All language subtitles for Gilmore Girls S03E01 1080p WEB-DL DD+ 2.0 x264-TrollHD_track3_[und]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,802 --> 00:00:04,338 [ RINGING ] 2 00:00:10,511 --> 00:00:13,047 [ ALARM RINGING ] 3 00:00:26,026 --> 00:00:28,862 YOU ARE HILARIOUS! 4 00:00:28,929 --> 00:00:30,698 [ BELL RINGING ] 5 00:00:30,764 --> 00:00:32,733 OKAY, LAST NIGHT, WHEN I SAID TO YOU, 6 00:00:32,800 --> 00:00:35,803 "TOMORROW, NO MATTER WHAT, MAKE SURE I GET UP AT 7:00," 7 00:00:35,869 --> 00:00:38,406 WHAT I ACTUALLY MEANT WAS, "TOMORROW, NO MATTER WHAT, 8 00:00:38,472 --> 00:00:43,611 "MAKE SURE I'M UP AT 7:00 IN CASE WHEN 7:00 COMES, I WANT TO GET UP," 9 00:00:43,677 --> 00:00:45,579 WHICH, AS IT HAPPENED, I DIDN'T. 10 00:00:45,646 --> 00:00:47,648 THEREFORE, YOU'RE CURRENTLY RESPONSIBLE 11 00:00:47,715 --> 00:00:50,918 FOR THE GREAT ALARM-CLOCK SLAUGHTER OF 2002. NO SURVIVORS? 12 00:00:50,984 --> 00:00:55,189 THE ONE SHAPED LIKE A BUNNY ESCAPED WITH A MILD DECAPITATION. 13 00:00:55,256 --> 00:00:57,291 THIS IS DECAF. YOU SWITCHED MY COFFEE AGAIN. 14 00:00:57,358 --> 00:00:58,892 I'M A BUSY MAN. 15 00:00:58,959 --> 00:01:01,595 I DON'T HAVE TIME TO SNEAK AROUND SWITCHING YOUR COFFEE. 16 00:01:01,662 --> 00:01:04,031 I HAVE A DINER TO RUN, SHIPMENTS TO ORDER. 17 00:01:04,098 --> 00:01:06,066 THINGS TO FLIP AND FRY. STOP THAT? 18 00:01:06,134 --> 00:01:08,302 HA! HA! HA HA HA! 19 00:01:08,369 --> 00:01:10,238 UNDER THE SINK. VERY CLEVER. 20 00:01:10,304 --> 00:01:12,406 BUT NOT CLEVER ENOUGH, BUCKO. 21 00:01:12,473 --> 00:01:15,042 OKAY, FINE. YOU KNOW WHAT? I GIVE UP. 22 00:01:15,109 --> 00:01:16,277 GO ONE DAY WITHOUT COFFEE. 23 00:01:16,344 --> 00:01:17,511 THAT'S NOT GIVING UP. 24 00:01:17,578 --> 00:01:19,413 I'LL PUT A TOY IN YOUR CEREAL. 25 00:01:19,480 --> 00:01:21,215 DIRTY. FINE. HERE. YOU WIN. 26 00:01:21,282 --> 00:01:24,385 NOW YOU'RE UP, YOU'RE FED. I'M LEAVING. 27 00:01:24,452 --> 00:01:25,853 OH, HEY. WE NEED Q-Tips. 28 00:01:25,919 --> 00:01:27,121 I'LL ALERT THE MEDIA. 29 00:01:27,188 --> 00:01:28,722 SEE, THAT'S BETTER WITH THE ACCENT. 30 00:01:28,789 --> 00:01:31,159 THE REFERENCE IS ENOUGH. YOU'LL LEARN THAT ONE DAY. 31 00:01:31,225 --> 00:01:33,194 I'LL BE HOME EARLY. ANYTHING BESIDES THE Q-Tips? 32 00:01:33,261 --> 00:01:35,529 UM, COTTON BALLS, WORLD PEACE, 33 00:01:35,596 --> 00:01:38,232 CONNIE CHUNG'S ORIGINAL FACE PACK... 34 00:01:38,299 --> 00:01:39,733 GOODBYE, CRAZY LADY. 35 00:01:39,800 --> 00:01:41,302 GOODBYE, SID AND NANCY. 36 00:01:41,369 --> 00:01:43,003 LEOPOLD AND LOEB. WHAT? 37 00:01:43,070 --> 00:01:44,172 I CHANGED MY MIND. 38 00:01:44,238 --> 00:01:45,406 DECAF. NEVER. 39 00:01:45,473 --> 00:01:46,940 THEY'LL BOTH HAVE TWO HEADS. 40 00:01:47,007 --> 00:01:48,176 MORE TO LOVE. 41 00:01:52,112 --> 00:01:53,647 [ CHUCKLES ] 42 00:01:58,118 --> 00:01:59,787 [ SIGHS ] 43 00:02:01,889 --> 00:02:04,858 OH! AH! 44 00:02:04,925 --> 00:02:06,794 [ TELEPHONE BEEPING ] 45 00:02:12,600 --> 00:02:13,467 Rory: Hello? 46 00:02:13,534 --> 00:02:14,868 YOU HAVE TO COME HOME. 47 00:02:14,935 --> 00:02:17,104 MOM. You're gone, and the house is quiet, 48 00:02:17,171 --> 00:02:18,639 AND BILL MAHER IS CANCELED. 49 00:02:18,706 --> 00:02:22,443 THE NAME OF THE SHOW WAS "POLITICALLY INCORRECT." 50 00:02:22,510 --> 00:02:24,278 HE WAS SUPPOSED TO SAY THOSE THINGS. 51 00:02:24,345 --> 00:02:26,280 YOU HAD ANOTHER DREAM. YES. 52 00:02:26,347 --> 00:02:27,348 THE DOCTOR IS IN. 53 00:02:27,415 --> 00:02:28,982 Okay, I'm lying in bed, 54 00:02:29,049 --> 00:02:31,419 AND I'M SLEEPING -- I'M WEARING THIS FABULOUS NIGHTGOWN -- 55 00:02:31,485 --> 00:02:34,822 AND, LIKE, 30 ALARM CLOCKS GO OFF. 56 00:02:34,888 --> 00:02:39,159 AND SO I GET OUT OF BED, AND I WALK DOWNSTAIRS, 57 00:02:39,227 --> 00:02:43,564 AND THERE, STANDING IN THE KITCHEN, IS LUKE. 58 00:02:43,631 --> 00:02:45,098 WAS HE NAKED? NO. 59 00:02:45,165 --> 00:02:47,067 HE WAS MAKING BREAKFAST. 60 00:02:47,134 --> 00:02:48,269 NAKED? 61 00:02:48,336 --> 00:02:49,903 YOU'VE BEEN IN WASHINGTON TOO LONG. 62 00:02:49,970 --> 00:02:51,939 SORRY. HE WAS MAKING BREAKFAST. 63 00:02:52,005 --> 00:02:53,374 EGGS AND PANCAKES AND BACON, 64 00:02:53,441 --> 00:02:55,409 HE PUT DECAF COFFEE IN MY REGULAR COFFEE -- 65 00:02:55,476 --> 00:02:57,811 WHICH, I KNEW IMMEDIATELY. HI, THE NOSE. 66 00:02:57,878 --> 00:03:01,148 SO, EVENTUALLY, I FIND THE REAL STUFF UNDER THE SINK. 67 00:03:01,215 --> 00:03:03,617 HE HANDS ME MY BREAKFAST, AND THEN... 68 00:03:03,684 --> 00:03:04,885 What? 69 00:03:04,952 --> 00:03:06,220 [ SIGHS ] 70 00:03:06,287 --> 00:03:09,690 HE KISSED ME AND TALKED TO MY STOMACH. 71 00:03:09,757 --> 00:03:10,724 WHY WOULD HE DO THAT? 72 00:03:10,791 --> 00:03:13,627 BECAUSE APPARENTLY I'M PREGNANT... 73 00:03:13,694 --> 00:03:14,662 What? 74 00:03:14,728 --> 00:03:16,063 ...WITH TWINS! 75 00:03:16,129 --> 00:03:18,866 [ SIGHS ] 76 00:03:18,932 --> 00:03:21,502 SAY SOMETHING. YOU ARE GOING TO BE SO FAT. 77 00:03:21,569 --> 00:03:23,404 JUST ANALYZE MY DREAM, PLEASE. 78 00:03:23,471 --> 00:03:26,440 YOUR DREAM IS TELLING YOU THAT YOU ARE IN LOVE WITH LUKE, 79 00:03:26,507 --> 00:03:29,910 YOU WANT TO MARRY HIM AND HAVE HIS TWINS. UH, NO. TRY AGAIN. 80 00:03:29,977 --> 00:03:32,780 YOU ASKED ME TO ANALYZE YOUR DREAM, I ANALYZED YOUR DREAM. 81 00:03:32,846 --> 00:03:35,316 I REJECT THAT ANALYSIS, I'D LIKE ANOTHER ONE, PLEASE. 82 00:03:35,383 --> 00:03:37,351 YOU CAN'T REJECT AN ANALYSIS AND TRY AGAIN. 83 00:03:37,418 --> 00:03:39,520 YOU'RE NOT SHOPPING FOR BATHING SUITS HERE. 84 00:03:39,587 --> 00:03:41,188 GIVE ANOTHER ANALYSIS, OR I'LL PUT YOUR 85 00:03:41,255 --> 00:03:43,691 "TAYLOR HULA-HOOPING DREAM" INTO A WHOLE OTHER CONTEXT. 86 00:03:43,757 --> 00:03:45,926 I TOLD YOU -- TAYLOR WAS SUPPOSED TO BE DEAN. 87 00:03:45,993 --> 00:03:49,730 I COULD TELL BY HIS THICK HEAD OF HAIR. I'M WAITING. 88 00:03:49,797 --> 00:03:53,834 OKAY, MAYBE YOU'RE STILL UPSET ABOUT WHAT HAPPENED WITH DAD, 89 00:03:53,901 --> 00:03:55,736 AND YOU'RE JEALOUS OF SHERRY 90 00:03:55,803 --> 00:03:59,540 BECAUSE SHE'S HAVING HIS BABY AND NOT YOU. 91 00:03:59,607 --> 00:04:01,241 MOM? 92 00:04:01,309 --> 00:04:02,376 I MISS YOU. 93 00:04:02,443 --> 00:04:03,777 I MISS YOU, TOO. 94 00:04:03,844 --> 00:04:07,681 Paris: WOODWARD. BERNSTEIN. HARRY THOMASON. 95 00:04:07,748 --> 00:04:09,116 Is that Paris? 96 00:04:09,182 --> 00:04:12,520 YEAH. SHE TALKS IN HER SLEEP -- LONG, IN-DEPTH ARGUMENTS. 97 00:04:12,586 --> 00:04:14,355 I'M GLAD I HAVE ONE MORE DAY. 98 00:04:14,422 --> 00:04:18,258 ME, TOO. WHAT DO YOU HAVE ON YOUR AGENDA FOR TOMORROW? 99 00:04:18,326 --> 00:04:20,260 WE HAVE A BREAKFAST MIXER 100 00:04:20,328 --> 00:04:21,895 WITH MEMBERS OF CONGRESS AND THE SENATE. 101 00:04:21,962 --> 00:04:24,732 SEE IF YOU CAN STEAL SOMETHING OFF OF TOM DASCHLE'S PLATE. 102 00:04:24,798 --> 00:04:27,368 I'LL SEE WHAT I CAN DO. SEE YOU FRIDAY, DOC. 103 00:04:27,435 --> 00:04:28,769 SEE YOU FRIDAY. 104 00:04:31,372 --> 00:04:32,773 [ SIGHS ] 105 00:04:37,311 --> 00:04:39,847 [INSTRUMENTAL MUSIC] 106 00:05:03,070 --> 00:05:06,574 I DID NOT HAVE SEXUAL RELATIONS WITH THAT WOMAN. 107 00:05:13,414 --> 00:05:16,850 * IF YOU'RE OUT ON THE ROAD * 108 00:05:16,917 --> 00:05:21,922 * FEELIN' LONELY AND SO COLD * 109 00:05:21,989 --> 00:05:25,926 * ALL YOU HAVE TO DO IS CALL MY NAME * 110 00:05:25,993 --> 00:05:30,598 * AND I'LL BE THERE ON THE NEXT TRAIN * 111 00:05:30,664 --> 00:05:34,602 * WHERE YOU LEAD, I WILL FOLLOW * 112 00:05:34,668 --> 00:05:38,539 * ANYWHERE THAT YOU TELL ME TO * 113 00:05:38,606 --> 00:05:41,475 * IF YOU NEED * * IF YOU NEED * 114 00:05:41,542 --> 00:05:44,144 * YOU NEED ME TO BE WITH YOU * 115 00:05:44,211 --> 00:05:45,278 * I WILL FOLLOW * 116 00:05:45,345 --> 00:05:47,581 * OH, OH, OH * 117 00:05:47,648 --> 00:05:52,920 * WHERE YOU LEAD, I WILL FOLLOW * 118 00:05:52,986 --> 00:05:57,257 * ANY, ANYWHERE THAT YOU TELL ME TO * 119 00:05:57,324 --> 00:05:58,492 * IF YOU NEED * 120 00:05:58,559 --> 00:05:59,693 * IF YOU NEED * 121 00:05:59,760 --> 00:06:02,262 * YOU NEED ME TO BE WITH YOU * 122 00:06:02,329 --> 00:06:06,066 * I WILL FOLLOW WHERE YOU LEAD * 123 00:06:07,234 --> 00:06:08,335 NO WAY. I SWEAR. 124 00:06:08,402 --> 00:06:10,638 KOSHER BACON. BEEF, NOT PORK. 125 00:06:10,704 --> 00:06:12,873 I AM SO JEWISH. Jackson: HEY, SOOKIE, WHERE'S MY -- 126 00:06:12,940 --> 00:06:14,942 JACKSON, HOLD ON. LORELAI'S HERE. 127 00:06:15,008 --> 00:06:18,111 I'M IN THE KITCHEN. I'M EATING BACON, SO DON'T -- I -- DA-DA -- AAH! 128 00:06:18,178 --> 00:06:21,381 STOP IT? I'M DRESSED. HOW DO I KNOW YOU WEREN'T SHOWERING, 129 00:06:21,449 --> 00:06:26,153 THE HOT WATER WENT OUT, YOU RUSHED HERE WITH A TEENY, TINY TOWEL IN FRONT OF YOU? 130 00:06:26,219 --> 00:06:27,087 THAT HAPPENED ONCE. 131 00:06:27,154 --> 00:06:28,522 ONCE WAS ENOUGH. 