Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,135 --> 00:00:02,203
It still hurts!
2
00:00:02,270 --> 00:00:03,637
Do you need stitches?
Probably.
3
00:00:03,704 --> 00:00:04,872
We should go to a doctor.
4
00:00:04,938 --> 00:00:07,908
No! You go into a hospital,
You don't come out again!
5
00:00:07,975 --> 00:00:09,277
Well said,
Ida morgenstern.
6
00:00:09,343 --> 00:00:10,744
I'm starving.
I need pancakes.
7
00:00:10,811 --> 00:00:14,014
Can I just ask what on earth you
Thought you were doing?
8
00:00:14,082 --> 00:00:16,050
I thought I was being
A self-sufficient woman.
9
00:00:16,117 --> 00:00:17,485
You hate ladders.
You hate heights.
10
00:00:17,551 --> 00:00:19,220
We needed our rain gutters
Cleaned.
11
00:00:19,287 --> 00:00:21,222
Yeah, well, hire somebody.
12
00:00:21,289 --> 00:00:22,623
Aren't we suddenly a
Rockefeller.
13
00:00:22,690 --> 00:00:24,392
It's better than you killing
Yourself.
14
00:00:24,458 --> 00:00:26,894
I'm just being dramatic.
It's what I do.
15
00:00:26,960 --> 00:00:27,928
No more ladders.
16
00:00:27,995 --> 00:00:29,430
I promise.
Okay.
17
00:00:29,497 --> 00:00:31,465
I think I have gangrene.
You do not.
18
00:00:31,532 --> 00:00:33,234
And vertigo.
Oh, boy.
19
00:00:33,301 --> 00:00:34,868
One leg feels shorter than
The other.
20
00:00:34,935 --> 00:00:37,305
This is gonna be the
Vanity fair paper-cut incident
21
00:00:37,371 --> 00:00:38,939
All over again, isn't it?
Wow.
22
00:00:39,006 --> 00:00:40,408
Leave your bandage alone.
23
00:00:40,474 --> 00:00:42,976
Look, it's turning purple,
But a really glowy purple!
24
00:00:43,043 --> 00:00:44,645
No, thanks.
25
00:00:44,712 --> 00:00:46,314
Maybe our rain gutters are
Radioactive
26
00:00:46,380 --> 00:00:48,649
Or made out of some
Kind of alien metal
27
00:00:48,716 --> 00:00:52,120
So I got infected with an
Extraterrestrial substance
28
00:00:52,186 --> 00:00:54,388
Which is altering
My internal makeup.
29
00:00:54,455 --> 00:00:56,023
Maybe I'll turn into
A superhero!
30
00:00:56,090 --> 00:00:57,057
Maybe.
31
00:00:57,125 --> 00:00:58,359
Maybe tomorrow,
32
00:00:58,426 --> 00:01:00,794
I'll wake up and be able
To shower really fast!
33
00:01:00,861 --> 00:01:03,231
We'll go pick out your cape
After breakfast.
34
00:01:04,565 --> 00:01:08,236
* if you're out
On the road *
35
00:01:08,302 --> 00:01:13,307
* feelin' lonely
And so cold *
36
00:01:13,374 --> 00:01:17,278
* all you have to do
Is call my name *
37
00:01:17,345 --> 00:01:21,615
* and I'll be there
On the next train *
38
00:01:21,682 --> 00:01:26,220
* where you lead,
I will follow *
39
00:01:26,287 --> 00:01:29,690
* anywhere that you tell me to *
40
00:01:29,757 --> 00:01:32,360
* if you need *
* if you need *
41
00:01:32,426 --> 00:01:35,229
* you need me to be with you *
42
00:01:35,296 --> 00:01:36,997
* I will follow *
43
00:01:37,064 --> 00:01:39,333
* oh, oh, oh *
44
00:01:39,400 --> 00:01:44,238
* where you lead,
I will follow *
45
00:01:44,305 --> 00:01:48,342
* any, anywhere
That you tell me to *
46
00:01:48,409 --> 00:01:50,978
* if you need *
* if you need *
47
00:01:51,044 --> 00:01:53,314
* you need me to be with you *
48
00:01:53,381 --> 00:01:58,386
* I will follow where you lead *
49
00:01:59,653 --> 00:02:01,955
God, I am starving.
Must be from the loss of blood.
50
00:02:02,022 --> 00:02:03,324
Yes, that must be it.
51
00:02:03,391 --> 00:02:05,493
I'm getting pancakes
With a side of pancakes.
52
00:02:05,559 --> 00:02:06,927
Where's luke?
I don't know.
53
00:02:06,994 --> 00:02:08,962
Storage room?
54
00:02:09,029 --> 00:02:10,598
Oh, no.
Caesar's cooking.
55
00:02:10,664 --> 00:02:12,433
Why is caesar cooking?!
I don't know!
56
00:02:12,500 --> 00:02:14,001
That's bad.
His pancakes stink.
57
00:02:14,067 --> 00:02:15,203
They do stink.
58
00:02:15,269 --> 00:02:17,238
Well, what do we do,
Resort to doughnuts?
59
00:02:17,305 --> 00:02:18,906
Wait here.
60
00:02:26,314 --> 00:02:27,881
Hey, luke,
Are you in there?
61
00:02:27,948 --> 00:02:29,817
Ow! [ thud ]
62
00:02:29,883 --> 00:02:31,051
Luke, are you okay?
63
00:02:31,118 --> 00:02:32,353
Stupid -- [ thud ]
Stupid lamp!
64
00:02:32,420 --> 00:02:33,821
[ glass shatters ]
65
00:02:33,887 --> 00:02:37,391
Are you being attacked by your
Possessions again?
66
00:02:37,458 --> 00:02:38,626
Hey.
Whatcha doing?
67
00:02:38,692 --> 00:02:40,328
I'm looking for my supply
Ledger.
68
00:02:40,394 --> 00:02:42,162
Is it going well?
It's going fine.
69
00:02:42,230 --> 00:02:43,797
You have a sock on your
Shoulder.
70
00:02:43,864 --> 00:02:46,033
Is it helping you?
Why are you here?
71
00:02:46,099 --> 00:02:47,268
Rory and I are starving.
72
00:02:47,335 --> 00:02:50,304
We need you to cook us
Breakfast.
73
00:02:50,371 --> 00:02:52,673
Oh, my god.
Caesar can make you
Breakfast.
74
00:02:52,740 --> 00:02:55,676
What happened here?
Nothing.
75
00:02:55,743 --> 00:02:58,946
This is what I pictured the
Inside of my head to look like.
76
00:02:59,012 --> 00:03:01,382
See if you can find a brown
Leather ledger.
77
00:03:01,449 --> 00:03:03,617
It looks like a white-trash
Hearst castle in here.
78
00:03:03,684 --> 00:03:05,853
I'll find it myself.
Where'd all this come from?
79
00:03:05,919 --> 00:03:08,489
Jess. Liz shipped the rest of
His stuff last week.
80
00:03:08,556 --> 00:03:10,758
He finally unpacked.
He did a very nice job.
81
00:03:10,824 --> 00:03:13,527
I just have to get it all
Organized,
82
00:03:13,594 --> 00:03:15,128
Figure out where to put
Everything,
83
00:03:15,195 --> 00:03:18,198
Buy another dresser, a portable
Wardrobe, some storage bins.
84
00:03:18,266 --> 00:03:19,633
Can of gasoline,
Box of matches.
85
00:03:19,700 --> 00:03:21,669
Did I mention caesar can cook
You breakfast?
86
00:03:21,735 --> 00:03:24,104
He doesn't make good, fluffy
Pancakes like you do!
87
00:03:24,171 --> 00:03:25,739
Then order eggs!
88
00:03:25,806 --> 00:03:27,275
No! [ sighs ]
89
00:03:27,341 --> 00:03:29,910
See, I had a near-death
Experience today.
90
00:03:29,977 --> 00:03:31,111
Really.
Yes.
91
00:03:31,178 --> 00:03:32,580
I almost fell off the roof
92
00:03:32,646 --> 00:03:34,214
Trying to clean the rain
Gutters,
93
00:03:34,282 --> 00:03:35,716
So I have to have pancakes.
94
00:03:35,783 --> 00:03:40,354
Please? I'll help you shower
When I become a superhero.
95
00:03:40,421 --> 00:03:41,989
You've been in there
For two hours.
96
00:03:42,055 --> 00:03:44,458
My hair just ain't bouncing and
Behaving today.
97
00:03:44,525 --> 00:03:46,794
There are other people living
Here, too, you know.
98
00:03:46,860 --> 00:03:50,731
Huh. Learn something new
Every day.
99
00:03:50,798 --> 00:03:52,700
Well, his people skills
Are really improving.
100
00:03:52,766 --> 00:03:55,536
Go downstairs.
I'll be there as soon as I can.
101
00:03:55,603 --> 00:03:57,170
How long's that?
I don't know.
102
00:03:57,237 --> 00:03:58,539
An estimate.
I don't know.
103
00:03:58,606 --> 00:04:00,574
Ballpark figure.
Off the top of your head.
104
00:04:00,641 --> 00:04:02,410
I almost fell off
My roof today!
105
00:04:02,476 --> 00:04:04,912
I'd lie down
If I could find the bed.
106
00:04:04,978 --> 00:04:07,748
Oh, is this what
You're looking for?
Yes, great. Thank you.
107
00:04:07,815 --> 00:04:09,583
Not unless you make me
The pancakes.
108
00:04:09,650 --> 00:04:12,019
Give me the book.
Give me the pancake!
109
00:04:12,085 --> 00:04:13,321
Come on.
110
00:04:13,387 --> 00:04:15,222
Thank you!
111
00:04:15,289 --> 00:04:16,657
You sure you weren't
Almost pushed
112
00:04:16,724 --> 00:04:18,826
Off the roof of your house
Today?
113
00:04:20,994 --> 00:04:23,797
Well, I think I'm finally ready
To get a tattoo.
114
00:04:23,864 --> 00:04:26,434
Please, you've been saying that
For the last five years.
115
00:04:26,500 --> 00:04:28,469
I know,
But I mean it this time.
116
00:04:28,536 --> 00:04:29,903
Fine.
What are you getting?
117
00:04:29,970 --> 00:04:31,405
Mel brooks.
Why?
118
00:04:31,472 --> 00:04:34,274
What do you mean "Why?"
"The 2,000 year old man."
119
00:04:34,342 --> 00:04:35,543
"Young frankenstein."
"Silent movie."
120
00:04:35,609 --> 00:04:37,578
You don't think mel has
Earned the right
121
00:04:37,645 --> 00:04:39,413
To have his face on my butt?
122
00:04:39,480 --> 00:04:41,315
I am so sorry, mel.
