All language subtitles for Legend.of.the.Seeker.S01E21.Fever.1080p.10bit.AMZN.WEB-DL.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,503 --> 00:00:06,507 The Seeker now has all three Boxes of Orden. 2 00:00:06,540 --> 00:00:08,809 And The Book of Counted Shadows. 3 00:00:08,842 --> 00:00:11,112 CARA: My Lord, 4 00:00:13,081 --> 00:00:16,150 Yes, Cara? 5 00:00:16,184 --> 00:00:18,519 I'm looking around, 6 00:00:18,552 --> 00:00:21,455 and I don't see any of us groveling 7 00:00:21,489 --> 00:00:22,823 at the Seeker's feet, 8 00:00:22,856 --> 00:00:25,693 begging to be commanded. 9 00:00:25,726 --> 00:00:27,761 If he truly had the power of Orden, 10 00:00:27,795 --> 00:00:30,064 he would have used it already. 11 00:00:30,098 --> 00:00:32,333 There must be some reason he hasn't, 12 00:00:32,366 --> 00:00:35,136 but I'm not willing to wait around to find out what it is. 13 00:00:35,169 --> 00:00:37,805 We kill him. Tonight. 14 00:00:37,838 --> 00:00:41,475 If you'd given me the task sooner, 15 00:00:41,509 --> 00:00:43,644 he'd already be dead. 16 00:00:43,677 --> 00:00:47,115 Tell us where he is. 17 00:00:47,148 --> 00:00:49,150 He was last seen yesterday, 18 00:00:49,183 --> 00:00:51,452 somewhere in West Granthia. 19 00:00:52,886 --> 00:00:55,456 He's somewhere... 20 00:00:55,489 --> 00:00:57,558 ...in a province that crosses two rivers, 21 00:00:57,591 --> 00:01:00,761 a mountain range and 600 leagues of forest? 22 00:01:00,794 --> 00:01:03,097 Forgive me, My Lord, 23 00:01:03,131 --> 00:01:05,466 but my sisters and I are Mord-Sith, 24 00:01:05,499 --> 00:01:08,336 not magicians. 25 00:01:08,369 --> 00:01:09,670 How will we find him? 26 00:01:13,907 --> 00:01:18,446 Tell me, Cara, 27 00:01:18,479 --> 00:01:20,781 how does a sea hawk 28 00:01:20,814 --> 00:01:26,720 find a tiny fish in the great wide ocean? 29 00:01:26,754 --> 00:01:28,622 Are you ready? 30 00:01:28,656 --> 00:01:30,724 To risk destroying his soul? 31 00:01:30,758 --> 00:01:32,426 Why wouldn't I be ready for that? 32 00:01:32,460 --> 00:01:35,596 I understand your fear, child, 33 00:01:35,629 --> 00:01:37,398 but the Seeker has found the meaning 34 00:01:37,431 --> 00:01:39,733 within The Book of Counted Shadows, 35 00:01:39,767 --> 00:01:42,536 and the Book tells him that the dark power of Orden 36 00:01:42,570 --> 00:01:46,440 can be tempered only by the Confessor's touch. 37 00:01:46,474 --> 00:01:50,478 The Seeker would be enslaved neither by love nor by evil. 38 00:01:50,511 --> 00:01:54,482 He will finally be able to fulfill the Prophecy 39 00:01:54,515 --> 00:01:57,451 and kill Darken Rahl. 40 00:02:00,821 --> 00:02:02,756 What if--? 41 00:02:02,790 --> 00:02:05,626 What if we're wrong? 42 00:02:05,659 --> 00:02:07,461 What if this is some sort of trick? 43 00:02:07,495 --> 00:02:09,897 You've always put your faith in the Seeker, 44 00:02:09,930 --> 00:02:13,867 even before you knew his smile, or the sound of his voice. 45 00:02:13,901 --> 00:02:18,506 And that faith has been rewarded time and again. 46 00:02:18,539 --> 00:02:20,441 Now is not the time to waiver. 47 00:02:20,474 --> 00:02:22,543 [FOOTSTEPS APPROACH] 48 00:02:28,416 --> 00:02:29,717 It's going to be all right. 49 00:02:35,323 --> 00:02:38,826 [***] 50 00:02:55,876 --> 00:03:00,548 [***] 51 00:03:09,757 --> 00:03:12,593 [BIRDS SQUAWKING] 52 00:03:19,900 --> 00:03:22,336 No! 53 00:03:22,370 --> 00:03:27,308 [***] 54 00:03:27,341 --> 00:03:29,710 [SCREAMS] 55 00:03:35,683 --> 00:03:37,518 [RICHARD SCREAMING] 56 00:03:44,858 --> 00:03:47,661 [THUNDER RUMBLING] 57 00:03:47,695 --> 00:03:49,630 [GASPS] 58 00:03:49,663 --> 00:03:51,665 KAHLAN: Richard! [BIRD CRIES] 59 00:03:59,873 --> 00:04:02,676 RAHL: There's no point in struggling, Confessor. 60 00:04:02,710 --> 00:04:04,645 Your Wizard is dead. 61 00:04:06,747 --> 00:04:10,284 And the Seeker is no more. 62 00:04:10,318 --> 00:04:13,287 [***] 63 00:04:30,538 --> 00:04:34,342 Such an unattractive ornament on a such a beautiful neck. 64 00:04:34,375 --> 00:04:37,411 Unfortunately, I can't risk removing the rada'han, 65 00:04:37,445 --> 00:04:40,914 but I can make it worthy of your beauty. 66 00:04:47,455 --> 00:04:50,458 What do you want from me? 67 00:04:50,491 --> 00:04:52,426 Your understanding. 68 00:04:52,460 --> 00:04:54,428 I understand you perfectly. 69 00:04:54,462 --> 00:04:56,797 You take whatever you want. 70 00:04:56,830 --> 00:04:58,832 You're wrong, Kahlan. 71 00:04:58,866 --> 00:05:02,503 If I were simply to take whatever I wanted, 72 00:05:02,536 --> 00:05:05,473 you would already be in my bedchamber. 73 00:05:05,506 --> 00:05:09,109 Oh, don't worry, I shan't lay a finger on you. 74 00:05:09,142 --> 00:05:12,413 Until you invite me. 75 00:05:12,446 --> 00:05:15,516 Then you'll be waiting an eternity. 76 00:05:15,549 --> 00:05:17,918 You're being very selfish, Kahlan. 