132 00:06:28,589 --> 00:06:30,758 I GOT THOSE PAINT CHIPS WE WERE TALKING ABOUT. 133 00:06:30,824 --> 00:06:32,793 YOU WANT TO LOOK AT THEM NOW? NOPE. 134 00:06:32,860 --> 00:06:36,229 I PICKED OUT A COUPLE OF COLORS. WHAT ARE YOU PAINTING? 135 00:06:36,296 --> 00:06:38,231 NOTHING. THE HOUSE. 136 00:06:38,298 --> 00:06:39,833 THE INSIDE. THAT'S A BIG UNDERTAKING. 137 00:06:39,900 --> 00:06:43,003 IT'S NOT SUCH A BIG UNDERTAKING. WE'RE NOT UNDERTAKING IT. 138 00:06:43,070 --> 00:06:44,304 BUT IT'LL BE FUN. 139 00:06:44,371 --> 00:06:45,773 RORY AND I CAN HELP. 140 00:06:45,839 --> 00:06:47,608 IF YOU'RE GONNA COME HERE EVERY DAY, 141 00:06:47,675 --> 00:06:49,877 YOU HAVE TO ACTUALLY HEAR BOTH OF US. 142 00:06:49,943 --> 00:06:52,079 TELL ME WHY YOU'RE NOT PAINTING THE INSIDE. 143 00:06:52,145 --> 00:06:54,715 BECAUSE IT WAS MY HOUSE, AND NOW IT'S OUR HOUSE, 144 00:06:54,782 --> 00:06:56,784 I WANT IT TO FEEL LIKE OUR HOUSE. 145 00:06:56,850 --> 00:06:59,319 I AM HAPPY WITH THE WAY THIS HOUSE FEELS. 146 00:06:59,386 --> 00:07:00,721 THERE'S FLOWERS EVERYWHERE. 147 00:07:00,788 --> 00:07:02,623 I LIKE FLOWERS. I'M A PRODUCE GUY. 148 00:07:02,690 --> 00:07:03,891 THE CURTAINS ARE RUFFLY. 149 00:07:03,957 --> 00:07:04,758 I LIKE RUFFLES. 150 00:07:04,825 --> 00:07:06,193 HOW CAN YOU LIKE RUFFLES? 151 00:07:06,259 --> 00:07:08,896 BECAUSE I'M VERY, VERY GAY. 152 00:07:08,962 --> 00:07:10,931 JUDY, VINCENTE HAS TO GO TO WORK NOW. 153 00:07:10,998 --> 00:07:12,800 GOODBYE, LORELAI. TELL HER I'M FINE. 154 00:07:12,866 --> 00:07:14,835 I LIKE THINGS JUST THE WAY THEY ARE. 155 00:07:14,902 --> 00:07:17,905 I'LL TRY. I'VE GOT TO LEAVE IN A MINUTE. 156 00:07:17,971 --> 00:07:20,541 IS THERE ANY MORE BACON? HAVE MINE. 157 00:07:20,608 --> 00:07:22,676 WHAT ABOUT MAHOGANY FOR THE LIVING ROOM, 158 00:07:22,743 --> 00:07:25,646 AND THEN MIDNIGHT BLUE FOR THE HALLWAY AND THE BEDROOM? 159 00:07:25,713 --> 00:07:28,015 JACKSON JUST SAID HE'S FINE WITH HOW EVERYTHING IS. 160 00:07:28,081 --> 00:07:30,518 I DON'T THINK IT'S BUGGING HIM. NOT NOW. 161 00:07:30,584 --> 00:07:31,919 IT'LL BUG HIM EVENTUALLY, 162 00:07:31,985 --> 00:07:34,588 AND THEN HE'LL RESENT THIS PLACE AND ME BY EXTENSION, 163 00:07:34,655 --> 00:07:36,557 AND I WOULD LIKE TO AVOID THAT. 164 00:07:36,624 --> 00:07:38,391 I NEED TO BUTCH THE PLACE UP. 165 00:07:38,458 --> 00:07:42,429 HELP ME PICK A COLOR. OKAY, I CAN'T NOW, BUT I'LL DO IT LATER. 166 00:07:42,496 --> 00:07:44,865 THANKS FOR BREAKFAST. IT WAS AMAZING. 167 00:07:44,932 --> 00:07:47,067 OH, HEY, BACON'S MANLY. WHY DON'T YOU JUST 168 00:07:47,134 --> 00:07:49,970 NAIL A BUNCH OF PACKAGES OF KOSHER BACON ON THE WALLS. 169 00:07:50,037 --> 00:07:54,074 SMELLS LIKE MEAT, BLESSED BY A RABBI, THAT'S A MANLY HOUSE. BYE-BYE. 170 00:07:54,141 --> 00:07:56,910 IF YOU'RE STILL THINKING PAINT, YOU'RE THINKING LIKE A CHICK. 171 00:07:59,046 --> 00:08:01,982 WATCH THOSE STREAMERS -- AND NOT TOO MUCH RED NEAR THAT TREE. 172 00:08:02,049 --> 00:08:03,984 LIGHT TOUCH, LIGHT TOUCH, LIGHT TOUCH. 173 00:08:04,051 --> 00:08:06,186 HOW'S THE LEG? IT'S JUST FINE. 174 00:08:06,253 --> 00:08:09,022 HAVEN'T FOUND OUT WHO PUT THAT BANANA PEEL ON YOUR DOORSTEP? 175 00:08:09,089 --> 00:08:11,692 NO, BUT I HAVE A LIST OF SUSPECTS. 176 00:08:11,759 --> 00:08:13,460 HEY, UM, WHAT'S ALL THIS FOR? 177 00:08:13,527 --> 00:08:15,529 THIS, YOUNG LADY, IS FOR THE FIRST ANNUAL 178 00:08:15,596 --> 00:08:18,231 STARS HOLLOW END OF SUMMER MADNESS FESTIVAL. 179 00:08:18,298 --> 00:08:22,502 YOU FINALLY FOUND A WAY TO FILL SEPTEMBER, DIDN'T YOU? THIS IS GOING TO BE GREAT. 180 00:08:22,570 --> 00:08:24,037 I'M REALLY GOING ALL-OUT FOR THIS. 181 00:08:24,104 --> 00:08:26,306 I EVEN THINK YOU'LL BE IMPRESSED. REALLY? EVEN ME? 182 00:08:26,373 --> 00:08:31,144 YES, SIRREE, MINI-ME. I DID NOT PUT THE WORD "MADNESS" IN THE TITLE FOR NOTHING. 183 00:08:31,211 --> 00:08:34,948 THIS PLACE IS GONNA BE CRAZY -- WILD -- FOOD, GAMES -- 184 00:08:35,015 --> 00:08:38,018 WE'VE EVEN GOT A BAND COMING ALL THE WAY FROM NEW YORK. 185 00:08:38,085 --> 00:08:39,620 NEW YORK?! THAT'S JUST NUTS. 186 00:08:39,687 --> 00:08:41,989 AND WAIT TILL YOU SEE THE BANNER I ORDERED. 187 00:08:42,055 --> 00:08:44,224 IT'S GONNA MAKE THE BANNERS WE'VE EVER HAD 188 00:08:44,291 --> 00:08:45,726 LOOK DOWNRIGHT EMBARRASSING. 189 00:08:45,793 --> 00:08:47,961 YOU'RE ON FIRE. I LOVE THIS BANNER. 190 00:08:48,028 --> 00:08:50,397 I CAN'T WAIT TO SEE IT. COME ON FRIDAY. 191 00:08:50,463 --> 00:08:51,832 EXCUSE ME, YOUNG LADY. 192 00:08:51,899 --> 00:08:54,602 YOUNG LADY? YOU KNOW I'M TALKING TO YOU. 193 00:08:54,668 --> 00:08:58,071 THE BLONDE WOMAN WITH THE RIBBONS, PLEASE SLOW DOWN. 194 00:08:58,138 --> 00:09:02,075 I'M IN A WHEELCHAIR. I CAN'T RUN AFTER YOU. 195 00:09:02,142 --> 00:09:03,844 I MEAN, COME ON, SENATOR BOXER -- 196 00:09:03,911 --> 00:09:06,379 AS ONE OF OUR FOREMOST DEMOCRATIC LEADERS, I ASK YOU -- 197 00:09:06,446 --> 00:09:10,984 DOES IT LOOK GOOD TO HAVE THE AMERICAN SECRETARY OF THE TREASURY TRAVELING WITH BONO? 198 00:09:11,051 --> 00:09:14,354 I MEAN, I KNOW APPARENTLY HE'S A "SAINT,". 199 00:09:14,421 --> 00:09:16,990 BUT MY GOD, HE NEVER EVEN TAKES THE SUNGLASSES OFF. 200 00:09:17,057 --> 00:09:19,026 WE HAVE AN IMAGE TO MAINTAIN, DON'T WE? 201 00:09:19,092 --> 00:09:21,929 AREN'T WE TRYING TO PRETEND WE'RE THE SUPERPOWER IN THIS WORLD? 202 00:09:21,995 --> 00:09:24,364 WHY NOT SEND CARSON DALY TO THE MIDDLE EAST 203 00:09:24,431 --> 00:09:25,733 NEXT TIME CHENEY GOES? 204 00:09:25,799 --> 00:09:27,768 HOOK UP FREDDIE PRINCE, JR. WITH COLIN POWELL 205 00:09:27,835 --> 00:09:29,202 AT THE NEXT MEETING WITH NATO. 206 00:09:29,269 --> 00:09:32,239 HELL, LET'S HEAR WHAT FREDDIE HAS TO SAY, RIGHT? 207 00:09:32,305 --> 00:09:33,774 PARIS, DO YOU KNOW 208 00:09:33,841 --> 00:09:36,576 REPUBLICAN CONGRESSMAN DOUG OSE FROM CALIFORNIA? 209 00:09:36,644 --> 00:09:38,011 YOU DON'T? GREAT. 210 00:09:38,078 --> 00:09:41,649 YOU TWO WILL HAVE SO MUCH TO TALK ABOUT. BYE. 211 00:09:41,715 --> 00:09:43,016 UM, BARBARA? 212 00:09:43,083 --> 00:09:43,851 OSE, RIGHT? 213 00:09:43,917 --> 00:09:45,152 YES, THAT'S RIGHT. 214 00:09:45,218 --> 00:09:47,621 LET'S TAKE A WALK. 215 00:09:47,688 --> 00:09:50,323 LAST DAY HERE. YEP. 216 00:09:50,390 --> 00:09:52,459 IN YOUR OPINION, HOW IS OUR NATION'S CAPITAL? 217 00:09:52,525 --> 00:09:55,162 I GOT TO SEE ARCHIE BUNKER'S CHAIR AT THE SMITHSONIAN, 218 00:09:55,228 --> 00:09:57,197 SO IT WAS A BIG THUMBS-UP FOR ME. 219 00:09:57,264 --> 00:09:59,833 THERE ARE TIMES WHEN THIS COUNTRY'S PRIORITIES ARE RIGHT. 220 00:09:59,900 --> 00:10:01,168 SO, WHERE'S PARIS? 221 00:10:01,234 --> 00:10:03,370 NOT QUITE SURE. LAST TIME I SAW HER, 222 00:10:03,436 --> 00:10:06,674 SHE WAS BEATING THE WILL TO LIVE OUT OF OUR NATION'S REPRESENTATIVES. 223 00:10:06,740 --> 00:10:07,875 SHE IS A HAMMER. 224 00:10:07,941 --> 00:10:09,810 ACTUALLY, SHE'S THE ENTIRE TOOLBOX. 225 00:10:09,877 --> 00:10:12,112 I ALWAYS SEEM TO CATCH THE MOST INTERESTING POLITICIANS 226 00:10:12,179 --> 00:10:13,747 WHEN THEY'RE GOING TO THE BATHROOM. 227 00:10:13,814 --> 00:10:16,684 HEY, JAMIE. PARIS... 228 00:10:16,750 --> 00:10:18,919 I GOT A PEEK AT THE FINAL DEBATE PAIRINGS. 229 00:10:18,986 --> 00:10:21,421 SEEMS LIKE YOU AND I ARE ON THE SAME SIDE. 230 00:10:21,488 --> 00:10:23,824 YOU'D THINK THEY'D GIVE SOMEONE A FIGHTING CHANCE. 231 00:10:23,891 --> 00:10:25,392 APPARENTLY NOT. GOD I LOVE THIS. 232 00:10:25,458 --> 00:10:27,961 YOU DON'T REALIZE HOW UNQUALIFIED AMERICA'S YOUTH IS 233 00:10:28,028 --> 00:10:31,031 UNTIL YOU GATHER THEM UP IN A ROOM AND MAKE THEM SPEAK. 234 00:10:31,098 --> 00:10:33,867 WHO ARE WE UP AGAINST? JASON RAUNSAVALT AND TY FREDRICKS. 235 00:10:33,934 --> 00:10:36,636 PERFECT. JASON'S GOT ASTHMA AND TY CRIES. 236 00:10:36,704 --> 00:10:40,140 WE SHOULD MEET EARLY AND GO OVER STRATEGY. GOOD, GOOD. 237 00:10:40,207 --> 00:10:43,210 AND THEN TONIGHT WE SHOULD CELEBRATE. WHAT IF WE DON'T WIN? 238 00:10:43,276 --> 00:10:45,478 DON'T LOSE IT ON ME NOW. SO, DINNER? 239 00:10:45,545 --> 00:10:48,548 SURE. I'LL SWING AROUND FOR YOU ABOUT 7:00. 240 00:10:48,615 --> 00:10:49,983 SEE YOU AT THE SLAUGHTER. 241 00:10:51,251 --> 00:10:53,520 WOW. WHAT? 242 00:10:53,586 --> 00:10:54,788 IMAGINE PAIRING ME WITH JAMIE. 243 00:10:54,855 --> 00:10:56,824 I MEAN, WHY NOT JUST LINE THE HALLWAYS 244 00:10:56,890 --> 00:10:58,692 WITH SELF-ESTEEM COUNSELORS RIGHT NOW? 245 00:10:58,759 --> 00:11:00,293 PARIS? WHAT? 246 00:11:00,360 --> 00:11:03,897 WHAT DO YOU MEAN, "WHAT?" HE ASKED YOU OUT. HE DID NOT. 247 00:11:03,964 --> 00:11:06,099 YES, HE DID. YOU'RE HAVING DINNER TONIGHT. 