All language subtitles for Gilmore Girls S02E21 1080p WEB-DL DD+ 2.0 x264-TrollHD_track3_[und]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,036 --> 00:00:03,704 You've been saying that For miles. 2 00:00:03,771 --> 00:00:06,774 My feet are sore. Tonto, when did you Become older than me? 3 00:00:06,840 --> 00:00:09,843 Tell me what this new Breakfast place is, Then I'll be quiet. 4 00:00:09,910 --> 00:00:12,446 It's an amazing new Mystery place that I found. 5 00:00:12,513 --> 00:00:14,482 Is it in this town Or the next? 6 00:00:14,548 --> 00:00:16,717 We don't patronize The next town. Since when? 7 00:00:16,784 --> 00:00:19,353 Didn't they feed lead to Our jumping frog or something? 8 00:00:19,420 --> 00:00:21,989 Right after they stoned The woman who won the lottery. 9 00:00:22,056 --> 00:00:23,224 See? So the boycott's legit. 10 00:00:23,291 --> 00:00:24,658 Hey, wait! Stop! 11 00:00:24,725 --> 00:00:26,694 Look, it's michael landon. You guys walk fast. 12 00:00:26,760 --> 00:00:28,929 I've been chasing you For the past 2 blocks. 13 00:00:28,996 --> 00:00:31,165 We were being followed. I wasn't being paranoid. 14 00:00:31,232 --> 00:00:34,135 Maybe next time, You'll take me seriously. 15 00:00:34,202 --> 00:00:35,803 Where are you guys Going? Mystery breakfast. 16 00:00:35,869 --> 00:00:38,639 Out of town? Does no one remember The definition of "Mystery"? 17 00:00:38,706 --> 00:00:42,510 I was wondering If it's okay to practice On your pots and pans again. 18 00:00:42,576 --> 00:00:43,511 Alright. 19 00:00:43,577 --> 00:00:45,146 I've almost nailed "Ramble on." 20 00:00:45,213 --> 00:00:46,980 I just have to stop Hitting my face 21 00:00:47,047 --> 00:00:50,017 When I pull my arms back. John bonham Had that problem. 22 00:00:50,084 --> 00:00:51,952 Enjoy your mystery breakfast. 23 00:00:52,019 --> 00:00:53,387 Come on. It's not much farther. 24 00:00:53,454 --> 00:00:56,124 We're not heading toward Any businesses of any kind. 25 00:00:57,525 --> 00:00:58,526 What? 26 00:00:58,592 --> 00:01:00,761 We have arrived. Arrived where? 27 00:01:00,828 --> 00:01:02,830 Oh, you are without Shame. 28 00:01:02,896 --> 00:01:04,198 [ sizzling ] 29 00:01:04,265 --> 00:01:06,033 Sookie, you don't Have to do this. 30 00:01:06,100 --> 00:01:08,001 Feeding my girls, Making them happy -- 31 00:01:08,068 --> 00:01:11,672 I love doing this. Yeah, so feel the love And pass the salt. 32 00:01:11,739 --> 00:01:13,073 It makes me feel guilty. 33 00:01:13,141 --> 00:01:14,508 Eating can help Drown that. 34 00:01:14,575 --> 00:01:17,077 Yeah, eat, eat. I'm gonna eat. 35 00:01:17,145 --> 00:01:19,113 Gee, can the help sit At the table, too? 36 00:01:19,180 --> 00:01:22,383 As long as they don't sing folk Songs or tell bawdy stories. 37 00:01:22,450 --> 00:01:24,017 What's with narcoleptic nate Over there? 38 00:01:24,084 --> 00:01:25,553 Uhhhhhhh. 39 00:01:25,619 --> 00:01:28,522 He's not much of A morning person. 40 00:01:28,589 --> 00:01:31,325 Now say, "I can't believe I ate the whole thing." 41 00:01:31,392 --> 00:01:34,695 It takes him about an hour To become jackson. 42 00:01:34,762 --> 00:01:36,930 Hey, I had a good idea For the wedding. 43 00:01:36,997 --> 00:01:40,168 Instead of those little jordan Almonds at every place setting, 44 00:01:40,234 --> 00:01:42,603 What if we wrap up A few aspirin? Aspirin? 45 00:01:42,670 --> 00:01:44,205 For the morning-after Hangovers. 46 00:01:44,272 --> 00:01:45,773 Ah ha! That's funny. 47 00:01:45,839 --> 00:01:47,775 'cause jordan almonds Are so done. 48 00:01:47,841 --> 00:01:50,611 Jackson, what do you think? Aspirin over almonds? 49 00:01:50,678 --> 00:01:53,547 Uhhhh. Can we take that As a yes? 50 00:01:53,614 --> 00:01:57,851 No. See, everything eventually Registers. He'll chime in on This in a couple of days. 51 00:01:57,918 --> 00:01:59,553 Days? Days. 52 00:01:59,620 --> 00:02:02,823 Is jackson in the house? Let me hear you say, "Uhhh!" Uhhhh. 53 00:02:02,890 --> 00:02:04,458 A new toy. Shameless. 54 00:02:05,659 --> 00:02:08,996 * if you're out On the road * 55 00:02:09,062 --> 00:02:14,335 * feelin' lonely And so cold * 56 00:02:14,402 --> 00:02:18,206 * all you have to do Is call my name * 57 00:02:18,272 --> 00:02:22,576 * and I'll be there On the next train * 58 00:02:22,643 --> 00:02:27,014 * where you lead, I will follow * 59 00:02:27,080 --> 00:02:31,519 * anywhere that you tell me to * 60 00:02:31,585 --> 00:02:33,654 * if you need * * if you need * 61 00:02:33,721 --> 00:02:36,156 * you need me to be with you * 62 00:02:36,224 --> 00:02:37,925 * I will follow * 63 00:02:37,991 --> 00:02:40,394 * oh, oh, oh * 64 00:02:40,461 --> 00:02:45,233 * where you lead, I will follow * 65 00:02:45,299 --> 00:02:49,603 * any, anywhere That you tell me to * 66 00:02:49,670 --> 00:02:51,505 * if you need * * if you need * 67 00:02:51,572 --> 00:02:54,275 * you need me to be with you * 68 00:02:54,342 --> 00:02:58,446 * I will follow where you lead * 69 00:03:01,582 --> 00:03:03,751 How's it going? I hate these books -- Hate them. 70 00:03:03,817 --> 00:03:06,587 No, no. See that? They're trying to escape. 71 00:03:06,654 --> 00:03:08,822 They hate me, too. Your books don't hate you. 72 00:03:08,889 --> 00:03:11,892 Oh, my brain is full! It has reached capacity. 73 00:03:11,959 --> 00:03:13,727 It's shea stadium When the beatles played. 74 00:03:13,794 --> 00:03:16,964 It's cramped, and I think George is fighting with ringo. 75 00:03:17,030 --> 00:03:18,399 You have a very active Head. 76 00:03:18,466 --> 00:03:20,268 I cannot ingest any more Information. 77 00:03:20,334 --> 00:03:22,102 Take a break. I don't have time. 78 00:03:22,169 --> 00:03:23,537 Close your eyes, Clear your head. 79 00:03:23,604 --> 00:03:25,239 Clearing my head just means 80 00:03:25,306 --> 00:03:28,309 That all the knowledge I have Stuffed in there will leak out. 81 00:03:28,376 --> 00:03:32,380 In order to make room For stuff, I lose stuff. It's a very vicious circle. 82 00:03:32,446 --> 00:03:33,547 I'll make some coffee. 83 00:03:33,614 --> 00:03:35,849 I hate finals. Nobody likes finals. 84 00:03:35,916 --> 00:03:39,520 Thank god I'm graduating. This is the last time I have to cram like this. 85 00:03:39,587 --> 00:03:43,757 My pursuit of higher education Has led me to an interesting Discovery about myself. 86 00:03:43,824 --> 00:03:45,926 I despise academics. 87 00:03:45,993 --> 00:03:47,861 Learning, knowledge -- It's all worthless. 88 00:03:47,928 --> 00:03:51,131 I've no idea what you See in any of it. Learning is fun. 89 00:03:51,198 --> 00:03:53,767 Plus there's that "I'm a minor, So it's mandatory" thing. 90 00:03:53,834 --> 00:03:55,603 That's what kills me -- This is self-inflicted. 91 00:03:55,669 --> 00:03:58,439 I'm a masochist. I might as well Be carrying a switch 92 00:03:58,506 --> 00:04:00,374 And periodically lacerating Myself with it. 93 00:04:00,441 --> 00:04:04,445 That diploma, hangin' on the Wall is going to make this All worthwhile. Trust me. 94 00:04:04,512 --> 00:04:06,680 I guess, unless I Turn into john nash 95 00:04:06,747 --> 00:04:09,417 And start drooling On people. 96 00:04:09,483 --> 00:04:11,885 Hey, you're graduating. I know. 97 00:04:11,952 --> 00:04:15,155 No, you're graduating. There's gonna be a ceremony. 98 00:04:15,222 --> 00:04:18,326 I don't know. It's community college. 99 00:04:18,392 --> 00:04:19,827 Community colleges Have ceremonies. 100 00:04:19,893 --> 00:04:21,662 My college doesn't Even have a lawn. 101 00:04:21,729 --> 00:04:23,297 They won't necessarily Have a ceremony. 102 00:04:23,364 --> 00:04:24,732 They must. Did you ask? 103 00:04:24,798 --> 00:04:27,701 No. Well, now that you Mentioned it, 104 00:04:27,768 --> 00:04:29,637 I think Someone said something 105 00:04:29,703 --> 00:04:33,641 About some cheesy ceremony For my business class. 106 00:04:33,707 --> 00:04:36,744 When is it? I don't know. Next thursday or something. 107 00:04:36,810 --> 00:04:39,380 That's great. You have to do it. I don't know. 108 00:04:39,447 --> 00:04:40,881 You have to do it. Really? 109 00:04:40,948 --> 00:04:43,617 You've never been a part of An actual graduation ceremony. 110 00:04:43,684 --> 00:04:45,719 I know. That's because my Conservative high school 111 00:04:45,786 --> 00:04:47,555 Wouldn't let me be In the ceremony 112 00:04:47,621 --> 00:04:50,023 And nurse you at the Same time. Don't be gross. 113 00:04:50,090 --> 00:04:53,160 You think I should do it? You've worked hard. You've earned it. 114 00:04:53,226 --> 00:04:57,130 I guess. You know that deep down You really want to do this. 115 00:04:57,197 --> 00:05:00,401 Well, I'll admit I've always wanted To wear one of those gowns. 