123
00:04:41,382 --> 00:04:42,750
Oh, he'll love it.
Trust me.
124
00:04:42,816 --> 00:04:45,686
So, rocky-road hot-fudge sundaes
To go with the movies?
125
00:04:45,753 --> 00:04:48,322
Trying to give mel a bigger
Canvas to work with?
126
00:04:48,389 --> 00:04:51,091
The man's a legend.
He deserves the best.
127
00:04:51,158 --> 00:04:52,626
Hey.
What?
128
00:04:52,693 --> 00:04:53,527
Luke.
129
00:04:53,594 --> 00:04:55,663
What's he doing?
I'm not sure.
130
00:04:55,729 --> 00:04:57,498
Will you go get the ice cream?
131
00:04:57,565 --> 00:05:00,133
Make sure they give us a ton
Of maraschino cherries.
132
00:05:00,200 --> 00:05:01,635
Okay.
Thanks.
133
00:05:05,506 --> 00:05:08,576
[ indistinct talking
On television ]
134
00:05:13,180 --> 00:05:14,548
Hey.
Hey. What are you doing?
135
00:05:14,615 --> 00:05:16,584
Rory and I just hit
The video store.
136
00:05:16,650 --> 00:05:18,218
Now we're on our way home
137
00:05:18,285 --> 00:05:19,853
To eat something you wouldn't
Approve.
138
00:05:19,920 --> 00:05:22,423
Sounds good.
139
00:05:22,490 --> 00:05:23,757
What are you doing?
140
00:05:23,824 --> 00:05:27,160
Watching tv.
Wow, that's cute.
141
00:05:27,227 --> 00:05:31,231
Is it the first time it's been
Away from its mother?
It's a very good tv.
142
00:05:31,298 --> 00:05:35,536
Black and white, coat-hanger
Antenna, really bad reception.
It's fine.
143
00:05:35,603 --> 00:05:37,438
Don't you have a fully-grown tv
Upstairs?
144
00:05:37,505 --> 00:05:40,007
Yeah, well,
Jess is upstairs.
So?
145
00:05:40,073 --> 00:05:41,475
So when jess is upstairs
146
00:05:41,542 --> 00:05:44,344
That means the stereo's blaring
And the place is a mess.
147
00:05:44,412 --> 00:05:46,046
I just needed a little
Privacy.
148
00:05:46,113 --> 00:05:49,182
So you came downstairs to sit on
An uncomfortable chair
149
00:05:49,249 --> 00:05:51,819
In an empty diner that smells
Like onion rings.
150
00:05:51,885 --> 00:05:53,654
Yes.
Calgon, take me away.
151
00:05:53,721 --> 00:05:56,289
It was very peaceful
Until two minutes ago.
152
00:05:56,356 --> 00:05:57,725
Did you ever think
153
00:05:57,791 --> 00:05:59,760
That maybe you should get a
Bigger apartment?
154
00:05:59,827 --> 00:06:01,395
I don't need a bigger
Apartment.
155
00:06:01,462 --> 00:06:03,631
That place upstairs was your
Father's office.
156
00:06:03,697 --> 00:06:06,233
It was never meant
To be lived in.
157
00:06:06,299 --> 00:06:08,135
It's fine.
It's too small.
158
00:06:08,201 --> 00:06:11,204
It's too small for one person
If they have any life.
159
00:06:11,271 --> 00:06:12,840
We just need to organ--
160
00:06:12,906 --> 00:06:16,143
No, you don't need to organize.
You need to move.
161
00:06:16,209 --> 00:06:17,778
I like my apartment.
162
00:06:17,845 --> 00:06:20,280
It's not just your apartment.
Jess lives there also.
163
00:06:20,347 --> 00:06:21,849
Jess is fine.
Are you sure?
164
00:06:21,915 --> 00:06:24,952
He could be pinned under a box
And you wouldn't know it
165
00:06:25,018 --> 00:06:28,121
Until the neighbors started to
Complain about the smell.
166
00:06:28,188 --> 00:06:29,289
Hey.
167
00:06:29,356 --> 00:06:31,258
Rory. Perfect.
Get her out of here.
168
00:06:31,324 --> 00:06:33,393
Uh, okay, fine.
I'm leaving.
169
00:06:33,461 --> 00:06:35,896
Think about what I said.
170
00:06:35,963 --> 00:06:38,165
Did you hire anybody
To do that work?
171
00:06:38,231 --> 00:06:39,399
What?
The rain gutters.
172
00:06:39,467 --> 00:06:41,602
Oh, no, not yet.
Are you offering?
173
00:06:41,669 --> 00:06:43,637
No, actually, I was
Thinking about jess.
174
00:06:43,704 --> 00:06:44,805
Jess?
175
00:06:44,872 --> 00:06:46,840
He's always looking for a little
Extra cash.
176
00:06:46,907 --> 00:06:48,308
He doesn't make that
Much here,
177
00:06:48,375 --> 00:06:51,479
I hate to think of where
Else he'd try to get it.
178
00:06:51,545 --> 00:06:54,948
You don't have to pay him the
Same as you would someone else.
179
00:06:55,015 --> 00:06:56,984
You save a little.
He keeps busy.
180
00:06:57,050 --> 00:06:58,018
Yeah, well, maybe.
181
00:06:58,085 --> 00:06:59,319
I actually have to check
182
00:06:59,386 --> 00:07:01,955
With a couple of people I'm
Supposed to hear from,
183
00:07:02,022 --> 00:07:04,157
But if they can't,
Then, sure.
184
00:07:04,224 --> 00:07:05,893
Great.
Just let me know.
185
00:07:05,959 --> 00:07:07,427
I will.
186
00:07:07,495 --> 00:07:08,662
Bye.
187
00:07:12,265 --> 00:07:15,469
Who are all these people you
Asked to clean out our gutters?
188
00:07:15,536 --> 00:07:16,604
Well, you know.
189
00:07:16,670 --> 00:07:18,171
I do?
Yeah.
190
00:07:18,238 --> 00:07:19,206
Remind me.
191
00:07:19,272 --> 00:07:21,108
Okay, well, there's cid.
192
00:07:21,174 --> 00:07:22,142
Oh, cid, right.
193
00:07:22,209 --> 00:07:24,077
And then there's lou.
194
00:07:24,144 --> 00:07:25,345
Yeah, a good man, lou.
195
00:07:25,412 --> 00:07:29,249
Oh, and moose, if doris will let
Him out of the house
196
00:07:29,316 --> 00:07:31,251
After that incident
At chicky's bachelor party.
197
00:07:31,318 --> 00:07:34,522
I thought you said you were
Gonna give jess a chance.
198
00:07:35,756 --> 00:07:36,524
I am.
199
00:07:36,590 --> 00:07:38,125
Then why won't you hire him?
200
00:07:38,191 --> 00:07:41,562
I'm just...Not very comfortable
With him, rory.
201
00:07:41,629 --> 00:07:42,796
Well,
Try and get comfortable.
202
00:07:42,863 --> 00:07:45,032
I don't know if I can.
But you said --
203
00:07:45,098 --> 00:07:47,668
I know what I said,
But I can't help it.
204
00:07:47,735 --> 00:07:49,503
How many times do I
Tell you --
205
00:07:49,570 --> 00:07:51,138
That I don't know
The real jess?
206
00:07:51,204 --> 00:07:54,608
Fine, I don't know him, but I'm
Not too fond of his stand-in.
207
00:07:54,675 --> 00:07:56,844
People are different
Once you get to know them.
208
00:07:56,910 --> 00:07:58,478
You weren't too fond
Of luke either.
209
00:07:58,546 --> 00:08:01,749
You called him "Duke" for two
Years just to make him mad.
210
00:08:01,815 --> 00:08:03,383
And let me tell you,
It worked.
211
00:08:03,450 --> 00:08:06,219
But then you guys talked, and
Eventually, time went by.
212
00:08:06,286 --> 00:08:08,221
Now you love him.
213
00:08:08,288 --> 00:08:11,692
I'm just asking you to give jess
That same chance.
214
00:08:11,759 --> 00:08:14,995
Rory, you like him.
I don't have to like him.
215
00:08:15,062 --> 00:08:16,564
Please.
216
00:08:18,165 --> 00:08:20,367
Can I call him "Tess"
For a while?
217
00:08:20,433 --> 00:08:22,402
You'll give him the job?
218
00:08:22,469 --> 00:08:24,304
I'll give him the job.
219
00:08:24,371 --> 00:08:25,338
Thank you.
220
00:08:25,405 --> 00:08:26,907
You're welcome.
221
00:08:31,444 --> 00:08:32,946
Tell me something.
What?
222
00:08:33,013 --> 00:08:35,783
Why is it so important to you
That I like him?
223
00:08:35,849 --> 00:08:38,986
Well...I just think that
He's luke's nephew,
224
00:08:39,052 --> 00:08:41,855
And we like luke, and we eat
At luke's every day,
225
00:08:41,922 --> 00:08:44,825
And we see jess when we eat
There every day.
226
00:08:44,892 --> 00:08:47,695
It just might make things nicer
If you liked him.
227
00:08:47,761 --> 00:08:49,129
And that's
The only reason.
Yes.
228
00:08:49,196 --> 00:08:51,164
It's all about luke
And the diner.
Yes.
229
00:08:51,231 --> 00:08:53,200
It has nothing to do
With you.
No.
230
00:08:53,266 --> 00:08:55,969
So you and jess
Aren't...Friends?
231
00:08:56,036 --> 00:08:58,939
Well, yeah, we're friends.
Uh-huh.
232
00:08:59,006 --> 00:09:02,409
I mean, we're not good friends,
But we're friends.
233
00:09:02,475 --> 00:09:06,580
We're friendly, but that doesn't
Mean that we're friends
234
00:09:06,647 --> 00:09:08,115
In the traditional
235
00:09:08,181 --> 00:09:10,751
Webster's dictionary definition
Of "Friends."
Right.
236
00:09:10,818 --> 00:09:12,686
"Friendish" might be
A better term.
Okay.
237
00:09:12,753 --> 00:09:15,555
Friendish.
Got it.
238
00:09:15,623 --> 00:09:16,990
And pump your arms and walk.
239
00:09:17,057 --> 00:09:18,626
And shoulders back,
Tushies in.
240
00:09:18,692 --> 00:09:19,860
Think about that double chin.
241
00:09:19,927 --> 00:09:21,862
And walk and walk and walk.
242
00:09:21,929 --> 00:09:23,631
And tummies tight and walk.
243
00:09:23,697 --> 00:09:24,998
Match me, sweetheart.
244
00:09:25,065 --> 00:09:28,135
[ hard-rock music blaring ]
245
00:09:34,541 --> 00:09:36,744
Jess?