248 00:11:06,166 --> 00:11:07,901 IT'S A VICTORY DINNER, THAT'S IT. 249 00:11:07,968 --> 00:11:10,003 IF HE WANTED TO CELEBRATE WINNING A DEBATE, 250 00:11:10,070 --> 00:11:11,504 YOU GUYS COULD'VE HAD COFFEE. 251 00:11:11,571 --> 00:11:13,540 BUT HE ASKED YOU OUT ON A DATE. 252 00:11:13,606 --> 00:11:15,342 HE DID? YES. 253 00:11:15,408 --> 00:11:16,710 DID I ACCEPT? YES. 254 00:11:16,777 --> 00:11:18,145 I'M GOING ON A DATE? YES. 255 00:11:18,211 --> 00:11:20,180 OH, MAN. I CAN'T BELIEVE THIS. 256 00:11:20,247 --> 00:11:24,584 I FINALLY GET ASKED OUT AND I MISSED IT? WAS IT A GOOD ASK OUT? 257 00:11:24,651 --> 00:11:26,619 IT WAS A VERY GOOD ASK OUT. 258 00:11:26,686 --> 00:11:27,654 WISH I'D BEEN THERE. 259 00:11:27,721 --> 00:11:28,688 YOU'LL BE THERE TONIGHT. 260 00:11:28,756 --> 00:11:30,457 TONIGHT. 261 00:11:30,523 --> 00:11:32,125 TONIGHT I HAVE A DATE. 262 00:11:32,192 --> 00:11:34,862 TONIGHT I HAVE A DATE WITH JAMIE -- 263 00:11:34,928 --> 00:11:35,963 A PRINCETON MAN. 264 00:11:36,029 --> 00:11:38,265 I CAN OVERLOOK THAT. 265 00:11:38,331 --> 00:11:39,599 OH, MY GOD. 266 00:11:39,666 --> 00:11:41,601 I CAN'T BELIEVE IT. 267 00:11:41,668 --> 00:11:43,737 I HAVE A DATE. 268 00:11:43,804 --> 00:11:44,972 [ CHUCKLES ] 269 00:11:47,540 --> 00:11:51,311 ONE DAY IT OCCURRED TO ME -- COWS NEVER WRINKLE. MM-HMM. 270 00:11:51,378 --> 00:11:54,748 THINK, HAVE YOU EVER SEEN A WRINKLED COW? NO, NOT ONCE. 271 00:11:54,815 --> 00:11:56,649 SO I THOUGHT TO MYSELF, "THAT'S WEIRD." 272 00:11:56,716 --> 00:11:58,718 YES, THAT AND OTHER THINGS. 273 00:11:58,786 --> 00:12:00,788 SO I DECIDED TO DO A LITTLE RESEARCH. 274 00:12:00,854 --> 00:12:02,689 I STUDIED COWS, I STUDIED HUMANS. 275 00:12:02,756 --> 00:12:06,226 AND FINALLY, I DISCOVERED THE SECRET, THE SECRET OF THE COWS. 276 00:12:06,293 --> 00:12:08,095 MICHEL, COULD YOU -- HI, KIRK. 277 00:12:08,161 --> 00:12:10,463 JUST IN TIME. KIRK IS ABOUT TO TELL US 278 00:12:10,530 --> 00:12:13,901 THE DIFFERENCE BETWEEN COWS AND HUMANS. 279 00:12:13,967 --> 00:12:15,969 YOU MEAN OTHER THAN ONE'S A COW? 280 00:12:16,036 --> 00:12:17,237 SHH! GO AHEAD, KIRK. 281 00:12:17,304 --> 00:12:18,338 HAY. 282 00:12:18,405 --> 00:12:19,272 HUH? 283 00:12:19,339 --> 00:12:21,842 HAY. IT'S HAY. COWS EAT HAY. 284 00:12:21,909 --> 00:12:24,845 AND AFTER SOME EXPERIMENTATION AND A GREAT DEAL OF RESEARCH, 285 00:12:24,912 --> 00:12:26,346 I DEVELOPED WHAT I BELIEVE IS 286 00:12:26,413 --> 00:12:28,782 THE NEXT GREAT SKIN-CARE PRODUCT TO SWEEP THE NATION. 287 00:12:28,849 --> 00:12:31,084 "HAY THERE." A COMPLETE LINE OF CREAMS, 288 00:12:31,151 --> 00:12:33,453 BALMS, TONING LOTIONS, AND CLEANSING LIQUIDS. 289 00:12:33,520 --> 00:12:36,790 WE ALREADY HAVE A SKIN-CARE LINE HERE. I'M SORRY. 290 00:12:36,857 --> 00:12:38,625 I AM WILLING TO GIVE YOU THREE CASES 291 00:12:38,691 --> 00:12:42,495 OF "HAY THERE" SKIN PRODUCTS ABSOLUTELY FREE OF CHARGE. 292 00:12:42,562 --> 00:12:44,731 TRY THEM. YOU'LL SEE WHAT I'M TALKING ABOUT. 293 00:12:44,798 --> 00:12:47,300 WELL, UH, THANK YOU VERY MUCH, KIRK. 294 00:12:47,367 --> 00:12:50,437 BUT, I'M SORRY, DON'T COWS EAT GRASS? 295 00:12:50,503 --> 00:12:55,275 SOMETIMES, BUT "GRASS THERE" IS A BAD NAME. 296 00:12:55,342 --> 00:12:57,911 SO SAD NOT TO HAVE A COCKTAIL IN YOUR HAND 297 00:12:57,978 --> 00:12:59,880 EVERY TIME HE COMES BY, NO? 298 00:12:59,947 --> 00:13:02,049 [ CHUCKLES ] 299 00:13:02,115 --> 00:13:03,616 INDEPENDENCE INN, LORELAI SPEAKING. 300 00:13:03,683 --> 00:13:04,717 WHAT DAY IS THIS? 301 00:13:04,784 --> 00:13:06,686 MOM? WHAT DAY IS THIS? 302 00:13:06,753 --> 00:13:08,355 I HAVE A GROUP OF -- IT'S THURSDAY. 303 00:13:08,421 --> 00:13:10,057 THANK GOD. NOW, COULD I POSSIBLY -- 304 00:13:10,123 --> 00:13:11,258 THURSDAY THE WHAT? 305 00:13:11,324 --> 00:13:13,126 IT'S -- Thursday the third. 306 00:13:13,193 --> 00:13:15,562 AND WHAT WAS HAPPENING THURSDAY THE THIRD? 307 00:13:15,628 --> 00:13:18,398 I BELIEVE I WAS SUPPOSED TO CHEW MY OWN HEAD OFF. 308 00:13:18,465 --> 00:13:21,501 YOUR FATHER AND I WERE COMING HOME FROM MARTHA'S VINEYARD. 309 00:13:21,568 --> 00:13:24,604 YOU SAID WHEN WE GOT HOME, YOU WOULD CALL US. 310 00:13:24,671 --> 00:13:26,506 I KNOW I DID. Well, we're home, 311 00:13:26,573 --> 00:13:30,177 AND YET THERE'S NO CALL, NO MESSAGE, NO CARD. 312 00:13:30,243 --> 00:13:32,245 IT'S 11:00 IN THE MORNING. 313 00:13:32,312 --> 00:13:34,081 I SAID I'D CALL YOU ON THURSDAY. 314 00:13:34,147 --> 00:13:37,350 I DIDN'T SAY WHEN ON THURSDAY, I JUST SAID, "THURSDAY." 315 00:13:37,417 --> 00:13:40,620 TECHNICALLY, I HAVEN'T SCREWED UP FOR ANOTHER 12 HOURS. 316 00:13:40,687 --> 00:13:43,523 EVERYONE KNOWS THAT YOU ARE SUPPOSED TO CALL PEOPLE 317 00:13:43,590 --> 00:13:47,194 AS SOON AS THEY HAVE ARRIVED HOME. THAT'S THE POLITE WAY TO DO IT. 318 00:13:47,260 --> 00:13:50,463 YOU DIDN'T SAY WHAT TIME YOU'RE COMING. You never asked. 319 00:13:50,530 --> 00:13:53,934 YOU NEVER TOLD ME, SO I COULDN'T KNOW. SO EVEN IF I DIDN'T ASK 320 00:13:54,001 --> 00:13:58,405 I DIDN'T KNOW. AND IT'S ONLY 11:00 -- [ SIGHS ] I'M SORRY. 321 00:13:58,471 --> 00:14:00,440 APOLOGY ACCEPTED. NOW, I ASSUME 322 00:14:00,507 --> 00:14:02,675 WE'LL BE SEEING YOU AND RORY FOR DINNER TOMORROW. 323 00:14:02,742 --> 00:14:05,312 YOU'LL SEE ME, BUT RORY DOESN'T GET BACK TILL SATURDAY. 324 00:14:05,378 --> 00:14:08,215 OH, WHAT A SHAME. I THOUGHT SHE WAS COMING BACK TOMORROW. 325 00:14:08,281 --> 00:14:09,749 NOPE, SHE'S COMING BACK SATURDAY. 326 00:14:09,816 --> 00:14:11,184 I'M VERY DISAPPOINTED. 327 00:14:11,251 --> 00:14:13,020 I HAD IT WRITTEN DOWN FOR TOMORROW. 328 00:14:13,086 --> 00:14:15,255 YOU MUST'VE WRITTEN IT DOWN WRONG, MOM. 329 00:14:15,322 --> 00:14:17,424 YOUR FATHER THOUGHT IT WAS TOMORROW ALSO. 330 00:14:17,490 --> 00:14:20,928 DO YOU KNOW WHERE CHRISTOPHER IS? 331 00:14:20,994 --> 00:14:22,429 UM, WHY? 332 00:14:22,495 --> 00:14:24,664 WE WANTED HIM TO COME WITH YOU AND RORY. 333 00:14:24,731 --> 00:14:28,501 EVEN THOUGH APPARENTLY RORY'S GETTING BACK SATURDAY. 334 00:14:28,568 --> 00:14:31,004 CHRISTOPHER'S AWAY ON BUSINESS, BUT I'LL TELL HIM. 335 00:14:31,071 --> 00:14:35,108 TELL HIM TO COME NEXT WEEK. I WANT TO SEE THE THREE OF YOU TOGETHER. 336 00:14:35,175 --> 00:14:37,477 YES. THAT WOULD BE A NICE PICTURE. 337 00:14:37,544 --> 00:14:38,912 ALL RIGHT, SEE YOU TOMORROW. 338 00:14:38,979 --> 00:14:39,913 YES, YOU WILL. 339 00:14:39,980 --> 00:14:41,181 BYE. 340 00:14:46,386 --> 00:14:48,221 MY PLANE GETS IN AT 3:00. Dean: I'm in at six. 341 00:14:48,288 --> 00:14:50,991 RED, PURPLE, GREEN -- WHERE THE HELL IS IT? 342 00:14:51,058 --> 00:14:53,026 THAT GIVES ME THREE HOURS TO LOOK PRESENTABLE. 343 00:14:53,093 --> 00:14:54,627 HMM. PERHAPS I'LL GO BLONDE. 344 00:14:54,694 --> 00:14:57,630 I STRONGLY REQUEST THAT YOU DON'T. AFRAID OF CHANGE? 345 00:14:57,697 --> 00:15:01,334 NO, I JUST LIKE WHAT I HAVE. I LIKE A MAN WHO SETTLES. 346 00:15:01,401 --> 00:15:02,035 I MISS YOU. 347 00:15:02,102 --> 00:15:03,303 I MISS YOU, TOO. 348 00:15:03,370 --> 00:15:05,838 HEY, STOP BEING CUTE. I NEED HELP HERE. 349 00:15:05,905 --> 00:15:07,874 I HAVE TO GO. PARIS IS MELTING DOWN. 350 00:15:07,941 --> 00:15:09,709 She has a date tonight. REALLY? 351 00:15:09,776 --> 00:15:11,011 DON'T SOUND SO SURPRISED. 352 00:15:11,078 --> 00:15:12,845 HOW DO YOU KNOW HE SOUNDED SURPRISED? 353 00:15:12,912 --> 00:15:14,147 BECAUSE I'M A GENIUS, RORY. 354 00:15:14,214 --> 00:15:16,349 I HAVE DEEP AND POWERFUL CLAIRVOYANT ABILITIES. 355 00:15:16,416 --> 00:15:17,717 OH, BOY. 356 00:15:17,784 --> 00:15:20,620 I CAN INSTANTLY DEDUCE THAT WHEN SOMEONE HEARS THE NAME "PARIS" 357 00:15:20,687 --> 00:15:24,791 IN THE SAME SENTENCE WITH THE WORD "DATE," JAWS WILL DROP. 358 00:15:24,857 --> 00:15:28,495 WORDS LIKE "HOW" AND "WHY" AND "QUICK, BOB, GET THE CHILDREN IN THE MINIVAN 359 00:15:28,561 --> 00:15:30,530 BECAUSE THE WORLD IS COMING TO AN END" 360 00:15:30,597 --> 00:15:32,365 WILL IMMEDIATELY FLY OUT OF PEOPLE'S MOUTHS. 361 00:15:32,432 --> 00:15:34,401 I HAVE TO GO. YOU SURE IT'S SAFE? 362 00:15:34,467 --> 00:15:36,236 I'LL BE FINE. I'LL SEE YOU FRIDAY. 363 00:15:36,303 --> 00:15:38,105 SEE YOU FRIDAY. I LOVE YOU. 364 00:15:38,171 --> 00:15:39,906 THAT'S IT! I'M SHAVING MY HEAD. 365 00:15:39,973 --> 00:15:41,474 GOTTA GO. 366 00:15:41,541 --> 00:15:44,144 OKAY, PARIS. YOU HAVE GOT TO CALM DOWN. 367 00:15:44,211 --> 00:15:46,379 I HAD A BLACK SWEATER, AND NOW IT'S GONE. 368 00:15:46,446 --> 00:15:48,015 I'M NOT TALKING ABOUT RIGHT NOW -- 369 00:15:48,081 --> 00:15:49,382 YOU NEED TO CALM DOWN. 370 00:15:49,449 --> 00:15:51,718 I'M NOT DRESSED, MY MAKEUP'S NOT DONE, 371 00:15:51,784 --> 00:15:55,588 I HAVEN'T GONE THROUGH THE ZAGAT TO PICK A RESTAURANT. LET HIM PICK THE RESTAURANT. 