All language subtitles for OFM1992

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:24,853 --> 00:02:27,105 - Who is it? - Fantasia. 2 00:02:28,732 --> 00:02:30,108 Hey, girl. 3 00:02:30,525 --> 00:02:33,487 - I thought you were going to star city. - I am tonight. 4 00:02:33,570 --> 00:02:35,906 You think you're bad with that camera. 5 00:02:35,989 --> 00:02:37,407 Come on, Bobby. 6 00:02:37,449 --> 00:02:40,077 Ya'ii messing up my picture with your lousy dancing. 7 00:02:40,160 --> 00:02:41,953 Bobby, look who's here. 8 00:02:43,080 --> 00:02:43,872 Hey Bobby. 9 00:02:43,955 --> 00:02:46,291 - How you doing? - I'm fine. 10 00:02:46,458 --> 00:02:48,835 - Is ray with you? - No. 11 00:02:49,544 --> 00:02:51,922 - That's good. - That's real good. 12 00:02:52,005 --> 00:02:55,550 You know you're always welcome here. You got here just in time. 13 00:02:55,717 --> 00:02:58,762 Bobby's about to blow out the candles on his birthday cake. 14 00:02:58,845 --> 00:03:01,765 It's your birthday? How old are you, 60? 15 00:03:02,015 --> 00:03:03,725 That's your IQ, woman. 16 00:03:07,521 --> 00:03:09,439 This is Darren and Danielle. 17 00:03:13,318 --> 00:03:16,863 Oh, shit. I left my purse in the car. I'll be right back. 18 00:03:21,118 --> 00:03:23,578 What's this swinging thing you guys are doing? 19 00:03:23,662 --> 00:03:26,415 Everybody get on the floor and be quiet. 20 00:03:26,498 --> 00:03:29,543 - What the fuck's going on? - Get on the floor, goddamn it! 21 00:03:30,961 --> 00:03:32,170 Let go, ray. 22 00:03:38,260 --> 00:03:39,302 Down. 23 00:03:40,387 --> 00:03:41,722 Fantasia! 24 00:03:41,847 --> 00:03:44,266 Honey, just be quiet and everything will be okay. 25 00:03:53,859 --> 00:03:56,319 - Where does Marco live? - I don't know, ray. 26 00:03:56,445 --> 00:03:59,448 - I said, where does he live? - I don't know. 27 00:03:59,781 --> 00:04:01,825 - Where, goddamn it? - I don't know! 28 00:04:01,867 --> 00:04:05,454 How do you get your shit? Does it fly over here? I said where does he live. 29 00:04:05,537 --> 00:04:08,957 - Ray, would you please just... - You don't know nothing about this. 30 00:04:11,668 --> 00:04:14,796 If we tell anybody where Marco lives, he'll kill us. 31 00:04:14,880 --> 00:04:17,132 What do you think we're going to do? 32 00:04:17,799 --> 00:04:20,010 Tell me or I'll slap your head off. 33 00:04:20,635 --> 00:04:22,596 Leave us alone! 34 00:04:22,721 --> 00:04:25,056 You don't have to hit her like that. 35 00:04:26,391 --> 00:04:28,477 Tell him and everything will be okay. 36 00:04:28,560 --> 00:04:32,147 Jackie don't know where Marco's staying. I deal with him, she don't. 37 00:04:32,731 --> 00:04:34,900 Leave her alone and I'll tell you. 38 00:04:43,617 --> 00:04:44,785 Who is it? 39 00:04:44,993 --> 00:04:46,495 It's Bobby, Marco. 40 00:04:46,828 --> 00:04:48,705 I've got to get something from you tonight. 41 00:04:48,830 --> 00:04:51,670 - Bobby, what'd I tell you about coming by here this late at night, man. 42 00:04:52,292 --> 00:04:54,336 I gotta get something from you tonight, man. 43 00:04:58,381 --> 00:05:00,050 Come on in here, man. 44 00:05:01,259 --> 00:05:04,012 This is a pretty woman you got here. Goddamn she is so pretty. 45 00:05:04,346 --> 00:05:06,556 Look at those titties. I like those. 46 00:05:06,765 --> 00:05:08,683 Ray, what are you doing? 47 00:05:09,100 --> 00:05:11,186 - Hey, man! - I want some of this. 48 00:05:11,311 --> 00:05:15,732 What you want is on that table. I got $200 in my wallet. Take it. 49 00:05:15,816 --> 00:05:19,778 - I ain't fucking around. - Take the money and the coke. 50 00:05:19,903 --> 00:05:22,155 - This is lighter fluid. - You're sick. 51 00:05:23,031 --> 00:05:25,784 I'll fuck her up. I don't want your little $200. 52 00:05:25,867 --> 00:05:28,537 Fuck you. I don't want your $200. 53 00:05:28,620 --> 00:05:29,663 Stop it, man! 54 00:05:29,746 --> 00:05:32,290 - Then you got the money? - Put it out! 55 00:05:34,167 --> 00:05:37,337 - I'll light her up! Fuck you! - Put it out! 56 00:05:37,420 --> 00:05:38,547 Fuck you! 57 00:05:40,590 --> 00:05:41,883 Motherfucker! 58 00:06:06,074 --> 00:06:07,576 Goddamn. 59 00:06:09,077 --> 00:06:10,120 Goddamn. 60 00:08:06,319 --> 00:08:08,154 They got a fucking kid. 61 00:08:09,739 --> 00:08:12,784 Goddamn it, you motherfucker. Where's your goddamn kid? 62 00:08:12,909 --> 00:08:14,869 Where's your goddamn kid? 63 00:08:15,745 --> 00:08:19,165 Fantasia, go look for this fucking kid. We can't leave a kid around here. 64 00:08:19,249 --> 00:08:21,167 I already been all over the house, ray. 65 00:08:21,209 --> 00:08:24,629 I don't give a shit! Go look for him. He might be hiding some place. 66 00:09:56,096 --> 00:09:58,640 Mommy! Mommy! 67 00:09:59,015 --> 00:10:01,684 Honey, what's wrong? What is it, baby? 68 00:10:02,435 --> 00:10:03,812 It's okay, daddy's here. 69 00:10:05,730 --> 00:10:07,107 What's wrong with her? 70 00:10:08,900 --> 00:10:12,403 You okay? I'll take her in our room. 71 00:10:14,364 --> 00:10:15,615 Are you okay? 72 00:10:18,243 --> 00:10:20,203 Dale, are you coming to bed? 73 00:10:20,370 --> 00:10:22,872 Yeah, I'll be right there. 74 00:11:36,529 --> 00:11:40,283 Oh, good. Come on, dud, let's get to the wallets. 75 00:11:41,534 --> 00:11:43,036 Watch your feet. 76 00:11:43,119 --> 00:11:45,205 I'm sorry, I need a name. 77 00:11:47,373 --> 00:11:51,544 Let's do this body first. I think this is our stranger. 78 00:11:59,135 --> 00:12:00,386 Who do we got? 79 00:12:03,056 --> 00:12:04,849 John, meet Robert post. 80 00:12:05,433 --> 00:12:07,018 How do you do, Robert? 81 00:12:07,936 --> 00:12:09,312 Watch your feet. 82 00:12:14,776 --> 00:12:16,194 We're out of here. 83 00:12:36,965 --> 00:12:41,135 - Isn't that a light in Robert's window? - Yeah. At 10:00 in the morning. 84 00:13:34,188 --> 00:13:35,773 You got anything on that tape? 85 00:13:36,190 --> 00:13:37,525 Some background voices. 86 00:13:37,608 --> 00:13:38,651 You? 87 00:13:39,319 --> 00:13:40,570 Not very. 88 00:13:41,362 --> 00:13:43,531 So how did you ID this ray Malcolm? 89 00:13:43,698 --> 00:13:47,869 A neighbour recognised Ray's car parked out front. 90 00:13:49,412 --> 00:13:51,164 - Did they see him? - Mm-mm. 91 00:13:51,247 --> 00:13:55,877 She did see a black guy with glasses come out, get in Ray's car and split. 92 00:13:57,837 --> 00:14:02,342 Didn't know Ray's last name. Said he was staying with some dopers. We checked it out. 93 00:14:02,925 --> 00:14:04,510 Can he separate it? 94 00:14:04,969 --> 00:14:07,722 - Not yet. Is that Ray's package? - Mm-hmm. 95 00:14:08,222 --> 00:14:09,932 So who's this black guy? 96 00:14:10,558 --> 00:14:12,226 They call him pluto. 97 00:14:12,518 --> 00:14:15,730 Evidently he's been hanging with ray for the last couple of weeks. 98 00:14:16,272 --> 00:14:18,274 They say he's from out of town. 99 00:14:18,941 --> 00:14:21,069 Pluto? That's it? 100 00:14:21,527 --> 00:14:22,653 For now. 101 00:14:23,029 --> 00:14:24,322 Who's the girl? 102 00:14:24,489 --> 00:14:26,282 - Fantasia. - Bullshit. 103 00:14:26,783 --> 00:14:28,785 Good-looking. Ray's old lady. 104 00:14:30,119 --> 00:14:31,119 Here. 105 00:14:32,914 --> 00:14:34,165 Listen to this. 106 00:14:41,964 --> 00:14:46,511 Hey, girl. I thought you were going to star city tonight. 107 00:14:47,261 --> 00:14:49,222 Bobby, look who's here. 108 00:14:51,474 --> 00:14:54,644 Sounds like she said, "I thought you're going to..." What? 109 00:14:54,769 --> 00:14:58,064 It sounds like she's saying, "I thought you were going to star city." 110 00:14:58,272 --> 00:15:01,401 Then the other girl says, "I am" something. Play that again. 111 00:15:09,784 --> 00:15:11,119 Hey, girl. 112 00:15:11,244 --> 00:15:14,330 - I thought you were going to star city. - I am tonight. 113 00:15:15,373 --> 00:15:18,459 Does sound like star city. "I thought you were going to star city." 114 00:15:19,502 --> 00:15:21,003 Dud, check this out. 115 00:15:21,295 --> 00:15:23,297 A robbery arrest from '79. 116 00:15:24,882 --> 00:15:27,343 In case of emergency, notify... 117 00:15:27,885 --> 00:15:30,680 "Jeremiah Malcolm. Relationship: Uncle. 118 00:15:31,097 --> 00:15:34,559 "Star city, Arkansas." I'll be damned. 119 00:15:36,769 --> 00:15:37,770 Jimmy? 120 00:15:39,063 --> 00:15:40,440 Jimmy, you there? 121 00:15:40,523 --> 00:15:42,483 Yeah, Dale. Come on back. 122 00:15:42,942 --> 00:15:47,071 I'm just coming back from the courthouse. I checked the records on ray Malcolm. 123 00:15:47,780 --> 00:15:50,908 He was born here, all right, but hasn't lived here in 20 years. 124 00:15:51,242 --> 00:15:53,536 I'm heading out to the uncle's place right now. 125 00:15:53,661 --> 00:15:57,790 Do me a favour. Call Charlie, tell him to come to work early tonight. 126 00:15:58,207 --> 00:16:01,169 Tell him I'm staying out there in case those folks show up. 127 00:16:01,502 --> 00:16:02,503 And Jimmy? 128 00:16:03,087 --> 00:16:05,715 If they do, man, we're gonna be laying for 'em. 129 00:16:08,259 --> 00:16:11,679 Damn, this could be a big one. I'll talk to you later. 10-4. 130 00:16:17,643 --> 00:16:21,147 Just give their names, ray Malcolm and Lane "pluto" Franklin. 131 00:16:21,230 --> 00:16:24,692 Give a description of the girl. Say the victims were stabbed to death. 132 00:16:24,775 --> 00:16:26,360 How many stab wounds? 133 00:16:26,444 --> 00:16:29,530 No, don't mention that. Or the hog-tying or the pillowcases. 134 00:16:29,614 --> 00:16:32,575 - What about the three other victims? - Just say they were strangled. 135 00:16:32,909 --> 00:16:34,410 What about the kid? 136 00:16:35,286 --> 00:16:38,372 Don't mention the kid. Just say there was a survivor. 137 00:16:39,040 --> 00:16:42,251 And that we think the suspects fled the state. Might get us national coverage 138 00:16:42,335 --> 00:16:44,003 and make it hard for them to travel. 139 00:16:44,587 --> 00:16:45,587 Homicide. 140 00:16:46,547 --> 00:16:50,051 You got to give me something. The press is all over my butt. 141 00:16:51,260 --> 00:16:52,260 Okay. 142 00:16:52,428 --> 00:16:55,890 - Say they're as violent as we've seen. - Really? 143 00:16:57,350 --> 00:16:58,518 Thank you. 144 00:16:59,560 --> 00:17:02,730 What's the story on this star city thing? 145 00:17:05,650 --> 00:17:07,568 Somebody, come on. Dud. 146 00:17:07,902 --> 00:17:10,321 You think it'd be a wild goose chase if you went down there? 