116 00:05:00,468 --> 00:05:03,804 And the hat? For the tassel. You know my thing for fringe. 117 00:05:03,871 --> 00:05:06,374 They call out your name And people clap 118 00:05:06,440 --> 00:05:08,809 And you get your diploma. Then you do that thing 119 00:05:08,876 --> 00:05:11,645 Where you move the tassel From one side to the other. 120 00:05:11,712 --> 00:05:12,813 Very symbolic, Very dramatic. 121 00:05:12,880 --> 00:05:14,281 That's it -- You're doing it. 122 00:05:14,348 --> 00:05:15,583 If you insist. 123 00:05:15,649 --> 00:05:17,418 Who do you want to invite? You. 124 00:05:17,485 --> 00:05:18,986 And? That's cool with me. 125 00:05:19,052 --> 00:05:21,054 Sookie and jackson? That would be fun. 126 00:05:21,121 --> 00:05:22,423 And grandma and grandpa? 127 00:05:22,490 --> 00:05:24,224 Oh, no. No, no, no. 128 00:05:24,291 --> 00:05:25,826 Come on. It's your graduation. 129 00:05:25,893 --> 00:05:27,461 They should be there. Forget it. 130 00:05:27,528 --> 00:05:30,030 They won't want to be there. Of course they will. 131 00:05:30,097 --> 00:05:32,265 I was supposed to graduate From high school, 132 00:05:32,332 --> 00:05:34,034 Go to vassar, Marry a yale man, 133 00:05:34,101 --> 00:05:37,571 And get myself a proper nickname Like babe or bunny or shih tzu. 134 00:05:37,638 --> 00:05:40,240 Instead, I got pregnant, I didn't finish high school, 135 00:05:40,307 --> 00:05:43,511 I didn't marry your father, And I ended up in a career 136 00:05:43,577 --> 00:05:45,746 That apparently jessica hahn Would think was beneath her. 137 00:05:45,813 --> 00:05:47,448 That's not -- I humiliated them. 138 00:05:47,515 --> 00:05:49,583 The two proudest people In the world, 139 00:05:49,650 --> 00:05:51,218 And I humiliated them. 140 00:05:51,284 --> 00:05:52,720 I spoiled their plans. 141 00:05:52,786 --> 00:05:54,555 I took their fine upbringing 142 00:05:54,622 --> 00:05:56,390 In a world of comfort And opportunity, 143 00:05:56,457 --> 00:05:58,025 And I threw it In their faces. 144 00:05:58,091 --> 00:06:01,194 I broke their hearts, And they'll never forgive me. 145 00:06:01,261 --> 00:06:03,697 I guess I can't expect Them to. 146 00:06:03,764 --> 00:06:05,332 Maybe you're wrong About how they feel. 147 00:06:05,399 --> 00:06:08,802 It was a long time ago. Rory, I don't Want them to go. 148 00:06:08,869 --> 00:06:12,940 It'll just hurt them... And me, okay? 149 00:06:13,006 --> 00:06:15,108 Okay. 150 00:06:15,175 --> 00:06:17,578 You should get back To your studying. Fine. 151 00:06:19,179 --> 00:06:20,514 Oh, great! What? 152 00:06:20,581 --> 00:06:21,849 I think I've Already forgotten 153 00:06:21,915 --> 00:06:24,084 Everything I read In the last 2 hours. 154 00:06:24,151 --> 00:06:25,653 No, you haven't. Yes, I have! 155 00:06:25,719 --> 00:06:28,288 In fact, I may have forgotten Everything I've ever known. 156 00:06:28,355 --> 00:06:30,023 Child, what be your name? 157 00:06:30,090 --> 00:06:31,425 Study. 158 00:06:33,994 --> 00:06:35,963 Lorelai: just explain The concept one more time. 159 00:06:36,029 --> 00:06:37,798 And be mocked again? No, thank you. 160 00:06:37,865 --> 00:06:39,633 Come on. Yeah, maybe We're missing something. 161 00:06:39,700 --> 00:06:41,702 Okay, you go to a special Shooting range. 162 00:06:41,769 --> 00:06:42,803 A skeet-shooting Range. 163 00:06:42,870 --> 00:06:44,104 Right, there's two of you, 164 00:06:44,171 --> 00:06:46,139 And the guy with the gun Yells, "Pull!" 165 00:06:46,206 --> 00:06:48,208 Then the other guy releases A clay pigeon 166 00:06:48,275 --> 00:06:51,311 From a machine into the air, And you try to shoot it. 167 00:06:51,378 --> 00:06:53,747 I don't think We're missing anything. I knew it. 168 00:06:53,814 --> 00:06:55,315 You shoot pigeons? Clay pigeons. 169 00:06:55,382 --> 00:06:57,485 Does blood come out? They're clay. 170 00:06:57,551 --> 00:06:59,319 Why do you like To do this? 171 00:06:59,386 --> 00:07:01,555 My dad shot skeet When he was my age, 172 00:07:01,622 --> 00:07:03,591 And he wants to pass The tradition down. 173 00:07:03,657 --> 00:07:05,425 What if you Hit a real pigeon? 174 00:07:05,493 --> 00:07:06,860 Does that count? That's never happened. 175 00:07:06,927 --> 00:07:09,096 What if a clay pigeon Hits a real pigeon? 176 00:07:09,162 --> 00:07:11,131 Does that count? I've only done this once. 177 00:07:11,198 --> 00:07:14,401 If you get really good, do You move on to other animals, 178 00:07:14,468 --> 00:07:15,836 Like clay chickens And clay sheep? 179 00:07:15,903 --> 00:07:18,472 We didn't go skeet shooting. I made it all up. 180 00:07:18,539 --> 00:07:20,874 I gotta go in here. What do you need? 181 00:07:20,941 --> 00:07:23,511 Just general stuff. You guys go and be in love. 182 00:07:23,577 --> 00:07:25,779 Well, see you back At the house. Bye. 183 00:07:25,846 --> 00:07:27,515 What if you shoot the person 184 00:07:27,581 --> 00:07:29,817 Who throws the pigeon? Would that count? 185 00:07:35,589 --> 00:07:37,057 Duh. It's alright. 186 00:07:37,124 --> 00:07:40,193 I should have signaled Or honked. My fault. Okay. 187 00:07:40,260 --> 00:07:43,296 Well, um, I guess It was inevitable -- 188 00:07:43,363 --> 00:07:44,798 Us running into each other. 189 00:07:44,865 --> 00:07:47,935 It's a very tiny community. I guess so. 190 00:07:48,001 --> 00:07:49,436 How's the diner? 191 00:07:49,503 --> 00:07:50,704 It's still there. 192 00:07:50,771 --> 00:07:53,006 Yes. I knew that. 193 00:07:53,073 --> 00:07:55,643 I'm able to empirically With my eyes... 194 00:07:57,545 --> 00:07:59,312 Hey, luke, do you Think we could -- 195 00:07:59,379 --> 00:08:00,914 I gotta get back. 196 00:08:00,981 --> 00:08:03,050 Okay. Right. 197 00:08:03,116 --> 00:08:04,985 Right. 198 00:08:05,052 --> 00:08:07,154 [ doorbell rings ] I'll get it. 199 00:08:08,889 --> 00:08:10,758 Hi, grandma. Hello, rory. 200 00:08:10,824 --> 00:08:12,793 Thanks for seeing me On such short notice. 201 00:08:12,860 --> 00:08:14,828 I'm thrilled to see you On no notice. 202 00:08:14,895 --> 00:08:17,430 So, tell me, What's this about? 203 00:08:17,497 --> 00:08:19,066 You were so mysterious On the phone. 204 00:08:19,132 --> 00:08:21,702 I wanted to talk to you About something in person. 205 00:08:21,769 --> 00:08:23,837 Well, come in, come in. 206 00:08:26,073 --> 00:08:26,840 Wow. 207 00:08:26,907 --> 00:08:28,375 It's an english tea service -- 208 00:08:28,441 --> 00:08:31,144 One of the advantages Of our having an english maid. 209 00:08:31,211 --> 00:08:33,380 That, and the fact That she speaks english. 210 00:08:33,446 --> 00:08:34,815 You didn't have to Do this. 211 00:08:34,882 --> 00:08:36,850 But it's teatime, And I wanted to -- 212 00:08:36,917 --> 00:08:37,951 Oh, no. 213 00:08:38,018 --> 00:08:40,020 Beatrice, I told you to Doily-line the plates! 214 00:08:40,087 --> 00:08:42,055 You don't have to Doily-line the plates. 215 00:08:42,122 --> 00:08:43,223 Hello! 216 00:08:43,290 --> 00:08:44,457 We're in the dining room. 217 00:08:44,524 --> 00:08:46,226 Rory, You're already here. 218 00:08:46,293 --> 00:08:47,327 You're out of breath. 219 00:08:47,394 --> 00:08:48,762 I ran over from the office. 220 00:08:48,829 --> 00:08:50,430 You didn't have to run. 221 00:08:50,497 --> 00:08:53,266 Your grandmother said you had Something to discuss with us. 222 00:08:53,333 --> 00:08:54,802 That certainly justifies A run. 223 00:08:54,868 --> 00:08:57,738 Alright, everybody, Sit, sit. 224 00:08:59,873 --> 00:09:01,575 Pour the tea, beatrice. 225 00:09:01,642 --> 00:09:04,344 Actually, beatrice, Could you hold off 226 00:09:04,411 --> 00:09:07,414 On pouring the tea For just a minute? Thank you very much. 227 00:09:07,480 --> 00:09:10,884 Grandma, grandpa, I would like To propose an idea to you. 228 00:09:10,951 --> 00:09:14,054 You can go for it or not -- It's entirely up to you -- 229 00:09:14,121 --> 00:09:16,289 But I would like for you To promise me 230 00:09:16,356 --> 00:09:18,926 That you'll Not get upset... We won't get upset. 231 00:09:18,992 --> 00:09:21,729 ...And that you'll try To keep an open mind Alright. 232 00:09:21,795 --> 00:09:23,230 And that you'll let me finish 233 00:09:23,296 --> 00:09:25,065 My presentation completely Before you respond. 234 00:09:25,132 --> 00:09:27,100 She's been hanging around You far too much. 235 00:09:27,167 --> 00:09:30,470 Rory, we accept your terms. Please proceed. 236 00:09:30,537 --> 00:09:31,805 Thank you. 237 00:09:31,872 --> 00:09:33,440 Let me start by saying 238 00:09:33,506 --> 00:09:35,075 That mom doesn't know I'm here. 239 00:09:35,142 --> 00:09:37,377 She'd probably be Pretty mad if she knew, 240 00:09:37,444 --> 00:09:39,412 But I feel this is important. 