372 00:15:55,655 --> 00:15:58,525 WHAT IF HE DOESN'T HAVE A ZAGAT? HE'LL WING IT. 373 00:15:58,591 --> 00:16:00,960 HOW COME OTHER GIRLS GET PLANNED-OUT DINNERS, 374 00:16:01,028 --> 00:16:04,331 FLOWERS, CANDY, ROSE PETALS THROWN ON THE FLOOR, AND I GET "WING IT"? 375 00:16:04,397 --> 00:16:08,468 WELL, YOU DON'T KNOW THAT YOU'VE GOT "WING IT." I DO. I'VE GOT "WING IT." 376 00:16:08,535 --> 00:16:10,703 I CAN'T DATE. I'M NOT GENETICALLY MADE FOR IT. 377 00:16:10,770 --> 00:16:14,241 NOT TRUE. I GET NO PLEASURE OUT OF THE PROSPECT OR THE PREPARATION. 378 00:16:14,307 --> 00:16:17,344 I'M COVERED IN HIVES. I'VE SHOWERED FOUR TIMES, AND FOR WHAT? 379 00:16:17,410 --> 00:16:21,214 SOMEONE WHO HASN'T BOUGHT A ZAGAT SO WE DON'T WIND UP IN A RESTAURANT 380 00:16:21,281 --> 00:16:23,650 THAT'S A FRONT FOR A COCAINE-LAUNDERING RING? 381 00:16:23,716 --> 00:16:25,752 SIT. 382 00:16:25,818 --> 00:16:27,020 IT'S A DARE. 383 00:16:27,087 --> 00:16:29,089 HE WAS DARED TO TAKE ME OUT. 384 00:16:29,156 --> 00:16:31,458 I BET TRENT LOTT WAS BEHIND THIS. 385 00:16:31,524 --> 00:16:33,693 TRENT LOTT DID NOT DARE JAMIE. 386 00:16:33,760 --> 00:16:35,395 CLOSE. 387 00:16:35,462 --> 00:16:38,131 JAMIE ASKED YOU OUT BECAUSE HE LIKES YOU. NOW LOOK UP. 388 00:16:38,198 --> 00:16:42,202 MAYBE I SHOULDN'T GO. WHAT IF I FALL FOR HIM AND HE DOESN'T LIKE ME? 389 00:16:42,269 --> 00:16:44,237 YOU'LL FIND SOMEONE. WHAT IF THERE'S NO ONE? 390 00:16:44,304 --> 00:16:45,638 THEN YOU'LL BUY SOME CATS. 391 00:16:45,705 --> 00:16:50,177 I WISH I KNEW IF HE WAS RIGHT FOR ME, YOU KNOW? 392 00:16:50,243 --> 00:16:52,412 WOMEN FALL FOR MEN WHO ARE WRONGFOR THEM, 393 00:16:52,479 --> 00:16:54,547 AND THEN THEY GET SIDETRACKED FROM THEIR GOALS. 394 00:16:54,614 --> 00:16:56,416 THEY GIVE UP CAREERS AND BECOME ALCOHOLICS. 395 00:16:56,483 --> 00:16:58,851 IF YOU'RE SUNNY von BULOW, WIND UP IN A COMA, 396 00:16:58,918 --> 00:17:01,654 COMPLETELY INCAPABLE OF STOPPING GLENN CLOSE FROM PLAYING YOU. 397 00:17:01,721 --> 00:17:04,591 I THINK YOU SHOULD WEAR YOUR HAIR DOWN. 398 00:17:04,657 --> 00:17:07,227 HOW DO YOU KNOW IF A GUY IS RIGHT? 399 00:17:07,294 --> 00:17:08,461 YOU JUST FEEL IT. 400 00:17:08,528 --> 00:17:10,797 ALL I FEEL IS MY BACK BREAKING OUT. 401 00:17:10,863 --> 00:17:11,964 YOU'LL KNOW, OKAY? 402 00:17:12,031 --> 00:17:13,633 YOU JUST HAVE TO LET IT HAPPEN. 403 00:17:13,700 --> 00:17:15,402 AND THEN, WHEN YOU'RE NOT LOOKING, 404 00:17:15,468 --> 00:17:18,305 YOU'LL FIND SOMEONE WHO COMPLEMENTS YOU. 405 00:17:18,371 --> 00:17:20,673 MEANING? SOMEONE WHO LIKES WHAT YOU LIKE. 406 00:17:20,740 --> 00:17:23,376 SOMEONE WHO READS THE SAME BOOKS 407 00:17:23,443 --> 00:17:26,846 OR LISTENS TO THE SAME MUSIC OR LIKES TO TRASH THE SAME MOVIES. 408 00:17:26,913 --> 00:17:29,082 SOMEONE COMPATIBLE. OKAY. 409 00:17:29,149 --> 00:17:31,284 BUT NOT SO COMPATIBLE THAT THEY'RE BORING. 410 00:17:31,351 --> 00:17:34,154 SOMEONE WHO'S COMPATIBLE BUT NOT COMPATIBLE. 411 00:17:34,221 --> 00:17:35,622 YEAH, KIND OF. 412 00:17:35,688 --> 00:17:38,091 I MEAN, YOU RESPECT EACH OTHER'S OPINIONS, 413 00:17:38,158 --> 00:17:39,859 AND YOU LAUGH AT THE SAME JOKES, 414 00:17:39,926 --> 00:17:42,929 BUT THERE'S JUST SOMETHING ABOUT NOT QUITE KNOWING 415 00:17:42,995 --> 00:17:44,664 WHAT THE OTHER PERSON'S GONNA DO. 416 00:17:44,731 --> 00:17:49,269 IT'S JUST REALLY...EXCITING. 417 00:17:49,336 --> 00:17:52,439 LOOK, JUST HAVE A GOOD TIME. YOU'LL FIGURE IT OUT. 418 00:17:52,505 --> 00:17:54,974 YEAH, WELL, I HOPE I FIGURE IT OUT FAST... 419 00:17:55,041 --> 00:17:56,643 BEFORE I THROW UP. 420 00:17:56,709 --> 00:17:57,877 [ KNOCK ON DOOR ] 421 00:17:57,944 --> 00:17:59,212 THAT'S HIM. 422 00:17:59,279 --> 00:18:00,647 TURN AROUND. 423 00:18:00,713 --> 00:18:02,715 WELL? PERFECT. 424 00:18:02,782 --> 00:18:04,151 PROMISE? SWEAR. 425 00:18:04,217 --> 00:18:06,219 THANKS. GET IN THE CLOSET. WHAT? 426 00:18:06,286 --> 00:18:08,721 IF HE SEES YOU, HE WON'T WANT TO DATE ME. 427 00:18:08,788 --> 00:18:11,291 PARIS, THAT'S CRAZY. HE'S SEEN ME FOR WEEKS. 428 00:18:11,358 --> 00:18:13,526 YES, IN CONFERENCES, CROWDED LECTURE HALLS, 429 00:18:13,593 --> 00:18:15,728 BADLY LIT BANQUET ROOMS WITH CRAPPY FOOD SMELLS -- 430 00:18:15,795 --> 00:18:18,398 NOT AT NIGHT WHEN IT'S DATING TIME, 431 00:18:18,465 --> 00:18:20,233 AND YOU'RE STANDING THERE LOOKING ALL DATABLE. 432 00:18:20,300 --> 00:18:21,668 I'M NOT LOOKING DATABLE. 433 00:18:21,734 --> 00:18:24,171 AT LEAST IF THERE'S NOTHING TO COMPARE ME TO, 434 00:18:24,237 --> 00:18:26,072 THEN I'VE GOT A FIGHTING CHANCE. 435 00:18:26,139 --> 00:18:28,608 [ SIGHS ] OKAY. 436 00:18:28,675 --> 00:18:31,511 WHEN YOU GET HOME, YOU NEED TO GET A NEW THERAPIST, 437 00:18:31,578 --> 00:18:34,247 BECAUSE THE ONE YOU HAVE IS REALLY NOT WORKING. 438 00:18:38,218 --> 00:18:40,153 THANKS FOR HELPING ME GET READY. 439 00:18:40,220 --> 00:18:41,521 ANY TIME. 440 00:18:44,957 --> 00:18:47,360 HI. HELLO. 441 00:18:47,427 --> 00:18:48,561 YOU LOOK VERY NICE. 442 00:18:48,628 --> 00:18:50,897 WELL, THIS IS A REALLY GOOD SWEATER. 443 00:18:50,963 --> 00:18:52,699 SO, SHALL WE GET GOING? 444 00:18:52,765 --> 00:18:56,102 OH, SURE. SURE. DO YOU LIKE ITALIAN FOOD? 445 00:18:56,169 --> 00:18:57,370 I LOVE ITALIAN FOOD. 446 00:18:57,437 --> 00:18:59,439 I'VE MADE A RESERVATION AT A GREAT PLACE -- 447 00:18:59,506 --> 00:19:01,941 AT LEAST THAT'S WHAT THE ZAGAT GUIDE SAYS. 448 00:19:02,008 --> 00:19:03,776 YOU'RE PERFECT. 449 00:19:03,843 --> 00:19:05,478 LET'S GO. 450 00:19:07,247 --> 00:19:09,782 [INSTRUMENTAL MUSIC] 451 00:19:17,490 --> 00:19:19,091 HOW COULD YOU NOT TELL THEM? 452 00:19:19,158 --> 00:19:21,361 OH, THEY LEFT TWO DAYS AFTER YOUR WEDDING, 453 00:19:21,428 --> 00:19:23,062 AND THEY WERE IN MARTHA'S VINEYARD. 454 00:19:23,129 --> 00:19:24,564 IT JUST SEEMED QUIETER. 455 00:19:24,631 --> 00:19:25,865 WHAT DO YOU THINK? MANLY? 456 00:19:25,932 --> 00:19:28,335 IN AN OSCAR WILDE SORT OF WAY, ABSOLUTELY. 457 00:19:28,401 --> 00:19:30,169 YOU'LL HAVE TO TELL THEM TONIGHT. 458 00:19:30,237 --> 00:19:31,938 I MEAN, THE SUBJECT WILL COME UP. 459 00:19:32,004 --> 00:19:33,573 THEY PROBABLY THINK YOU AND CHRISTOPHER 460 00:19:33,640 --> 00:19:37,377 ARE HEADING DOWN THE AISLE ANY DAY NOW. 461 00:19:37,444 --> 00:19:40,012 A SHAVING TABLE. IT'S PERFECT. 462 00:19:40,079 --> 00:19:41,080 AND $1,200. 463 00:19:41,147 --> 00:19:42,582 $1,200 FOR WHAT? 464 00:19:42,649 --> 00:19:46,219 WHAT DO YOU MEAN FOR WHAT? THIS IS AN ANTIQUE. 465 00:19:46,286 --> 00:19:47,454 Where does she come from? 466 00:19:47,520 --> 00:19:50,089 THIS WAS SHERMAN'S. SHERMAN? 467 00:19:50,156 --> 00:19:51,358 GENERAL SHERMAN -- FAMOUS MAN. 468 00:19:51,424 --> 00:19:53,960 BURNED ATLANTA. LIKED A CLOSE SHAVE. 469 00:19:54,026 --> 00:19:56,596 ALL ORIGINAL, PERFECT SHAPE. I'LL GIVE YOU 10% OFF. 470 00:19:56,663 --> 00:19:58,030 YOU WANT IT? OH, WELL, MAYBE. 471 00:19:58,097 --> 00:20:01,768 I JUST WANTED TO LOOK AROUND A LITTLE BIT FIRST... 472 00:20:01,834 --> 00:20:03,002 BUT IT'S VERY NICE. 473 00:20:03,069 --> 00:20:04,637 I KNOW IT'S VERY NICE. 474 00:20:04,704 --> 00:20:06,639 BOY, SHE WOULD'VE MADE A GREAT NUN. 475 00:20:06,706 --> 00:20:09,108 SO, HOW ARE YOU PLANNING ON TELLING THEM? 476 00:20:09,175 --> 00:20:11,177 I THOUGHT I'D DO IT LIKE NELL, 477 00:20:11,244 --> 00:20:12,545 "CHICA-CHICA-CHICA-BEE." 478 00:20:12,612 --> 00:20:14,581 [ LAUGHS ] THAT'S A VERY GOOD IDEA. 479 00:20:14,647 --> 00:20:16,416 OH, I'LL TELL THEM. I PROMISE. 480 00:20:16,483 --> 00:20:19,786 [ GASPS ] OH, MY GOD! LOOK! 481 00:20:19,852 --> 00:20:20,853 WHAT? 482 00:20:20,920 --> 00:20:22,822 FOR OVER THE MANTELPIECE. IT'S PERFECT. 483 00:20:22,889 --> 00:20:24,123 IT'S A DEAD FISH. 484 00:20:24,190 --> 00:20:27,294 IT'S AN ANTIQUE STUFFED AND MOUNTED TROUT, AND IT'S MANLY. 485 00:20:27,360 --> 00:20:28,495 OH, PLEASE. 486 00:20:28,561 --> 00:20:32,198 IT'S VERY RALPH LAUREN. 487 00:20:32,265 --> 00:20:33,900 YOU'RE NOT TELLING ME YOUR MARRIAGE 488 00:20:33,966 --> 00:20:35,602 DEPENDS ON "LEON TROUTSKY" OVER THERE. 489 00:20:35,668 --> 00:20:37,537 I GUESS NOT. JUST THINK ABOUT IT. 490 00:20:37,604 --> 00:20:40,172 YOU DON'T HAVE TO DECIDE NOW. DO A LITTLE MORE SHOPPING. 491 00:20:40,239 --> 00:20:43,175 MAYBE YOU'LL FIND SOMETHING EVEN MORE DISGUSTING. 492 00:20:43,242 --> 00:20:47,246 I GOTTA GO PICK UP RORY AND THEN PICK UP YOU GUYS FOR THE FESTIVAL. 493 00:20:47,314 --> 00:20:49,916 GREAT. OKAY, SEE YOU LATER. 