147 00:17:10,404 --> 00:17:13,449 I don't know. We've been lucky so far. And we can tie ray there. 148 00:17:13,950 --> 00:17:18,287 I talked to the police chief in star city. He didn't know of ray or fantasia 149 00:17:18,371 --> 00:17:21,374 but he thought he'd heard of the uncle and he was gonna check him out. 150 00:17:21,457 --> 00:17:24,001 - I'm just waiting for his phone call back. - Good. 151 00:17:25,586 --> 00:17:28,756 What about an ID on the second suspect? 152 00:17:29,465 --> 00:17:32,134 They call him pluto. His real name is Lane Franklin. 153 00:17:32,885 --> 00:17:34,929 He's originally from Chicago. 154 00:17:35,096 --> 00:17:38,266 He and ray got busted about six years ago 155 00:17:38,391 --> 00:17:41,394 for another drug rip off. Same shit. 156 00:17:41,644 --> 00:17:45,022 They ended up doing two years together in San Quentin. 157 00:17:45,606 --> 00:17:46,899 Prison buddies. 158 00:17:46,983 --> 00:17:48,401 Pluto's a piece of work. 159 00:17:48,734 --> 00:17:51,362 IQ of 150 and a college graduate. 160 00:17:52,029 --> 00:17:54,156 We think he's the one who did the stabbings. 161 00:17:54,407 --> 00:17:58,160 His package indicates that he's, uh, very fond of a knife. 162 00:17:58,286 --> 00:17:59,954 He's got three priors. 163 00:18:00,454 --> 00:18:03,332 And for some reason, he left the videotape playing. 164 00:18:03,958 --> 00:18:06,294 - Sick son of a bitch. - Evidently. 165 00:18:06,377 --> 00:18:09,338 He knew we couldn't lift those damn prints, so he left a damn calling card. 166 00:18:09,422 --> 00:18:10,548 Yes, he's here. 167 00:18:11,382 --> 00:18:12,382 Dud. 168 00:18:15,303 --> 00:18:16,679 Cole here. 169 00:18:17,597 --> 00:18:18,973 Yeah, but him through. 170 00:18:20,057 --> 00:18:21,934 Chief Dixon, this is dud... 171 00:18:23,227 --> 00:18:24,812 I'm fine, thank... 172 00:18:25,229 --> 00:18:29,483 Put him on the box so we can all here him. What did you say his name was? 173 00:18:29,567 --> 00:18:33,404 Chief Dale Dixon. Chief, I'm gonna put you on the speaker phone. 174 00:18:36,782 --> 00:18:38,534 We have chief Jenkins here. 175 00:18:38,618 --> 00:18:39,785 Chief Jenkins? 176 00:18:39,869 --> 00:18:42,204 Los Angeles chief of police, Jenkins? 177 00:18:42,413 --> 00:18:44,957 No shit. It's a pleasure to meet you. 178 00:18:45,041 --> 00:18:46,792 Good to meet you, chief Dixon. 179 00:18:47,918 --> 00:18:51,881 - Now what we want to talk about... - Guess you're pretty busy out there. 180 00:18:53,841 --> 00:18:55,217 - Sure. - I'll bet. 181 00:18:55,301 --> 00:18:57,845 You got six people dead out there at the same time. 182 00:18:57,928 --> 00:18:59,639 We don't get much out that down here. 183 00:18:59,722 --> 00:19:02,475 Sometimes we get a stabbing. Coloured boys, generally. 184 00:19:02,558 --> 00:19:03,809 Just like out there. 185 00:19:03,893 --> 00:19:05,394 Every other Saturday night... 186 00:19:05,519 --> 00:19:08,439 One of them sticks another one over a card game. 187 00:19:10,024 --> 00:19:13,569 - Chief Dixon, we should discuss the... - Craps sometimes. 188 00:19:14,070 --> 00:19:18,366 Now you wanted to know about this boy's uncle. I think we hit the jackpot. 189 00:19:19,325 --> 00:19:23,496 I just come back from the uncle's place. It's the damnedest hideout I've ever seen. 190 00:19:23,954 --> 00:19:26,749 It's out in the woods, about six and a half miles northeast of town. 191 00:19:26,832 --> 00:19:29,502 The only way out there is over this old, rickety bridge. 192 00:19:29,627 --> 00:19:33,005 You'd never find it if you didn't know where to look. 193 00:19:33,130 --> 00:19:36,634 You city boys would be lost in ten minutes. 194 00:19:37,134 --> 00:19:39,387 But I'll be ready, you don't have to worry about that. 195 00:19:39,470 --> 00:19:40,554 Damn, Bonnie. 196 00:19:40,638 --> 00:19:42,306 - Excuse me? - Nothing. 197 00:19:42,515 --> 00:19:45,935 They were out of onion rings, so I got you tasty taters. 198 00:19:46,560 --> 00:19:49,063 It's L.A., Cheryl Ann. Chief Jenkins and them. 199 00:19:52,149 --> 00:19:53,192 Yes, sir. 200 00:19:53,484 --> 00:19:56,404 You think this will be a promising Avenue of investigation? 201 00:19:56,487 --> 00:20:01,534 It's promising all right. Me and my deputies can set up a surveillance now. 202 00:20:02,118 --> 00:20:06,455 Chief Dixon, why don't we hold off on that until we get a game plan. 203 00:20:06,956 --> 00:20:08,249 Well, if you say so. 204 00:20:11,627 --> 00:20:12,420 I wanna... 205 00:20:12,503 --> 00:20:14,088 It's my job, chief. It's my job. 206 00:20:14,171 --> 00:20:17,258 We're gonna get these sons of bitches. I'll be waiting on you. 207 00:20:53,085 --> 00:20:56,422 What are you two doing here? When did you guys get back? 208 00:20:56,505 --> 00:20:59,091 - Oh, Wednesday night. - Wednesday night? 209 00:20:59,341 --> 00:21:02,261 That's no honeymoon. You should have stayed longer. 210 00:21:02,762 --> 00:21:06,557 Earl had to get back to work and I'm starting a new job next week. 211 00:21:06,640 --> 00:21:08,267 Is that right? What you gonna be doing? 212 00:21:08,350 --> 00:21:11,353 Keeping books down at the rice mill. Muriel finally retired 213 00:21:11,437 --> 00:21:15,399 and I went down and talked to old man hosey and he hired me on the spot. 214 00:21:15,775 --> 00:21:17,485 - You guys take it easy. - Take it easy. 215 00:21:22,031 --> 00:21:25,493 Oh, that's good. Well, congratulations. 216 00:21:25,910 --> 00:21:28,537 - Thank you, Dale. - We better be going. 217 00:21:28,621 --> 00:21:29,622 Okey-doke. 218 00:21:58,192 --> 00:21:59,902 You want some of this, baby? 219 00:22:03,948 --> 00:22:06,116 Why don't you put some clothes on? 220 00:22:14,542 --> 00:22:16,710 I told you to put some clothes on. 221 00:22:19,839 --> 00:22:21,715 Ray, you know those people are dead. 222 00:22:23,509 --> 00:22:25,177 Those people are dead. 223 00:22:26,720 --> 00:22:27,763 No shit. 224 00:22:29,640 --> 00:22:31,183 And you were there. 225 00:22:32,059 --> 00:22:33,477 Don't forget that. 226 00:22:36,480 --> 00:22:39,316 I told you to put some goddamn clothes on, didn't I? 227 00:22:54,164 --> 00:22:57,126 We got enough of this shit to last us till 1995. 228 00:22:57,793 --> 00:23:00,796 We got enough to last until we get to Houston. 229 00:23:01,630 --> 00:23:03,716 We're not selling all this shit. 230 00:23:03,966 --> 00:23:06,302 We're selling it to Billy in Houston. 231 00:23:06,635 --> 00:23:09,889 I'm going back to Chicago. I don't give a fuck what you do. 232 00:23:10,723 --> 00:23:13,350 It don't make no sense riding up and down the road. 233 00:23:13,809 --> 00:23:17,062 What do you think will happen? Are we going to get in trouble? 234 00:23:17,563 --> 00:23:21,358 I was planning to sell some to them country sons of bitches in Arkansas. 235 00:23:22,693 --> 00:23:25,029 Man, I don't like this Arkansas shit. 236 00:23:26,113 --> 00:23:28,282 We'll be in and out. Don't worry. 237 00:23:28,824 --> 00:23:30,659 We're not building a house. 238 00:23:30,743 --> 00:23:33,746 It's not a problem, pluto. What you worried about? 239 00:23:37,124 --> 00:23:39,001 What the fuck do you think? 240 00:23:42,546 --> 00:23:43,923 I don't get you, baby. 241 00:23:46,133 --> 00:23:48,636 Why don't you loosen up and have some fun? 242 00:23:50,387 --> 00:23:52,765 Why don't you get high with ray and me? 243 00:23:54,475 --> 00:23:56,352 Don't you want to feel good? 244 00:24:05,945 --> 00:24:08,989 This is the biggest thing that ever happened to us. 245 00:24:09,365 --> 00:24:12,242 And you're just sitting there like a little brown turd. 246 00:24:14,370 --> 00:24:15,496 Goddamn it! 247 00:24:15,579 --> 00:24:17,081 Watch yourself, ray. 248 00:24:18,582 --> 00:24:21,669 Listen up, motherfucker. Listen up! 249 00:24:22,670 --> 00:24:27,132 This is what's gonna happen. We're going to Houston and selling the shit... 250 00:24:27,633 --> 00:24:30,511 Because this little $15,000 won't last. 251 00:24:30,761 --> 00:24:34,723 Until then, I'm gonna hold onto the blow. 252 00:24:35,766 --> 00:24:39,937 And ray, I don't want to hear any more bullshit out of you... 253 00:24:40,437 --> 00:24:41,647 Or her. 254 00:24:54,535 --> 00:24:56,078 You son of a bitch! 255 00:24:57,496 --> 00:24:59,248 Fucking son of a bitch! 256 00:25:01,709 --> 00:25:04,128 Why don't you just go to sleep, mother fucker? 257 00:25:06,171 --> 00:25:09,049 You know what your forgot? You forgot one fucking thing. 258 00:25:09,133 --> 00:25:11,135 You forgot about the goddamn money. 259 00:25:11,218 --> 00:25:14,054 See, I got all the goddamn money, mother fucker. 260 00:25:14,138 --> 00:25:16,306 You keep that little $15,000, ray. 261 00:25:18,600 --> 00:25:20,060 No, he's right, baby. 262 00:25:20,310 --> 00:25:23,856 We should sell the stuff in Houston. Think of all that money. 263 00:25:25,482 --> 00:25:29,862 We'll be okay, baby. Pluto, he knows people in Chicago. 264 00:25:30,404 --> 00:25:32,990 We can live off that money for a long time. 265 00:25:34,241 --> 00:25:36,618 Come on, baby, it's going to be okay. 266 00:25:38,912 --> 00:25:41,790 We can buy all the blow we want when we get there. 267 00:25:43,125 --> 00:25:44,543 We'll be safe. 268 00:25:45,461 --> 00:25:47,337 Pluto will take care of us. 269 00:25:48,547 --> 00:25:50,090 We'll be safe, baby. 270 00:26:28,962 --> 00:26:30,839 It's really beautiful, man. 271 00:26:31,256 --> 00:26:32,966 It's really green as hell. 272 00:26:34,093 --> 00:26:35,886 You know I'm a country boy, John. 273 00:26:35,969 --> 00:26:38,263 That's a bunch of crap. You were born in la. 274 00:26:39,431 --> 00:26:40,474 Malibu. 275 00:26:59,701 --> 00:27:00,701 Howdy. 276 00:27:00,911 --> 00:27:02,079 Dale Dixon. 277 00:27:02,538 --> 00:27:04,790 Welcome to star city, boys. 278 00:27:04,873 --> 00:27:08,293 We got a full day ahead of us, so if you'll just follow me over to the motel 279 00:27:08,418 --> 00:27:11,296 we'll get you unpacked and get you something to eat. 280 00:27:11,588 --> 00:27:15,467 You know, as soon as I saw you guys drive by, I knew you must be the boys from California. 281 00:27:16,093 --> 00:27:18,512 Cops look the same everywhere, I guess. 282 00:27:20,139 --> 00:27:21,223 Follow me. 283 00:27:26,562 --> 00:27:27,729 Oh, shit. 284 00:27:46,123 --> 00:27:48,000 You boys are in for a treat now. 285 00:27:49,585 --> 00:27:51,837 Say, fern, can you bring us some extra biscuits, too? 286 00:27:52,129 --> 00:27:54,923 - Sure thing, hurricane. - Oh and some more coffee, too. 287 00:27:55,007 --> 00:27:56,258 She just call you hurricane? 