All language subtitles for Gilmore Girls S03E08 1080p WEB-DL DD+ 2.0 x264-TrollHD_track3_[und]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,042 --> 00:00:11,479 OKAY. STILL WALKING. ALL'S GOOD. 2 00:00:11,545 --> 00:00:13,181 HUP. 3 00:00:15,015 --> 00:00:16,050 OKAY. 4 00:00:16,117 --> 00:00:17,218 HOW ARE YOU? 5 00:00:17,285 --> 00:00:18,752 I SHOULD PROBABLY KEEP MOVING. 6 00:00:18,819 --> 00:00:21,589 GOD, MY FEET HAVE NEVER BEEN IN THIS MUCH PAIN BEFORE. 7 00:00:21,655 --> 00:00:23,324 OH, YEAH? WHAT ABOUT THAT TIME? 8 00:00:23,391 --> 00:00:26,160 THE TIME WHEN I DID THE THING AND YOUR FEET WERE... 9 00:00:26,227 --> 00:00:27,528 [ INHALES ] GOTTA STOP. 10 00:00:27,595 --> 00:00:29,397 GOTTA SIT. 11 00:00:31,499 --> 00:00:32,466 OHH. 12 00:00:32,533 --> 00:00:34,102 WHAT WERE YOU SAYING? ABOUT WHAT? 13 00:00:34,168 --> 00:00:35,603 MY FEET. WHAT ABOUT YOUR FEET? 14 00:00:35,669 --> 00:00:38,439 YOU'RE TALKING ABOUT THE THING YOU DID TO MY FEET. 15 00:00:38,506 --> 00:00:39,507 WHAT THING? 16 00:00:39,573 --> 00:00:43,344 THE THING THAT YOU... YOU AND...HUH? 17 00:00:43,411 --> 00:00:45,613 WHAT? I DON'T KNOW. 18 00:00:45,679 --> 00:00:48,882 YOU AND I DO NOT FUNCTION WELL ON A FUNKY SLEEPING PATTERN. 19 00:00:48,949 --> 00:00:50,017 I FEEL JET-LAGGED. 20 00:00:50,084 --> 00:00:51,652 YOU'VE BEEN UP 24 HOURS STRAIGHT. 21 00:00:51,719 --> 00:00:52,753 WHY'D I DO THAT? 22 00:00:52,820 --> 00:00:53,987 BECAUSE I ASKED YOU TO. 23 00:00:54,054 --> 00:00:55,323 AND THAT WORKED? 24 00:00:55,389 --> 00:00:56,957 I DON'T EXPECT IT TO AGAIN. 25 00:00:57,024 --> 00:00:58,359 A REALIST. I LIKE THAT. 26 00:00:58,426 --> 00:01:01,061 [ SIGHS ] HOW FAR IS LUKE'S? 27 00:01:01,129 --> 00:01:02,096 IT'S RIGHT OVER THERE. 28 00:01:02,163 --> 00:01:03,664 IT LOOKS FAR. 29 00:01:03,731 --> 00:01:04,732 VERY FAR. 30 00:01:04,798 --> 00:01:06,400 MAYBE IF WE CONCENTRATE REALLY HARD, 31 00:01:06,467 --> 00:01:09,737 OUR COMBINED PSYCHIC POWERS WILL MOVE IT CLOSER. 32 00:01:11,605 --> 00:01:13,441 I DON'T THINK IT'S WORKING. 33 00:01:13,507 --> 00:01:15,409 EH, IT'S MY FAULT. I'M NOT FOCUSING. 34 00:01:15,476 --> 00:01:16,844 YES, THAT MUST BE WHY 35 00:01:16,910 --> 00:01:19,680 WE CAN'T MOVE A HALF A CITY BLOCK CLOSER TO US. 36 00:01:19,747 --> 00:01:23,517 ALRIGHT THEN. LET'S GO. ON THE COUNT OF THREE... 37 00:01:29,323 --> 00:01:33,026 * IF YOU'RE OUT ON THE ROAD * 38 00:01:33,093 --> 00:01:37,665 * FEELIN' LONELY AND SO COLD * 39 00:01:37,731 --> 00:01:41,702 * ALL YOU HAVE TO DO IS CALL MY NAME * 40 00:01:41,769 --> 00:01:46,374 * AND I'LL BE THERE ON THE NEXT TRAIN * 41 00:01:46,440 --> 00:01:50,944 * WHERE YOU LEAD, I WILL FOLLOW * 42 00:01:51,011 --> 00:01:54,815 * ANYWHERE THAT YOU TELL ME TO * 43 00:01:54,882 --> 00:01:55,849 * IF YOU NEED * 44 00:01:55,916 --> 00:01:56,984 * IF YOU NEED * 45 00:01:57,050 --> 00:01:59,887 * YOU NEED ME TO BE WITH YOU * 46 00:01:59,953 --> 00:02:02,055 * I WILL FOLLOW * 47 00:02:02,122 --> 00:02:04,024 * OH, OH, OH * 48 00:02:04,091 --> 00:02:08,562 * WHERE YOU LEAD, I WILL FOLLOW * 49 00:02:08,629 --> 00:02:13,167 * ANY, ANYWHERE THAT YOU TELL ME TO * 50 00:02:13,234 --> 00:02:14,202 * IF YOU NEED * 51 00:02:14,268 --> 00:02:15,336 * IF YOU NEED * 52 00:02:15,403 --> 00:02:17,938 * YOU NEED ME TO BE WITH YOU * 53 00:02:18,005 --> 00:02:21,809 * I WILL FOLLOW WHERE YOU LEAD * 54 00:02:24,578 --> 00:02:26,980 OH, MY GOD. THANK YOU. 55 00:02:27,047 --> 00:02:29,483 I NEVER REALIZED LUKE'S WAS A HUNDRED MILES AWAY. 56 00:02:29,550 --> 00:02:30,884 LUCKY IT WASN'T SNOWING. 57 00:02:30,951 --> 00:02:33,120 WOULD'VE BEEN THE DONNER PARTY ALL OVER AGAIN 58 00:02:33,187 --> 00:02:35,889 BUT WITH SLIGHTLY BETTER HAIR. 59 00:02:35,956 --> 00:02:37,925 [ CHUCKLES ] WHY ARE YOU SITTING OVER THERE? 60 00:02:37,991 --> 00:02:39,993 WHERE? AT THAT TABLE. 61 00:02:40,060 --> 00:02:41,629 HUH. HOW DID I GET HERE? 62 00:02:41,695 --> 00:02:42,730 YOU SAT THERE. 63 00:02:42,796 --> 00:02:44,565 THIS CHAIR'S VERY CLOSE TO THAT CHAIR 64 00:02:44,632 --> 00:02:47,000 SO YOU UNDERSTAND HOW I COULD'VE MADE THE MISTAKE. 65 00:02:47,067 --> 00:02:48,135 MOVE OVER HERE. 66 00:02:48,202 --> 00:02:49,570 WHY DON'T YOU MOVE OVER HERE? 67 00:02:49,637 --> 00:02:52,206 I'M NOT THE ONE WHO SAT IN THE WRONG CHAIR. 68 00:02:52,273 --> 00:02:53,641 I THINK IT'S PRESUMPTUOUS TO ASSUME 69 00:02:53,707 --> 00:02:55,476 THAT MY CHAIR IS THE WRONG CHAIR 70 00:02:55,543 --> 00:02:58,512 WHEN MY CHAIR COULD JUST AS EASILY BE THE RIGHT CHAIR. 71 00:02:58,579 --> 00:02:59,547 NO. WHY? 72 00:02:59,613 --> 00:03:01,382 BECAUSE I'M THE LEADER OF THE CLAN, 73 00:03:01,449 --> 00:03:02,983 THE PROVIDER OF THE HOUSEHOLD, 74 00:03:03,050 --> 00:03:05,819 THE ALPHA MALE, AND THE ONE WHOSE FEET JUST FELL ASLEEP, 75 00:03:05,886 --> 00:03:07,855 SO THERE'S ABSOLUTELY NO CHANCE OF MOVEMENT. 76 00:03:07,921 --> 00:03:08,889 [ CLICKS TONGUE ] 77 00:03:08,956 --> 00:03:10,491 FINE. THANK YOU. 78 00:03:10,558 --> 00:03:13,126 SEE? IT'S NICE SITTING AT THE GROWN-UP TABLE, ISN'T IT? 79 00:03:13,193 --> 00:03:15,162 OH, EXCUSE ME, DID MY TROPHY BUMP YOU? 80 00:03:15,229 --> 00:03:16,497 NO, KIRK, IT DIDN'T. 81 00:03:16,564 --> 00:03:18,732 GOOD, BECAUSE THE SIZE OF IT IS SO LARGE 82 00:03:18,799 --> 00:03:21,369 I CAN'T JUDGE WHERE THE EXACT END OF IT IS. 83 00:03:21,435 --> 00:03:23,003 WE'RE FINE, KIRK. 84 00:03:23,070 --> 00:03:26,039 I'M GLAD, BECAUSE THESE SHINY, GOLDEN EDGES ARE VERY SHARP. 85 00:03:26,106 --> 00:03:27,508 THEY COULD TAKE AN EYE OUT 86 00:03:27,575 --> 00:03:29,577 OR CAUSE A DEEP GASH COMPLETELY UNINTENTIONALLY. 87 00:03:29,643 --> 00:03:30,844 UH-HUH. 88 00:03:30,911 --> 00:03:32,079 IT'S ALMOST MORE A WEAPON. 89 00:03:32,145 --> 00:03:33,514 CAN I HOLD IT THEN? 90 00:03:33,581 --> 00:03:35,749 GET OUT OF THE WAY. YOU'RE BLOCKING THE DOOR. 91 00:03:35,816 --> 00:03:37,785 I'LL BE NEEDING ONE OF YOUR LARGER TABLES. 92 00:03:37,851 --> 00:03:39,420 YOUR SMALLER TABLES SIMPLY CANNOT ACCOMMODATE 93 00:03:39,487 --> 00:03:41,389 THE SHEER SIZE OF MY MASSIVE TROPHY. 94 00:03:41,455 --> 00:03:42,823 PUT IT ON THE FLOOR. 95 00:03:42,890 --> 00:03:44,024 IT NEEDS ITS OWN CHAIR. 96 00:03:44,091 --> 00:03:46,860 IT'S GONNA NEED SOME GLUE IF YOU DON'T SIT DOWN. 97 00:03:46,927 --> 00:03:49,297 EVERYBODY HATES A WINNER. 98 00:03:49,363 --> 00:03:50,731 HOW 'BOUT ONE PERSON GETS PANCAKES 99 00:03:50,798 --> 00:03:52,966 AND ONE GETS EGGS AND WE CAN SHARE? 100 00:03:53,033 --> 00:03:54,201 I CAN'T. I'VE TO GO. 101 00:03:54,268 --> 00:03:55,536 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 102 00:03:55,603 --> 00:03:57,971 [ GASPS ] IT TOOK US 30 MINUTES TO GET HERE?! 103 00:03:58,038 --> 00:03:59,773 LOTS OF LIMPING. OH, SHOOT! 104 00:03:59,840 --> 00:04:02,310 AT LEAST GRAB A DOUGHNUT BEFORE YOU GO. 105 00:04:02,376 --> 00:04:03,611 HEY, [ GROANS ] LUKE, 106 00:04:03,677 --> 00:04:05,446 UH, WE NEED A COUPLE OF DOUGHNUTS 107 00:04:05,513 --> 00:04:06,880 AND SOME OF THOSE EXTRA LEGS 108 00:04:06,947 --> 00:04:08,916 HEATHER MILLS IS SENDING OVER TO CROATIA. 109 00:04:08,982 --> 00:04:10,584 COMING RIGHT UP. 110 00:04:13,821 --> 00:04:14,855 HI. 111 00:04:14,922 --> 00:04:15,956 HEY. HI. 112 00:04:16,023 --> 00:04:18,191 HI. HI. 113 00:04:18,258 --> 00:04:20,227 I'VE TO GET TO SCHOOL. YEAH, ME TOO. 114 00:04:20,294 --> 00:04:22,029 BYE. BYE. 115 00:04:22,095 --> 00:04:23,063 BYE. 116 00:04:23,130 --> 00:04:24,164 BYE. BYE. 117 00:04:24,231 --> 00:04:25,599 BYE. BYE. 118 00:04:25,666 --> 00:04:26,934 BYE. 119 00:04:29,102 --> 00:04:30,471 WHAT THE HELL WAS THAT? 120 00:04:30,538 --> 00:04:32,906 EPISODE ONE OF "RORY AND JESS -- THE EARLY YEARS." 121 00:04:32,973 --> 00:04:33,841 WHAT? 122 00:04:33,907 --> 00:04:35,275 RORY AND JESS ARE TOGETHER. 123 00:04:35,343 --> 00:04:36,644 YOU SERIOUS? WHAT ABOUT DEAN? 124 00:04:36,710 --> 00:04:38,446 DEAN AND RORY BROKE UP. 125 00:04:38,512 --> 00:04:41,048 HOW COME I DIDN'T KNOW? 126 00:04:41,114 --> 00:04:42,149 BECAUSE YOU'RE YOU. 127 00:04:42,215 --> 00:04:43,150 WHAT HAPPENED? 128 00:04:43,216 --> 00:04:44,284 JESS HAPPENED. 129 00:04:44,352 --> 00:04:46,219 WOW! WOW. 130 00:04:46,286 --> 00:04:47,388 SO... 131 00:04:47,455 --> 00:04:49,156 YEP. WOW. THIS IS GREAT. 132 00:04:49,222 --> 00:04:50,791 I'LL TELL DEAN. I MEAN, 133 00:04:50,858 --> 00:04:52,793 RORY AND JESS. JESS AND RORY. 134 00:04:52,860 --> 00:04:55,896 I THINK THIS IS GREAT. DON'T YOU THINK THIS IS GREAT? 135 00:04:55,963 --> 00:04:56,964 I THINK RORY'S 17. 136 00:04:57,030 --> 00:04:58,999 IT'S PROBABLY ABOUT TIME FOR A JESS. 137 00:04:59,066 --> 00:05:00,701 I KNOW JESS IS TOUGH SOMETIMES, 138 00:05:00,768 --> 00:05:02,936 BUT HE LIKES RORY AND RORY'S A GOOD KID. 139 00:05:03,003 --> 00:05:04,772 HOPEFULLY SHE'LL RUB OFF ON HIM. 140 00:05:04,838 --> 00:05:06,039 YOU KNOW WHAT? 141 00:05:06,106 --> 00:05:09,109 I SPENT A LOT OF TIME AND ENERGY FIGHTING THE JESS THING. 142 00:05:09,176 --> 00:05:11,745 RORY'S MADE HER CHOICE. I WANT HER TO BE HAPPY. 143 00:05:11,812 --> 00:05:13,381 I'M JUST HOPING FOR THE BEST. 144 00:05:13,447 --> 00:05:14,515 VERY ROMANTIC. 145 00:05:14,582 --> 00:05:16,517 SAYS THE MAN WHO YELLED "FINALLY." 146 00:05:16,584 --> 00:05:18,819 I'LL GET YOUR COFFEE. THANK YOU VERY MUCH. 147 00:05:20,354 --> 00:05:21,789 DO IT AGAIN, PLEASE! 148 00:05:21,855 --> 00:05:24,425 I'M NOT SURE WHAT OTHER WAY THERE IS TO SAY 149 00:05:24,492 --> 00:05:25,759 "NO WALNUTS IN THE SALAD" 150 00:05:25,826 --> 00:05:27,795 EXCEPT TO SAY "NO WALNUTS IN THE SALAD." 151 00:05:27,861 --> 00:05:29,430 MOM, SHE JUST MADE A MISTAKE. 152 00:05:29,497 --> 00:05:30,931 SHE DOESN'T LISTEN. SHE DOESN'T CARE. 153 00:05:30,998 --> 00:05:33,567 SHE HAS NO WORK ETHIC. SHE HAS SOME WORK ETHIC. 