494 00:20:52,952 --> 00:20:55,722 10 BUCKS IF YOU DON'T LET HER BUY THE FISH. 20. 495 00:20:55,788 --> 00:20:57,457 YOU'RE KIDDING. I NEVER KID. 496 00:20:57,524 --> 00:20:59,426 HMM. YOU KNOW, I BELIEVE THAT. 497 00:21:04,063 --> 00:21:05,332 HEY, GILMORE! 498 00:21:06,165 --> 00:21:07,634 MOM! 499 00:21:07,700 --> 00:21:08,868 HI! 500 00:21:08,935 --> 00:21:10,337 OH, OH, OH, AH, OH. 501 00:21:10,403 --> 00:21:12,004 [ LAUGHING ] [ LAUGHING ] 502 00:21:12,071 --> 00:21:14,040 LUCKILY, THERE ARE VIDEO CAMERAS EVERYWHERE 503 00:21:14,106 --> 00:21:16,075 THAT CAUGHT THAT VERY GRACEFUL MOMENT ON TAPE. 504 00:21:16,142 --> 00:21:19,479 I'M SO GLAD TO SEE YOU! I'M NEVER LEAVING HOME AGAIN. 505 00:21:19,546 --> 00:21:21,280 OH, THAT'S MY EMOTIONALLY STUNTED GIRL. 506 00:21:21,348 --> 00:21:22,749 HEY, I GOT YOU GIFTS. 507 00:21:22,815 --> 00:21:26,052 I'M THE ONE THAT LEFT. I SHOULD GET YOU GIFTS. 508 00:21:26,118 --> 00:21:29,522 THERE WAS NOTHING TO DO EXCEPT FEED GUMMI BEARS TO THE BOMB-SNIFFING DOGS, 509 00:21:29,589 --> 00:21:30,790 WHICH APPARENTLY 510 00:21:30,857 --> 00:21:32,725 THE UNITED STATES GOVERNMENT FROWNS UPON. 511 00:21:32,792 --> 00:21:34,661 YOU GOT IN TROUBLE WITH THE GOVERNMENT? 512 00:21:34,727 --> 00:21:36,529 JUST A LITTLE. HOW LITTLE? 513 00:21:36,596 --> 00:21:38,698 LEARN RUSSIAN. OKAY, HERE YOU GO. 514 00:21:38,765 --> 00:21:41,267 WOW. A "HARTFORD, CONNECTICUT" SWEATSHIRT. 515 00:21:41,334 --> 00:21:42,569 NICE, HUH? 516 00:21:42,635 --> 00:21:44,904 "HARTFORD, CONNECTICUT" NOTEBOOK, PENCIL SET, 517 00:21:44,971 --> 00:21:47,106 "HARTFORD, CONNECTICUT" SHOT GLASS -- 518 00:21:47,173 --> 00:21:48,375 AND BEER MUG! 519 00:21:48,441 --> 00:21:50,810 "HARTFORD" BAGUETTE, "HARTFORD" BEAR, 520 00:21:50,877 --> 00:21:52,178 "HARTFORD" SUNGLASSES. 521 00:21:52,244 --> 00:21:54,213 YOU LIKE? I LOVE. 522 00:21:54,280 --> 00:21:57,717 WE'LL GET YOUR BAGS, THEN HIT THE ROAD AND HEAR ALL ABOUT WASHINGTON. 523 00:21:57,784 --> 00:22:00,152 AND I GOT YOU OUT OF DINNER WITH THE GILMORES. 524 00:22:00,219 --> 00:22:03,423 I THOUGHT YOU AND DEAN MIGHT ENJOY A LITTLE "PEACHES & HERB" TIME. 525 00:22:03,490 --> 00:22:05,792 OH...THANKS. WHAT DID YOU TELL THEM? 526 00:22:05,858 --> 00:22:07,994 THAT YOU GET HOME TOMORROW. BIG FAT LIE. 527 00:22:08,060 --> 00:22:10,930 YES, WHICH PROVES HOW MUCH I LOVE YOU. 528 00:22:10,997 --> 00:22:12,599 I LIED TO MY PARENTS 529 00:22:12,665 --> 00:22:16,268 WHO I NEVER LIE TO, JUST SO YOU COULD HAVE A NIGHT OF HAPPINESS, 530 00:22:16,335 --> 00:22:21,741 IS PROOF POSITIVE OF MY DEEP, UNDYING DEVOTION I HAVE FOR YOU. I APPRECIATE THAT. 531 00:22:21,808 --> 00:22:26,546 AND ALL OF THAT DEVOTION COULD BE YOURS FOR THE LOW, LOW PRICE OF $29.95. 532 00:22:26,613 --> 00:22:28,280 MY BAGS, PLEASE. 533 00:22:28,347 --> 00:22:32,552 YOU WANT THIS GESTURE FOR FREE? WHAT KIND OF WORLD ARE YOU LIVING IN? 534 00:22:35,422 --> 00:22:37,424 YOU COULD HAVE LEFT SOME BOOKS AT HOME. 535 00:22:37,490 --> 00:22:38,858 I OFFERED TO CARRY THAT ONE. 536 00:22:38,925 --> 00:22:41,528 NEXT TIME, INSIST. LOOK, I'M LOPSIDED NOW. 537 00:22:41,594 --> 00:22:43,195 I CAN'T BELIEVE I'M HOME. 538 00:22:43,262 --> 00:22:45,632 I FEEL LIKE I'VE BEEN AWAY FOREVER. I AGREE. 539 00:22:45,698 --> 00:22:47,266 HELLO, LIVING ROOM. 540 00:22:47,333 --> 00:22:49,636 [ High-pitched voice ] HELLO, RORY. WE MISSED YOU. 541 00:22:49,702 --> 00:22:53,940 [ Normal voice ] NOT THE OTTOMAN, OF COURSE, BUT EVERYONE KNOWS HE'S A SNOB. 542 00:22:54,006 --> 00:22:56,943 OH, MY GOD, I MISSED EVERYTHING! 543 00:22:57,009 --> 00:22:58,010 MY KITCHEN! 544 00:22:58,077 --> 00:23:02,515 MY ROOM! MY BOOKS, MY CDs, MY STUFF. 545 00:23:02,582 --> 00:23:06,252 WHERE'S MY PILLOW? YOU TOOK MY PILLOW. 546 00:23:06,318 --> 00:23:07,987 I DID NOT TAKE YOUR PILLOW. 547 00:23:08,054 --> 00:23:10,657 YOU WENT INTO MY ROOM, AND TOOK MY PILLOW. 548 00:23:10,723 --> 00:23:13,059 YOU WEREN'T USING IT. WHAT ELSE DID YOU TAKE? 549 00:23:13,125 --> 00:23:16,696 NOTHING. YOUR COMFORTER CAME INTO MY ROOM BY ITSELF, 550 00:23:16,763 --> 00:23:18,731 AND IT BROUGHT YOUR BAUHAUS T-SHIRT WITH IT. 551 00:23:18,798 --> 00:23:23,002 I WANT MY STUFF BACK TOMORROW. JUST 'CAUSE YOU LEAVE DOESN'T MEAN THE WORLD STOPS. 552 00:23:23,069 --> 00:23:26,072 NOON! FINE. 553 00:23:26,138 --> 00:23:28,941 DAD? YEAH. 554 00:23:29,008 --> 00:23:31,444 YOU HAVEN'T TALKED TO HIM YET? NO. 555 00:23:31,511 --> 00:23:33,145 YOU? NOPE. 556 00:23:33,212 --> 00:23:35,081 HE'S CALLED. HE'S CALLED ME, TOO. 557 00:23:35,147 --> 00:23:39,151 I JUST -- I DON'T REALLY KNOW WHAT TO SAY. HOW LONG WILL FREEZE HIM OUT? 558 00:23:39,218 --> 00:23:41,320 I DON'T KNOW. RIGHT. 559 00:23:41,387 --> 00:23:42,789 YOU? I DON'T KNOW EITHER. 560 00:23:42,855 --> 00:23:44,624 I HAVE TO TELL MY PARENTS TONIGHT. 561 00:23:44,691 --> 00:23:48,227 ARE YOU SURE YOU DON'T WANT ME TO GO AND DISTRACT THEM? 562 00:23:48,294 --> 00:23:49,529 NO. DEAN'S COMING OVER. 563 00:23:49,596 --> 00:23:51,731 I'LL BE FINE. I'LL BRING THEM SOMETHING SHINY. 564 00:23:51,798 --> 00:23:53,165 I'M GONNA GO CHANGE THEN. 565 00:23:53,232 --> 00:23:54,634 FOR WHAT? THE FESTIVAL. 566 00:23:54,701 --> 00:23:57,704 HONEY, IF YOU DON'T WANT TO GO, WE DON'T HAVE TO GO. 567 00:23:57,770 --> 00:24:00,339 WHY WOULD I NOT? OF COURSE I WANT TO GO. 568 00:24:00,406 --> 00:24:02,108 YOU JUST GOT HOME. DEAN'S COMING. 569 00:24:02,174 --> 00:24:05,077 I WANT TO GO BECAUSE THIS IS OUR TOWN, 570 00:24:05,144 --> 00:24:06,713 WE NEED TO SUPPORT THESE THINGS. 571 00:24:06,779 --> 00:24:08,948 OKAY, BUT YOU DON'T HAVE TO CHANGE FOR THAT. 572 00:24:09,015 --> 00:24:12,418 I'VE BEEN AWAY FOR A WHILE. I WANT TO MAKE A NICE IMPRESSION. 573 00:24:12,485 --> 00:24:14,453 ON WHO? WHOEVER HAS TO LOOK AT ME. 574 00:24:14,521 --> 00:24:18,725 JUST HUSTLE. I PROMISED JACKSON AND SOOKIE I'D PICK THEM UP. I'LL JUST BE A MINUTE. 575 00:24:18,791 --> 00:24:20,960 NO WOMAN IS EVER A MINUTE WHEN SHE CHANGES. 576 00:24:21,027 --> 00:24:23,496 DO NOT JUDGE ME BY YOUR OWN STANDARDS. 577 00:24:23,563 --> 00:24:25,297 WOW. FANCY. IT'S NOT FANCY. 578 00:24:25,364 --> 00:24:28,134 YOU'LL HAVE TIME TO COME HOME AND CHANGE FOR DEAN. 579 00:24:28,200 --> 00:24:30,570 I'LL CHANGE NOW. SO I WON'T HAVE TO LATER. 580 00:24:30,637 --> 00:24:32,905 OKAY. HEY, RORY... 581 00:24:32,972 --> 00:24:35,942 I DON'T WANT YOU FREEZING OUT YOUR DAD BECAUSE I AM. 582 00:24:36,008 --> 00:24:37,476 I'M NOT. 583 00:24:37,544 --> 00:24:40,312 I'M FINE IF YOU WANT THINGS THE WAY THEY WERE. 584 00:24:40,379 --> 00:24:41,814 THAT WOULD BE HARD THIS TIME. 585 00:24:41,881 --> 00:24:44,416 OKAY. MAYBE NOT NOW, BUT EVENTUALLY. 586 00:24:44,483 --> 00:24:45,618 EVENTUALLY, MAYBE. 587 00:24:45,685 --> 00:24:47,620 BUT FOR NOW, SOLIDARITY, SISTER. 588 00:24:47,687 --> 00:24:49,956 YA-YA! YOU'VE BEEN WAITING TO DO THAT. 589 00:24:50,022 --> 00:24:52,258 YA-YA! I'LL JUST BE A MINUTE. 590 00:24:52,324 --> 00:24:53,526 OKAY. 591 00:25:04,804 --> 00:25:06,205 SEE? 3 MINUTES FASTER. 592 00:25:06,272 --> 00:25:09,041 I ALSO FOUND A WAY TO GET TO AL'S PANCAKE WORLD 593 00:25:09,108 --> 00:25:11,343 THAT SHAVES 40 SECONDS OFF OUR NORMAL ROUTE. 594 00:25:11,410 --> 00:25:13,379 YOU WERE REALLY BORED WHEN I WAS GONE? 595 00:25:13,445 --> 00:25:14,947 YOU HAVE NO IDEA. 596 00:25:15,014 --> 00:25:18,951 Jackson: ARE YOU CRAZY?! HAVE YOU LOST YOUR MIND?! 597 00:25:19,018 --> 00:25:21,087 Sookie: I DON'T UNDERSTAND WHY YOU'RE SO UPSET. 598 00:25:21,153 --> 00:25:25,191 HOW CAN YOU NOT UNDERSTAND?! I TOLD YOU A 1,000 TIMES! 599 00:25:25,257 --> 00:25:27,026 I THOUGHT YOU WERE JUST BEING NICE. 600 00:25:27,093 --> 00:25:29,195 NICE?! SOOKIE, LOOK AT THIS PLACE! 601 00:25:29,261 --> 00:25:31,097 OH, JEEZ. IT LOOKS NICE. 602 00:25:31,163 --> 00:25:34,500 NICE. THIS IS NICE. THIS IS NICE?! 603 00:25:34,567 --> 00:25:36,402 WELL, IT'S MASCULINE. 604 00:25:36,468 --> 00:25:37,970 NO, IT'S TERRIFYING! 605 00:25:38,037 --> 00:25:41,040 I'll COME OUT IN THE MIDDLE OF THE NIGHT FOR A DRINK, 606 00:25:41,107 --> 00:25:43,142 TURN AROUND, HIT THE FLOOR, AND PLAY DEAD! 607 00:25:43,209 --> 00:25:45,377 SO WE HAVE A LITTLE WORK TO DO. 608 00:25:45,444 --> 00:25:47,213 PUT IT BACK THE WAY IT WAS. 609 00:25:47,279 --> 00:25:48,615 NO! I WANT YOU HAPPY! 610 00:25:48,681 --> 00:25:50,750 I WAS HAPPY! I SAID I WAS HAPPY! 611 00:25:50,817 --> 00:25:53,620 YOU JUST DIDN'T WANT TO BELIEVE I WAS HAPPY! 612 00:25:53,686 --> 00:25:55,755 WE'LL JUST CHECK ON THEM A LITTLE LATER. 