Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,036 --> 00:00:03,704
You've been saying that
For miles.
2
00:00:03,771 --> 00:00:06,774
My feet are sore.
Tonto, when did you
Become older than me?
3
00:00:06,840 --> 00:00:09,843
Tell me what this new
Breakfast place is,
Then I'll be quiet.
4
00:00:09,910 --> 00:00:12,446
It's an amazing new
Mystery place that I found.
5
00:00:12,513 --> 00:00:14,482
Is it in this town
Or the next?
6
00:00:14,548 --> 00:00:16,717
We don't patronize
The next town.
Since when?
7
00:00:16,784 --> 00:00:19,353
Didn't they feed lead to
Our jumping frog or something?
8
00:00:19,420 --> 00:00:21,989
Right after they stoned
The woman who won the lottery.
9
00:00:22,056 --> 00:00:23,224
See?
So the boycott's legit.
10
00:00:23,291 --> 00:00:24,658
Hey, wait! Stop!
11
00:00:24,725 --> 00:00:26,694
Look, it's michael landon.
You guys walk fast.
12
00:00:26,760 --> 00:00:28,929
I've been chasing you
For the past 2 blocks.
13
00:00:28,996 --> 00:00:31,165
We were being followed.
I wasn't being paranoid.
14
00:00:31,232 --> 00:00:34,135
Maybe next time,
You'll take me seriously.
15
00:00:34,202 --> 00:00:35,803
Where are you guys
Going?
Mystery breakfast.
16
00:00:35,869 --> 00:00:38,639
Out of town?
Does no one remember
The definition of "Mystery"?
17
00:00:38,706 --> 00:00:42,510
I was wondering
If it's okay to practice
On your pots and pans again.
18
00:00:42,576 --> 00:00:43,511
Alright.
19
00:00:43,577 --> 00:00:45,146
I've almost nailed
"Ramble on."
20
00:00:45,213 --> 00:00:46,980
I just have to stop
Hitting my face
21
00:00:47,047 --> 00:00:50,017
When I pull my arms back.
John bonham
Had that problem.
22
00:00:50,084 --> 00:00:51,952
Enjoy your mystery breakfast.
23
00:00:52,019 --> 00:00:53,387
Come on.
It's not much farther.
24
00:00:53,454 --> 00:00:56,124
We're not heading toward
Any businesses of any kind.
25
00:00:57,525 --> 00:00:58,526
What?
26
00:00:58,592 --> 00:01:00,761
We have arrived.
Arrived where?
27
00:01:00,828 --> 00:01:02,830
Oh, you are without
Shame.
28
00:01:02,896 --> 00:01:04,198
[ sizzling ]
29
00:01:04,265 --> 00:01:06,033
Sookie, you don't
Have to do this.
30
00:01:06,100 --> 00:01:08,001
Feeding my girls,
Making them happy --
31
00:01:08,068 --> 00:01:11,672
I love doing this.
Yeah, so feel the love
And pass the salt.
32
00:01:11,739 --> 00:01:13,073
It makes me feel guilty.
33
00:01:13,141 --> 00:01:14,508
Eating can help
Drown that.
34
00:01:14,575 --> 00:01:17,077
Yeah, eat, eat.
I'm gonna eat.
35
00:01:17,145 --> 00:01:19,113
Gee, can the help sit
At the table, too?
36
00:01:19,180 --> 00:01:22,383
As long as they don't sing folk
Songs or tell bawdy stories.
37
00:01:22,450 --> 00:01:24,017
What's with narcoleptic nate
Over there?
38
00:01:24,084 --> 00:01:25,553
Uhhhhhhh.
39
00:01:25,619 --> 00:01:28,522
He's not much of
A morning person.
40
00:01:28,589 --> 00:01:31,325
Now say, "I can't believe
I ate the whole thing."
41
00:01:31,392 --> 00:01:34,695
It takes him about an hour
To become jackson.
42
00:01:34,762 --> 00:01:36,930
Hey, I had a good idea
For the wedding.
43
00:01:36,997 --> 00:01:40,168
Instead of those little jordan
Almonds at every place setting,
44
00:01:40,234 --> 00:01:42,603
What if we wrap up
A few aspirin?
Aspirin?
45
00:01:42,670 --> 00:01:44,205
For the morning-after
Hangovers.
46
00:01:44,272 --> 00:01:45,773
Ah ha!
That's funny.
47
00:01:45,839 --> 00:01:47,775
'cause jordan almonds
Are so done.
48
00:01:47,841 --> 00:01:50,611
Jackson, what do you think?
Aspirin over almonds?
49
00:01:50,678 --> 00:01:53,547
Uhhhh.
Can we take that
As a yes?
50
00:01:53,614 --> 00:01:57,851
No. See, everything eventually
Registers. He'll chime in on
This in a couple of days.
51
00:01:57,918 --> 00:01:59,553
Days?
Days.
52
00:01:59,620 --> 00:02:02,823
Is jackson in the house?
Let me hear you say, "Uhhh!"
Uhhhh.
53
00:02:02,890 --> 00:02:04,458
A new toy.
Shameless.
54
00:02:05,659 --> 00:02:08,996
* if you're out
On the road *
55
00:02:09,062 --> 00:02:14,335
* feelin' lonely
And so cold *
56
00:02:14,402 --> 00:02:18,206
* all you have to do
Is call my name *
57
00:02:18,272 --> 00:02:22,576
* and I'll be there
On the next train *
58
00:02:22,643 --> 00:02:27,014
* where you lead,
I will follow *
59
00:02:27,080 --> 00:02:31,519
* anywhere that you tell me to *
60
00:02:31,585 --> 00:02:33,654
* if you need *
* if you need *
61
00:02:33,721 --> 00:02:36,156
* you need me to be with you *
62
00:02:36,224 --> 00:02:37,925
* I will follow *
63
00:02:37,991 --> 00:02:40,394
* oh, oh, oh *
64
00:02:40,461 --> 00:02:45,233
* where you lead,
I will follow *
65
00:02:45,299 --> 00:02:49,603
* any, anywhere
That you tell me to *
66
00:02:49,670 --> 00:02:51,505
* if you need *
* if you need *
67
00:02:51,572 --> 00:02:54,275
* you need me to be with you *
68
00:02:54,342 --> 00:02:58,446
* I will follow where you lead *
69
00:03:01,582 --> 00:03:03,751
How's it going?
I hate these books --
Hate them.
70
00:03:03,817 --> 00:03:06,587
No, no.
See that?
They're trying to escape.
71
00:03:06,654 --> 00:03:08,822
They hate me, too.
Your books don't hate you.
72
00:03:08,889 --> 00:03:11,892
Oh, my brain is full!
It has reached capacity.
73
00:03:11,959 --> 00:03:13,727
It's shea stadium
When the beatles played.
74
00:03:13,794 --> 00:03:16,964
It's cramped, and I think
George is fighting with ringo.
75
00:03:17,030 --> 00:03:18,399
You have a very active
Head.
76
00:03:18,466 --> 00:03:20,268
I cannot ingest any more
Information.
77
00:03:20,334 --> 00:03:22,102
Take a break.
I don't have time.
78
00:03:22,169 --> 00:03:23,537
Close your eyes,
Clear your head.
79
00:03:23,604 --> 00:03:25,239
Clearing my head just means
80
00:03:25,306 --> 00:03:28,309
That all the knowledge I have
Stuffed in there will leak out.
81
00:03:28,376 --> 00:03:32,380
In order to make room
For stuff, I lose stuff.
It's a very vicious circle.
82
00:03:32,446 --> 00:03:33,547
I'll make some coffee.
83
00:03:33,614 --> 00:03:35,849
I hate finals.
Nobody likes finals.
84
00:03:35,916 --> 00:03:39,520
Thank god I'm graduating.
This is the last time
I have to cram like this.
85
00:03:39,587 --> 00:03:43,757
My pursuit of higher education
Has led me to an interesting
Discovery about myself.
86
00:03:43,824 --> 00:03:45,926
I despise academics.
87
00:03:45,993 --> 00:03:47,861
Learning, knowledge --
It's all worthless.
88
00:03:47,928 --> 00:03:51,131
I've no idea what you
See in any of it.
Learning is fun.
89
00:03:51,198 --> 00:03:53,767
Plus there's that "I'm a minor,
So it's mandatory" thing.
90
00:03:53,834 --> 00:03:55,603
That's what kills me --
This is self-inflicted.
91
00:03:55,669 --> 00:03:58,439
I'm a masochist. I might as well
Be carrying a switch
92
00:03:58,506 --> 00:04:00,374
And periodically lacerating
Myself with it.
93
00:04:00,441 --> 00:04:04,445
That diploma, hangin' on the
Wall is going to make this
All worthwhile. Trust me.
94
00:04:04,512 --> 00:04:06,680
I guess, unless I
Turn into john nash
95
00:04:06,747 --> 00:04:09,417
And start drooling
On people.
96
00:04:09,483 --> 00:04:11,885
Hey, you're graduating.
I know.
97
00:04:11,952 --> 00:04:15,155
No, you're graduating.
There's gonna be a ceremony.
98
00:04:15,222 --> 00:04:18,326
I don't know.
It's community college.
99
00:04:18,392 --> 00:04:19,827
Community colleges
Have ceremonies.
100
00:04:19,893 --> 00:04:21,662
My college doesn't
Even have a lawn.
101
00:04:21,729 --> 00:04:23,297
They won't necessarily
Have a ceremony.
102
00:04:23,364 --> 00:04:24,732
They must.
Did you ask?
103
00:04:24,798 --> 00:04:27,701
No. Well, now that you
Mentioned it,
104
00:04:27,768 --> 00:04:29,637
I think
Someone said something
105
00:04:29,703 --> 00:04:33,641
About some cheesy ceremony
For my business class.
106
00:04:33,707 --> 00:04:36,744
When is it?
I don't know.
Next thursday or something.
107
00:04:36,810 --> 00:04:39,380
That's great.
You have to do it.
I don't know.
108
00:04:39,447 --> 00:04:40,881
You have to do it.
Really?
109
00:04:40,948 --> 00:04:43,617
You've never been a part of
An actual graduation ceremony.
110
00:04:43,684 --> 00:04:45,719
I know. That's because my
Conservative high school
111
00:04:45,786 --> 00:04:47,555
Wouldn't let me be
In the ceremony
112
00:04:47,621 --> 00:04:50,023
And nurse you at the
Same time.
Don't be gross.
113
00:04:50,090 --> 00:04:53,160
You think I should do it?
You've worked hard.
You've earned it.
114
00:04:53,226 --> 00:04:57,130
I guess.
You know that deep down
You really want to do this.
115
00:04:57,197 --> 00:05:00,401
Well, I'll admit
I've always wanted
To wear one of those gowns.
116
00:05:00,468 --> 00:05:03,804
And the hat?
For the tassel.
You know my thing for fringe.
117
00:05:03,871 --> 00:05:06,374
They call out your name
And people clap
118
00:05:06,440 --> 00:05:08,809
And you get your diploma.