154 00:05:33,634 --> 00:05:35,202 YOU MADE HER REMAKE THE SALAD. 155 00:05:35,268 --> 00:05:36,437 I LIKE THINGS DONE CORRECTLY. 156 00:05:36,504 --> 00:05:37,971 PREFERABLY THE FIRST TIME. 157 00:05:38,038 --> 00:05:39,373 THANK YOU, RICHARD. 158 00:05:39,440 --> 00:05:42,009 YOU KNOW, MOM, IN EUROPE THEY EAT THE SALAD LAST 159 00:05:42,075 --> 00:05:43,310 AND THE MAIN COURSE FIRST. 160 00:05:43,377 --> 00:05:44,945 WE'RE NOT IN EUROPE. WE COULD PRETEND. 161 00:05:45,012 --> 00:05:47,415 YOU CAN'T WAIT TEN MINUTES FOR ANOTHER SALAD? 162 00:05:47,481 --> 00:05:48,816 THE SITUATION'S THAT DIRE? 163 00:05:48,882 --> 00:05:50,651 FOUR SALADS AGO -- NO, NOT DIRE. 164 00:05:50,718 --> 00:05:52,486 RIGHT NOW IT'S "YOUR MONEY FOR NOTHING 165 00:05:52,553 --> 00:05:53,921 AND YOUR CHICKS FOR FREE." 166 00:05:53,987 --> 00:05:55,088 RORY? 167 00:05:55,155 --> 00:05:56,390 SHE DIDN'T HAVE LUNCH. 168 00:05:56,457 --> 00:05:58,125 FINE. WHERE ARE YOU GOING? 169 00:05:58,191 --> 00:06:00,394 APPARENTLY WE'RE GOING TO BE EUROPEAN TONIGHT. 170 00:06:00,461 --> 00:06:01,729 OH, WONDERFUL. 171 00:06:01,795 --> 00:06:03,964 I WAS GETTING SO TIRED OF BEING AMERICAN 172 00:06:04,031 --> 00:06:05,766 DAY AFTER DAY AFTER DAY. 173 00:06:05,833 --> 00:06:06,600 I'M STARVED. 174 00:06:06,667 --> 00:06:07,768 THINK ABOUT SOMETHING ELSE. 175 00:06:07,835 --> 00:06:09,670 LIKE WHAT? SOMETHING DISGUSTING 176 00:06:09,737 --> 00:06:11,304 THAT WILL TAKE YOUR APPETITE AWAY. 177 00:06:11,371 --> 00:06:12,806 ARI FLEISCHER? 178 00:06:12,873 --> 00:06:14,775 ARI FLEISCHER'S OUR NATION'S MOUTHPIECE, YOUNG LADY. 179 00:06:14,842 --> 00:06:16,677 OFFICIALLY NOT HUNGRY NOW. 180 00:06:16,744 --> 00:06:18,912 LILLIANA WILL BE RIGHT OUT WITH THE SAND DABS. 181 00:06:18,979 --> 00:06:20,748 WE'RE GONNA HAVE TO LET HER GO. 182 00:06:20,814 --> 00:06:22,315 IF THAT'S HOW YOU FEEL, EMILY. 183 00:06:22,382 --> 00:06:24,985 YOU'RE FIRING SOMEONE OVER PUTTING WALNUTS IN A SALAD? 184 00:06:25,052 --> 00:06:28,021 I'M GOING TO FIRE SOMEONE OVER PUTTING WALNUTS IN A SALAD 185 00:06:28,088 --> 00:06:29,523 AFTER SHE WAS TOLD NOT TO. 186 00:06:29,590 --> 00:06:31,091 IF YOU'RE NOT A LITTLE NICER, 187 00:06:31,158 --> 00:06:33,527 MIGHT FIND YOURSELF IN A FRANK LLOYD WRIGHT SITUATION. 188 00:06:33,594 --> 00:06:34,995 FRANK LLOYD WRIGHT? 189 00:06:35,062 --> 00:06:37,665 WHAT ON EARTH DOES FRANK LLOYD WRIGHT HAVE TO DO? 190 00:06:37,731 --> 00:06:38,899 AND YOUR WALNUTS. 191 00:06:38,966 --> 00:06:40,534 MRS. WRIGHT HAD THIS MAJOR PROBLEM 192 00:06:40,601 --> 00:06:41,902 WITH HER HELP. 193 00:06:41,969 --> 00:06:43,737 SHE WAS ROUGH AND THEY HATED HER. 194 00:06:43,804 --> 00:06:45,773 THIS GUY WHO HAD WORKED FOR HER FOREVER 195 00:06:45,839 --> 00:06:47,240 HAD FINALLY HAD ENOUGH. 196 00:06:47,307 --> 00:06:49,710 THE INCIDENT WAS OVER WALNUTS, WASN'T IT, HONEY? 197 00:06:49,777 --> 00:06:52,145 THE EXACT CAUSE HAS NOT BEEN PROVEN. 198 00:06:52,212 --> 00:06:55,182 MRS. WRIGHT INVITES THIS WHOLE POSSE OF PEOPLE OVER FOR DINNER 199 00:06:55,248 --> 00:06:56,550 AND THEY'RE ALL SITTING AROUND 200 00:06:56,617 --> 00:06:58,486 AND MR. DISGRUNTLED-SERVANT-GUY GOES OUTSIDE 201 00:06:58,552 --> 00:07:01,622 AND LOCKS ALL THE DOORS AND WINDOWS 202 00:07:01,689 --> 00:07:03,891 AND DOUSES THE WHOLE HOUSE IN GASOLINE 203 00:07:03,957 --> 00:07:05,593 AND SETS THE PLACE ON FIRE. 204 00:07:05,659 --> 00:07:06,960 MY GOODNESS. 205 00:07:07,027 --> 00:07:09,196 THE HOUSE IS ON FIRE, PEOPLE ARE FREAKING OUT, 206 00:07:09,262 --> 00:07:11,832 THEY RUN TO THE DOORS, BUT THE DOORS ARE LOCKED. 207 00:07:11,899 --> 00:07:14,668 A FEW OF THEM TRY TO GET OUT THROUGH THE WINDOWS 208 00:07:14,735 --> 00:07:16,904 BUT MR. ANGRY-PUSS IS STANDING OUTSIDE WITH AN AXE, 209 00:07:16,970 --> 00:07:19,139 HACKING THEM TO DEATH, AND SO THEY ALL DIED. 210 00:07:19,206 --> 00:07:21,441 WHY ON EARTH WOULD YOU TELL ME THAT STORY? 211 00:07:21,509 --> 00:07:25,412 ALL I'M SAYING IS SOMETIMES EATING A WALNUT IS PREFERABLE 212 00:07:25,479 --> 00:07:28,749 TO GETTING HACKED TO DEATH OR SET ON FIRE DURING DINNER. 213 00:07:28,816 --> 00:07:30,984 I'M GOING TO MAKE YOU EAT IN YOUR ROOM. 214 00:07:31,051 --> 00:07:32,620 I'M GOING TO GET ANOTHER SODA. 215 00:07:32,686 --> 00:07:33,921 WOULD ANYONE ELSE LIKE SOMETHING? 216 00:07:33,987 --> 00:07:35,388 A BIG BAG OF WALNUTS. 217 00:07:35,455 --> 00:07:36,624 TELL HER THEY'RE FOR ME. 218 00:07:36,690 --> 00:07:40,060 I BELIEVE I NEED A LITTLE MORE ICE. 219 00:07:40,127 --> 00:07:41,094 EMILY, ARE YOU FINE? 220 00:07:41,161 --> 00:07:42,963 YES, RICHARD, I'M FINE. THANK YOU. 221 00:07:44,097 --> 00:07:46,399 [ SNIFFING ] 222 00:07:46,466 --> 00:07:47,801 OH, STOP THAT. 223 00:07:49,937 --> 00:07:51,905 DID YOU FIND IT? YES, I DID. 224 00:07:51,972 --> 00:07:52,940 GOOD, GOOD. 225 00:07:53,006 --> 00:07:55,142 AH, HERE WE ARE. 226 00:07:55,208 --> 00:07:56,910 ICE... 227 00:07:56,977 --> 00:07:57,945 AND... 228 00:07:58,011 --> 00:07:59,880 [ CHUCKLES ] 229 00:07:59,947 --> 00:08:00,914 CHOCOLATES. 230 00:08:00,981 --> 00:08:03,517 BLESS YOU! 231 00:08:03,584 --> 00:08:05,953 SO, TELL ME, HOW'S IT GOING AT SCHOOL? 232 00:08:06,019 --> 00:08:07,420 IT'S GOOD. IT'S CRAZY. 233 00:08:07,487 --> 00:08:08,922 MMM. SENIOR YEAR. YEP. 234 00:08:08,989 --> 00:08:11,158 PREPARING FOR COLLEGE CAN BE A DAUNTING TASK. 235 00:08:11,224 --> 00:08:13,393 I REMEMBER WHEN I WAS PREPARING FOR YALE. 236 00:08:13,460 --> 00:08:14,728 BAD? 237 00:08:14,795 --> 00:08:16,764 I DON'T BELIEVE I SLEPT THE ENTIRE YEAR. 238 00:08:16,830 --> 00:08:18,799 I DIDN'T CUT MY HAIR FOR TWO MONTHS. 239 00:08:18,866 --> 00:08:20,834 GRANDPA! OH, YES, IT WAS QUITE A SCANDAL. 240 00:08:20,901 --> 00:08:23,470 BUT IN THE END IT WAS ALL WORTH IT. YEAH? 241 00:08:23,537 --> 00:08:24,938 MY YEARS AT YALE WERE ABSOLUTELY 242 00:08:25,005 --> 00:08:27,875 THE MOST GRATIFYING ONES OF MY LIFE. 243 00:08:27,941 --> 00:08:29,376 JUST THE SHEER FREEDOM OF KNOWING 244 00:08:29,442 --> 00:08:33,013 THAT ANYTHING I WANTED TO LEARN, I COULD LEARN RIGHT THERE. 245 00:08:33,080 --> 00:08:35,248 PLUS THE HISTORY OF THE PLACE, THE HERITAGE. 246 00:08:35,315 --> 00:08:36,817 MY FATHER WENT TO YALE. 247 00:08:36,884 --> 00:08:39,486 I KNOW. I ALSO MADE WONDERFUL FRIENDS THERE -- 248 00:08:39,553 --> 00:08:40,721 FRIENDS I STILL HAVE TODAY. 249 00:08:40,788 --> 00:08:42,222 THAT MUST BE NICE. 250 00:08:42,289 --> 00:08:45,225 I'M GOING TO BE GOING BACK THERE NEXT WEEK. 251 00:08:45,292 --> 00:08:47,861 THERE'S GOING TO BE A LITTLE REUNION OF THE WHIFFENPOOFS. 252 00:08:47,928 --> 00:08:49,296 I'M SORRY -- THE WHAT? 253 00:08:49,362 --> 00:08:52,132 IT'S AN ACAPPELLA SINGING GROUP I BELONGED TO AT YALE. 254 00:08:52,199 --> 00:08:53,233 A SINGING GROUP? 255 00:08:53,300 --> 00:08:55,035 A VERY FAMOUS SINGING GROUP, ACTUALLY. 256 00:08:55,102 --> 00:08:57,571 LIKE THE BEATLES BUT WITH BETTER TABLE MANNERS. 257 00:08:57,638 --> 00:08:59,372 I'VE NEVER HEARD YOU SING. 258 00:08:59,439 --> 00:09:01,174 WELL, I'M NO PERRY COMO, 259 00:09:01,241 --> 00:09:03,711 BUT MY SHOWER HASN'T KICKED ME OUT YET. 260 00:09:03,777 --> 00:09:06,146 ANYWAY, A GROUP OF US ARE GOING TO GET TOGETHER 261 00:09:06,213 --> 00:09:09,216 AT THE OLD ALMA MATER AND HAVE A LITTLE DINNER, 262 00:09:09,282 --> 00:09:10,483 SWAP SOME WAR STORIES. 263 00:09:10,550 --> 00:09:12,620 SOUNDS FUN. 264 00:09:12,686 --> 00:09:14,087 [ Voice breaking ] EXCUSE ME. 265 00:09:14,154 --> 00:09:16,323 UGH, DID YOU SEE WHAT I JUST SAW? 266 00:09:16,389 --> 00:09:18,425 WALNUTS. POOR GRANDMA. 267 00:09:18,491 --> 00:09:21,094 POOR US. 268 00:09:21,161 --> 00:09:22,830 YOU KNOW... 269 00:09:22,896 --> 00:09:26,600 YOU MIGHT, UH, WANT TO COME WITH ME NEXT WEEK. 270 00:09:26,667 --> 00:09:28,535 COME WITH YOU WHERE? TO YALE. 271 00:09:28,602 --> 00:09:31,171 WHAT? I DON'T MEAN THE DINNER -- THAT WOULD BE BORING -- 272 00:09:31,238 --> 00:09:33,140 BUT YOU MIGHT ENJOY SEEING THE SCHOOL. 273 00:09:33,206 --> 00:09:34,908 WELL... YOUR MOTHER COULD COME TOO. 274 00:09:34,975 --> 00:09:36,644 IT'D BE A FUN LITTLE ADVENTURE. 275 00:09:36,710 --> 00:09:38,345 WOW. WE COULD DRIVE DOWN... 276 00:09:38,411 --> 00:09:40,781 HAVE A LITTLE ROADSIDE SNACK, GET THERE ABOUT NOON, 277 00:09:40,848 --> 00:09:42,215 HAVE A LITTLE TOUR. 278 00:09:42,282 --> 00:09:45,052 THE TWO OF YOU GIRLS COULD GO OFF AND HAVE FUN 279 00:09:45,118 --> 00:09:47,087 THE OLD FOLKS COULD'VE A SOMBER LITTLE DINNER. 280 00:09:47,154 --> 00:09:48,922 I THINK YOU'D LOVE TO SEE IT. 281 00:09:48,989 --> 00:09:50,758 I'D LOVE TO SHOW IT TO YOU. 282 00:09:50,824 --> 00:09:54,394 WELL...SURE, GRANDPA. THAT WOULD BE NICE. 283 00:09:54,461 --> 00:09:56,664 WONDERFUL. OH, I'M THRILLED. 284 00:09:56,730 --> 00:09:59,166 DO YOU WANT TO TELL YOUR MOTHER OR SHALL I? 285 00:09:59,232 --> 00:10:01,568 OH, YOU KNOW WHAT? I CAN TELL HER. 286 00:10:01,635 --> 00:10:03,136 ALRIGHT, YOU TELL HER. 287 00:10:05,305 --> 00:10:08,075 LOOKS LIKE WE'RE GONNA NEED A FEW MORE OF THESE. 288 00:10:08,141 --> 00:10:09,342 YEAH. 289 00:10:12,946 --> 00:10:16,049 OKAY, I OFFICIALLY VOTE THAT WE SEND MY MOTHER AN ANONYMOUS NOTE 290 00:10:16,116 --> 00:10:18,686 REQUESTING THAT SHE NEVER MAKE US THE SAND DABS AGAIN. 291 00:10:18,752 --> 00:10:20,721 I'M NOT SURE HOW ANONYMOUS IT WOULD BE 292 00:10:20,788 --> 00:10:22,555 CONSIDERING SHE SAID WE'RE THE FIRST PEOPLE 293 00:10:22,622 --> 00:10:24,091 SHE EVER MADE THEM FOR. 294 00:10:26,760 --> 00:10:27,861 [ ENGINE TURNS OVER ] 295 00:10:27,928 --> 00:10:29,496 I HAVE TO TELL YOU SOMETHING. 296 00:10:29,562 --> 00:10:30,698 OKAY. 297 00:10:30,764 --> 00:10:31,932 GRANDPA TALKED TO ME TONIGHT... 