77 00:05:17,951 --> 00:05:23,791 As my queen, you could bring comforts to the sick, 78 00:05:23,824 --> 00:05:27,361 rebuild razed villages, 79 00:05:27,395 --> 00:05:30,464 create homes for the poor children 80 00:05:30,498 --> 00:05:32,500 orphaned in this terrible war 81 00:05:32,533 --> 00:05:35,369 your Seeker and his misguided followers 82 00:05:35,403 --> 00:05:37,805 have waged against me. 83 00:05:40,774 --> 00:05:44,545 You're afraid that even if Richard is gone, 84 00:05:44,578 --> 00:05:47,848 people will still believe in everything he stood for. 85 00:05:47,881 --> 00:05:49,983 They'll blame you for his death, 86 00:05:50,017 --> 00:05:51,852 keep fighting you. 87 00:05:51,885 --> 00:05:54,054 And if you think I'm gonna help you quell their anger, 88 00:05:54,087 --> 00:05:56,424 you're as mad as you are cruel. 89 00:05:56,457 --> 00:06:01,094 Yes, Kahlan, I do want to quell the people's anger 90 00:06:01,128 --> 00:06:03,731 through the power of your love. 91 00:06:03,764 --> 00:06:08,035 I would rather die than be your puppet. 92 00:06:10,504 --> 00:06:12,940 Perhaps with some time in a cold, damp dungeon, 93 00:06:12,973 --> 00:06:17,044 where your love and compassion will be of no use to anyone, 94 00:06:17,077 --> 00:06:19,079 will help you reconsider. 95 00:06:21,982 --> 00:06:25,018 Oh, and if you're expecting 96 00:06:25,052 --> 00:06:28,121 to be warmed by the flame of hope, know this: 97 00:06:28,155 --> 00:06:32,125 My sorcerers examined the spot where the Seeker disappeared. 98 00:06:32,159 --> 00:06:34,728 They were unanimous. 99 00:06:34,762 --> 00:06:38,098 No one could have survived the explosion of magic. 100 00:06:38,131 --> 00:06:40,501 You haven't won. 101 00:06:40,534 --> 00:06:42,870 You still have powerful enemies. 102 00:06:42,903 --> 00:06:48,075 And I will destroy them one by one. 103 00:06:51,912 --> 00:06:55,215 [***] 104 00:06:55,248 --> 00:06:58,051 SHOTA: Seeker. 105 00:06:58,085 --> 00:07:00,120 Kahlan? 106 00:07:00,153 --> 00:07:02,222 Zedd? 107 00:07:02,255 --> 00:07:04,091 [GRUNTS] 108 00:07:04,124 --> 00:07:05,726 [AGIEL WHINING] [GRUNTING] 109 00:07:08,261 --> 00:07:10,230 [SCREAMS] 110 00:07:10,263 --> 00:07:11,999 Kahlan! 111 00:07:12,032 --> 00:07:14,434 Why are you calling for her, when you have me? 112 00:07:17,705 --> 00:07:21,141 [GROANING] 113 00:07:21,174 --> 00:07:23,443 You're gonna die, Seeker. 114 00:07:25,012 --> 00:07:28,516 [FOOTSTEPS APPROACHING] 115 00:07:31,685 --> 00:07:32,953 Stay back. 116 00:07:32,986 --> 00:07:35,055 Don't tell me the great Shota 117 00:07:35,088 --> 00:07:37,825 doesn't realize her magic is useless 118 00:07:37,858 --> 00:07:40,160 against the Mord-Sith. 119 00:07:41,929 --> 00:07:43,230 [SCREAMS] 120 00:07:43,263 --> 00:07:45,098 [GROANS] 121 00:07:51,104 --> 00:07:52,906 Thank you. 122 00:07:54,307 --> 00:07:56,810 [BOTH GRUNTING] 123 00:07:59,880 --> 00:08:01,014 [SCREAMS] 124 00:08:02,750 --> 00:08:04,051 [BONE CRACKS] [SCREAMS] 125 00:08:11,925 --> 00:08:14,127 [AGIEL WHINES] 126 00:08:14,161 --> 00:08:17,798 [ALL GRUNTING] 127 00:08:30,844 --> 00:08:33,814 [AGIEL WHINING] [GRUNTS] 128 00:08:38,051 --> 00:08:41,989 [***] 129 00:08:46,827 --> 00:08:50,698 [MEN CHATTERING] 130 00:08:50,731 --> 00:08:52,833 MAN: We'll be kings. 131 00:08:52,866 --> 00:08:54,868 [MEN LAUGHING] 132 00:08:54,902 --> 00:08:59,840 [***] 133 00:09:05,112 --> 00:09:07,080 [AGIEL WHINING] 134 00:09:07,114 --> 00:09:09,016 [SCREAMS] 135 00:09:13,186 --> 00:09:15,956 What's going on? Where's the Mother Confessor? 136 00:09:15,989 --> 00:09:18,025 The Wizard? Who are you? 137 00:09:18,058 --> 00:09:20,694 Where were you taking the boxes? 138 00:09:20,728 --> 00:09:23,196 I serve no master... 139 00:09:23,230 --> 00:09:25,633 ...but the Master. 140 00:09:25,666 --> 00:09:27,167 What master? 141 00:09:27,200 --> 00:09:31,605 Heh. Master Rahl. 142 00:09:31,639 --> 00:09:34,742 [***] 143 00:09:36,109 --> 00:09:39,847 MAN: You're the Seeker. 144 00:09:41,148 --> 00:09:43,116 I saw you once in Brennidon. 145 00:09:43,150 --> 00:09:45,853 You drove out the D'Harans. 146 00:09:45,886 --> 00:09:48,055 How is it possible that you look 147 00:09:48,088 --> 00:09:50,157 exactly the same as you did on that day? 148 00:09:50,190 --> 00:09:52,092 Why should I look any different? 149 00:09:52,125 --> 00:09:55,829 Well, I was just a child, it's almost 60 years ago. 150 00:09:57,865 --> 00:09:59,733 What are you talking about? 151 00:09:59,767 --> 00:10:01,201 You disappeared. 152 00:10:01,234 --> 00:10:03,837 And the Master's father declared victory. 153 00:10:03,871 --> 00:10:06,039 The Master's father? 154 00:10:06,073 --> 00:10:07,675 Darken Rahl. 155 00:10:10,443 --> 00:10:14,047 This Master these men served is Darken Rahl's son? 156 00:10:14,081 --> 00:10:17,050 Yes. He sends out his followers 157 00:10:17,084 --> 00:10:19,820 to slaughter anyone who won't come to him to be Confessed. 158 00:10:19,853 --> 00:10:21,755 He's a Confessor? 159 00:10:21,789 --> 00:10:23,657 And a tyrant. 160 00:10:23,691 --> 00:10:25,693 Worse than his father. 161 00:10:25,726 --> 00:10:28,028 There aren't many of us left 162 00:10:28,061 --> 00:10:30,698 who'll be able to hide from him for all these years. 163 00:10:31,999 --> 00:10:34,735 The Mother Confessor, Kahlan Amnell, 164 00:10:34,768 --> 00:10:36,003 do you know where she is? 165 00:10:36,036 --> 00:10:37,838 Queen Kahlan? 166 00:10:37,871 --> 00:10:40,007 Queen? 167 00:10:40,040 --> 00:10:41,942 And the Master's mother. 168 00:10:43,844 --> 00:10:46,046 She died many years ago. 169 00:10:48,381 --> 00:10:50,650 [DROPS SWORD] 170 00:10:53,754 --> 00:10:55,422 You're back, Seeker. 