Then you do that thing
119
00:05:08,876 --> 00:05:11,645
Where you move the tassel
From one side to the other.
120
00:05:11,712 --> 00:05:12,813
Very symbolic,
Very dramatic.
121
00:05:12,880 --> 00:05:14,281
That's it --
You're doing it.
122
00:05:14,348 --> 00:05:15,583
If you insist.
123
00:05:15,649 --> 00:05:17,418
Who do you want to invite?
You.
124
00:05:17,485 --> 00:05:18,986
And?
That's cool with me.
125
00:05:19,052 --> 00:05:21,054
Sookie and jackson?
That would be fun.
126
00:05:21,121 --> 00:05:22,423
And grandma and grandpa?
127
00:05:22,490 --> 00:05:24,224
Oh, no.
No, no, no.
128
00:05:24,291 --> 00:05:25,826
Come on.
It's your graduation.
129
00:05:25,893 --> 00:05:27,461
They should be there.
Forget it.
130
00:05:27,528 --> 00:05:30,030
They won't want to be there.
Of course they will.
131
00:05:30,097 --> 00:05:32,265
I was supposed to graduate
From high school,
132
00:05:32,332 --> 00:05:34,034
Go to vassar,
Marry a yale man,
133
00:05:34,101 --> 00:05:37,571
And get myself a proper nickname
Like babe or bunny or shih tzu.
134
00:05:37,638 --> 00:05:40,240
Instead, I got pregnant,
I didn't finish high school,
135
00:05:40,307 --> 00:05:43,511
I didn't marry your father,
And I ended up in a career
136
00:05:43,577 --> 00:05:45,746
That apparently jessica hahn
Would think was beneath her.
137
00:05:45,813 --> 00:05:47,448
That's not --
I humiliated them.
138
00:05:47,515 --> 00:05:49,583
The two proudest people
In the world,
139
00:05:49,650 --> 00:05:51,218
And I humiliated them.
140
00:05:51,284 --> 00:05:52,720
I spoiled their plans.
141
00:05:52,786 --> 00:05:54,555
I took their fine upbringing
142
00:05:54,622 --> 00:05:56,390
In a world of comfort
And opportunity,
143
00:05:56,457 --> 00:05:58,025
And I threw it
In their faces.
144
00:05:58,091 --> 00:06:01,194
I broke their hearts,
And they'll never forgive me.
145
00:06:01,261 --> 00:06:03,697
I guess I can't expect
Them to.
146
00:06:03,764 --> 00:06:05,332
Maybe you're wrong
About how they feel.
147
00:06:05,399 --> 00:06:08,802
It was a long time ago.
Rory, I don't
Want them to go.
148
00:06:08,869 --> 00:06:12,940
It'll just hurt them...
And me, okay?
149
00:06:13,006 --> 00:06:15,108
Okay.
150
00:06:15,175 --> 00:06:17,578
You should get back
To your studying.
Fine.
151
00:06:19,179 --> 00:06:20,514
Oh, great!
What?
152
00:06:20,581 --> 00:06:21,849
I think I've
Already forgotten
153
00:06:21,915 --> 00:06:24,084
Everything I read
In the last 2 hours.
154
00:06:24,151 --> 00:06:25,653
No, you haven't.
Yes, I have!
155
00:06:25,719 --> 00:06:28,288
In fact, I may have forgotten
Everything I've ever known.
156
00:06:28,355 --> 00:06:30,023
Child, what be your name?
157
00:06:30,090 --> 00:06:31,425
Study.
158
00:06:33,994 --> 00:06:35,963
Lorelai: just explain
The concept one more time.
159
00:06:36,029 --> 00:06:37,798
And be mocked again?
No, thank you.
160
00:06:37,865 --> 00:06:39,633
Come on.
Yeah, maybe
We're missing something.
161
00:06:39,700 --> 00:06:41,702
Okay, you go to a special
Shooting range.
162
00:06:41,769 --> 00:06:42,803
A skeet-shooting
Range.
163
00:06:42,870 --> 00:06:44,104
Right, there's two of you,
164
00:06:44,171 --> 00:06:46,139
And the guy with the gun
Yells, "Pull!"
165
00:06:46,206 --> 00:06:48,208
Then the other guy releases
A clay pigeon
166
00:06:48,275 --> 00:06:51,311
From a machine into the air,
And you try to shoot it.
167
00:06:51,378 --> 00:06:53,747
I don't think
We're missing anything.
I knew it.
168
00:06:53,814 --> 00:06:55,315
You shoot pigeons?
Clay pigeons.
169
00:06:55,382 --> 00:06:57,485
Does blood come out?
They're clay.
170
00:06:57,551 --> 00:06:59,319
Why do you like
To do this?
171
00:06:59,386 --> 00:07:01,555
My dad shot skeet
When he was my age,
172
00:07:01,622 --> 00:07:03,591
And he wants to pass
The tradition down.
173
00:07:03,657 --> 00:07:05,425
What if you
Hit a real pigeon?
174
00:07:05,493 --> 00:07:06,860
Does that count?
That's never happened.
175
00:07:06,927 --> 00:07:09,096
What if a clay pigeon
Hits a real pigeon?
176
00:07:09,162 --> 00:07:11,131
Does that count?
I've only done this once.
177
00:07:11,198 --> 00:07:14,401
If you get really good, do
You move on to other animals,
178
00:07:14,468 --> 00:07:15,836
Like clay chickens
And clay sheep?
179
00:07:15,903 --> 00:07:18,472
We didn't go skeet shooting.
I made it all up.
180
00:07:18,539 --> 00:07:20,874
I gotta go in here.
What do you need?
181
00:07:20,941 --> 00:07:23,511
Just general stuff.
You guys go and be in love.
182
00:07:23,577 --> 00:07:25,779
Well, see you back
At the house.
Bye.
183
00:07:25,846 --> 00:07:27,515
What if you shoot the person
184
00:07:27,581 --> 00:07:29,817
Who throws the pigeon?
Would that count?
185
00:07:35,589 --> 00:07:37,057
Duh.
It's alright.
186
00:07:37,124 --> 00:07:40,193
I should have signaled
Or honked. My fault.
Okay.
187
00:07:40,260 --> 00:07:43,296
Well, um, I guess
It was inevitable --
188
00:07:43,363 --> 00:07:44,798
Us running into each other.
189
00:07:44,865 --> 00:07:47,935
It's a very tiny community.
I guess so.
190
00:07:48,001 --> 00:07:49,436
How's the diner?
191
00:07:49,503 --> 00:07:50,704
It's still there.
192
00:07:50,771 --> 00:07:53,006
Yes. I knew that.
193
00:07:53,073 --> 00:07:55,643
I'm able to empirically
With my eyes...
194
00:07:57,545 --> 00:07:59,312
Hey, luke, do you
Think we could --
195
00:07:59,379 --> 00:08:00,914
I gotta get back.
196
00:08:00,981 --> 00:08:03,050
Okay. Right.
197
00:08:03,116 --> 00:08:04,985
Right.
198
00:08:05,052 --> 00:08:07,154
[ doorbell rings ]
I'll get it.
199
00:08:08,889 --> 00:08:10,758
Hi, grandma.
Hello, rory.
200
00:08:10,824 --> 00:08:12,793
Thanks for seeing me
On such short notice.
201
00:08:12,860 --> 00:08:14,828
I'm thrilled to see you
On no notice.
202
00:08:14,895 --> 00:08:17,430
So, tell me,
What's this about?
203
00:08:17,497 --> 00:08:19,066
You were so mysterious
On the phone.
204
00:08:19,132 --> 00:08:21,702
I wanted to talk to you
About something in person.
205
00:08:21,769 --> 00:08:23,837
Well, come in, come in.
206
00:08:26,073 --> 00:08:26,840
Wow.
207
00:08:26,907 --> 00:08:28,375
It's an english tea service --
208
00:08:28,441 --> 00:08:31,144
One of the advantages
Of our having an english maid.
209
00:08:31,211 --> 00:08:33,380
That, and the fact
That she speaks english.
210
00:08:33,446 --> 00:08:34,815
You didn't have to
Do this.
211
00:08:34,882 --> 00:08:36,850
But it's teatime,
And I wanted to --
212
00:08:36,917 --> 00:08:37,951
Oh, no.
213
00:08:38,018 --> 00:08:40,020
Beatrice, I told you to
Doily-line the plates!
214
00:08:40,087 --> 00:08:42,055
You don't have to
Doily-line the plates.
215
00:08:42,122 --> 00:08:43,223
Hello!
216
00:08:43,290 --> 00:08:44,457
We're in the dining room.
217
00:08:44,524 --> 00:08:46,226
Rory,
You're already here.
218
00:08:46,293 --> 00:08:47,327
You're out of breath.
219
00:08:47,394 --> 00:08:48,762
I ran over from the office.
220
00:08:48,829 --> 00:08:50,430
You didn't have to run.
221
00:08:50,497 --> 00:08:53,266
Your grandmother said you had
Something to discuss with us.
222
00:08:53,333 --> 00:08:54,802
That certainly justifies
A run.
223
00:08:54,868 --> 00:08:57,738
Alright, everybody,
Sit, sit.
224
00:08:59,873 --> 00:09:01,575
Pour the tea, beatrice.
225
00:09:01,642 --> 00:09:04,344
Actually, beatrice,
Could you hold off
226
00:09:04,411 --> 00:09:07,414
On pouring the tea
For just a minute?
Thank you very much.
227
00:09:07,480 --> 00:09:10,884
Grandma, grandpa, I would like
To propose an idea to you.
228
00:09:10,951 --> 00:09:14,054
You can go for it or not --
It's entirely up to you --
229
00:09:14,121 --> 00:09:16,289
But I would like for you
To promise me
230
00:09:16,356 --> 00:09:18,926
That you'll
Not get upset...
We won't get upset.
231
00:09:18,992 --> 00:09:21,729
...And that you'll try
To keep an open mind
Alright.
232
00:09:21,795 --> 00:09:23,230
And that you'll let me finish
233
00:09:23,296 --> 00:09:25,065
My presentation completely
Before you respond.
234
00:09:25,132 --> 00:09:27,100
She's been hanging around
You far too much.
235
00:09:27,167 --> 00:09:30,470
Rory, we accept your terms.
Please proceed.
236
00:09:30,537 --> 00:09:31,805
Thank you.
237
00:09:31,872 --> 00:09:33,440
Let me start by saying
238
00:09:33,506 --> 00:09:35,075
That mom doesn't know
I'm here.
239
00:09:35,142 --> 00:09:37,377
She'd probably be
Pretty mad if she knew,
240
00:09:37,444 --> 00:09:39,412
But I feel this is important.
241
00:09:39,479 --> 00:09:42,115
As you know, mom's been going
To business school
242
00:09:42,182 --> 00:09:44,484
At the community college
For three years now.
243
00:09:44,551 --> 00:09:45,986
I believe she's
Mentioned it.