288 00:27:56,341 --> 00:27:59,636 Yes, some folks call me that. I never have figured out why. 289 00:28:02,139 --> 00:28:06,310 I figure we can wait up in the woods. When the bad folks show up. 290 00:28:07,060 --> 00:28:09,521 We'll put the stopper in the bottle like that. 291 00:28:09,605 --> 00:28:12,165 Those folks will be sorry they ever heard of star city, Arkansas. 292 00:28:12,232 --> 00:28:13,400 This is good. 293 00:28:14,985 --> 00:28:16,987 My mother used to make food like this. 294 00:28:17,070 --> 00:28:18,822 Thanks. How's Walter? 295 00:28:19,072 --> 00:28:21,074 He had his gallbladder taken out yesterday. 296 00:28:21,158 --> 00:28:24,661 Good for him. I'll be giving you boys 100 percent cooperation. 297 00:28:25,412 --> 00:28:27,164 Me and my two deputies... 298 00:28:27,456 --> 00:28:31,210 We'll take turns watching the place around the clock. 299 00:28:31,960 --> 00:28:36,757 So you boys can just relax, drink beer, chase chicks, whatever you want to do. 300 00:28:37,049 --> 00:28:38,550 We'll help. 301 00:28:38,800 --> 00:28:40,844 - We'll help you. - Suit yourself. 302 00:28:42,304 --> 00:28:44,473 Another thing. Old man Malcolm... 303 00:28:45,098 --> 00:28:48,769 I guarantee he don't know Jack-shit about all this stuff with his nephew. 304 00:28:50,896 --> 00:28:52,356 Did you talk to him? 305 00:28:53,357 --> 00:28:57,819 Not yet. I just know. There aren't even any telephone lines up to that old place. 306 00:28:58,362 --> 00:29:01,156 He's like a hermit. Hardly ever steps foot off his property. 307 00:29:01,865 --> 00:29:04,409 I think we ought to talk to him and let him know. 308 00:29:04,785 --> 00:29:07,871 - That may be the case, but... - Charlie! Get on in here. 309 00:29:08,247 --> 00:29:11,208 - Charlie's my deputy. Retired police officer. - Morning, guys. 310 00:29:11,291 --> 00:29:12,876 Charlie, this is dud Cole. 311 00:29:12,960 --> 00:29:14,544 - How are you, dud? - Pleasure, Charlie. 312 00:29:14,628 --> 00:29:16,004 And this is Dan. Dan macintosh. 313 00:29:16,088 --> 00:29:17,088 Nice to meet you, Dan. 314 00:29:17,130 --> 00:29:19,007 Uh, John. John mcfeely. 315 00:29:19,383 --> 00:29:21,593 Oh, yeah right. Mcfeely. 316 00:29:21,677 --> 00:29:23,720 All them Mac names sound alike to me. 317 00:29:24,179 --> 00:29:26,723 - Charlie, you had breakfast yet? - Yeah, Jocelyn fixed me... 318 00:29:26,807 --> 00:29:28,475 Charlie's a goddamn yankee from Detroit. 319 00:29:28,558 --> 00:29:29,601 But he's a good ol' boy. 320 00:29:29,685 --> 00:29:33,272 Listen, Dale, if we talk to this guy and he's actually involved... 321 00:29:33,397 --> 00:29:36,733 - I already told he don't know... - Hurricane. I mean, Dale. 322 00:29:37,276 --> 00:29:39,278 These are dangerous people we're dealing with. 323 00:29:39,361 --> 00:29:40,862 I understand that. 324 00:29:43,824 --> 00:29:45,867 Well, you boys about ready? 325 00:29:45,951 --> 00:29:47,160 Just a second. 326 00:29:47,494 --> 00:29:48,662 Here you go, fern. 327 00:29:49,121 --> 00:29:50,455 Keep the change. 328 00:29:50,706 --> 00:29:53,750 Well there ain't no change here, hurricane. It's a $12 check... 329 00:29:53,834 --> 00:29:55,627 And you just give me a ten! 330 00:29:55,711 --> 00:29:57,087 I'll catch you later. 331 00:29:57,462 --> 00:29:58,964 Is he gone? 332 00:29:59,131 --> 00:30:02,217 I haven't had a full meal since I met the son of a bitch. 333 00:30:02,301 --> 00:30:03,427 He's gone. 334 00:30:03,510 --> 00:30:05,012 Go ahead, Jimmy. 335 00:30:05,095 --> 00:30:08,432 It's Harlan chi/dress. Lureen called. He's raising hell. 336 00:30:09,016 --> 00:30:13,020 I'm on a case here. Unless he's trying to kill her, I don't have time. 337 00:30:13,270 --> 00:30:15,439 She said he's trying to kill her. 338 00:30:16,440 --> 00:30:18,233 I'm just letting you know. 339 00:30:18,400 --> 00:30:19,776 Okay, 10-4. 340 00:30:19,860 --> 00:30:23,864 Hop in, boys. We got to make a little stop before we head out to the Malcolm place. 341 00:30:37,878 --> 00:30:39,171 Open this door! 342 00:30:39,296 --> 00:30:40,839 Goddamn it! Lureen! 343 00:30:43,258 --> 00:30:45,052 Harlan! Goddamn it. 344 00:30:45,635 --> 00:30:46,636 Hadan! 345 00:30:49,181 --> 00:30:52,809 - Settle down, Harlan! - Let go! 346 00:30:55,062 --> 00:30:56,563 Harlan, goddamn it! 347 00:31:01,234 --> 00:31:04,071 You calm down now. Calm down. 348 00:31:04,404 --> 00:31:06,615 Do you want to take a ride with me? 349 00:31:09,201 --> 00:31:12,371 - You settle down right now. - He went out all night drinking, hurricane. 350 00:31:13,830 --> 00:31:15,582 What are those men doing here? 351 00:31:15,916 --> 00:31:17,167 It's okay, Lureen. 352 00:31:17,834 --> 00:31:19,920 She locked me out! 353 00:31:19,961 --> 00:31:21,463 I understand. 354 00:31:22,297 --> 00:31:23,715 I understand that now. 355 00:31:24,508 --> 00:31:25,508 Now, look. 356 00:31:26,176 --> 00:31:27,928 You were out all night drinking. 357 00:31:27,969 --> 00:31:30,472 You knew she was gonna do this, didn't you? 358 00:31:32,974 --> 00:31:35,310 If you say you're sorry, I bet she'll let you in. 359 00:31:35,435 --> 00:31:36,853 He knows I will. 360 00:31:37,687 --> 00:31:39,999 We'll go to church on Sunday and he'll feel a whole lot better. 361 00:31:40,023 --> 00:31:41,483 All right, Lureen. 362 00:31:43,318 --> 00:31:47,280 - You're not gonna let them take him away? - They're with me. They're from la. 363 00:31:48,281 --> 00:31:51,118 Get up. Pull yourself together, okay? Come on. 364 00:31:52,119 --> 00:31:54,204 Come on. Get up. 365 00:31:56,623 --> 00:31:58,667 Okay, now come here. 366 00:31:58,959 --> 00:32:02,421 Do me a favour. Put this axe back in the shed. 367 00:32:02,587 --> 00:32:03,964 - Okay. - All right? 368 00:32:04,881 --> 00:32:08,677 I don't want to have to come back out here. Are you gonna be okay? 369 00:32:08,802 --> 00:32:10,137 Yeah, I'm okay. 370 00:32:10,345 --> 00:32:11,345 All right. 371 00:32:11,888 --> 00:32:15,392 You put that axe in the shed. And fix this window. 372 00:32:15,767 --> 00:32:18,895 - Tell Cheryl Ann and the baby I said hi. - Tell them hi. 373 00:32:20,439 --> 00:32:22,774 - Sorry about the window. - That's all right. 374 00:32:26,361 --> 00:32:29,948 It's okay, boys. Hell, I'm out here twice a week. 375 00:32:38,331 --> 00:32:39,331 Man... 376 00:33:01,730 --> 00:33:02,939 Motherfucker! 377 00:33:05,317 --> 00:33:09,279 Goddamn it! They know me now. Are you aware of that, bitch? 378 00:33:09,446 --> 00:33:13,450 They know my face, my name, probably how long my dick is! 379 00:33:14,451 --> 00:33:18,497 A goddamn kid! Why didn't you tell me about that fucking kid? 380 00:33:18,538 --> 00:33:21,291 I swear to god, I didn't see any kid! 381 00:33:21,374 --> 00:33:24,127 I didn't see any kid! He must have been hiding real good. 382 00:33:24,211 --> 00:33:25,462 Quit lying to me! 383 00:33:25,545 --> 00:33:30,050 Don't hit me no more. Pluto, don't let him hit me no more. 384 00:33:30,926 --> 00:33:32,552 Get rid of her, ray. 385 00:33:33,512 --> 00:33:34,930 We're gonna be okay, baby. 386 00:33:35,013 --> 00:33:38,433 - Oh shut the fuck up. - We'll get rid of the car. They won't find us. 387 00:33:38,517 --> 00:33:40,310 They're not gonna find you maybe! 388 00:33:40,352 --> 00:33:42,145 They're not gonna find us! 389 00:33:42,395 --> 00:33:45,232 - We're gonna be okay. - Get your goddamn hand off of me. 390 00:33:45,524 --> 00:33:47,150 We'll be okay. 391 00:33:57,494 --> 00:33:59,496 Isn't there another way around here, Dale? 392 00:33:59,538 --> 00:34:02,165 Watch your step. There's some rotten timbers up ahead. 393 00:34:02,582 --> 00:34:04,417 Yeah, rotten timber. 394 00:34:05,252 --> 00:34:08,797 I crashed my motorcycle on this bridge when I was 14. 395 00:34:08,880 --> 00:34:09,923 Is that right. 396 00:34:10,006 --> 00:34:13,176 They had to call the volunteer fire department to put it out. 397 00:34:13,426 --> 00:34:16,888 You can still see some of the burn marks. 398 00:34:26,106 --> 00:34:27,357 Perfect hideout. 399 00:34:27,440 --> 00:34:29,067 - You think the old man's there? - Yeah. 400 00:34:29,150 --> 00:34:31,778 - I wonder who else is there. - Good, he's by himself. 401 00:34:31,820 --> 00:34:33,530 - Dale, wait a minute. - Hey, Dale. 402 00:34:34,030 --> 00:34:35,824 It's okay, boys. Come on. 403 00:34:54,968 --> 00:34:56,469 How you doing? 404 00:34:57,846 --> 00:34:59,306 You doing all right? 405 00:34:59,389 --> 00:35:01,784 - I said, are you doing all right? - I'm doing all right today. 406 00:35:01,808 --> 00:35:03,143 That's good. You remember me? 407 00:35:03,226 --> 00:35:04,728 I'm chief Dixon. 408 00:35:05,228 --> 00:35:06,855 I'm fixing to do what? 409 00:35:06,938 --> 00:35:08,315 I said, I'm chief Dixon. 410 00:35:08,398 --> 00:35:11,943 I'm fixing to feed these chickens before it gets too damn hot. 411 00:35:17,699 --> 00:35:19,701 Have you heard from your nephew lately? 412 00:35:19,784 --> 00:35:21,620 Have you heard from ray Malcolm? 413 00:35:21,703 --> 00:35:24,914 Ray Malcolm? That's my brother's boy. I reckon I heard of my own kin. 414 00:35:24,998 --> 00:35:28,668 Has he talked to you lately? When was the last time you talked to him? 415 00:35:28,752 --> 00:35:30,879 - Talked to who? - Ray Malcolm. 416 00:35:30,962 --> 00:35:33,089 Ray Malcolm, that's my brother's boy. 417 00:35:33,214 --> 00:35:37,552 I got to finish feeding these chickens. It gets hot as hell around here at noontime. 418 00:35:39,054 --> 00:35:42,223 I hope you and them chickens have a goddamn heatstroke. 419 00:36:03,703 --> 00:36:05,330 Can I help you boys? 420 00:36:22,389 --> 00:36:25,266 "I'm fixing to feed these chickens." 421 00:36:25,725 --> 00:36:29,896 I say, "have you heard from ray Malcolm?" Put that on daddy's plate, sweetheart. 422 00:36:30,271 --> 00:36:33,775 He says, "ray Malcolm that's my nephew. 423 00:36:33,983 --> 00:36:36,945 "My brother's boy. I guess I heard of my own kin." 424 00:36:37,028 --> 00:36:39,030 So I said... here you go, honey. 425 00:36:39,114 --> 00:36:41,741 So I said, "have you spoken to him?" He said, "spoke to who?" 426 00:36:41,866 --> 00:36:45,120 I said, "ray Malcolm.“ He said, "Ray's my brother's boy.