246
00:09:44,217 --> 00:09:45,118
[ music stops ]
247
00:09:45,185 --> 00:09:46,754
How can anyone sleep
Through that?
248
00:09:46,820 --> 00:09:49,089
It's like the huns
Are attacking.
249
00:09:49,156 --> 00:09:51,725
Well, you're oblivious. That's
Why you can just lie there
250
00:09:51,792 --> 00:09:55,963
While the rest of the world is
Going deaf.
251
00:09:56,029 --> 00:09:58,031
Oh, great.
252
00:09:58,098 --> 00:09:59,266
[ sighs ]
253
00:09:59,332 --> 00:10:00,834
Damn it.
254
00:10:03,570 --> 00:10:05,438
Damn it.
255
00:10:05,505 --> 00:10:06,539
Damn it.
Damn it!
256
00:10:06,606 --> 00:10:07,908
Whoa! Jeez!
What the hell!
257
00:10:07,975 --> 00:10:09,743
I can't stand it!
I'm going crazy!
258
00:10:09,810 --> 00:10:12,179
This place is awful!
I can't live like this.
259
00:10:12,245 --> 00:10:13,013
Just relax.
260
00:10:13,080 --> 00:10:14,648
I can't relax.
I can't sleep.
261
00:10:14,715 --> 00:10:17,885
I'm having nightmares about
Boxes with arms,
262
00:10:17,951 --> 00:10:20,854
They tackle me and pile
Clothing on top of my face
263
00:10:20,921 --> 00:10:22,890
Secure it around my
Head with packing tape,
264
00:10:22,956 --> 00:10:24,224
I'm just lying there
Choking
265
00:10:24,291 --> 00:10:26,059
While you're sitting
In the corner laughing,
266
00:10:26,126 --> 00:10:28,095
Putting gel in your hair
With a switchblade!
267
00:10:28,161 --> 00:10:30,731
Should I be put a tongue
Depressor in your mouth?
268
00:10:30,798 --> 00:10:33,033
We're moving. Tomorrow.
What are you talking --
269
00:10:33,100 --> 00:10:36,603
I'm talking about you and me
Finding a new place to live.
270
00:10:36,670 --> 00:10:38,005
But I --
No buts!
271
00:10:38,071 --> 00:10:40,240
10:00 tomorrow morning,
I want you up, washed,
272
00:10:40,307 --> 00:10:43,310
Moussed, and ready to leave,
End of story.
273
00:10:43,376 --> 00:10:46,346
Now go back to bed.
274
00:10:46,413 --> 00:10:47,514
What?
275
00:10:47,580 --> 00:10:51,151
I need the music on
To sleep.
276
00:10:54,121 --> 00:10:56,824
[ hard-rock music blaring ]
277
00:11:03,363 --> 00:11:04,965
Forget it.
Why? What was wrong
With that one?
278
00:11:05,032 --> 00:11:06,533
It was pink.
We can paint it.
279
00:11:06,599 --> 00:11:08,702
We can paint it together.
280
00:11:08,769 --> 00:11:10,738
Great. Then we can hold hands
And skip afterwards.
281
00:11:10,804 --> 00:11:12,773
Which one do you like?
The one before.
282
00:11:12,840 --> 00:11:14,241
The one with two fridges?
No.
283
00:11:14,307 --> 00:11:16,676
The one before was the one
With two fridges.
284
00:11:16,744 --> 00:11:18,712
The one with the cat.
I hate cats.
285
00:11:18,779 --> 00:11:20,948
I don't think the cat came
With the place.
286
00:11:21,014 --> 00:11:22,950
It's always gonna smell
Like a cat.
287
00:11:23,016 --> 00:11:24,384
Clean the carpet.
Paint the pink.
288
00:11:24,451 --> 00:11:26,820
The one next to the bank.
Too many windows.
289
00:11:26,887 --> 00:11:28,822
What?
Six windows all on one side,
290
00:11:28,889 --> 00:11:31,458
3:00 in the afternoon, we're
Sitting in an oven.
291
00:11:31,524 --> 00:11:32,726
We get curtains.
292
00:11:32,793 --> 00:11:34,795
You'll have to help
Me put them up.
293
00:11:34,862 --> 00:11:36,830
Then we can hold hands and
Skip afterwards.
294
00:11:36,897 --> 00:11:39,066
I don't care.
Pick whichever one you want.
295
00:11:39,132 --> 00:11:40,533
I'm not picking by myself.
296
00:11:40,600 --> 00:11:42,169
You're the one that wants
To move.
297
00:11:42,235 --> 00:11:44,204
So you like living
The way we do --
298
00:11:44,271 --> 00:11:46,439
No space, no privacy?
I got plenty of privacy.
299
00:11:46,506 --> 00:11:49,242
Because I'm sitting downstairs
In the dark.
300
00:11:49,309 --> 00:11:51,879
You're the one with the problem.
You make the choice.
301
00:11:51,945 --> 00:11:53,914
I have to go.
We got three more.
302
00:11:53,981 --> 00:11:56,349
I'm supposed to be at lorelai's
In 20 minutes, remember?
303
00:11:56,416 --> 00:11:58,819
If you want me to bail
On her, fine.
304
00:11:58,886 --> 00:12:01,789
No, you go.
I'll look at the places.
305
00:12:01,855 --> 00:12:04,091
I'll take some polaroids.
306
00:12:04,157 --> 00:12:07,294
Take a polaroid, paint a still
Picture, whatever you want.
307
00:12:07,360 --> 00:12:08,495
Jess, come on.
308
00:12:08,561 --> 00:12:11,331
Nobody asked me if I wanted
To move to stars hollow,
309
00:12:11,398 --> 00:12:14,768
But I'm here. Pick whatever
Place you want, I'll be there.
310
00:12:18,605 --> 00:12:19,739
Mom?
311
00:12:19,807 --> 00:12:21,241
Come here. Come here.
Come here.
312
00:12:21,308 --> 00:12:24,311
I'm here.
What's the matter?
Sit, sit, sit.
313
00:12:24,377 --> 00:12:25,846
Okay, that should do it.
314
00:12:25,913 --> 00:12:28,048
Do what?
Wait.
315
00:12:29,116 --> 00:12:30,483
What are we waiting for?
316
00:12:30,550 --> 00:12:33,420
Patience, grasshopper.
317
00:12:33,486 --> 00:12:34,454
Are we close?
318
00:12:34,521 --> 00:12:36,156
Very close.
319
00:12:36,223 --> 00:12:39,459
Hmm.
Getting closer.
320
00:12:39,526 --> 00:12:40,760
Should I get chips?
321
00:12:40,828 --> 00:12:42,963
Ready?
And..
322
00:12:43,030 --> 00:12:44,531
[ pig squealing ]
323
00:12:44,597 --> 00:12:47,734
The clock is grunting.
324
00:12:47,801 --> 00:12:50,503
This is a state-of-the-art
Cd clock radio
325
00:12:50,570 --> 00:12:52,205
That enables you to wake up
326
00:12:52,272 --> 00:12:54,041
To the barnyard animal of
Your choice.
327
00:12:54,107 --> 00:12:55,508
I have selected the perky
Piggies.
328
00:12:55,575 --> 00:12:58,145
You might choose the cheery
Chickens or the goofy goats.
329
00:12:58,211 --> 00:13:00,881
This is as close as it gets.
Amen, sister friend.
330
00:13:00,948 --> 00:13:02,115
[ knock on door ]
331
00:13:02,182 --> 00:13:03,516
I'll get it.
332
00:13:07,821 --> 00:13:10,523
Hey.
Here.
333
00:13:10,590 --> 00:13:11,892
The shags?
Trust me.
334
00:13:11,959 --> 00:13:14,261
Okay.
You're very punctual.
335
00:13:14,327 --> 00:13:16,864
It was this or continue
Apartment hunting with luke.
336
00:13:16,930 --> 00:13:18,298
You're moving?
I don't know.
337
00:13:18,365 --> 00:13:21,134
Luke flipped out last night,
And the next thing I know,
338
00:13:21,201 --> 00:13:24,404
He's banging on pipes and
Measuring square footage.
339
00:13:24,471 --> 00:13:28,075
A new place might be nice.
Maybe you'll get your own room.
340
00:13:28,141 --> 00:13:29,176
You change your hair?
341
00:13:29,242 --> 00:13:31,211
What?
Your hair looks different.
342
00:13:31,278 --> 00:13:34,047
Segue's not your thing,
Huh?
Is it?
343
00:13:34,114 --> 00:13:36,850
No, I wear it like this a lot.
Why?
344
00:13:36,917 --> 00:13:38,618
Just looks different.
345
00:13:38,685 --> 00:13:40,053
Oh. Bad different?
346
00:13:40,120 --> 00:13:42,856
[ duck quacking ]
Hey! Ducks!
347
00:13:42,923 --> 00:13:44,691
We just got
A new alarm clock.
348
00:13:44,757 --> 00:13:46,326
Bet I know
What the lead story
349
00:13:46,393 --> 00:13:48,361
In the stars hollow gazette's
Gonna be tomorrow.
350
00:13:48,428 --> 00:13:51,431
Did you hear the ducks?
'cause they are...Great.
351
00:13:51,498 --> 00:13:54,501
Oh, jess, you're here.
352
00:13:54,567 --> 00:13:56,803
Terrific.
353
00:13:56,870 --> 00:14:00,207
So...Um...
Would you like to come in?
354
00:14:00,273 --> 00:14:01,909
Oh, yeah.
Come on in.
355
00:14:01,975 --> 00:14:05,045
Sorry, I was just so excited
About the ducks that...
356
00:14:05,112 --> 00:14:06,679
Do you want something
To drink?
357
00:14:06,746 --> 00:14:08,715
You have good timing, 'cause we
Shopped yesterday,
358
00:14:08,781 --> 00:14:12,519
And in addition to a case of
Maybelline fresh lash mascara,
359
00:14:12,585 --> 00:14:15,455
I also bought some of that
New freaky coke
360
00:14:15,522 --> 00:14:16,689
With the lemon in it.
361
00:14:16,756 --> 00:14:18,691
It's very addictive.
362
00:14:18,758 --> 00:14:20,393
You can sit, you know.
No, thanks.
363
00:14:20,460 --> 00:14:22,862
So, jess, what's new?
Not much.
364
00:14:22,930 --> 00:14:24,932
Jess and luke are looking
For an apartment.
365
00:14:24,998 --> 00:14:28,335
You guys see anything
Good yet?
Nope.
366
00:14:28,401 --> 00:14:31,638
You know, there's some really
Cool places over on peach.
367
00:14:31,704 --> 00:14:33,106
Or on plum.