171 00:10:55,455 --> 00:10:56,990 You can kill the Master. 172 00:10:57,024 --> 00:10:59,426 You can free the Confessed. 173 00:11:03,463 --> 00:11:06,033 Please, 174 00:11:06,066 --> 00:11:08,368 will you help us? 175 00:11:12,405 --> 00:11:14,374 I will. 176 00:11:17,210 --> 00:11:18,779 SHOTA: Confessor? 177 00:11:21,048 --> 00:11:23,884 Kahlan, can you hear me? 178 00:11:26,486 --> 00:11:28,355 Shota? 179 00:11:28,388 --> 00:11:30,423 SHOTA: I can hear your sobs. 180 00:11:30,457 --> 00:11:32,760 Why the tears? 181 00:11:34,527 --> 00:11:37,164 The Seeker is dead. 182 00:11:37,197 --> 00:11:38,431 SHOTA: Oh, no, 183 00:11:38,465 --> 00:11:40,333 the Seeker is not in the Underworld. 184 00:11:40,367 --> 00:11:42,469 Where is he? 185 00:11:42,502 --> 00:11:45,238 A far more distant place than that, I'm afraid. 186 00:11:45,272 --> 00:11:47,340 The Seeker is in the future. 187 00:11:47,374 --> 00:11:51,311 [***] 188 00:12:14,334 --> 00:12:16,436 [GROANS] 189 00:12:20,273 --> 00:12:22,776 [GRUNTS] 190 00:12:24,577 --> 00:12:26,379 [AGIEL WHINING] 191 00:12:26,413 --> 00:12:29,482 [GRUNTING] 192 00:12:29,516 --> 00:12:31,852 [SCREAMS] 193 00:12:35,388 --> 00:12:36,857 Darken Rahl is dead! 194 00:12:36,890 --> 00:12:38,892 When you tried to kill me something happened. 195 00:12:38,926 --> 00:12:41,394 We were sent to the future. 196 00:12:41,428 --> 00:12:44,431 Those stones I hit you with have clouded your mind, Seeker. 197 00:12:44,464 --> 00:12:46,466 Look around, everything's different, isn't it? 198 00:12:46,499 --> 00:12:47,868 Your sisters are gone. 199 00:12:47,901 --> 00:12:50,270 Those madmen that tried to attack us, 200 00:12:50,303 --> 00:12:52,572 they serve a new Lord Rahl, 201 00:12:52,605 --> 00:12:54,875 a male Confessor. His followers are everywhere, 202 00:12:54,908 --> 00:12:56,944 killing anyone who hasn't been Confessed by him. 203 00:12:56,977 --> 00:12:59,246 What if he doesn't want you to kill me? 204 00:12:59,279 --> 00:13:01,548 What if he wants to Confess me? 205 00:13:01,581 --> 00:13:03,283 As Darken Rahl once did. 206 00:13:03,316 --> 00:13:05,919 Then you will have displeased him. 207 00:13:05,953 --> 00:13:07,787 [AGIEL WHINES] [SCREAMS] 208 00:13:09,322 --> 00:13:10,824 On your feet, Seeker. 209 00:13:12,893 --> 00:13:14,527 Where are we going? 210 00:13:14,561 --> 00:13:17,330 To find out if there's any truth in what you say. 211 00:13:25,205 --> 00:13:26,840 SHOTA: Six fingers west of the moon, 212 00:13:26,874 --> 00:13:31,511 okay, the Seven Sisters pass through the House of the Lamb, 213 00:13:31,544 --> 00:13:33,546 every 627 revolutions, 214 00:13:37,484 --> 00:13:40,120 Ah. I have it. 215 00:13:40,153 --> 00:13:41,521 Where is he? 216 00:13:41,554 --> 00:13:43,223 SHOTA: Not where. 217 00:13:43,256 --> 00:13:44,591 When. 218 00:13:44,624 --> 00:13:46,326 Tell me. 219 00:13:46,359 --> 00:13:47,560 The Seeker will reappear 220 00:13:47,594 --> 00:13:49,629 at the site of his vanishing, 221 00:13:49,662 --> 00:13:52,299 upon the rising of the second full moon 222 00:13:52,332 --> 00:13:54,467 on the 58th year after his disappearance. 223 00:13:54,501 --> 00:13:57,237 Fifty-eight years. 224 00:13:59,672 --> 00:14:01,474 I'll be an old woman. 225 00:14:01,508 --> 00:14:04,177 You don't truly believe Rahl will let you live that long. 226 00:14:04,211 --> 00:14:07,147 If Richard was able travel to the future, 227 00:14:07,180 --> 00:14:09,449 there must be a way for him to travel back. 228 00:14:09,482 --> 00:14:12,419 What could be easier? 229 00:14:12,452 --> 00:14:14,554 Your Seeker need only create a precise collision 230 00:14:14,587 --> 00:14:16,123 of the same magical powers: 231 00:14:16,156 --> 00:14:18,491 Orden, Confession, and Agiel 232 00:14:18,525 --> 00:14:19,659 that sent him into the future. 233 00:14:19,692 --> 00:14:22,629 Richard is determined, 234 00:14:22,662 --> 00:14:24,364 clever, if anyone could do it-- 235 00:14:24,397 --> 00:14:26,099 [SHOTA LAUGHS] 236 00:14:26,133 --> 00:14:30,137 And how will he find a Confessor in this dark future? 237 00:14:30,170 --> 00:14:32,239 He'll travel to Valeria, 238 00:14:32,272 --> 00:14:34,274 maybe my sister will still be alive. 239 00:14:34,307 --> 00:14:37,310 Darken Rahl has already blasted Valeria into dust. 240 00:14:37,344 --> 00:14:40,613 He has hunted the remaining Confessors into their graves. 241 00:14:40,647 --> 00:14:43,250 You are the last of your kind, Kahlan Amnell. 242 00:14:45,218 --> 00:14:48,155 Even if Richard could somehow conjure up a living Confessor, 243 00:14:48,188 --> 00:14:50,357 even if he had a Mord-Sith's deadly Agiel, 244 00:14:52,092 --> 00:14:54,361 he would still have to know exactly what to do. 245 00:14:54,394 --> 00:14:57,197 Maybe we could get him message. 246 00:14:57,230 --> 00:14:59,432 Even if I weren't yoked by a rada'han, 247 00:14:59,466 --> 00:15:02,502 even if the Great Zeddicus hadn't perished-- 248 00:15:02,535 --> 00:15:04,371 [SIGHS] 249 00:15:04,404 --> 00:15:07,207 --there would still be no magic I know of powerful enough 250 00:15:07,240 --> 00:15:10,410 to send a message through the great granite barrier of time. 251 00:15:16,549 --> 00:15:20,087 Maybe we don't need magic. 