“ 427 00:36:45,161 --> 00:36:48,540 can you imagine the conversation when ray shows up on his front porch. 428 00:36:49,708 --> 00:36:51,626 - Ya'll have some rolls? - Yes ma'am. 429 00:36:52,085 --> 00:36:53,545 Is this great or what? 430 00:36:53,628 --> 00:36:55,672 This is great, Cheryl Ann. 431 00:37:00,802 --> 00:37:02,011 There you go. 432 00:37:03,012 --> 00:37:06,808 I hope to hell he does show up. 'Cause I got news for you. 433 00:37:07,142 --> 00:37:09,686 That piece of white trash and them two niggers are in for... 434 00:37:10,311 --> 00:37:13,314 Cheryl Ann, you nearly broke my... 435 00:37:17,610 --> 00:37:20,071 Bonnie, pass me them pickles, will ya? 436 00:37:22,073 --> 00:37:24,492 I never got any beans. Could I get some now please? 437 00:37:40,091 --> 00:37:43,094 Did you think I was going to cut you, honey? 438 00:37:44,763 --> 00:37:47,474 I wouldn't hurt you for anything in the world. 439 00:37:49,851 --> 00:37:50,851 Here. 440 00:37:56,566 --> 00:37:59,402 I'm glad you didn't kill that man in the car lot. 441 00:38:02,030 --> 00:38:03,782 What do you think we are? 442 00:38:26,679 --> 00:38:28,640 Fuck all that, Dale. It don't mean nothing. 443 00:38:28,723 --> 00:38:34,187 What I'm concerned about is that we left ourselves so goddamn exposed. 444 00:38:34,270 --> 00:38:36,105 So just out there. 445 00:38:36,189 --> 00:38:38,608 Aw, hell. Anybody could tell that old man wasn't... 446 00:38:38,650 --> 00:38:43,446 You can't assume anything about anybody. That's the guy that's gonna fuck you. 447 00:38:43,530 --> 00:38:44,906 - Damn right. - Shit... 448 00:38:45,740 --> 00:38:48,117 I've been police chief here for... 449 00:38:48,201 --> 00:38:51,371 Hell, going on, uh... six years. 450 00:38:52,580 --> 00:38:54,833 I've never even had to draw my gun. 451 00:39:07,595 --> 00:39:10,265 Come kiss your favourite mommy. 452 00:39:11,432 --> 00:39:13,142 Get in the bed. 453 00:39:14,018 --> 00:39:15,520 Get in there. 454 00:39:16,688 --> 00:39:19,315 - See you in the morning, okay? - Goodnight, mommy. 455 00:39:42,422 --> 00:39:45,508 Enjoying yourself? Getting enough to eat and drink? 456 00:39:45,592 --> 00:39:47,218 Well, just about. 457 00:39:48,344 --> 00:39:50,471 That's your second bottle isn't it? 458 00:39:51,431 --> 00:39:52,807 Yes, it is. 459 00:39:54,017 --> 00:39:56,936 Dud, I want to apologise for that last comment before. 460 00:39:57,353 --> 00:39:59,188 I bet John feels terrible. 461 00:39:59,939 --> 00:40:03,151 Dale didn't really mean anything by it. He just grew up talking that way. 462 00:40:03,276 --> 00:40:04,986 Well, I understand. 463 00:40:05,904 --> 00:40:07,572 I'm sure John does, too. 464 00:40:08,448 --> 00:40:10,867 These people are pretty dangerous, aren't they? 465 00:40:14,579 --> 00:40:15,955 Yes ma'am, they are. 466 00:40:16,039 --> 00:40:18,708 I've never seen Dale this excited before. 467 00:40:19,876 --> 00:40:22,670 I guess this is about the biggest thing that's ever happened to him. 468 00:40:22,712 --> 00:40:24,172 This case I mean. 469 00:40:26,841 --> 00:40:29,469 He really likes you and John. I can tell. 470 00:40:30,428 --> 00:40:33,556 I think he looks at ya'll like you're some kind of heroes or something. 471 00:40:34,474 --> 00:40:37,185 Well, we're far from that. 472 00:40:37,894 --> 00:40:40,730 You might want to tell him that then. If you know what I mean. 473 00:40:43,024 --> 00:40:45,568 I've got a little girl in there who needs her daddy. 474 00:40:46,152 --> 00:40:50,406 Dale doesn't know any better. He watches TV. I read non-fiction. 475 00:41:16,516 --> 00:41:18,017 - Well hey. - Hey. 476 00:41:18,101 --> 00:41:19,828 - Hey John. Whaddya say we head back? - Yeah. 477 00:41:19,852 --> 00:41:23,189 - Oh no, come on guys, the night is young. - We gotta head. 478 00:41:23,898 --> 00:41:25,858 - Who wants cookies? - We all do. 479 00:41:25,942 --> 00:41:27,944 - Nah we wouldn't... - Oh come on! 480 00:41:28,027 --> 00:41:30,238 - Very serious meal. - They're in here. 481 00:41:30,321 --> 00:41:31,489 Okay. 482 00:41:31,572 --> 00:41:34,242 - Excuse me, man. I gotta go pee. - Pee off the porch. 483 00:41:34,325 --> 00:41:36,202 Yeah, like shit. 484 00:41:43,209 --> 00:41:44,627 You know, Dale... 485 00:41:46,462 --> 00:41:48,381 This whole case is our problem. 486 00:41:50,258 --> 00:41:51,259 I mean... 487 00:41:51,926 --> 00:41:54,887 What I'm saying is, you can be as involved or... 488 00:41:54,971 --> 00:41:59,142 Uninvolved in the actual apprehension of these guys as you want. 489 00:42:00,685 --> 00:42:02,270 Assuming they show up. 490 00:42:02,311 --> 00:42:04,605 Well if they do, I'll be there. 491 00:42:10,653 --> 00:42:12,488 You got a nice spot here. 492 00:42:17,368 --> 00:42:19,078 Nice house, nice family. 493 00:42:20,413 --> 00:42:21,956 You're a lucky guy. 494 00:42:23,249 --> 00:42:25,585 Well sir, I guess I am a lucky guy at that. 495 00:42:27,045 --> 00:42:29,172 You know I hardly ever lose a coin toss. 496 00:42:32,467 --> 00:42:36,054 I go to the horse races, bet a long shot and it always comes in. 497 00:42:36,929 --> 00:42:39,849 My mom used to always tell me I was born under a lucky star. 498 00:42:54,030 --> 00:42:55,031 Be... 499 00:42:55,782 --> 00:42:59,243 There's an article in here about Julia from dark memories. 500 00:43:00,828 --> 00:43:03,206 That ain't Julia. That's that damn twin sister. 501 00:43:03,831 --> 00:43:04,874 Evil as hell. 502 00:43:05,291 --> 00:43:06,542 No, it's not. 503 00:43:06,793 --> 00:43:09,003 Hey ma'am, can you tell him who this is? 504 00:43:09,212 --> 00:43:11,422 That's Julia, on dark memories. 505 00:43:12,548 --> 00:43:15,218 I told you. You got any maps of Houston? 506 00:43:15,635 --> 00:43:17,720 You don't need no damn map of Houston. 507 00:43:56,384 --> 00:43:57,885 Be cool. 508 00:44:00,555 --> 00:44:02,056 How are you, bill? 509 00:44:02,348 --> 00:44:04,392 It's real quiet out there. 510 00:44:06,269 --> 00:44:09,689 I think we got the two most exciting jobs in town. 511 00:44:11,566 --> 00:44:13,484 Your other burrito is ready, baby. 512 00:44:14,986 --> 00:44:17,488 He's watching me. He knows who I am. 513 00:44:17,864 --> 00:44:20,408 - No, he doesn't. - He does. 514 00:44:20,491 --> 00:44:22,702 Baby, let's go. 515 00:44:22,785 --> 00:44:25,371 Listen, back up. Just back up. 516 00:44:27,665 --> 00:44:29,709 Ray, stop it. Stop it. 517 00:44:42,972 --> 00:44:44,724 You'll never get me up on a horse. 518 00:44:44,807 --> 00:44:45,933 Ray, stop it. 519 00:44:46,017 --> 00:44:48,436 - Get your hand off me. - No, let's go. 520 00:44:49,604 --> 00:44:50,605 Let's go. 521 00:44:51,480 --> 00:44:52,690 Let's go, okay? 522 00:44:53,316 --> 00:44:54,817 Don't fuck up, man. 523 00:45:13,628 --> 00:45:15,588 - Will that be all for ya? - That's it. 524 00:45:15,838 --> 00:45:18,132 Hope you don't mind that we opened things up. 525 00:45:18,216 --> 00:45:20,009 As long as you pay for it. 526 00:45:22,011 --> 00:45:24,764 Not planning on drinking that beer and driving are you? 527 00:45:24,847 --> 00:45:27,475 No, we wouldn't do that. This is for later. 528 00:45:29,018 --> 00:45:30,394 Just kidding. 529 00:45:30,978 --> 00:45:32,521 $7.95, please. 530 00:45:51,249 --> 00:45:53,459 - Ya'll have a nice night. - Ya'll, too. 531 00:46:01,676 --> 00:46:03,636 She's too young for you, bill. 532 00:46:05,471 --> 00:46:07,056 I like them young. 533 00:46:24,699 --> 00:46:26,867 Shit! That trooper is behind us, man. 534 00:46:29,412 --> 00:46:30,746 Just be cool. 535 00:46:31,289 --> 00:46:33,040 What do we do if he pulls us over? 536 00:46:33,124 --> 00:46:34,583 He ain't gonna pull us over. 537 00:46:42,758 --> 00:46:46,053 Slow down, ray. Don't panic. 538 00:46:46,262 --> 00:46:49,056 He recognised me back there, man. I know he did. 539 00:46:49,140 --> 00:46:51,976 If he recognised you, he would have arrested you in the store. 540 00:46:52,560 --> 00:46:54,353 He's just looking us over. 541 00:46:54,603 --> 00:46:58,607 A white boy and a nigger girl in Texas. That's all it is. 542 00:46:59,900 --> 00:47:01,986 And now he's probably running our plates. 543 00:47:02,069 --> 00:47:03,571 Five-42. 544 00:47:04,864 --> 00:47:06,532 Five-42, go ahead. 545 00:47:07,325 --> 00:47:12,413 On your out-of—state plate, new Mexico licence number Nora-Edward-2-4-5, 546 00:47:12,788 --> 00:47:15,082 apparently the vehicle is recently purchased. 547 00:47:15,291 --> 00:47:19,128 There are no warrants and there's no current registration available. 548 00:47:19,295 --> 00:47:23,591 10-4. Could you check the teletype board for the last couple of days? 549 00:47:24,467 --> 00:47:27,887 I seem to recall a teletype from California... 550 00:47:28,054 --> 00:47:30,848 Of a male and female black... 551 00:47:30,931 --> 00:47:34,060 And a male white, wanted for a couple of murders. 552 00:47:35,519 --> 00:47:38,314 Speed up, ray. You'll make him suspicious. 553 00:47:38,439 --> 00:47:41,233 Speed up, slow down. Make up your fucking mind. 554 00:47:42,443 --> 00:47:44,445 Have you found that teletype yet? 555 00:47:45,029 --> 00:47:46,906 Still looking, 5 -42. 556 00:47:47,740 --> 00:47:49,075 10-4. 557 00:47:57,792 --> 00:47:58,834 Five-42. 558 00:47:59,835 --> 00:48:01,796 I'm gonna go ahead and pull them on over. 559 00:48:05,299 --> 00:48:06,550 What are we gonna do? 560 00:48:07,468 --> 00:48:10,513 - I'll blow his goddamn head off. - We're gonna pull over. 561 00:48:11,222 --> 00:48:15,267 We're gonna be cool, we're gonna play it by ear. 562 00:48:15,726 --> 00:48:18,896 We're not gonna kill him unless we have to. 563 00:48:19,605 --> 00:48:22,400 We're not gonna be stupid. 564 00:49:10,990 --> 00:49:13,159 Could I see your licence and registration? 565 00:49:13,409 --> 00:49:14,910 Hi, it's you again. 566 00:49:31,969 --> 00:49:36,140 You've got a California licence and new Mexico plates and registration. 567 00:49:36,932 --> 00:49:38,726 We had California plates... 568 00:49:38,809 --> 00:49:42,104 But our car broke down in new Mexico so we had to get a new car. 569 00:49:43,063 --> 00:49:45,191 Told you it wouldn't make it, ray. 570 00:49:45,274 --> 00:49:47,067 But he wouldn't listen to me. 571 00:49:47,359 --> 00:49:49,028 This one will make it though. 572 00:49:49,069 --> 00:49:50,362 Make it where? 