368
00:14:33,173 --> 00:14:35,475
[ chuckles ]
Orange.
369
00:14:35,542 --> 00:14:37,710
Basically, any of your
Fruit-named streets
370
00:14:37,777 --> 00:14:39,612
Are pretty nice.
371
00:14:41,114 --> 00:14:43,750
Okay, well, I guess you should
Get started.
372
00:14:43,816 --> 00:14:46,219
There's a ladder
Right out front
373
00:14:46,286 --> 00:14:48,821
And some buckets and gloves and
Stuff on the porch.
374
00:14:48,888 --> 00:14:51,658
If you need anything else,
Just walk against the wind.
375
00:14:51,724 --> 00:14:53,660
Come on.
I'll show you.
376
00:14:56,463 --> 00:14:57,897
[ singsong voice ]
I'm trying.
377
00:14:57,965 --> 00:15:00,167
[ singsong voice ]
Well, keep it up.
378
00:15:06,940 --> 00:15:08,708
Question. You come over,
Yes?
379
00:15:08,775 --> 00:15:11,744
You seem to have a firm grasp
Of the english language.
380
00:15:11,811 --> 00:15:13,180
You put together several
Full sentences
381
00:15:13,246 --> 00:15:14,948
Even using a couple of words
382
00:15:15,015 --> 00:15:16,916
That contain two or more
Syllables,
383
00:15:16,984 --> 00:15:18,351
Then my mother appears,
And suddenly,
384
00:15:18,418 --> 00:15:20,187
We need a thought bubble
To understand
385
00:15:20,253 --> 00:15:22,055
What you're thinking.
Why is that?
386
00:15:22,122 --> 00:15:23,656
The verbal thing comes
And goes.
387
00:15:23,723 --> 00:15:26,960
I'd appreciate it if you'd try
To get along with my mom.
388
00:15:27,027 --> 00:15:29,062
I took the coke.
I know.
389
00:15:29,129 --> 00:15:32,132
I think it's a little crazy
To put lemon in coke.
390
00:15:32,199 --> 00:15:34,367
Stop it.
Ooh -- stern face.
391
00:15:34,434 --> 00:15:36,603
Look, I went out on
A limb for you
392
00:15:36,669 --> 00:15:40,073
Trying to get my mom to give you
The benefit of the doubt.
393
00:15:40,140 --> 00:15:41,908
It wouldn't hurt you
To be nice.
394
00:15:41,975 --> 00:15:42,942
Why?
Why?
395
00:15:43,010 --> 00:15:44,377
Yeah, why?
396
00:15:44,444 --> 00:15:47,047
Because she's my mom and she's
A friend of luke's.
397
00:15:47,114 --> 00:15:48,715
So?
What do you mean "So?"
398
00:15:48,781 --> 00:15:50,183
So just because she's your mom
399
00:15:50,250 --> 00:15:52,452
Doesn't mean I have to get along
With her.
400
00:15:52,519 --> 00:15:56,123
My mother is a great person.
She's also my best friend.
401
00:15:56,189 --> 00:15:58,158
So if you care about me
At all,
402
00:15:58,225 --> 00:16:00,460
You will be mildly polite
To her.
403
00:16:00,527 --> 00:16:03,463
What makes you think I care
About you?
404
00:16:03,530 --> 00:16:06,333
I don't mean care care,
Like care.
405
00:16:06,399 --> 00:16:09,202
I mean if you like me at all --
Not like like.
406
00:16:09,269 --> 00:16:12,272
I just meant that if you think
Of me remotely
407
00:16:12,339 --> 00:16:13,706
As the sort of person
408
00:16:13,773 --> 00:16:15,742
That you could occasionally
Stand to talk to,
409
00:16:15,808 --> 00:16:19,012
Then you will try to get along
With my mom, that's all.
410
00:16:19,079 --> 00:16:20,613
Okay.
Okay?
411
00:16:20,680 --> 00:16:23,283
I can't guarantee that it'll
Work, but I'll try.
412
00:16:23,350 --> 00:16:25,918
Thank you.
You're welcome.
413
00:16:25,985 --> 00:16:27,987
I should probably get
To work.
414
00:16:28,055 --> 00:16:30,990
Right. Sorry.
Go ahead.
415
00:16:53,280 --> 00:16:55,815
"Inherit the wind" --
75 cents.
Great.
416
00:16:55,882 --> 00:16:58,085
Here's a copy of "Letters
To a young poet,"
417
00:16:58,151 --> 00:17:00,953
Which I already have, but in
Hardback. This is a paperback.
418
00:17:01,020 --> 00:17:04,524
It fits perfectly in a coat
Pocket, and it's only a dollar.
419
00:17:04,591 --> 00:17:06,359
Get it.
You look bored.
420
00:17:06,426 --> 00:17:07,494
I'm fine.
421
00:17:07,560 --> 00:17:09,596
You sure you don't want to
Look around?
422
00:17:09,662 --> 00:17:11,431
I looked.
For five minutes.
423
00:17:11,498 --> 00:17:14,067
No, I looked for 20 minutes,
And then I stopped,
424
00:17:14,134 --> 00:17:16,269
And you continued for
Another two hours.
425
00:17:16,336 --> 00:17:18,871
It has not been that long.
426
00:17:18,938 --> 00:17:20,773
Oh, sorry.
No big deal.
427
00:17:20,840 --> 00:17:22,008
Let's go.
Are you done?
428
00:17:22,075 --> 00:17:23,042
Yep. I looked enough.
429
00:17:23,110 --> 00:17:24,477
You're not done.
430
00:17:24,544 --> 00:17:26,279
No, I'm fine, really.
Let's go.
431
00:17:26,346 --> 00:17:28,915
Rory, stop it.
You want to keep looking.
432
00:17:28,981 --> 00:17:31,050
No, I want
To hang out with you.
433
00:17:31,118 --> 00:17:33,286
I'll just pay for these,
And then we can go.
434
00:17:33,353 --> 00:17:37,390
I thought we could go see
"The lord of the rings" again.
Oh, okay.
435
00:17:37,457 --> 00:17:40,393
What? I thought you loved
"The lord of the rings."
436
00:17:40,460 --> 00:17:42,829
You said you wanted
To see it a 100 times.
437
00:17:42,895 --> 00:17:44,864
Yes, and apparently,
We're being very literal.
438
00:17:44,931 --> 00:17:46,366
Fine,
We'll see something else.
439
00:17:46,433 --> 00:17:50,370
"Lord of the rings" is fine.
Can you help me with this?
440
00:17:50,437 --> 00:17:51,871
I'll give you 50 cents.
441
00:17:51,938 --> 00:17:53,673
It's 65.
55 cents.
442
00:17:53,740 --> 00:17:55,508
Kirk, it's for charity.
There's no haggling.
443
00:17:55,575 --> 00:17:57,310
No, there's always haggling.
60 cents.
444
00:17:57,377 --> 00:17:59,112
No.
That's my final offer.
445
00:17:59,179 --> 00:18:01,013
I'm sorry, I can't.
Fine.
446
00:18:01,080 --> 00:18:03,283
Kirk, come on,
Cough up another nickel.
447
00:18:03,350 --> 00:18:06,519
Forget it.
It's the principle of the thing.
448
00:18:06,586 --> 00:18:08,588
Wow,
You made out like a bandit.
449
00:18:08,655 --> 00:18:10,223
They've got great stuff
This year.
450
00:18:10,290 --> 00:18:12,492
Did you see the astronomy
Section over there?
451
00:18:12,559 --> 00:18:13,360
Oh, yeah.
452
00:18:13,426 --> 00:18:14,961
Didn't find anything?
Nope.
453
00:18:15,027 --> 00:18:16,396
I didn't see
You look there.
454
00:18:16,463 --> 00:18:17,897
Well, I did.
Go look.
455
00:18:17,964 --> 00:18:20,567
I told you, I'm done.
456
00:18:20,633 --> 00:18:22,635
Hey, where's your bracelet?
What?
457
00:18:22,702 --> 00:18:24,237
You're not wearing your
Bracelet.
458
00:18:24,304 --> 00:18:26,273
Oh.
Where is it?
459
00:18:26,339 --> 00:18:28,308
I-I took it off.
Why?
460
00:18:28,375 --> 00:18:31,744
Well, because I got this weird
Rash on my wrist.
461
00:18:31,811 --> 00:18:32,879
From the bracelet?
462
00:18:32,945 --> 00:18:34,581
No, just a fluke thing.
463
00:18:34,647 --> 00:18:38,117
Actually, I think my spanish
Midterm gave it to me.
464
00:18:38,185 --> 00:18:41,087
It's getting better.
It's almost gone.
Well, good.
465
00:18:41,154 --> 00:18:45,192
As soon as it's completely gone,
The bracelet goes right back on.
466
00:18:46,559 --> 00:18:49,028
So, uh...Compromise.
What?
467
00:18:49,095 --> 00:18:50,863
You go look at the astronomy
Section
468
00:18:50,930 --> 00:18:52,499
We'll go see
"Lord of the rings,"
469
00:18:52,565 --> 00:18:55,468
Then we'll rent "Autumn
In new york," and mock it.
470
00:18:55,535 --> 00:18:58,338
With full-on impressions?
Deal.
471
00:18:58,405 --> 00:19:00,940
Go.
I'll wait here.
472
00:19:01,007 --> 00:19:03,310
Smiling.
Not at all bored.
473
00:19:09,216 --> 00:19:11,150
62 cents.
Get out of here, kirk.
474
00:19:11,218 --> 00:19:12,719
Damn.
475
00:19:34,207 --> 00:19:35,908
[ pounding ]
476
00:19:51,991 --> 00:19:52,959
Jess?
477
00:19:57,063 --> 00:19:58,398
Hey, jess!
478
00:19:58,465 --> 00:20:00,333
Sorry.
Too loud?
479
00:20:00,400 --> 00:20:01,701
Oh, no, it's fine.
480
00:20:01,768 --> 00:20:04,671
It's just...I got a ton of
Leftover chinese food
481
00:20:04,737 --> 00:20:06,939
And I thought you might like
Some lunch.
482
00:20:07,006 --> 00:20:08,941
No, thanks.
Okay.
483
00:20:13,946 --> 00:20:16,783
Chinese sounds great.
484
00:20:16,849 --> 00:20:18,585
Really?
485
00:20:18,651 --> 00:20:20,587
If you're sure you have
Enough.
486
00:20:20,653 --> 00:20:23,189
Rory and I took on
The entire chicken column.
487
00:20:23,256 --> 00:20:24,524
Ambitious.
488
00:20:24,591 --> 00:20:26,959
Well, it's all out on the table,
489
00:20:27,026 --> 00:20:28,395
So come in when you're ready.
490
00:20:28,461 --> 00:20:30,297
I'm ready now.