613 00:25:55,822 --> 00:25:57,556 EXCELLENT IDEA. 614 00:26:00,727 --> 00:26:04,396 * LAZY, HAZY, CRAZY DAYS OF SUMMER * 615 00:26:04,463 --> 00:26:07,600 * THOSE DAYS OF SODA... * 616 00:26:11,971 --> 00:26:16,108 OKAY, SO...DO WE DO CHEESE STICK, HOT DOG, COTTON CANDY, 617 00:26:16,175 --> 00:26:19,378 OR DO WE MIX IT UP -- FIRST COTTON CANDY AND THEN CHEESE STICKS? 618 00:26:19,445 --> 00:26:24,083 WHO ARE YOU LOOKING FOR? NO ONE. I'M JUST TAKING IN ALL THE MADNESS. 619 00:26:24,150 --> 00:26:26,418 LORELAI, HAVE YOU USED THE CREAM YET? 620 00:26:26,485 --> 00:26:28,020 NOT YET, KIRK. 621 00:26:28,087 --> 00:26:30,456 THERE'S BEEN A LITTLE PROBLEM. NOTHING OF MAJOR CONCERN. 622 00:26:30,522 --> 00:26:32,391 IT SEEMS THAT WITH CONTINUAL USE, 623 00:26:32,458 --> 00:26:34,827 THE CREAM DEVELOPS SOME WEIRD REACTIONS TO LIGHT 624 00:26:34,894 --> 00:26:37,596 AND AIR AND MOVEMENT. ARE YOU SERIOUS? 625 00:26:37,664 --> 00:26:39,832 IT'S A SMALL KINK. IT'LL ALL BE WORKED OUT. 626 00:26:39,899 --> 00:26:41,934 I HAVE 3 CASES SITTING AT THE INN. 627 00:26:42,001 --> 00:26:44,804 GET RID OF IT, BUT DON'T THROW IT IN THE TRASH. 628 00:26:44,871 --> 00:26:46,438 THAT WOULD BE AN EPA VIOLATION. 629 00:26:46,505 --> 00:26:48,140 WHAT SHOULD I DO WITH IT? 630 00:26:48,207 --> 00:26:50,209 SHOOTING IT INTO SPACE IS ALL I'VE GOT. 631 00:26:50,276 --> 00:26:54,180 KIRK! I'LL PICK UP THE CASES TOMORROW. 632 00:26:54,246 --> 00:26:56,082 HEY. WHAT? 633 00:26:56,148 --> 00:26:58,885 DO YOU SOMETIMES THINK THIS TOWN IS WEIRD, 634 00:26:58,951 --> 00:27:03,255 OR IS IT JUST ME? 635 00:27:03,322 --> 00:27:07,293 * LAZY, HAZY, CRAZY DAYS OF SUMMER * 636 00:27:07,359 --> 00:27:11,263 * THOSE DAYS OF SODA AND PRETZELS AND BEER * 637 00:27:11,330 --> 00:27:13,132 IS THIS WHERE THE MOSH PIT STARTS? 638 00:27:13,199 --> 00:27:15,634 HELLO, LORELAI, RORY. HOW DO YOU LIKE THE BAND? 639 00:27:15,702 --> 00:27:17,336 PRETTY BIG-CITY, DON'T YOU THINK? 640 00:27:17,403 --> 00:27:19,939 MM-HMM. I SURE DO. WHAT? 641 00:27:20,006 --> 00:27:21,941 I'M AGREEING WITH YOU. THEY ARE SMOKIN'. 642 00:27:22,008 --> 00:27:24,844 I DO NOT CARE FOR THAT SARCASTIC TONE, LORELAI. 643 00:27:24,911 --> 00:27:26,145 NO. I'M BEING NICE HERE. 644 00:27:26,212 --> 00:27:28,580 YOU HAVE AN OPINION ON EVERYTHING. 645 00:27:28,647 --> 00:27:30,416 NOTHING IS EVER UP TO YOUR STANDARDS. 646 00:27:30,482 --> 00:27:31,984 THAT IS NOT TRUE. 647 00:27:32,051 --> 00:27:34,353 I'M SURE THESE GUYS ARE ALL GREAT BARBERS. 648 00:27:34,420 --> 00:27:36,122 I DON'T KNOW WHY I BOTHER. 649 00:27:36,188 --> 00:27:40,659 THAT IS IT. I HAVE BEEN NICE FOR THE LAST -- 650 00:27:40,727 --> 00:27:43,495 WHAT? 651 00:27:43,562 --> 00:27:47,166 OH. WELL, IT LOOKS LIKE HE'S GOT HIS "WHAT I DID THIS SUMMER" ESSAY 652 00:27:47,233 --> 00:27:48,901 ALL RESEARCHED AND READY TO GO. 653 00:27:48,968 --> 00:27:51,503 I GUESS YOU DODGED A BULLET THERE, HUH? 654 00:27:51,570 --> 00:27:53,272 JUST SEEMS KIND OF LUCKY 655 00:27:53,339 --> 00:27:56,943 YOU DIDN'T THROW EVERYTHING AWAY FOR JESS WHEN YOU SEE -- 656 00:27:57,009 --> 00:27:58,911 SEE WHAT? WHAT AM I SEEING? 657 00:27:58,978 --> 00:28:00,713 YOU'RE UPSET. NO. I'M NOT UPSET. 658 00:28:00,780 --> 00:28:02,982 YES, YOU ARE UPSET. YOU LOOK LIKE MY MOTHER. 659 00:28:03,049 --> 00:28:04,616 THANKS A LOT. YOU LIKE HER. 660 00:28:04,683 --> 00:28:06,018 YES, BUT YOU DON'T. 661 00:28:06,085 --> 00:28:08,721 SO IT'S NOT A COMPLIMENT. 662 00:28:08,788 --> 00:28:10,322 HONEY, WHAT IS WRONG? 663 00:28:10,389 --> 00:28:11,323 OH, GOD! 664 00:28:11,390 --> 00:28:13,425 WHAT IS IT? IT'S THAT. 665 00:28:13,492 --> 00:28:14,626 JESS? YES. 666 00:28:14,693 --> 00:28:16,262 YOU'RE UPSET ABOUT JESS? I SAID, "YES." 667 00:28:16,328 --> 00:28:18,264 YES, IT'S JESS. YOU'RE NOT BEING FUNNY. 668 00:28:18,330 --> 00:28:20,499 IT'S NOT MY FAULT THAT "YES" AND "JESS" RHYME. 669 00:28:20,566 --> 00:28:22,769 DID I EXPLOIT THE OPPORTUNITY? OF COURSE, BUT... 670 00:28:22,835 --> 00:28:25,704 RORY, COME ON. I KNOW YOU HAD THIS CRUSH. 671 00:28:25,772 --> 00:28:28,507 IT WASN'T A CRUSH. I THOUGHT IT WAS OVER. 672 00:28:28,574 --> 00:28:32,311 YOU HAVEN'T TALKED TO HIM SINCE... SOOKIE'S WEDDING. 673 00:28:32,378 --> 00:28:36,182 HE WASN'T THERE. HE WAS. HE HAD JUST COME BACK, AND CAME TO SEE ME. 674 00:28:36,248 --> 00:28:38,017 OKAY, SO HE CRASHED SOOKIE'S WEDDING, AND? 675 00:28:38,084 --> 00:28:40,853 AND NOTHING. HE TOLD ME THAT HE WAS BACK IN TOWN, 676 00:28:40,920 --> 00:28:42,855 THAT HE MOVED BACK AND... 677 00:28:42,922 --> 00:28:44,791 WHAT, RORY? COME ON. 678 00:28:44,857 --> 00:28:46,092 AND WE KISSED, OKAY? 679 00:28:46,158 --> 00:28:47,894 YOU KISSED? YES. 680 00:28:47,960 --> 00:28:50,629 YOU KISSED LIKE YOU KISSED? YES. 681 00:28:50,696 --> 00:28:52,598 OKAY, WHO KISSED WHO? 682 00:28:52,664 --> 00:28:54,266 WHAT DOES THAT MATTER? 683 00:28:54,333 --> 00:28:57,736 DID HE KISS YOU? DID YOU KISS EACH OTHER? 684 00:28:57,804 --> 00:28:59,972 I KISSED HIM. OKAY. 685 00:29:00,039 --> 00:29:02,608 I THOUGHT HE CAME BACK HERE BECAUSE HE LIKED ME. 686 00:29:02,674 --> 00:29:04,443 I KISSED HIM, AND HE KISSED ME BACK. 687 00:29:04,510 --> 00:29:07,914 AND NOW HE'S OVER THERE, AND I FEEL SO STUPID. 688 00:29:07,980 --> 00:29:10,682 THAT GIRL ISN'T EVEN HIS TYPE AND... 689 00:29:10,749 --> 00:29:12,985 WHAT ARE YOU DOING? I'M RANTING. 690 00:29:13,052 --> 00:29:15,221 YOU SHOULD RECOGNIZE THIS. I LEARNED IT FROM YOU. 691 00:29:15,287 --> 00:29:17,456 YEAH, BUT YOU WENT TO SOOKIE'S WEDDING WITH DEAN. 692 00:29:17,523 --> 00:29:20,159 AND THEN YOU RAN OFF TO HAVE SOMETHING WITH JESS. 693 00:29:20,226 --> 00:29:22,795 IT WAS NOT A THING. A KISS IS A THING. 694 00:29:22,862 --> 00:29:24,797 IT WASN'T PLANNED. IT JUST HAPPENED. 695 00:29:24,864 --> 00:29:28,100 ALL THIS TIME I'M THINKING, "SHE'S WITH DEAN." I AM WITH DEAN. 696 00:29:28,167 --> 00:29:30,136 KISSING ANOTHER GUY IS NOT BEING WITH DEAN. 697 00:29:30,202 --> 00:29:31,770 ASK HIM. HE'D BACK ME UP. 698 00:29:31,838 --> 00:29:33,605 IT WAS NOTHING. WHY ARE YOU FREAKING OUT? 699 00:29:33,672 --> 00:29:37,109 I'M NOT FREAKED OUT. KID, YOU HAVE GOT TO MAKE UP YOUR MIND. 700 00:29:37,176 --> 00:29:39,211 JESS, DEAN. JESS, DEAN. IT'S ENOUGH ALREADY. 701 00:29:39,278 --> 00:29:41,213 IF YOU WANT JESS, GO GET HIM. 702 00:29:41,280 --> 00:29:45,317 IF YOU THINK THAT'S THE GREAT LOVE OF YOUR LIFE, THEN GREAT. 703 00:29:45,384 --> 00:29:48,587 GRAB A LIVER TREAT AND A SQUEAKY TOY AND RUN TO HIM. 704 00:29:48,654 --> 00:29:50,089 DON'T WORRY ABOUT THAT GIRL, 705 00:29:50,156 --> 00:29:53,159 BECAUSE HE WILL HAVE MOVED ON TO SOMEBODY ELSE IN AN HOUR. 706 00:29:53,225 --> 00:29:56,062 BUT DO SOMETHING. DEAN HAS BEEN SWEET 707 00:29:56,128 --> 00:29:57,429 AND SUPPORTIVE AND INCREDIBLY PATIENT, 708 00:29:57,496 --> 00:30:00,332 AND NOW YOU'RE OFFICIALLY TREATING HIM LIKE DIRT. 709 00:30:00,399 --> 00:30:03,169 NOT ONLY IS THAT NOT YOU, HE DOESN'T DESERVE THAT. 710 00:30:03,235 --> 00:30:05,037 GOD, I WISH THEY KNEW ANOTHER SONG! 711 00:30:05,104 --> 00:30:07,173 I KNOW ALL THIS ABOUT DEAN. 712 00:30:07,239 --> 00:30:10,242 I KNOW HOW GREAT HE IS. I KNEW IT BEFORE YOU DID. 713 00:30:10,309 --> 00:30:12,078 KNOWING THIS HAS APPARENTLY NOT STOPPED YOU 714 00:30:12,144 --> 00:30:13,913 DRAGGING HIS HEART ALL OVER THIS TOWN. 715 00:30:13,980 --> 00:30:16,182 NOT FAIR! YES, FAIR. THE FAIREST. 716 00:30:16,248 --> 00:30:18,084 I DON'T WANNA TALK ABOUT THIS. 717 00:30:18,150 --> 00:30:22,754 IF YOU DON'T WANT TO BE WITH HIM, CUT HIM LOOSE. LET HIM FIND SOMEONE WHO DOES. 718 00:30:22,821 --> 00:30:25,824 BECAUSE THIS IS JUST SO...WRONG. 719 00:30:25,892 --> 00:30:27,894 ALL RIGHT! I GET IT! JUST STOP! 720 00:30:27,960 --> 00:30:29,295 RORY. 721 00:30:30,863 --> 00:30:32,331 HEY. HI DEAN.. 722 00:30:32,398 --> 00:30:34,967 I THOUGHT YOUR PLANE DIDN'T GET IN UNTIL 6:00. 723 00:30:35,034 --> 00:30:36,835 I MANAGED TO GET AN EARLIER FLIGHT. 724 00:30:36,903 --> 00:30:38,871 WELL, I'M OFF TO DINNER WITH MY PARENTS. 725 00:30:38,938 --> 00:30:40,406 DO YOU... SHE'S OFF THE HOOK. 726 00:30:40,472 --> 00:30:43,109 YOU GUYS HAVE ALL NIGHT TO TALK. ENJOY. 727 00:30:43,175 --> 00:30:44,743 GOOD TO HAVE YOU BACK, DEAN. 728 00:30:44,810 --> 00:30:46,946 THANKS. SEE YOU LATER. 729 00:30:47,013 --> 00:30:49,215 SO, DID I INTERRUPT SOMETHING? 730 00:30:49,281 --> 00:30:52,384 NO, NOTHING. WE WERE JUST... 731 00:30:52,451 --> 00:30:53,619 HI. YOU'RE BACK. 732 00:30:53,685 --> 00:30:56,255 I'M BACK, AND I'M GLAD TO FIND YOU NOT BLONDE. 733 00:30:56,322 --> 00:30:58,657 I WAS JUST HAVING WAY TOO MUCH FUN. 734 00:30:58,724 --> 00:31:00,359 I MISSED YOU. 735 00:31:00,426 --> 00:31:01,493 I MISSED YOU, TOO. 736 00:31:06,665 --> 00:31:11,904 * YOU WISH THAT SUMMER COULD ALWAYS BE HERE ** 737 00:31:19,411 --> 00:31:21,547 LORELAI, NICE TO SEE YOU. 738 00:31:21,613 --> 00:31:22,648 SORRY I'M LATE, MOM. 739 00:31:22,714 --> 00:31:24,116 NO, DON'T BE SORRY. 