241 00:09:39,479 --> 00:09:42,115 As you know, mom's been going To business school 242 00:09:42,182 --> 00:09:44,484 At the community college For three years now. 243 00:09:44,551 --> 00:09:45,986 I believe she's Mentioned it. 244 00:09:46,053 --> 00:09:48,756 Well, she's doing very well And she's finishing up -- 245 00:09:48,822 --> 00:09:50,724 Actually, She's graduating thursday, 246 00:09:50,791 --> 00:09:52,425 And there's going to be A ceremony. 247 00:09:52,492 --> 00:09:56,096 And I think it'd mean a lot To her if you guys were there. 248 00:09:56,163 --> 00:09:58,531 It may not seem like it would, But it's true. 249 00:09:58,598 --> 00:10:01,802 If it'd mean so much, then why Didn't she invite us herself? 250 00:10:01,869 --> 00:10:03,637 She didn't think You'd want to go. 251 00:10:03,704 --> 00:10:05,973 I get that, But I think it's a mistake. 252 00:10:06,039 --> 00:10:08,608 I had a school thing once, And I wasn't sure 253 00:10:08,676 --> 00:10:10,844 If mom would wanna go, So I didn't invite her. 254 00:10:10,911 --> 00:10:14,114 It was my kindergarten "Salute to vegetables" pageant And I was broccoli 255 00:10:14,181 --> 00:10:17,384 And I did a tap dance with A guy that was playing beets. 256 00:10:17,450 --> 00:10:20,020 The entire number, I was Just thinking, "Mom's not here," 257 00:10:20,087 --> 00:10:22,289 And it was my fault That she wasn't there. 258 00:10:22,355 --> 00:10:24,958 Well, it was kind of A life lesson for me. 259 00:10:25,025 --> 00:10:27,961 Now, if the thought of going to Mom's graduation upsets you 260 00:10:28,028 --> 00:10:30,397 Or makes you unhappy Or uncomfortable in any way, 261 00:10:30,463 --> 00:10:32,032 Then please don't go, 262 00:10:32,099 --> 00:10:34,601 Because this is an important Night for mom, 263 00:10:34,668 --> 00:10:38,038 And if you go, you should go Under the right circumstances. 264 00:10:41,541 --> 00:10:44,577 Those are the tickets. It's thursday, 7:00 p.M. 265 00:10:44,644 --> 00:10:46,680 It's indoors, So weather's not an issue. 266 00:10:46,747 --> 00:10:48,115 You can use them or not. 267 00:10:48,181 --> 00:10:50,350 No hard feelings. Do what you feel is best. 268 00:10:50,417 --> 00:10:54,688 And if you don't mind, I would really appreciate it 269 00:10:54,755 --> 00:10:56,189 If you would keep This conversation 270 00:10:56,256 --> 00:10:59,059 Between the three of us. That's all I have to say. 271 00:10:59,126 --> 00:11:01,028 Thanks very much For your patience. 272 00:11:01,094 --> 00:11:05,799 I believe I have time for a Scone before my bus leaves. 273 00:11:05,866 --> 00:11:08,168 Beatrice, the tea, please. 274 00:11:08,235 --> 00:11:10,871 Emily, these look Delicious. 275 00:11:10,938 --> 00:11:13,540 So, richard, how was Your day today? 276 00:11:13,606 --> 00:11:15,075 [ rock music plays ] 277 00:11:15,142 --> 00:11:18,478 Lorelai: I'm feeling so good, Sister, because it's over. 278 00:11:18,545 --> 00:11:21,915 No more finals, no more Studying, no more school. 279 00:11:21,982 --> 00:11:23,183 The pressure's off. 280 00:11:23,250 --> 00:11:25,218 Do you know how much Pressure I felt? 281 00:11:25,285 --> 00:11:27,654 All last week, I felt like a giant man 282 00:11:27,721 --> 00:11:29,723 And his brother Were sitting on my chest. 283 00:11:29,790 --> 00:11:31,358 A giant man? And his giant brother. 284 00:11:31,424 --> 00:11:34,394 Did they have names? Clem and clem -- same names, 285 00:11:34,461 --> 00:11:37,230 Which did not reflect well On the imagination Of their mothers. 286 00:11:37,297 --> 00:11:39,032 Mother. Mothers -- There were 2 clems. 287 00:11:39,099 --> 00:11:41,268 'cause they Were brothers. Yes, so they had mothers. 288 00:11:41,334 --> 00:11:43,103 You're drawing me Into your drunken world. 289 00:11:43,170 --> 00:11:45,739 It's not a bad place To be, my friend. Mnh-mnh. 290 00:11:45,806 --> 00:11:47,808 Tank's empty. 291 00:11:47,875 --> 00:11:50,610 Hey, what is this? What? 292 00:11:50,677 --> 00:11:52,712 This "Life plan" Book thing. 293 00:11:52,780 --> 00:11:54,948 A gift for the grads From the happy people 294 00:11:55,015 --> 00:11:57,150 At hartford Community college. 295 00:11:57,217 --> 00:11:59,352 Hey, how many margaritas Is too many margaritas? 296 00:11:59,419 --> 00:12:02,189 Um, if you can't remember Where the living room is. 297 00:12:02,255 --> 00:12:03,290 I'm still good. 298 00:12:03,356 --> 00:12:06,126 Here's an interesting Question for you -- 299 00:12:06,193 --> 00:12:08,561 "Have you given any thought To how children 300 00:12:08,628 --> 00:12:11,298 Will work into Your future plans?" 301 00:12:11,364 --> 00:12:14,167 Well, they're not gonna stand In my way, that's for sure. 302 00:12:14,234 --> 00:12:16,036 I plan to have some, Of course, 303 00:12:16,103 --> 00:12:17,871 But I'm just gonna Knock 'em out 304 00:12:17,938 --> 00:12:20,107 And have nanny catch 'em And care for 'em, 305 00:12:20,173 --> 00:12:22,142 Make sure mick jagger Doesn't come near them, 306 00:12:22,209 --> 00:12:25,612 And then return them To me when they're 21. Well, what about me? 307 00:12:25,678 --> 00:12:27,314 You are my favorite Eldest child. 308 00:12:27,380 --> 00:12:29,349 You get to stay By my side. 309 00:12:29,416 --> 00:12:30,717 I feel so privileged. 310 00:12:30,784 --> 00:12:32,685 [ telephone ringing ] I'll get it. 311 00:12:32,752 --> 00:12:34,721 Hey, now, If that's mick jagger, 312 00:12:34,788 --> 00:12:37,157 Hang up and blow That whistle I gave you. 313 00:12:37,224 --> 00:12:38,725 [ beep ] 314 00:12:38,792 --> 00:12:39,692 Hello. 315 00:12:39,759 --> 00:12:40,928 Hi. 316 00:12:41,962 --> 00:12:44,264 Hello? Hi. 317 00:12:44,331 --> 00:12:48,401 Is this a bad time? Um, no. Just hold on a sec. 318 00:12:48,468 --> 00:12:52,172 Um, the music -- I'll be right back. 319 00:12:58,045 --> 00:12:59,913 Hey. You said that already. 320 00:12:59,980 --> 00:13:02,149 I did. You're right. Sorry. 321 00:13:02,215 --> 00:13:03,550 So, what's up? 322 00:13:03,616 --> 00:13:06,153 Nothing. What about you? 323 00:13:06,219 --> 00:13:07,220 Same. 324 00:13:07,287 --> 00:13:10,357 So, what have you Been doing? 325 00:13:10,423 --> 00:13:12,860 Nothing much, Just hanging out, 326 00:13:12,926 --> 00:13:15,128 In the park mostly. Central park? 327 00:13:15,195 --> 00:13:17,397 Washington square park. It's cool, though. Yes. 328 00:13:17,464 --> 00:13:19,232 It's where david lee roth Got busted. 329 00:13:19,299 --> 00:13:21,935 Right. I hope he's Got it together now. 330 00:13:22,002 --> 00:13:24,171 Sounds like you got a party Going on there. 331 00:13:24,237 --> 00:13:26,406 No, it's just me And my mom. Right. 332 00:13:27,740 --> 00:13:30,844 Okay, well, I'm gonna go. This is long distance. 333 00:13:30,911 --> 00:13:34,381 Yeah, it is long distance. 334 00:13:34,447 --> 00:13:36,716 So, see ya. 335 00:13:36,783 --> 00:13:39,019 Yeah. See ya. 336 00:13:41,354 --> 00:13:42,389 [ beep ] 337 00:13:42,455 --> 00:13:46,894 * walk talk In the name of love * 338 00:13:49,762 --> 00:13:51,131 Mom? Ahh! 339 00:13:51,198 --> 00:13:53,066 What's wrong? I'm experiencing Frustration. 340 00:13:53,133 --> 00:13:56,436 At the state of the world Or something in particular? 341 00:13:56,503 --> 00:13:58,271 What do you wear To a graduation? 342 00:13:58,338 --> 00:14:00,207 A cap and gown. Duh. I mean underneath. 343 00:14:00,273 --> 00:14:03,676 Whatever you want. The gown'll cover it. It's more complicated than that. 344 00:14:03,743 --> 00:14:06,513 I don't wanna overdress, so that I'm sweating if it's hot. 345 00:14:06,579 --> 00:14:09,349 If I don't have enough on And it's cold, I'll freeze. 346 00:14:09,416 --> 00:14:12,652 It is complicated If you overthink it. I need a helpful comment. 347 00:14:12,719 --> 00:14:15,889 Take light layers. Wear your Turquoise and tan dress. 348 00:14:15,956 --> 00:14:17,958 It will look good Without your gown on. 349 00:14:18,025 --> 00:14:20,127 And wear your turquoise Sweater over it, 350 00:14:20,193 --> 00:14:22,162 Because it will look great With the dress 351 00:14:22,229 --> 00:14:24,197 And it'll keep you warm If it's cold. 352 00:14:24,264 --> 00:14:25,832 You are a fashion genius. 353 00:14:25,899 --> 00:14:27,134 Well, you've taught me Everything. 354 00:14:27,200 --> 00:14:29,036 My brain's not working. You're excited. 355 00:14:29,102 --> 00:14:30,470 What time are you Getting there? 356 00:14:30,537 --> 00:14:32,772 I have newspaper stuff. No later than 6:00. 357 00:14:32,839 --> 00:14:35,608 Then we'll go out to eat? Any place. It's on me. 358 00:14:35,675 --> 00:14:39,279 You don't have to do that. You're the graduate. You get to be pampered. 359 00:14:39,346 --> 00:14:42,115 Okay, then I'd like to go Chateau jean-georges in paris. 