244
00:09:46,053 --> 00:09:48,756
Well, she's doing very well
And she's finishing up --
245
00:09:48,822 --> 00:09:50,724
Actually,
She's graduating thursday,
246
00:09:50,791 --> 00:09:52,425
And there's going to be
A ceremony.
247
00:09:52,492 --> 00:09:56,096
And I think it'd mean a lot
To her if you guys were there.
248
00:09:56,163 --> 00:09:58,531
It may not seem like it would,
But it's true.
249
00:09:58,598 --> 00:10:01,802
If it'd mean so much, then why
Didn't she invite us herself?
250
00:10:01,869 --> 00:10:03,637
She didn't think
You'd want to go.
251
00:10:03,704 --> 00:10:05,973
I get that,
But I think it's a mistake.
252
00:10:06,039 --> 00:10:08,608
I had a school thing once,
And I wasn't sure
253
00:10:08,676 --> 00:10:10,844
If mom would wanna go,
So I didn't invite her.
254
00:10:10,911 --> 00:10:14,114
It was my kindergarten
"Salute to vegetables" pageant
And I was broccoli
255
00:10:14,181 --> 00:10:17,384
And I did a tap dance with
A guy that was playing beets.
256
00:10:17,450 --> 00:10:20,020
The entire number, I was
Just thinking, "Mom's not here,"
257
00:10:20,087 --> 00:10:22,289
And it was my fault
That she wasn't there.
258
00:10:22,355 --> 00:10:24,958
Well, it was kind of
A life lesson for me.
259
00:10:25,025 --> 00:10:27,961
Now, if the thought of going to
Mom's graduation upsets you
260
00:10:28,028 --> 00:10:30,397
Or makes you unhappy
Or uncomfortable in any way,
261
00:10:30,463 --> 00:10:32,032
Then please don't go,
262
00:10:32,099 --> 00:10:34,601
Because this is an important
Night for mom,
263
00:10:34,668 --> 00:10:38,038
And if you go, you should go
Under the right circumstances.
264
00:10:41,541 --> 00:10:44,577
Those are the tickets.
It's thursday, 7:00 p.M.
265
00:10:44,644 --> 00:10:46,680
It's indoors,
So weather's not an issue.
266
00:10:46,747 --> 00:10:48,115
You can use them or not.
267
00:10:48,181 --> 00:10:50,350
No hard feelings.
Do what you feel is best.
268
00:10:50,417 --> 00:10:54,688
And if you don't mind,
I would really appreciate it
269
00:10:54,755 --> 00:10:56,189
If you would keep
This conversation
270
00:10:56,256 --> 00:10:59,059
Between the three of us.
That's all I have to say.
271
00:10:59,126 --> 00:11:01,028
Thanks very much
For your patience.
272
00:11:01,094 --> 00:11:05,799
I believe I have time for a
Scone before my bus leaves.
273
00:11:05,866 --> 00:11:08,168
Beatrice, the tea, please.
274
00:11:08,235 --> 00:11:10,871
Emily, these look
Delicious.
275
00:11:10,938 --> 00:11:13,540
So, richard, how was
Your day today?
276
00:11:13,606 --> 00:11:15,075
[ rock music plays ]
277
00:11:15,142 --> 00:11:18,478
Lorelai: I'm feeling so good,
Sister, because it's over.
278
00:11:18,545 --> 00:11:21,915
No more finals, no more
Studying, no more school.
279
00:11:21,982 --> 00:11:23,183
The pressure's off.
280
00:11:23,250 --> 00:11:25,218
Do you know how much
Pressure I felt?
281
00:11:25,285 --> 00:11:27,654
All last week,
I felt like a giant man
282
00:11:27,721 --> 00:11:29,723
And his brother
Were sitting on my chest.
283
00:11:29,790 --> 00:11:31,358
A giant man?
And his giant brother.
284
00:11:31,424 --> 00:11:34,394
Did they have names?
Clem and clem -- same names,
285
00:11:34,461 --> 00:11:37,230
Which did not reflect well
On the imagination
Of their mothers.
286
00:11:37,297 --> 00:11:39,032
Mother.
Mothers --
There were 2 clems.
287
00:11:39,099 --> 00:11:41,268
'cause they
Were brothers.
Yes, so they had mothers.
288
00:11:41,334 --> 00:11:43,103
You're drawing me
Into your drunken world.
289
00:11:43,170 --> 00:11:45,739
It's not a bad place
To be, my friend. Mnh-mnh.
290
00:11:45,806 --> 00:11:47,808
Tank's empty.
291
00:11:47,875 --> 00:11:50,610
Hey, what is this?
What?
292
00:11:50,677 --> 00:11:52,712
This "Life plan"
Book thing.
293
00:11:52,780 --> 00:11:54,948
A gift for the grads
From the happy people
294
00:11:55,015 --> 00:11:57,150
At hartford
Community college.
295
00:11:57,217 --> 00:11:59,352
Hey, how many margaritas
Is too many margaritas?
296
00:11:59,419 --> 00:12:02,189
Um, if you can't remember
Where the living room is.
297
00:12:02,255 --> 00:12:03,290
I'm still good.
298
00:12:03,356 --> 00:12:06,126
Here's an interesting
Question for you --
299
00:12:06,193 --> 00:12:08,561
"Have you given any thought
To how children
300
00:12:08,628 --> 00:12:11,298
Will work into
Your future plans?"
301
00:12:11,364 --> 00:12:14,167
Well, they're not gonna stand
In my way, that's for sure.
302
00:12:14,234 --> 00:12:16,036
I plan to have some,
Of course,
303
00:12:16,103 --> 00:12:17,871
But I'm just gonna
Knock 'em out
304
00:12:17,938 --> 00:12:20,107
And have nanny catch 'em
And care for 'em,
305
00:12:20,173 --> 00:12:22,142
Make sure mick jagger
Doesn't come near them,
306
00:12:22,209 --> 00:12:25,612
And then return them
To me when they're 21.
Well, what about me?
307
00:12:25,678 --> 00:12:27,314
You are my favorite
Eldest child.
308
00:12:27,380 --> 00:12:29,349
You get to stay
By my side.
309
00:12:29,416 --> 00:12:30,717
I feel so privileged.
310
00:12:30,784 --> 00:12:32,685
[ telephone ringing ]
I'll get it.
311
00:12:32,752 --> 00:12:34,721
Hey, now,
If that's mick jagger,
312
00:12:34,788 --> 00:12:37,157
Hang up and blow
That whistle I gave you.
313
00:12:37,224 --> 00:12:38,725
[ beep ]
314
00:12:38,792 --> 00:12:39,692
Hello.
315
00:12:39,759 --> 00:12:40,928
Hi.
316
00:12:41,962 --> 00:12:44,264
Hello?
Hi.
317
00:12:44,331 --> 00:12:48,401
Is this a bad time?
Um, no.
Just hold on a sec.
318
00:12:48,468 --> 00:12:52,172
Um, the music --
I'll be right back.
319
00:12:58,045 --> 00:12:59,913
Hey.
You said that already.
320
00:12:59,980 --> 00:13:02,149
I did.
You're right. Sorry.
321
00:13:02,215 --> 00:13:03,550
So, what's up?
322
00:13:03,616 --> 00:13:06,153
Nothing.
What about you?
323
00:13:06,219 --> 00:13:07,220
Same.
324
00:13:07,287 --> 00:13:10,357
So, what have you
Been doing?
325
00:13:10,423 --> 00:13:12,860
Nothing much,
Just hanging out,
326
00:13:12,926 --> 00:13:15,128
In the park mostly.
Central park?
327
00:13:15,195 --> 00:13:17,397
Washington square park.
It's cool, though.
Yes.
328
00:13:17,464 --> 00:13:19,232
It's where david lee roth
Got busted.
329
00:13:19,299 --> 00:13:21,935
Right. I hope he's
Got it together now.
330
00:13:22,002 --> 00:13:24,171
Sounds like you got a party
Going on there.
331
00:13:24,237 --> 00:13:26,406
No, it's just me
And my mom.
Right.
332
00:13:27,740 --> 00:13:30,844
Okay, well, I'm gonna go.
This is long distance.
333
00:13:30,911 --> 00:13:34,381
Yeah, it is long distance.
334
00:13:34,447 --> 00:13:36,716
So, see ya.
335
00:13:36,783 --> 00:13:39,019
Yeah. See ya.
336
00:13:41,354 --> 00:13:42,389
[ beep ]
337
00:13:42,455 --> 00:13:46,894
* walk talk
In the name of love *
338
00:13:49,762 --> 00:13:51,131
Mom?
Ahh!
339
00:13:51,198 --> 00:13:53,066
What's wrong?
I'm experiencing
Frustration.
340
00:13:53,133 --> 00:13:56,436
At the state of the world
Or something in particular?
341
00:13:56,503 --> 00:13:58,271
What do you wear
To a graduation?
342
00:13:58,338 --> 00:14:00,207
A cap and gown.
Duh. I mean underneath.
343
00:14:00,273 --> 00:14:03,676
Whatever you want.
The gown'll cover it.
It's more complicated than that.
344
00:14:03,743 --> 00:14:06,513
I don't wanna overdress, so that
I'm sweating if it's hot.
345
00:14:06,579 --> 00:14:09,349
If I don't have enough on
And it's cold, I'll freeze.
346
00:14:09,416 --> 00:14:12,652
It is complicated
If you overthink it.
I need a helpful comment.
347
00:14:12,719 --> 00:14:15,889
Take light layers. Wear your
Turquoise and tan dress.
348
00:14:15,956 --> 00:14:17,958
It will look good
Without your gown on.
349
00:14:18,025 --> 00:14:20,127
And wear your turquoise
Sweater over it,
350
00:14:20,193 --> 00:14:22,162
Because it will look great
With the dress
351
00:14:22,229 --> 00:14:24,197
And it'll keep you warm
If it's cold.
352
00:14:24,264 --> 00:14:25,832
You are a fashion genius.
353
00:14:25,899 --> 00:14:27,134
Well, you've taught me
Everything.
354
00:14:27,200 --> 00:14:29,036
My brain's not working.
You're excited.
355
00:14:29,102 --> 00:14:30,470
What time are you
Getting there?
356
00:14:30,537 --> 00:14:32,772
I have newspaper stuff.
No later than 6:00.
357
00:14:32,839 --> 00:14:35,608
Then we'll go out to eat?
Any place. It's on me.
358
00:14:35,675 --> 00:14:39,279
You don't have to do that.
You're the graduate.
You get to be pampered.
359
00:14:39,346 --> 00:14:42,115
Okay, then I'd like to go
Chateau jean-georges in paris.
360
00:14:42,182 --> 00:14:44,451
I'll book the concorde.
I gotta go.
361
00:14:44,517 --> 00:14:45,818
Okay, I gotta get ready.
362
00:14:45,885 --> 00:14:47,454
Wait, I wanna see
My little graduate
363
00:14:47,520 --> 00:14:49,289
One more time
Before the big event.
364
00:14:49,356 --> 00:14:52,125
Do I look ready
To make my way in the world?
