33,199 --> 00:35:35,367 SO WHAT DO YOU THINK? EYE SHADOW? 811 00:35:35,434 --> 00:35:37,869 WHY NOT? LET'S DO IT. 812 00:35:37,936 --> 00:35:41,407 PEELED TO DEATH -- THAT'S A BAD WAY TO GO. 813 00:35:56,388 --> 00:35:59,024 THERE YOU GO. 814 00:35:59,090 --> 00:36:01,260 WE'LL TOP THAT OFF FOR YOU. 815 00:36:05,197 --> 00:36:07,032 COFFEE OVER HERE. 816 00:36:07,098 --> 00:36:08,734 WHERE YOU GOING? 817 00:36:11,870 --> 00:36:13,772 UH, MISS...LEAHY? 818 00:36:13,839 --> 00:36:16,375 YEAH? MR. DANES. HEY, HOW ARE YOU? 819 00:36:16,442 --> 00:36:18,210 GOOD. GOOD. AND IT'S LUKE. 820 00:36:18,277 --> 00:36:20,279 OKAY, LUKE, WHAT CAN I DO FOR YOU? 821 00:36:20,346 --> 00:36:23,215 I WOULDN'T CROSS THERE. WHY NOT? 822 00:36:23,282 --> 00:36:25,284 THAT TAYLOR'S A STICKLER ABOUT JAYWALKING, 823 00:36:25,351 --> 00:36:26,985 AND HE'S TOWN MAGISTRATE. 824 00:36:27,052 --> 00:36:28,954 I'D HATE FOR YOU TO BE DISBARRED. 825 00:36:29,020 --> 00:36:32,624 WELL, THAT WOULD BE A BAD WAY TO END A CAREER. THANK YOU. 826 00:36:32,691 --> 00:36:35,193 SURE. SO... 827 00:36:35,261 --> 00:36:37,296 UH, DID THE LEASE FORMS ALL WORK OUT? 828 00:36:37,363 --> 00:36:39,565 I MEAN, WAS MY SIGNATURE OKAY? 829 00:36:39,631 --> 00:36:42,234 'CAUSE SOMETIMES I'M IN A KIND OF A HURRY, 830 00:36:42,301 --> 00:36:44,736 AND MY HAND JUST TAKES OFF WITHOUT ME. 831 00:36:44,803 --> 00:36:46,605 YOUR SIGNATURE SEEMED VERY STEADY. 832 00:36:46,672 --> 00:36:50,776 GOOD. GOOD. 'CAUSE YOU NEVER KNOW. 833 00:36:50,842 --> 00:36:54,680 WELL, I -- LISTEN, I WAS THINKING ABOUT THAT CUP OF COFFEE 834 00:36:54,746 --> 00:36:56,715 YOU HAD AT MY PLACE THE OTHER DAY. 835 00:36:56,782 --> 00:36:59,084 I FELT BAD MAKING TAYLOR PAY FOR IT -- 836 00:36:59,150 --> 00:37:02,087 NOT THAT I EVER FEEL BAD STICKING IT TO TAYLOR -- 837 00:37:02,153 --> 00:37:06,358 I JUST THOUGHT IT MIGHT GET YOU IN TROUBLE WITH A CLIENT. 838 00:37:06,425 --> 00:37:07,893 HATE TO SEE YOU DISBARRED, AGAIN. 839 00:37:07,959 --> 00:37:10,529 TO BE HONEST, I ACTUALLY PAID FOR THE COFFEE MYSELF. 840 00:37:10,596 --> 00:37:14,132 OH. OH. WELL, THEN, AT LEAST LET ME PAY YOU BACK FOR IT. 841 00:37:14,199 --> 00:37:17,336 YOU WANNA GIVE ME 75 CENTS? NO. NO. 842 00:37:17,403 --> 00:37:21,039 WHAT I MEANT WAS... 843 00:37:21,106 --> 00:37:23,309 AH, WHAT THE HELL. 844 00:37:23,375 --> 00:37:26,978 WOULD YOU LIKE TO HAVE DINNER WITH ME SOMETIME? 