Okay.
491
00:20:30,363 --> 00:20:32,265
Then I'll see you inside.
492
00:20:44,444 --> 00:20:47,314
So, um, basically, everything
Here is chicken.
493
00:20:47,380 --> 00:20:49,316
You've got garlic chicken,
Kung pao chicken,
494
00:20:49,382 --> 00:20:51,384
Szechuan chicken,
Chicken in brown sauce,
495
00:20:51,451 --> 00:20:53,185
Which looks remarkably like
The szechuan chicken
496
00:20:53,252 --> 00:20:56,689
Except it's got these peppers,
And if you eat them, you die.
497
00:20:56,756 --> 00:20:57,757
Plate?
498
00:20:57,824 --> 00:20:58,858
I thought I'd...
499
00:20:58,925 --> 00:21:00,226
Soap's on the counter.
500
00:21:00,293 --> 00:21:03,062
When was the last time you had
Those gutters cleaned?
501
00:21:03,129 --> 00:21:04,564
It's been a while.
502
00:21:04,631 --> 00:21:07,400
Yeah, I found an "I like ike"
Bumper sticker up there.
503
00:21:07,467 --> 00:21:09,969
Is it really bad?
It won't be by tomorrow.
504
00:21:10,036 --> 00:21:11,804
I like hearing that.
505
00:21:11,871 --> 00:21:13,840
You guys aren't too hot on
Vegetables, huh?
506
00:21:13,906 --> 00:21:16,108
There's green pepper
In the kung pao.
507
00:21:16,175 --> 00:21:17,477
My mistake.
508
00:21:17,544 --> 00:21:19,312
Are you a healthy eater
Like luke?
509
00:21:19,379 --> 00:21:21,147
No! No one's a healthy eater
Like luke.
510
00:21:21,213 --> 00:21:23,983
Euell gibbons wasn't a healthy
Eater like luke.
511
00:21:24,050 --> 00:21:27,487
It's been ages since I heard a
Good euell gibbons reference.
512
00:21:27,554 --> 00:21:29,522
Many parts of the pine tree
Are edible.
513
00:21:29,589 --> 00:21:31,958
That's right. Wonder what
The research process was like
514
00:21:32,024 --> 00:21:32,992
To get that information.
515
00:21:33,059 --> 00:21:34,761
I'd say fairly painful.
516
00:21:34,827 --> 00:21:36,329
Here.
517
00:21:37,864 --> 00:21:40,800
So, how's school?
It's still there.
518
00:21:40,867 --> 00:21:42,168
[ beeping ]
519
00:21:42,234 --> 00:21:43,803
You on any teams
Or anything?
520
00:21:43,870 --> 00:21:46,739
No, no.
Not a jersey guy?
521
00:21:46,806 --> 00:21:48,541
Definitely not
A jersey guy...
522
00:21:48,608 --> 00:21:51,378
Though the thought of throwing
A ball at some jock's head
523
00:21:51,444 --> 00:21:54,847
Isn't entirely unappealing.
524
00:21:54,914 --> 00:21:58,250
Look, I'm not really good
At this small-talk thing.
525
00:21:58,317 --> 00:22:00,152
You're doin' okay.
526
00:22:00,219 --> 00:22:01,421
Cold egg roll?
527
00:22:01,488 --> 00:22:02,989
Why not?
528
00:22:06,926 --> 00:22:07,960
Bad?
529
00:22:08,027 --> 00:22:09,529
Oh, yeah.
530
00:22:11,330 --> 00:22:12,298
[ door slams ]
Mom!
531
00:22:12,365 --> 00:22:13,966
Right here -- what?
532
00:22:14,033 --> 00:22:15,468
Mom!
533
00:22:15,535 --> 00:22:17,704
What's going on?
I don't know where it is!
534
00:22:17,770 --> 00:22:19,972
Where what is?
My bracelet --
It's gone!
535
00:22:20,039 --> 00:22:22,208
How could I lose
That bracelet?!
536
00:22:22,274 --> 00:22:24,844
Tell me which bracelet.
Maybe I stole it from you.
537
00:22:24,911 --> 00:22:26,679
Dean's bracelet!
The one he made you?
538
00:22:26,746 --> 00:22:28,515
It's gone? Where?
I don't know.
539
00:22:28,581 --> 00:22:30,550
If I knew where,
I would have it!
540
00:22:30,617 --> 00:22:32,585
When did you first notice
It was gone?
541
00:22:32,652 --> 00:22:34,621
When he pointed out
I wasn't wearing it.
542
00:22:34,687 --> 00:22:37,624
What did you say?
That I had a rash to heal.
543
00:22:37,690 --> 00:22:38,658
Nice save, gretzky.
544
00:22:38,725 --> 00:22:40,760
It's not here!
God.
545
00:22:40,827 --> 00:22:42,895
Okay, let's retrace
Your steps.
546
00:22:42,962 --> 00:22:46,132
When was the last time you
Remember wearing it?
547
00:22:46,198 --> 00:22:47,400
Yesterday?
I don't know.
548
00:22:47,467 --> 00:22:48,835
The day before?
I don't know.
549
00:22:48,901 --> 00:22:50,269
The day before that?
Yeah.
550
00:22:50,336 --> 00:22:52,672
Really?
No. I can't remember.
551
00:22:52,739 --> 00:22:54,040
Help me move the couch.
552
00:22:54,106 --> 00:22:55,808
What about your
Locker at school?
553
00:22:55,875 --> 00:22:59,712
I never take it off at school.
I never take it off at all.
554
00:22:59,779 --> 00:23:00,947
Anything?
Just grandma's pen.
555
00:23:01,013 --> 00:23:02,782
Leave it there.
It makes life fun.
556
00:23:02,849 --> 00:23:04,817
I'm gonna freak out now.
We'll find it.
557
00:23:04,884 --> 00:23:07,253
I'll have to tell dean
That I lost his bracelet.
558
00:23:07,319 --> 00:23:10,723
Let's not go there.
He made it for me.
He's gonna be mad.
559
00:23:10,790 --> 00:23:12,459
He'll understand.
How do you know?
560
00:23:12,525 --> 00:23:15,327
All signs point to
"He'll understand."
561
00:23:15,394 --> 00:23:17,464
Did you look in your room?
No!
562
00:23:17,530 --> 00:23:19,098
I'll check the car,
And don't worry --
563
00:23:19,165 --> 00:23:22,301
If we can't find it, we'll
Follow dean to work,
564
00:23:22,368 --> 00:23:24,671
Hide behind the cantaloupes,
Jump him, blind him,
565
00:23:24,737 --> 00:23:26,105
And he'll never find out.
566
00:23:26,172 --> 00:23:29,041
As long as we have a plan.
567
00:23:44,323 --> 00:23:46,493
Who is randy meenge?
568
00:23:46,559 --> 00:23:49,862
Let me see.
Maintenance.
569
00:23:49,929 --> 00:23:52,131
Are you going to be
Down there long?
570
00:23:52,198 --> 00:23:54,366
I just want to make sure
Rory's bracelet
571
00:23:54,433 --> 00:23:55,935
Didn't get kicked
Behind something.
572
00:23:56,002 --> 00:23:59,005
And so earlier when you asked me
To look for the bracelet,
573
00:23:59,071 --> 00:24:01,641
I told you I looked,
I didn't find it, you --
574
00:24:01,708 --> 00:24:03,275
Just decided to
Double-check.
575
00:24:03,342 --> 00:24:06,312
Yes, though another theory
Is that you did not believe me.
576
00:24:06,378 --> 00:24:07,547
I did, too!
577
00:24:07,614 --> 00:24:09,181
I believe you thought
I was lying,
578
00:24:09,248 --> 00:24:12,451
That I did not actually get down
On my hands and knees
579
00:24:12,519 --> 00:24:13,886
In a brand-new
Donna karan suit
580
00:24:13,953 --> 00:24:15,488
And crawl around on a floor
581
00:24:15,555 --> 00:24:18,758
Where people who have stepped in
Mud and garbage and animal waste
582
00:24:18,825 --> 00:24:20,960
Have been traipsing
All day long.
583
00:24:21,027 --> 00:24:21,794
It's not there.
584
00:24:21,861 --> 00:24:23,462
No?
Why, I'm shocked.
585
00:24:23,530 --> 00:24:25,297
I'm sorry I doubted you,
Michel.
586
00:24:25,364 --> 00:24:27,567
That means a lot.
Thank you.
587
00:24:27,634 --> 00:24:31,037
We've turned the house upside
Down -- it's just awful.
588
00:24:31,103 --> 00:24:33,673
Yes, but as soon as my
Dry-cleaning bill is paid,
589
00:24:33,740 --> 00:24:35,575
You will have my sympathies.
590
00:24:35,642 --> 00:24:37,143
[ telephone rings ]
591
00:24:37,209 --> 00:24:39,612
Independence inn,
Michel speaking.
592
00:24:39,679 --> 00:24:41,413
Hold on, please.
593
00:24:41,480 --> 00:24:44,150
It's for you.
Lorelai here.
594
00:24:44,216 --> 00:24:46,018
I don't want a wood-burning
Fireplace,
Luke?
595
00:24:46,085 --> 00:24:48,254
But if I take an apartment
With a fireplace,
596
00:24:48,320 --> 00:24:51,290
Even though I could give
A rat's ass about a fireplace,
597
00:24:51,357 --> 00:24:54,060
I have to pay an extra
$200 a month!
598
00:24:54,126 --> 00:24:57,096
Three of the places make you
Put down a $500 deposit
599
00:24:57,163 --> 00:24:58,330
If you have a dog!
600
00:24:58,397 --> 00:24:59,632
You don't have a dog.
601
00:24:59,699 --> 00:25:01,333
But it's wrong!
Agreed. What else?
602
00:25:01,400 --> 00:25:06,005
Parking! How can people ask for
A monthly fee for parking?!
603
00:25:06,072 --> 00:25:08,140
They're making money off your
Rent, your utilities,
604
00:25:08,207 --> 00:25:10,209
When you use their coin-operated
Washer and dryer!
605
00:25:10,276 --> 00:25:12,111
That's cash directly
In their pocket,
606
00:25:12,178 --> 00:25:14,547
And it's not even
That good a parking space.
607
00:25:14,614 --> 00:25:16,983
It's out in the open
Under one of those trees
608
00:25:17,049 --> 00:25:19,819
That drops sap on your car
That eats away your paint!
609
00:25:19,886 --> 00:25:21,253
Who's gonna pay for my car?
610
00:25:21,320 --> 00:25:24,691
Where's my $500 paint-killing,
Tree-sap deposit?!
611
00:25:24,757 --> 00:25:26,158
You haven't found
A place?