360 00:14:42,182 --> 00:14:44,451 I'll book the concorde. I gotta go. 361 00:14:44,517 --> 00:14:45,818 Okay, I gotta get ready. 362 00:14:45,885 --> 00:14:47,454 Wait, I wanna see My little graduate 363 00:14:47,520 --> 00:14:49,289 One more time Before the big event. 364 00:14:49,356 --> 00:14:52,125 Do I look ready To make my way in the world? 365 00:14:52,192 --> 00:14:54,361 Yes, and if everything fails, You can marry rich. 366 00:14:54,427 --> 00:14:56,396 I love that we always Have that option. 367 00:14:56,463 --> 00:14:59,466 What you gonna do With your hair? The curling iron's warming up. 368 00:14:59,532 --> 00:15:02,102 The cap -- it's gonna smoosh The curls down. 369 00:15:02,169 --> 00:15:04,137 You are a genius. See you tonight. 370 00:15:04,204 --> 00:15:06,173 Try to seat us next To a celebrity 371 00:15:06,239 --> 00:15:08,008 On the concorde, Like sting or someone. 372 00:15:08,075 --> 00:15:09,309 I'll try. 373 00:15:09,376 --> 00:15:11,111 So I told her, "Look, missy --" 374 00:15:11,178 --> 00:15:12,946 You called your advisor Missy? It was attitudinal. 375 00:15:13,013 --> 00:15:16,616 I said, "I'm not taking a.P. Calculus from henemen. I'm going with branch. 376 00:15:16,683 --> 00:15:20,087 "Branch is a graduate of m.I.T., And henemen went to berkeley. 377 00:15:20,153 --> 00:15:21,521 "He may have majored In math, 378 00:15:21,588 --> 00:15:23,556 But what did he Minor in, bean sprouts?" 379 00:15:23,623 --> 00:15:27,127 I'm telling my advisor this and I look down in her trash can, 380 00:15:27,194 --> 00:15:29,729 And there's this half-eaten Banana in there -- nothing else. 381 00:15:29,796 --> 00:15:32,565 And I pictured her sitting In this shoebox of an office 382 00:15:32,632 --> 00:15:35,635 Eating a banana all by herself, I almost felt sorry for her. 383 00:15:35,702 --> 00:15:38,471 Then she questioned My judgment about berkeley, So I eviscerated her. 384 00:15:38,538 --> 00:15:40,307 She was welling up At the end, 385 00:15:40,373 --> 00:15:42,342 But she had the decency To hold it in. 386 00:15:42,409 --> 00:15:45,812 I've enough recommendations To run for student council, I don't need her. 387 00:15:45,878 --> 00:15:47,514 My locker's this way. 388 00:15:54,887 --> 00:15:56,323 Are they closed? They're closed. 389 00:15:56,389 --> 00:15:57,724 Are you sure? I'm sure. 390 00:15:57,790 --> 00:16:01,494 Okay, one second, And open, open, open.. 391 00:16:01,561 --> 00:16:04,831 You made me A tassel-hat cake! 392 00:16:04,897 --> 00:16:06,166 Filled with 2 pounds 393 00:16:06,233 --> 00:16:08,368 Of crushed chocolate-covered Espresso beans. 394 00:16:08,435 --> 00:16:10,103 You're evil. And you're graduating. 395 00:16:10,170 --> 00:16:11,871 Yes, I am, aren't I? Here. 396 00:16:11,938 --> 00:16:14,507 Oh, hey, I brought those Pictures you wanted to see 397 00:16:14,574 --> 00:16:16,743 Of my high school Graduation. Hand them over. 398 00:16:16,809 --> 00:16:19,179 But don't laugh. I promise. 399 00:16:19,246 --> 00:16:21,448 I was younger then, Not as refined. 400 00:16:21,514 --> 00:16:23,816 Ha ha! You're stoned. Totally. 401 00:16:23,883 --> 00:16:26,253 I thought you hated that. It was peer pressure. 402 00:16:26,319 --> 00:16:28,688 In my school, if gilbert garcia Offered you a toke, 403 00:16:28,755 --> 00:16:31,524 You took it or took off. Gilbert had A snappy slogan. 404 00:16:31,591 --> 00:16:34,161 I was nauseous all day. Your parents? 405 00:16:34,227 --> 00:16:37,097 The traditional parents flanking Their graduate child. 406 00:16:37,164 --> 00:16:38,131 Don't they look proud? 407 00:16:38,198 --> 00:16:39,599 They do. Very proud. 408 00:16:39,666 --> 00:16:41,068 What is that? 409 00:16:41,134 --> 00:16:43,036 It's pictures of sookie's High school graduation. 410 00:16:43,103 --> 00:16:44,771 What was your High school graduation like? 411 00:16:44,837 --> 00:16:47,507 It was dignified, As most french ceremonies are. 412 00:16:47,574 --> 00:16:50,210 Poetry was read, A string quartet played, 413 00:16:50,277 --> 00:16:51,744 A ballerina performed. 414 00:16:51,811 --> 00:16:54,381 Drank some boone's farm Out of a bota bag 415 00:16:54,447 --> 00:16:55,815 And knocked a beach ball Around? 416 00:16:55,882 --> 00:16:58,118 I don't understand half Of what you said. 417 00:16:58,185 --> 00:16:59,786 That's why we work. 418 00:16:59,852 --> 00:17:02,222 [ cellphone rings ] 419 00:17:02,289 --> 00:17:04,224 Hello. Hey, lor, How you doing? 420 00:17:04,291 --> 00:17:06,959 Christopher. I'm good. I'm excited. 421 00:17:07,026 --> 00:17:08,595 You should be. It's a big day. 422 00:17:08,661 --> 00:17:10,530 Did you get my present? What present? 423 00:17:10,597 --> 00:17:12,565 A basket. You should've Gotten it by now. 424 00:17:12,632 --> 00:17:15,502 Did a basket come for me? It came. It was heavy. 425 00:17:15,568 --> 00:17:18,738 I felt a twinge, so I dropped It for health reasons. 426 00:17:18,805 --> 00:17:20,440 It's probably still intact. 427 00:17:20,507 --> 00:17:23,076 My crack staff has just Informed me of its arrival. 428 00:17:23,143 --> 00:17:25,112 I'm going to find it. 429 00:17:27,314 --> 00:17:29,316 [ gasps ] Wow. 430 00:17:29,382 --> 00:17:31,050 I put it together myself. 431 00:17:31,118 --> 00:17:32,485 And it's all for me? 432 00:17:32,552 --> 00:17:33,520 All for you. 433 00:17:33,586 --> 00:17:35,322 Chris, wow. 434 00:17:35,388 --> 00:17:38,258 A $25 savings bond. 435 00:17:38,325 --> 00:17:39,692 That's a long-term investment -- 436 00:17:39,759 --> 00:17:42,329 Don't touch it for 30 years, You're looking at $45. 437 00:17:42,395 --> 00:17:44,231 Ooh, a youth hostel card. 438 00:17:44,297 --> 00:17:47,500 For the girl Who doesn't mind sharing a Bathroom with 50 strangers. 439 00:17:47,567 --> 00:17:49,602 "A practical manual For job hunters." 440 00:17:49,669 --> 00:17:51,304 Helping you answer The 2 questions -- 441 00:17:51,371 --> 00:17:53,173 What do you wanna do And where? 442 00:17:53,240 --> 00:17:55,208 A dvd of "The graduate" -- Gotta have that. 443 00:17:55,275 --> 00:17:57,377 "The portable nietzsche." Light, cheery reading. 444 00:17:57,444 --> 00:18:00,280 An application to join The armed forces. 445 00:18:00,347 --> 00:18:03,383 If your dreams don't pan out, It's a viable option. 446 00:18:03,450 --> 00:18:05,785 And something in A nice little velvet box. 447 00:18:07,187 --> 00:18:11,057 Ooh. A necklace. The pearl almost looks real. 448 00:18:11,124 --> 00:18:13,560 It better look very real, Because it is. 449 00:18:13,626 --> 00:18:16,095 That's not funny. This is not a funny gift. 450 00:18:16,163 --> 00:18:18,231 Christopher, This is extremely not funny. 451 00:18:18,298 --> 00:18:20,667 This is totally humorless. 452 00:18:20,733 --> 00:18:22,169 It's -- it's beautiful. 453 00:18:22,235 --> 00:18:23,736 I think you're awesome, lor. 454 00:18:23,803 --> 00:18:24,971 With everything you do 455 00:18:25,037 --> 00:18:26,906 And raising rory The way you did, 456 00:18:26,973 --> 00:18:28,040 You're superwoman. 457 00:18:28,107 --> 00:18:29,609 Wow. Have a great day. 458 00:18:29,676 --> 00:18:32,245 I wish I could be there. Take lots of pictures. 459 00:18:32,312 --> 00:18:34,080 Oh, the camera. I forgot the camera. 460 00:18:34,147 --> 00:18:35,582 Look in the basket. 461 00:18:35,648 --> 00:18:39,018 Oh. [ gasps ] You thought of everything. 462 00:18:39,085 --> 00:18:40,853 Have a great night. Thanks. 463 00:18:40,920 --> 00:18:42,589 You too. 464 00:18:42,655 --> 00:18:44,123 Bye. 465 00:18:44,191 --> 00:18:45,658 [ beep ] 466 00:18:51,464 --> 00:18:54,301 [ man talking indistinctly Over intercom ] 467 00:19:05,345 --> 00:19:07,214 Could you -- 468 00:19:07,280 --> 00:19:11,251 Um, excuse me. Sir, do you know -- 469 00:19:11,318 --> 00:19:13,853 Excuse me. Do you know where washington -- 470 00:19:13,920 --> 00:19:16,189 Excuse me, ma'am. Washington square park? 471 00:19:16,256 --> 00:19:17,924 End of fifth. Thank you. 472 00:19:20,627 --> 00:19:23,263 Excuse me. Where's fifth? 473 00:19:31,003 --> 00:19:32,572 Hi. 474 00:19:34,974 --> 00:19:36,443 How you doing? 475 00:19:36,509 --> 00:19:38,911 Good. How about you? 476 00:19:38,978 --> 00:19:40,179 Good. 477 00:19:41,748 --> 00:19:42,782 You hungry? 478 00:19:42,849 --> 00:19:44,217 Starved. 479 00:19:44,284 --> 00:19:45,918 I know a place. 480 00:19:53,159 --> 00:19:54,327 I feel very urban today. 481 00:19:54,394 --> 00:19:56,763 Oh, yeah, the plaid Just screams "Urban." 482 00:19:56,829 --> 00:19:58,598 I think I look like a native. 483 00:19:58,665 --> 00:20:00,233 How well do you know Manhattan? 