298 00:10:31,999 --> 00:10:32,966 [ ENGINE SHUTS OFF ] 299 00:10:33,033 --> 00:10:34,735 WHY'D YOU TURN THE CAR OFF? 300 00:10:34,802 --> 00:10:36,770 I'M GETTING THE SENSE I SHOULDN'T BE DRIVING 301 00:10:36,837 --> 00:10:38,505 A VEHICLE WHEN YOU TELL ME. 302 00:10:38,571 --> 00:10:39,740 IT'S NO BIG DEAL. UH-HUH. 303 00:10:39,807 --> 00:10:41,241 IT'S NOT. THEN TELL ME. 304 00:10:41,308 --> 00:10:42,676 OKAY, UM... 305 00:10:42,743 --> 00:10:45,545 WELL, GRANDPA WAS MENTIONING THAT HE AND GRANDMA ARE GOING 306 00:10:45,612 --> 00:10:47,981 ON A TRIP NEXT WEEK -- A DRIVING TRIP SOMEWHERE -- 307 00:10:48,048 --> 00:10:50,017 AND HE INVITED ME TO GO -- AND YOU. 308 00:10:50,083 --> 00:10:52,652 HE INVITED US TO GO ON A TRIP WITH THEM. 309 00:10:52,720 --> 00:10:53,721 WHERE? 310 00:10:53,787 --> 00:10:55,488 WHAT? WHERE TO? 311 00:10:55,555 --> 00:10:56,656 YALE. 312 00:10:56,724 --> 00:10:58,625 [ CHUCKLES ] 313 00:10:58,692 --> 00:11:00,160 MOM? 314 00:11:00,227 --> 00:11:01,862 MOM, WAIT. 315 00:11:01,929 --> 00:11:03,997 NO, IT'S OKAY. I GOT IT. 316 00:11:04,064 --> 00:11:05,799 HE'S GOING FOR SOME NOSTALGIA THING -- 317 00:11:05,866 --> 00:11:07,634 FOR A REUNION OF -- I DON'T KNOW -- 318 00:11:07,701 --> 00:11:08,702 THE WHIFFENGOOFS? 319 00:11:08,769 --> 00:11:09,903 POOFS. WHIFFENPOOFS. 320 00:11:09,970 --> 00:11:12,272 NOT MUCH BETTER. I TOTALLY AGREE. 321 00:11:12,339 --> 00:11:13,273 HE GOT ALL SENTIMENTAL, 322 00:11:13,340 --> 00:11:15,108 HE WANTS TO SHOW ME THE CAMPUS. 323 00:11:15,175 --> 00:11:16,777 IT'S NO BIG DEAL. IT IS. 324 00:11:16,844 --> 00:11:19,179 THERE'S A REASON HE'S DRAGGING YOU OUT THERE. 325 00:11:19,246 --> 00:11:21,414 HE'S MANIPULATING YOU. HE'S A MASTER AT IT. 326 00:11:21,481 --> 00:11:23,016 OKAY, FINE. MAYBE HE IS. 327 00:11:23,083 --> 00:11:25,652 BUT HE REALLY WANTS ME TO GO. I CAN TELL. 328 00:11:25,719 --> 00:11:27,287 AND YOU DON'T HAVE TO GO. 329 00:11:27,354 --> 00:11:28,688 I MEAN, HE INVITED YOU, 330 00:11:28,756 --> 00:11:30,724 AND I'D REALLY LOVE IT IF YOU'D COME, 331 00:11:30,791 --> 00:11:32,592 BUT REALLY, YOU CAN STAY HOME. 332 00:11:32,659 --> 00:11:34,627 DON'T MAKE A BIG THING OUT OF THIS. 333 00:11:34,694 --> 00:11:36,563 THIS DOESN'T HAVE TO BE A FIGHT. 334 00:11:36,629 --> 00:11:38,265 WE GO. HI, YALE. BYE, YALE. 335 00:11:38,331 --> 00:11:39,499 NO HARM. NO FOUL. 336 00:11:39,566 --> 00:11:42,169 HOW MANY MORE TWO-WORD SENTENCES CAN YOU COME UP WITH? 337 00:11:42,235 --> 00:11:44,204 IT DOESN'T HAVE TO BE A TOTAL LOSS. 338 00:11:44,271 --> 00:11:46,439 LOOK HOW SHE'S LEADING ME BACK TO THE CAR. 339 00:11:46,506 --> 00:11:49,709 I'M SURE YOU AND I CAN FIGURE OUT FUN THINGS TO DO 340 00:11:49,777 --> 00:11:50,944 WHILE THEY'RE OFF AT DINNER -- 341 00:11:51,011 --> 00:11:52,212 SOME COOL ROAD-TRIP THING. 342 00:11:52,279 --> 00:11:53,814 IN NEW HAVEN? WELL, YEAH. 343 00:11:53,881 --> 00:11:55,648 HAVE YOU EVER BEEN TO NEW HAVEN? 344 00:11:55,715 --> 00:11:56,984 NO. 345 00:11:57,050 --> 00:11:59,219 LOOK AT THE COFFEE POT BEFORE I CLEAN IT. 346 00:11:59,286 --> 00:12:01,254 THAT'S NEW HAVEN. WE CAN MAKE IT FUN. 347 00:12:01,321 --> 00:12:03,090 IT'D MEAN A LOT TO THE GRANDPARENTS. 348 00:12:03,156 --> 00:12:04,724 EVERYBODY WINS. RORY, LISTEN TO ME... 349 00:12:04,792 --> 00:12:06,326 I KNOW. I AM BEING MANIPULATED. 350 00:12:06,393 --> 00:12:09,396 THIS IS PART OF GRANDPA'S EVIL PLAN TO TAKE OVER MY LIFE, 351 00:12:09,462 --> 00:12:12,032 ABOLISH MY FREE WILL, PULL ME INTO THE GILMORE WORLD, 352 00:12:12,099 --> 00:12:14,067 DRESS ME IN PEARLS, AND RUIN MY LIFE. 353 00:12:14,134 --> 00:12:16,303 DID I LEAVE ANYTHING OUT? HMM, LET ME SEE... 354 00:12:16,369 --> 00:12:18,705 MANIPULATE, EVIL PLAN, NO FREE WILL, PEARLS. 355 00:12:18,772 --> 00:12:20,340 NO, I THINK YOU'VE ABOUT COVERED IT. 356 00:12:20,407 --> 00:12:23,176 OH, WAIT -- DID YOU CALL MY FATHER THE "PUPPET MASTER"? 357 00:12:23,243 --> 00:12:24,211 NO, I DID NOT. 358 00:12:24,277 --> 00:12:25,846 ALWAYS CALL HIM THE PUPPET MASTER. 359 00:12:25,913 --> 00:12:28,148 I WILL NEVER MAKE THAT MISTAKE AGAIN. 360 00:12:30,818 --> 00:12:31,819 LUKE, WHERE'S YOUR LOST AND FOUND? 361 00:12:31,885 --> 00:12:33,220 OUT BACK IN THE DUMPSTER. 362 00:12:33,286 --> 00:12:35,622 I NEED YOUR HELP. I DON'T KNOW WHAT TO DO. 363 00:12:35,688 --> 00:12:37,057 I'M SHAKING LIKE A SPASTIC COLON. 364 00:12:37,124 --> 00:12:38,325 WHAT'S THE MATTER, KIRK? 365 00:12:38,391 --> 00:12:39,960 MY TROPHY'S GONE. SOMEONE TOOK HER. 366 00:12:40,027 --> 00:12:41,795 THE LAST TIME I REMEMBER SEEING HER 367 00:12:41,862 --> 00:12:43,831 SHE WAS NEXT TO ME AT THE MOVIES. 368 00:12:43,897 --> 00:12:45,198 STOP CALLING IT "SHE." 369 00:12:45,265 --> 00:12:47,234 I'VE RETRACED MY STEPS ALL DAY AND NOTHING. 370 00:12:47,300 --> 00:12:49,202 I SUSPECT FOUL PLAY. KIDNAPPING POSSIBLY. 371 00:12:49,269 --> 00:12:51,238 I THINK YOU SHOULD GO TO THE POLICE, 372 00:12:51,304 --> 00:12:52,772 AND IF THEY MENTION SOMETHING 373 00:12:52,840 --> 00:12:54,007 ABOUT STAYING SOMEWHERE FOR OBSERVATION, 374 00:12:54,074 --> 00:12:55,876 IT'S JUST ROUTINE. 375 00:12:55,943 --> 00:12:57,110 HEY, KIRK. 376 00:12:57,177 --> 00:12:57,945 RORY. 377 00:12:58,011 --> 00:12:59,279 WHAT ARE YOU DOING? 378 00:12:59,346 --> 00:13:01,514 WHERE WERE YOU THIS MORNING AT ABOUT 10:00? 379 00:13:01,581 --> 00:13:03,350 AT SCHOOL. DO YOU HAVE ANY WITNESSES? 380 00:13:03,416 --> 00:13:05,185 YES. CAN YOU GET A SHORT STATEMENT? 381 00:13:05,252 --> 00:13:06,786 NO. OH. WELL. OKAY. 382 00:13:09,789 --> 00:13:10,958 SOMEONE TOOK HIS STATUE AGAIN. 383 00:13:11,024 --> 00:13:12,525 YEP. EVERY YEAR. 384 00:13:12,592 --> 00:13:15,162 THERE'S SOME THINGS IN LIFE THAT NEVER LET YOU DOWN. 385 00:13:15,228 --> 00:13:17,797 SO, IT'S NICE TO SEE YOU, RORY. 386 00:13:17,865 --> 00:13:20,233 IT'S NICE TO SEE YOU TOO, LUKE. 387 00:13:20,300 --> 00:13:22,870 SO, TABLE FOR ONE? I'LL JUST SIT AT THE COUNTER. 388 00:13:22,936 --> 00:13:24,304 OKAY. WHAT CAN I GET YOU? 389 00:13:24,371 --> 00:13:26,573 UM, I GUESS I'LL HAVE A CHEESEBURGER. 390 00:13:32,445 --> 00:13:34,214 HEY, JESS, LOOK WHO'S HERE. RORY. 391 00:13:34,281 --> 00:13:35,715 HI. HI. 392 00:13:35,782 --> 00:13:38,551 TIME TO ADD ANOTHER WORD. JESS, YOU WANT SOMETHING TO EAT? 393 00:13:38,618 --> 00:13:40,854 I'M NOT HUNGRY. YEAH, I'M NOT HUNGRY EITHER. 394 00:13:40,921 --> 00:13:42,389 WHAT ABOUT THE BURGER? 395 00:13:42,455 --> 00:13:45,492 WELL, COULD YOU WRAP IT UP? I'M GONNA EAT IT LATER. 396 00:13:45,558 --> 00:13:46,927 I ACTUALLY PREFER BURGERS 397 00:13:46,994 --> 00:13:48,962 AFTER THEY'VE BEEN SITTING AROUND FOR A WHILE. 398 00:13:49,029 --> 00:13:50,197 LETS THEM AGE. 399 00:13:50,263 --> 00:13:51,498 OKAY. 400 00:13:54,367 --> 00:13:56,970 YOU KNOW, I'VE GOT THAT BOOK UPSTAIRS. 401 00:13:57,037 --> 00:13:59,106 OH. THE BOOK WE TALKED ABOUT. 402 00:13:59,172 --> 00:14:00,607 YEP. GREAT. 403 00:14:00,673 --> 00:14:02,209 WE COULD GO LOOK AT IT. 404 00:14:02,275 --> 00:14:03,543 LOOK AT THE BOOK. SURE. 405 00:14:03,610 --> 00:14:05,778 LET'S GO UPSTAIRS AND LOOK AT THE BOOK. 406 00:14:05,845 --> 00:14:07,480 OKAY. OKAY. 407 00:14:24,898 --> 00:14:26,366 SO, HERE WE ARE. 408 00:14:26,433 --> 00:14:27,567 YEP. HERE WE ARE. 409 00:14:29,702 --> 00:14:32,472 WOW, I HAVEN'T SEEN IT SINCE YOU GUYS REDID IT. 410 00:14:32,539 --> 00:14:33,606 OH, YEAH. 411 00:14:33,673 --> 00:14:35,175 IT'S BIGGER. 412 00:14:35,242 --> 00:14:38,378 RIPPING A WALL DOWN CAN HAVE THAT EFFECT ON A ROOM. 413 00:14:38,445 --> 00:14:39,980 YEAH. 414 00:14:40,047 --> 00:14:41,814 THAT PART OVER THERE... THAT'S MINE. 415 00:14:41,881 --> 00:14:43,616 YOUR... YEAH. 416 00:14:43,683 --> 00:14:44,651 YOU WANT A SODA? 417 00:14:44,717 --> 00:14:46,819 NO, I'M FINE. 418 00:14:46,886 --> 00:14:48,221 OKAY. 419 00:14:50,958 --> 00:14:52,525 SURE YOU DON'T WANT A SODA? 420 00:14:52,592 --> 00:14:54,127 YEAH, I'M SURE. 421 00:14:56,029 --> 00:14:57,597 PLEASE LET ME GET YOU A SODA. 422 00:14:57,664 --> 00:15:00,233 I GOTTA DO SOMETHING OTHER THAN STANDING LIKE A MORON. 423 00:15:00,300 --> 00:15:03,303 TAKE COMFORT IN THE FACT THAT YOU ARE NOT DOING IT ALONE. 424 00:15:03,370 --> 00:15:05,338 OKAY. LET'S JUST REGROUP HERE. 425 00:15:05,405 --> 00:15:06,773 YEAH. REGROUP. 426 00:15:06,839 --> 00:15:10,377 FIRST, WE SHOULD TRY AND GET WITHIN A FOOT OF EACH OTHER. 427 00:15:10,443 --> 00:15:11,578 OKAY. 428 00:15:15,282 --> 00:15:16,683 I THINK THAT'S ABOUT A FOOT. 429 00:15:16,749 --> 00:15:20,320 HUH. THAT SCHOOL OF YOURS IS REALLY PAYING OFF. 430 00:15:20,387 --> 00:15:21,921 SO NOW WHAT? 431 00:15:21,989 --> 00:15:24,057 NOW WE SHOULD... 432 00:15:24,124 --> 00:15:26,693 I THINK WE EITHER NEED TO GET A LITTLE CLOSER 433 00:15:26,759 --> 00:15:28,428 OR NEED TO WARM UP. 434 00:15:28,495 --> 00:15:29,629 OKAY. 435 00:15:36,436 --> 00:15:37,404 HI. 436 00:15:37,470 --> 00:15:38,638 HI. 437 00:15:42,609 --> 00:15:43,643 OH, I GOT THE BURGER. 438 00:15:43,710 --> 00:15:45,878 THANK YOU. I ALSO THREW IN SOME FRIES. 439 00:15:45,945 --> 00:15:47,147 FRIES. GREAT. I LOVE FRIES. 440 00:15:47,214 --> 00:15:50,683 OKAY, UM, JESS, THANK YOU FOR, UM... 441 00:15:50,750 --> 00:15:51,784 UM... 442 00:15:51,851 --> 00:15:53,386 I GOTTA GO. 443 00:15:56,923 --> 00:15:58,291 WHAT WAS GOING ON UP HERE? 444 00:15:58,358 --> 00:15:59,626 NOTHING. NOTHING? 445 00:15:59,692 --> 00:16:02,062 I WALK IN AND YOU TWO ARE LIKE SHRAPNEL. 446 00:16:02,129 --> 00:16:03,396 YOUR TIMING'S PERFECT. 447 00:16:03,463 --> 00:16:05,832 NEXT TIME I'LL HANG A SOCK ON THE DOOR. 448 00:16:05,898 --> 00:16:08,001 THAT'S NOT GONNA HAPPEN. DO YOU HEAR ME? 449 00:16:08,068 --> 00:16:09,369 RELAX. I WAS KIDDING. 450 00:16:09,436 --> 00:16:11,771 REALLY? THAT'S YOUR IDEA OF FUNNY? 