573 00:49:50,738 --> 00:49:54,200 Philadelphia. My mother lives there. She's sick. 574 00:49:54,492 --> 00:49:57,786 Ray's my boyfriend, so he got stuck with the job of taking me there. 575 00:49:58,287 --> 00:50:02,082 Richard's our friend. He's just along for the ride. 576 00:50:04,168 --> 00:50:06,170 We weren't speeding or anything were we? 577 00:50:06,295 --> 00:50:07,379 No, ma'am. 578 00:50:07,546 --> 00:50:09,965 Well what the fuck did you stop us for then? 579 00:50:12,968 --> 00:50:15,846 I want you to get out of the car, one at a time. 580 00:50:16,805 --> 00:50:18,224 You first, ma'am. 581 00:50:20,351 --> 00:50:21,727 Get your hands up! 582 00:50:21,810 --> 00:50:25,314 Hey, calm down. You said, "get out. You first, man," right? 583 00:50:25,773 --> 00:50:29,235 You step around to the rear of the car and keep your hands where I can see 'em. 584 00:50:32,780 --> 00:50:35,491 You said, "get out of the car," that's all I'm doing. 585 00:50:36,325 --> 00:50:38,160 What's wrong with you? You told us to get out. 586 00:50:38,244 --> 00:50:39,787 Ray, do what the man says. 587 00:50:39,870 --> 00:50:43,374 Stay where you are, ma'am. Now you put your hands on the car. 588 00:50:44,250 --> 00:50:45,668 Spread 'em out. 589 00:50:45,918 --> 00:50:47,545 Now spread your legs. 590 00:50:50,339 --> 00:50:52,299 Okay, same thing, hands on the car. 591 00:50:53,634 --> 00:50:55,219 Spread your legs. 592 00:50:56,428 --> 00:50:58,180 Okay, ma'am, I need to back here too. 593 00:50:58,305 --> 00:51:02,393 - Hey why don't you tell us what we did... - Keep your hands on the car! 594 00:51:04,436 --> 00:51:05,437 All right. 595 00:51:07,898 --> 00:51:09,233 Okay, now ma'am... 596 00:51:11,777 --> 00:51:15,322 Goddamn right! Yes, baby! Yes! You motherfucker! 597 00:51:15,406 --> 00:51:19,034 Let's go! Get her in the car. Come on! Now! 598 00:51:19,451 --> 00:51:20,869 You motherfucker! 599 00:51:36,093 --> 00:51:41,098 Pluto, man, we're going the wrong way. We're going back toward town. Turn around. 600 00:51:41,181 --> 00:51:44,810 - Ray, did I kill that man back there? - Yes, baby, but you did a good job. 601 00:51:45,394 --> 00:51:48,731 Pluto, what the fuck are you doing? You're going the wrong goddamn way! 602 00:51:48,939 --> 00:51:53,527 The car's been ID'd right? So we gotta get rid of it. 603 00:51:53,902 --> 00:51:56,530 Yes, you killed him, goddamn it. You killed him. 604 00:51:57,156 --> 00:52:00,868 Would you fucking turn the car around? We're going the wrong fucking way! 605 00:52:01,785 --> 00:52:05,205 Then we're gonna pass the motherfuckers, though, don't you understand that? 606 00:52:05,289 --> 00:52:08,709 - We're gonna pass the cops! They'll see us! - Ray, we got no fucking choice. 607 00:52:08,792 --> 00:52:12,379 We head out of town, they're gonna catch us. Now just shut the fuck up. 608 00:52:27,936 --> 00:52:29,688 - Morning. - Morning. 609 00:52:29,772 --> 00:52:31,899 - How are you boys? - I got a hangover, but... 610 00:52:31,982 --> 00:52:34,777 - What do we got? - Nothing. Quiet as a Sunday morning. 611 00:52:34,860 --> 00:52:36,070 What time did you get here? 612 00:52:36,111 --> 00:52:40,032 Oh hell, I came and relieved Charlie around 4:00. Ya'll want some coffee? 613 00:52:40,115 --> 00:52:41,492 - Ah, no thanks. - No thank you. 614 00:52:41,575 --> 00:52:42,576 Hey, dud? 615 00:52:43,202 --> 00:52:46,205 Listen, I was thinking about what you was talking about last night. 616 00:52:47,122 --> 00:52:50,334 - I can understand now why you're pissed off. - No, I wasn't pissed off exactly. 617 00:52:50,459 --> 00:52:52,920 No, no, no, it's okay, you're right. I mean, hell. 618 00:52:53,003 --> 00:52:56,131 If that old man hadn't been deaf, I could have blown the case. 619 00:52:56,215 --> 00:52:58,015 Well, I don't know. There's two sides to that. 620 00:52:58,133 --> 00:53:02,262 No, I made a mistake. You know more about this sort of thing than I do. 621 00:53:02,471 --> 00:53:05,349 I don't want you thinking that we're incompetent down here in star city. 622 00:53:05,432 --> 00:53:09,144 Well let me tell you, Dale, you got the energy and dedication of ten cops. 623 00:53:10,521 --> 00:53:11,521 No shit. 624 00:53:14,858 --> 00:53:15,859 Say, dud? 625 00:53:16,235 --> 00:53:18,463 Let me ask you about something else I was thinking about. 626 00:53:18,487 --> 00:53:20,407 If I'm full of shit, you just tell me, all right? 627 00:53:20,447 --> 00:53:21,949 - All right. - Well, sir... 628 00:53:22,032 --> 00:53:24,618 I've been thinking about moving out to la. And joining up. 629 00:53:25,160 --> 00:53:26,286 Joining up with what? 630 00:53:26,370 --> 00:53:30,749 The police department. I've been on the force down here since I was grown. 631 00:53:30,833 --> 00:53:35,295 After ten years of busting peeping Toms, I'd like to take a crack at the big time. 632 00:53:36,839 --> 00:53:40,384 I realise getting on the force out there is no walk in the park, but... 633 00:53:41,176 --> 00:53:44,680 I figure after we wrap up this big case here and with your recommendation... 634 00:53:45,889 --> 00:53:47,349 Well, who knows? 635 00:53:48,434 --> 00:53:51,645 I think you and me and macintosh could make a hell of a team. 636 00:53:52,354 --> 00:53:54,815 That's, umm... That's an interesting idea. 637 00:53:55,441 --> 00:53:57,568 - Well? - How you doing, hurricane? 638 00:53:57,901 --> 00:53:58,902 Hi Larry. 639 00:53:59,778 --> 00:54:02,322 Hey, dud, this is Larry Gibson, he's our local smokey. 640 00:54:03,490 --> 00:54:06,577 Larry, this is dud Cole. He's from la. 641 00:54:06,660 --> 00:54:08,203 - How are you? - Good, Larry. 642 00:54:08,662 --> 00:54:11,999 Last night, some folks killed a Texas state trooper in Odessa. 643 00:54:12,374 --> 00:54:14,960 Says here they got reason to believe they headed for Houston. 644 00:54:15,836 --> 00:54:19,465 Seems to me, they fit the description of the folks you boys are after. 645 00:54:19,548 --> 00:54:21,008 Son of a bitch. 646 00:54:21,425 --> 00:54:25,095 We may even have a photograph of 'em. They were in a convenience store earlier. 647 00:54:25,179 --> 00:54:27,222 - Surveillance camera? - Yeah, I think so. 648 00:54:27,306 --> 00:54:28,348 Texas. 649 00:54:29,975 --> 00:54:32,478 Looks like they're headed our way, boys. 650 00:54:34,229 --> 00:54:35,939 - You got another cup? - Well, sure. 651 00:54:36,023 --> 00:54:38,317 - You don't mind drinking after me? - No, not at all. 652 00:54:38,400 --> 00:54:39,735 Goddamn. Texas. 653 00:54:59,213 --> 00:55:02,049 Do you think it was our people whacked that state trooper? 654 00:55:02,758 --> 00:55:04,968 We'll know as soon we get the photo. 655 00:55:07,930 --> 00:55:12,392 Hurricane is waiting on the bad guys the way a kid waits for Christmas. 656 00:55:13,519 --> 00:55:15,562 Yeah well, hurricane's a force of nature. 657 00:55:15,771 --> 00:55:17,356 I like old hurricane. 658 00:55:20,442 --> 00:55:22,069 Nice fella. 659 00:55:22,820 --> 00:55:25,447 - You know what he told me this morning? - What? 660 00:55:26,365 --> 00:55:29,201 He said he was thinking of coming to la. And joining the force. 661 00:55:30,577 --> 00:55:32,663 - You kidding? - Honest to god. 662 00:55:33,789 --> 00:55:40,045 He said he thought that me and him and macintosh would make a hell of a team. 663 00:55:40,128 --> 00:55:41,171 No shit. 664 00:55:42,756 --> 00:55:45,300 He said he wanted to take a crack at the big time. 665 00:55:45,634 --> 00:55:47,302 Jesus, what did you say? 666 00:55:49,263 --> 00:55:51,598 I told him it was an interesting idea. 667 00:55:54,309 --> 00:55:56,728 That's the funniest thing I've ever heard. 668 00:55:58,814 --> 00:56:02,985 Can you imagine that motherfucker roaming around Parker centre? 669 00:56:06,071 --> 00:56:09,116 He'd "put a stopper in the bottle." 670 00:56:10,701 --> 00:56:13,287 That yokel would last ten minutes. 671 00:56:15,873 --> 00:56:17,791 "Put a stopper in the bottle." 672 00:56:21,461 --> 00:56:25,048 Hurricane, what are you doing back there? You know no one's supposed to be back there. 673 00:56:25,132 --> 00:56:28,677 - Just getting a candy bar, fern. - You gonna pay for it this time? 674 00:56:33,849 --> 00:56:34,849 Hey boys. 675 00:56:34,892 --> 00:56:36,810 Saw your car parked out front. 676 00:56:36,894 --> 00:56:39,187 Charlie come relieved me about a half hour ago. 677 00:56:39,271 --> 00:56:42,900 Dud, I didn't mean to put you on the spot this morning. 678 00:56:45,402 --> 00:56:46,820 Listen, Dale, we didn't mean... 679 00:56:46,904 --> 00:56:48,238 Oh, that's me. 680 00:56:48,822 --> 00:56:50,449 Yeah, this is 2-10, go ahead. 681 00:56:50,532 --> 00:56:53,535 Hurricane, I just got back from little rock with that picture. 682 00:56:53,744 --> 00:56:56,163 10-4. That's us. 683 00:56:58,332 --> 00:56:59,583 - You leave it. - Yeah. 684 00:57:16,141 --> 00:57:18,185 - Jimmy, you got it? - Yeah. 685 00:57:34,284 --> 00:57:35,410 That's ray. 686 00:57:35,744 --> 00:57:38,538 And so that must be our mystery girl, fantasia. 687 00:57:42,960 --> 00:57:44,711 Her name's not fantasia. 688 00:57:47,714 --> 00:57:49,049 It's Lila Walker. 689 00:57:56,682 --> 00:57:57,933 Hey, pluto. 690 00:57:58,308 --> 00:57:59,643 What's happening, man? 691 00:57:59,726 --> 00:58:01,353 How you doing, beaver? 692 00:58:03,021 --> 00:58:04,272 They're cool. 693 00:58:05,107 --> 00:58:06,775 Come on in. 694 00:58:14,825 --> 00:58:16,451 - Come on in. - Go ahead. 695 00:58:23,583 --> 00:58:26,461 This is fantasia. That's ray. 696 00:58:28,213 --> 00:58:32,009 That's Joey. And the whining one on the couch is Kim. 697 00:58:32,384 --> 00:58:35,637 - She had a couple teeth yanked out. - Fuck you, beaver. 698 00:58:38,807 --> 00:58:40,726 Why don't you grab yourself a chair. 699 00:58:54,573 --> 00:58:55,907 You want to sit down? 700 00:58:55,991 --> 00:58:57,701 No that's all right. I'm fine. 701 00:59:02,330 --> 00:59:04,499 So where's this multitude of coke? 702 00:59:05,250 --> 00:59:07,586 - Where's Billy? - He ain't here. 703 00:59:09,421 --> 00:59:11,423 I can see that. But where is he? 704 00:59:11,965 --> 00:59:14,593 Well he's, uh... He's still in New Orleans. 705 00:59:15,761 --> 00:59:17,012 New Orleans? 706 00:59:20,348 --> 00:59:22,100 Well when's he gonna be here? 707 00:59:22,184 --> 00:59:23,477 Tomorrow night. 708 00:59:25,854 --> 00:59:28,148 He didn't tell me that when I spoke to him. 709 00:59:29,149 --> 00:59:30,984 Well, he got hung up. 710 00:59:31,651 --> 00:59:34,988 He didn't know he was gonna get hung up when he talked to you on the phone. 