845 00:37:27,045 --> 00:37:28,347 YEAH. REALLY? 846 00:37:28,414 --> 00:37:30,181 I'D LOVE TO HAVE DINNER WITH YOU. 847 00:37:30,248 --> 00:37:32,418 GREAT. OKAY. 848 00:37:32,484 --> 00:37:33,752 WELL, I HAVE YOUR CARD. 849 00:37:33,819 --> 00:37:36,187 WHY DON'T I GIVE YOU A CALL THIS WEEK, 850 00:37:36,254 --> 00:37:37,756 AND WE'LL MAKE THAT HAPPEN. 851 00:37:37,823 --> 00:37:39,625 SOUNDS GOOD. YEAH, SOUNDS GOOD. 852 00:37:39,691 --> 00:37:41,993 SO SEE YOU. WATCH THOSE CROSSWALKS. 853 00:37:42,060 --> 00:37:44,396 THANKS. I WILL. 854 00:37:49,968 --> 00:37:51,136 SHUT UP. I SAID NOTHING. 855 00:37:51,202 --> 00:37:52,871 WELL, DON'T. 856 00:37:55,941 --> 00:37:58,477 [ SPEAKING KOREAN ] 857 00:38:02,981 --> 00:38:03,949 [ SPEAKING KOREAN ] 858 00:38:04,015 --> 00:38:06,585 AND DO YOU VOW TO UPHOLD THE PRINCIPLES 859 00:38:06,652 --> 00:38:11,723 OF THE SEVENTH COMMANDMENT AS SET OUT IN EXODUS 20:14? 860 00:38:11,790 --> 00:38:12,924 I DO. 861 00:38:12,991 --> 00:38:15,527 [ SPEAKING KOREAN ] 862 00:38:23,268 --> 00:38:25,771 AND SO, IN THE GLORY OF GOD, 863 00:38:25,837 --> 00:38:30,509 I PRONOUNCE YOU HUSBAND AND WIFE. 864 00:38:34,145 --> 00:38:36,848 [ "AVE MARIA" PLAYS ] 865 00:38:36,915 --> 00:38:43,855 * AVE * 866 00:38:44,556 --> 00:38:45,691 * MARI... * 867 00:38:45,757 --> 00:38:46,658 THAT WAS NICE. 868 00:38:46,725 --> 00:38:48,927 YEAH, IT WAS REALLY NICE. 869 00:38:48,994 --> 00:38:51,162 RECEPTION AT ELK'S LODGE, 200 GUESTS. 870 00:38:51,229 --> 00:38:53,231 FOOD GOES FAST, LET'S MOVE. 871 00:38:53,298 --> 00:38:56,702 I CAN'T BELIEVE THAT'S THE LAST TIME WE'LL HEAR YOUR MOM SAY THAT. 872 00:38:56,768 --> 00:38:58,404 ARE YOU COMING TO THE RECEPTION? 873 00:38:58,470 --> 00:39:00,906 OH, NO. I WAS ACTUALLY GOING TO... 874 00:39:00,972 --> 00:39:01,740 GO MEET JESS. 875 00:39:01,807 --> 00:39:04,042 YEAH. ARE YOU MAD? NO. 876 00:39:04,109 --> 00:39:07,112 YOU KNOW, HE CAN COME TO THE RECEPTION WITH YOU IF... 877 00:39:07,178 --> 00:39:11,182 HE'S NOT REALLY THE RECEPTION KIND OF GUY, IS HE? NOT REALLY. NOT YET ANYWAY. 878 00:39:11,249 --> 00:39:13,218 WE'LL WORK ON THAT. YES, WE WILL. 879 00:39:13,284 --> 00:39:14,953 OKAY, TELL HIM HI FOR ME. 880 00:39:15,020 --> 00:39:18,023 I WILL. TELL DAVE HI FOR ME. I WILL. 881 00:39:18,089 --> 00:39:19,691 BYE. BYE. 882 00:39:25,363 --> 00:39:27,132 LANE! YES, MAMA? 883 00:39:27,198 --> 00:39:28,166 THIS IS YOUNG CHUI. 884 00:39:28,233 --> 00:39:30,101 HI. HI. 885 00:39:30,168 --> 00:39:32,404 HE WILL TAKE YOU TO THE PROM. WHAT? 886 00:39:32,471 --> 00:39:35,807 YOUNG CHUI WORKS FOR HIS FATHER, WHO BUILDS ADVENTIST HOSPITALS. 