451 00:16:11,838 --> 00:16:14,274 DEPENDING ON THE SOCK DESIGN IT COULD BE HILARIOUS. 452 00:16:14,341 --> 00:16:15,708 THAT'S IT. SIT DOWN. WHY? 453 00:16:15,775 --> 00:16:18,545 IT'S TIME TO LAY DOWN A FEW GROUND RULES. SIT. 454 00:16:20,813 --> 00:16:22,382 ALRIGHT, FIRST OFF, 455 00:16:22,449 --> 00:16:24,951 WHEN SHE IS UP HERE, THAT DOOR STAYS OPEN. 456 00:16:25,018 --> 00:16:26,486 EXCUSE ME? 457 00:16:26,553 --> 00:16:29,122 YOU ARE NOT ALLOWED ON EITHER END OF THIS APARTMENT. 458 00:16:29,189 --> 00:16:31,758 YOU'RE TO REMAIN HERE IN THE MIDDLE PORTION OF THE ROOM. 459 00:16:31,824 --> 00:16:34,394 YOU MAY SIT ON THE COUCH OR ON THE CHAIR 460 00:16:34,461 --> 00:16:37,030 AS LONG AS YOU TWO ARE SITTING ON SEPARATE SEATS -- 461 00:16:37,097 --> 00:16:39,466 WHEN YOU'RE ON THE COUCH, THEN SHE'S ON THE CHAIR. 462 00:16:39,532 --> 00:16:41,701 SHE'S ON THE COUCH, YOU'RE ON THE CHAIR. 463 00:16:41,768 --> 00:16:43,103 I GET IT. THANK YOU. 464 00:16:43,170 --> 00:16:45,605 ON WEEKDAYS, YOU WILL HAVE HER HOME BY 9:00. 465 00:16:45,672 --> 00:16:48,241 ON WEEKENDS, YOU WILL HAVE HER HOME BY 11:00. 466 00:16:48,308 --> 00:16:49,809 ANY EVIDENCE OF ALCOHOL, CIGARETTE SMOKE, 467 00:16:49,876 --> 00:16:52,812 OR ANYTHING THAT NANCY REAGAN WOULD FIND UNACCEPTABLE, 468 00:16:52,879 --> 00:16:56,083 AND YOU WILL NOT BE ALLOWED NEAR HER WITHOUT AN ADULT PRESENT. 469 00:16:56,149 --> 00:16:57,284 ARE THESE RULES CLEAR? 470 00:16:57,350 --> 00:16:58,951 YES. MAY I SPEAK? GOOD. 471 00:16:59,018 --> 00:17:00,220 IF YOU MUST. 472 00:17:00,287 --> 00:17:02,255 DO YOU WANT ME TO HAVE YOU COMMITTED 473 00:17:02,322 --> 00:17:03,990 OR WOULD YOU CHECK YOURSELF IN? 474 00:17:04,057 --> 00:17:06,093 I'M NOT JOKING HERE, MISTER. 475 00:17:06,159 --> 00:17:08,128 YOU KNOW YOU'RE MY GUARDIAN, NOT HERS. 476 00:17:08,195 --> 00:17:09,929 YOU DON'T NEED THE GUARDIAN. 477 00:17:09,996 --> 00:17:11,364 SHE TRIED TO KISS ME. JESS. 478 00:17:11,431 --> 00:17:13,600 SHE DID THAT THING WHERE YOU PRETEND TO STRETCH 479 00:17:13,666 --> 00:17:15,835 AND PUT YOUR ARM AROUND THE OTHER PERSON'S SHOULDER 480 00:17:15,902 --> 00:17:18,671 THEN YOU SNEEZE AND YOUR HAND FALLS AND YOU TRY -- 481 00:17:18,738 --> 00:17:20,273 JESS, STOP IT. 482 00:17:20,340 --> 00:17:22,109 WHAT DO YOU THINK IS GONNA HAPPEN? 483 00:17:22,175 --> 00:17:23,743 YOU KNOW WHAT I THINK'S GONNA HAPPEN. 484 00:17:23,810 --> 00:17:26,846 NO, I DON'T. TELL ME WHAT I'M GONNA DO TO HER. 485 00:17:26,913 --> 00:17:29,282 NOTHING BECAUSE WHEN YOU'RE AT HER PLACE, THERE'S LORELAI, 486 00:17:29,349 --> 00:17:30,750 WHEN YOU'RE HERE, THERE'S ME, 487 00:17:30,817 --> 00:17:32,585 AND WHEN YOU'RE OUT THERE, THERE'S TAYLOR. 488 00:17:32,652 --> 00:17:34,654 ROMEO AND JULIET HAD WARRING FAMILIES 489 00:17:34,721 --> 00:17:37,490 AND THEY STILL MANAGED TO DO A LITTLE DAMAGE, YOU KNOW? 490 00:17:37,557 --> 00:17:41,161 AS SOON AS I CATCH YOU IN A PAIR OF TIGHTS I'LL GET WORRIED. 491 00:17:41,228 --> 00:17:43,062 UNTIL THEN, DO YOUR HOMEWORK. 492 00:17:47,534 --> 00:17:48,701 [ DOOR CLOSES ] 493 00:17:48,768 --> 00:17:51,238 RORY, LET'S MOVE. THEY'LL BE HERE ANY MINUTE. 494 00:17:51,304 --> 00:17:52,639 I'LL BE RIGHT THERE. 495 00:17:52,705 --> 00:17:55,074 AND MAKE SURE TO BRING AN EXTRA COAT. WHY? 496 00:17:55,142 --> 00:17:57,610 DO NOT ASK WHY. IT'S GILMORE ROAD RULES. 497 00:17:57,677 --> 00:17:59,045 THAT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 498 00:17:59,112 --> 00:18:01,281 WE'RE ONLY GOING TO BE GONE FOR ONE DAY. 499 00:18:01,348 --> 00:18:03,550 SAY THOSE EXACT WORDS TO MY MOTHER. 500 00:18:03,616 --> 00:18:04,984 TAKING THE COAT. 501 00:18:05,051 --> 00:18:07,687 NOW, I HAVE BEEN DOING SOME RESEARCH ON OUR TRIP. 502 00:18:07,754 --> 00:18:10,123 I WENT TO THE BOOKSTORE, AND I FOUND THIS. 503 00:18:10,190 --> 00:18:12,559 "THE BEST OF NEW HAVEN." IT'S LIGHT. 504 00:18:12,625 --> 00:18:13,860 IT'S NEW HAVEN. 505 00:18:13,926 --> 00:18:16,496 ANYHOW, I LOOKED THROUGH IT, AND IT JUST SO HAPPENS 506 00:18:16,563 --> 00:18:18,531 THAT ONE OF THE BEST TACO PLACES 507 00:18:18,598 --> 00:18:19,966 IS TEN MINUTES FROM CAMPUS. 508 00:18:20,032 --> 00:18:21,401 WE LIKE TACOS. YES, WE DO. 509 00:18:21,468 --> 00:18:22,769 "YOU HAVEN'T HAD A TACO 510 00:18:22,835 --> 00:18:24,804 "UNTIL YOU'VE SPENT SOME TIME AT HECTOR'S. 511 00:18:24,871 --> 00:18:25,838 "CRISP AND MEATY -- 512 00:18:25,905 --> 00:18:27,106 DIRTY. THANK YOU. 513 00:18:27,174 --> 00:18:28,675 "NOT GREASY, WITH HOMEMADE TORTILLAS, 514 00:18:28,741 --> 00:18:31,544 "IT ELEVATES FAST FINGER-FOOD TO THE LEVEL OF HAUTE CUISINE." 515 00:18:31,611 --> 00:18:34,181 I THOUGHT MAYBE WHEN DAD WAS BUSY POOFING IT UP, 516 00:18:34,247 --> 00:18:36,015 WE COULD GO SAY HELLO TO HECTOR. 517 00:18:36,082 --> 00:18:37,116 I LIKE YOUR THINKING. 518 00:18:37,184 --> 00:18:38,318 GOOD. WHERE'S YOUR STUFF? 519 00:18:38,385 --> 00:18:39,752 THE EXTRA COAT'S BY THE DOOR. 520 00:18:39,819 --> 00:18:41,588 I KNOW, BUT WHERE'S YOUR STUFF? 521 00:18:41,654 --> 00:18:42,855 WHAT STUFF? 522 00:18:42,922 --> 00:18:45,492 RORY, I LEFT A LIST ON YOUR DRESSER LAST NIGHT. 523 00:18:45,558 --> 00:18:46,926 I THOUGHT YOU WERE KIDDING. 524 00:18:46,993 --> 00:18:47,960 YOU DIDN'T PACK? 525 00:18:48,027 --> 00:18:49,696 WELL... [ SIGHS ] 526 00:18:50,730 --> 00:18:52,499 LET ME EXPLAIN SOMETHING TO YOU. 527 00:18:52,565 --> 00:18:55,134 THE WAY YOU SURVIVE A ROAD TRIP WITH MY MOTHER 528 00:18:55,202 --> 00:18:57,103 IS TO HAVE ALL YOUR BASES COVERED. 529 00:18:57,170 --> 00:18:58,671 LEAVE NOTHING TO CHANCE. 530 00:18:58,738 --> 00:19:01,308 NEVER GIVE HER THE OPPORTUNITY TO GIVE YOU A LECTURE 531 00:19:01,374 --> 00:19:03,543 ON HOW IF YOU'D BROUGHT THE SECOND BATHING SUIT 532 00:19:03,610 --> 00:19:05,778 LIKE SHE TOLD YOU TO, IT WOULDN'T HAVE MATTERED 533 00:19:05,845 --> 00:19:07,414 THAT THE FIRST ONE'S STRAP BROKE 534 00:19:07,480 --> 00:19:09,249 IN A POOL-SLIDE INCIDENT THAT NO ONE -- 535 00:19:09,316 --> 00:19:11,083 INCLUDING THE AMAZING KRESKIN -- COULD HAVE PREDICTED, 536 00:19:11,150 --> 00:19:12,619 YOU WOULD HAVE BEEN COVERED. 537 00:19:12,685 --> 00:19:15,455 I HAVE TO BRING A BATHING SUIT? IT'S 30 DEGREES OUTSIDE. 538 00:19:15,522 --> 00:19:17,690 THIS WAS AN EXAMPLE BASED ON A TRUE STORY. 539 00:19:17,757 --> 00:19:19,526 GET A SKIRT TO GO WITH THIS. 540 00:19:19,592 --> 00:19:21,160 I'M CONFUSED. WHEN ARE WE CHANGING? 541 00:19:21,228 --> 00:19:22,562 WE'RE DRIVING, WE'RE WALKING, 542 00:19:22,629 --> 00:19:24,397 WE'RE EATING TACOS, AND WE'RE DRIVING AGAIN. 543 00:19:24,464 --> 00:19:26,633 CHECK THE LIST. WHY DO I NEED RAIN BOOTS? 544 00:19:26,699 --> 00:19:28,268 WHY'RE YOU STILL QUESTIONING ME? 545 00:19:28,335 --> 00:19:31,070 SHOULD I BRING BOTH A RAIN HAT AND AN UMBRELLA? 546 00:19:31,137 --> 00:19:34,040 FORGET IT. STUPID QUESTION. 547 00:19:34,106 --> 00:19:35,642 OH, WOW. 548 00:19:35,708 --> 00:19:38,478 I GUESS THIS MEANS THERE REALLY ISN'T A DEAN ANYMORE, HUH? 549 00:19:38,545 --> 00:19:40,913 YEAH. THAT AND IT BROKE IN THE SHOWER THIS MORNING. 550 00:19:40,980 --> 00:19:43,149 THOUGH I PROBABLY WOULD HAVE TAKEN IT OFF ANYWAY. 551 00:19:43,216 --> 00:19:46,419 OR JESS WOULD HAVE DONE IT FOR YOU. WHAT DID THAT MEAN? 552 00:19:46,486 --> 00:19:48,988 JESS WOULDN'T WANT YOU WEARING ANOTHER GUY' BRACELET. 553 00:19:49,055 --> 00:19:51,458 OR JESS IS A THIEF AND WOULD'VE STOLEN IT. 554 00:19:51,524 --> 00:19:53,092 IT DOES WORK ON BOTH LEVELS. 555 00:19:53,159 --> 00:19:54,827 THIS IS HOW IT'S GONNA BE? 556 00:19:54,894 --> 00:19:55,795 WHAT DOES THAT MEAN? 557 00:19:55,862 --> 00:19:57,630 YOU LIKED DEAN, AND YOU HATE JESS. 558 00:19:57,697 --> 00:20:00,467 JESS WILL ALWAYS BE THE GUY WHO MOUTHED OFF TO YOU 559 00:20:00,533 --> 00:20:02,435 DEAN WILL ALWAYS BE THE PERFECT GUY 560 00:20:02,502 --> 00:20:04,471 WHO'D COME OVER AND CHANGE THE WATER BOTTLE. 561 00:20:04,537 --> 00:20:06,239 I FORGOT ABOUT THE WATER BOTTLE. 562 00:20:06,306 --> 00:20:07,740 MOM. RORY, I SAID NOTHING. 563 00:20:07,807 --> 00:20:09,976 I DIDN'T MEAN WHAT YOU THOUGHT I MEANT. 564 00:20:10,042 --> 00:20:11,478 I'M TRYING TO BE SUPPORTIVE. 565 00:20:11,544 --> 00:20:13,313 HOW SUPPORTIVE? SUPPORTIVE. YOU KNOW, "GO, TEAM." 566 00:20:13,380 --> 00:20:14,514 I'M SERIOUS. 567 00:20:14,581 --> 00:20:16,349 I WANNA KNOW HOW IT'S GONNA BE. 568 00:20:16,416 --> 00:20:17,984 CAN I INVITE HIM OVER? OF COURSE. 569 00:20:18,050 --> 00:20:20,487 CAN HE COME INSIDE? YES. HE CAN COME IN. 570 00:20:20,553 --> 00:20:22,221 YOU GONNA TALK TO HIM? GOD. 571 00:20:22,289 --> 00:20:23,556 ARE YOU? 572 00:20:23,623 --> 00:20:25,392 I'LL MATCH HIM GRUNT FOR GRUNT. OKAY. 573 00:20:25,458 --> 00:20:27,627 SAY HE'S IN THE HOUSE AND THERE'S A FIRE, 574 00:20:27,694 --> 00:20:30,463 YOU CAN EITHER SAVE HIM OR YOUR SHOES. WHICH IS IT? 575 00:20:30,530 --> 00:20:32,098 THAT DEPENDS. DID HE START THE FIRE? 576 00:20:32,164 --> 00:20:34,534 I PROMISED YOU BEFORE AND I'M PROMISING YOU AGAIN, 577 00:20:34,601 --> 00:20:36,369 I WILL CUT THIS KID SOME SLACK. 578 00:20:36,436 --> 00:20:37,737 DID I LIKE DEAN? YES. 579 00:20:37,804 --> 00:20:40,373 DID I WORRY LESS WHEN YOU WERE WITH DEAN? YES. 580 00:20:40,440 --> 00:20:42,609 I NEVER EXPECTED YOU TO BE WITH DEAN FOREVER, 581 00:20:42,675 --> 00:20:44,844 I DON'T EXPECT YOU TO BE WITH JESS FOREVER. 582 00:20:44,911 --> 00:20:47,914 SO NOW YOU'RE WAITING FOR THE DAY I'M NOT WITH JESS ANYMORE. 583 00:20:47,980 --> 00:20:50,483 I'M ACTUALLY LOOKING FORWARD TO MY MOTHER GETTING HERE. 584 00:20:50,550 --> 00:20:51,751 I'M KIDDING. AND THANK YOU. 585 00:20:51,818 --> 00:20:53,886 YOU'RE ANNOYING. AND YOU'RE WELCOME. 586 00:20:53,953 --> 00:20:56,423 HMM. LET THE GAMES BEGIN. 