252 00:15:20,120 --> 00:15:22,355 I'm so glad you asked to see me. 253 00:15:22,389 --> 00:15:24,657 You know I will always despise you. 254 00:15:24,691 --> 00:15:27,060 Perhaps. 255 00:15:27,094 --> 00:15:30,263 Full amnesty for all members of the resistance, 256 00:15:30,297 --> 00:15:31,631 without exception. 257 00:15:31,664 --> 00:15:34,301 With your guarantee that they lay down their arms. 258 00:15:35,568 --> 00:15:39,206 Places of healing in every province. 259 00:15:39,239 --> 00:15:42,242 A home for every orphaned child whose parents you murdered. 260 00:15:42,275 --> 00:15:47,480 I would expect you to be my wife in every way. 261 00:15:50,217 --> 00:15:52,519 As long as that is understood, 262 00:15:52,552 --> 00:15:56,456 I agree to all your terms, Kahlan Amnell. 263 00:15:56,489 --> 00:15:59,426 [***] 264 00:16:01,494 --> 00:16:04,364 Then I will be your queen. 265 00:16:08,568 --> 00:16:12,639 You have made me so happy this last year. 266 00:16:12,672 --> 00:16:15,075 Happier than I ever imagined I could be. 267 00:16:17,744 --> 00:16:20,680 Imagine how the people will cheer 268 00:16:20,713 --> 00:16:22,515 when their beloved queen 269 00:16:22,549 --> 00:16:26,653 announces the birth of our child. 270 00:16:26,686 --> 00:16:29,456 I need to rest. 271 00:16:29,489 --> 00:16:32,325 Of course. 272 00:16:45,538 --> 00:16:48,575 Alice, listen to me. 273 00:16:51,078 --> 00:16:53,280 What is it, my lady? 274 00:16:53,313 --> 00:16:56,049 As soon as the baby's born-- 275 00:16:56,083 --> 00:16:58,318 As soon as he has a Confessor child 276 00:16:58,351 --> 00:17:00,019 to bend to his will, 277 00:17:02,822 --> 00:17:04,491 Lord Rahl is going to kill me. 278 00:17:04,524 --> 00:17:07,227 I don't understand. 279 00:17:07,260 --> 00:17:10,697 Do you remember, when I first met you, 280 00:17:10,730 --> 00:17:14,601 and talked to you about helping me care for my baby, 281 00:17:14,634 --> 00:17:17,270 the way I looked into your eyes? Yes. 282 00:17:17,304 --> 00:17:19,706 Even with this on, 283 00:17:19,739 --> 00:17:22,742 when without my powers, 284 00:17:22,775 --> 00:17:24,811 I still know how to look into a person's heart. 285 00:17:24,844 --> 00:17:29,316 And I looked into the hearts of a hundred girls, 286 00:17:29,349 --> 00:17:31,551 because I needed to find one 287 00:17:31,584 --> 00:17:35,788 strong enough, good enough, 288 00:17:35,822 --> 00:17:37,490 and brave enough, 289 00:17:37,524 --> 00:17:39,526 to carry the most important secret in history. 290 00:17:39,559 --> 00:17:42,662 You're frightening me. Yes. 291 00:17:42,695 --> 00:17:45,632 But will you help me anyway? 292 00:17:45,665 --> 00:17:48,301 My parents fought for the resistance 293 00:17:48,335 --> 00:17:50,303 all their lives. 294 00:17:50,337 --> 00:17:51,704 If it weren't for you, 295 00:17:51,738 --> 00:17:54,274 they would have died horrible deaths. 296 00:17:55,642 --> 00:17:57,477 Whatever it is you want me to do, 297 00:17:57,510 --> 00:17:58,711 the answer is yes. 298 00:18:03,816 --> 00:18:05,685 The Seeker isn't dead. 299 00:18:05,718 --> 00:18:08,188 Where is he? 300 00:18:08,221 --> 00:18:10,690 Fifty-seven years in the future. 301 00:18:10,723 --> 00:18:13,660 Now, there's a way he can get back, 302 00:18:13,693 --> 00:18:15,528 but he doesn't know what that is. 303 00:18:15,562 --> 00:18:17,297 Alice, 304 00:18:18,731 --> 00:18:22,202 I need you to stay alive, 305 00:18:22,235 --> 00:18:23,436 no matter what that takes, 306 00:18:23,470 --> 00:18:25,338 no matter who you have to hurt, 307 00:18:25,372 --> 00:18:27,474 or betray so that you can tell the Seeker 308 00:18:27,507 --> 00:18:29,509 what he needs to do to wind back time. 309 00:18:29,542 --> 00:18:31,278 [SOBS] 310 00:18:31,311 --> 00:18:32,679 And one of the things he'll need 311 00:18:32,712 --> 00:18:34,647 is a Confessor. 312 00:18:36,549 --> 00:18:37,750 My child. 313 00:18:39,786 --> 00:18:42,555 That's why I agreed to marry Rahl. 314 00:18:44,624 --> 00:18:45,792 [SIGHS] 315 00:18:45,825 --> 00:18:47,360 And no matter what it takes 316 00:18:47,394 --> 00:18:50,597 to convince him of your loyalty, 317 00:18:50,630 --> 00:18:52,499 even if it means killing me 318 00:18:52,532 --> 00:18:54,334 with your bare hands-- 319 00:18:54,367 --> 00:18:55,602 My Lady, I could never-- 320 00:18:55,635 --> 00:18:58,471 Yes, you can. 321 00:18:58,505 --> 00:18:59,772 And you will, 322 00:18:59,806 --> 00:19:03,443 if that's what it means to stay near this child. 323 00:19:03,476 --> 00:19:05,745 Alice, 324 00:19:10,483 --> 00:19:11,718 you must tell her, 325 00:19:11,751 --> 00:19:14,387 who her mother was, 326 00:19:14,421 --> 00:19:16,389 and who the great hero Richard Cypher was. 327 00:19:16,423 --> 00:19:20,193 And you must teach her what she needs to do to help 328 00:19:20,227 --> 00:19:23,263 the Seeker return to his own time, 329 00:19:23,296 --> 00:19:25,565 and save the world from Darken Rahl. 330 00:19:25,598 --> 00:19:29,469 My Lady, I'm only a blacksmith's daughter. 331 00:19:29,502 --> 00:19:33,573 And the Seeker was only a woodcutter's son. 332 00:19:36,976 --> 00:19:40,413 CARA: Sisters, I've brought the Seeker. 333 00:19:43,450 --> 00:19:45,785 [***] 334 00:20:00,667 --> 00:20:03,403 Triana... 