740 00:31:24,183 --> 00:31:27,419 THAT'S WHAT THE WARM SETTING WAS INVENTED FOR. 741 00:31:27,486 --> 00:31:29,588 RICHARD, LORELAI'S HERE. 742 00:31:29,655 --> 00:31:32,224 MOM, BEFORE WE GET THE EVENING STARTED AND ALL, 743 00:31:32,291 --> 00:31:33,859 I WANT TO TELL YOU SOMETHING. 744 00:31:33,926 --> 00:31:36,195 TELL ME OUTSIDE. NO. I'LL JUST DO IT HERE. 745 00:31:36,262 --> 00:31:40,366 THERE'S JUST SOMETHING ABOUT STANDING NEAR THE EXIT THAT'S WORKING FOR ME. 746 00:31:40,432 --> 00:31:43,769 YOU DON'T DISCUSS THINGS STANDING BY A DOOR. 747 00:31:43,835 --> 00:31:46,005 I MAY HAVE TO TAKE ONE MORE CALL TONIGHT. 748 00:31:46,072 --> 00:31:48,407 BEN STELLEN AND I GOT CUT OFF. HELLO, LORELAI. 749 00:31:48,474 --> 00:31:50,442 COME OUTSIDE WITH US UNTIL HE CALLS BACK. 750 00:31:50,509 --> 00:31:52,178 LORELAI'S ABOUT TO TELL US SOMETHING. 751 00:31:52,244 --> 00:31:55,847 OH, PERHAPS THAT SHE'S DECIDED TO BUY AN ACCURATE TIMEPIECE. 752 00:31:55,914 --> 00:31:59,018 OH, NOW, RICHARD. IS RORY OKAY? 753 00:31:59,085 --> 00:32:02,421 OH, YES, RORY'S FINE. EVERYTHING'S FINE. IT'S NOT A BIG DEAL. 754 00:32:02,488 --> 00:32:04,423 WHAT WOULD YOU LIKE TO DRINK? WHATEVER. 755 00:32:04,490 --> 00:32:07,793 I CAN'T READ MINDS. I DON'T CARE, DAD. WHATEVER YOU HAVE. 756 00:32:07,859 --> 00:32:11,930 WE HAVE EVERYTHING. ALL RIGHT, I'LL HAVE A JAGERMEISTER AND A JELLO SHOT. 757 00:32:11,998 --> 00:32:13,699 EXCUSE ME? WHITE WINE. 758 00:32:13,765 --> 00:32:17,069 ALL RIGHT. SIT. SIT. 759 00:32:17,136 --> 00:32:20,906 NOW GO AHEAD. TELL US. 760 00:32:20,973 --> 00:32:21,940 OKAY, WELL -- 761 00:32:22,008 --> 00:32:23,709 OH! WAIT JUST A SECOND. 762 00:32:23,775 --> 00:32:26,778 WE BROUGHT YOU SOMETHING FROM MARTHA'S VINEYARD. OH, THAT'S GREAT. 763 00:32:26,845 --> 00:32:32,051 MAYBE WE COULD JUST -- OKAY. I GUESS IT'S PRESENT TIME. OPEN IT. 764 00:32:32,118 --> 00:32:34,020 [ CHUCKLES ] 765 00:32:34,086 --> 00:32:36,155 SCONE MIX. WOW. 766 00:32:36,222 --> 00:32:38,790 THIS NEW LITTLE PLACE OPENED DOWN THE ROAD FROM OUR HOUSE, 767 00:32:38,857 --> 00:32:41,860 AND THEY MAKE THESE WONDERFUL SCONES. AND THAT IS THEIR MIX, 768 00:32:41,927 --> 00:32:45,131 SO YOU CAN MAKE THEM IN YOUR OWN KITCHEN. THANKS, MOM. 769 00:32:45,197 --> 00:32:49,401 I WILL PUT THIS ON THE COUNTER AND STARE AT IT FOR MANY YEARS TO COME. 770 00:32:49,468 --> 00:32:52,038 YOU'RE NOT GOING TO MAKE THEM? I'M NOT A BAKER. 771 00:32:52,104 --> 00:32:54,773 THE INSTRUCTIONS ARE ON THE BAG. BUT STILL... 772 00:32:54,840 --> 00:32:56,775 THOSE ARE GOOD SCONES. 773 00:32:56,842 --> 00:32:59,345 I'LL GIVE THIS TO SOOKIE, AND SHE'LL BAKE THEM. 774 00:32:59,411 --> 00:33:02,914 I DON'T UNDERSTAND WHY YOU CAN'T FOLLOW THOSE DIRECTIONS. 775 00:33:02,981 --> 00:33:05,084 RORY WOULD LOVE THOSE SCONES. 776 00:33:05,151 --> 00:33:08,787 OKAY. I PROMISE. THE SCONES WILL GET EATEN. 777 00:33:08,854 --> 00:33:10,422 THAT BEING SAID, CAN WE MOVE ON? 778 00:33:10,489 --> 00:33:13,725 FINE. GO AHEAD. TALK. WE'RE LISTENING. 779 00:33:13,792 --> 00:33:16,495 UM...OKAY. 780 00:33:16,562 --> 00:33:19,198 WELL, UM, IT'S ABOUT CHRISTOPHER. 781 00:33:19,265 --> 00:33:22,168 OH, THAT REMINDS ME. WE GOT HIM A CAPTAIN'S HAT. 782 00:33:22,234 --> 00:33:24,803 WHERE IS THAT HAT? LORELAI COULD BRING IT TO HIM. 783 00:33:24,870 --> 00:33:26,838 NO, I CAN'T. WHY NOT? 784 00:33:26,905 --> 00:33:29,308 WELL, IT'S JUST, UM... 785 00:33:29,375 --> 00:33:31,477 CHRIS AND I AREN'T -- 786 00:33:31,543 --> 00:33:32,578 AREN'T WHAT? 787 00:33:32,644 --> 00:33:34,713 THEY AREN'T TOGETHER ANYMORE, RICHARD. 788 00:33:34,780 --> 00:33:36,014 WHY NOT? 789 00:33:36,082 --> 00:33:37,983 I'M SURE A VAGUE REASON IS FORTHCOMING. 790 00:33:38,050 --> 00:33:40,186 IT JUST DIDN'T WORK OUT, THAT'S ALL. 791 00:33:40,252 --> 00:33:42,554 AND THERE IT IS. YOU'RE DISAPPOINTED. 792 00:33:42,621 --> 00:33:46,058 DISAPPOINTED? OH, PLEASE. LORELAI, THIS IS RIDICULOUS. 793 00:33:46,125 --> 00:33:48,094 YOU AREN'T IN HIGH SCHOOL. I KNOW. 794 00:33:48,160 --> 00:33:49,461 LET'S NOT TALK ABOUT THIS. 795 00:33:49,528 --> 00:33:51,497 NO. WE ARE GOING TO TALK ABOUT IT. 796 00:33:51,563 --> 00:33:54,533 YOU'RE RUNNING AROUND LIKE YOU HAVE NO RESPONSIBILITY IN LIFE, 797 00:33:54,600 --> 00:33:57,836 LIKE YOU CAN FLIT FROM THING TO THING, FROM MAN TO MAN. 798 00:33:57,903 --> 00:33:59,705 I DON'T FLIT FROM MAN TO MAN. 799 00:33:59,771 --> 00:34:01,973 YOU HAVE A DAUGHTER. THIS AFFECTS RORY, TOO. 800 00:34:02,040 --> 00:34:03,475 YOU'RE WASTING YOUR BREATH. 801 00:34:03,542 --> 00:34:06,112 I KNOW THIS AFFECTS RORY. I'M NOT DOING THIS LIGHTLY. 802 00:34:06,178 --> 00:34:07,946 IN FACT, I'M NOT DOING ANYTHING AT ALL! 803 00:34:08,013 --> 00:34:10,982 THERE'S NO REASON TO RAISE YOUR VOICE. I CAN'T BELIEVE THIS. 804 00:34:11,049 --> 00:34:12,551 I WANT TO KNOW WHY! 805 00:34:12,618 --> 00:34:14,586 I DON'T WANT ANY OF THIS "JUST BECAUSE" 806 00:34:14,653 --> 00:34:16,422 AND "IT JUST DIDN'T WORK OUT" NONSENSE. 807 00:34:16,488 --> 00:34:20,459 I WANT A SOLID, ADULT REASON WHY THE FATHER OF MY GRANDDAUGHTER 808 00:34:20,526 --> 00:34:23,295 AND HER MOTHER CAN'T SEEM TO PUT A FAMILY TOGETHER. 809 00:34:23,362 --> 00:34:26,698 HIS GIRLFRIEND IS PREGNANT. WHAT? 810 00:34:26,765 --> 00:34:30,035 SHERRY IS PREGNANT. WHEN CHRISTOPHER FOUND OUT, HE WENT BACK TO HER, 811 00:34:30,102 --> 00:34:31,937 AND THAT, MOTHER, IS THE REASON. 812 00:34:32,003 --> 00:34:34,005 ARE THEY GETTING MARRIED? PROBABLY. 813 00:34:34,072 --> 00:34:36,342 OF COURSE THEY'RE GETTING MARRIED. 814 00:34:36,408 --> 00:34:38,377 I KNOW CHRISTOPHER, 815 00:34:38,444 --> 00:34:40,612 AND CHRISTOPHER ALWAYS TRIES TO DO THE RIGHT THING. 816 00:34:40,679 --> 00:34:43,048 THE RIGHT THING IS TO BE WITH HIS FAMILY. 817 00:34:43,115 --> 00:34:44,850 LORELAI AND RORY ARE HIS FAMILY. 818 00:34:44,916 --> 00:34:48,320 HE MET HER TWO MINUTES AGO. HE IS GOING TO BE A FATHER. 819 00:34:48,387 --> 00:34:49,721 HE ALREADY IS A FATHER. 820 00:34:49,788 --> 00:34:52,090 I REALLY DON'T WANT TO DISCUSS THIS ANYMORE. 821 00:34:52,158 --> 00:34:55,361 LORELAI, YOU HAVE TO TALK TO HIM. THERE'S NOTHING TO TALK ABOUT. 822 00:34:55,427 --> 00:34:57,796 TELL HIM YOU WANT TO GET MARRIED. PLEASE, STOP. 823 00:34:57,863 --> 00:34:59,365 YES, EMILY. PLEASE, STOP. 824 00:34:59,431 --> 00:35:02,100 YOU KNOW LORELAI NEVER DOES ANYTHING UNLESS SHE WANTS TO, 825 00:35:02,168 --> 00:35:04,002 NO MATTER THE CONSEQUENCES TO ANYONE ELSE. 826 00:35:04,069 --> 00:35:07,373 WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? LORELAI WANTS TO BE WITH CHRISTOPHER. 827 00:35:07,439 --> 00:35:09,007 SHE TOLD US AT THE WEDDING. 828 00:35:09,074 --> 00:35:11,343 YES. AND NOW THE WIND HAS CHANGED. 829 00:35:11,410 --> 00:35:13,679 CHRISTOPHER IS LIVING UP TO HIS RESPONSIBILITIES 830 00:35:13,745 --> 00:35:16,315 AS HE TRIED TO DO MANY YEARS AGO WITH LORELAI. 831 00:35:16,382 --> 00:35:19,084 SHE TURNED HIM DOWN. I WAS 16. 832 00:35:19,151 --> 00:35:21,253 IF CHRISTOPHER HAS FOUND SOMEONE 833 00:35:21,320 --> 00:35:22,954 WHO WILL ACTUALLY ALLOW HIM 834 00:35:23,021 --> 00:35:25,657 TO BE A FATHER TO HIS OWN CHILD, 835 00:35:25,724 --> 00:35:28,026 THEN THAT'S WHAT HE'S GOING TO DO. 836 00:35:28,093 --> 00:35:29,027 YOU SUPPORT THIS? 837 00:35:29,094 --> 00:35:30,162 I UNDERSTAND THIS. 838 00:35:30,229 --> 00:35:31,797 I AM APPALLED BY YOUR ATTITUDE. 839 00:35:31,863 --> 00:35:34,065 AND I AM SHOCKED BY YOUR NAIVETÉ. 840 00:35:34,132 --> 00:35:36,502 DID YOU REALLY EXPECT THIS TO WORK OUT? 841 00:35:36,568 --> 00:35:38,036 DID YOU REALLY HAVE PICTURES 842 00:35:38,103 --> 00:35:40,172 OF NORMAN ROCKWELL FAMILY CHRISTMASES 843 00:35:40,239 --> 00:35:41,473 DANCING IN YOUR HEAD? 844 00:35:41,540 --> 00:35:43,375 LORELAI HAD HER CHANCE FOR A FAMILY. 845 00:35:43,442 --> 00:35:44,910 SHE WALKED AWAY FROM IT. 846 00:35:44,976 --> 00:35:48,347 THAT WAS HER CHOICE. HE HAS A CHANCE TO BE A FATHER. 847 00:35:48,414 --> 00:35:50,316 I APPLAUD HIM. THEN YOU'RE AN IDIOT. 848 00:35:50,382 --> 00:35:53,919 IF YOU'LL EXCUSE ME, I'M GOING INTO MY STUDY. 849 00:35:53,985 --> 00:35:58,224 YOU DO NOT WALK OUT ON ME WHEN WE ARE HAVING A DISCUSSION. 850 00:35:58,290 --> 00:35:59,625 RICHARD! 851 00:36:14,640 --> 00:36:15,774 [ BANGING ] 852 00:36:21,713 --> 00:36:22,848 DON'T HURT IT! 853 00:36:42,834 --> 00:36:44,836 WE'RE CLOSED. 854 00:36:44,903 --> 00:36:46,305 I KNOW. 855 00:36:46,372 --> 00:36:48,540 LOOK, I DIDN'T COME HERE TO MAKE UP 856 00:36:48,607 --> 00:36:53,345 OR TO TRY TO GET YOU TO FORGIVE ME OR TALK. 857 00:36:53,412 --> 00:36:55,414 I WOULDN'T EVEN HAVE COME HERE AT ALL, 858 00:36:55,481 --> 00:36:57,583 BUT I HAD A REALLY CRAPPY NIGHT, 859 00:36:57,649 --> 00:37:00,419 AND I REALLY, REALLY NEED A CUP OF COFFEE. 