587 00:20:56,489 --> 00:20:57,590 YOUR DRIVERS HAVE ARRIVED. 588 00:20:57,657 --> 00:20:59,025 Rory: HI, GRANDMA. HI, GRANDPA. 589 00:20:59,091 --> 00:21:00,192 HELLO, RORY. HELLO, LORELAI. 590 00:21:00,259 --> 00:21:02,061 WHAT A PERFECT DAY FOR A DRIVE. 591 00:21:02,128 --> 00:21:03,496 SURE IS. YOU BROUGHT AN UMBRELLA? 592 00:21:03,563 --> 00:21:05,064 AND A RAIN CAP. EXCELLENT! 593 00:21:05,131 --> 00:21:06,999 LET ME HELP YOU. OKAY. 594 00:21:07,066 --> 00:21:08,401 [ HUMMING ] 595 00:21:10,036 --> 00:21:12,405 WHERE ARE YOU GOING WITH THAT? TO THE CAR. 596 00:21:12,472 --> 00:21:14,040 YOU CAN'T HAVE THAT IN THE CAR. 597 00:21:14,106 --> 00:21:16,676 I KNOW. THEN WHAT ARE YOU DOING WITH IT? 598 00:21:16,743 --> 00:21:17,877 WALKING IT. 599 00:21:17,944 --> 00:21:20,513 LORELAI... I KNOW I CAN'T HAVE IT IN THE CAR. 600 00:21:20,580 --> 00:21:23,149 IT WILL NOT BE IN THE CAR. IS THAT EVERYTHING? 601 00:21:23,215 --> 00:21:24,451 I THINK SO. 602 00:21:24,517 --> 00:21:26,886 ALRIGHT THEN. LET'S GET THIS SHOW ON THE ROAD. 603 00:21:30,823 --> 00:21:32,859 NOW LET'S SEE YOU DRINK IT. 604 00:21:35,862 --> 00:21:37,430 MMM. GOOD TO THE LAST DROP. 605 00:21:37,497 --> 00:21:39,265 YOU STAY THAT WAY UNTIL IT'S GONE. 606 00:21:39,332 --> 00:21:40,800 AYE, AYE, CAPTAIN. 607 00:21:40,867 --> 00:21:42,369 LET'S GO, RICHARD. 608 00:21:42,435 --> 00:21:43,836 ALRIGHTY. 609 00:21:52,044 --> 00:21:54,414 WOW, DOES THAT GUY LOOK SMART. I MEAN IT. 610 00:21:54,481 --> 00:21:55,848 HE'S GOT THE SMART LOOK DOWN -- 611 00:21:55,915 --> 00:21:57,884 THE GLASSES, THE FURROWED BROW, THE TICKY WALK. 612 00:21:57,950 --> 00:21:59,919 THE KIERKEGAARD. I REALLY THINK IT'S THE WALK. 613 00:21:59,986 --> 00:22:02,355 WE ARE AT YALE. THERE ARE SMART PEOPLE HERE. 614 00:22:02,422 --> 00:22:04,391 I KNOW. I JUST DIDN'T REALIZE HOW MANY. 615 00:22:04,457 --> 00:22:05,692 IF I PULLED MY CHECKBOOK, 616 00:22:05,758 --> 00:22:07,527 12 GUYS COULD HELP ME BALANCE IT. 617 00:22:07,594 --> 00:22:09,562 13 IF YOU WERE NEAR THE RIGHT BUILDING. 618 00:22:09,629 --> 00:22:11,197 GRANDPA, THAT ART GALLERY WAS AMAZING. 619 00:22:11,263 --> 00:22:12,499 THANK YOU. 620 00:22:12,565 --> 00:22:14,333 YALE HAS ONE OF THE FINEST COLLECTIONS 621 00:22:14,401 --> 00:22:15,968 OF BRITISH ART IN THE WORLD. 622 00:22:16,035 --> 00:22:16,936 LOUVRE, SHMOUVRE. 623 00:22:17,003 --> 00:22:19,372 I SPENT A LOT OF TIME IN THAT GALLERY. 624 00:22:19,439 --> 00:22:20,707 I'LL SAY YOU DID. 625 00:22:20,773 --> 00:22:23,075 WHAT WAS THAT "I'LL SAY YOU DID"? 626 00:22:23,142 --> 00:22:25,512 THAT GALLERY WAS ONE OF YOUR FATHER'S FAVORITE PLACES 627 00:22:25,578 --> 00:22:27,414 TO BRING THE LADIES. EMILY... 628 00:22:27,480 --> 00:22:29,649 IT'S WHERE YOU TOOK ME ON OUR FIRST DATE. 629 00:22:29,716 --> 00:22:31,684 DAD LIKED TO IMPRESS THEM WITH THE PAINTINGS. 630 00:22:31,751 --> 00:22:33,119 WHY'D YOU BRING THIS UP? 631 00:22:33,185 --> 00:22:34,487 HE WAS THE MASTER OF 632 00:22:34,554 --> 00:22:36,322 THE "FROWN, STEP BACK, WRINKLE, AND SIGH." 633 00:22:36,389 --> 00:22:37,356 THE WHAT? 634 00:22:37,424 --> 00:22:40,793 FROWN... STEP BACK... 635 00:22:40,860 --> 00:22:43,062 WRINKLE... AND SIGH. 636 00:22:43,129 --> 00:22:44,564 I DID NO SUCH THING. 637 00:22:44,631 --> 00:22:46,799 HE'D TALK ABOUT THE PAINTINGS HE'D SEEN IN PARIS 638 00:22:46,866 --> 00:22:48,835 THE COLORS OF TITIAN, AND BY THE END 639 00:22:48,901 --> 00:22:51,471 YOU THOUGHT HE'S THE MOST BRILLIANT MAN IN THE WORLD. 640 00:22:51,538 --> 00:22:53,706 USING TITIAN TO SCORE. EVEN TITIAN DIDN'T DO THAT. 641 00:22:53,773 --> 00:22:55,074 YOU SHOULDN'T TELL THEM THIS. 642 00:22:55,141 --> 00:22:57,309 THEY'LL THINK I WAS SOME KIND OF LOTHARIO. 643 00:22:57,376 --> 00:22:58,611 YOU WERE. 644 00:22:58,678 --> 00:23:00,847 I WAS -- I WAS JUST A YOUNG SINGLE MAN 645 00:23:00,913 --> 00:23:02,849 WHO WANTED TO EXPERIENCE LIFE. 646 00:23:02,915 --> 00:23:03,683 [ GIGGLES ] 647 00:23:03,750 --> 00:23:05,317 DON'T EVER FALL FOR THAT LINE. 648 00:23:05,384 --> 00:23:06,453 I PROMISE. 649 00:23:06,519 --> 00:23:07,754 YOU KNOW, EMILY, 650 00:23:07,820 --> 00:23:10,289 YOU WEREN'T SUCH AN INNOCENT LITTLE DOE 651 00:23:10,356 --> 00:23:11,524 LOST IN THE WOODS YOURSELF. 652 00:23:11,591 --> 00:23:12,792 I BEG YOUR PARDON. 653 00:23:12,859 --> 00:23:14,126 THEY'RE TURNING ON EACH OTHER. 654 00:23:14,193 --> 00:23:16,362 I'LL HAVE YOU KNOW I WAS HAPPILY INVOLVED 655 00:23:16,429 --> 00:23:18,197 IN A VERY SERIOUS RELATIONSHIP 656 00:23:18,264 --> 00:23:20,833 WHEN YOUR MOTHER DECIDED SHE SIMPLY HAD TO HAVE ME. 657 00:23:20,900 --> 00:23:22,869 OH, THE SIZE OF YOUR EGO! I SWEAR. 658 00:23:22,935 --> 00:23:24,737 LINNY LOTT. THAT MOUSE? 659 00:23:24,804 --> 00:23:26,372 THAT MOUSE AND I WERE ENGAGED. 660 00:23:26,439 --> 00:23:28,207 YOU WERE NOT. I'D GIVEN HER MY PIN. 661 00:23:28,274 --> 00:23:30,409 I'D INTRODUCED HER TO MY PARENTS. SO? 662 00:23:30,477 --> 00:23:33,012 THE DATE WAS SET, INVITATIONS MAILED OUT. 663 00:23:33,079 --> 00:23:34,647 YOU COULDN'T MARRY LINNY LOTT. 664 00:23:34,714 --> 00:23:36,883 THAT WOMAN NEEDED DIRECTIONS TO GET TO A POINT. 665 00:23:36,949 --> 00:23:38,685 [ IMITATES CAT SCREECHING ] 666 00:23:38,751 --> 00:23:41,320 YOU ARE GOING TO GIVE THESE GIRLS THE WRONG IMPRESSION. 667 00:23:41,387 --> 00:23:43,089 WHAT IMPRESSION IS THAT? 668 00:23:43,155 --> 00:23:45,725 THAT YOU'RE THE HELENA BONHAM CARTER OF THE SOCIETY SET? 669 00:23:45,792 --> 00:23:47,359 I DID NOT STEAL YOUR GRANDFATHER. 670 00:23:47,426 --> 00:23:48,795 I SIMPLY GAVE HIM A CHOICE. 671 00:23:48,861 --> 00:23:50,830 WHEN YOU SHOWED UP AT MY FRATERNITY PARTY 672 00:23:50,897 --> 00:23:52,865 IN THAT BLUE DRESS, I HAD NO CHOICE. 673 00:23:52,932 --> 00:23:55,668 YOU STOLE MY FATHER WITH FASHION. 674 00:23:55,735 --> 00:23:57,504 I CAN'T BELIEVE YOU REMEMBER THE DRESS. 675 00:23:57,570 --> 00:23:59,706 I CAN'T BELIEVE YOU WERE THE "OTHER WOMAN." 676 00:23:59,772 --> 00:24:01,340 THIS IS RIDICULOUS. 677 00:24:01,407 --> 00:24:03,576 ANOTHER WOMAN SHOULD BE SAYING "THIS IS RIDICULOUS." 678 00:24:03,643 --> 00:24:05,044 WILL YOU STOP? 679 00:24:05,111 --> 00:24:06,178 WELL? 680 00:24:06,245 --> 00:24:07,580 WELL WHAT? 681 00:24:07,647 --> 00:24:09,682 YOU MEAN YOU DON'T REMEMBER? 682 00:24:11,217 --> 00:24:13,586 OH, MY GOD! THERE WAS A BENCH HERE. 683 00:24:13,653 --> 00:24:15,755 MOVED IT LAST YEAR. I CAN'T BELIEVE THIS. 684 00:24:15,822 --> 00:24:17,990 ME EITHER. WHAT IF WE WANTED TO SIT DOWN? 685 00:24:18,057 --> 00:24:20,092 THIS IS WHERE YOUR FATHER PROPOSED. 686 00:24:20,159 --> 00:24:21,260 REALLY? THAT'S RIGHT. 687 00:24:21,327 --> 00:24:22,529 BY THE TRASH CAN. 688 00:24:22,595 --> 00:24:23,963 THAT'S RIGHT. THAT'S VERY ROMANTIC. 689 00:24:24,030 --> 00:24:26,198 ESPECIALLY IF YOU NEED TO SPIT YOUR GUM OUT. 690 00:24:26,265 --> 00:24:29,201 MY GIRLFRIENDS WERE GOING TO DRIVE ME BACK TO SCHOOL. 691 00:24:29,268 --> 00:24:30,770 AND YOU WERE ANGRY WITH ME. 692 00:24:30,837 --> 00:24:32,404 YOU WOULDN'T COMMIT TO THE HOLIDAY PLANS. 693 00:24:32,471 --> 00:24:36,008 I WAS GOING TO INVITE YOU TO THE HOUSE TO MEET MY PARENTS. 694 00:24:36,075 --> 00:24:38,878 WHICH I DIDN'T KNOW BECAUSE YOU GAVE ME NO INDICATION. 695 00:24:38,945 --> 00:24:40,613 ANYWAY, YOU'D JUST FINISHED CALLING ME 696 00:24:40,680 --> 00:24:42,114 A SPINELESS JELLYFISH... 697 00:24:42,181 --> 00:24:44,150 YOU GOT VERY ANNOYED, REACHED IN YOUR POCKET, 698 00:24:44,216 --> 00:24:45,985 PULLED OUT A BOX, AND SAID, "HERE!" 699 00:24:46,052 --> 00:24:48,020 AND YOU OPENED THE BOX, SHOWED NO EMOTION, 700 00:24:48,087 --> 00:24:50,422 SLAMMED IT CLOSED, AND SAID, "FINE." 701 00:24:50,489 --> 00:24:52,525 YES, I DID. 702 00:24:52,592 --> 00:24:54,226 [ LAUGHS ] [ LAUGHS ] 703 00:24:54,293 --> 00:24:56,295 THAT IS SO SWEET. 704 00:24:56,362 --> 00:24:58,364 OH, NO, MY BUTTON BROKE. 705 00:24:58,430 --> 00:24:59,599 OH, YEAH? LET ME SEE. 706 00:24:59,666 --> 00:25:01,433 IT JUST BROKE IN TWO AND FELL. 707 00:25:01,500 --> 00:25:02,902 LET ME LOOK. 708 00:25:02,969 --> 00:25:04,537 WHAT IS THERE TO LOOK AT? 709 00:25:04,604 --> 00:25:07,807 THERE'S A BATHROOM OVER THERE. WHAT CAN WE DO IN A BATHROOM? 710 00:25:07,874 --> 00:25:08,841 MEET GEORGE MICHAEL. 711 00:25:08,908 --> 00:25:11,210 WHAT? LET'S GO. 712 00:25:11,277 --> 00:25:13,646 I DON'T BELIEVE IT. THIS IS A BRAND-NEW SKIRT. 713 00:25:13,713 --> 00:25:15,114 MOM, LET ME SEE. 714 00:25:15,181 --> 00:25:17,950 I'VE THIS DINNER TO GO TO. WHAT AM I GONNA DO? 715 00:25:18,017 --> 00:25:20,787 DRINK A LOT. IT'S EASIER TO EXPLAIN NOT WEARING A SKIRT 716 00:25:20,853 --> 00:25:21,821 IF YOU'RE FALLING-DOWN DRUNK. 717 00:25:21,888 --> 00:25:23,055 THANK YOU FOR THE ADVICE. 718 00:25:23,122 --> 00:25:25,091 I CAN RIG THIS TILL YOU GET HOME. 719 00:25:25,157 --> 00:25:27,526 YOU CAN? YEAH. JUST GIVE ME FIVE SECONDS HERE. 720 00:25:27,594 --> 00:25:28,728 [ CLINKING ] 721 00:25:28,795 --> 00:25:30,563 WHAT IS THAT? IT'S A PAPER CLIP. 722 00:25:30,630 --> 00:25:32,198 WHAT DO YOU INTEND TO DO? 723 00:25:32,264 --> 00:25:34,166 I INTEND TO CARVE SOMETHING REALLY DIRTY 724 00:25:34,233 --> 00:25:36,035 INTO THE BATHROOM DOOR. LORELAI! 725 00:25:36,102 --> 00:25:37,570 WHAT RHYMES WITH "NANTUCKET"? 726 00:25:37,637 --> 00:25:39,005 I'M STANDING HERE HOLDING MY SKIRT. 727 00:25:39,071 --> 00:25:41,040 GONNA PUT THIS PAPER CLIP THROUGH YOUR BUTTONHOLE 728 00:25:41,107 --> 00:25:43,275 THROUGH THE THREAD THAT USED TO HOLD THE BUTTON. 729 00:25:43,342 --> 00:25:45,511 THEN YOU'RE GONNA PUT YOUR JACKET BACK ON. 730 00:25:45,578 --> 00:25:46,979 THAT'S INGENIOUS. I KNOW. 731 00:25:47,046 --> 00:25:50,683 IF I HAD A THUMBTACK I COULD MAKE A SCUD MISSILE. 