365
00:14:52,192 --> 00:14:54,361
Yes, and if everything fails,
You can marry rich.
366
00:14:54,427 --> 00:14:56,396
I love that we always
Have that option.
367
00:14:56,463 --> 00:14:59,466
What you gonna do
With your hair?
The curling iron's warming up.
368
00:14:59,532 --> 00:15:02,102
The cap -- it's gonna smoosh
The curls down.
369
00:15:02,169 --> 00:15:04,137
You are a genius.
See you tonight.
370
00:15:04,204 --> 00:15:06,173
Try to seat us next
To a celebrity
371
00:15:06,239 --> 00:15:08,008
On the concorde,
Like sting or someone.
372
00:15:08,075 --> 00:15:09,309
I'll try.
373
00:15:09,376 --> 00:15:11,111
So I told her,
"Look, missy --"
374
00:15:11,178 --> 00:15:12,946
You called your advisor
Missy?
It was attitudinal.
375
00:15:13,013 --> 00:15:16,616
I said, "I'm not taking a.P.
Calculus from henemen.
I'm going with branch.
376
00:15:16,683 --> 00:15:20,087
"Branch is a graduate of m.I.T.,
And henemen went to berkeley.
377
00:15:20,153 --> 00:15:21,521
"He may have majored
In math,
378
00:15:21,588 --> 00:15:23,556
But what did he
Minor in, bean sprouts?"
379
00:15:23,623 --> 00:15:27,127
I'm telling my advisor this and
I look down in her trash can,
380
00:15:27,194 --> 00:15:29,729
And there's this half-eaten
Banana in there -- nothing else.
381
00:15:29,796 --> 00:15:32,565
And I pictured her sitting
In this shoebox of an office
382
00:15:32,632 --> 00:15:35,635
Eating a banana all by herself,
I almost felt sorry for her.
383
00:15:35,702 --> 00:15:38,471
Then she questioned
My judgment about berkeley,
So I eviscerated her.
384
00:15:38,538 --> 00:15:40,307
She was welling up
At the end,
385
00:15:40,373 --> 00:15:42,342
But she had the decency
To hold it in.
386
00:15:42,409 --> 00:15:45,812
I've enough recommendations
To run for student council,
I don't need her.
387
00:15:45,878 --> 00:15:47,514
My locker's this way.
388
00:15:54,887 --> 00:15:56,323
Are they closed?
They're closed.
389
00:15:56,389 --> 00:15:57,724
Are you sure?
I'm sure.
390
00:15:57,790 --> 00:16:01,494
Okay, one second,
And open, open, open..
391
00:16:01,561 --> 00:16:04,831
You made me
A tassel-hat cake!
392
00:16:04,897 --> 00:16:06,166
Filled with 2 pounds
393
00:16:06,233 --> 00:16:08,368
Of crushed chocolate-covered
Espresso beans.
394
00:16:08,435 --> 00:16:10,103
You're evil.
And you're graduating.
395
00:16:10,170 --> 00:16:11,871
Yes, I am, aren't I?
Here.
396
00:16:11,938 --> 00:16:14,507
Oh, hey, I brought those
Pictures you wanted to see
397
00:16:14,574 --> 00:16:16,743
Of my high school
Graduation.
Hand them over.
398
00:16:16,809 --> 00:16:19,179
But don't laugh.
I promise.
399
00:16:19,246 --> 00:16:21,448
I was younger then,
Not as refined.
400
00:16:21,514 --> 00:16:23,816
Ha ha!
You're stoned.
Totally.
401
00:16:23,883 --> 00:16:26,253
I thought you hated that.
It was peer pressure.
402
00:16:26,319 --> 00:16:28,688
In my school, if gilbert garcia
Offered you a toke,
403
00:16:28,755 --> 00:16:31,524
You took it or took off.
Gilbert had
A snappy slogan.
404
00:16:31,591 --> 00:16:34,161
I was nauseous all day.
Your parents?
405
00:16:34,227 --> 00:16:37,097
The traditional parents flanking
Their graduate child.
406
00:16:37,164 --> 00:16:38,131
Don't they look proud?
407
00:16:38,198 --> 00:16:39,599
They do. Very proud.
408
00:16:39,666 --> 00:16:41,068
What is that?
409
00:16:41,134 --> 00:16:43,036
It's pictures of sookie's
High school graduation.
410
00:16:43,103 --> 00:16:44,771
What was your
High school graduation like?
411
00:16:44,837 --> 00:16:47,507
It was dignified,
As most french ceremonies are.
412
00:16:47,574 --> 00:16:50,210
Poetry was read,
A string quartet played,
413
00:16:50,277 --> 00:16:51,744
A ballerina performed.
414
00:16:51,811 --> 00:16:54,381
Drank some boone's farm
Out of a bota bag
415
00:16:54,447 --> 00:16:55,815
And knocked a beach ball
Around?
416
00:16:55,882 --> 00:16:58,118
I don't understand half
Of what you said.
417
00:16:58,185 --> 00:16:59,786
That's why we work.
418
00:16:59,852 --> 00:17:02,222
[ cellphone rings ]
419
00:17:02,289 --> 00:17:04,224
Hello.
Hey, lor,
How you doing?
420
00:17:04,291 --> 00:17:06,959
Christopher.
I'm good. I'm excited.
421
00:17:07,026 --> 00:17:08,595
You should be.
It's a big day.
422
00:17:08,661 --> 00:17:10,530
Did you get my present?
What present?
423
00:17:10,597 --> 00:17:12,565
A basket. You should've
Gotten it by now.
424
00:17:12,632 --> 00:17:15,502
Did a basket come for me?
It came. It was heavy.
425
00:17:15,568 --> 00:17:18,738
I felt a twinge, so I dropped
It for health reasons.
426
00:17:18,805 --> 00:17:20,440
It's probably still intact.
427
00:17:20,507 --> 00:17:23,076
My crack staff has just
Informed me of its arrival.
428
00:17:23,143 --> 00:17:25,112
I'm going to find it.
429
00:17:27,314 --> 00:17:29,316
[ gasps ]
Wow.
430
00:17:29,382 --> 00:17:31,050
I put it together myself.
431
00:17:31,118 --> 00:17:32,485
And it's all for me?
432
00:17:32,552 --> 00:17:33,520
All for you.
433
00:17:33,586 --> 00:17:35,322
Chris, wow.
434
00:17:35,388 --> 00:17:38,258
A $25 savings bond.
435
00:17:38,325 --> 00:17:39,692
That's a long-term investment --
436
00:17:39,759 --> 00:17:42,329
Don't touch it for 30 years,
You're looking at $45.
437
00:17:42,395 --> 00:17:44,231
Ooh, a youth hostel card.
438
00:17:44,297 --> 00:17:47,500
For the girl
Who doesn't mind sharing a
Bathroom with 50 strangers.
439
00:17:47,567 --> 00:17:49,602
"A practical manual
For job hunters."
440
00:17:49,669 --> 00:17:51,304
Helping you answer
The 2 questions --
441
00:17:51,371 --> 00:17:53,173
What do you wanna do
And where?
442
00:17:53,240 --> 00:17:55,208
A dvd of "The graduate" --
Gotta have that.
443
00:17:55,275 --> 00:17:57,377
"The portable nietzsche."
Light, cheery reading.
444
00:17:57,444 --> 00:18:00,280
An application to join
The armed forces.
445
00:18:00,347 --> 00:18:03,383
If your dreams don't pan out,
It's a viable option.
446
00:18:03,450 --> 00:18:05,785
And something in
A nice little velvet box.
447
00:18:07,187 --> 00:18:11,057
Ooh. A necklace.
The pearl almost looks real.
448
00:18:11,124 --> 00:18:13,560
It better look very real,
Because it is.
449
00:18:13,626 --> 00:18:16,095
That's not funny.
This is not a funny gift.
450
00:18:16,163 --> 00:18:18,231
Christopher,
This is extremely not funny.
451
00:18:18,298 --> 00:18:20,667
This is totally humorless.
452
00:18:20,733 --> 00:18:22,169
It's -- it's beautiful.
453
00:18:22,235 --> 00:18:23,736
I think you're awesome, lor.
454
00:18:23,803 --> 00:18:24,971
With everything you do
455
00:18:25,037 --> 00:18:26,906
And raising rory
The way you did,
456
00:18:26,973 --> 00:18:28,040
You're superwoman.
457
00:18:28,107 --> 00:18:29,609
Wow.
Have a great day.
458
00:18:29,676 --> 00:18:32,245
I wish I could be there.
Take lots of pictures.
459
00:18:32,312 --> 00:18:34,080
Oh, the camera.
I forgot the camera.
460
00:18:34,147 --> 00:18:35,582
Look in the basket.
461
00:18:35,648 --> 00:18:39,018
Oh. [ gasps ]
You thought of everything.
462
00:18:39,085 --> 00:18:40,853
Have a great night.
Thanks.
463
00:18:40,920 --> 00:18:42,589
You too.
464
00:18:42,655 --> 00:18:44,123
Bye.
465
00:18:44,191 --> 00:18:45,658
[ beep ]
466
00:18:51,464 --> 00:18:54,301
[ man talking indistinctly
Over intercom ]
467
00:19:05,345 --> 00:19:07,214
Could you --
468
00:19:07,280 --> 00:19:11,251
Um, excuse me.
Sir, do you know --
469
00:19:11,318 --> 00:19:13,853
Excuse me.
Do you know where washington --
470
00:19:13,920 --> 00:19:16,189
Excuse me, ma'am.
Washington square park?
471
00:19:16,256 --> 00:19:17,924
End of fifth.
Thank you.
472
00:19:20,627 --> 00:19:23,263
Excuse me.
Where's fifth?
473
00:19:31,003 --> 00:19:32,572
Hi.
474
00:19:34,974 --> 00:19:36,443
How you doing?
475
00:19:36,509 --> 00:19:38,911
Good.
How about you?
476
00:19:38,978 --> 00:19:40,179
Good.
477
00:19:41,748 --> 00:19:42,782
You hungry?
478
00:19:42,849 --> 00:19:44,217
Starved.
479
00:19:44,284 --> 00:19:45,918
I know a place.
480
00:19:53,159 --> 00:19:54,327
I feel very urban today.
481
00:19:54,394 --> 00:19:56,763
Oh, yeah, the plaid
Just screams "Urban."
482
00:19:56,829 --> 00:19:58,598
I think
I look like a native.
483
00:19:58,665 --> 00:20:00,233
How well do you know
Manhattan?
484
00:20:00,300 --> 00:20:02,269
I've been here.
We saw the bangles here.
485
00:20:02,335 --> 00:20:03,836
When was that --
20 years ago?
486
00:20:03,903 --> 00:20:06,473
It was a reunion,
They were great.
They were okay.
487
00:20:06,539 --> 00:20:08,908
A couple years ago,
Mom drove us in to shop.
488
00:20:08,975 --> 00:20:10,743
She couldn't find
A good parking place,
489
00:20:10,810 --> 00:20:12,779
And all of the lots
Were total rip-offs.