711 00:59:40,410 --> 00:59:41,912 We'll wait for him. 712 00:59:44,122 --> 00:59:46,333 We can't do that wait. We can't wait. We gotta go. 713 00:59:47,084 --> 00:59:48,919 No, we'll wait till tomorrow. 714 00:59:51,213 --> 00:59:52,589 We'll stay here. 715 00:59:53,173 --> 00:59:55,592 Pluto, I don't think that's such a good idea. 716 00:59:56,802 --> 00:59:59,387 You know, we don't have much room, and uh... 717 01:00:03,725 --> 01:00:06,103 Yeah, man, what the fuck, man. 718 01:00:06,186 --> 01:00:07,938 You know... you can, uh... 719 01:00:08,021 --> 01:00:09,648 You can have my room. 720 01:00:10,107 --> 01:00:12,109 I've slept on the couch before. 721 01:00:12,359 --> 01:00:15,821 Fuck you, beaver. I'm not moving. 722 01:00:16,446 --> 01:00:17,864 Would you give me the phone. 723 01:00:17,948 --> 01:00:21,284 I swear to god, sometimes I don't think you got a fucking brain in your head. 724 01:00:21,910 --> 01:00:26,790 Ray, I'm going to star city. The only reason I got involved in this shit, 725 01:00:26,873 --> 01:00:31,461 because you promised me we'd get some money that I could go home and see my people. 726 01:00:31,586 --> 01:00:33,964 Yeah well that's before all this shit happened wasn't it. 727 01:00:34,548 --> 01:00:36,883 Now it's about time we got where we're going. 728 01:00:37,759 --> 01:00:39,344 I don't see what the problem is. 729 01:00:40,303 --> 01:00:43,390 All ya'll gotta do is come through and pick me up, it's on the way. 730 01:00:43,473 --> 01:00:47,018 You know goddamn well that pluto's not gonna do that, don't you. 731 01:00:47,102 --> 01:00:48,687 You heard what the man said. 732 01:00:50,063 --> 01:00:51,606 I think it's a good idea. 733 01:00:57,070 --> 01:01:00,448 If she goes ahead of us, it'll be safer to travel. 734 01:01:02,701 --> 01:01:05,078 We won't fit the description so easily. 735 01:01:07,539 --> 01:01:08,707 No problem. 736 01:01:29,186 --> 01:01:30,937 Ain't that some shit. 737 01:01:35,358 --> 01:01:38,236 You gonna be able to make it a whole day without me, baby? 738 01:01:39,196 --> 01:01:40,655 I don't know. 739 01:01:44,075 --> 01:01:46,995 Looks to me like just her brother and mama's there. 740 01:01:47,579 --> 01:01:49,331 What kind of people are they? 741 01:01:49,414 --> 01:01:51,583 Good people. Christian people. 742 01:01:52,417 --> 01:01:55,128 I can't believe she got mixed up in shit like this. 743 01:01:56,171 --> 01:01:59,216 Hurricane, I'm still unclear how you know this Lila Walker? 744 01:02:01,301 --> 01:02:03,511 Well, sir, I arrested her for shoplifting once. 745 01:02:04,221 --> 01:02:06,389 She was just a kid in high school. 746 01:02:07,140 --> 01:02:10,602 All she took was some lipstick and that shit they put on their eyes. 747 01:02:10,685 --> 01:02:12,354 Wasn't worth ten bucks. 748 01:02:12,854 --> 01:02:16,399 I could tell right off she wasn't bad, just sort of high-spirited. 749 01:02:17,192 --> 01:02:21,363 So I decided to try to help her out. You know, talk to her. 750 01:02:22,989 --> 01:02:25,200 Then one day, she just up and disappeared. 751 01:02:25,951 --> 01:02:27,369 Somebody said... 752 01:02:27,702 --> 01:02:30,789 She'd decided to take off for Hollywood. Become a movie star. 753 01:02:31,539 --> 01:02:34,542 Anyway, that was about five years ago. 754 01:02:35,210 --> 01:02:37,462 That's the last I heard of her till now. 755 01:02:37,879 --> 01:02:40,257 She's come a long way from ripping off lipstick. 756 01:02:40,632 --> 01:02:42,842 I don't believe she killed anybody. 757 01:02:43,551 --> 01:02:47,722 That kid in the closet. She opens the door, sees him, then close the damn door. 758 01:02:48,306 --> 01:02:49,516 I mean... 759 01:02:49,599 --> 01:02:51,643 That proves she's not a killer. 760 01:02:52,227 --> 01:02:54,396 Pardon me, hurricane, but that don't prove shit. 761 01:02:56,022 --> 01:02:58,733 So, do we talk to the mother? 762 01:02:59,859 --> 01:03:02,529 - What if she tips off Lila? - She wouldn't do that. 763 01:03:03,113 --> 01:03:05,282 She wouldn't do that, not Lila. 764 01:03:05,991 --> 01:03:07,325 Have you heard from Lila? 765 01:03:07,409 --> 01:03:10,287 No, I haven't. Not since last summer. 766 01:03:10,745 --> 01:03:12,706 Some time around June, July. 767 01:03:13,832 --> 01:03:18,211 Mr. Dixon, you know Lila. She wouldn't do what they're saying she did. 768 01:03:19,170 --> 01:03:21,715 They must have kidnapped her. Brainwashed her. 769 01:03:24,342 --> 01:03:28,763 Some of the best policemen in this country are after Lila and those other two fellows. 770 01:03:29,306 --> 01:03:31,016 Now, they're gonna catch them, too. 771 01:03:32,976 --> 01:03:35,562 It'll go a whole lot better for Lila if she turns herself in. 772 01:03:35,937 --> 01:03:37,480 Chief Dixon is right, ma'am. 773 01:03:38,356 --> 01:03:41,609 I can't make any promises, but if your daughter cooperates with us, 774 01:03:41,693 --> 01:03:43,611 that'll be taken into account later. 775 01:03:43,695 --> 01:03:47,866 I haven't heard from her, but if I do, I'll tell her what you said. 776 01:03:51,328 --> 01:03:53,872 Ronnie, you heard from your sister? 777 01:03:54,414 --> 01:03:55,457 No, sir. 778 01:03:56,291 --> 01:03:58,251 Would you tell us if you had? 779 01:03:59,336 --> 01:04:00,378 Yes, sir. 780 01:04:04,090 --> 01:04:05,342 Grandma... 781 01:04:06,134 --> 01:04:07,427 I'm hungry. 782 01:04:08,553 --> 01:04:10,680 Byron, don't bother us now, honey. 783 01:04:11,723 --> 01:04:13,058 Who's that? 784 01:04:13,433 --> 01:04:14,976 That's Lila's boy. 785 01:04:18,563 --> 01:04:20,607 Didn't you know Lila had a boy? 786 01:04:21,608 --> 01:04:23,693 And he's a pretty boy, too. 787 01:04:30,492 --> 01:04:33,370 Thanks for your time. That's all we need for now. 788 01:04:35,580 --> 01:04:37,892 You know, I don't think they're going to Jeremiah's at all. 789 01:04:37,916 --> 01:04:41,711 No, me either. Fantasia's coming home to see her kid. 790 01:04:41,836 --> 01:04:45,465 Hey hurricane, just how well do you know this gal anyway? 791 01:04:45,548 --> 01:04:46,966 What do you mean? 792 01:04:47,801 --> 01:04:49,094 You know what I mean. 793 01:04:49,177 --> 01:04:51,429 Ha ha, that's real fucking funny. 794 01:06:16,973 --> 01:06:18,266 Goddamn her. 795 01:07:43,309 --> 01:07:44,310 Ronnie. 796 01:07:46,479 --> 01:07:48,648 Look at you. You've gone Hollywood. 797 01:07:48,731 --> 01:07:51,568 Look at you, all grown up. 798 01:07:52,485 --> 01:07:54,862 Stand back. Let me have a look at you, girl. 799 01:07:55,697 --> 01:07:57,240 Yeah, you still ugly. 800 01:07:57,699 --> 01:07:59,867 I'm just playing. You look fine. 801 01:08:01,160 --> 01:08:03,037 You know what, I'm feeling fine. 802 01:08:03,663 --> 01:08:06,291 Gonna go see my baby. I'm going home. 803 01:08:09,877 --> 01:08:12,505 You can't go home, Lila. The cops are after you. 804 01:08:14,841 --> 01:08:17,218 - What'd they say? - Get in the car. 805 01:08:19,887 --> 01:08:23,308 - I didn't do the things they said. - Yeah, I know that, Lila. 806 01:08:27,061 --> 01:08:29,480 Being on the run makes you look guilty. 807 01:08:29,939 --> 01:08:31,566 I already look guilty. 808 01:08:32,442 --> 01:08:35,320 Looking guilty is being guilty for black people. 809 01:08:35,945 --> 01:08:39,032 You know that. I won't get a fair trial. 810 01:08:39,574 --> 01:08:41,451 I'm not going to no prison. 811 01:08:42,118 --> 01:08:44,454 Lila, chief Dixon said the cops that are after... 812 01:08:44,537 --> 01:08:46,080 - Dale Dixon? - Yeah. 813 01:08:46,164 --> 01:08:48,625 He was the one that was by the house. 814 01:08:49,334 --> 01:08:51,252 Used to know him, didn't you? 815 01:08:52,920 --> 01:08:54,672 Yeah, I used to know him. 816 01:08:58,051 --> 01:09:01,054 Ronnie, I ain't come all this way not to see my baby. 817 01:09:02,388 --> 01:09:03,431 Now... 818 01:09:03,556 --> 01:09:05,391 They'll be watching our house... 819 01:09:05,475 --> 01:09:09,062 So you gotta take me some place outside of town. 820 01:09:09,103 --> 01:09:10,021 Oh, Lila. 821 01:09:10,104 --> 01:09:13,024 Then tonight you're gonna have to bring my baby out to see me. 822 01:09:13,107 --> 01:09:14,984 And then tomorrow I'll be gone. 823 01:09:15,610 --> 01:09:17,070 Ronnie, please. 824 01:09:18,112 --> 01:09:20,323 I'm your sister. I need your help. 825 01:09:26,663 --> 01:09:27,955 Okay, Lila. 826 01:09:28,915 --> 01:09:29,915 Okay. 827 01:09:32,210 --> 01:09:35,505 A friend of mine's grand-mama died a couple of months ago. 828 01:09:37,340 --> 01:09:40,968 She had a house off the highway past the bait shop. 829 01:09:44,681 --> 01:09:46,557 There's no one living there now. 830 01:09:52,230 --> 01:09:55,024 I'll be out there all night, honey, so don't wait up for me. 831 01:09:55,108 --> 01:09:57,485 Are dud and John going to be with you? 832 01:09:57,985 --> 01:09:59,570 No, they're not gonna be with me. 833 01:10:00,363 --> 01:10:03,157 We don't need 19 goddamn people in a car to watch a house. 834 01:10:03,282 --> 01:10:05,344 I don't mean know you're incapable of watching a house... 835 01:10:05,368 --> 01:10:09,247 Hey just 'cause I'm not from L.A., don't mean I can't watch a goddamn house. 836 01:10:13,000 --> 01:10:14,210 Okay? 837 01:10:15,420 --> 01:10:16,420 Okay. 838 01:10:38,401 --> 01:10:40,737 I love you, okay. You know that, don't you? 839 01:10:41,779 --> 01:10:43,030 I know that. 840 01:10:45,575 --> 01:10:49,120 And I love that little girl in that room more than anything in this world. 841 01:10:50,580 --> 01:10:51,998 I know that, too. 842 01:12:06,280 --> 01:12:10,117 I would give you every dime we talked about if I had the money. 843 01:12:11,619 --> 01:12:13,704 The problem is, I just don't have it. 844 01:12:16,749 --> 01:12:18,918 Your partner here's starting to make me nervous. 845 01:12:19,001 --> 01:12:21,295 Why don't you sit your narrow ass down, ponytail. 846 01:12:27,176 --> 01:12:29,303 Look, I know you guys are on the run. 847 01:12:30,638 --> 01:12:34,934 You need everything you can get. It's better than nothing, right? 848 01:12:40,314 --> 01:12:45,403 Let's lighten up. This town is hot, and so are you, brother. 849 01:12:45,486 --> 01:12:46,737 You fucked up, man. 850 01:12:46,821 --> 01:12:48,906 You're on every goddamn channel. 