732 00:25:50,750 --> 00:25:52,919 YOU KNOW, YOUR FATHER'S HAVING A WONDERFUL TIME. 733 00:25:52,985 --> 00:25:54,086 WELL, GOOD. 734 00:25:54,153 --> 00:25:57,123 IT MEANS A LOT TO HIM TO SHARE THIS WITH RORY. 735 00:25:57,189 --> 00:25:58,090 I KNOW. 736 00:25:58,157 --> 00:25:59,926 ACTUALLY, IT MEANS A LOT TO HIM 737 00:25:59,992 --> 00:26:01,761 TO SHARE THIS WITH YOU AND RORY. 738 00:26:01,828 --> 00:26:03,429 IT'S VERY NICE THAT YOU'RE HERE. 739 00:26:03,495 --> 00:26:06,899 I JUST FOUND OUT YOU WERE NOT SUPPOSED TO BE MY REAL MOTHER, 740 00:26:06,966 --> 00:26:08,500 SO I'M A LITTLE SCARRED. 741 00:26:08,567 --> 00:26:10,036 SEE THAT? 742 00:26:10,102 --> 00:26:12,271 THAT'S MY FAVORITE BUILDING IN THE WHOLE SCHOOL. 743 00:26:12,338 --> 00:26:13,305 IT IS? 744 00:26:13,372 --> 00:26:14,807 YES, IT IS. WHY? 745 00:26:14,874 --> 00:26:17,143 THAT'S WHERE THE TIMOTHY DWIGHT DINING HALL IS. 746 00:26:17,209 --> 00:26:19,578 I THOUGHT CAMPUS FOOD WAS SUPPOSED TO BE DISGUSTING. 747 00:26:19,646 --> 00:26:20,880 NOT YALE FOOD. 748 00:26:20,947 --> 00:26:23,115 THEY HAVE THE MOST DELICIOUS POT ROAST. 749 00:26:23,182 --> 00:26:24,350 I LOVE POT ROAST. 750 00:26:24,416 --> 00:26:26,352 WHO DOESN'T LOVE POT ROAST? 751 00:26:26,418 --> 00:26:27,787 ARE YOU HAVING A GOOD TIME? 752 00:26:27,854 --> 00:26:30,122 I'M HAVING A VERY GOOD TIME. I'M GLAD. 753 00:26:30,189 --> 00:26:32,158 IT'S NICE BEING ABLE TO SHOW THIS PLACE 754 00:26:32,224 --> 00:26:35,327 TO ANOTHER GILMORE GENERATION. 755 00:26:35,394 --> 00:26:40,199 YOU KNOW, ONE DAY WHEN YOUR MOTHER WAS 10 YEARS OLD, 756 00:26:40,266 --> 00:26:42,234 SHE RAN INTO MY OFFICE AND SHE SAID, 757 00:26:42,301 --> 00:26:44,804 "I'M GOING TO GO TO YALE JUST LIKE YOU." 758 00:26:44,871 --> 00:26:47,239 SHE ACTUALLY TOOK MY DIPLOMA OUT OF MY OFFICE 759 00:26:47,306 --> 00:26:49,541 AND PUT IT IN HER ROOM. 760 00:26:49,608 --> 00:26:53,579 SHE WOULDN'T GIVE IT BACK TO ME FOR ABOUT SIX MONTHS. 761 00:26:53,646 --> 00:26:57,784 THIS PLACE MAKES YOU REMEMBER THINGS -- 762 00:26:57,850 --> 00:27:00,052 HOPEFULLY THINGS YOU'RE BEING GRADED ON. 763 00:27:00,119 --> 00:27:01,053 ALRIGHT... 764 00:27:01,120 --> 00:27:02,689 WE'RE ALL IN ONE PIECE AGAIN. 765 00:27:02,755 --> 00:27:04,924 OH, GLAD TO HEAR IT. SHALL WE CONTINUE? 766 00:27:04,991 --> 00:27:06,192 OKAY. 767 00:27:06,258 --> 00:27:09,028 YOU'RE NOT GONNA SHOW ME WHERE I WAS CONCEIVED, ARE YOU, 768 00:27:09,095 --> 00:27:11,263 'CAUSE I DON'T THINK I CAN TAKE IT. 769 00:27:11,330 --> 00:27:12,665 [ SIGHS ] 770 00:27:15,301 --> 00:27:16,703 WOW! LIONS AND TIGERS AND BEARS... 771 00:27:16,769 --> 00:27:18,604 OH, MY. IMPRESSIVE, ISN'T IT? 772 00:27:18,671 --> 00:27:20,439 I'D LIKE TO OPEN A CHECKING ACCOUNT. 773 00:27:20,506 --> 00:27:21,808 WHAT IS THIS PLACE? 774 00:27:21,874 --> 00:27:23,642 THIS IS THE MAIN ADMINISTRATION BUILDING -- 775 00:27:23,710 --> 00:27:25,211 PROFESSORS' OFFICES, THE DEAN'S OFFICE. 776 00:27:25,277 --> 00:27:27,246 SOME OF THE BEST SCOTCH IN THE COUNTRY 777 00:27:27,313 --> 00:27:28,881 CAN BE FOUND BEHIND THOSE DOORS. 778 00:27:28,948 --> 00:27:30,917 I'M NOT SURE HOW TO TAKE THAT, DAD. 779 00:27:30,983 --> 00:27:33,019 COME ON. FOLLOW ME, PLEASE. 780 00:27:33,085 --> 00:27:34,453 WHAT'S HE SO EXCITED ABOUT? 781 00:27:34,520 --> 00:27:36,022 OH, WHO KNOWS? 782 00:27:36,088 --> 00:27:38,457 DICKENS MUST HAVE DROPPED A PENCIL HERE AT SOME POINT. 783 00:27:38,524 --> 00:27:42,028 RORY, THIS IS THE OFFICE OF A VERY DEAR FRIEND OF MINE. 784 00:27:42,094 --> 00:27:43,595 HIS NAME IS HARRIS FELLOWS, 785 00:27:43,662 --> 00:27:46,432 AND HE JUST HAPPENS TO BE THE DEAN OF ADMISSIONS. 786 00:27:46,498 --> 00:27:47,734 REALLY? THAT'S RIGHT. 787 00:27:47,800 --> 00:27:49,168 I CALLED HIM BEFORE WE CAME, 788 00:27:49,235 --> 00:27:51,804 ASKED HIM IF HE HAD TIME TO SQUEEZE YOU IN, 789 00:27:51,871 --> 00:27:52,972 AND HE SAID YES. 790 00:27:53,039 --> 00:27:54,841 SQUEEZE ME IN... FOR AN INTERVIEW. 791 00:27:54,907 --> 00:27:56,042 AN INTERVIEW FOR WHAT? 792 00:27:56,108 --> 00:27:57,877 FOR YALE. GRANDPA... 793 00:27:57,944 --> 00:28:00,012 I TOLD HIM ABOUT YOU AND YOUR GRADES 794 00:28:00,079 --> 00:28:01,647 AND HOW YOU'RE DOING AT CHILTON. 795 00:28:01,714 --> 00:28:02,882 HE INSISTED ON SEEING YOU. 796 00:28:02,949 --> 00:28:04,717 HE WOULDN'T LET ME OFF THE HOOK. 797 00:28:04,784 --> 00:28:06,285 I HAVEN'T APPLIED TO YALE. 798 00:28:06,352 --> 00:28:08,654 I TOLD HIM THAT YOU WEREN'T FINISHED DECIDING -- 799 00:28:08,721 --> 00:28:10,189 THAT YOU WERE BEING VERY PICKY. 800 00:28:10,256 --> 00:28:12,424 I THINK THAT MADE HIM WANT YOU EVEN MORE. 801 00:28:12,491 --> 00:28:14,660 THEY CAN BE VERY COMPETITIVE, THESE IVY LEAGUE SCHOOLS. 802 00:28:14,727 --> 00:28:18,664 HE'S EXPECTING YOU AT 3:00. OH, LOOK -- IT'S 3:00 NOW. 803 00:28:18,731 --> 00:28:20,833 WELL, WE TIMED THIS PERFECTLY, DIDN'T WE? 804 00:28:20,900 --> 00:28:23,102 I'LL WALK YOU IN. WE'LL BE RIGHT BACK. 805 00:28:23,169 --> 00:28:25,337 RORY, HONEY, YOU DON'T HAVE TO GO IN THERE. 806 00:28:25,404 --> 00:28:27,974 WHAT? WELL, OF COURSE SHE'S GOING TO GO IN THERE. 807 00:28:28,040 --> 00:28:30,009 RORY, HONEY -- THE ONLY PERSON I'M TALKING TO -- 808 00:28:30,076 --> 00:28:31,978 YOU DON'T HAVE TO GO IN THERE. 809 00:28:32,044 --> 00:28:33,479 LORELAI, THE MAN IS WAITING. 810 00:28:33,545 --> 00:28:35,014 YOU WANNA LEAVE? WE CAN. 811 00:28:35,081 --> 00:28:36,916 NO, IT'S OKAY. I'LL GO IN. 812 00:28:36,983 --> 00:28:39,118 HARRIS IS A VERY NICE MAN, RORY. 813 00:28:39,185 --> 00:28:41,120 YOU TWO ARE GONNA HIT IT OFF. 814 00:28:41,187 --> 00:28:43,122 COME ON, I'LL WALK YOU IN. 815 00:28:55,835 --> 00:28:58,370 MY SKIRT SEEMS TO BE HOLDING UP VERY WELL. 816 00:29:01,107 --> 00:29:02,441 LORELAI -- NO. MNH-MNH. 817 00:29:05,477 --> 00:29:06,745 SHE SHOOK HIS HAND. 818 00:29:06,813 --> 00:29:08,580 SHE JUST REACHED OUT AND SHOOK HIS HAND. 819 00:29:08,647 --> 00:29:11,951 IT COMPLETELY THREW HIM OFF. I SWEAR, THAT GIRL...[ LAUGHS ] 820 00:29:12,018 --> 00:29:14,486 I ALMOST FEEL LIKE A STANDING OVATION IS IN ORDER. 821 00:29:14,553 --> 00:29:16,923 IF YOU'RE GOING TO GET DRAMATIC, LET'S GO OUTSIDE. 822 00:29:16,989 --> 00:29:18,157 IT ECHOES IN HERE. 823 00:29:18,224 --> 00:29:19,992 WHAT DID YOU THINK YOU WERE DOING? 824 00:29:20,059 --> 00:29:22,261 I WAS HELPING MY GRANDDAUGHTER GET INTO WHAT IS, 825 00:29:22,328 --> 00:29:24,897 IN MY OPINION, THE BEST IVY LEAGUE SCHOOL IN AMERICA. 826 00:29:24,964 --> 00:29:26,933 EVEN THOUGH SHE DOESN'T WANT TO GO HERE. 827 00:29:26,999 --> 00:29:28,700 SHE DOESN'T KNOW THAT. 828 00:29:28,767 --> 00:29:30,169 YOU'RE UNBELIEVABLE. 829 00:29:30,236 --> 00:29:31,938 YOU CORNER HER WITHOUT ME THERE. 830 00:29:32,004 --> 00:29:33,572 YES. YOU WOULDN'T LET HER GO. 831 00:29:33,639 --> 00:29:34,974 OH, I WOULDN'T? 832 00:29:35,041 --> 00:29:36,242 THE LAST THING YOU'D WANT 833 00:29:36,308 --> 00:29:38,477 WOULD BE FOR RORY TO GO TO YALE. 834 00:29:38,544 --> 00:29:39,711 AND THE REASON FOR THAT? 835 00:29:39,778 --> 00:29:41,380 I WENT TO YALE, THEREFORE RORY CAN'T. 836 00:29:41,447 --> 00:29:44,383 OH, THAT'S RIGHT -- THE CRAZY REASON. 837 00:29:44,450 --> 00:29:45,517 THAT'S ALRIGHT. 838 00:29:45,584 --> 00:29:47,353 IT'S YOUR PREROGATIVE TO FEEL THAT WAY. 839 00:29:47,419 --> 00:29:50,422 IT'S MINE TO MAKE SURE THAT RORY KNOWS ALL HER OPTIONS. 840 00:29:50,489 --> 00:29:53,059 AREN'T YOU SUPPOSED TO SLAP MY FACE WITH A GLOVE? 841 00:29:53,125 --> 00:29:54,693 I'M NOT GOING TO DISCUSS THIS. 842 00:29:54,760 --> 00:29:55,862 YOU LIED TO EVERYBODY. 843 00:29:55,928 --> 00:29:57,296 YOU LIED TO ME, TO RORY, 844 00:29:57,363 --> 00:29:59,731 AND MOM -- I'M THINKING YOU LIED TO HER TOO. 845 00:29:59,798 --> 00:30:01,733 LORELAI, PLEASE, LET'S TRY AND CALM DOWN. 846 00:30:01,800 --> 00:30:03,169 THIS IS FOR RORY'S OWN GOOD. 847 00:30:03,235 --> 00:30:04,470 RORY'S GOING TO HARVARD. 848 00:30:04,536 --> 00:30:07,406 WE'LL SEE. NO, RORY'S GOING TO HARVARD. 849 00:30:07,473 --> 00:30:09,876 IT'S ALREADY BEEN DECIDED WITHOUT YOU. 850 00:30:09,942 --> 00:30:11,878 GET IT? YOU DON'T CONTROL IT. 851 00:30:11,944 --> 00:30:13,312 AND THAT LITTLE STUNT OF YOURS 852 00:30:13,379 --> 00:30:14,947 DOESN'T CHANGE THAT FACT ONE BIT. 853 00:30:15,014 --> 00:30:17,383 I'M SORRY ABOUT THE WAY IT HAD TO BE DONE, 854 00:30:17,449 --> 00:30:19,418 BUT I DIDN'T WANT TO ARGUE ABOUT IT. 855 00:30:19,485 --> 00:30:21,854 MY WHOLE LIFE YOU HAVE TRIED TO CONTROL EVERYTHING, 856 00:30:21,921 --> 00:30:23,789 IF YOU DIDN'T GET TO CONTROL SOMETHING 857 00:30:23,856 --> 00:30:25,624 THEN YOU JUST DIDN'T DEAL WITH IT. 858 00:30:25,691 --> 00:30:26,825 THAT'S RIDICULOUS. 859 00:30:26,893 --> 00:30:28,260 YOU DIDN'T DEAL WITH ME. 860 00:30:28,327 --> 00:30:30,096 THIS HAS NOTHING TO DO WITH YOU. 861 00:30:30,162 --> 00:30:32,464 THIS IS ABOUT RORY AND RORY'S EDUCATION, 862 00:30:32,531 --> 00:30:33,732 WHICH FRANKLY, LORELAI, 863 00:30:33,799 --> 00:30:35,367 IS SOMETHING YOU KNOW NOTHING ABOUT. 864 00:30:35,434 --> 00:30:36,668 EXCUSE ME? 865 00:30:36,735 --> 00:30:37,904 YOU NEVER WENT TO COLLEGE, 866 00:30:37,970 --> 00:30:39,405 YOU DON'T KNOW THE FIRST THING 867 00:30:39,471 --> 00:30:41,440 ABOUT THE SYSTEM, THE WAY IT WORKS. 868 00:30:41,507 --> 00:30:42,875 I DO. I WENT THROUGH IT. 869 00:30:42,942 --> 00:30:45,111 YOU WANT RORY TO GO TO HARVARD THAT BADLY? 870 00:30:45,177 --> 00:30:47,013 WELL, SO DO THOUSANDS OF OTHER MOTHERS. 871 00:30:47,079 --> 00:30:49,015 YALE IS AN EXCELLENT SCHOOL. 872 00:30:49,081 --> 00:30:52,151 THE EQUAL OF HARVARD IN EVERY WAY -- EXCEPT ONE. 873 00:30:52,218 --> 00:30:53,953 I WENT HERE. I'M AN ALUMNUS. 