490
00:20:12,845 --> 00:20:14,814
She kept making u-turns
And cutting off taxis,
491
00:20:14,881 --> 00:20:17,650
And we were being screamed at
In so many different languages.
492
00:20:17,717 --> 00:20:19,686
Then we just turned around
And drove home
493
00:20:19,752 --> 00:20:21,788
And bought a hummel
In stars hollow.
494
00:20:21,854 --> 00:20:23,089
Very adventurous.
495
00:20:23,155 --> 00:20:25,725
I'm just saying I'm no stranger
To the big apple.
496
00:20:25,792 --> 00:20:27,960
You are if you're calling it
The big apple.
497
00:20:28,027 --> 00:20:30,997
I don't have the lingo down,
But I have the attitude.
498
00:20:31,063 --> 00:20:32,432
You do, huh?
Oh, yeah.
499
00:20:32,499 --> 00:20:34,667
When I was getting a locker
For my backpack,
500
00:20:34,734 --> 00:20:37,937
There was this guy just standing
There staring at me.
501
00:20:38,004 --> 00:20:39,406
And instead of ignoring him,
502
00:20:39,472 --> 00:20:42,008
I just fixed him with
A really withering stare.
503
00:20:42,074 --> 00:20:44,210
That I've got to see.
No.
504
00:20:44,277 --> 00:20:46,245
Come on. Let me see
Your withering stare.
505
00:20:46,313 --> 00:20:47,947
It's dangerous.
I could hurt you.
506
00:20:48,014 --> 00:20:50,983
I've been hurt before.
No.
507
00:20:51,050 --> 00:20:52,619
I'm disappointed.
508
00:20:54,554 --> 00:20:55,822
So, your arm's okay?
509
00:20:55,888 --> 00:20:58,991
Yeah.
It looks worse than it is.
510
00:20:59,058 --> 00:21:01,428
I like this emily chick.
A friend of yours?
511
00:21:01,494 --> 00:21:04,431
She's a friend to all
Of us dispossessed.
512
00:21:04,497 --> 00:21:06,032
So here's our lunch place.
513
00:21:06,098 --> 00:21:07,199
A hot-dog stand?
514
00:21:07,266 --> 00:21:09,569
It's not that fancy,
But...
515
00:21:09,636 --> 00:21:11,037
I love it.
It's perfect.
516
00:21:11,103 --> 00:21:13,205
Good.
One with everything on it.
517
00:21:13,272 --> 00:21:15,174
Make that two, please.
518
00:21:15,241 --> 00:21:18,878
So, uh...How's...
519
00:21:18,945 --> 00:21:20,112
Luke?
520
00:21:20,179 --> 00:21:21,348
Yeah.
521
00:21:21,414 --> 00:21:24,851
Okay.
He went fishing.
Fishing?
522
00:21:24,917 --> 00:21:26,819
Yeah. He didn't catch
Anything though.
523
00:21:26,886 --> 00:21:28,488
He probably used
The wrong bait.
524
00:21:28,555 --> 00:21:31,624
Yeah. That's a common
Fishing...Blunder.
525
00:21:33,360 --> 00:21:34,827
So, he's good?
526
00:21:34,894 --> 00:21:37,330
Yeah, he's good.
527
00:21:37,397 --> 00:21:40,733
I can tell him hello for you
If you want.
528
00:21:40,800 --> 00:21:41,868
Whatever.
529
00:21:43,770 --> 00:21:44,971
Thank you.
530
00:21:48,375 --> 00:21:50,610
Oh, my god!
This is really good!
531
00:21:50,677 --> 00:21:53,880
I'm glad you like it.
So, how much time you got?
532
00:21:53,946 --> 00:21:56,949
I got a bit.
There's a record store
You should check out.
533
00:21:57,016 --> 00:21:59,652
It's run by this insane freak
Who's a walking encyclopedia
534
00:21:59,719 --> 00:22:02,855
For every punk and garage-band
Record ever made.
535
00:22:02,922 --> 00:22:04,524
Catalog numbers.
He's crazy.
536
00:22:04,591 --> 00:22:06,559
The place is right out
Of "High fidelity."
537
00:22:06,626 --> 00:22:08,327
Let's go.
Okay.
538
00:22:09,396 --> 00:22:11,698
Where you going?
Subway.
539
00:22:11,764 --> 00:22:13,466
I thought
We were gonna walk.
540
00:22:13,533 --> 00:22:16,235
It's 15 blocks.
Come on, I think you'll like it.
541
00:22:16,302 --> 00:22:18,270
Do they allow hot dogs
In the subway?
542
00:22:18,337 --> 00:22:19,672
You are so
An out-of-towner.
543
00:22:19,739 --> 00:22:23,743
* july 4th
In new york city *
544
00:22:39,926 --> 00:22:42,261
Excuse me. Hi.
I'm one of the graduates.
545
00:22:42,328 --> 00:22:43,863
Wow. You're hours early.
546
00:22:43,930 --> 00:22:45,197
[ chuckles ] Yeah.
547
00:22:45,264 --> 00:22:48,701
I wanted to beat traffic and
Have time to get ready and relax
548
00:22:48,768 --> 00:22:51,771
And also I've heard the early
Bird gets the unwrinkled gowns
549
00:22:51,838 --> 00:22:53,506
Without the mysterious stains
In them.
550
00:22:53,573 --> 00:22:55,808
This is true.
Take your pick.
551
00:22:55,875 --> 00:22:57,410
Thank you.
552
00:22:59,979 --> 00:23:03,483
This is so exciting.
Isn't this exciting?
553
00:23:03,550 --> 00:23:05,718
This is my eighth year
Of doing this.
554
00:23:05,785 --> 00:23:08,020
So not so exciting for you.
Got it.
555
00:23:18,865 --> 00:23:20,166
Huh.
556
00:23:27,106 --> 00:23:30,309
You're being so cryptic. Do you
Need a power source or not?
557
00:23:30,376 --> 00:23:32,044
My batteries are all
Fully charged.
558
00:23:32,111 --> 00:23:34,346
It just depends on how fast
They deplete.
559
00:23:34,413 --> 00:23:36,449
So we need one
Just in case.
560
00:23:36,516 --> 00:23:37,850
Mom!
561
00:23:37,917 --> 00:23:39,952
Lorelai, it's hours before
The ceremony.
562
00:23:40,019 --> 00:23:41,120
What are you doing here?
563
00:23:41,187 --> 00:23:43,690
I'm just getting --
What are you doing here?
564
00:23:43,756 --> 00:23:45,324
How do you even know
About this?
565
00:23:45,391 --> 00:23:48,360
I shouldn't know about this?
A mother can't know about this?
566
00:23:48,427 --> 00:23:50,329
No, I just mean --
You're graduating.
567
00:23:50,396 --> 00:23:54,233
So we're here to see you
Graduate. This is raul.
Hey.
568
00:23:54,300 --> 00:23:57,069
So you and raul are just here
To see me graduate.
569
00:23:57,136 --> 00:23:59,506
Don't be silly.
Your father will be joining me.
570
00:23:59,572 --> 00:24:02,274
My father?
Yes. Remember him?
Tall, bow tie.
571
00:24:02,341 --> 00:24:04,243
I remember dad, mom.
I just --
572
00:24:04,310 --> 00:24:05,878
Ah, rory told you.
573
00:24:05,945 --> 00:24:09,115
Yes. That's okay, isn't it?
It's a little late if it's not.
574
00:24:09,181 --> 00:24:11,350
Oh, no, it's perfectly fine
That you're here.
575
00:24:11,417 --> 00:24:13,352
I'm just surprised.
Who are you?
576
00:24:13,419 --> 00:24:15,387
I'm raul.
I just told you that.
577
00:24:15,454 --> 00:24:17,323
Did rory invite raul, too?
578
00:24:17,389 --> 00:24:21,594
Raul is my cameraman.
Cameraman?
579
00:24:21,661 --> 00:24:24,130
He's going to be filming
The ceremony for us.
580
00:24:24,196 --> 00:24:25,598
He's very talented.
581
00:24:25,665 --> 00:24:28,334
He screened an independent film
Of his as an audition --
582
00:24:28,400 --> 00:24:29,702
"Welcome to scabland."
583
00:24:29,769 --> 00:24:32,071
It was disgusting,
But beautifully photographed.
584
00:24:32,138 --> 00:24:33,806
It was supposed to be
Disgusting.
585
00:24:33,873 --> 00:24:36,543
I'm sure it was.
Mom, all this stuff.
586
00:24:36,609 --> 00:24:37,844
Excuse me.
587
00:24:37,910 --> 00:24:39,912
All of this equipment --
It can't be here.
588
00:24:39,979 --> 00:24:43,082
Obviously we're not going to
Leave all of this equipment here
589
00:24:43,149 --> 00:24:44,984
For everybody to trip over.
590
00:24:45,051 --> 00:24:47,854
She's handling it,
Right, mom?
Okay, this lighting sucks.
591
00:24:47,920 --> 00:24:49,689
Can we do something
About the lighting?
592
00:24:49,756 --> 00:24:51,991
I don't think so, ma'am.
I don't know.
593
00:24:52,058 --> 00:24:54,661
It's a community college.
We'll just have to cope.
594
00:24:54,727 --> 00:24:57,697
Mom, please. People will be
Showing up here soon.
595
00:24:57,764 --> 00:25:00,733
Lorelai, I'm perfectly capable
Of handling this.
596
00:25:00,800 --> 00:25:03,435
No one will be
Inconvenienced.
597
00:25:03,502 --> 00:25:07,073
Okay. I'm just gonna let
Everyone deal with all of this,
598
00:25:07,139 --> 00:25:09,909
Because I need to relax
And get a cup of coffee
599
00:25:09,976 --> 00:25:12,044
And maybe hammer a nail
Into my head.
600
00:25:12,111 --> 00:25:13,780
You're not needed here,
Lorelai.
601
00:25:13,846 --> 00:25:15,648
Go get your coffee.
Relax.
602
00:25:17,383 --> 00:25:20,219
You're going to redo your makeup
Later, aren't you?
603
00:25:20,286 --> 00:25:21,954
Maybe an irish coffee.
604
00:25:24,591 --> 00:25:26,893
[ rock music plays ]
605
00:25:26,959 --> 00:25:28,928
I haven't even heard of
Half these bands.
606
00:25:28,995 --> 00:25:30,730
I love that
About this place.
607
00:25:30,797 --> 00:25:32,932
God, lane would want
To live here.
608
00:25:35,234 --> 00:25:37,303
Who's slint?
609
00:25:37,369 --> 00:25:38,571
I don't know.
610
00:25:38,638 --> 00:25:40,006
Grunge quartet
Out of kentucky.
611
00:25:40,072 --> 00:25:42,441
Two albums plus a double
A-side single.
612
00:25:42,508 --> 00:25:44,510
Disbanded in '94.
613
00:25:44,577 --> 00:25:46,078
Thanks.
614
00:25:46,145 --> 00:25:48,981
* ...Sludge from new york
And new jersey *
615
00:25:50,549 --> 00:25:52,318
Oh, my god.