851 01:12:50,491 --> 01:12:53,077 You got no one else out there you can trust, but me. 852 01:12:55,496 --> 01:12:57,707 And I'm gonna let you walk with one. 853 01:13:00,209 --> 01:13:02,169 What I'm telling you is take it or leave it. 854 01:13:12,221 --> 01:13:13,264 Fucken 855 01:13:16,058 --> 01:13:18,477 eight fucking dollars. Who cares? 856 01:13:31,532 --> 01:13:34,201 Hey, wait a minute. He's gotta have more money than that. 857 01:13:34,285 --> 01:13:35,369 Let's go. 858 01:13:38,581 --> 01:13:41,125 Pull over the entry to town, man. We're splitting up. 859 01:13:41,500 --> 01:13:43,169 What are you talking about? 860 01:13:43,252 --> 01:13:45,546 Look just pull over, man. Everything's fucked up. 861 01:13:45,630 --> 01:13:47,131 I'll give you your half of the coke. 862 01:13:47,214 --> 01:13:49,342 You give me my half of the money and then I'm gone. 863 01:13:49,383 --> 01:13:51,594 Man, that's bullshit. I ain't doing that. 864 01:13:51,677 --> 01:13:54,180 Ray, don't fuck with me. Just give me my money. 865 01:13:54,597 --> 01:13:57,600 I said I can't do that, man. I don't have any money. 866 01:13:58,351 --> 01:13:59,435 Say what? 867 01:13:59,560 --> 01:14:01,354 I said I don't have any money. 868 01:14:03,230 --> 01:14:04,857 Where's my fucking money, ray? 869 01:14:04,941 --> 01:14:08,444 I said ain't got any money, man. She took the fucking money. 870 01:14:08,527 --> 01:14:12,281 I got $56. She took it. Now let go before I have a wreck. 871 01:14:13,908 --> 01:14:15,785 You're a pussy-whipped motherfucker. 872 01:14:15,868 --> 01:14:18,508 Don't throw that shit on me. That's your fucking buddies back there 873 01:14:18,579 --> 01:14:20,164 that didn't have any goddamn money. 874 01:14:20,289 --> 01:14:22,291 A good friend of yours, Billy, man. 875 01:14:23,125 --> 01:14:24,710 What the fuck I'm doing with you, man. 876 01:14:24,794 --> 01:14:27,463 You're a pussy-whipped, sorry ass motherfucker! 877 01:14:30,216 --> 01:14:33,344 If you want any money, you're gonna have to go to Arkansas. 878 01:14:36,389 --> 01:14:37,890 Come on Lila, we gotta go. 879 01:14:37,932 --> 01:14:40,433 I know. Just give me a few minutes with him, okay? 880 01:14:40,434 --> 01:14:42,770 Come on, Lila. It's almost 4:00 in the morning. 881 01:14:45,147 --> 01:14:49,193 It's time for you to go home, go to bed and get up and see your grandma, okay? 882 01:14:49,276 --> 01:14:53,155 - Okay. - I love you, honey. You'll be a good boy? 883 01:14:54,240 --> 01:14:56,075 Give me a kiss good-bye. 884 01:14:56,158 --> 01:14:57,827 - Come on, Lila. - Bye. 885 01:15:02,039 --> 01:15:04,208 Take care of my baby, okay? 886 01:15:04,709 --> 01:15:06,502 - You gonna be all right? - Yeah. 887 01:15:09,463 --> 01:15:12,174 Ronnie, put the money in the bank, okay? 888 01:15:14,593 --> 01:15:18,222 Ronnie, put the money in the bank, okay? 889 01:16:27,249 --> 01:16:29,668 - How you doing, baby? - Stop right there. 890 01:16:29,710 --> 01:16:32,922 Turn around. Put your hands on the counter. 891 01:16:33,464 --> 01:16:34,924 Spread your legs. 892 01:16:39,595 --> 01:16:41,097 Simon says. 893 01:16:42,848 --> 01:16:44,183 Can I turn around now? 894 01:16:44,266 --> 01:16:46,185 Why don't you just stay like that. 895 01:17:03,702 --> 01:17:05,412 Where are your two pals? 896 01:17:06,288 --> 01:17:07,498 Ray and pluto? 897 01:17:09,792 --> 01:17:11,418 They'll be here soon. 898 01:17:12,419 --> 01:17:13,796 How soon is that? 899 01:17:14,380 --> 01:17:15,589 I don't know. 900 01:17:16,298 --> 01:17:18,008 They have to call first. 901 01:17:20,803 --> 01:17:24,181 How do I know you're not lying to me right now? 902 01:17:24,265 --> 01:17:27,017 How do I know they're not gonna show up here any minute. 903 01:17:28,519 --> 01:17:30,396 I'm not lying to you, Dale. 904 01:17:34,024 --> 01:17:35,818 What're you gonna you do with me? 905 01:17:38,988 --> 01:17:41,699 Go on, get in the other room. Go on. 906 01:17:50,207 --> 01:17:51,876 Go on to the living room. 907 01:17:55,462 --> 01:17:57,131 - What are you doing? - Sit down. 908 01:17:57,256 --> 01:17:58,382 No, what are you doing? 909 01:17:58,465 --> 01:18:00,735 There's some fellows from la. That want to meet you, Lila. 910 01:18:00,759 --> 01:18:03,888 - Dale, put the phone down please. - Now who should I do that? 911 01:18:03,971 --> 01:18:08,058 'Cause ray and pluto are gonna be calling out here to see if everything is cool. 912 01:18:08,142 --> 01:18:11,353 And I'm not gonna answer the phone if you call those cops out here. 913 01:18:11,437 --> 01:18:12,771 H yes, you are. 914 01:18:13,981 --> 01:18:14,982 I won't. 915 01:18:17,359 --> 01:18:18,736 Goddamn it! 916 01:18:22,781 --> 01:18:25,492 Lila, even if I wanted to, I can't help you. 917 01:18:29,288 --> 01:18:31,457 I don't have the legal authority. 918 01:18:32,208 --> 01:18:35,544 You didn't have the legal authority to fuck me when I was 17 years old, 919 01:18:35,628 --> 01:18:37,630 but that didn't stop you then, did it? 920 01:18:42,051 --> 01:18:43,344 Yeah, that's right. 921 01:18:44,553 --> 01:18:49,558 Instead of spying on me all night, why didn't you come in here and say hello to your son? 922 01:18:49,642 --> 01:18:50,976 He's not my kid. 923 01:18:51,518 --> 01:18:55,105 Not your kid? He's nearly as white as you are. 924 01:18:55,397 --> 01:18:56,649 That don't prove nothing. 925 01:18:56,774 --> 01:18:58,567 You're calling me a whore? 926 01:19:08,160 --> 01:19:11,038 I was a virgin when we met and you know it. 927 01:19:21,257 --> 01:19:22,925 Hear the whippoorwill? 928 01:19:25,261 --> 01:19:28,305 Remember what you told me about when you hear a whippoorwill? 929 01:19:31,850 --> 01:19:33,936 It means somebody's gonna die. 930 01:19:50,703 --> 01:19:53,289 Home come we gotta sit here in the dark like this? 931 01:19:53,372 --> 01:19:56,583 'Cause I don't wanna be a sitting duck if they show up out there. 932 01:19:56,667 --> 01:19:59,545 I told you, they won't be here until they call. 933 01:20:01,630 --> 01:20:02,756 Where you going? 934 01:20:02,840 --> 01:20:05,301 - Get my cigarettes, they in my purse. - Get one of mine. 935 01:20:05,384 --> 01:20:08,178 - I smoke menthol, baby. You know that. - I'll get 'em. 936 01:20:20,357 --> 01:20:22,693 I forgot that thing was even in there, baby. 937 01:20:24,737 --> 01:20:26,905 Ray gave me that for protection. 938 01:20:28,198 --> 01:20:31,744 - I don't even know how it works. - You pull the damn trigger. 939 01:20:34,580 --> 01:20:36,790 Dale, why you looking at me like this for? 940 01:20:38,459 --> 01:20:41,211 What'd you think I was gonna shoot you or something? That's crazy. 941 01:20:42,338 --> 01:20:44,673 Now can I have my cigarettes, please? 942 01:20:56,101 --> 01:20:57,811 You have a light, baby? 943 01:21:15,537 --> 01:21:17,748 Does that wife of yours treat you right? 944 01:21:18,040 --> 01:21:19,666 Yeah, Lila, she does. 945 01:21:20,417 --> 01:21:21,668 That's good. 946 01:21:24,296 --> 01:21:26,799 What's her name again? Thelma Lou? 947 01:21:32,554 --> 01:21:33,764 Cheryl Ann. 948 01:21:34,848 --> 01:21:36,392 Oh, that's right. 949 01:21:37,393 --> 01:21:39,937 And you and Cheryl Ann have a little girl. 950 01:21:41,397 --> 01:21:42,773 What's her name? 951 01:21:43,357 --> 01:21:44,400 Bonnie. 952 01:21:45,692 --> 01:21:46,944 How old is she? 953 01:21:48,112 --> 01:21:49,154 Eight. 954 01:21:51,615 --> 01:21:54,368 You don't like talking with me about your family, do you? 955 01:21:54,451 --> 01:21:55,953 No, Lila, I don't guess I do. 956 01:21:57,746 --> 01:21:59,248 I don't blame you. 957 01:22:02,876 --> 01:22:05,129 - I got something for you. - Where you going? 958 01:22:05,212 --> 01:22:06,880 Don't shoot me, officer. 959 01:22:07,673 --> 01:22:09,758 What the hell are you doing now? 960 01:22:10,175 --> 01:22:12,219 - Can I turn on the light? - No. 961 01:22:16,390 --> 01:22:18,559 I put it in here so it wouldn't get stale. 962 01:22:19,268 --> 01:22:21,812 Can we leave this open so we can have some light? 963 01:22:23,355 --> 01:22:25,607 This is our baby's birthday cake. 964 01:22:32,573 --> 01:22:33,449 Here you go. 965 01:22:33,532 --> 01:22:34,908 I don't want any. 966 01:22:36,660 --> 01:22:38,120 Suit yourself. 967 01:22:42,541 --> 01:22:43,709 It's good. 968 01:22:44,918 --> 01:22:46,462 You should try some. 969 01:22:47,629 --> 01:22:49,256 Today's his birthday? 970 01:22:50,048 --> 01:22:52,593 No. It's in September. 971 01:22:53,844 --> 01:22:55,053 I missed it. 972 01:22:55,721 --> 01:22:58,849 I left him with mama before he was two years old. 973 01:22:59,850 --> 01:23:02,311 So that means I've missed four of his birthdays... 974 01:23:02,561 --> 01:23:05,272 So we celebrated all four of them, last night. 975 01:23:08,400 --> 01:23:10,277 Does your mama know about... 976 01:23:10,360 --> 01:23:11,445 Know what? 977 01:23:12,488 --> 01:23:15,908 No, I never told her. I never meant you any trouble, Dale. 978 01:23:17,451 --> 01:23:18,702 I still don't. 979 01:23:20,245 --> 01:23:24,458 I bet Bonnie'd be surprised if she knew she had a half-brother over in nigger town. 980 01:23:28,754 --> 01:23:31,465 You know, you really should have some of our baby's cake... 981 01:23:31,632 --> 01:23:33,300 Quit calling him that. 982 01:23:33,634 --> 01:23:35,385 Why? That's what he is. 983 01:23:35,969 --> 01:23:36,762 Here. 984 01:23:36,845 --> 01:23:39,181 Goddamn it, I told you I don't want any. 985 01:23:41,433 --> 01:23:43,727 - Is this what you want? - What are you doing? 986 01:23:43,810 --> 01:23:46,313 - This is what you want isn't it. - Come on, cut it out. 987 01:23:48,190 --> 01:23:50,442 Cut it out, cut it out goddamn it! 988 01:23:56,281 --> 01:23:58,450 Why did you ever fuck with me? 989 01:24:02,746 --> 01:24:05,958 Me and my brother's daddy was white, did you know that? 990 01:24:08,877 --> 01:24:10,837 Of course, we never knew him. 991 01:24:11,838 --> 01:24:13,423 He had another family. 992 01:24:16,009 --> 01:24:18,136 But that's why I kind of look white. 993 01:24:18,637 --> 01:24:20,472 Because my daddy was white. 994 01:24:21,348 --> 01:24:25,519 Guess you figured since I kind of look white, you could fuck me, what the hell. 995 01:24:28,230 --> 01:24:30,440 Because I was kind of black... 996 01:24:30,774 --> 01:24:33,026 You think you could dump me, what the hell. 997 01:25:12,149 --> 01:25:13,317 Two-11 to 2-10. 