612
00:25:26,225 --> 00:25:27,560
I've been lookin' all day!
613
00:25:27,627 --> 00:25:29,796
There wasn't one place
You liked?
No.
614
00:25:29,862 --> 00:25:32,799
Not one place that gave you a
Little feeling of
615
00:25:32,865 --> 00:25:34,634
"That has a nice
Vibe about it."
616
00:25:34,701 --> 00:25:36,268
I don't use the word "Vibe."
617
00:25:36,335 --> 00:25:38,104
Luke.
618
00:25:38,170 --> 00:25:40,640
M-maybe one place wasn't
So bad.
619
00:25:40,707 --> 00:25:42,141
Oh, good!
Describe it to me.
620
00:25:42,208 --> 00:25:45,244
It had walls with a kind of
A floor with a light.
621
00:25:45,311 --> 00:25:48,514
Hold on here, mister --
If you tell me it's got a roof,
622
00:25:48,581 --> 00:25:49,682
I'm stealing that baby!
623
00:25:49,749 --> 00:25:51,818
I need a second opinion.
624
00:25:51,884 --> 00:25:54,053
You want me to come look
At your apartment?
625
00:25:54,120 --> 00:25:55,888
It's not my apartment,
And yes.
626
00:25:55,955 --> 00:25:56,723
Done.
627
00:25:56,789 --> 00:25:57,957
Now.
What?
628
00:25:58,024 --> 00:25:59,391
Please.
629
00:25:59,458 --> 00:26:01,293
I promised
I'd give an answer today.
630
00:26:01,360 --> 00:26:02,829
Okay, give me
The address.
631
00:26:02,895 --> 00:26:05,832
62 1/2 "B" street,
And that's another thing --
632
00:26:05,898 --> 00:26:07,399
What's with
This "1/2" business?
633
00:26:07,466 --> 00:26:10,837
Why do all these apartments
Have this "1/2" thing going?
634
00:26:10,903 --> 00:26:14,006
It's stupid! If 62 is taken,
Move on to 63.
635
00:26:14,073 --> 00:26:16,442
Luke, I'll meet you there
In 20 1/2 minutes.
636
00:26:16,508 --> 00:26:18,244
Thank you.
Bye.
637
00:26:18,310 --> 00:26:22,514
Michel, I have to go out.
Cover the desk for me.
Mm-hmm.
638
00:26:22,581 --> 00:26:23,883
What?
639
00:26:23,950 --> 00:26:25,718
Well, I'll say
I'll cover the desk,
640
00:26:25,785 --> 00:26:28,354
But how will you know
If I'm actually doing it?
641
00:26:28,420 --> 00:26:29,555
I trust you.
642
00:26:29,622 --> 00:26:30,589
It's just as possible
643
00:26:30,657 --> 00:26:32,024
I say I'll cover the desk,
644
00:26:32,091 --> 00:26:33,660
And the moment
You stepped away,
645
00:26:33,726 --> 00:26:36,228
I'll put fruit on my head,
Join a conga line.
646
00:26:36,295 --> 00:26:38,130
I believe you looked
For the bracelet.
647
00:26:38,197 --> 00:26:40,967
And while I am shaking it
To the miami sound machine,
648
00:26:41,033 --> 00:26:43,002
The phones here,
They would ring and ring,
649
00:26:43,069 --> 00:26:45,371
No one to answer,
No one to assist.
650
00:26:45,437 --> 00:26:47,606
Okay. Bye, mom.
651
00:26:47,674 --> 00:26:49,408
It's a very quiet street,
652
00:26:49,475 --> 00:26:51,678
And the owner keeps
The building up beautifully.
653
00:26:51,744 --> 00:26:53,579
He hasn't remodeled it
At all.
654
00:26:53,646 --> 00:26:55,214
Plus, I bet he could be
Persuaded
655
00:26:55,281 --> 00:26:57,850
To give the floor a little
Spruce if you like.
656
00:26:57,917 --> 00:27:00,386
We'd like a spruce.
Spruce is unnecessary.
657
00:27:00,452 --> 00:27:01,620
Never turn down
A spruce.
658
00:27:01,688 --> 00:27:03,622
Listen to her.
Listen to me.
659
00:27:03,690 --> 00:27:06,859
You rarely give me
A choice.
660
00:27:06,926 --> 00:27:10,129
I went over the square footage
And the details of the lease
661
00:27:10,196 --> 00:27:12,765
With your husband this morning.
Did he fill you in?
662
00:27:12,832 --> 00:27:14,033
What? Oh, no --
663
00:27:14,100 --> 00:27:17,136
No, he didn't,
But you know how men are.
664
00:27:17,203 --> 00:27:18,771
The minute that ballgame
Comes on,
665
00:27:18,838 --> 00:27:20,807
All realities of life
Go out the window.
666
00:27:20,873 --> 00:27:22,308
Don't I know it?
667
00:27:22,374 --> 00:27:24,543
I could answer the door wrapped
In cellophane,
668
00:27:24,610 --> 00:27:26,578
But unless I was wearing a
Yankees cap,
669
00:27:26,645 --> 00:27:27,613
He wouldn't even notice.
670
00:27:27,680 --> 00:27:29,115
Jeez!
671
00:27:29,181 --> 00:27:31,150
Don't be embarrassed, snuffy.
I'm just teasing.
672
00:27:31,217 --> 00:27:32,518
It'd be a mets cap.
673
00:27:32,584 --> 00:27:36,155
Hey, mary, could you possibly
Leave me and little missis alone
674
00:27:36,222 --> 00:27:38,891
For just a minute?
Why, of course.
675
00:27:38,958 --> 00:27:41,127
I promise we won't do
Anything dirty.
676
00:27:41,193 --> 00:27:44,230
If my husband and I looked
Anything like the two of you,
677
00:27:44,296 --> 00:27:46,132
We'd never get dressed!
You are bad!
678
00:27:46,198 --> 00:27:48,567
Let me just leave this rental
Agreement with you
679
00:27:48,634 --> 00:27:50,602
In case you decide to
Fill it out.
680
00:27:50,669 --> 00:27:52,204
Thanks.
681
00:27:52,271 --> 00:27:54,073
I hope you take it.
682
00:27:54,140 --> 00:27:57,376
It's got a great vibe for a nice
Couple like you two.
683
00:27:57,443 --> 00:27:58,945
[ giggles ]
684
00:27:59,011 --> 00:28:02,048
Oh, 13 different shades of red!
You make it too easy.
685
00:28:02,114 --> 00:28:04,316
By standing here?
Relax, snuffy.
686
00:28:04,383 --> 00:28:06,786
What do you think?
She used the word "Vibe."
687
00:28:06,853 --> 00:28:08,687
About the apartment?
I don't know.
688
00:28:08,755 --> 00:28:10,589
Break it down.
List your concerns.
689
00:28:10,656 --> 00:28:12,124
It's too big.
It's not. Next?
690
00:28:12,191 --> 00:28:14,693
I don't need two bathrooms.
Yes, you do. Next
691
00:28:14,761 --> 00:28:17,764
I like being
On the bottom floor.
The top floor's quieter. Next.
692
00:28:17,830 --> 00:28:21,567
I think this would be easier if
You listed your concerns first.
Okay.
693
00:28:21,633 --> 00:28:22,969
Um, I don't have any.
694
00:28:23,035 --> 00:28:24,804
I think it's great.
You do?
695
00:28:24,871 --> 00:28:26,973
Yeah, it's light and airy,
Got good windows,
696
00:28:27,039 --> 00:28:30,242
But not too many so the sun
Bakes you in the afternoon.
697
00:28:30,309 --> 00:28:31,443
Thank you.
698
00:28:31,510 --> 00:28:33,479
You're close to work,
The price seems good,
699
00:28:33,545 --> 00:28:35,714
You're taking the spruce,
It's a 2-year lease.
700
00:28:35,782 --> 00:28:37,149
Luke, you need to do this.
701
00:28:37,216 --> 00:28:38,985
You and jess
Will kill each other
702
00:28:39,051 --> 00:28:41,020
If you stay in that place
Of yours.
703
00:28:41,087 --> 00:28:43,255
But who knows how long he's
Gonna be here?
704
00:28:43,322 --> 00:28:45,491
Why? Did something happen?
No, but you never know.
705
00:28:45,557 --> 00:28:49,195
No, but I think his mom sending
His stuff is a pretty good sign.
706
00:28:49,261 --> 00:28:52,064
Even if he does stay,
It'll only be for another year,
707
00:28:52,131 --> 00:28:54,500
And then he'll go off
To college or attica,
708
00:28:54,566 --> 00:28:55,935
And it'll just be me again.
709
00:28:56,002 --> 00:28:57,770
I'll be stuck with
A new apartment,
710
00:28:57,837 --> 00:28:59,371
Probably with
Neighbors I hate
711
00:28:59,438 --> 00:29:01,440
Who are constantly cooking
Strong-smelling food.
712
00:29:01,507 --> 00:29:05,945
Back up -- yes, jess may go off
Somewhere someday,
713
00:29:06,012 --> 00:29:08,380
But that doesn't mean you
Will be alone forever.
714
00:29:08,447 --> 00:29:09,816
I am not getting a pet.
715
00:29:09,882 --> 00:29:11,450
I'm talking about
A lady friend --
716
00:29:11,517 --> 00:29:14,120
A red-hot mama.
Okay.
717
00:29:14,186 --> 00:29:17,857
Big, pretty dish of lovin' with
A spoon made especially for you.
718
00:29:17,924 --> 00:29:20,126
Boy, do I not
Feel good now.
719
00:29:20,192 --> 00:29:23,362
Luke, rachel's not the only
Woman in the world for you.
720
00:29:23,429 --> 00:29:27,099
You'll meet someone someday...
Probably at a timberland store.
721
00:29:27,166 --> 00:29:29,568
You'll ask her out,
You'll pick her up,
722
00:29:29,635 --> 00:29:32,238
Take her on a patented
"Luke danes' night of romance,"
723
00:29:32,304 --> 00:29:34,306
Juice bar followed by the
Batting cages,
724
00:29:34,373 --> 00:29:36,342
Then, you'll ask her back
To your apartment --
725
00:29:36,408 --> 00:29:38,777
Any amount of money if you
Stop right now.
726
00:29:38,845 --> 00:29:40,779
You'll bring her back
To your place,
727
00:29:40,847 --> 00:29:44,050
Lead her upstairs
To the apartment door.
728
00:29:44,116 --> 00:29:46,986
You pause, gaze into her eyes.
729
00:29:47,053 --> 00:29:50,089
The stage is set.
Fate is waiting.