335 00:20:05,004 --> 00:20:06,939 "The Master's forces have us surrounded. 336 00:20:06,973 --> 00:20:10,377 "Two days since we drank the last of the water. 337 00:20:10,410 --> 00:20:12,245 "No word from the other temples. 338 00:20:12,279 --> 00:20:14,481 "They must be lost too. 339 00:20:14,514 --> 00:20:17,350 "Alina will not survive the night. 340 00:20:17,384 --> 00:20:22,622 I am the last of the Mord-Sith." 341 00:20:25,458 --> 00:20:27,260 Apparently this new Lord Rahl 342 00:20:27,294 --> 00:20:29,429 doesn't share his father's love for you and sisters. 343 00:20:29,462 --> 00:20:32,332 I'll kill him. Funny, 344 00:20:32,365 --> 00:20:36,303 that's just what I was on my way to do when you attacked me. 345 00:20:36,336 --> 00:20:37,670 You know where he is? 346 00:20:37,704 --> 00:20:39,439 Well, hasn't the presiding Lord Rahl 347 00:20:39,472 --> 00:20:41,274 always ruled from the People's Palace? 348 00:20:41,308 --> 00:20:44,411 Then that's where I'll go, 349 00:20:44,444 --> 00:20:46,012 as soon as I've killed you. 350 00:20:47,680 --> 00:20:49,549 It'll take you weeks to get there on foot. 351 00:20:49,582 --> 00:20:51,418 The Master's marauders are everywhere. 352 00:20:51,451 --> 00:20:53,620 Even a Mord-Sith doesn't stand a chance on her own, 353 00:20:53,653 --> 00:20:57,457 but together, maybe we can get there in one piece, 354 00:20:57,490 --> 00:21:01,328 find this Master, kill him, 355 00:21:01,361 --> 00:21:03,630 maybe even find a way back to our own time. 356 00:21:08,535 --> 00:21:09,902 So we work together? 357 00:21:09,936 --> 00:21:12,939 Only until this Master is dead. 358 00:21:18,545 --> 00:21:20,913 RAHL: May I present young Master Rahl. 359 00:21:22,649 --> 00:21:23,983 A boy. 360 00:21:24,016 --> 00:21:26,353 He's beautiful. 361 00:21:28,588 --> 00:21:30,022 Leave. 362 00:21:30,056 --> 00:21:32,525 All of you. Now. 363 00:21:39,499 --> 00:21:41,668 My sister had a boy. 364 00:21:41,701 --> 00:21:45,104 It's never happened twice in a generation. 365 00:21:45,137 --> 00:21:47,374 You used some sort of magic to make this happen. 366 00:21:47,407 --> 00:21:51,444 The only magic at work here, my love, 367 00:21:51,478 --> 00:21:53,513 is the miracle of life. 368 00:21:53,546 --> 00:21:56,115 You're a fool. 369 00:21:56,148 --> 00:21:59,486 You know what male Confessors will become. 370 00:21:59,519 --> 00:22:01,087 You honestly believe 371 00:22:01,120 --> 00:22:03,089 that you'll be able to control that blood lust, 372 00:22:03,122 --> 00:22:05,925 that cruelty, and use it for your own dark purposes? 373 00:22:05,958 --> 00:22:07,894 The future is ours to shape. 374 00:22:07,927 --> 00:22:09,028 [SCOFFS] 375 00:22:09,061 --> 00:22:11,030 And I have no doubt 376 00:22:11,063 --> 00:22:13,366 that with the loving guidance of his mother, 377 00:22:13,400 --> 00:22:14,867 he will grow to be a great ruler. 378 00:22:14,901 --> 00:22:16,603 Let me kill him 379 00:22:16,636 --> 00:22:18,037 and I'll give you another child. 380 00:22:18,070 --> 00:22:21,708 A daughter who will dote on her father. 381 00:22:24,544 --> 00:22:28,080 [CRYING] 382 00:22:28,114 --> 00:22:30,550 He needs his mother. 383 00:22:36,088 --> 00:22:38,591 Please, Kahlan, 384 00:22:38,625 --> 00:22:41,928 I have never held a baby before. 385 00:22:41,961 --> 00:22:44,964 [CRYING CONTINUES] 386 00:22:53,205 --> 00:22:56,576 Oh. Shh. 387 00:22:56,609 --> 00:22:58,545 [CRYING STOPS] 388 00:22:58,578 --> 00:23:01,147 [***] 389 00:23:05,552 --> 00:23:07,654 ALICE: Look at him, he's so generous with his toys. 390 00:23:07,687 --> 00:23:10,990 Maybe his father was generous at that age too. 391 00:23:11,023 --> 00:23:14,561 His father didn't have you as a mother. 392 00:23:14,594 --> 00:23:15,828 BOY: Mama. 393 00:23:15,862 --> 00:23:17,930 Oh. 394 00:23:17,964 --> 00:23:19,766 Come here. 395 00:23:19,799 --> 00:23:22,669 [LAUGHS] 396 00:23:22,702 --> 00:23:24,036 Oh. 397 00:23:24,070 --> 00:23:25,738 My Nicholas. 398 00:23:25,772 --> 00:23:29,008 Do you have any idea how special you are? 399 00:23:33,780 --> 00:23:37,517 [***] 400 00:23:38,718 --> 00:23:40,052 Might not be roasted pheasant, 401 00:23:40,086 --> 00:23:42,522 but it'll keep us going. 402 00:23:44,524 --> 00:23:45,858 Don't tell me a mighty Mord-Sith 403 00:23:45,892 --> 00:23:48,461 is afraid of a squirmy little worm. 404 00:24:02,575 --> 00:24:05,778 KAHLAN: Very good, Nicholas. Now what about 405 00:24:05,812 --> 00:24:08,981 the First Wizard of the Fourth Era? 406 00:24:09,015 --> 00:24:11,551 Zeddicus Zu'l Zorander. 407 00:24:12,885 --> 00:24:14,587 I knew him. 408 00:24:14,621 --> 00:24:16,523 Could he turn people into frogs? 409 00:24:16,556 --> 00:24:17,757 [LAUGHS] 410 00:24:17,790 --> 00:24:20,026 ALICE: My Lady. 411 00:24:26,733 --> 00:24:28,601 What is it? 412 00:24:28,635 --> 00:24:31,804 General Egremont has ordered me to pack Nicholas's things. 413 00:24:31,838 --> 00:24:34,273 Lord Rahl is sending him to Aydindril 414 00:24:34,306 --> 00:24:36,709 to study with his sorcerers. 415 00:24:39,311 --> 00:24:41,648 He knows my influence is growing. 416 00:24:43,750 --> 00:24:45,685 When? 417 00:24:45,718 --> 00:24:46,853 At first light. 418 00:24:46,886 --> 00:24:48,287 First--? 