What?
616
00:25:52,384 --> 00:25:53,620
Look.
617
00:25:53,686 --> 00:25:56,422
The go-go's.
You must have that one.
618
00:25:56,488 --> 00:25:57,890
No. For my mom.
619
00:25:57,957 --> 00:26:00,760
This was her favorite group
When she was my age.
620
00:26:00,827 --> 00:26:02,261
And it's signed by belinda.
621
00:26:02,328 --> 00:26:04,463
This would be the perfect
Graduation present.
622
00:26:04,530 --> 00:26:07,700
I've been looking all week long,
And I couldn't find anything.
623
00:26:07,767 --> 00:26:09,702
Now I have belinda.
Graduation?
624
00:26:09,769 --> 00:26:11,904
From college.
From business classes.
625
00:26:11,971 --> 00:26:13,539
I'm surprised she has time
For anything
626
00:26:13,606 --> 00:26:16,575
Except lighting darts on fire
And throwing them at my picture.
627
00:26:16,643 --> 00:26:18,778
It's not a lot of time,
But...
628
00:26:18,845 --> 00:26:20,880
Go on. Get it.
She'll like it.
629
00:26:20,947 --> 00:26:22,915
Thank you so much
For bringing me here.
630
00:26:22,982 --> 00:26:24,751
This was fate.
I think it was.
631
00:26:24,817 --> 00:26:27,620
And in return, I just might show
You my withering stare.
632
00:26:27,687 --> 00:26:29,088
I'm a lucky man.
633
00:26:30,890 --> 00:26:32,859
* and if the ground's
Not cold *
634
00:26:32,925 --> 00:26:35,061
* everything is gonna burn *
635
00:26:36,963 --> 00:26:38,430
I think this one's mine.
636
00:26:38,497 --> 00:26:39,966
Yep.
The sign says boonesville.
637
00:26:40,032 --> 00:26:42,735
Excuse me.
Which way is 44th?
638
00:26:42,802 --> 00:26:45,104
Oh, um, that way.
639
00:26:45,171 --> 00:26:46,739
Great. Thanks.
640
00:26:46,806 --> 00:26:48,675
I got asked directions.
I saw.
641
00:26:48,741 --> 00:26:50,910
He took me for a native.
That's so cool.
642
00:26:50,977 --> 00:26:53,680
That's very impressive.
44th is the other way.
643
00:26:53,746 --> 00:26:57,116
Oh, no. Oh, man.
I should go find him.
644
00:26:57,183 --> 00:26:59,952
He'll figure it out when he sees
The numbers getting smaller.
645
00:27:00,019 --> 00:27:02,388
He still thought I was a native.
That's cool.
646
00:27:02,454 --> 00:27:03,589
I'm your witness.
647
00:27:03,656 --> 00:27:04,991
Well, I should go.
648
00:27:05,057 --> 00:27:06,325
Okay.
649
00:27:06,392 --> 00:27:08,360
I got to go
To my mom's graduation.
650
00:27:08,427 --> 00:27:11,898
And give her belinda.
And give her belinda.
651
00:27:11,964 --> 00:27:13,733
Go on.
I'll check on the guy.
652
00:27:13,800 --> 00:27:15,567
I'll make sure
He's not wandering around
653
00:27:15,634 --> 00:27:17,136
Looking for 44th.
654
00:27:25,377 --> 00:27:26,946
Why did you come here?
655
00:27:28,948 --> 00:27:31,984
What?
I said,
"Why did you come here?"
656
00:27:32,051 --> 00:27:33,820
You ditched school
And everything.
657
00:27:33,886 --> 00:27:36,255
That's so not you.
Why'd you do it?
658
00:27:38,257 --> 00:27:40,392
Because you didn't say
Goodbye.
659
00:27:42,194 --> 00:27:43,662
Oh.
660
00:27:45,664 --> 00:27:47,633
Bye, rory.
661
00:27:47,700 --> 00:27:49,668
Bye, jess.
662
00:28:00,412 --> 00:28:01,714
[ sneezes ]
663
00:28:01,781 --> 00:28:04,851
Oh, great. I'm woody allen
In "Annie hall."
664
00:28:04,917 --> 00:28:07,053
You thought ahead.
Smart.
665
00:28:07,119 --> 00:28:09,455
Oh, the mirror.
Yeah.
666
00:28:09,521 --> 00:28:11,724
I never leave home without
All the essentials --
667
00:28:11,791 --> 00:28:13,893
Mirror, makeup,
Picture of shaun cassidy.
668
00:28:13,960 --> 00:28:16,162
I'm done.
Do you want to use it?
669
00:28:16,228 --> 00:28:17,730
Thanks.
670
00:28:17,797 --> 00:28:19,732
Oh.
Don't I look charming?
671
00:28:19,799 --> 00:28:21,533
You look great.
I looked better.
672
00:28:21,600 --> 00:28:24,136
I had to run here straight
From work -- kinko's.
673
00:28:24,203 --> 00:28:27,774
Hey, liza. Maybe you and I ought
To do a little reproducing
674
00:28:27,840 --> 00:28:29,441
After the ceremony.
Clever.
675
00:28:29,508 --> 00:28:31,978
Don't be a snot!
Shut up!
676
00:28:32,044 --> 00:28:34,513
That's my boyfriend, zach.
Oh, sure.
677
00:28:34,580 --> 00:28:37,316
We're breaking up 'cause we're
Transferring schools.
678
00:28:37,383 --> 00:28:39,551
He's going to florida state.
I'm going to umass.
679
00:28:39,618 --> 00:28:41,587
Although I'm kind of gonna miss
This place.
680
00:28:41,653 --> 00:28:43,756
I'm not.
This place stunk.
It's bush-league.
681
00:28:43,823 --> 00:28:47,493
Why'd you go here?
My parents couldn't afford
Anything else.
682
00:28:47,559 --> 00:28:50,062
Yeah, I guess that 2-point-zilch
Grade-point average
683
00:28:50,129 --> 00:28:51,497
Didn't reason into things.
684
00:28:51,563 --> 00:28:53,099
Shut up!
Between the lines!
685
00:28:53,165 --> 00:28:54,533
Go die.
686
00:28:54,600 --> 00:28:57,369
Are you sure you two don't
Wanna give it another go,
687
00:28:57,436 --> 00:28:59,605
'cause you're darling
Together?
Thanks for the mirror.
688
00:28:59,671 --> 00:29:00,840
My pleasure.
689
00:29:02,408 --> 00:29:05,945
Hey, a bunch of us are going to
Shaky's afterwards for pizza.
690
00:29:06,012 --> 00:29:07,179
You want to come?
691
00:29:07,246 --> 00:29:09,481
I'm going out
With my daughter after,
692
00:29:09,548 --> 00:29:10,749
But it sounds like fun.
693
00:29:10,817 --> 00:29:12,384
You guys are not
Gonna believe this.
694
00:29:12,451 --> 00:29:14,220
There's some blue-blooded
Rich woman out there
695
00:29:14,286 --> 00:29:15,855
Setting up professional
Film equipment
696
00:29:15,922 --> 00:29:17,689
Like she's shooting
A movie or something.
697
00:29:17,756 --> 00:29:19,859
You're kidding.
Whose mother is it?
698
00:29:19,926 --> 00:29:23,062
I don't know. Little precious
Must be around here somewhere.
699
00:29:23,129 --> 00:29:24,763
I hate people
With money.
700
00:29:24,831 --> 00:29:27,033
So do I with every fiber
Of my being.
701
00:29:27,099 --> 00:29:29,869
Me too.
Money people -- pluh!
702
00:29:43,615 --> 00:29:45,051
Excuse me.
Yes?
703
00:29:45,117 --> 00:29:46,552
Are we leaving soon?
704
00:29:46,618 --> 00:29:48,587
I have no idea.
705
00:29:48,654 --> 00:29:50,222
Should you have an idea?
706
00:29:50,289 --> 00:29:52,892
There was an accident.
It closed the interstate.
707
00:29:52,959 --> 00:29:55,828
All outbound busses were told
To stand down.
708
00:29:55,895 --> 00:29:57,930
Oh.
And you don't know when
709
00:29:57,997 --> 00:29:59,966
We're gonna be allowed
To stand up again?
710
00:30:00,032 --> 00:30:03,635
Soon, I hope.
I hate missing dinner.
711
00:30:03,702 --> 00:30:05,471
Yeah. Me too.
712
00:30:15,181 --> 00:30:16,682
There's our little graduate.
713
00:30:16,748 --> 00:30:18,317
Oh, my god!
Look at that gown.
714
00:30:18,384 --> 00:30:20,552
You look just like
The statue of liberty.
715
00:30:20,619 --> 00:30:21,587
All big and stony?
716
00:30:21,653 --> 00:30:22,922
No. You look amazing.
717
00:30:22,989 --> 00:30:24,356
You look very "G.Q."
718
00:30:24,423 --> 00:30:27,126
Thanks to my best new friend
Ermenegildo zegna.
719
00:30:27,193 --> 00:30:30,062
Don't you love how he can
Pronounce it?
Very cosmopolitan.
720
00:30:30,129 --> 00:30:32,932
He got it for the rehearsal
Dinner. It's his first suit.
721
00:30:32,999 --> 00:30:34,800
And not my last.
I look hot!
722
00:30:34,867 --> 00:30:36,535
You know that emily's
Out there?
723
00:30:36,602 --> 00:30:38,570
Shh, shh, shh.
Why "Shh"?
724
00:30:38,637 --> 00:30:41,007
It's a long story.
Just do me a favor.
725
00:30:41,073 --> 00:30:42,841
Sure.
Keep an eye on my parents.
726
00:30:42,909 --> 00:30:44,276
Make sure they don't
Disrupt anything --
727
00:30:44,343 --> 00:30:45,744
My mother
Doesn't behead anyone,
728
00:30:45,811 --> 00:30:47,679
My father doesn't
Snore too loudly.
729
00:30:47,746 --> 00:30:50,549
They're not doing
Anything like that.
Have you not met them?
730
00:30:50,616 --> 00:30:53,485
Why'd they do that?
They're here because rory
Invited them.
731
00:30:53,552 --> 00:30:54,620
No.
Yes.
732
00:30:54,686 --> 00:30:56,455
They can't say no to her.
733
00:30:56,522 --> 00:30:58,991
It's like hitting a puppy
With a rolled-up newspaper.
734
00:30:59,058 --> 00:31:00,927
You guys are not gonna
Believe this.
735
00:31:00,993 --> 00:31:02,494
You're mr. Announcement guy
Today.
736
00:31:02,561 --> 00:31:04,931
You'll pipe in
Every time I talk?
Can it.
737
00:31:04,997 --> 00:31:06,933
Stuff it!
They're in love.
738
00:31:06,999 --> 00:31:08,968
Mrs. Got bucks
Not only has a cameraman,
739
00:31:09,035 --> 00:31:10,402
She's got a sound guy, too.