887 00:39:35,874 --> 00:39:38,444 YOUNG CHUI WILL GO TO COLLEGE AT LOMA LINDA UNIVERSITY. 888 00:39:38,510 --> 00:39:40,812 THEN HE WILL RETURN TO WORK FOR HIS FATHER 889 00:39:40,879 --> 00:39:43,749 BUILDING ADVENTIST HOSPITALS. NOW, PUT YOUR COAT ON. 890 00:39:43,815 --> 00:39:46,785 YOUNG CHUI AND HIS PARENTS WILL DRIVE YOU TO ELK'S LODGE. 891 00:39:48,319 --> 00:39:49,655 MAMA! 892 00:39:50,589 --> 00:39:52,724 I'M SURE YOU'RE VERY NICE. 893 00:39:55,360 --> 00:39:57,596 NOT A BUS STOP. DOOR'S THAT WAY. 894 00:39:57,663 --> 00:39:59,831 I'VE TO TALK TO YOU. WE'VE TO GO. 895 00:39:59,898 --> 00:40:01,600 NO. NO? 896 00:40:01,667 --> 00:40:04,235 I CAN'T GO TO THE PROM WITH YOUNG CHUI. WHY NOT? 897 00:40:04,302 --> 00:40:07,305 I THOUGHT YOU WANTED TO GO TO THE PROM. YES, I DO. 898 00:40:07,372 --> 00:40:11,777 I THOUGHT YOU SAY I COULD APPROVE THE BOY. I DID SAY THAT. 899 00:40:11,843 --> 00:40:15,213 I APPROVE THE BOY, NOW YOU GO TO THE PROM WITH THE BOY. 900 00:40:15,280 --> 00:40:17,916 MAMA, UM... I'M SURE YOUNG CHUI IS VERY NICE, 901 00:40:17,983 --> 00:40:20,752 AND I'M SO GRATEFUL YOU'RE LETTING ME GO TO THE PROM, 902 00:40:20,819 --> 00:40:23,154 BUT THE THING IS, I LIKE SOMEONE ELSE. 903 00:40:23,221 --> 00:40:25,023 SOMEONE ELSE? YES. 904 00:40:25,090 --> 00:40:28,894 SOMEONE ELSE WHO? SOMEONE ELSE WHO'S BEEN A GOOD FRIEND TO THIS FAMILY, 905 00:40:28,960 --> 00:40:31,663 WHO'S PROVEN HIMSELF TO BE OF HIGH MORAL CHARACTER, 906 00:40:31,730 --> 00:40:33,499 SOMEONE WHO YOU YOURSELF FEELS IS WORTHY. 907 00:40:33,565 --> 00:40:36,468 SO WORTHY, YOU LET HIM SIT IN OUR PEW AT CHURCH. 908 00:40:36,535 --> 00:40:38,837 WHO? WHO DID I LET SIT IN OUR PEW? 909 00:40:38,904 --> 00:40:41,039 DAVE RYGALSKI. THE GUITAR PLAYER? 910 00:40:41,106 --> 00:40:43,942 I KNOW. CRAZY, RIGHT? I CAN HARDLY BELIEVE IT MYSELF. 911 00:40:44,009 --> 00:40:47,078 BECAUSE TO BE QUITE HONEST WITH YOU, WHEN I FIRST MET HIM, 912 00:40:47,145 --> 00:40:49,314 WHEN YOU HIRED HIM TO PLAY AT THANKSGIVING, 913 00:40:49,380 --> 00:40:52,150 I JUST DIDN'T LIKE HIM AT ALL. HE BUGGED ME, ACTUALLY. 914 00:40:52,217 --> 00:40:54,620 BUT THE MORE YOU LIKED HIM AND TRUSTED HIM, 915 00:40:54,686 --> 00:40:58,757 THE MORE I SAW THE GOOD IN HIM -- THE GOD IN HIM, ACTUALLY. 