484 00:20:00,300 --> 00:20:02,269 I've been here. We saw the bangles here. 485 00:20:02,335 --> 00:20:03,836 When was that -- 20 years ago? 486 00:20:03,903 --> 00:20:06,473 It was a reunion, They were great. They were okay. 487 00:20:06,539 --> 00:20:08,908 A couple years ago, Mom drove us in to shop. 488 00:20:08,975 --> 00:20:10,743 She couldn't find A good parking place, 489 00:20:10,810 --> 00:20:12,779 And all of the lots Were total rip-offs. 490 00:20:12,845 --> 00:20:14,814 She kept making u-turns And cutting off taxis, 491 00:20:14,881 --> 00:20:17,650 And we were being screamed at In so many different languages. 492 00:20:17,717 --> 00:20:19,686 Then we just turned around And drove home 493 00:20:19,752 --> 00:20:21,788 And bought a hummel In stars hollow. 494 00:20:21,854 --> 00:20:23,089 Very adventurous. 495 00:20:23,155 --> 00:20:25,725 I'm just saying I'm no stranger To the big apple. 496 00:20:25,792 --> 00:20:27,960 You are if you're calling it The big apple. 497 00:20:28,027 --> 00:20:30,997 I don't have the lingo down, But I have the attitude. 498 00:20:31,063 --> 00:20:32,432 You do, huh? Oh, yeah. 499 00:20:32,499 --> 00:20:34,667 When I was getting a locker For my backpack, 500 00:20:34,734 --> 00:20:37,937 There was this guy just standing There staring at me. 501 00:20:38,004 --> 00:20:39,406 And instead of ignoring him, 502 00:20:39,472 --> 00:20:42,008 I just fixed him with A really withering stare. 503 00:20:42,074 --> 00:20:44,210 That I've got to see. No. 504 00:20:44,277 --> 00:20:46,245 Come on. Let me see Your withering stare. 505 00:20:46,313 --> 00:20:47,947 It's dangerous. I could hurt you. 506 00:20:48,014 --> 00:20:50,983 I've been hurt before. No. 507 00:20:51,050 --> 00:20:52,619 I'm disappointed. 508 00:20:54,554 --> 00:20:55,822 So, your arm's okay? 509 00:20:55,888 --> 00:20:58,991 Yeah. It looks worse than it is. 510 00:20:59,058 --> 00:21:01,428 I like this emily chick. A friend of yours? 511 00:21:01,494 --> 00:21:04,431 She's a friend to all Of us dispossessed. 512 00:21:04,497 --> 00:21:06,032 So here's our lunch place. 513 00:21:06,098 --> 00:21:07,199 A hot-dog stand? 514 00:21:07,266 --> 00:21:09,569 It's not that fancy, But... 515 00:21:09,636 --> 00:21:11,037 I love it. It's perfect. 516 00:21:11,103 --> 00:21:13,205 Good. One with everything on it. 517 00:21:13,272 --> 00:21:15,174 Make that two, please. 518 00:21:15,241 --> 00:21:18,878 So, uh...How's... 519 00:21:18,945 --> 00:21:20,112 Luke? 520 00:21:20,179 --> 00:21:21,348 Yeah. 521 00:21:21,414 --> 00:21:24,851 Okay. He went fishing. Fishing? 522 00:21:24,917 --> 00:21:26,819 Yeah. He didn't catch Anything though. 523 00:21:26,886 --> 00:21:28,488 He probably used The wrong bait. 524 00:21:28,555 --> 00:21:31,624 Yeah. That's a common Fishing...Blunder. 525 00:21:33,360 --> 00:21:34,827 So, he's good? 526 00:21:34,894 --> 00:21:37,330 Yeah, he's good. 527 00:21:37,397 --> 00:21:40,733 I can tell him hello for you If you want. 528 00:21:40,800 --> 00:21:41,868 Whatever. 529 00:21:43,770 --> 00:21:44,971 Thank you. 530 00:21:48,375 --> 00:21:50,610 Oh, my god! This is really good! 531 00:21:50,677 --> 00:21:53,880 I'm glad you like it. So, how much time you got? 532 00:21:53,946 --> 00:21:56,949 I got a bit. There's a record store You should check out. 533 00:21:57,016 --> 00:21:59,652 It's run by this insane freak Who's a walking encyclopedia 534 00:21:59,719 --> 00:22:02,855 For every punk and garage-band Record ever made. 535 00:22:02,922 --> 00:22:04,524 Catalog numbers. He's crazy. 536 00:22:04,591 --> 00:22:06,559 The place is right out Of "High fidelity." 537 00:22:06,626 --> 00:22:08,327 Let's go. Okay. 538 00:22:09,396 --> 00:22:11,698 Where you going? Subway. 539 00:22:11,764 --> 00:22:13,466 I thought We were gonna walk. 540 00:22:13,533 --> 00:22:16,235 It's 15 blocks. Come on, I think you'll like it. 541 00:22:16,302 --> 00:22:18,270 Do they allow hot dogs In the subway? 542 00:22:18,337 --> 00:22:19,672 You are so An out-of-towner. 543 00:22:19,739 --> 00:22:23,743 * july 4th In new york city * 544 00:22:39,926 --> 00:22:42,261 Excuse me. Hi. I'm one of the graduates. 545 00:22:42,328 --> 00:22:43,863 Wow. You're hours early. 546 00:22:43,930 --> 00:22:45,197 [ chuckles ] Yeah. 547 00:22:45,264 --> 00:22:48,701 I wanted to beat traffic and Have time to get ready and relax 548 00:22:48,768 --> 00:22:51,771 And also I've heard the early Bird gets the unwrinkled gowns 549 00:22:51,838 --> 00:22:53,506 Without the mysterious stains In them. 550 00:22:53,573 --> 00:22:55,808 This is true. Take your pick. 551 00:22:55,875 --> 00:22:57,410 Thank you. 552 00:22:59,979 --> 00:23:03,483 This is so exciting. Isn't this exciting? 553 00:23:03,550 --> 00:23:05,718 This is my eighth year Of doing this. 554 00:23:05,785 --> 00:23:08,020 So not so exciting for you. Got it. 555 00:23:18,865 --> 00:23:20,166 Huh. 556 00:23:27,106 --> 00:23:30,309 You're being so cryptic. Do you Need a power source or not? 557 00:23:30,376 --> 00:23:32,044 My batteries are all Fully charged. 558 00:23:32,111 --> 00:23:34,346 It just depends on how fast They deplete. 559 00:23:34,413 --> 00:23:36,449 So we need one Just in case. 560 00:23:36,516 --> 00:23:37,850 Mom! 561 00:23:37,917 --> 00:23:39,952 Lorelai, it's hours before The ceremony. 562 00:23:40,019 --> 00:23:41,120 What are you doing here? 563 00:23:41,187 --> 00:23:43,690 I'm just getting -- What are you doing here? 564 00:23:43,756 --> 00:23:45,324 How do you even know About this? 565 00:23:45,391 --> 00:23:48,360 I shouldn't know about this? A mother can't know about this? 566 00:23:48,427 --> 00:23:50,329 No, I just mean -- You're graduating. 567 00:23:50,396 --> 00:23:54,233 So we're here to see you Graduate. This is raul. Hey. 568 00:23:54,300 --> 00:23:57,069 So you and raul are just here To see me graduate. 569 00:23:57,136 --> 00:23:59,506 Don't be silly. Your father will be joining me. 570 00:23:59,572 --> 00:24:02,274 My father? Yes. Remember him? Tall, bow tie. 571 00:24:02,341 --> 00:24:04,243 I remember dad, mom. I just -- 572 00:24:04,310 --> 00:24:05,878 Ah, rory told you. 573 00:24:05,945 --> 00:24:09,115 Yes. That's okay, isn't it? It's a little late if it's not. 574 00:24:09,181 --> 00:24:11,350 Oh, no, it's perfectly fine That you're here. 575 00:24:11,417 --> 00:24:13,352 I'm just surprised. Who are you? 576 00:24:13,419 --> 00:24:15,387 I'm raul. I just told you that. 577 00:24:15,454 --> 00:24:17,323 Did rory invite raul, too? 578 00:24:17,389 --> 00:24:21,594 Raul is my cameraman. Cameraman? 579 00:24:21,661 --> 00:24:24,130 He's going to be filming The ceremony for us. 580 00:24:24,196 --> 00:24:25,598 He's very talented. 581 00:24:25,665 --> 00:24:28,334 He screened an independent film Of his as an audition -- 582 00:24:28,400 --> 00:24:29,702 "Welcome to scabland." 583 00:24:29,769 --> 00:24:32,071 It was disgusting, But beautifully photographed. 584 00:24:32,138 --> 00:24:33,806 It was supposed to be Disgusting. 585 00:24:33,873 --> 00:24:36,543 I'm sure it was. Mom, all this stuff. 586 00:24:36,609 --> 00:24:37,844 Excuse me. 587 00:24:37,910 --> 00:24:39,912 All of this equipment -- It can't be here. 588 00:24:39,979 --> 00:24:43,082 Obviously we're not going to Leave all of this equipment here 589 00:24:43,149 --> 00:24:44,984 For everybody to trip over. 590 00:24:45,051 --> 00:24:47,854 She's handling it, Right, mom? Okay, this lighting sucks. 591 00:24:47,920 --> 00:24:49,689 Can we do something About the lighting? 592 00:24:49,756 --> 00:24:51,991 I don't think so, ma'am. I don't know. 593 00:24:52,058 --> 00:24:54,661 It's a community college. We'll just have to cope. 594 00:24:54,727 --> 00:24:57,697 Mom, please. People will be Showing up here soon. 595 00:24:57,764 --> 00:25:00,733 Lorelai, I'm perfectly capable Of handling this. 596 00:25:00,800 --> 00:25:03,435 No one will be Inconvenienced. 597 00:25:03,502 --> 00:25:07,073 Okay. I'm just gonna let Everyone deal with all of this, 598 00:25:07,139 --> 00:25:09,909 Because I need to relax And get a cup of coffee 599 00:25:09,976 --> 00:25:12,044 And maybe hammer a nail Into my head. 600 00:25:12,111 --> 00:25:13,780 You're not needed here, Lorelai. 601 00:25:13,846 --> 00:25:15,648 Go get your coffee. Relax. 602 00:25:17,383 --> 00:25:20,219 You're going to redo your makeup Later, aren't you? 603 00:25:20,286 --> 00:25:21,954 Maybe an irish coffee. 604 00:25:24,591 --> 00:25:26,893 [ rock music plays ] 605 00:25:26,959 --> 00:25:28,928 I haven't even heard of Half these bands. 606 00:25:28,995 --> 00:25:30,730 I love that About this place. 607 00:25:30,797 --> 00:25:32,932 God, lane would want To live here. 608 00:25:35,234 --> 00:25:37,303 Who's slint? 