740
00:31:10,469 --> 00:31:12,638
It's like a baz luhrmann movie
Out there.
741
00:31:12,704 --> 00:31:14,240
That's emily, right?
742
00:31:14,306 --> 00:31:16,508
Rich people feel
So entitled.
Yeah, damn them!
743
00:31:16,575 --> 00:31:19,145
I saw her wipe her face
With a $100 bill.
744
00:31:19,211 --> 00:31:21,613
We should line them
Up against a wall.
745
00:31:21,680 --> 00:31:24,316
Is lorelai gilmore
Here?
746
00:31:24,383 --> 00:31:25,517
Yes.
747
00:31:25,584 --> 00:31:27,987
Oh, good.
Have a look at these, will you?
748
00:31:28,054 --> 00:31:29,655
Wow!
Pretty.
749
00:31:29,721 --> 00:31:31,057
Take your pick.
750
00:31:31,123 --> 00:31:32,324
What for?
To wear.
751
00:31:32,391 --> 00:31:35,294
Are they for sale?
No. They're paid for.
752
00:31:35,361 --> 00:31:37,196
These are from your mother --
Emily gilmore.
753
00:31:37,263 --> 00:31:39,398
Wow. Ritzy.
I don't want a corsage.
754
00:31:39,465 --> 00:31:41,500
They're all paid for.
It's too much.
755
00:31:41,567 --> 00:31:44,070
Your mother wants you
To pick one.
It's okay.
756
00:31:44,136 --> 00:31:45,871
She'll just come back here
Herself.
757
00:31:45,938 --> 00:31:48,274
This one. Thanks.
Good choice.
758
00:31:48,340 --> 00:31:51,877
The cameraman said that would
Look best on film.
759
00:31:51,944 --> 00:31:53,245
So you're the rich girl.
760
00:31:53,312 --> 00:31:56,248
I'm not rich,
But my parents have money.
761
00:31:56,315 --> 00:31:57,549
I'm totally self-sufficient.
762
00:31:57,616 --> 00:31:58,717
I take nothing from them
763
00:31:58,784 --> 00:32:01,220
Except this corsage
And my daughter's tuition.
764
00:32:01,287 --> 00:32:03,422
So, are you gonna stone me?
765
00:32:03,489 --> 00:32:06,858
Look at her friends. They're
Wearing suits that drip money.
766
00:32:06,925 --> 00:32:08,760
Hey, pal,
This was 30% off.
767
00:32:08,827 --> 00:32:12,131
That's why you didn't want to
Get pizza 'cause it's below you?
768
00:32:12,198 --> 00:32:14,866
No, liza.
Pizza is not below me.
769
00:32:14,933 --> 00:32:16,902
I love pizza.
I eat tons of pizza.
770
00:32:16,969 --> 00:32:19,005
It's one of my 4 major
Food groups.
771
00:32:19,071 --> 00:32:20,772
Candy, popcorn, and pizza.
772
00:32:20,839 --> 00:32:24,110
It's two of my food groups.
That's how much I love pizza.
773
00:32:24,176 --> 00:32:25,777
I wanna believe you.
774
00:32:25,844 --> 00:32:28,614
Enjoy your champagne and caviar
At the ritz, your highness.
775
00:32:28,680 --> 00:32:30,249
I am not rich!
776
00:32:30,316 --> 00:32:32,351
[ ringing ]
My pager.
777
00:32:32,418 --> 00:32:34,220
Maybe this suit was
A little much.
778
00:32:34,286 --> 00:32:36,488
You're a fox.
Now, don't start.
779
00:32:36,555 --> 00:32:37,956
Oh, no.
What?
780
00:32:38,024 --> 00:32:40,026
Rory's running late.
Late from what?
781
00:32:40,092 --> 00:32:42,228
She doesn't say. She's
Definitely gonna be here,
782
00:32:42,294 --> 00:32:45,497
But if she's not here by 7:00,
She'll sneak in the back.
783
00:32:45,564 --> 00:32:47,699
She'll be here.
Don't worry.
I hope so.
784
00:32:47,766 --> 00:32:50,769
How 'bout we sit in back,
And we'll save her a seat?
785
00:32:50,836 --> 00:32:53,405
Great. Can you hang onto
All my stuff for me?
786
00:32:53,472 --> 00:32:55,841
I don't wanna leave it
In here.
Will do.
787
00:32:55,907 --> 00:32:57,376
Thank you.
Bye.
788
00:32:57,443 --> 00:33:00,146
You don't trust your valuables
Around us poor kids, huh?
789
00:33:00,212 --> 00:33:01,713
Knock it off, zach.
790
00:33:12,858 --> 00:33:14,860
You don't look happy.
791
00:33:14,926 --> 00:33:15,994
I'm late.
792
00:33:16,062 --> 00:33:17,396
These buses are the worst.
793
00:33:17,463 --> 00:33:19,231
Why are we making
So many stops?
794
00:33:19,298 --> 00:33:22,068
The bus didn't make stops
On the way into the city.
795
00:33:22,134 --> 00:33:23,369
That was probably
An express.
796
00:33:23,435 --> 00:33:26,004
This is a local.
It makes a lot of stops.
797
00:33:26,072 --> 00:33:27,539
I should have checked
The schedule.
798
00:33:27,606 --> 00:33:29,141
I should have checked
Traffic.
799
00:33:29,208 --> 00:33:32,111
Note to self --
Impulsive does not work for me.
800
00:33:32,178 --> 00:33:33,412
What are you doing?
801
00:33:33,479 --> 00:33:36,615
Hmm?
Oh, uh, it's for my spit.
802
00:33:36,682 --> 00:33:37,883
Your what?
803
00:33:37,949 --> 00:33:39,451
From my smokeless.
804
00:33:42,988 --> 00:33:45,224
Victor david fuller.
805
00:33:47,626 --> 00:33:50,262
Nancy brenda gatson.
806
00:33:53,065 --> 00:33:54,800
Greta gardner.
807
00:33:54,866 --> 00:33:57,803
Making sure the camera's getting
Your best side, princess?
808
00:33:59,705 --> 00:34:02,674
Are you telling me that that is
The best commencement speaker
809
00:34:02,741 --> 00:34:03,842
They can scrounge up?
810
00:34:03,909 --> 00:34:06,078
I hope raul's getting
Enough shots of lorelai.
811
00:34:06,145 --> 00:34:07,646
And not the whole damn
Ceremony.
812
00:34:07,713 --> 00:34:11,583
No, I disagree. I hope he gets
Every inspired word articulated
813
00:34:11,650 --> 00:34:15,487
By the east-coast marketing
Director of poppin' taco.
814
00:34:15,554 --> 00:34:17,055
Raul!
815
00:34:17,123 --> 00:34:19,225
Joanne george.
816
00:34:19,291 --> 00:34:21,860
[ applause ]
817
00:34:21,927 --> 00:34:24,363
Oh, jeez.
818
00:34:24,430 --> 00:34:26,932
John lawrence gilfer.
819
00:34:26,998 --> 00:34:29,335
[ applause ]
820
00:34:29,401 --> 00:34:32,804
Lorelai victoria gilmore.
821
00:34:32,871 --> 00:34:34,473
[ applause ]
822
00:34:51,323 --> 00:34:53,125
[ indistinct conversations ]
823
00:34:54,493 --> 00:34:55,694
Okay.
824
00:34:58,430 --> 00:35:00,832
Hey.
Mom, dad.
825
00:35:00,899 --> 00:35:02,100
Lorelai.
826
00:35:02,168 --> 00:35:04,470
Well...I did it.
827
00:35:04,536 --> 00:35:06,272
Yes.
828
00:35:06,338 --> 00:35:08,307
Raul thinks he got
Some good footage.
829
00:35:08,374 --> 00:35:10,342
I should hope so.
He certainly cost enough.
830
00:35:10,409 --> 00:35:11,877
I'm sure it'll be great.
831
00:35:11,943 --> 00:35:13,179
Congratulations,
Lorelai.
832
00:35:13,245 --> 00:35:16,282
Thank you.
I'm glad you guys came.
833
00:35:16,348 --> 00:35:18,684
Yes, well,
We should get going.
834
00:35:18,750 --> 00:35:21,520
I guess we'll see you tomorrow
For dinner.
835
00:35:24,623 --> 00:35:25,924
Hey, wait.
836
00:35:25,991 --> 00:35:27,359
Aren't we gonna take
A picture?
837
00:35:27,426 --> 00:35:29,861
Excuse me?
The three of us.
838
00:35:29,928 --> 00:35:31,530
Me in the middle with the gown.
839
00:35:31,597 --> 00:35:33,432
You know,
The traditional pose.
840
00:35:33,499 --> 00:35:36,568
Well...We don't have a camera
With us.
841
00:35:36,635 --> 00:35:38,136
[ gasps ] Hold on.
842
00:35:40,105 --> 00:35:42,007
That's a camera?
That's a camera.
843
00:35:42,073 --> 00:35:43,442
It looks like a toy.
844
00:35:43,509 --> 00:35:45,677
Raul, would you mind?
845
00:35:53,018 --> 00:35:54,620
So...
846
00:35:54,686 --> 00:35:57,189
Raul: okay,
On the count of 1...
847
00:35:57,256 --> 00:35:58,224
2...3.
848
00:35:58,290 --> 00:35:59,658
Cheese!
849
00:36:02,594 --> 00:36:04,596
Thank you.
850
00:36:04,663 --> 00:36:07,132
Yes,
Well, tomorrow then.
851
00:36:07,199 --> 00:36:09,100
Absolutely.
852
00:36:09,167 --> 00:36:11,370
Let's go, richard.
853
00:36:11,437 --> 00:36:13,171
I'll be right there,
Emily.
854
00:36:16,107 --> 00:36:17,676
Congratulations.
855
00:36:17,743 --> 00:36:20,312
Oh, you don't have to
Do this.
856
00:36:20,379 --> 00:36:23,048
Put it towards something fun.
857
00:36:23,114 --> 00:36:24,750
Thank you, daddy.
858
00:36:28,520 --> 00:36:31,457
Hey.
We're so proud of you.
859
00:36:31,523 --> 00:36:33,259
Yeah.
You were great up there.
860
00:36:33,325 --> 00:36:35,961
Thanks, you guys.
Where's rory?
861
00:36:37,028 --> 00:36:38,397
No rory?
862
00:36:38,464 --> 00:36:40,031
She called your cell,
And I answered.
863
00:36:40,098 --> 00:36:43,435
She said she got hung up,
And she'll see you at home.
864
00:36:43,502 --> 00:36:46,372
Hung up? Hung up where?
Is she okay?
865
00:36:46,438 --> 00:36:49,441
She said she's fine.
She's sorry, but fine.
866
00:36:49,508 --> 00:36:54,346
Oh. As long as she's okay,
I guess.
867
00:36:54,413 --> 00:36:56,782
Um, well, I should probably get
The gown back.
868
00:36:56,848 --> 00:36:59,618
Thanks for coming, sook,
Marcus shankenberg.