419 00:24:48,320 --> 00:24:50,923 You have to tell him what he needs to do, 420 00:24:50,957 --> 00:24:53,860 before it's too late. 421 00:24:53,893 --> 00:24:56,195 What if he's not ready? 422 00:24:56,228 --> 00:25:00,266 What if his father succeeds in corrupting him? 423 00:25:00,299 --> 00:25:02,669 Trust in yourself, My Lady. 424 00:25:02,702 --> 00:25:05,037 In every kindness you've taught him. 425 00:25:10,877 --> 00:25:12,979 Nicholas? 426 00:25:15,782 --> 00:25:17,884 There's something I need to tell you. 427 00:25:17,917 --> 00:25:20,252 Something very important. 428 00:25:20,286 --> 00:25:21,688 ETHAN: Master. 429 00:25:24,323 --> 00:25:27,627 I brought what you asked for. 430 00:25:29,361 --> 00:25:30,797 Does it please you, Master? 431 00:25:30,830 --> 00:25:32,665 NICHOLAS: Yes, it pleases me. 432 00:25:32,699 --> 00:25:34,300 You may go now. 433 00:25:38,938 --> 00:25:41,608 Nicholas. 434 00:25:41,641 --> 00:25:43,743 Have you Confessed Ethan? 435 00:25:43,776 --> 00:25:47,146 Yes, Mother. Why? 436 00:25:47,179 --> 00:25:49,582 He didn't wanna play the same games I did. 437 00:25:53,753 --> 00:25:55,622 What was it you wanted to tell me? 438 00:25:55,655 --> 00:25:57,657 Just-- 439 00:26:00,359 --> 00:26:02,829 Just that I love you very much. 440 00:26:02,862 --> 00:26:04,831 I love you too, Mother. 441 00:26:04,864 --> 00:26:09,235 [***] 442 00:26:12,705 --> 00:26:14,306 ALICE: There must be another way. 443 00:26:14,340 --> 00:26:16,609 No. 444 00:26:16,643 --> 00:26:19,311 I knew what he was the day he was born. 445 00:26:19,345 --> 00:26:21,614 I should have done it then. 446 00:26:24,817 --> 00:26:27,153 As soon as they find the body, 447 00:26:27,186 --> 00:26:30,122 Rahl will know it was me. 448 00:26:30,156 --> 00:26:33,292 It's up to you now, Alice. 449 00:26:33,325 --> 00:26:35,628 To stay alive, 450 00:26:35,662 --> 00:26:37,730 find the Seeker. 451 00:26:37,764 --> 00:26:40,867 But without a Confessor... 452 00:26:40,900 --> 00:26:44,603 Maybe Richard will find another way. 453 00:26:46,172 --> 00:26:48,741 Just tell him, Alice. 454 00:26:48,775 --> 00:26:52,712 Tell him that his own Confessor never stopped loving him. 455 00:26:52,745 --> 00:26:56,315 And that if he can't undo the magic, 456 00:26:56,348 --> 00:26:59,852 if he can't return to her then, 457 00:26:59,886 --> 00:27:02,288 she'll be waiting for him 458 00:27:02,321 --> 00:27:05,091 in the Underworld. 459 00:27:05,124 --> 00:27:06,726 Forever. 460 00:27:17,336 --> 00:27:18,871 We're wasting heat. 461 00:27:18,905 --> 00:27:20,172 What do you mean? 462 00:27:22,875 --> 00:27:25,377 Try not to be an idiot. 463 00:27:42,128 --> 00:27:44,330 Has it occurred to you that, 464 00:27:44,363 --> 00:27:48,067 with all his Confessed followers, we-- 465 00:27:48,100 --> 00:27:50,436 We may not be able to get close enough to the Master 466 00:27:50,469 --> 00:27:52,338 to kill him? 467 00:27:57,276 --> 00:28:00,112 Don't worry, Seeker. 468 00:28:00,146 --> 00:28:03,215 I promise not to tell your legions of admirers 469 00:28:03,249 --> 00:28:05,151 that you admitted to a doubt. 470 00:28:08,154 --> 00:28:10,222 [SIGHS] 471 00:28:12,792 --> 00:28:14,794 What then? 472 00:28:17,296 --> 00:28:20,166 We'd be alone. 473 00:28:20,199 --> 00:28:22,735 Just the two of us. 474 00:28:24,503 --> 00:28:28,107 I don't know about you, 475 00:28:28,140 --> 00:28:31,778 but I'd need to find some small bit of comfort 476 00:28:33,379 --> 00:28:37,183 in this cursed place. 477 00:28:37,216 --> 00:28:40,152 [***] 478 00:28:44,356 --> 00:28:46,425 What's wrong? 479 00:28:46,458 --> 00:28:48,460 I'm in love with somebody else. 480 00:28:50,196 --> 00:28:53,299 Who said anything about love? 481 00:28:53,332 --> 00:28:55,768 I'm talking about pleasure. 482 00:28:57,136 --> 00:28:59,271 I'm sorry. 483 00:29:04,844 --> 00:29:06,445 Look at you. 484 00:29:06,478 --> 00:29:12,318 Faithful to a woman who's probably been dead...30 years? 485 00:29:16,222 --> 00:29:20,159 [***] 486 00:29:22,094 --> 00:29:24,130 [GRUNTS] 487 00:29:56,863 --> 00:29:59,098 No! She's trying to kill him! 488 00:29:59,131 --> 00:30:01,500 She's trying to kill my master! 489 00:30:01,533 --> 00:30:03,069 No-- 490 00:30:03,102 --> 00:30:05,071 No! 491 00:30:05,104 --> 00:30:09,041 [***] 492 00:30:09,075 --> 00:30:11,243 [GRUNTS] 493 00:30:11,277 --> 00:30:13,545 [ALICE SOBBING] 494 00:30:17,516 --> 00:30:21,353 Alice did nothing. It was all me. 495 00:30:21,387 --> 00:30:25,324 Then why was she trying to flee at the very moment 496 00:30:25,357 --> 00:30:29,095 you were attempting to murder our sleeping son? 497 00:30:35,001 --> 00:30:36,168 [GROANS] 498 00:30:40,072 --> 00:30:43,042 RAHL: As the mother of my child, 499 00:30:43,075 --> 00:30:45,444 however monstrous you have proven yourself, 500 00:30:45,477 --> 00:30:47,980 I shall grant you a merciful death. 501 00:30:48,014 --> 00:30:50,983 Egremont, take her to the block. 502 00:30:51,017 --> 00:30:53,485 No, Father. Please. 503 00:30:56,422 --> 00:30:58,190 Let me do it. 504 00:30:58,224 --> 00:31:02,294 [***] 505 00:31:06,065 --> 00:31:08,267 CARA: We came all this way for nothing. 506 00:31:08,300 --> 00:31:11,303 No one's been here in years. 