916 00:40:58,824 --> 00:41:01,660 AND NOW I'M CONVINCED... 917 00:41:01,727 --> 00:41:04,462 HE'S THE BOY I WANT TO TAKE ME TO PROM. 918 00:41:04,530 --> 00:41:06,732 HE'S NOT KOREAN. 919 00:41:12,103 --> 00:41:17,175 LANE. HEY, LANE? IS EVERYTHING ALRIGHT? 920 00:41:17,242 --> 00:41:19,177 YOU'RE NOT KOREAN. 921 00:41:33,324 --> 00:41:34,392 I'M HOME! 922 00:41:34,459 --> 00:41:36,628 Lorelai: UPSTAIRS. BATHROOM. 923 00:41:44,202 --> 00:41:45,571 HEY. 924 00:41:45,637 --> 00:41:47,338 OH, NO. ISN'T SHE CUTE? 925 00:41:47,405 --> 00:41:50,609 WHAT HAPPENED? THE CORK FELL OFF MY HOOK AND JAYNE MANSFIELD HERE BIT. 926 00:41:50,676 --> 00:41:53,845 JAYNE MANSFIELD? NOT THE BRIGHTEST FISH, BUT SHE'S AWFULLY PRETTY. 927 00:41:53,912 --> 00:41:55,280 YOU CAUGHT A FISH. YES. 928 00:41:55,346 --> 00:41:56,715 AND YOU BROUGHT IT HOME. YES. 929 00:41:56,782 --> 00:41:58,950 HOW WILL YOU TAKE A BATH? I DON'T KNOW. 930 00:41:59,017 --> 00:42:01,186 HOW LONG IS IT GONNA LIVE? HARD TO SAY. 931 00:42:01,252 --> 00:42:04,255 WHAT ARE YOU GONNA FEED IT? THIS IS WHY I DON'T FISH. 932 00:42:04,322 --> 00:42:07,092 SHE IS KIND OF CUTE. SHE HAS A GREAT TAIL SWISH. 933 00:42:07,158 --> 00:42:09,327 OTHER THAN BRINGING HOME A PET, HOW WAS FISHING? 934 00:42:09,394 --> 00:42:12,163 GOOD. THE LAKE WAS BEAUTIFUL -- SNOWY AND SPARKLY -- 935 00:42:12,230 --> 00:42:15,200 AND RIGHT DOWN THE ROAD FROM THE SHAHAELA LODGE AND SPA. 936 00:42:15,266 --> 00:42:16,968 I KNEW THAT. HOW? 937 00:42:17,035 --> 00:42:18,804 ALEX TOLD ME WHEN YOU GUYS LEFT. 938 00:42:18,870 --> 00:42:20,739 YOU'RE ALREADY IN CAHOOTS WITH EACH OTHER. 939 00:42:20,806 --> 00:42:22,841 EH, WHAT CAN I SAY? I'M WILY. UH-HUH. 940 00:42:22,908 --> 00:42:24,676 ARE YOU GOING OUT WITH HIM AGAIN? 941 00:42:24,743 --> 00:42:25,811 UH-HUH. CAMPING? 942 00:42:25,877 --> 00:42:27,245 UNH-UNH. GOOD. 943 00:42:27,312 --> 00:42:30,381 YOU THINK WE SHOULD SEND HER BACK INTO THE WILD? 944 00:42:30,448 --> 00:42:32,684 UNFORTUNATELY, I THINK SHE'S ALREADY DOMESTICATED -- 945 00:42:32,751 --> 00:42:35,120 BATHS AND SCENTED CANDLES. WE'LL JUST HAVE TO KEEP HER. 946 00:42:35,186 --> 00:42:37,689 MAYBE WE CAN TRAIN HER TO DO TRICKS. TOMORROW. 947 00:42:37,756 --> 00:42:39,891 GOODNIGHT, JAYNE. GOODNIGHT, JAYNE. 948 00:42:43,228 --> 00:42:44,562 [ SPLASHING ] 76942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.