609 00:25:37,369 --> 00:25:38,571 I don't know. 610 00:25:38,638 --> 00:25:40,006 Grunge quartet Out of kentucky. 611 00:25:40,072 --> 00:25:42,441 Two albums plus a double A-side single. 612 00:25:42,508 --> 00:25:44,510 Disbanded in '94. 613 00:25:44,577 --> 00:25:46,078 Thanks. 614 00:25:46,145 --> 00:25:48,981 * ...Sludge from new york And new jersey * 615 00:25:50,549 --> 00:25:52,318 Oh, my god. What? 616 00:25:52,384 --> 00:25:53,620 Look. 617 00:25:53,686 --> 00:25:56,422 The go-go's. You must have that one. 618 00:25:56,488 --> 00:25:57,890 No. For my mom. 619 00:25:57,957 --> 00:26:00,760 This was her favorite group When she was my age. 620 00:26:00,827 --> 00:26:02,261 And it's signed by belinda. 621 00:26:02,328 --> 00:26:04,463 This would be the perfect Graduation present. 622 00:26:04,530 --> 00:26:07,700 I've been looking all week long, And I couldn't find anything. 623 00:26:07,767 --> 00:26:09,702 Now I have belinda. Graduation? 624 00:26:09,769 --> 00:26:11,904 From college. From business classes. 625 00:26:11,971 --> 00:26:13,539 I'm surprised she has time For anything 626 00:26:13,606 --> 00:26:16,575 Except lighting darts on fire And throwing them at my picture. 627 00:26:16,643 --> 00:26:18,778 It's not a lot of time, But... 628 00:26:18,845 --> 00:26:20,880 Go on. Get it. She'll like it. 629 00:26:20,947 --> 00:26:22,915 Thank you so much For bringing me here. 630 00:26:22,982 --> 00:26:24,751 This was fate. I think it was. 631 00:26:24,817 --> 00:26:27,620 And in return, I just might show You my withering stare. 632 00:26:27,687 --> 00:26:29,088 I'm a lucky man. 633 00:26:30,890 --> 00:26:32,859 * and if the ground's Not cold * 634 00:26:32,925 --> 00:26:35,061 * everything is gonna burn * 635 00:26:36,963 --> 00:26:38,430 I think this one's mine. 636 00:26:38,497 --> 00:26:39,966 Yep. The sign says boonesville. 637 00:26:40,032 --> 00:26:42,735 Excuse me. Which way is 44th? 638 00:26:42,802 --> 00:26:45,104 Oh, um, that way. 639 00:26:45,171 --> 00:26:46,739 Great. Thanks. 640 00:26:46,806 --> 00:26:48,675 I got asked directions. I saw. 641 00:26:48,741 --> 00:26:50,910 He took me for a native. That's so cool. 642 00:26:50,977 --> 00:26:53,680 That's very impressive. 44th is the other way. 643 00:26:53,746 --> 00:26:57,116 Oh, no. Oh, man. I should go find him. 644 00:26:57,183 --> 00:26:59,952 He'll figure it out when he sees The numbers getting smaller. 645 00:27:00,019 --> 00:27:02,388 He still thought I was a native. That's cool. 646 00:27:02,454 --> 00:27:03,589 I'm your witness. 647 00:27:03,656 --> 00:27:04,991 Well, I should go. 648 00:27:05,057 --> 00:27:06,325 Okay. 649 00:27:06,392 --> 00:27:08,360 I got to go To my mom's graduation. 650 00:27:08,427 --> 00:27:11,898 And give her belinda. And give her belinda. 651 00:27:11,964 --> 00:27:13,733 Go on. I'll check on the guy. 652 00:27:13,800 --> 00:27:15,567 I'll make sure He's not wandering around 653 00:27:15,634 --> 00:27:17,136 Looking for 44th. 654 00:27:25,377 --> 00:27:26,946 Why did you come here? 655 00:27:28,948 --> 00:27:31,984 What? I said, "Why did you come here?" 656 00:27:32,051 --> 00:27:33,820 You ditched school And everything. 657 00:27:33,886 --> 00:27:36,255 That's so not you. Why'd you do it? 658 00:27:38,257 --> 00:27:40,392 Because you didn't say Goodbye. 659 00:27:42,194 --> 00:27:43,662 Oh. 660 00:27:45,664 --> 00:27:47,633 Bye, rory. 661 00:27:47,700 --> 00:27:49,668 Bye, jess. 662 00:28:00,412 --> 00:28:01,714 [ sneezes ] 663 00:28:01,781 --> 00:28:04,851 Oh, great. I'm woody allen In "Annie hall." 664 00:28:04,917 --> 00:28:07,053 You thought ahead. Smart. 665 00:28:07,119 --> 00:28:09,455 Oh, the mirror. Yeah. 666 00:28:09,521 --> 00:28:11,724 I never leave home without All the essentials -- 667 00:28:11,791 --> 00:28:13,893 Mirror, makeup, Picture of shaun cassidy. 668 00:28:13,960 --> 00:28:16,162 I'm done. Do you want to use it? 669 00:28:16,228 --> 00:28:17,730 Thanks. 670 00:28:17,797 --> 00:28:19,732 Oh. Don't I look charming? 671 00:28:19,799 --> 00:28:21,533 You look great. I looked better. 672 00:28:21,600 --> 00:28:24,136 I had to run here straight From work -- kinko's. 673 00:28:24,203 --> 00:28:27,774 Hey, liza. Maybe you and I ought To do a little reproducing 674 00:28:27,840 --> 00:28:29,441 After the ceremony. Clever. 675 00:28:29,508 --> 00:28:31,978 Don't be a snot! Shut up! 676 00:28:32,044 --> 00:28:34,513 That's my boyfriend, zach. Oh, sure. 677 00:28:34,580 --> 00:28:37,316 We're breaking up 'cause we're Transferring schools. 678 00:28:37,383 --> 00:28:39,551 He's going to florida state. I'm going to umass. 679 00:28:39,618 --> 00:28:41,587 Although I'm kind of gonna miss This place. 680 00:28:41,653 --> 00:28:43,756 I'm not. This place stunk. It's bush-league. 681 00:28:43,823 --> 00:28:47,493 Why'd you go here? My parents couldn't afford Anything else. 682 00:28:47,559 --> 00:28:50,062 Yeah, I guess that 2-point-zilch Grade-point average 683 00:28:50,129 --> 00:28:51,497 Didn't reason into things. 684 00:28:51,563 --> 00:28:53,099 Shut up! Between the lines! 685 00:28:53,165 --> 00:28:54,533 Go die. 686 00:28:54,600 --> 00:28:57,369 Are you sure you two don't Wanna give it another go, 687 00:28:57,436 --> 00:28:59,605 'cause you're darling Together? Thanks for the mirror. 688 00:28:59,671 --> 00:29:00,840 My pleasure. 689 00:29:02,408 --> 00:29:05,945 Hey, a bunch of us are going to Shaky's afterwards for pizza. 690 00:29:06,012 --> 00:29:07,179 You want to come? 691 00:29:07,246 --> 00:29:09,481 I'm going out With my daughter after, 692 00:29:09,548 --> 00:29:10,749 But it sounds like fun. 693 00:29:10,817 --> 00:29:12,384 You guys are not Gonna believe this. 694 00:29:12,451 --> 00:29:14,220 There's some blue-blooded Rich woman out there 695 00:29:14,286 --> 00:29:15,855 Setting up professional Film equipment 696 00:29:15,922 --> 00:29:17,689 Like she's shooting A movie or something. 697 00:29:17,756 --> 00:29:19,859 You're kidding. Whose mother is it? 698 00:29:19,926 --> 00:29:23,062 I don't know. Little precious Must be around here somewhere. 699 00:29:23,129 --> 00:29:24,763 I hate people With money. 700 00:29:24,831 --> 00:29:27,033 So do I with every fiber Of my being. 701 00:29:27,099 --> 00:29:29,869 Me too. Money people -- pluh! 702 00:29:43,615 --> 00:29:45,051 Excuse me. Yes? 703 00:29:45,117 --> 00:29:46,552 Are we leaving soon? 704 00:29:46,618 --> 00:29:48,587 I have no idea. 705 00:29:48,654 --> 00:29:50,222 Should you have an idea? 706 00:29:50,289 --> 00:29:52,892 There was an accident. It closed the interstate. 707 00:29:52,959 --> 00:29:55,828 All outbound busses were told To stand down. 708 00:29:55,895 --> 00:29:57,930 Oh. And you don't know when 709 00:29:57,997 --> 00:29:59,966 We're gonna be allowed To stand up again? 710 00:30:00,032 --> 00:30:03,635 Soon, I hope. I hate missing dinner. 711 00:30:03,702 --> 00:30:05,471 Yeah. Me too. 712 00:30:15,181 --> 00:30:16,682 There's our little graduate. 713 00:30:16,748 --> 00:30:18,317 Oh, my god! Look at that gown. 714 00:30:18,384 --> 00:30:20,552 You look just like The statue of liberty. 715 00:30:20,619 --> 00:30:21,587 All big and stony? 716 00:30:21,653 --> 00:30:22,922 No. You look amazing. 717 00:30:22,989 --> 00:30:24,356 You look very "G.Q." 718 00:30:24,423 --> 00:30:27,126 Thanks to my best new friend Ermenegildo zegna. 719 00:30:27,193 --> 00:30:30,062 Don't you love how he can Pronounce it? Very cosmopolitan. 720 00:30:30,129 --> 00:30:32,932 He got it for the rehearsal Dinner. It's his first suit. 721 00:30:32,999 --> 00:30:34,800 And not my last. I look hot! 722 00:30:34,867 --> 00:30:36,535 You know that emily's Out there? 723 00:30:36,602 --> 00:30:38,570 Shh, shh, shh. Why "Shh"? 724 00:30:38,637 --> 00:30:41,007 It's a long story. Just do me a favor. 725 00:30:41,073 --> 00:30:42,841 Sure. Keep an eye on my parents. 726 00:30:42,909 --> 00:30:44,276 Make sure they don't Disrupt anything -- 727 00:30:44,343 --> 00:30:45,744 My mother Doesn't behead anyone, 728 00:30:45,811 --> 00:30:47,679 My father doesn't Snore too loudly. 729 00:30:47,746 --> 00:30:50,549 They're not doing Anything like that. Have you not met them? 730 00:30:50,616 --> 00:30:53,485 Why'd they do that? They're here because rory Invited them. 731 00:30:53,552 --> 00:30:54,620 No. Yes. 732 00:30:54,686 --> 00:30:56,455 They can't say no to her. 733 00:30:56,522 --> 00:30:58,991 It's like hitting a puppy With a rolled-up newspaper. 734 00:30:59,058 --> 00:31:00,927 You guys are not gonna Believe this. 735 00:31:00,993 --> 00:31:02,494 You're mr. Announcement guy Today. 