507 00:31:11,337 --> 00:31:13,372 I wouldn't be so sure of that. 508 00:31:17,043 --> 00:31:18,677 SHOTA: Seeker. 509 00:31:18,710 --> 00:31:22,314 Has the time finally come? 510 00:31:26,518 --> 00:31:28,420 Shota? 511 00:31:28,454 --> 00:31:31,623 When the magic goes, 512 00:31:31,657 --> 00:31:34,393 so does precious youth. 513 00:31:36,328 --> 00:31:38,030 What happened here? 514 00:31:38,064 --> 00:31:41,367 The Master went mad. 515 00:31:41,400 --> 00:31:44,470 So it is with male Confessors. 516 00:31:44,503 --> 00:31:46,205 [LAUGHS] 517 00:31:46,238 --> 00:31:49,308 Sometimes with old sorceresses. 518 00:31:49,341 --> 00:31:52,178 He destroyed the palace, 519 00:31:52,211 --> 00:31:54,413 magical barriers fell, 520 00:31:54,446 --> 00:31:57,183 and I was released from the dungeon. 521 00:31:57,216 --> 00:31:59,251 When did all this happen? 522 00:31:59,285 --> 00:32:02,688 Time's a slippery old eel, isn't he? 523 00:32:05,224 --> 00:32:09,395 The House of the Lamb, 40 years. 524 00:32:09,428 --> 00:32:11,597 Or 50. 525 00:32:11,630 --> 00:32:14,000 Why have you stayed? 526 00:32:14,033 --> 00:32:17,269 I'm looking for the key to this. 527 00:32:17,303 --> 00:32:18,637 Must be here somewhere. 528 00:32:18,670 --> 00:32:21,007 Where is the Master? 529 00:32:21,040 --> 00:32:24,343 Oh, he's not here. Never comes here. 530 00:32:24,376 --> 00:32:26,979 He's afraid of his mother. 531 00:32:28,780 --> 00:32:32,318 Kahlan's here? 532 00:32:32,351 --> 00:32:35,587 No, no, no, not her. 533 00:32:37,623 --> 00:32:40,626 Her ghost. 534 00:32:49,768 --> 00:32:52,271 It's just you and me now, Nicholas. 535 00:32:52,304 --> 00:32:54,373 No, Father. 536 00:32:56,275 --> 00:32:58,144 It's just me. 537 00:32:58,177 --> 00:33:00,212 [GURGLING] 538 00:33:03,315 --> 00:33:04,650 [GRUNTS] 539 00:33:12,691 --> 00:33:15,194 Have I pleased you, Master? 540 00:33:15,227 --> 00:33:18,397 NICHOLAS: You've pleased me very much. 541 00:33:21,400 --> 00:33:24,203 There must be a way to send us back to our own time. 542 00:33:24,236 --> 00:33:26,438 [CHUCKLES] 543 00:33:26,472 --> 00:33:28,707 That's exactly what she said to me. 544 00:33:28,740 --> 00:33:30,442 What did you tell her? 545 00:33:30,476 --> 00:33:32,578 It was perfectly simple. 546 00:33:32,611 --> 00:33:34,713 All you have to do 547 00:33:34,746 --> 00:33:39,218 is combine the magic of Orden, Confessor and Agiel 548 00:33:39,251 --> 00:33:42,121 precisely the right way, 549 00:33:42,154 --> 00:33:44,590 precisely the right time. 550 00:33:44,623 --> 00:33:47,593 But even if you have the boxes, 551 00:33:47,626 --> 00:33:51,597 even if this harlot's willing to help you, 552 00:33:51,630 --> 00:33:54,700 you're still missing one essential ingredient: 553 00:33:56,635 --> 00:33:59,238 The touch of a Confessor. 554 00:34:00,639 --> 00:34:04,676 That's why she agreed to marry Rahl, 555 00:34:04,710 --> 00:34:08,314 so she could bear a child that would help you. 556 00:34:08,347 --> 00:34:12,351 Instead she gave birth to an abomination. 557 00:34:12,384 --> 00:34:15,321 [***] 558 00:34:17,323 --> 00:34:20,326 Maybe her child will help us after all. 559 00:34:20,359 --> 00:34:22,128 A trick? 560 00:34:22,161 --> 00:34:24,396 No. The truth. 561 00:34:24,430 --> 00:34:27,166 You speak in riddles, Seeker. 562 00:34:27,199 --> 00:34:28,567 RICHARD: It's simple. 563 00:34:28,600 --> 00:34:31,270 You're going to let the Master Confess you. 564 00:34:31,303 --> 00:34:34,440 Do you know where we can find him? 565 00:34:38,510 --> 00:34:40,512 The Master will be very unhappy 566 00:34:40,546 --> 00:34:43,249 if you kill the only person in the world 567 00:34:43,282 --> 00:34:49,155 that knows how he can get his hands on the power of Orden. 568 00:34:50,589 --> 00:34:53,125 Take me to him. 569 00:34:53,159 --> 00:34:55,661 Master? 570 00:34:55,694 --> 00:34:57,729 Are you here? 571 00:35:02,268 --> 00:35:05,237 [***] 572 00:35:08,574 --> 00:35:10,676 Command me, Confessor. 573 00:35:10,709 --> 00:35:13,145 MASTER: Tell me why you're here. 574 00:35:13,179 --> 00:35:15,381 The Seeker has returned. 575 00:35:15,414 --> 00:35:17,649 He has all three boxes of Orden. 576 00:35:17,683 --> 00:35:20,386 He wants you to Confess him. 577 00:35:20,419 --> 00:35:22,488 Why would he want that? 578 00:35:22,521 --> 00:35:24,556 Because if you do it at the very moment 579 00:35:24,590 --> 00:35:26,358 he puts the boxes together, 580 00:35:26,392 --> 00:35:29,495 and then he's struck with a Mord-Sith's Agiel, 581 00:35:29,528 --> 00:35:32,531 he will return to a time before you were born 582 00:35:32,564 --> 00:35:34,900 and kill your father. 583 00:35:34,933 --> 00:35:38,204 And then you, Master, will never be. 584 00:35:38,237 --> 00:35:40,306 I destroyed the Mord-Sith. 585 00:35:40,339 --> 00:35:43,442 One of them has traveled with him from the past. 586 00:35:43,475 --> 00:35:45,277 They plot your demise. 587 00:35:45,311 --> 00:35:47,879 Then I will kill them. 588 00:35:47,913 --> 00:35:49,915 You won't be able to. 589 00:35:49,948 --> 00:35:53,352 The Seeker will be waiting with the boxes 590 00:35:53,385 --> 00:35:55,554 at the Crags of Blood, under the full moon. 591 00:35:55,587 --> 00:35:57,456 And he is the Seeker. 