874 00:30:54,020 --> 00:30:56,188 THAT MAKES IT EASIER FOR RORY TO GET IN. 875 00:30:56,255 --> 00:30:59,025 IF YOU HAD ANY IDEA ABOUT THE WAY THE SYSTEM WORKS, 876 00:30:59,091 --> 00:31:00,059 YOU'D KNOW THIS. 877 00:31:00,126 --> 00:31:01,627 OH, SO, HERE IT IS. 878 00:31:01,693 --> 00:31:04,830 KNEW WE'D EVENTUALLY GET TO THE BIG "MY DAUGHTER'S A LOSER, 879 00:31:04,897 --> 00:31:06,065 "POOR ME, FUTURE SQUANDERED, 880 00:31:06,132 --> 00:31:07,566 THE GILMORE NAME SULLIED" SPEECH. 881 00:31:07,633 --> 00:31:10,302 I AM NOT GOING TO LEAVE RORY'S EDUCATION TO CHANCE 882 00:31:10,369 --> 00:31:12,604 SIMPLY BECAUSE I MIGHT RISK OFFENDING YOU. 883 00:31:12,671 --> 00:31:15,041 HER FUTURE IS MORE IMPORTANT THAN YOUR PRIDE. 884 00:31:15,107 --> 00:31:16,875 IF YOU DON'T LIKE THAT, I'M SORRY. 885 00:31:16,943 --> 00:31:19,111 IF IT MAKES YOU ANGRY, WHAT ELSE IS NEW? 886 00:31:19,178 --> 00:31:20,947 BUT THAT, IS THE WAY IT IS. 887 00:31:21,013 --> 00:31:22,648 I'M CALLING A CAB. WE'RE LEAVING. 888 00:31:28,487 --> 00:31:30,256 LORELAI, COME BACK INSIDE. 889 00:31:30,322 --> 00:31:32,691 LORELAI, PUT THE PHONE AWAY AND COME BACK INSIDE. 890 00:31:32,758 --> 00:31:33,960 YES, HI. NEW HAVEN. 891 00:31:34,026 --> 00:31:36,195 I NEED THE NUMBER OF A CAB COMPANY. 892 00:31:36,262 --> 00:31:37,629 UH, ANY ONE. PICK ONE. THANKS. 893 00:31:37,696 --> 00:31:40,899 YOU ARE NOT GOING TO TAKE A CAB BACK TO STARS HOLLOW. 894 00:31:40,967 --> 00:31:42,935 HE LIED TO YOU TOO. DON'T YOU CARE? 895 00:31:43,002 --> 00:31:44,570 THAT'S BETWEEN ME AND YOUR FATHER. 896 00:31:44,636 --> 00:31:45,871 GREAT. WHATEVER. 897 00:31:45,938 --> 00:31:47,406 DAMN, I JUST FORGOT THE NUMBER. 898 00:31:47,473 --> 00:31:50,476 JUST CALM DOWN AND LOOK AT IT FROM HIS POINT OF VIEW... 899 00:31:50,542 --> 00:31:53,412 HI. UM, NEW HAVEN. I NEED A CAB COMPANY. 900 00:31:53,479 --> 00:31:54,713 ANY CAB COMPANY. 901 00:31:54,780 --> 00:31:57,049 YOUR FATHER IS A VERY STRONG-WILLED MAN, LORELAI. 902 00:31:57,116 --> 00:31:58,784 YOU KNOW THIS. YOU TAKE AFTER HIM. 903 00:31:58,850 --> 00:32:02,054 HE WANTS THE BEST FOR RORY. HE THINKS THIS IS THE BEST. 904 00:32:02,121 --> 00:32:03,422 DOESN'T MATTER WHAT HE THINKS. 905 00:32:03,489 --> 00:32:05,857 IT MATTERS WHAT I THINK, WHAT RORY THINKS. 906 00:32:05,924 --> 00:32:07,293 RORY TAKES A MEETING AT YALE. 907 00:32:07,359 --> 00:32:09,228 DOESN'T MEAN SHE WON'T GO TO HARVARD. 908 00:32:09,295 --> 00:32:10,862 SHE IS GOING TO HARVARD. 909 00:32:10,929 --> 00:32:13,299 IF SHE APPLIES TO YALE -- SHE'S NOT! 910 00:32:13,365 --> 00:32:16,535 AND GETS IN, MIGHT MAKE HER MORE APPEALING TO HARVARD. 911 00:32:16,602 --> 00:32:18,770 NO, BECAUSE I'M NOT TRYING TO REASON AWAY 912 00:32:18,837 --> 00:32:19,972 A CRAZY MAN'S ACTIONS. 913 00:32:20,039 --> 00:32:21,607 DON'T TURN THIS INTO YET ANOTHER ONE 914 00:32:21,673 --> 00:32:23,442 OF YOUR CRUSADES AGAINST YOUR CHILDHOOD. 915 00:32:23,509 --> 00:32:24,810 JUST LET IT GO. 916 00:32:24,876 --> 00:32:27,646 REALIZE THAT DESPITE THE MANNER IN WHICH YOUR FATHER DID THIS, 917 00:32:27,713 --> 00:32:29,481 HIS INTENTIONS WERE HONORABLE. YOU KNOW WHAT? 918 00:32:29,548 --> 00:32:32,118 SOMETIMES I TRY TO FIGURE OUT WHY DAD AND I 919 00:32:32,184 --> 00:32:33,452 HAVE SUCH AN AWFUL RELATIONSHIP. 920 00:32:33,519 --> 00:32:35,887 I TRY TO FIGURE OUT WHY WE CAN'T COMMUNICATE 921 00:32:35,954 --> 00:32:37,189 WHY WE CAN'T BREAK THROUGH 922 00:32:37,256 --> 00:32:38,624 WHATEVER CRAP THAT STANDS BETWEEN US. 923 00:32:38,690 --> 00:32:40,792 THEN SOMETHING LIKE THIS HAPPENS, IT'S LIKE, 924 00:32:40,859 --> 00:32:41,994 "OH, YEAH, THAT'S WHY." 925 00:32:42,061 --> 00:32:44,196 FINE, LORELAI. YOUR FATHER'S A DEMON. 926 00:32:44,263 --> 00:32:46,332 HE'S CRUEL AND OUT TO DESTROY YOUR HAPPINESS. 927 00:32:46,398 --> 00:32:47,733 BUT THINK ABOUT THIS -- 928 00:32:47,799 --> 00:32:51,003 YOU'RE FIGHTING SO HARD TO SEND RORY OFF TO HARVARD 929 00:32:51,070 --> 00:32:52,838 THAT YOU HAVEN'T EVEN STOPPED TO CONSIDER 930 00:32:52,904 --> 00:32:55,874 THAT IF SHE WENT TO YALE SHE COULD LIVE AT HOME. 931 00:32:55,941 --> 00:32:58,077 CONSIDER THAT ON YOUR CAB RIDE. 932 00:33:01,213 --> 00:33:03,782 HI, NEW HAVEN, I NEED A CAB COMPANY. 933 00:33:03,849 --> 00:33:05,017 [ DOOR OPENS ] 934 00:33:05,084 --> 00:33:06,652 IT WAS A PLEASURE TO MEET YOU. 935 00:33:06,718 --> 00:33:08,287 I'LL READ THAT BOOK YOU RECOMMENDED. 936 00:33:08,354 --> 00:33:10,922 DON'T BE FOOLED BY THE OPRAH SEAL ON THE COVER. 937 00:33:10,989 --> 00:33:12,458 IT'S ACTUALLY VERY GOOD. 938 00:33:12,524 --> 00:33:14,893 HOW DID IT GO? I SEE THAT EVERYONE IS SMILING. 939 00:33:14,960 --> 00:33:17,363 RICHARD, YOUR GRANDDAUGHTER IS EVERYTHING YOU SAID AND MORE. 940 00:33:17,429 --> 00:33:18,897 YOU SHOULD BE VERY PROUD. 941 00:33:18,964 --> 00:33:20,299 I AM. VERY PROUD. 942 00:33:20,366 --> 00:33:21,733 IT WAS NICE MEETING YOU. 943 00:33:21,800 --> 00:33:22,768 SAME HERE. 944 00:33:22,834 --> 00:33:24,002 I'LL SEE YOU AT DINNER. 945 00:33:24,070 --> 00:33:25,437 THANKS, HARRIS. 946 00:33:25,504 --> 00:33:27,673 WELL, THAT -- THAT SOUNDED LIKE IT WENT VERY WELL. 947 00:33:27,739 --> 00:33:29,908 UH, WHAT DID YOU TELL HIM TO READ? 948 00:33:29,975 --> 00:33:31,543 WHY DID YOU DO THAT? DO WHAT? 949 00:33:31,610 --> 00:33:33,612 MAKE THIS APPOINTMENT WITHOUT TELLING ME? 950 00:33:33,679 --> 00:33:36,148 RORY, I KNOW THIS APPOINTMENT UPSET YOUR MOTHER, 951 00:33:36,215 --> 00:33:37,949 BUT THIS WAS AN IMPORTANT OPPORTUNITY. 952 00:33:38,016 --> 00:33:39,485 I KNOW IT WAS IMPORTANT. 953 00:33:39,551 --> 00:33:42,321 THAT'S WHY I CAN'T BELIEVE YOU DIDN'T PREPARE ME FOR IT. 954 00:33:42,388 --> 00:33:44,523 DIDN'T HAVE MY TRANSCRIPTS, MY LETTERS OF RECOMMENDATION. 955 00:33:44,590 --> 00:33:47,159 I COULDN'T EVEN REMEMBER WHAT I WANTED TO MAJOR IN. 956 00:33:47,226 --> 00:33:49,095 I'M SURE HE KNEW YOU WERE NERVOUS. 957 00:33:49,161 --> 00:33:50,729 I DIDN'T HAVE TO BE THAT NERVOUS. 958 00:33:50,796 --> 00:33:52,964 I COULD'VE BEEN CALM. I COULD'VE BRUSHED MY HAIR. 959 00:33:53,031 --> 00:33:55,601 I NEVER WOULD'VE WORN THIS. RORY, NONE OF THIS MATTERS. 960 00:33:55,667 --> 00:33:58,036 IT MATTERS TO ME. I LIKE TO BE PREPARED. 961 00:33:58,104 --> 00:33:59,671 THIS HAS NOTHING TO DO WITH MOM. 962 00:33:59,738 --> 00:34:01,907 IF YOU WANTED ME TO TAKE THIS MEETING 963 00:34:01,973 --> 00:34:03,041 I WOULD'VE DONE IT, 964 00:34:03,109 --> 00:34:04,510 AND I WOULD'VE DONE IT RIGHT. 965 00:34:04,576 --> 00:34:07,546 RORY, CAB IS MEETING US AT THE MAIN GATE. LET'S GO. 966 00:34:07,613 --> 00:34:08,914 I'M COMING. 967 00:34:08,980 --> 00:34:11,117 BYE, GRANDMA. GOODBYE, RORY. 968 00:34:13,985 --> 00:34:15,787 DON'T YOU EVEN LOOK AT ME! 969 00:34:18,657 --> 00:34:20,459 THANKS. 970 00:34:20,526 --> 00:34:22,528 [ SIGHS ] 971 00:34:22,594 --> 00:34:24,296 UH...WELL, HERE'S THE GOOD NEWS -- 972 00:34:24,363 --> 00:34:27,366 YOU NO LONGER HAVE TO WORRY ABOUT WHICH COLLEGE TO GO TO, 973 00:34:27,433 --> 00:34:29,401 'CAUSE THAT CAB RIDE WAS YOUR COLLEGE TUITION. 974 00:34:29,468 --> 00:34:32,671 CAN WE NOT SAY THE WORD "COLLEGE" FOR AT LEAST 48 HOURS? 975 00:34:32,738 --> 00:34:33,672 FINE. THANK YOU. 976 00:34:33,739 --> 00:34:35,507 HOW ABOUT "COLLAGE"? CAN I SAY "COLLAGE"? 977 00:34:35,574 --> 00:34:37,743 'CAUSE IT SOUNDS THE SAME, BUT VERY DIFFERENT. 978 00:34:37,809 --> 00:34:38,877 "COLLAGE" IS FINE. 979 00:34:38,944 --> 00:34:40,446 'CAUSE I DON'T EVEN KNOW HOW 980 00:34:40,512 --> 00:34:43,449 TO GET THROUGH A CONVERSATION WITHOUT THE WORD "COLLAGE." 981 00:34:43,515 --> 00:34:45,684 I SHOULD HAVE LISTENED TO YOU ABOUT TODAY. 982 00:34:45,751 --> 00:34:47,119 OH, NO. 983 00:34:47,186 --> 00:34:51,323 THERE'S NO WAY EVEN I COULD HAVE SEEN THIS ONE COMING. 984 00:34:51,390 --> 00:34:53,859 CAN'T BELIEVE I HAD A MEETING AT YALE TODAY. 985 00:34:53,925 --> 00:34:55,427 I KNOW. 986 00:34:55,494 --> 00:34:58,264 I CAN'T BELIEVE THE ONLY NAME THAT POPPED INTO MY HEAD 987 00:34:58,330 --> 00:35:00,098 AS MY ROLE MODEL WAS GLORIA ESTEFAN. 988 00:35:00,166 --> 00:35:01,533 YOU DON'T WORK GREAT UNDER PRESSURE. 989 00:35:01,600 --> 00:35:02,701 SUCKY DAY. EXCELLENT TACOS. 990 00:35:02,768 --> 00:35:04,770 YEAH, HECTOR REALLY CAME THROUGH. 991 00:35:04,836 --> 00:35:08,440 WHAT ARE YOU DOING? RECOVERING FROM A DAY WITH MY PARENTS. WANT A TACO? 992 00:35:08,507 --> 00:35:10,142 I ALREADY HAVE FOOD HERE. 993 00:35:10,209 --> 00:35:11,777 WE SELL IT TO THE OTHER CUSTOMERS, 994 00:35:11,843 --> 00:35:14,413 WHO DON'T COME AS PREPARED AS THE TWO OF YOU. 995 00:35:14,480 --> 00:35:16,248 BE NICE AND GET US SOME SALSA. 996 00:35:16,315 --> 00:35:17,683 ORDER A CUP OF COFFEE. 997 00:35:17,749 --> 00:35:18,684 COFFEE AND TACOS? 998 00:35:18,750 --> 00:35:20,352 SOUNDS JUST GROSS ENOUGH TO WORK. 999 00:35:20,419 --> 00:35:22,321 HI. HI. 1000 00:35:22,388 --> 00:35:24,156 I'LL FINISH. "HI." "HI." "HI." "HI." "HI." 1001 00:35:24,223 --> 00:35:25,724 I'M GETTING THE COFFEE. 1002 00:35:25,791 --> 00:35:30,028 I GOT GET A PART FOR MY CAR. GET A RECEIPT THIS TIME. 1003 00:35:30,095 --> 00:35:31,863 I'LL BE BACK. 1004 00:35:31,930 --> 00:35:34,300 HEY, LUKE, WHAT'S THE RECORD FOR MOST TACOS EATEN 1005 00:35:34,366 --> 00:35:36,335 IN A DINER THAT DOESN'T ACTUALLY SELL TACOS? 1006 00:35:36,402 --> 00:35:38,370 I HAVE NO IDEA. FIND OUT, WILL YOU? 1007 00:35:38,437 --> 00:35:40,406 'CAUSE IF IT'S LESS THAN FIVE, WE'RE FAMOUS! 1008 00:35:40,472 --> 00:35:42,241 WHERE'D YOU GET THOSE THINGS? NEW HAVEN. 1009 00:35:42,308 --> 00:35:43,709 REALLY? THE DUMP WAS CLOSED? 1010 00:35:43,775 --> 00:35:45,744 WE PAID A LITTLE VISIT TO YALE TODAY. 1011 00:35:45,811 --> 00:35:49,014 ONE THAT I WOULD PREFER NOT TO RELIVE, THANK YOU VERY MUCH. 1012 00:35:49,080 --> 00:35:50,148 I'M GONNA GO STUDY. 