736 00:31:02,561 --> 00:31:04,931 You'll pipe in Every time I talk? Can it. 737 00:31:04,997 --> 00:31:06,933 Stuff it! They're in love. 738 00:31:06,999 --> 00:31:08,968 Mrs. Got bucks Not only has a cameraman, 739 00:31:09,035 --> 00:31:10,402 She's got a sound guy, too. 740 00:31:10,469 --> 00:31:12,638 It's like a baz luhrmann movie Out there. 741 00:31:12,704 --> 00:31:14,240 That's emily, right? 742 00:31:14,306 --> 00:31:16,508 Rich people feel So entitled. Yeah, damn them! 743 00:31:16,575 --> 00:31:19,145 I saw her wipe her face With a $100 bill. 744 00:31:19,211 --> 00:31:21,613 We should line them Up against a wall. 745 00:31:21,680 --> 00:31:24,316 Is lorelai gilmore Here? 746 00:31:24,383 --> 00:31:25,517 Yes. 747 00:31:25,584 --> 00:31:27,987 Oh, good. Have a look at these, will you? 748 00:31:28,054 --> 00:31:29,655 Wow! Pretty. 749 00:31:29,721 --> 00:31:31,057 Take your pick. 750 00:31:31,123 --> 00:31:32,324 What for? To wear. 751 00:31:32,391 --> 00:31:35,294 Are they for sale? No. They're paid for. 752 00:31:35,361 --> 00:31:37,196 These are from your mother -- Emily gilmore. 753 00:31:37,263 --> 00:31:39,398 Wow. Ritzy. I don't want a corsage. 754 00:31:39,465 --> 00:31:41,500 They're all paid for. It's too much. 755 00:31:41,567 --> 00:31:44,070 Your mother wants you To pick one. It's okay. 756 00:31:44,136 --> 00:31:45,871 She'll just come back here Herself. 757 00:31:45,938 --> 00:31:48,274 This one. Thanks. Good choice. 758 00:31:48,340 --> 00:31:51,877 The cameraman said that would Look best on film. 759 00:31:51,944 --> 00:31:53,245 So you're the rich girl. 760 00:31:53,312 --> 00:31:56,248 I'm not rich, But my parents have money. 761 00:31:56,315 --> 00:31:57,549 I'm totally self-sufficient. 762 00:31:57,616 --> 00:31:58,717 I take nothing from them 763 00:31:58,784 --> 00:32:01,220 Except this corsage And my daughter's tuition. 764 00:32:01,287 --> 00:32:03,422 So, are you gonna stone me? 765 00:32:03,489 --> 00:32:06,858 Look at her friends. They're Wearing suits that drip money. 766 00:32:06,925 --> 00:32:08,760 Hey, pal, This was 30% off. 767 00:32:08,827 --> 00:32:12,131 That's why you didn't want to Get pizza 'cause it's below you? 768 00:32:12,198 --> 00:32:14,866 No, liza. Pizza is not below me. 769 00:32:14,933 --> 00:32:16,902 I love pizza. I eat tons of pizza. 770 00:32:16,969 --> 00:32:19,005 It's one of my 4 major Food groups. 771 00:32:19,071 --> 00:32:20,772 Candy, popcorn, and pizza. 772 00:32:20,839 --> 00:32:24,110 It's two of my food groups. That's how much I love pizza. 773 00:32:24,176 --> 00:32:25,777 I wanna believe you. 774 00:32:25,844 --> 00:32:28,614 Enjoy your champagne and caviar At the ritz, your highness. 775 00:32:28,680 --> 00:32:30,249 I am not rich! 776 00:32:30,316 --> 00:32:32,351 [ ringing ] My pager. 777 00:32:32,418 --> 00:32:34,220 Maybe this suit was A little much. 778 00:32:34,286 --> 00:32:36,488 You're a fox. Now, don't start. 779 00:32:36,555 --> 00:32:37,956 Oh, no. What? 780 00:32:38,024 --> 00:32:40,026 Rory's running late. Late from what? 781 00:32:40,092 --> 00:32:42,228 She doesn't say. She's Definitely gonna be here, 782 00:32:42,294 --> 00:32:45,497 But if she's not here by 7:00, She'll sneak in the back. 783 00:32:45,564 --> 00:32:47,699 She'll be here. Don't worry. I hope so. 784 00:32:47,766 --> 00:32:50,769 How 'bout we sit in back, And we'll save her a seat? 785 00:32:50,836 --> 00:32:53,405 Great. Can you hang onto All my stuff for me? 786 00:32:53,472 --> 00:32:55,841 I don't wanna leave it In here. Will do. 787 00:32:55,907 --> 00:32:57,376 Thank you. Bye. 788 00:32:57,443 --> 00:33:00,146 You don't trust your valuables Around us poor kids, huh? 789 00:33:00,212 --> 00:33:01,713 Knock it off, zach. 790 00:33:12,858 --> 00:33:14,860 You don't look happy. 791 00:33:14,926 --> 00:33:15,994 I'm late. 792 00:33:16,062 --> 00:33:17,396 These buses are the worst. 793 00:33:17,463 --> 00:33:19,231 Why are we making So many stops? 794 00:33:19,298 --> 00:33:22,068 The bus didn't make stops On the way into the city. 795 00:33:22,134 --> 00:33:23,369 That was probably An express. 796 00:33:23,435 --> 00:33:26,004 This is a local. It makes a lot of stops. 797 00:33:26,072 --> 00:33:27,539 I should have checked The schedule. 798 00:33:27,606 --> 00:33:29,141 I should have checked Traffic. 799 00:33:29,208 --> 00:33:32,111 Note to self -- Impulsive does not work for me. 800 00:33:32,178 --> 00:33:33,412 What are you doing? 801 00:33:33,479 --> 00:33:36,615 Hmm? Oh, uh, it's for my spit. 802 00:33:36,682 --> 00:33:37,883 Your what? 803 00:33:37,949 --> 00:33:39,451 From my smokeless. 804 00:33:42,988 --> 00:33:45,224 Victor david fuller. 805 00:33:47,626 --> 00:33:50,262 Nancy brenda gatson. 806 00:33:53,065 --> 00:33:54,800 Greta gardner. 807 00:33:54,866 --> 00:33:57,803 Making sure the camera's getting Your best side, princess? 808 00:33:59,705 --> 00:34:02,674 Are you telling me that that is The best commencement speaker 809 00:34:02,741 --> 00:34:03,842 They can scrounge up? 810 00:34:03,909 --> 00:34:06,078 I hope raul's getting Enough shots of lorelai. 811 00:34:06,145 --> 00:34:07,646 And not the whole damn Ceremony. 812 00:34:07,713 --> 00:34:11,583 No, I disagree. I hope he gets Every inspired word articulated 813 00:34:11,650 --> 00:34:15,487 By the east-coast marketing Director of poppin' taco. 814 00:34:15,554 --> 00:34:17,055 Raul! 815 00:34:17,123 --> 00:34:19,225 Joanne george. 816 00:34:19,291 --> 00:34:21,860 [ applause ] 817 00:34:21,927 --> 00:34:24,363 Oh, jeez. 818 00:34:24,430 --> 00:34:26,932 John lawrence gilfer. 819 00:34:26,998 --> 00:34:29,335 [ applause ] 820 00:34:29,401 --> 00:34:32,804 Lorelai victoria gilmore. 821 00:34:32,871 --> 00:34:34,473 [ applause ] 822 00:34:51,323 --> 00:34:53,125 [ indistinct conversations ] 823 00:34:54,493 --> 00:34:55,694 Okay. 824 00:34:58,430 --> 00:35:00,832 Hey. Mom, dad. 825 00:35:00,899 --> 00:35:02,100 Lorelai. 826 00:35:02,168 --> 00:35:04,470 Well...I did it. 827 00:35:04,536 --> 00:35:06,272 Yes. 828 00:35:06,338 --> 00:35:08,307 Raul thinks he got Some good footage. 829 00:35:08,374 --> 00:35:10,342 I should hope so. He certainly cost enough. 830 00:35:10,409 --> 00:35:11,877 I'm sure it'll be great. 831 00:35:11,943 --> 00:35:13,179 Congratulations, Lorelai. 832 00:35:13,245 --> 00:35:16,282 Thank you. I'm glad you guys came. 833 00:35:16,348 --> 00:35:18,684 Yes, well, We should get going. 834 00:35:18,750 --> 00:35:21,520 I guess we'll see you tomorrow For dinner. 835 00:35:24,623 --> 00:35:25,924 Hey, wait. 836 00:35:25,991 --> 00:35:27,359 Aren't we gonna take A picture? 837 00:35:27,426 --> 00:35:29,861 Excuse me? The three of us. 838 00:35:29,928 --> 00:35:31,530 Me in the middle with the gown. 839 00:35:31,597 --> 00:35:33,432 You know, The traditional pose. 840 00:35:33,499 --> 00:35:36,568 Well...We don't have a camera With us. 841 00:35:36,635 --> 00:35:38,136 [ gasps ] Hold on. 842 00:35:40,105 --> 00:35:42,007 That's a camera? That's a camera. 843 00:35:42,073 --> 00:35:43,442 It looks like a toy. 844 00:35:43,509 --> 00:35:45,677 Raul, would you mind? 845 00:35:53,018 --> 00:35:54,620 So... 846 00:35:54,686 --> 00:35:57,189 Raul: okay, On the count of 1... 847 00:35:57,256 --> 00:35:58,224 2...3. 848 00:35:58,290 --> 00:35:59,658 Cheese! 849 00:36:02,594 --> 00:36:04,596 Thank you. 850 00:36:04,663 --> 00:36:07,132 Yes, Well, tomorrow then. 851 00:36:07,199 --> 00:36:09,100 Absolutely. 852 00:36:09,167 --> 00:36:11,370 Let's go, richard. 853 00:36:11,437 --> 00:36:13,171 I'll be right there, Emily. 854 00:36:16,107 --> 00:36:17,676 Congratulations. 855 00:36:17,743 --> 00:36:20,312 Oh, you don't have to Do this. 856 00:36:20,379 --> 00:36:23,048 Put it towards something fun. 857 00:36:23,114 --> 00:36:24,750 Thank you, daddy. 858 00:36:28,520 --> 00:36:31,457 Hey. We're so proud of you. 859 00:36:31,523 --> 00:36:33,259 Yeah. You were great up there. 860 00:36:33,325 --> 00:36:35,961 Thanks, you guys. Where's rory? 861 00:36:37,028 --> 00:36:38,397 No rory? 862 00:36:38,464 --> 00:36:40,031 She called your cell, And I answered. 863 00:36:40,098 --> 00:36:43,435 She said she got hung up, And she'll see you at home. 864 00:36:43,502 --> 00:36:46,372 Hung up? Hung up where? Is she okay? 865 00:36:46,438 --> 00:36:49,441 She said she's fine. She's sorry, but fine. 866 00:36:49,508 --> 00:36:54,346 Oh. As long as she's okay, I guess. 867 00:36:54,413 --> 00:36:56,782 Um, well, I should probably get The gown back. 868 00:36:56,848 --> 00:36:59,618 Thanks for coming, sook, Marcus shankenberg. 869 00:36:59,685 --> 00:37:01,653 You want to go Out to eat? Celebrate? 870 00:37:01,720 --> 00:37:04,122 I think I'll just go home To rory. 871 00:37:04,189 --> 00:37:06,057 I thought so. See you tomorrow. 