860 00:37:02,087 --> 00:37:04,356 JUST PRETEND I'M NOT ME. 861 00:37:04,423 --> 00:37:06,658 I'M MIMI, A NEW CUSTOMER. 862 00:37:06,725 --> 00:37:09,528 I'VE NEVER BEEN IN HERE BEFORE. 863 00:37:09,595 --> 00:37:11,363 I WAS JUST WALKING DOWN THE STREET, 864 00:37:11,430 --> 00:37:13,532 AND I SPOTTED THIS PLACE. 865 00:37:13,599 --> 00:37:16,802 "OOH, HEY, NICE PLACE." AND I CAME IN. 866 00:37:16,868 --> 00:37:20,506 NOW MIMI IS GOING TO POUR HERSELF A CUP OF COFFEE 867 00:37:20,572 --> 00:37:24,410 AND SIT OVER HERE WAY FAR AWAY FROM YOU. 868 00:37:24,476 --> 00:37:27,779 AND SHE PROMISES JUST AS SOON AS SHE'S DONE, 869 00:37:27,846 --> 00:37:31,750 SHE WILL RINSE OUT HER OWN CUP AND LEAVE. 870 00:37:42,861 --> 00:37:46,998 THIS IS THE SECOND TIME I LET MYSELF DO THIS. 871 00:37:47,065 --> 00:37:49,401 [ SIGHS ] DO WHAT? 872 00:37:49,468 --> 00:37:52,070 THINK I FINALLY FOUND IT. 873 00:37:52,137 --> 00:37:53,104 FOUND WHAT? 874 00:37:53,171 --> 00:37:56,007 LOVE, COMFORT, SAFETY. AH. 875 00:37:56,074 --> 00:37:59,678 I MEAN, FIRST WITH MAX, WHICH, OF COURSE, I SCREWED UP. 876 00:37:59,745 --> 00:38:02,581 AND THEN WITH CHRISTOPHER, WHICH, OF COURSE, 877 00:38:02,648 --> 00:38:05,884 ALL THE ELEMENTS OF THE UNIVERSE GOT TOGETHER TO SCREW UP. 878 00:38:05,951 --> 00:38:08,019 IT'S TOUGH WHEN THE UNIVERSE IS AGAINST YOU. 879 00:38:08,086 --> 00:38:11,122 THAT'S LIKE TAKING ON THE MANHATTAN GARBAGE UNION. 880 00:38:11,189 --> 00:38:16,428 I ALWAYS THOUGHT IF HE COULD JUST GET IT TOGETHER, GROW UP, 881 00:38:16,495 --> 00:38:19,598 MAYBE WE COULD DO IT. 882 00:38:19,665 --> 00:38:22,167 MAYBE WE COULD REALLY BE A FAMILY 883 00:38:22,233 --> 00:38:25,571 IN THE STUPID, TRADITIONAL, DAN QUAYLE, GOLDEN RETRIEVER, 884 00:38:25,637 --> 00:38:28,974 GROW OLD TOGETHER, WEAR MATCHING JOGGING SUITS KIND OF WAY. 885 00:38:29,040 --> 00:38:33,178 [ SIGHS ] AND THEN HE DID GET IT TOGETHER. 886 00:38:33,244 --> 00:38:35,447 HE BECAME THAT GUY. 887 00:38:38,016 --> 00:38:41,987 [ Crying ] AND HE GETS TO BE THAT GUY WITH HER. 888 00:38:45,457 --> 00:38:49,928 CHRIS IS GONNA HAVE A BABY WITH HIS GIRLFRIEND. 889 00:38:49,995 --> 00:38:53,899 HE'S GONNA MARRY HER. 890 00:38:53,965 --> 00:38:56,935 HE'S GONNA BE THERE FOR HER WHILE SHE'S PREGNANT 891 00:38:57,002 --> 00:39:00,639 AND HE'S GONNA BE THERE WITH HER WHILE THEIR CHILD GROWS UP 892 00:39:00,706 --> 00:39:04,242 AND HE'S GONNA BE THERE FOR HER WHILE SHE DOES... 893 00:39:04,309 --> 00:39:06,678 WHATEVER IT IS SHE DOES. 894 00:39:08,647 --> 00:39:13,351 AND I AM IN EXACTLY THE SAME PLACE 895 00:39:13,419 --> 00:39:16,021 THAT I WAS IN BEFORE. 896 00:39:16,087 --> 00:39:19,991 IS THAT SO BAD? YOU GOT RORY. YES, I DO. 897 00:39:20,058 --> 00:39:25,096 YOU GOT FRIENDS. YOU GOT A HOUSE, A JOB, APPARENTLY AN IRON STOMACH. 898 00:39:25,163 --> 00:39:29,134 NO, IT'S NOT SO BAD. I'M LUCKY. I KNOW. 899 00:39:29,200 --> 00:39:34,873 I JUST -- I FEEL LIKE I'M NEVER GONNA HAVE IT -- 900 00:39:34,940 --> 00:39:38,777 THE WHOLE PACKAGE, YOU KNOW -- 901 00:39:38,844 --> 00:39:41,813 THAT PERSON, THAT COUPLE LIFE. 902 00:39:41,880 --> 00:39:46,785 AND I SWEAR [SIGHS] I HATE ADMITTING IT 903 00:39:46,852 --> 00:39:48,854 BECAUSE I FANCY MYSELF WONDER WOMAN, 904 00:39:48,920 --> 00:39:51,657 BUT... 905 00:39:51,723 --> 00:39:54,626 I REALLY WANT IT -- 906 00:39:54,693 --> 00:39:57,763 THE WHOLE PACKAGE. 907 00:40:08,373 --> 00:40:10,509 YOU'LL GET IT. HOW DO YOU KNOW? 908 00:40:10,576 --> 00:40:12,711 I KNOW. HOW DO YOU KNOW? 909 00:40:12,778 --> 00:40:15,447 BECAUSE I KNOW, OKAY? NOW EAT YOUR DOUGHNUT. 910 00:40:15,514 --> 00:40:16,715 I'M REALLY NOT VERY HUNGRY. 911 00:40:16,782 --> 00:40:18,950 TAKE IT WITH YOU. YOU WILL BE LATER. 912 00:40:25,824 --> 00:40:27,559 FIRST-TIME CUSTOMERS ARE ON THE HOUSE. 913 00:40:27,626 --> 00:40:30,328 MIMI WAS IT? YEAH. 914 00:40:30,395 --> 00:40:34,065 COME AGAIN, MIMI. 915 00:40:34,132 --> 00:40:37,402 THANKS. I WILL. 916 00:40:37,469 --> 00:40:40,038 IT SEEMS LIKE A VERY NICE PLACE. 917 00:40:45,376 --> 00:40:47,445 [ KEYS CLANGING ] 918 00:40:53,785 --> 00:40:56,321 HEY, YOU'RE HOME. YEP, I'M HOME. 919 00:40:56,387 --> 00:40:57,889 I FIGURED OUT HOW TO GET 920 00:40:57,956 --> 00:41:00,526 "THE LAZY, HAZY, CRAZY DAYS OF SUMMER" OUT OF OUR HEADS -- 921 00:41:00,592 --> 00:41:04,530 SING THE "SMALL WORLD" SONG OVER AND OVER FOR THE NEXT 48 HOURS. 922 00:41:04,596 --> 00:41:09,000 OF COURSE, HOW TO GET THE "SMALL WORLD" OUT OF OUR HEADS I HAVE TO WORK OUT. 923 00:41:09,067 --> 00:41:12,303 [ SIGHS ] OKAY, SEE, THAT WAS NOT HOW THAT WHOLE SCENE 924 00:41:12,370 --> 00:41:13,739 WAS SUPPOSED TO GO. 925 00:41:13,805 --> 00:41:16,407 NO? NO. I -- 926 00:41:16,474 --> 00:41:19,745 I MEAN, YES, I WAS SURPRISED, 927 00:41:19,811 --> 00:41:24,550 AND I DO THINK THE BASIC SENTIMENT OF "MAKE UP YOUR MIND" IS KIND OF CALLED FOR. 928 00:41:24,616 --> 00:41:25,917 ABSOLUTELY CALLED FOR. 929 00:41:25,984 --> 00:41:28,554 I DIDN'T MEAN TO UPSET YOU AND YELL AT YOU 930 00:41:28,620 --> 00:41:30,388 AND MAKE YOU FEEL BAD. I'M SORRY. 931 00:41:30,455 --> 00:41:32,591 I KNOW, BUT YOU WERE RIGHT. 932 00:41:32,658 --> 00:41:34,526 AH, WELL, THAT'S ONCE, I GUESS. 933 00:41:34,593 --> 00:41:36,662 SO HOW WAS DINNER? SO HOW WAS DEAN? 934 00:41:36,728 --> 00:41:38,296 SO HOW WAS DINNER? HOW WAS DEAN? 935 00:41:38,363 --> 00:41:41,667 THE WILLIAMS SISTERS TAKE CENTER STAGE AT WIMBLEDON ONCE AGAIN. 936 00:41:41,733 --> 00:41:43,134 DINNER WAS BAD. SORRY. 937 00:41:43,201 --> 00:41:45,036 THAT'S OKAY. I KNEW IT WOULD BE. 938 00:41:45,103 --> 00:41:47,472 GOOD NEWS IS WE CAN GO BACK TO LUKE'S. 939 00:41:47,539 --> 00:41:49,340 HOW DID YOU MAKE UP? 940 00:41:49,407 --> 00:41:51,677 WELL, I'M MIMI NOW. OH, SURE. 941 00:41:51,743 --> 00:41:53,712 SPEAKING OF DEAN, IS THERE STILL A DEAN? 942 00:41:53,779 --> 00:41:55,914 YEAH, THERE'S STILL A DEAN. REALLY? 943 00:41:55,981 --> 00:41:58,717 MAYBE IT WAS BECAUSE I HAVEN'T DATED A LOT, 944 00:41:58,784 --> 00:42:00,786 BUT THIS JESS THING WAS CRAZY. 945 00:42:00,852 --> 00:42:02,788 I LOVE DEAN, AND YOU WERE RIGHT. 946 00:42:02,854 --> 00:42:05,657 I WASN'T APPRECIATING WHAT WAS RIGHT IN FRONT OF ME, 947 00:42:05,724 --> 00:42:07,092 BUT I'M GOING TO NOW. 948 00:42:07,158 --> 00:42:10,562 RORY, I DON'T WANT YOU TO STAY WITH DEAN BECAUSE OF ME. 949 00:42:10,629 --> 00:42:12,163 I KNOW. I WAS UPSET EARLIER. 950 00:42:12,230 --> 00:42:14,199 I STILL HAVE THIS CHRISTOPHER THING BUGGING ME 951 00:42:14,265 --> 00:42:15,834 AND THE PRESSURE OF TONIGHT'S DINNER. 952 00:42:15,901 --> 00:42:17,869 I KNOW. AND I CERTAINLY DON'T WANT YOU 953 00:42:17,936 --> 00:42:19,771 TO MAKE AN IMPORTANT DECISION OFF OF -- 954 00:42:19,838 --> 00:42:22,574 MOM. BECAUSE IT'S TOO IMPORTANT. 955 00:42:22,641 --> 00:42:25,577 MOM, ALL I DID WAS THINK ABOUT WHAT YOU SAID. 956 00:42:25,644 --> 00:42:26,812 THEN I ANALYZED THE SITUATION. 957 00:42:26,878 --> 00:42:28,647 THEN YOU MADE A PRO AND CON LIST. 958 00:42:28,714 --> 00:42:31,983 YOU'RE MOCKING ME, BUT, I DID AND THEN I CAME TO THE CONCLUSION 959 00:42:32,050 --> 00:42:36,121 THAT I WANT TO MAKE THINGS GOOD WITH DEAN AND HE DESERVES ALL MY ATTENTION. 960 00:42:36,187 --> 00:42:38,489 YOU FEEL GOOD? I FEEL REALLY GOOD. 961 00:42:38,556 --> 00:42:42,493 OKAY, BECAUSE IF YOU DECIDED YOU REALLY DID WANT TO DATE JESS, 962 00:42:42,560 --> 00:42:44,262 I WOULD HELP YOU... 963 00:42:44,329 --> 00:42:45,764 GET VACCINATED. 964 00:42:45,831 --> 00:42:46,998 THANK YOU, BUT I'M GOOD. 965 00:42:47,065 --> 00:42:48,834 ALL RIGHT. AS LONG AS YOU'RE GOOD... 966 00:42:48,900 --> 00:42:50,636 I AM GOOD. WELL, OKAY, GOOD. 967 00:42:50,702 --> 00:42:53,238 ARE YOU GOOD? ME? 968 00:42:53,304 --> 00:42:56,942 WELL, I'M GONNA BE GOOD. IS THERE ANYTHING I CAN DO? 969 00:42:57,008 --> 00:42:59,678 YOUR EXISTENCE IS A HUGE HELP. 970 00:42:59,745 --> 00:43:01,379 WE'RE BOTH GONNA BE GOOD. 971 00:43:01,446 --> 00:43:03,048 YEAH. 972 00:43:03,114 --> 00:43:05,150 I WONDER IF CHRISTOPHER AND SHERRY'S BABY 973 00:43:05,216 --> 00:43:06,885 IS GOING TO LOOK LIKE ME. 974 00:43:06,952 --> 00:43:09,921 IF THE KID KNOWS WHAT'S GOOD FOR IT, IT ABSOLUTELY WILL. 975 00:43:12,891 --> 00:43:16,127 HAND ME MY PURSE, WILL YOU? I'M HUNGRY. 976 00:43:22,968 --> 00:43:25,704 [INSTRUMENTAL MUSIC] 977 00:43:30,341 --> 00:43:31,677 [LAUGHS] 978 00:43:36,748 --> 00:43:39,284 [INSTRUMENTAL MUSIC] 979 00:43:57,969 --> 00:44:00,706 [MUSIC CONTINUES] 75117

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.