1013 00:35:50,216 --> 00:35:51,783 OKAY, HON. SEE YOU BACK HOME. 1014 00:35:51,850 --> 00:35:53,185 BYE, LUKE. BYE. 1015 00:35:54,653 --> 00:35:56,622 UH, LISTEN, I JUST WANT YOU TO KNOW 1016 00:35:56,688 --> 00:35:58,857 I HAD A LITTLE TALK WITH JESS EARLIER. 1017 00:35:58,924 --> 00:36:00,326 YOU DID? 1018 00:36:00,392 --> 00:36:02,961 AND I REALLY LAID DOWN THE RULES CONCERNING HIM AND RORY. 1019 00:36:03,028 --> 00:36:05,997 HE NOW KNOWS THAT I AM GOING TO BE WATCHING THEM 1020 00:36:06,064 --> 00:36:07,233 EVERY SECOND THEY ARE TOGETHER. 1021 00:36:07,299 --> 00:36:09,134 OH, GOOD. YEP. 1022 00:36:09,201 --> 00:36:10,569 YOU KNOW, THEY'RE TOGETHER NOW. 1023 00:36:10,636 --> 00:36:13,004 "I'VE TO GET A PART." "I'M GOING TO GO STUDY." 1024 00:36:13,071 --> 00:36:16,041 THAT'S KID CODE FOR "MEET ME AT THE AGREED UPON LOCATION 1025 00:36:16,107 --> 00:36:17,576 AWAY FROM MY CLUELESS UNCLE." 1026 00:36:17,643 --> 00:36:21,179 YOU'RE KIDDING ME, RIGHT? YOU DON'T REALLY THINK THAT -- 1027 00:36:21,247 --> 00:36:22,614 DAMN! THEY ARE! THEY'RE TOGETHER. 1028 00:36:22,681 --> 00:36:24,850 THEY USED THE KID CODE, AND THEY'RE TOGETHER! 1029 00:36:24,916 --> 00:36:26,485 IT'S OKAY, LUKE. 1030 00:36:26,552 --> 00:36:27,919 THEY ARE OUT THERE RIGHT NOW, 1031 00:36:27,986 --> 00:36:29,555 DOING GOD KNOWS WHAT, COMPLETELY UNSUPERVISED! 1032 00:36:29,621 --> 00:36:31,557 HOW DID YOU LET THIS HAPPEN? ME? 1033 00:36:31,623 --> 00:36:33,425 I THOUGHT YOU WERE AGAINST THIS. 1034 00:36:33,492 --> 00:36:36,194 YOU WERE ALL "THIS IS SO GREAT, RORY'S GONNA CHANGE JESS." 1035 00:36:36,262 --> 00:36:39,665 IS SHE A MIRACLE WORKER? WAKE UP -- THE GUY'S TROUBLE. 1036 00:36:39,731 --> 00:36:40,766 I HAVE TO FIND THEM. 1037 00:36:40,832 --> 00:36:42,801 CEASER, I'LL BE BACK IN A LITTLE WHILE. 1038 00:36:42,868 --> 00:36:45,837 YOU'RE GONNA RUN ALL OVER TOWN LOOKING FOR JESS AND RORY? 1039 00:36:45,904 --> 00:36:47,273 IF I HAVE TO, YES. 1040 00:36:47,339 --> 00:36:50,175 IF YOU WERE REALLY A CONCERNED MOTHER, YOU'D GO WITH ME. 1041 00:36:50,242 --> 00:36:53,445 I CAN'T. BUT IF YOU LIKE, I'LL LET YOU SNIFF RORY'S SWEATER. 1042 00:36:53,512 --> 00:36:55,681 MAYBE HER SCENT WILL HELP YOU TRACK THEM DOWN. 1043 00:36:55,747 --> 00:36:59,217 THE THINGS YOU FIND AMUSING ASTOUND ME SOMETIMES. 1044 00:36:59,285 --> 00:37:00,452 OH. 1045 00:37:00,519 --> 00:37:02,388 YOU'RE NOT REALLY GONNA SNIFF IT?! 1046 00:37:02,454 --> 00:37:04,623 NO, IT'S COLD OUT. SHE MIGHT NEED IT. 1047 00:37:04,690 --> 00:37:06,258 OHH. 1048 00:37:16,402 --> 00:37:17,869 [ SIGHS ] 1049 00:37:22,808 --> 00:37:25,344 YOU GOING TO SMOKE THAT OR MIND-MELD WITH IT? 1050 00:37:25,411 --> 00:37:28,113 DEPENDS. 1051 00:37:28,179 --> 00:37:30,115 SO, WHERE'S THE PART FOR YOUR CAR? 1052 00:37:30,181 --> 00:37:32,518 HUH. I DON'T KNOW. 1053 00:37:32,584 --> 00:37:35,754 GYPSY SAID SHE WAS GONNA LEAVE IT FOR ME SOMEWHERE. 1054 00:37:35,821 --> 00:37:38,457 GUESS SHE FORGOT. SHE'S BAD THAT WAY. 1055 00:37:38,524 --> 00:37:40,892 I'M JUST GONNA HAVE TO TAKE MY BUSINESS ELSEWHERE. 1056 00:37:40,959 --> 00:37:43,228 LOOKS THAT WAY. 1057 00:37:43,295 --> 00:37:45,531 SO... SO... 1058 00:37:45,597 --> 00:37:48,800 HERE WE ARE. YEAH. HERE WE ARE. 1059 00:37:52,103 --> 00:37:53,572 SO...TELL ME, 1060 00:37:53,639 --> 00:37:55,607 WHAT'S YOUR DECISION ABOUT SMOKING THAT DEPENDING ON? 1061 00:37:55,674 --> 00:37:57,943 ON WHAT'S GONNA HAPPEN. WHEN? 1062 00:37:58,009 --> 00:37:59,378 NOW. 1063 00:38:17,295 --> 00:38:18,664 I'M GLAD YOU DIDN'T SMOKE IT. 1064 00:38:18,730 --> 00:38:22,401 OH, YEAH? YEAH. 1065 00:38:36,081 --> 00:38:39,250 WELL...WHATEVER ELSE HAPPENS BETWEEN US, 1066 00:38:39,317 --> 00:38:41,887 AT LEAST WE KNOW THAT PART WORKS. 1067 00:38:43,989 --> 00:38:45,190 WHAT? 1068 00:38:45,256 --> 00:38:46,324 I HAVE TO GO. 1069 00:38:46,392 --> 00:38:47,726 WHAT? 1070 00:38:47,793 --> 00:38:49,194 D-DID I DO SOMETHING OR -- 1071 00:38:49,260 --> 00:38:50,729 NO. NO. 1072 00:38:50,796 --> 00:38:52,230 THIS WAS -- 1073 00:38:52,297 --> 00:38:54,466 YOU WERE -- ARE -- 1074 00:38:54,533 --> 00:38:56,668 IT WAS WONDERFUL, AND I LOOK FORWARD 1075 00:38:56,735 --> 00:38:58,870 TO MANY SIMILAR OCCURRENCES IN THE FUTURE. 1076 00:38:58,937 --> 00:39:02,073 BUT RIGHT NOW, I HAVE TO GO. UNDERSTAND? 1077 00:39:02,140 --> 00:39:03,341 NOT AT ALL. 1078 00:39:03,409 --> 00:39:05,611 IT'S MORE FUN THAT WAY, ISN'T IT? 1079 00:39:07,112 --> 00:39:08,914 COME HERE. 1080 00:39:17,322 --> 00:39:18,924 BEAT IT. 1081 00:39:18,990 --> 00:39:21,427 I'LL SEE YOU TOMORROW. 1082 00:39:25,931 --> 00:39:27,466 [ SIGHS ] 1083 00:39:42,280 --> 00:39:43,615 [ KNOCK ON WINDOW ] 1084 00:39:55,661 --> 00:39:58,029 HEY. WHAT ARE YOU DOING? 1085 00:39:58,096 --> 00:39:59,230 I CLIMBED A TREE. 1086 00:39:59,297 --> 00:40:00,599 WHY? 1087 00:40:00,666 --> 00:40:02,768 WELL...I WAS AFRAID TO RING THE DOORBELL, 1088 00:40:02,834 --> 00:40:05,403 'CAUSE YOUR MOM WOULD ANSWER, AND I ASSUME SHE KNOWS, 1089 00:40:05,471 --> 00:40:06,838 SO I ASSUME SHE HATES ME, 1090 00:40:06,905 --> 00:40:09,274 AND...I JUST WANTED TO TALK TO YOU, SO -- 1091 00:40:09,340 --> 00:40:10,809 SHE DOESN'T KNOW. SHE DOESN'T? 1092 00:40:10,876 --> 00:40:13,244 I HAVEN'T BEEN IN THE MOOD TO TALK ABOUT IT. 1093 00:40:13,311 --> 00:40:15,681 BUT YOU'RE GOING TO HAVE TO TELL HER EVENTUALLY. 1094 00:40:15,747 --> 00:40:18,750 SO IF SHE DID ANSWER THE DOOR AND WAS NICE TO ME, 1095 00:40:18,817 --> 00:40:21,820 THEN I WOULD'VE KNOWN SHE WAS GOING TO BE HATING ME SOON, 1096 00:40:21,887 --> 00:40:23,655 AND THAT JUST WOULD'VE BEEN REALLY HARD, 1097 00:40:23,722 --> 00:40:26,692 BECAUSE I LIKE YOUR MOM. 1098 00:40:26,758 --> 00:40:29,060 I GUESS YOU'RE PROBABLY GONNA TELL YOUR SISTER ALSO, 1099 00:40:29,127 --> 00:40:30,929 SO SHE'S PROBABLY GONNA HATE ME, TOO. 1100 00:40:30,996 --> 00:40:33,899 WELL, TOO BAD, RORY -- SOMEBODY DOESN'T LIKE YOU, FOR ONCE. 1101 00:40:33,965 --> 00:40:36,001 I DIDN'T MEAN -- WHAT DO YOU WANT? 1102 00:40:36,067 --> 00:40:37,636 DO YOU REMEMBER THAT GIRL BUTTERFLY 1103 00:40:37,703 --> 00:40:39,671 WHO LIVED IN A TREE FOR A YEAR? 1104 00:40:39,738 --> 00:40:43,041 I CAN OFFICIALLY ATTEST THAT SHE WAS NUTS. 1105 00:40:43,108 --> 00:40:44,042 I HAVE TO GO. 1106 00:40:44,109 --> 00:40:46,478 I WANT TO SAY... THAT I'M SORRY. 1107 00:40:46,545 --> 00:40:47,679 FOR WHAT? 1108 00:40:47,746 --> 00:40:49,515 FOR TREATING YOU THE WAY I DID, 1109 00:40:49,581 --> 00:40:51,750 FOR DOING ALL THE THINGS YOU SAID I DID. 1110 00:40:51,817 --> 00:40:54,452 I AM SO, SO SORRY. IT'S ALL MY FAULT. 1111 00:40:54,520 --> 00:40:56,822 I DON'T KNOW WHAT'S WRONG WITH ME. 1112 00:40:56,888 --> 00:40:59,424 YOU WERE THE MOST AMAZING BOYFRIEND IN THE WORLD. 1113 00:40:59,491 --> 00:41:01,593 YOU MADE ME SO HAPPY. 1114 00:41:01,660 --> 00:41:04,029 YOU MADE ME LAUGH, YOU MADE MY MOTHER LIKE YOU, 1115 00:41:04,095 --> 00:41:06,832 YOU WERE NICE TO MY FRIENDS, YOU PROTECTED ME. 1116 00:41:06,898 --> 00:41:09,701 YOU EVEN CAME WITH ME TO THAT STUPID DEBUTANTE BALL. 1117 00:41:09,768 --> 00:41:12,270 I DON'T NEED THE LIST. 1118 00:41:12,337 --> 00:41:14,706 I REALLY DID LOVE YOU. 1119 00:41:14,773 --> 00:41:16,174 PLEASE BELIEVE THAT. 1120 00:41:17,709 --> 00:41:19,678 YOU WITH HIM NOW? 1121 00:41:19,745 --> 00:41:21,312 I DON'T WANT TO TALK ABOUT HIM. 1122 00:41:21,379 --> 00:41:25,584 I JUST CAME TO TELL YOU THAT I'M TRULY SORRY I HURT YOU 1123 00:41:25,651 --> 00:41:28,153 AND...THAT I'M GOING TO MISS YOU SO MUCH, 1124 00:41:28,219 --> 00:41:32,490 AND I JUST HOPE THAT SOMEDAY, YOU WON'T HATE ME ANYMORE. 1125 00:41:32,558 --> 00:41:34,492 [ SIGHS ] 1126 00:41:34,560 --> 00:41:36,161 [ SIGHS ] 1127 00:41:36,227 --> 00:41:38,263 I HOPE SO, TOO. 1128 00:41:49,875 --> 00:41:51,543 COFFEE AND OVALTINE. 1129 00:41:51,610 --> 00:41:53,178 THANKS. 1130 00:41:53,244 --> 00:41:55,113 IT'S GETTING LATE. YOU ALMOST DONE? ALMOST. 1131 00:41:55,180 --> 00:41:57,148 DON'T STUDY SO MUCH THAT YOU GET BRILLIANT, 1132 00:41:57,215 --> 00:42:00,418 GROW A BIG, BALD EGGHEAD, AND TRY TO TAKE OVER THE WORLD, 1133 00:42:00,485 --> 00:42:02,053 'CAUSE I WANT TO GO SHOE SHOPPING. 1134 00:42:02,120 --> 00:42:04,690 I'LL NOT GO MAD UNTIL WE GET YOU SOME BOOTS. 1135 00:42:04,756 --> 00:42:06,558 THANK YOU. [ CHUCKLES ] 1136 00:42:09,661 --> 00:42:10,796 HEY. YEAH? 1137 00:42:10,862 --> 00:42:12,631 HOW WAS THE REST OF THE EVENING? 1138 00:42:12,698 --> 00:42:14,766 IT WAS...EVENTFUL. 1139 00:42:14,833 --> 00:42:16,868 EVENTFUL. [ CHUCKLES NERVOUSLY ] 1140 00:42:16,935 --> 00:42:20,271 WELL, OKAY. GOODNIGHT, HON. 1141 00:42:20,338 --> 00:42:21,840 MOM. YEAH? 1142 00:42:21,907 --> 00:42:23,575 DETAILS TOMORROW. OHH! THANK GOD. 1143 00:42:23,642 --> 00:42:27,045 'CAUSE YOU KNOW WHAT NOT KNOWING THESE THINGS DOES TO ME. I KNOW. 1144 00:42:27,112 --> 00:42:29,080 I CAN'T SLEEP. WONDERING WHAT I DID WRONG. 1145 00:42:29,147 --> 00:42:31,917 SHOULD I NOT HAVE LEFT YOU THAT FIRST DAY IN KINDERGARTEN, 1146 00:42:31,983 --> 00:42:33,685 WHEN YOU BEGGED ME NOT TO? 1147 00:42:33,752 --> 00:42:35,186 I WAS FINE, STAYING AT KINDERGARTEN. 1148 00:42:35,253 --> 00:42:37,222 YOU WERE THE ONE THAT HAD TROUBLE LEAVING. 1149 00:42:37,288 --> 00:42:41,059 SEE HOW IRRATIONAL I GET WHEN YOU HOLD OUT ON ME? 1150 00:42:41,126 --> 00:42:43,161 NIGHT, MOM. NIGHT, BABE. 1151 00:42:47,833 --> 00:42:50,168 [ INHALES, EXHALES DEEPLY ] 1152 00:43:04,616 --> 00:43:06,251 [ SIGHS ] 1153 00:43:07,452 --> 00:43:10,588 [ SLOW INSTRUMENTAL MUSIC ] 1154 00:43:25,603 --> 00:43:27,739 [ MUSIC CONTINUES] 1155 00:43:39,084 --> 00:43:41,352 [ THEME MUSIC ] 84251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.