998 01:25:16,069 --> 01:25:17,279 Two-11 to 2-10. 999 01:25:19,072 --> 01:25:20,240 Two-11 to 2-10. 1000 01:25:22,117 --> 01:25:23,827 Dale, where you at? 1001 01:25:32,461 --> 01:25:33,587 Hey, June. 1002 01:25:34,087 --> 01:25:36,506 Juney! How you doing? 1003 01:25:38,800 --> 01:25:40,552 You got something for me? 1004 01:25:42,387 --> 01:25:43,722 How you do, Mr. Charlie. 1005 01:26:36,900 --> 01:26:40,362 Hello, is this Ronnie? Ronnie, this is ray. Is fantasia there? 1006 01:26:41,571 --> 01:26:42,739 Yeah, Lila. 1007 01:26:43,699 --> 01:26:44,991 Where is she? 1008 01:26:49,079 --> 01:26:51,581 Have you got a number out there for her? 1009 01:26:54,626 --> 01:26:56,503 Yeah, listen. Give it to me, all right? 1010 01:27:04,010 --> 01:27:06,346 Ronnie! Ronnie, come here. 1011 01:27:06,680 --> 01:27:07,431 Ma'am. 1012 01:27:07,514 --> 01:27:09,182 - Come here. - I got to go, man. 1013 01:27:15,313 --> 01:27:16,314 Ronnie. 1014 01:27:16,398 --> 01:27:20,360 Now, if you know something about Lila being here, you tell these gentlemen. 1015 01:27:20,444 --> 01:27:23,029 Your sister's in trouble. But I don't want you being in trouble. 1016 01:27:23,113 --> 01:27:26,032 No, ma'am. I don't know nothing about that. 1017 01:27:26,491 --> 01:27:27,491 Ronnie. 1018 01:27:27,909 --> 01:27:32,205 June Hawkins just told me he was out most of the night digging frogs south of town. 1019 01:27:32,330 --> 01:27:35,459 But when he was driving back, he saw you driving along in front of him, 1020 01:27:35,500 --> 01:27:36,918 and that Byron, he was with you. 1021 01:27:37,669 --> 01:27:40,088 Now where had you and Byron been at 4:00 A.M.? 1022 01:27:40,630 --> 01:27:42,466 We've been here all night. 1023 01:27:42,507 --> 01:27:45,927 June's mixed up. He's getting old. He don't see very well. 1024 01:27:46,011 --> 01:27:47,531 Lying son of a bitch. I'll make the... 1025 01:27:47,596 --> 01:27:50,015 He's not gonna talk. It's his sister. 1026 01:27:52,934 --> 01:27:54,603 Can I speak to the boy? 1027 01:27:57,439 --> 01:27:59,733 - How are you this morning, Byron? - Fine. 1028 01:27:59,858 --> 01:28:01,651 - Pretty sleepy? - Yeah, I guess so. 1029 01:28:02,360 --> 01:28:04,672 Did you go stay some place with your uncle Ronnie last night? 1030 01:28:04,696 --> 01:28:05,489 No. 1031 01:28:05,572 --> 01:28:06,615 You sure? 1032 01:28:06,698 --> 01:28:09,201 - You didn't see a lady, a pretty lady? - No. 1033 01:28:09,743 --> 01:28:10,869 - You sure? - Yeah. 1034 01:28:11,578 --> 01:28:14,122 - Did uncle Ronnie tell you to say that? - Yeah. 1035 01:28:17,709 --> 01:28:20,879 - So this has just been pretend? - Yeah. 1036 01:28:22,339 --> 01:28:25,801 What do you say we stop playing pretend and play really? 1037 01:28:25,884 --> 01:28:26,884 Okay. 1038 01:28:29,262 --> 01:28:31,598 And you really ought to spend a night or two in jail. 1039 01:28:31,681 --> 01:28:33,600 So you don't tell your sister. 1040 01:28:50,075 --> 01:28:51,618 You got to let me go. 1041 01:28:54,663 --> 01:28:56,289 I can't do that, Lila. 1042 01:28:59,209 --> 01:29:01,503 You can't let 'em put me in jail. 1043 01:29:02,879 --> 01:29:06,842 What's gonna happen to our baby with me in jail? 1044 01:29:07,926 --> 01:29:10,262 Your mom will keep taking care of him. 1045 01:29:14,015 --> 01:29:15,892 I'll start giving her money for him. 1046 01:29:17,018 --> 01:29:19,229 Why don't you just give him the money? 1047 01:29:22,148 --> 01:29:25,610 Why don't you just say, "Byron, I'm your daddy"? 1048 01:29:26,653 --> 01:29:27,653 Huh? 1049 01:29:33,118 --> 01:29:35,120 I don't see how that would... 1050 01:29:39,583 --> 01:29:42,127 Yeah, I guess it wouldn't be a good idea, would it. 1051 01:29:45,130 --> 01:29:48,675 I guess it would be better just go on put me in jail... 1052 01:29:49,718 --> 01:29:52,345 And forget about your five-year-old son. 1053 01:30:14,242 --> 01:30:15,243 Hello. 1054 01:30:17,454 --> 01:30:18,580 Hi, baby. 1055 01:30:20,874 --> 01:30:22,542 Yeah, everything's cool. 1056 01:30:23,543 --> 01:30:25,253 Everything's real cool. 1057 01:30:26,880 --> 01:30:28,924 Where are you calling from? 1058 01:30:31,301 --> 01:30:32,052 Okay. 1059 01:30:32,177 --> 01:30:34,387 What's the name of the gas station? 1060 01:30:34,888 --> 01:30:35,888 Mm-hmm. 1061 01:30:37,933 --> 01:30:39,851 Ray, you already missed the turnoff. 1062 01:30:40,894 --> 01:30:43,939 It's about half a mile back up the highway. 1063 01:30:47,734 --> 01:30:50,862 You turn right at this place called cothern's bait shop. 1064 01:30:52,656 --> 01:30:54,574 There's a little road there. 1065 01:30:56,660 --> 01:31:00,956 You're not far, baby. Just about ten minutes away. Hurry. 1066 01:31:04,084 --> 01:31:05,502 Yeah, I miss you. 1067 01:31:33,989 --> 01:31:35,740 Is that the road, Byron? 1068 01:31:37,659 --> 01:31:40,453 - I don't think so. - You don't think so? 1069 01:31:45,041 --> 01:31:49,045 Lila, when they get here, get 'em inside the house and away from the car. 1070 01:31:49,379 --> 01:31:53,341 Open the door, wave at 'em, talk to 'em. Just let me see everything's okay. 1071 01:31:54,050 --> 01:31:57,470 Than I want you to go back in the kitchen and stay there till I tell you to come out. 1072 01:31:57,554 --> 01:32:01,725 That way, in case they get trigger-happy, you'll be out of the line of fire. 1073 01:32:04,602 --> 01:32:06,271 And then you'll let me go? 1074 01:32:13,695 --> 01:32:15,030 I'll let you go. 1075 01:32:29,085 --> 01:32:31,129 Byron, is that the road you went down? 1076 01:32:49,647 --> 01:32:53,109 Look, don't go in there fucking around. In and out. You got me? 1077 01:32:53,193 --> 01:32:55,737 What do you think I'm gonna do? Don't worry about it, all right? 1078 01:33:11,461 --> 01:33:13,838 You sure this is it? 1079 01:35:11,247 --> 01:35:13,583 You got it straight? 1080 01:35:25,720 --> 01:35:26,804 Hi, baby. 1081 01:35:29,515 --> 01:35:31,309 Come on, fantasia, let's go. 1082 01:35:31,392 --> 01:35:34,229 It'll be a few minutes, ray. I gotta pack my stuff up. 1083 01:35:35,688 --> 01:35:38,942 What the hell you gonna pack? All you had was that little old goddamn purse. 1084 01:35:39,025 --> 01:35:41,110 It won't be long. Ya'll come on in. 1085 01:35:43,571 --> 01:35:44,781 I'm gonna be right back. 1086 01:35:44,864 --> 01:35:48,326 That's bullshit. I'm sticking on your ass. 1087 01:35:54,582 --> 01:35:56,960 She better not bought any fucking clothes. 1088 01:35:58,836 --> 01:36:00,713 How much she got to pack? 1089 01:36:00,964 --> 01:36:02,882 - Come on. - Be careful, honey. I love you. 1090 01:36:02,966 --> 01:36:05,134 Better not have spent any of my damn money. 1091 01:36:08,888 --> 01:36:12,392 Fantasia? Where'd she go? 1092 01:36:12,475 --> 01:36:15,603 Police officers, freeze! Get your hand up goddamnit. 1093 01:36:15,687 --> 01:36:17,146 I'll blow you to fucking hell! 1094 01:36:17,230 --> 01:36:20,775 - What the fuck is this? Who the hell are you? - Shut up. Get on the goddamn floor! Now! 1095 01:36:20,858 --> 01:36:22,318 - Who the fuck are you? - Be cool. 1096 01:36:22,402 --> 01:36:24,042 - Goddamnit. You fucking bitch! - Shut up! 1097 01:36:24,112 --> 01:36:25,029 Shut up! 1098 01:36:25,113 --> 01:36:27,615 - The fuck did you do this for, huh? - I'm sorry, baby, 1099 01:36:27,699 --> 01:36:28,825 Lila, stay back! 1100 01:36:42,213 --> 01:36:43,214 No! 1101 01:38:17,642 --> 01:38:18,684 Two-10. 1102 01:38:21,437 --> 01:38:26,025 Two-10. A-1, channel 1. Come in, goddamn it. Hurry up. 1103 01:38:26,109 --> 01:38:29,153 Hurricane, where in the hell you been? What's going on? 1104 01:38:29,237 --> 01:38:30,988 I need help out here. 1105 01:38:31,322 --> 01:38:32,782 What's your 10-20? 1106 01:38:33,699 --> 01:38:34,784 Oh, god. 1107 01:38:35,034 --> 01:38:37,537 Dale, what's your 20? Where are you? 1108 01:38:37,787 --> 01:38:42,625 I'm off the highway, two miles down sulphur Springs road. 1109 01:38:43,251 --> 01:38:47,713 There's a... there's a house. In the woods, there's this house... 1110 01:38:47,964 --> 01:38:49,549 Is there an address? 1111 01:38:49,632 --> 01:38:52,593 Goddamnit, I don't know if there's a goddamn address. 1112 01:38:52,677 --> 01:38:55,596 Just get some help our here. And an ambulance. 1113 01:38:55,680 --> 01:38:59,225 I got three suspects down and I'm hurt pretty bad. 1114 01:38:59,308 --> 01:39:01,310 Three suspects down. 1115 01:39:01,394 --> 01:39:03,539 Sulphur Springs road, do you know where that is Charlie? 1116 01:39:03,563 --> 01:39:05,189 Yeah. Hold on tight. 1117 01:39:24,750 --> 01:39:26,210 - Oh, sweet Jesus. - Dale. 1118 01:39:27,211 --> 01:39:28,921 - Charlie, do something. - Oh, shit. 1119 01:39:29,005 --> 01:39:32,258 Dud, come on! Charlie got it. Charlie's taking care of it. Come on! 1120 01:39:43,686 --> 01:39:46,439 This is 2-11 to base. Two-11 to base. 1121 01:39:46,856 --> 01:39:50,026 I need an ambulance out here on sulphur Springs road right away. 1122 01:40:01,287 --> 01:40:03,372 That son of a bitch nailed them. 1123 01:40:15,968 --> 01:40:17,011 Hey, man. 1124 01:40:18,513 --> 01:40:20,681 Hang in there. We got an ambulance on the way. 1125 01:40:20,765 --> 01:40:23,518 I'm gonna run in the house and get you some blankets okay? 1126 01:40:38,407 --> 01:40:39,909 Are you dead, mister? 1127 01:40:39,992 --> 01:40:42,370 - Hmm? - Are you dead, mister? 1128 01:40:45,414 --> 01:40:46,499 No... 1129 01:40:46,582 --> 01:40:48,918 - Not quite. - Where's the lady at? 1130 01:40:50,086 --> 01:40:51,546 She's over there. 1131 01:40:51,837 --> 01:40:55,383 Don't go away. Come back. Come back here and stay with me. 1132 01:41:03,015 --> 01:41:06,227 - Just stay here with me. - How did you get blood on yourself? 1133 01:41:07,478 --> 01:41:08,896 I got in a fight. 1134 01:41:11,983 --> 01:41:14,610 What do you do with your keys? 1135 01:41:17,822 --> 01:41:19,949 I lock things up. 1136 01:41:21,117 --> 01:41:23,452 Come here. I can't see your face. 1137 01:41:24,829 --> 01:41:26,872 Come here a little closer. 1138 01:41:30,209 --> 01:41:31,419 Your name... 1139 01:41:32,712 --> 01:41:34,088 Is Byron. 1140 01:41:37,049 --> 01:41:38,843 You're five years old. 1141 01:41:40,469 --> 01:41:41,762 Four or five? 1142 01:41:42,054 --> 01:41:43,097 Five. 1143 01:41:45,266 --> 01:41:47,184 Yeah just come sit with me here. 1144 01:41:48,769 --> 01:41:49,770 Yeah, okay. 84631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.