869
00:36:59,685 --> 00:37:01,653
You want to go
Out to eat? Celebrate?
870
00:37:01,720 --> 00:37:04,122
I think I'll just go home
To rory.
871
00:37:04,189 --> 00:37:06,057
I thought so.
See you tomorrow.
872
00:37:06,124 --> 00:37:07,559
Thanks.
873
00:37:09,861 --> 00:37:11,297
Wait a minute.
874
00:37:11,363 --> 00:37:13,332
Aspirins instead
Of jordan almonds?
875
00:37:13,399 --> 00:37:14,900
But we already bought
The almonds.
876
00:37:14,966 --> 00:37:17,569
Wow. Now, that's the longest
Anything's ever taken.
877
00:37:17,636 --> 00:37:19,405
My family's not gonna get
The joke!
878
00:37:19,471 --> 00:37:21,039
Can't we just use
The almonds?!
879
00:37:21,106 --> 00:37:23,509
Okay, sweetie,
Calm down.
880
00:37:30,882 --> 00:37:32,484
[ vehicle approaches ]
881
00:37:35,186 --> 00:37:37,255
I'm so, so sorry.
882
00:37:37,323 --> 00:37:38,890
You're okay, right?
Yes.
883
00:37:38,957 --> 00:37:41,727
Everything's working.
Your wrist's okay.
Nothing new is broken.
884
00:37:41,793 --> 00:37:42,761
I'm fine.
885
00:37:42,828 --> 00:37:44,963
Anyone you know, like lane,
Get sick today
886
00:37:45,030 --> 00:37:48,300
Or break an arm themselves
Or get in a car wreck?
No.
887
00:37:48,367 --> 00:37:50,336
Okay, good.
Then I can get past worried
888
00:37:50,402 --> 00:37:52,170
And move on
To the other things.
889
00:37:52,237 --> 00:37:53,972
I know you're hurt.
You bet.
890
00:37:54,039 --> 00:37:56,074
Rory, I really wanted you
There today.
891
00:37:56,141 --> 00:37:58,910
You're why I did this
In the first place.
I know.
892
00:37:58,977 --> 00:38:00,412
It was a once-in-a-lifetime
Thing.
893
00:38:00,479 --> 00:38:02,481
My best friend should
Have been there.
894
00:38:02,548 --> 00:38:03,915
Whatever it was
That kept you,
895
00:38:03,982 --> 00:38:07,018
You should have gotten out of it
At least this once.
896
00:38:07,085 --> 00:38:08,720
Was it school?
It wasn't school.
897
00:38:08,787 --> 00:38:10,356
Was it paris?
It wasn't paris.
898
00:38:10,422 --> 00:38:11,757
What was it?
So stupid.
899
00:38:11,823 --> 00:38:13,559
Where were you?
What happened?
900
00:38:13,625 --> 00:38:15,661
I cut school.
You what?
901
00:38:15,727 --> 00:38:18,096
I cut school
And I got on a bus,
902
00:38:18,163 --> 00:38:20,332
And I don't even know
Why I did it.
903
00:38:20,399 --> 00:38:22,000
I-I have no excuse.
904
00:38:22,067 --> 00:38:23,835
I was just standing
Outside of chilton,
905
00:38:23,902 --> 00:38:26,438
And I must have had a stroke
Or something.
906
00:38:26,505 --> 00:38:27,873
What does a stroke
Feel like?
907
00:38:27,939 --> 00:38:29,641
I don't know.
Not good, probably.
908
00:38:29,708 --> 00:38:33,512
I left school and I got on a bus
And I went to new york.
909
00:38:33,579 --> 00:38:36,482
That's it. I'm grounded
For 6 months or 7.
910
00:38:36,548 --> 00:38:38,817
No tv. No stereo.
No reading.
911
00:38:38,884 --> 00:38:41,887
Take all of my books away
From me and lock them up.
912
00:38:41,953 --> 00:38:44,723
Hold on.
You went to new york?
And no magazines either.
913
00:38:44,790 --> 00:38:47,526
I'm going to do all of the
Housework -- laundry, dishes.
914
00:38:47,593 --> 00:38:49,961
We're gonna start eating at home
So we have dishes.
915
00:38:50,028 --> 00:38:52,798
Stop. Why did you go
To new york?
To see jess.
916
00:38:52,864 --> 00:38:55,501
Boy, do you know
How to bury the lead.
917
00:38:55,567 --> 00:38:57,603
You went to new york
To see jess.
918
00:38:57,669 --> 00:38:59,838
It was a stroke.
It made me someone else.
919
00:38:59,905 --> 00:39:02,073
After his phone call
Last night --
That was him
920
00:39:02,140 --> 00:39:04,510
It did something to me.
I don't know what.
921
00:39:04,576 --> 00:39:06,812
You should take
The phone away from me too.
922
00:39:06,878 --> 00:39:08,647
That's right.
Add it to the list.
923
00:39:08,714 --> 00:39:10,281
No books,
No music, no phone.
924
00:39:10,348 --> 00:39:12,050
Okay, rory --
I'm a horrible person.
925
00:39:12,117 --> 00:39:13,485
You're not a horrible person.
926
00:39:13,552 --> 00:39:16,287
I'm sick. I'm ill.
I'm cracked. This is not me.
927
00:39:16,354 --> 00:39:18,524
If I were to write this down
In my diary
928
00:39:18,590 --> 00:39:22,761
And I'd read it, I'd be like,
"Who is this freak?
This isn't me."
929
00:39:22,828 --> 00:39:25,664
I wouldn't skip school
When I had finals coming up
930
00:39:25,731 --> 00:39:28,099
To go see a guy
That isn't even my guy
931
00:39:28,166 --> 00:39:30,335
And end up missing
My mother's graduation,
932
00:39:30,402 --> 00:39:32,370
Which I wanted
To be at so badly.
933
00:39:32,438 --> 00:39:33,939
That's someone else.
934
00:39:34,005 --> 00:39:36,442
That's someone flighty and
Stupid and dumb and girlie.
935
00:39:36,508 --> 00:39:38,176
And, I mean, I missed your
Graduation
936
00:39:38,243 --> 00:39:41,246
Which is the worst thing
I could have possibly done.
937
00:39:41,312 --> 00:39:44,716
I hurt you and I had to spend
Hours on a stinky bus
938
00:39:44,783 --> 00:39:47,152
Next to a guy that was spitting
Into a can
939
00:39:47,218 --> 00:39:49,788
Just thinking about all
The minutes that were going by
940
00:39:49,855 --> 00:39:51,423
That I wasn't
At your graduation
941
00:39:51,490 --> 00:39:52,924
And they were hurting you
942
00:39:52,991 --> 00:39:55,961
Because it was so selfish
Of this person who wasn't me
943
00:39:56,027 --> 00:39:57,228
To do what she did.
944
00:39:57,295 --> 00:39:59,865
My god,
Take a breath.
I don't deserve a breath.
945
00:39:59,931 --> 00:40:02,300
No breaths.
You should add that to the list.
946
00:40:02,367 --> 00:40:03,835
You should beat me,
Ground me,
947
00:40:03,902 --> 00:40:06,071
Take the phone away,
And deprive me of air.
948
00:40:06,137 --> 00:40:08,674
Nobody wants to say this
Any less than me,
949
00:40:08,740 --> 00:40:11,309
But maybe you don't have
A medical condition
950
00:40:11,376 --> 00:40:12,578
Or a mental problem.
951
00:40:12,644 --> 00:40:15,581
Maybe, honey,
You are falling for jess.
952
00:40:15,647 --> 00:40:17,816
No!
No! I love dean!
953
00:40:17,883 --> 00:40:20,452
Dean is my boyfriend.
He will always be my boyfriend.
954
00:40:20,519 --> 00:40:21,953
That's it. Forever.
955
00:40:22,020 --> 00:40:23,154
Maybe not forever.
956
00:40:23,221 --> 00:40:25,757
Yes. Forever. I love dean.
Jess is gone now.
957
00:40:25,824 --> 00:40:28,026
Everything's
Gonna be good again.
Everything's gonna be alright.
958
00:40:28,093 --> 00:40:30,195
Rory, you cut school.
Yeah, I know --
959
00:40:30,261 --> 00:40:33,899
You got on a bus and went
To a strange city
In your uniform.
960
00:40:33,965 --> 00:40:37,469
I know.
That doesn't mean nothing.
That means something.
961
00:40:37,536 --> 00:40:39,971
No! I don't want to talk
About this anymore!
962
00:40:40,038 --> 00:40:43,241
The only thing I want to talk
About is the list I made
963
00:40:43,308 --> 00:40:46,177
Of all the ways
I'm gonna make this up to you.
964
00:40:46,244 --> 00:40:49,648
You get total control over
The remote and the stereo.
965
00:40:49,715 --> 00:40:51,817
Total control
Over takeout food choices
966
00:40:51,883 --> 00:40:54,452
And a special surprise present
Every day for a month.
967
00:40:54,520 --> 00:40:58,189
Oh, my god!
I left your present on the bus!
968
00:40:58,256 --> 00:41:00,859
It was a vinyl copy of the
Go-go's original album,
969
00:41:00,926 --> 00:41:02,761
And it was signed by belinda.
970
00:41:02,828 --> 00:41:03,995
I'm gonna find
Another copy.
971
00:41:04,062 --> 00:41:05,664
That's going on the list,
Too.
972
00:41:05,731 --> 00:41:08,099
Honey, please. Forget about
The list until tomorrow.
973
00:41:08,166 --> 00:41:11,002
I'll just go to bed.
I'll go to my room.
974
00:41:11,069 --> 00:41:13,304
Hold on one second.
975
00:41:13,371 --> 00:41:15,240
Does this mean
I have to eat alone?
976
00:41:15,306 --> 00:41:18,009
It's up to you.
Sending me to bed
Without supper --
977
00:41:18,076 --> 00:41:20,512
You can't lose
With that punishment.
It's a classic.
978
00:41:20,579 --> 00:41:22,347
I'd rather go out
With my daughter.
979
00:41:22,413 --> 00:41:23,582
I don't deserve it.
980
00:41:23,649 --> 00:41:26,284
No. But I do.
981
00:41:26,351 --> 00:41:27,786
Just let me take a shower
982
00:41:27,853 --> 00:41:30,856
And get the horrible smell of
This horrible day off of me.
983
00:41:30,922 --> 00:41:34,059
We'll go anywhere you want -- my
Treat -- and I won't enjoy it.
984
00:41:34,125 --> 00:41:36,695
Then we'll come home,
And I'll go straight to bed
985
00:41:36,762 --> 00:41:38,930
And I'll have
A terrible night's sleep, okay?
986
00:41:38,997 --> 00:41:40,866
Sounds great.
987
00:41:43,602 --> 00:41:45,571
I'm so, so sorry, mom.
988
00:41:47,438 --> 00:41:49,608
Oh, really?
989
00:41:49,675 --> 00:41:51,810
'cause you didn't
Make that clear.
990
00:41:53,078 --> 00:41:55,046
I won't be long.
75247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.