730
00:29:50,156 --> 00:29:54,026
You open the door, and she sees
Your teeny, tiny apartment --
731
00:29:54,093 --> 00:29:55,461
One room and no closet space,
732
00:29:55,527 --> 00:29:57,496
And jess's feet
Sticking up in the air
733
00:29:57,563 --> 00:29:59,932
'cause you never did
Get rid of that body --
734
00:29:59,999 --> 00:30:01,300
Stop, please.
735
00:30:01,367 --> 00:30:03,535
...And to make matters worse,
She spots it --
736
00:30:03,602 --> 00:30:05,271
The single bed!
737
00:30:05,337 --> 00:30:06,906
What's wrong
With a single bed?
738
00:30:06,973 --> 00:30:08,474
You know what they say --
No.
739
00:30:08,540 --> 00:30:11,177
Never, ever date a guy
Who owns a single bed.
740
00:30:11,243 --> 00:30:14,280
It says, "There's no room in
This life for anybody but me!"
741
00:30:14,346 --> 00:30:17,783
It says, "There's no room in
This bed for anyone but me!"
742
00:30:17,850 --> 00:30:19,218
This discussion
Is now over.
743
00:30:19,285 --> 00:30:21,253
Luke, as long
As you're in that apartment,
744
00:30:21,320 --> 00:30:23,089
You're going to have
A single bed.
745
00:30:23,155 --> 00:30:25,157
Don't you want
The possibility of more?
746
00:30:25,224 --> 00:30:27,659
Come on, luke, it's time.
747
00:30:27,726 --> 00:30:29,228
Make a move, take a shot,
748
00:30:29,295 --> 00:30:31,497
Entertain the possibility of a
Non-unabomber existence.
749
00:30:31,563 --> 00:30:33,765
What do you say?
750
00:30:33,832 --> 00:30:37,136
You got a pen?
Of course.
751
00:30:37,203 --> 00:30:40,206
I'm not takin' the spruce.
Yes, you are.
752
00:30:52,784 --> 00:30:54,386
Hey.
Hey.
753
00:30:54,453 --> 00:30:55,787
Did you get lost?
754
00:30:55,854 --> 00:30:58,390
No, I was looking
At rory's books.
755
00:30:58,457 --> 00:31:01,660
I wanted to see if she had
"Franny and zooey." she does.
756
00:31:01,727 --> 00:31:03,896
I'd get it for her
If she didn't.
757
00:31:03,963 --> 00:31:06,865
That's very nice of you.
Yeah.
758
00:31:09,068 --> 00:31:11,637
Okay, so, I should probably get
Back to work.
759
00:31:11,703 --> 00:31:13,205
Mm-hmm.
760
00:31:27,519 --> 00:31:28,887
Luke! Good, good,
Goody-good, good!
761
00:31:28,955 --> 00:31:31,523
I was on my way to the
Diner to see you.
762
00:31:31,590 --> 00:31:33,359
Go on over.
I'll meet you there.
763
00:31:33,425 --> 00:31:35,061
This isn't
Gonna make you mad.
764
00:31:35,127 --> 00:31:38,097
I just have a couple questions
About your application.
765
00:31:38,164 --> 00:31:40,132
I called your bank --
What application?
766
00:31:40,199 --> 00:31:42,101
Your application
For the apartment.
767
00:31:42,168 --> 00:31:44,937
How did you get
My application?
768
00:31:45,004 --> 00:31:48,507
Well, mary gave it to me.
Now, I'm assuming --
769
00:31:48,574 --> 00:31:50,409
Why would mary give you
My application?
770
00:31:50,476 --> 00:31:51,944
Because
I own the building.
771
00:31:52,011 --> 00:31:54,180
When the hell did you buy
An apartment building?
772
00:31:54,246 --> 00:31:55,581
About two months ago.
773
00:31:55,647 --> 00:31:58,017
I look at a thousand apartments,
I choose yours.
774
00:31:58,084 --> 00:32:00,286
Count yourself lucky.
775
00:32:00,352 --> 00:32:03,355
With me as the owner, there is a
Level of quality control
776
00:32:03,422 --> 00:32:05,191
That is sorely lacking
In this town.
777
00:32:05,257 --> 00:32:07,159
For example,
At all my properties,
778
00:32:07,226 --> 00:32:10,162
We measure the grass before,
During, and after mowing
779
00:32:10,229 --> 00:32:12,164
To attain
A perfect 1 1/2 height
780
00:32:12,231 --> 00:32:15,267
Which is both pleasing to the
Eye and good for the grass.
781
00:32:15,334 --> 00:32:16,368
All of your properties?
782
00:32:16,435 --> 00:32:18,204
10 in all.
10 properties?
783
00:32:18,270 --> 00:32:19,838
Are you buying up
The town?
784
00:32:19,905 --> 00:32:21,440
Not yet, but someday,
Who knows?
785
00:32:21,507 --> 00:32:23,075
Why isn't anyone
Stopping you?
786
00:32:23,142 --> 00:32:24,943
Because people are lazy --
787
00:32:25,011 --> 00:32:28,247
They don't want to think about
The proper fabric for an awning
788
00:32:28,314 --> 00:32:30,282
Or the correct historical color
For a building.
789
00:32:30,349 --> 00:32:33,419
They just slap any old thing
Up on a wall.
790
00:32:33,485 --> 00:32:36,488
But soon, hopefully, the city
Council will put an end to that.
791
00:32:36,555 --> 00:32:39,425
You cannot tell people what
Color to paint their buildings.
792
00:32:39,491 --> 00:32:41,060
Someone has to.
No, they don't.
793
00:32:41,127 --> 00:32:43,062
We don't live in
A fascist country.
794
00:32:43,129 --> 00:32:45,731
This isn't about the fascists,
Who, by the way,
795
00:32:45,797 --> 00:32:48,134
Had their faults, but their
Parks were spotless.
796
00:32:48,200 --> 00:32:50,236
I have to get out of here.
797
00:32:50,302 --> 00:32:52,538
Hey, wait a minute.
W--
798
00:32:52,604 --> 00:32:55,174
Luke, hold it!
I still need to talk to you.
799
00:32:55,241 --> 00:32:57,609
Just tear up the application,
Taylor. I'm not movin'.
800
00:32:57,676 --> 00:32:58,644
What? Why?
801
00:32:58,710 --> 00:33:00,679
'cause I'm a 2-inch grass
Kind of guy.
802
00:33:00,746 --> 00:33:02,914
I need to talk to you about
Something else.
803
00:33:02,981 --> 00:33:05,751
I'm thinking of purchasing the
Flower shop next to the diner,
804
00:33:05,817 --> 00:33:08,587
But we need to talk about
That sign of yours.
805
00:33:08,654 --> 00:33:09,821
What about my sign?
806
00:33:09,888 --> 00:33:12,858
You never took down
The "Williams hardware" sign.
807
00:33:12,924 --> 00:33:14,460
That was my father's sign.
808
00:33:14,526 --> 00:33:16,928
I understand that you have a
Sentimental attachment
809
00:33:16,995 --> 00:33:18,630
But it confuses the tourists.
810
00:33:18,697 --> 00:33:19,931
Back off the sign.
811
00:33:19,998 --> 00:33:22,168
If I buy the building next
To that sign,
812
00:33:22,234 --> 00:33:24,403
I run the risk of people
Being so busy
813
00:33:24,470 --> 00:33:26,872
Trying to figure out if you sell
Hammers or burgers
814
00:33:26,938 --> 00:33:30,242
That they never notice the nice
Collectible-plate store.
815
00:33:30,309 --> 00:33:33,245
Collectible plates?!
Isn't that a great idea?
816
00:33:33,312 --> 00:33:36,715
Elvis, the beatles,
Mary poppins -- all the greats!
817
00:33:36,782 --> 00:33:40,252
You can hang 'em on the wall,
Or you buy a little stand --
818
00:33:40,319 --> 00:33:42,154
You need to get away
From me --
819
00:33:42,221 --> 00:33:43,989
At least a good arm-swinging
Length away.
820
00:33:44,056 --> 00:33:46,158
It's people like you
Who keep this town
821
00:33:46,225 --> 00:33:48,594
From becoming one of the great
Towns in america!
822
00:33:48,660 --> 00:33:50,162
Arm-swinging length!
823
00:33:50,229 --> 00:33:52,431
I wouldn't have approved your
Application anyway!
824
00:34:04,610 --> 00:34:06,545
[ sniffs ]
825
00:34:06,612 --> 00:34:07,646
You look good.
826
00:34:07,713 --> 00:34:09,315
I'm fine.
827
00:34:09,381 --> 00:34:10,582
Talk.
828
00:34:10,649 --> 00:34:12,084
[ sighs ]
I lost my bracelet.
829
00:34:12,151 --> 00:34:13,285
Uh-huh.
830
00:34:13,352 --> 00:34:15,654
Dean gave it to me.
How thoughtful.
831
00:34:15,721 --> 00:34:17,689
I've been all over town
Looking for it.
832
00:34:17,756 --> 00:34:19,725
I've been to lane's,
I've been to luke's,
833
00:34:19,791 --> 00:34:22,561
I've been to the bus stop,
I've been to miss patty's,
834
00:34:22,628 --> 00:34:27,266
And I've circled stars hollow
Twice, and nothing.
835
00:34:27,333 --> 00:34:29,501
It's that big a deal?
What do you mean?
836
00:34:29,568 --> 00:34:32,003
It's got an "I've been
Pinned, 'bye bye birdie'"
837
00:34:32,070 --> 00:34:35,040
Kind of implication to it,
But it was just a bracelet.
838
00:34:35,107 --> 00:34:37,143
I don't think he'll see it
That way.
839
00:34:37,209 --> 00:34:38,710
You didn't lose it
On purpose.
840
00:34:38,777 --> 00:34:41,980
I know, but things have been a
Little weird between us lately,
841
00:34:42,047 --> 00:34:43,782
And you couldn't care less.
842
00:34:43,849 --> 00:34:45,584
Oh, yes, I could.
843
00:34:45,651 --> 00:34:48,019
I just think dean
Will read something into this.
844
00:34:48,086 --> 00:34:49,421
Should he?
845
00:34:49,488 --> 00:34:51,290
No.
846
00:34:51,357 --> 00:34:53,091
I think you should keep
Lookin'.
847
00:34:53,159 --> 00:34:54,793
Where?
Anywhere.
848
00:34:54,860 --> 00:34:57,663
Things you lose are usually
Right in front of your face.
849
00:34:57,729 --> 00:34:59,731
Check the house again.
I've checked the house.
850
00:34:59,798 --> 00:35:01,767
It's probably just layin' in
Your room somewhere.
851
00:35:01,833 --> 00:35:03,802
I tore that room apart.
It's not there.
852
00:35:03,869 --> 00:35:07,673
Fine. No biggie. Dean will just
Have to get over it.