592 00:35:57,489 --> 00:36:00,659 The moment he senses the slightest threat, 593 00:36:00,692 --> 00:36:03,562 he will put the boxes together. 594 00:36:03,595 --> 00:36:05,397 And if you do not Confess him, 595 00:36:05,431 --> 00:36:08,534 he will have the power of Orden 596 00:36:08,567 --> 00:36:10,536 and he will rule even you. 597 00:36:12,471 --> 00:36:15,341 But you know how I can defeat him. 598 00:36:15,374 --> 00:36:20,279 If you Confess him, but prevent the Mord-Sith 599 00:36:20,312 --> 00:36:24,316 from adding her magic to his, 600 00:36:24,350 --> 00:36:27,486 then you will control the man who controls Orden. 601 00:36:27,519 --> 00:36:31,623 Your power will be absolute and eternal. 602 00:36:31,657 --> 00:36:35,227 [***] 603 00:36:39,698 --> 00:36:41,733 [SIGHS] 604 00:36:43,802 --> 00:36:45,771 You said we'd only be fighting on the same side 605 00:36:45,804 --> 00:36:47,373 until the Master's dead. 606 00:36:47,406 --> 00:36:49,575 And? If this works, 607 00:36:49,608 --> 00:36:51,377 he'll be wiped from history. 608 00:36:51,410 --> 00:36:52,944 He'll never be born. 609 00:36:52,978 --> 00:36:57,516 But if you go back to fighting on the side of his father, 610 00:36:57,549 --> 00:37:00,319 this could all happen all over again. 611 00:37:01,987 --> 00:37:04,956 You've seen the legacy of Rahl. 612 00:37:04,990 --> 00:37:08,627 You've seen what can happen if he wins. 613 00:37:08,660 --> 00:37:11,763 Ask yourself, is this really a future worth fighting for? 614 00:37:11,797 --> 00:37:13,732 [***] 615 00:37:16,335 --> 00:37:20,739 [***] 616 00:37:20,772 --> 00:37:23,542 I've been expecting you, Master Rahl. 617 00:37:23,575 --> 00:37:25,677 I'm an old friend of your mother's. 618 00:37:29,648 --> 00:37:31,517 Find the Mord-Sith. 619 00:37:31,550 --> 00:37:34,686 [***] 620 00:37:40,326 --> 00:37:43,261 [GRUNTS] 621 00:37:50,068 --> 00:37:53,372 [ALL SCREAMING] 622 00:37:57,075 --> 00:37:58,410 [KAHLAN GASPS] 623 00:37:58,444 --> 00:38:01,647 [***] 624 00:38:03,682 --> 00:38:05,651 [RICHARD GRUNTING] 625 00:38:05,684 --> 00:38:07,386 No! 626 00:38:09,355 --> 00:38:12,057 [GASPS] 627 00:38:12,090 --> 00:38:15,361 [***] 628 00:38:18,464 --> 00:38:19,998 [SQUAWKS] 629 00:38:23,935 --> 00:38:25,637 No! 630 00:38:25,671 --> 00:38:28,407 You're too late. 631 00:38:30,976 --> 00:38:35,647 [***] 632 00:38:35,681 --> 00:38:37,549 [KAHLAN GRUNTS] 633 00:38:43,689 --> 00:38:46,992 [RAHL GRUNTING] 634 00:38:47,025 --> 00:38:49,361 [SCREAMING] 635 00:38:52,564 --> 00:38:56,435 [***] 636 00:38:59,538 --> 00:39:02,374 [SCREAMS] 637 00:39:17,055 --> 00:39:19,391 You betrayed us. 638 00:39:20,926 --> 00:39:23,629 What I did, I did to save all of us. 639 00:39:23,662 --> 00:39:25,497 Lord Rahl is dead. 640 00:39:25,531 --> 00:39:27,999 You will follow my orders now. 641 00:39:39,611 --> 00:39:41,379 I'm sure we'll meet again, Seeker. 642 00:39:43,715 --> 00:39:45,884 Some time in the future. 643 00:39:54,960 --> 00:39:56,462 [SIGHS] 644 00:39:59,130 --> 00:40:00,499 [LAUGHS] 645 00:40:08,607 --> 00:40:10,408 [BOTH SIGH] 646 00:40:12,578 --> 00:40:14,045 [CHUCKLES] 647 00:40:14,079 --> 00:40:17,015 I thought I'd never see you again. 648 00:40:17,048 --> 00:40:18,216 Either of you. 649 00:40:18,249 --> 00:40:21,653 What are you talking about? 650 00:40:24,022 --> 00:40:26,992 I don't know where to start. 651 00:40:27,025 --> 00:40:29,528 [***] 652 00:40:29,561 --> 00:40:33,999 I can't believe I would marry Rahl, 653 00:40:34,032 --> 00:40:35,200 bear his child. 654 00:40:35,233 --> 00:40:37,168 Kahlan, now that I'm back, 655 00:40:37,202 --> 00:40:41,006 that future didn't happen or never will happen. 656 00:40:41,039 --> 00:40:43,842 Still. 657 00:40:43,875 --> 00:40:45,844 Kahlan, when we first met, 658 00:40:45,877 --> 00:40:48,980 you told me you'd give your life for the Seeker. 659 00:40:50,215 --> 00:40:51,817 That's what you did. 660 00:40:51,850 --> 00:40:55,086 Even when it looked like you had no hope, 661 00:40:57,188 --> 00:41:00,125 you loved me across time. 662 00:41:15,574 --> 00:41:17,876 ZEDD: The magic of Orden is no more. 663 00:41:19,911 --> 00:41:21,212 Rahl is dead. 664 00:41:22,648 --> 00:41:25,050 The Prophecy has been fulfilled. 665 00:41:29,621 --> 00:41:31,222 So it's over? 666 00:41:33,224 --> 00:41:36,061 ZEDD: The magic bonds that bent Rahl's followers to his will 667 00:41:36,094 --> 00:41:38,129 are broken now. 668 00:41:38,163 --> 00:41:41,833 It's possible that we're at the dawn of a new age. 669 00:41:41,867 --> 00:41:46,137 An age of peace, harmony, justice. 670 00:41:49,575 --> 00:41:54,079 It's also possible that with the demise of Rahl, 671 00:41:54,112 --> 00:41:58,016 new and unimagined evils will arise to fill the void, 672 00:41:58,049 --> 00:42:02,520 seize the broken shards of power. 673 00:42:06,024 --> 00:42:07,993 KAHLAN: Richard, 674 00:42:08,026 --> 00:42:10,796 you've done everything we've asked of you 675 00:42:10,829 --> 00:42:12,931 and more. 676 00:42:12,964 --> 00:42:17,068 No one can blame you if you want to go home. 677 00:42:21,372 --> 00:42:23,842 [CHUCKLES] 678 00:42:23,875 --> 00:42:25,110 I am home. 679 00:42:31,149 --> 00:42:35,086 [***] 680 00:42:42,961 --> 00:42:45,931 [***] 45512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.