872 00:37:06,124 --> 00:37:07,559 Thanks. 873 00:37:09,861 --> 00:37:11,297 Wait a minute. 874 00:37:11,363 --> 00:37:13,332 Aspirins instead Of jordan almonds? 875 00:37:13,399 --> 00:37:14,900 But we already bought The almonds. 876 00:37:14,966 --> 00:37:17,569 Wow. Now, that's the longest Anything's ever taken. 877 00:37:17,636 --> 00:37:19,405 My family's not gonna get The joke! 878 00:37:19,471 --> 00:37:21,039 Can't we just use The almonds?! 879 00:37:21,106 --> 00:37:23,509 Okay, sweetie, Calm down. 880 00:37:30,882 --> 00:37:32,484 [ vehicle approaches ] 881 00:37:35,186 --> 00:37:37,255 I'm so, so sorry. 882 00:37:37,323 --> 00:37:38,890 You're okay, right? Yes. 883 00:37:38,957 --> 00:37:41,727 Everything's working. Your wrist's okay. Nothing new is broken. 884 00:37:41,793 --> 00:37:42,761 I'm fine. 885 00:37:42,828 --> 00:37:44,963 Anyone you know, like lane, Get sick today 886 00:37:45,030 --> 00:37:48,300 Or break an arm themselves Or get in a car wreck? No. 887 00:37:48,367 --> 00:37:50,336 Okay, good. Then I can get past worried 888 00:37:50,402 --> 00:37:52,170 And move on To the other things. 889 00:37:52,237 --> 00:37:53,972 I know you're hurt. You bet. 890 00:37:54,039 --> 00:37:56,074 Rory, I really wanted you There today. 891 00:37:56,141 --> 00:37:58,910 You're why I did this In the first place. I know. 892 00:37:58,977 --> 00:38:00,412 It was a once-in-a-lifetime Thing. 893 00:38:00,479 --> 00:38:02,481 My best friend should Have been there. 894 00:38:02,548 --> 00:38:03,915 Whatever it was That kept you, 895 00:38:03,982 --> 00:38:07,018 You should have gotten out of it At least this once. 896 00:38:07,085 --> 00:38:08,720 Was it school? It wasn't school. 897 00:38:08,787 --> 00:38:10,356 Was it paris? It wasn't paris. 898 00:38:10,422 --> 00:38:11,757 What was it? So stupid. 899 00:38:11,823 --> 00:38:13,559 Where were you? What happened? 900 00:38:13,625 --> 00:38:15,661 I cut school. You what? 901 00:38:15,727 --> 00:38:18,096 I cut school And I got on a bus, 902 00:38:18,163 --> 00:38:20,332 And I don't even know Why I did it. 903 00:38:20,399 --> 00:38:22,000 I-I have no excuse. 904 00:38:22,067 --> 00:38:23,835 I was just standing Outside of chilton, 905 00:38:23,902 --> 00:38:26,438 And I must have had a stroke Or something. 906 00:38:26,505 --> 00:38:27,873 What does a stroke Feel like? 907 00:38:27,939 --> 00:38:29,641 I don't know. Not good, probably. 908 00:38:29,708 --> 00:38:33,512 I left school and I got on a bus And I went to new york. 909 00:38:33,579 --> 00:38:36,482 That's it. I'm grounded For 6 months or 7. 910 00:38:36,548 --> 00:38:38,817 No tv. No stereo. No reading. 911 00:38:38,884 --> 00:38:41,887 Take all of my books away From me and lock them up. 912 00:38:41,953 --> 00:38:44,723 Hold on. You went to new york? And no magazines either. 913 00:38:44,790 --> 00:38:47,526 I'm going to do all of the Housework -- laundry, dishes. 914 00:38:47,593 --> 00:38:49,961 We're gonna start eating at home So we have dishes. 915 00:38:50,028 --> 00:38:52,798 Stop. Why did you go To new york? To see jess. 916 00:38:52,864 --> 00:38:55,501 Boy, do you know How to bury the lead. 917 00:38:55,567 --> 00:38:57,603 You went to new york To see jess. 918 00:38:57,669 --> 00:38:59,838 It was a stroke. It made me someone else. 919 00:38:59,905 --> 00:39:02,073 After his phone call Last night -- That was him 920 00:39:02,140 --> 00:39:04,510 It did something to me. I don't know what. 921 00:39:04,576 --> 00:39:06,812 You should take The phone away from me too. 922 00:39:06,878 --> 00:39:08,647 That's right. Add it to the list. 923 00:39:08,714 --> 00:39:10,281 No books, No music, no phone. 924 00:39:10,348 --> 00:39:12,050 Okay, rory -- I'm a horrible person. 925 00:39:12,117 --> 00:39:13,485 You're not a horrible person. 926 00:39:13,552 --> 00:39:16,287 I'm sick. I'm ill. I'm cracked. This is not me. 927 00:39:16,354 --> 00:39:18,524 If I were to write this down In my diary 928 00:39:18,590 --> 00:39:22,761 And I'd read it, I'd be like, "Who is this freak? This isn't me." 929 00:39:22,828 --> 00:39:25,664 I wouldn't skip school When I had finals coming up 930 00:39:25,731 --> 00:39:28,099 To go see a guy That isn't even my guy 931 00:39:28,166 --> 00:39:30,335 And end up missing My mother's graduation, 932 00:39:30,402 --> 00:39:32,370 Which I wanted To be at so badly. 933 00:39:32,438 --> 00:39:33,939 That's someone else. 934 00:39:34,005 --> 00:39:36,442 That's someone flighty and Stupid and dumb and girlie. 935 00:39:36,508 --> 00:39:38,176 And, I mean, I missed your Graduation 936 00:39:38,243 --> 00:39:41,246 Which is the worst thing I could have possibly done. 937 00:39:41,312 --> 00:39:44,716 I hurt you and I had to spend Hours on a stinky bus 938 00:39:44,783 --> 00:39:47,152 Next to a guy that was spitting Into a can 939 00:39:47,218 --> 00:39:49,788 Just thinking about all The minutes that were going by 940 00:39:49,855 --> 00:39:51,423 That I wasn't At your graduation 941 00:39:51,490 --> 00:39:52,924 And they were hurting you 942 00:39:52,991 --> 00:39:55,961 Because it was so selfish Of this person who wasn't me 943 00:39:56,027 --> 00:39:57,228 To do what she did. 944 00:39:57,295 --> 00:39:59,865 My god, Take a breath. I don't deserve a breath. 945 00:39:59,931 --> 00:40:02,300 No breaths. You should add that to the list. 946 00:40:02,367 --> 00:40:03,835 You should beat me, Ground me, 947 00:40:03,902 --> 00:40:06,071 Take the phone away, And deprive me of air. 948 00:40:06,137 --> 00:40:08,674 Nobody wants to say this Any less than me, 949 00:40:08,740 --> 00:40:11,309 But maybe you don't have A medical condition 950 00:40:11,376 --> 00:40:12,578 Or a mental problem. 951 00:40:12,644 --> 00:40:15,581 Maybe, honey, You are falling for jess. 952 00:40:15,647 --> 00:40:17,816 No! No! I love dean! 953 00:40:17,883 --> 00:40:20,452 Dean is my boyfriend. He will always be my boyfriend. 954 00:40:20,519 --> 00:40:21,953 That's it. Forever. 955 00:40:22,020 --> 00:40:23,154 Maybe not forever. 956 00:40:23,221 --> 00:40:25,757 Yes. Forever. I love dean. Jess is gone now. 957 00:40:25,824 --> 00:40:28,026 Everything's Gonna be good again. Everything's gonna be alright. 958 00:40:28,093 --> 00:40:30,195 Rory, you cut school. Yeah, I know -- 959 00:40:30,261 --> 00:40:33,899 You got on a bus and went To a strange city In your uniform. 960 00:40:33,965 --> 00:40:37,469 I know. That doesn't mean nothing. That means something. 961 00:40:37,536 --> 00:40:39,971 No! I don't want to talk About this anymore! 962 00:40:40,038 --> 00:40:43,241 The only thing I want to talk About is the list I made 963 00:40:43,308 --> 00:40:46,177 Of all the ways I'm gonna make this up to you. 964 00:40:46,244 --> 00:40:49,648 You get total control over The remote and the stereo. 965 00:40:49,715 --> 00:40:51,817 Total control Over takeout food choices 966 00:40:51,883 --> 00:40:54,452 And a special surprise present Every day for a month. 967 00:40:54,520 --> 00:40:58,189 Oh, my god! I left your present on the bus! 968 00:40:58,256 --> 00:41:00,859 It was a vinyl copy of the Go-go's original album, 969 00:41:00,926 --> 00:41:02,761 And it was signed by belinda. 970 00:41:02,828 --> 00:41:03,995 I'm gonna find Another copy. 971 00:41:04,062 --> 00:41:05,664 That's going on the list, Too. 972 00:41:05,731 --> 00:41:08,099 Honey, please. Forget about The list until tomorrow. 973 00:41:08,166 --> 00:41:11,002 I'll just go to bed. I'll go to my room. 974 00:41:11,069 --> 00:41:13,304 Hold on one second. 975 00:41:13,371 --> 00:41:15,240 Does this mean I have to eat alone? 976 00:41:15,306 --> 00:41:18,009 It's up to you. Sending me to bed Without supper -- 977 00:41:18,076 --> 00:41:20,512 You can't lose With that punishment. It's a classic. 978 00:41:20,579 --> 00:41:22,347 I'd rather go out With my daughter. 979 00:41:22,413 --> 00:41:23,582 I don't deserve it. 980 00:41:23,649 --> 00:41:26,284 No. But I do. 981 00:41:26,351 --> 00:41:27,786 Just let me take a shower 982 00:41:27,853 --> 00:41:30,856 And get the horrible smell of This horrible day off of me. 983 00:41:30,922 --> 00:41:34,059 We'll go anywhere you want -- my Treat -- and I won't enjoy it. 984 00:41:34,125 --> 00:41:36,695 Then we'll come home, And I'll go straight to bed 985 00:41:36,762 --> 00:41:38,930 And I'll have A terrible night's sleep, okay? 986 00:41:38,997 --> 00:41:40,866 Sounds great. 987 00:41:43,602 --> 00:41:45,571 I'm so, so sorry, mom. 988 00:41:47,438 --> 00:41:49,608 Oh, really? 989 00:41:49,675 --> 00:41:51,810 'cause you didn't Make that clear. 990 00:41:53,078 --> 00:41:55,046 I won't be long. 75247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.