853
00:35:07,739 --> 00:35:09,341
I'll go look again.
854
00:35:14,079 --> 00:35:16,282
You do that.
855
00:35:18,950 --> 00:35:20,919
Hey, where have you been?
856
00:35:20,986 --> 00:35:22,888
Scouring the town.
857
00:35:22,954 --> 00:35:24,390
Nothin', huh?
Not yet.
858
00:35:24,456 --> 00:35:26,057
I'm gonna check
My room again.
859
00:35:26,124 --> 00:35:28,894
Haven't you already looked in
There, like, a thousand times?
860
00:35:28,960 --> 00:35:31,997
A thousand and one.
861
00:35:32,063 --> 00:35:33,565
Mom, come here, hurry!
862
00:35:33,632 --> 00:35:37,236
Rory?
Are you okay?
863
00:35:37,303 --> 00:35:38,670
I found it!
What?!
864
00:35:38,737 --> 00:35:41,106
I looked under the bed,
And there it was!
865
00:35:41,173 --> 00:35:43,342
I thought I had already looked
Under the bed,
866
00:35:43,409 --> 00:35:45,777
But I don't know --
Maybe I was too panicked!
867
00:35:45,844 --> 00:35:47,579
Oh, that is amazing!
868
00:35:47,646 --> 00:35:49,281
Put it on.
Make it tight.
869
00:35:49,348 --> 00:35:51,450
Oh, I'm cuttin' off
Circulation here, baby.
870
00:35:51,517 --> 00:35:53,685
Look at it -- it looks even
Better than before!
871
00:35:53,752 --> 00:35:55,521
Time away from home
Did it good.
872
00:35:55,587 --> 00:35:57,022
When I get back,
We celebrate.
873
00:35:57,088 --> 00:36:01,193
Where are you going?
To tell lane she can
Stop praying.
874
00:36:19,978 --> 00:36:21,713
Leaving?
Yeah, all done.
875
00:36:21,780 --> 00:36:23,549
You weren't gonna
Come get your money?
876
00:36:23,615 --> 00:36:24,983
I figured I'd get it
Eventually.
877
00:36:25,050 --> 00:36:27,886
It's not like I don't know
Where you guys live.
878
00:36:27,953 --> 00:36:30,822
You certainly do
Know where we live.
879
00:36:30,889 --> 00:36:32,591
Well, here.
880
00:36:34,493 --> 00:36:38,397
After all, you earned it.
Thanks.
881
00:36:38,464 --> 00:36:41,400
You took it, didn't you?
Excuse me?
882
00:36:41,467 --> 00:36:43,702
Rory's bracelet --
You had to the whole time.
883
00:36:43,769 --> 00:36:45,504
No idea what
You're talkin' about.
884
00:36:45,571 --> 00:36:47,673
How'd you get it?
I didn't get anything.
885
00:36:47,739 --> 00:36:52,077
You got dressed in black and
Pulled a "Mission impossible"?
886
00:36:52,143 --> 00:36:55,013
I came down the chimney,
Pulled a "Santa claus."
Very funny.
887
00:36:55,080 --> 00:36:57,783
A ridiculous accusation deserved
A ridiculous response.
888
00:36:57,849 --> 00:37:01,186
It's just a coincidence I catch
You coming out of rory's room
889
00:37:01,253 --> 00:37:04,590
A half an hour before she finds
The bracelet under her bed?
890
00:37:04,656 --> 00:37:07,192
Guess so.
I gotta go.
891
00:37:07,259 --> 00:37:10,462
I know you hate the world,
But I thought you liked rory.
892
00:37:10,529 --> 00:37:11,697
I didn't do anything.
Bull!
893
00:37:11,763 --> 00:37:13,932
Whatever.
Don't "Whatever" me.
894
00:37:13,999 --> 00:37:15,934
You let rory run around
Completely panicked,
895
00:37:16,001 --> 00:37:18,337
Thinking she lost her
Boyfriend's bracelet.
896
00:37:18,404 --> 00:37:19,971
I didn't take it.
897
00:37:20,038 --> 00:37:22,408
I'm sure you're jealous of dean
Because he's great,
898
00:37:22,474 --> 00:37:24,209
And rory's madly in love
With him,
899
00:37:24,276 --> 00:37:27,379
But you taking the bracelet
Didn't hurt dean, it hurt rory.
900
00:37:27,446 --> 00:37:29,481
That bracelet's the most
Precious thing she owns.
901
00:37:29,548 --> 00:37:31,016
She never takes it off.
902
00:37:31,082 --> 00:37:34,520
You stealing it
Was unbelievably cruel.
903
00:37:34,586 --> 00:37:36,522
The most precious thing?
Yes!
904
00:37:36,588 --> 00:37:38,557
If it's the most precious thing
She owns,
905
00:37:38,624 --> 00:37:41,627
Why'd it take her two weeks
To figure out it was gone?
906
00:37:41,693 --> 00:37:44,463
You might want to re-evaluate
How madly in love she is.
907
00:37:44,530 --> 00:37:46,298
I wouldn't start calling him
"Son" yet.
908
00:37:46,365 --> 00:37:48,600
Get out of here.
You read my mind.
909
00:38:04,883 --> 00:38:06,585
[ knocking on door ]
910
00:38:15,794 --> 00:38:19,898
I just spent $100,000,
And it's all your fault!
911
00:38:20,766 --> 00:38:22,401
Oh, good.
912
00:38:22,468 --> 00:38:24,470
I ran into taylor
At the market.
913
00:38:24,536 --> 00:38:27,906
I found out he owns the building
That apartment was in --
914
00:38:27,973 --> 00:38:29,741
That and several others
All over town!
915
00:38:29,808 --> 00:38:32,310
He's systematically buying up
The town.
916
00:38:32,378 --> 00:38:33,745
He's gonna turn it into
Taylorville,
917
00:38:33,812 --> 00:38:35,180
Where everyone will wear
Cardigans
918
00:38:35,246 --> 00:38:36,982
And have
The same grass height!
919
00:38:37,048 --> 00:38:40,452
Then he told me he's gonna buy
The building next to the diner,
920
00:38:40,519 --> 00:38:42,287
Turn it into
A plate shop for freaks
921
00:38:42,354 --> 00:38:44,556
Who don't have enough
Brainpower to collect stamps!
922
00:38:44,623 --> 00:38:47,426
I lost it!
I walked around in a blind rage.
923
00:38:47,493 --> 00:38:48,727
I was crazy.
924
00:38:48,794 --> 00:38:50,562
I bought one of those
Belgium waffles
925
00:38:50,629 --> 00:38:52,398
With the ice cream
Dipped in chocolate.
926
00:38:52,464 --> 00:38:54,466
You ate that?
No, I didn't eat it!
927
00:38:54,533 --> 00:38:55,901
I'm upset, not suicidal!
928
00:38:55,967 --> 00:38:58,770
I had your voice going round
And round in my head.
929
00:38:58,837 --> 00:39:00,839
It's kind of like
The "Small world" song.
930
00:39:00,906 --> 00:39:02,841
"Take a chance, luke!
Make a move!
931
00:39:02,908 --> 00:39:05,811
Can't have a single bed!"
So I bought the building!
932
00:39:05,877 --> 00:39:06,978
You what?
933
00:39:07,045 --> 00:39:09,415
I went to the bank, got a
Cashier's check,
934
00:39:09,481 --> 00:39:11,450
Signed the papers,
And I bought the building!
935
00:39:11,517 --> 00:39:13,685
I am the building's owner!
I own the building!
936
00:39:13,752 --> 00:39:16,522
Okay, well, don't worry,
You can still get out of it.
937
00:39:16,588 --> 00:39:18,557
You can tell them
You lost your mind.
938
00:39:18,624 --> 00:39:20,992
Or I bet you could sell it
To taylor.
939
00:39:21,059 --> 00:39:22,293
Yeah.
Relax.
940
00:39:22,360 --> 00:39:25,564
You can still get out of this...
Unless you don't want to.
941
00:39:25,631 --> 00:39:27,633
No, I want to get
Out of this.
942
00:39:27,699 --> 00:39:30,502
Why would I not want to
Get out of this?
943
00:39:30,569 --> 00:39:33,805
Uh, owning that building
Gives you some options.
944
00:39:33,872 --> 00:39:35,173
Like?
945
00:39:35,240 --> 00:39:37,809
Like...You could expand luke's
If you wanted to.
946
00:39:37,876 --> 00:39:38,910
Yeah.
947
00:39:38,977 --> 00:39:41,146
Or you could rent it
To someone else...
948
00:39:41,212 --> 00:39:42,380
Yeah.
949
00:39:42,448 --> 00:39:44,382
Someone else who might drive
Taylor crazy.
950
00:39:44,450 --> 00:39:45,817
Maybe I should think
About this.
951
00:39:45,884 --> 00:39:48,119
Sure, sleep on it.
Right.
952
00:39:48,186 --> 00:39:52,057
Do you want some tea?
Tea's good.
Sure. Yeah.
953
00:39:55,160 --> 00:39:56,127
[ chuckles ]
954
00:39:56,194 --> 00:39:58,930
Hey, luke, um...
955
00:39:58,997 --> 00:40:01,199
Does jess ever talk to you
About rory?
956
00:40:01,266 --> 00:40:03,068
What do you mean?
957
00:40:03,134 --> 00:40:06,972
They seem to be thrown together
Quite a lot lately.
958
00:40:07,038 --> 00:40:09,608
I was trying to figure out
If that's a coincidence --
959
00:40:09,675 --> 00:40:10,842
Or is something
Going on?
960
00:40:10,909 --> 00:40:12,478
Yeah.
I don't know.
961
00:40:12,544 --> 00:40:14,312
Jess doesn't exactly
Confide in me.
Right.
962
00:40:14,379 --> 00:40:17,616
If there was something going on,
I think it'd be really great.
963
00:40:17,683 --> 00:40:20,819
You do?
Yeah! Rory's a great kid.
964
00:40:20,886 --> 00:40:24,289
She'd be really good for jess.
Oh, yeah, she would.
965
00:40:24,355 --> 00:40:27,759
You really think something
Might be going on?
I don't know.
966
00:40:27,826 --> 00:40:30,095
Boy, that would be great.
967
00:40:30,161 --> 00:40:32,964
Yeah...Great.
968
00:40:36,434 --> 00:40:38,870
[ rock music blaring ]
969
00:41:04,062 --> 00:41:05,797
That's your room.
970
00:41:05,864 --> 00:41:06,865
Finish up.
971
00:41:06,932 --> 00:41:09,134
We'll hold hands
And skip afterwards.
972
00:41:12,170 --> 00:41:14,973
[ door slams ]
72941
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.